◆ Utsett ikke fjernsynsapparatet for ekstreme temperaturforhold eller ekstrem luftfuktighet.
◆ Utsett ikke fjernsynsapparatet for direkte sollys eller andre varmekilder.
◆ Utsett ikke fjernsynsapparatet for væsker av noe slag.
◆ Putt aldri noen form for objekter inn i fjernsynsapparatet, og plasser aldri beholdere med væske
oppå TV-apparatet.
◆ I uvær (særlig tordenvær) bør fjernsynsapparatet kobles fra strømnettet og antennen.
◆ Ikke tråkk på eller vri strømledningen.
◆ Overbelast ikke strømuttak eller skjøteledninger. Dette kan føre til risiko for brann eller elektrisk
støt.
◆ Bruk en myk, tørr klut (uten væske som kan fordampe) ved rengjøring av fjernsynsapparatet.
◆ Hvis fjernsynsapparatet blir ødelagt, må du ikke prøve å reparere det selv. Ta kontakt med
kvalifisert servicepersonale.
◆ Hvis det går lang tid uten at fjernkontrollen brukes, bør batteriene tas ut og oppbevares på et tørt
sted.
◆ Mist ikke fjernkontrollen i gulvet.
Visning av stillestående bilder over lang tid kan føre til ujevn slitasje av bilderørene (CRTene)
☛
og kan gi svake men permanente innbrente refleksbilder på fjernsynsbildet. For å unngå dette
bør du variere det som vises på skjermen, og i hovedsak vise levende bilder i full skjerm, ikke
stillestående mønstre eller mørke stolper.
Apparatet er ikke beregnet for bruk i industrimiljøer.
Produktenheten som følger med denne brukerhåndboken, er
lisensiert under visse intellektuelle eiendomsrettigheter for visse
tredjeparter. Denne lisensen er begrenset til sluttbrukeres private,
ikke-kommersielle bruk av det lisensierte innholdet. Det gis ingen
rettigheter til kommersiell bruk. Lisensen dekker ikke andre
produktenheter enn denne, og lisensen gjelder ikke for andre
ulisensierte produktenheter eller -prosesser som samsvarer med
ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3, som brukes eller selges i
kombinasjon med denne produktenheten.
Lisensen dekker bare bruk av denne produktenheten til koding
og/eller dekoding av lydfiler som samsvarer med ISO/IEC 111723 eller ISO/IEC 13818-3. Denne lisensen gir ingen rettigheter til
produktfunksjoner som ikke samsvarer med ISO/IEC 11172-3
eller ISO/IEC 13818-3.
2
Forsiktig
Lynet og pilhodet i trekanten er en
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
MÅ IKKE ÅPNES
FORSIKTIG:
IKKE FJERNES. DET FINNES INGEN DELER INNE I TV-APPARATET
SOM BRUKERE KAN UTFØRE SERVICE PÅ. OVERLAT REPARASJON OG
VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONALE
FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT MÅ BAKDEKSLET
advarsel om farlig spenning inne i
produktet.
Utropstegnet i trekanten er et
faretegn for å gjøre deg
oppmerksom på at viktige
instruksjoner følger med
produktet.
NOR
ADVARSEL: FOR Å FORHINDRE SKADE SOM KAN FØRE
TIL FARE FOR BRANN ELLER SJOKK, MÅ DETTE APPARATET
IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
Strømspenningen er angitt på baksiden
☛
av fjernsynsapparatet, og frekvensen er
50 eller 60 Hz.
■ Feilsøking: Før du kontakter service ............................................................. 80~81
5
NOR
Fjernsynsapparatets kontrollpanel
Konfigurasjonen av fjernsynsapparatet kan variere, avhengig av
➢
modellen.
Fjernsynsapparatets tilkoblingspaneler
UW21J10VD
UW28J10VD
DVD-spiller
Legg inn platen her.
Videospiller
Sett inn en standard VHSvideokassett.
På/av-tast
Trykk for å slå fjernsynsapparatet på
og av.
UW17J11
DVD-spiller
Legg inn platen her.
Videospiller
Sett inn en standard VHSvideokassett.
På/av-tast
Trykk for å slå fjernsynsapparatet på
og av.
6
Fjernsynsapparatets tilkoblingspanel
1
2
3
1
2
3
Konfigurasjonen av fjernsynsapparatet kan variere, avhengig av
➢
modellen.
Fjernsynsapparatets tilkoblingspaneler (fortsatt)
NOR
Œ SKIP/SEARCH
Trykk for å hoppe over eller søke etter tittel,
kapittel eller spor.
´ PLAY/PAUSE
Trykk for å spille av platen eller sette den på
pause
ˇ STOP
¨ OPEN/CLOSE
ˆ STAND BY
Ø TIMER
∏ REC
” Sensor for fjernkontroll
’ REC
(DVD)
Trykk for å stoppe platen.
Trykk for å åpne og lukke luken til DVD-spilleren.
Lyser når strømmen på fjernsynet er av.
(indikator)
Lyser når programtidene er lagret.
(indikator)
Lyser når videospilleren tar opp.
Rett fjernkontrollen mot dette punktet på
fjernsynsapparatet..
(video)
Trykk for å starte opptaket.
(DVD)
(DVD)
(DVD)
(indikator)
Fjernsynsapparatets tilkoblingspaneler
Siden av fjernsynsapparatet
˝ STOP/EJECT
Trykk for å stoppe en videokassett under
avspilling, opptak, tilbake- eller fremspoling.
Trykk for å støte ut en videokassett hvis
kassetten er stoppet.
Ô REW / FF
Trykk for å spole en videokassett
bakover/forover.
PLAY/PAUSE
Trykk for å spille av videokassetten eller sette
den på pause
Ò – +
Trykk for å heve eller senke volumet.
Ú ▼ C/P.▲
Trykk for å bytte kanal.
Æ MENU
Trykk for å vise skjermmenyen.
Baksiden av fjernsynsapparatet
(video)
(video)
(video)
UW21J10VD/UW28J10VD
Œ Digitale lydutganger
Audioinngan
ger (R, L)
Videoinngang
Hodetelefonkontakt
Du finner mer informasjon om tilkobling på side 75-76.
➢
Når du kobler et audio- eller videosystem til fjernsynsapparatet, må du forsikre deg
☛
om at alle
Du finner detaljerte instruksjoner om tilkobling og tilhørende
sikkerhetsforanstaltninger i dokumentasjonen som følger med utstyret.
elementer er slått av.
UW17J11
´ SCART audio/video
innganger/utganger
ˇ 75Ω koaksialkontakt
for antenne/kabelnett
7
NOR
Infrarød fjernkontroll (TV- og tekst-TV-funksjoner)
POWER
DIREKTE KANALVELGER
EN-/TOSIFRET KANALVELGER
LYDMODUSVALG
LYD MIDLERTIDIG AV
VOLUMJUSTERING
INNHOLDSSIDE FOR TEKST-TV
LYDMODUSVALG
MENYVISNING
BYTT MELLOM TV/VIDEO- OG
DVD-MODUS
BYTT GJENTATTE GANGER
MELLOM DE SISTE TO
KANALENE SOM ER VIST
TEKST-TV-VISNING
VALG AV EKSTERN INNGANG
KANALVELGER
TEKST-TV NESTE SIDE
TEKST-TV FORRIGE SIDE
BLAND VISNING AV TEKST-TVINFORMASJON OG NORMAL
SENDING
VALG AV BILDEMODUS
SKJERMVISNING
BILDESTØRRELSESVALG
MENYALTERNATIV / JUSTER
VIS SKJULT TEKST-TV-TEKST
➣
GÅ TIL ØNSKET
TIL EN TILLEGGSVERDI
ENDRINGSBEKREFTELSE / VALG
AV MERKET ALTERNATIV
SLÅ AV AUTOMATISK
LAGRE TEKST-TV
TEKST-TV-UNDERSIDE
TEKST-TV-STØRRELSE
AVBRYT TEKST-TV
VALG AV TEKST-TV-MODUS
(LIST/FLOF)
HOLD TILBAKE TEKST-TV
Fjernkontrollen kan fungere dårligere hvis det er sterk, kunstig belysning nær fjernsynsapparatet.
8
Infrarød fjernkontroll (video- og DVD-funksjoner)
NOR
JUSTERING AV BÅNDTILPASNING
SØK BAKOVER
STOPP
TILBAKE, HOPP OVER TITTEL,
KAPITTEL ELLER SPOR
VISNING AV DVD-MENY
ÅPNE/LUKK DVD-SPILLEREN
SPILL AV EN RAMME OM
KAMERAVINKLER PÅ EN DVD
stedet for SHOWVIEW for britiske
TILGANG TIL ULIKE
GJENTA AVSPILLING
OPPTAK MED SHOWVIEW-
FORHÅNDSINNSTILLING
(Skrives ut som VIDEOPLUS i
GANGEN
ZOOM
enheter)
SPILL AV I SAKTE FILM
SØK FOROVER
SPILL/PAUSE
NESTE, HOPP OVER TITTEL,
KAPITTEL ELLER SPOR
VIDEO: TELLER, GJENV.
DVD: SKJERM
VIDEOOPPTAK / GÅ TILBAKE TIL
FORRIGE MENY
AVBRYTER ELLER TØMMER
HVER VALGTE FUNKSJON
CRYSTAL PLAYBACK (IPC)
VIS TEKSTING
VALG AV VIDEOHASTIGHET
(STANDARDAVSPILLING/LONGP
LAY)
9
NOR
Sette inn batterier i fjernkontrollen
Du må sette inn eller bytte batterier i fjernkontrollen når du:
◆ Kjøper fjernsynsapparatet
◆ Oppdager at fjernkontrollen ikke lenger fungerer som
den skal
1Fjern dekslet på baksiden av fjernkontrollen ved å trykke ned
symbolet () og dra kraftig.
2Sett inn to batterier av typen R03, UM4, “AAA” 1.5V eller
tilsvarende. Pass på at polene settes riktig vei
◆
+
på batteriet mot +på fjernkontrollen
◆
-
på batteriet mot -på fjernkontrollen
3Sett dekslet på plass igjen ved å rette det inn etter hoveddelen på
fjernkontrollen og trykke det tilbake på plass.
Baksiden av
fjernsynsapparatet
Koble til antenne eller kabelnett
For at du skal kunne se fjernsynskanaler på riktig måte, må
fjernsynsapparatet motta et signal fra en av følgende kilder:
◆ En utendørsantenne
◆ Et kabelnett
◆ Et satellittnett
1I de tre første tilfellene kobler du antennen eller ledningen fra
kabelnettet til koaksialinngangen (75Ω) på baksiden av
fjernsynsapparatet.
eller
Kabelnett
10
2Hvis du bruker innendørsantenne, må du kanskje vri litt på den når
du stiller inn fjernsynsapparatet for å få et skarpt og klart bilde.
Du finner flere detaljer under:
◆“Lagre kanaler automatisk” på side 16.
◆“Lagre kanaler manuelt” på side 17.
Slå fjernsynsapparatet på og av
Strømledningen er festet til baksiden av fjernsynsapparatet.
NOR
1Sett inn støpslet i en egnet stikkontakt.
Strømspenningen er angitt på baksiden av
➢
fjernsynsapparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz.
2Trykk på knappen “ I ” (på/av) foran på fjernsynsapparatet.
Resultat
:Standby-indikatoren foran på fjernsynsapparatet
tennes.
3Trykk på POWER ()-tasten på fjernkontrollen for å slå på
fjernsynsapparatet.
Resultat
:Programmet du så på sist, velges automatisk.
Hvis du ikke har lagret noen kanaler ennå, vil du ikke få et
➢
klart bilde. Se “Lagre kanaler automatisk” på side 16 eller
“Lagre kanaler manuelt” på side 17.
4Slå på fjernsynsapparatet ved å trykke på på/av-knappen,
POWER (), foran på fjernsynsapparatet igjen.
Forsiden av fjernsynsapparatet
Sette fjernsynsapparatet i standby-modus
Du kan sette fjernsynsapparatet i standby-modus for å redusere
strømforbruket.
TStandby-modus kan være nyttig hvis du vil ta en pause i TVtittingen (for eksempel under et måltid).
1Trykk på POWER () på fjernkontrollen.
Resultat
:Skjermen slås av og standby-indikatoren foran på
fjernsynsapparatet tennes.
2For å slå på fjernsynsapparatet igjen trykker du ganske enkelt på
POWER () på fjernkontrollen.
Ikke la fjernsynsapparatet stå i standby-modus over lang
☛
tid (for eksempel når du er på ferie). Slå av
fjernsynsapparatet ved å trykke på “ l ” (på/av-knappen)
foran på fjernsynsapparatet. Det beste er å koble
apparatet fra strømnettet og antennen.
11
NOR
Automatisk degaussing for å fjerne fargeflekker
En degaussingsspole er montert rundt bilderøret. Derfor er ekstern degaussing av fjernsynsapparatet
vanligvis unødvendig etter at mottakeren er flyttet. Hvis mottakeren blir flyttet eller plassert i en annen
retning, eller hvis det vises et farget område på skjermen, må hovedstrømtilførselen slås til av-posisjon i
120 minutter, eller ledningen må trekkes ut like lenge for at de automatiske degaussingskretsene skal
fungere ordentlig.
Av sikkerhetsårsaker bør mottakeren slås av med hovedstrømbryteren når den ikke er under tilsyn.
Magnetiske felt kan føre til at fjernsynsapparatet ikke fungerer som det skal. Degaussing er en
☛
prosess som nøytraliserer magnetiske felt.
12
Bli kjent med fjernkontrollen
Fjernkontrollen brukes hovedsakelig til å:
◆ Bytte kanal og justere volumet
◆ Stille inn fjernsynsapparatet ved hjelp av menysystemet
på skjermen
Følgende tabell viser tastene som brukes oftest, og hvilke funksjoner
de har.
TastVisningsfunksjonMenyfunksjon
NOR
Viser neste
lagrede kanal.
Viser forrige
lagrede kanal.
til Viser tilsvarende kanaler.
-/--
PRE-CHBrukes til å veksle frem og tilbake mellom de to sist viste
MUTESlår av lyden midlertidig.
MENUViser Går tilbake til
Brukes til å velge et kanalnummer høyere enn ni.
Trykk på denne tasten, og symbolet “P
Angi det tosifrede kanalnummeret.
kanalene..
Hever volumet.
Senker volumet.
Hvis du vil slå på lyden igjen, trykker du en gang til
Første gang fjernsynsapparatet slås på, settes flere grunnleggende
brukerinnstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge.
Følgende innstillinger er tilgjengelige.
1Hvis fjernsynsapparatet står i standby-modus, trykker du på
POWER () på fjernkontrollen.
Resultat
: Plug & Play vises.
2Trykk på ENTER for å starte Plug & Play.
Resultat
: Menyen Language (Språk) vises.
3Velg ønsket språk ved å trykke på † eller ….
Trykk på MENU () for å bekrefte valget.
Resultat
: Meldingen Antenna input check (Kontroll av
antenneinngang) vises.
4Forsikre deg om at antennen er koblet til fjernsynsapparatet.
Resultat
: Etter en liten stund vises menyen Country (Land).
5Velg aktuelt land ved å trykke på tasten † eller …. Trykk på
MENU () for å bekrefte valget.
Resultat
: Auto Store-menyen vises.
SelectAdjustExit
Channel
Auto Store
Country: Others
Search: 435.250MHz
SelectAdjustExit
P 1 C
-- -----
67.250 MHz 783 %
Exit
Time
Clock- - : - -
MoveExit
6Trykk på ENTER for å starte kanallagringen.
Resultat
: Søket avsluttes automatisk. Kanalene sorteres og
lagres i en rekkefølge som gjenspeiler posisjonene de
har i frekvensområdet (lavest først, høyest sist).
Hvis du vil stanse søkingen før søket er fullført, eller gå
➢
tilbake til normalvisning, velger du Exit og trykker på
ENTER.
7Når du er ferdig med å søke og lagre, vises menyen Time (Tid).
8Trykk på œ eller √ knappen for å komme til timen eller minuttet.
Innstill time eller minutt ved enten å trykke på ▲ eller ▼ knappen
(les gjennom “Stille inn dato og klokkeslett” på side 32).
9Når innstillingen er helt ferdig, vises meldingen Enjoy your
watching (Hygg deg med fjernsynsapparatet). Kanalen som er
lagret, blir aktivert.
ENJOY YOUR WATCHING
14
Plug and Play-funksjonen
Slik tilbakestiller du denne funksjonen:
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Function (Funksjon).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Function-gruppen
vises.
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Plug & Play.
5Trykk på œ eller √.
Resultat
:Denne funksjonen starter med at meldingen Plug &
Play vises.
Function
TV/AV: TV
Language : English
Time√
Plug & Play√
Blue Screen: Off
Panel Lock: Off
SelectEnterExit
NOR
Velge språk
Første gang du bruker fjernsynsapparatet, må du velge hvilket språk
som skal brukes til å vise menyer og innstillinger.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Function (Funksjon).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Function-gruppen
vises.
3Trykk på œ eller √.
Resultat
:Language (Språk) er valgt.
4Velg ønsket språk ved å trykke gjentatte ganger på œ eller √.
Function
TV/AV: TV
Language : English
Time√
Plug & Play√
Blue Screen: Off
Panel Lock: Off
SelectAdjustExit
15
NOR
Lagre kanaler automatisk
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
Channel
Auto Store
Country: Others
Search: 435.250MHz
SelectAdjustExit
Channel
Auto Store
Country: Others
Search: 435.250MHz
Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang til
(tilgjengeligheten avhenger av hvilket land du bor i). Automatisk
tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med
faktiske eller ønskede programnumre. Du kan imidlertid sortere
numrene manuelt og slette alle kanaler du ikke ønsker å se på.
1Trykk på MENU.
:Hovedmenyen vises.
Resultat
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
Resultat
vises.
3Trykk på œ eller √.
:Auto Store (Autolagring) er valgt.
Resultat
4Trykk på œ eller √ igjen.
:Menyen Auto Store (Autolagring) vises med
Resultat
Country (Land) valgt.
5Velg riktig land ved å trykke på œ eller √.
Landene vises i denne rekkefølgen:
Belgie - Deutschland - España - France - Italia Nederland - Sverige - Schweiz - UK - Others.
➢Hvis du velger alternativet Others (Andre), men ikke ønsker
å skanne PAL-frekvensområdet, lagrer du kanalene manuelt
(se side 17).
SelectAdjustExit
P 1 C
-- -----
67.250 MHz 783 %
Exit
6Trykk på † eller … for å velge Search (Søk).
7Trykk på œ eller √ for å starte søkingen.
:Kanalene lagres i en rekkefølge som gjenspeiler
Resultat
posisjonene deres i frekvensområdet. Til slutt stanser
søket automatisk.
Hvis du vil stanse søkingen før søket er fullført eller gå
➢
tilbake til normalvisning, trykker du på MENU-tasten.
8Når kanalene er lagret, kan du:
◆
Tildele navn til de lagrede kanalene (se side 19)
◆
Slette en kanal (se side 20)
◆
Fininnstille kanalmottaket om nødvendig (se side 21)
◆
Sortere kanalene i ønsket rekkefølge (se side 22)
16
Lagre kanaler manuelt
Du kan lagre fjernsynskanaler – også de som mottas via kabelnett.
NOR
Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge:
◆ Om du vil lagre hver av kanalene som blir funnet, eller
ikke
◆ Hvilket programnummer du vil gi de enkelte kanalene du
lagrer
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Manual Store (Manuell lagring).
Trykk på œ eller √.
Resultat
:Menyen Manual Store (Manuell lagring) vises og
Color System er valgt.
5Om nødvendig velger du sendingsstandard ved å trykke gjentatte
ganger på œ eller √.
Resultat
:Fargestandardene vises i denne rekkefølgen
(avhengig av modell):
◆
AUTO
-
PAL-SECAM
◆
AUTO-PAL-SECAM-NTSC4.43-NTSC3.58
-
NTSC4.43
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
Channel
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: ?
SelectAdjustExit
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: ?
SelectAdjustExit
-----
Channel
-----
6Trykk på † eller … for å velge Sound System (Lydsystem). Trykk
gjentatte ganger på œ eller √.
Resultat
:Lydstandardene vises i denne rekkefølgen (avhengig
av modell):
◆
B/G-I -D/K-L/L’
◆
B/G-I -D/K-M
17
NOR
Lagre kanaler manuelt (forts.)
Channel
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: ?
AdjustMoveExit
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: ?
SelectAdjustExit
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: ?
-----
Channel
-----
Channel
-----
7Hvis du vet nummeret til kanalen som skal lagres, følger du disse
trinnene.
◆
Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
◆
Trykk på √.
◆
Trykk på † eller … for å velge C (luftkanal) eller S
(kabelkanal).
◆
Trykk på √.
◆
Trykk på † eller … for å velge ønsket nummer.
Hvis lyden mangler eller ikke er korrekt, velger du den
➢
aktuelle lydstandarden på nytt.
8Hvis du ikke kjenner kanalnumrene, velger du Search (Søk) ved å
trykke på † eller …. Trykk på œ eller √ for å starte søkingen.
Resultat
:Kanalsøkeren søker gjennom frekvensområdet helt til
den første kanalen eller den valgte kanalen vises på
skjermen.
9For å tildele et programnummer til en kanal velger du Prog. No.
(Prog.nr.) ved å trykke på † eller …. Trykk på œ eller √ for å finne
det riktige nummeret.
10For å lagre kanalen og det tilhørende programnummeret velger du
Store (Lagre) ved å trykke på † eller …. Trykk på œ eller √ for å
sette til OK.
11Gjenta trinn 7 til 10 for hver kanal som skal lagres.
SelectAdjustExit
Channel
Manual Store
Color System: AUTO
Sound System : B/G
Search: 435.250MHz
Channel: C 2
Prog. No.: P 1
Store: OK
SelectAdjustExit
-----
Kanalmodus
☛
◆ P (programmodus):
kringkastingsstasjonene i ditt område tildelt plasser fra P00 til
maks P99. I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi
posisjonsnummeret til kanalen.
◆ C (vanlig kanalmodus):
kanal ved å angi tilhørende nummer til hver
kringkastingsstasjon som kringkaster over eteren.
◆ S (kabelkanalmodus):
kanal ved å legge inn tilhørende nummer til hver kabelkanal.
Når du er ferdig med innstillingen, er
): I denne modusen kan du velge en
I denne modusen kan du velge en
18
Gi navn til kanaler
Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon
inngår i sendingen. Disse navnene kan endres, slik at du kan tildele
nye navn.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
NOR
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Name (Navn). Trykk på œ eller √.
Resultat
:Gjeldende kanaler vises.
5Om nødvendig kan du velge kanalen som skal tildeles et nytt navn
ved å trykke på † eller ….
6Gå til forrige eller neste bokstav ved å trykke på œ eller √.
Trykk på † eller … for å velge en bokstav (A~Z), et tall (0~9) eller
et symbol (
-, _
, mellomrom).
7Gjenta trinnene 5 til 6 for hver kanal som skal tildeles et nytt navn.
Channel
Name
P 1 :
-----
P 2 :
-----
P 3 :
-----
P 4 :
-----
SelectAdjustExit
Channel
Name
P 1 :
-----
P 2 :
-----
P 3 :
-----
P 4 :
-----
AdjustMoveExit
19
NOR
Hoppe over uønskede kanaler
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
Du kan hoppe over de kanalene du vil, i kanalsøkingen. Når du
skanner gjennom de lagrede kanalene, vises ikke de som du har
valgt å hoppe over. Alle kanaler du ikke spesifikt har valgt å hoppe
over, vises under søkingen.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
SelectEnterExit
Channel
Add/Erase
P 1 : Added
P 2 : Added
P 3 : Added
P 4 : Added
SelectAdjustExit
Channel
Add/Erase
P 1 : Erased
P 2 : Added
P 3 : Added
P 4 : Added
SelectAdjustExit
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Add/Delete (Legg til / Slett). Trykk
på œ eller √.
Resultat
:Gjeldende kanaler vises.
5Trykk på † eller … for å velge kanalen som skal legges til eller
slettes.Velg Erased (Slettet) eller Added (Lagt til) ved å trykke på
œ eller √.
6Gjenta trinn 5 for hver kanal som skal legges til eller slettes.
20
Fininnstille kanalmottaket
Hvis mottaket er godt, trenger du ikke å fininnstille kanalen, fordi
det blir gjort automatisk under søking og lagring. Hvis signalet er
svakt eller forvrengt, må du kanskje fininnstille kanalen manuelt.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
NOR
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Fine Tune (Fininnstilling). Trykk på
œ eller √.
Resultat
:Menyen Fine Tune (Fininnstilling) vises med Tune
(Innstilling) valgt.
5For å få et skarpt og klart bilde og god lydkvalitet trykker du på œ
eller √.
Resultat
:Den vannrette stolpen vises. Beveg markøren på den
vannrette bjelken til venstre eller høyre ved å trykke på
œ eller √.
6For å lagre innstilt bilde eller lyd velger du Store (Lagre) ved å
trykke på † eller …. Trykk på œ eller √.
Resultat
:OK vises.
7For å slette innstilt bilde eller lyd, velg Erase (Slette) ved å trykke
på tastene † eller …. Trykk på œ eller √.
Resultat
:OK vises.
./
Channel
Fine Tune
Tune: 99.315MHz
Store: ?
Erase: ?
SelectAdjustExit
Fine Tune99.315MHz
Channel
Fine Tune
Tune: 99.315MHz
Store: OK
Erase: ?
SelectAdjustExit
Channel
Fine Tune
Tune: 99.315MHz
Store: ?
Erase: OK
SelectAdjustExit
21
NOR
Sortere de lagrede kanalene
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på
lagrede kanaler. Det kan være nødvendig etter at du har brukt
automatisk lagring. Du kan slette de kanalene du ikke vil beholde.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
Channel
Sort
From: P 1
To: P
Store: ?
SelectAdjustExit
Sort
From: P 1
To: P 3
Store: ?
SelectAdjustExit
Sort
From: P 3
To: P 1
Store: OK
-----
-- -----
Channel
-----
-----
Channel
-----
-----
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Sort (Sortering). Trykk på œ eller
√.
Resultat
:Menyen Sort (Sortering) vises med From (Fra) valgt.
5Velg kanalnummeret som du ønsker å endre ved å trykke
gjentatte ganger på œ eller √.
6Trykk på † eller … for å velge To (Til). Velg det nye
kanalnummeret du vil angi ved å trykke gjentatte ganger på œ eller
√.
7Trykk på † eller … for å velge Store (Lagre). Velg OK for å
bekrefte skifte av kanalnummer ved å trykke på œ eller √.
:
Resultat
Den valgte kanalen bytter plass med den som tidligere
var lagret under det valgte nummeret.
8Hvis du vil flytte alle kanalene til ønsket kanalnummer, gjentar du
trinnene fra 5 til 7 etter å ha valgt From (Fra) ved å trykke på †
eller ….
SelectAdjustExit
22
Aktivere barnesikringen
Med denne funksjonen kan du låse kanalene, slik at de ikke kan slås
på via frontpanelet hvis kanalene er låst. Du kan imidlertid
fremdeles slå det på med fjernkontrollen. Ved å holde
fjernkontrollen unna personer som ikke har lov til å bruke
fjernsynsapparatet, for eksempel barn, kan du forhindre at de ser på
uegnede programmer.
1Trykk på MENU.
Resultat
:Hovedmenyen vises.
2Trykk på † eller … for å velge Channel (Kanal).
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen
vises.
3Trykk på œ eller √.
4Trykk på † eller … for å velge Child Lock (Barnesikring). Trykk
på œ eller √.
5Hvis du vil aktivere denne funksjonen, velger du On (På) ved å
trykke på œ eller √.
Channel
Auto Store√
Manual Store√
Name√
Add/Erase√
Fine Tune√
Sort√
Child Lock√
SelectEnterExit
Channel
Child Lock
Child Lock: On
Prog. No.: 1
Lock: ?
SelectAdjustExit
NOR
6Trykk tasten † eller … for å velge Prog.No. (Prog.nr.). Velg
kanalnummeret på programmet skal låses ved å trykke på œ eller
√.
7Trykk på † eller … for å velge Lock (Lås). Velg Locked (Låst) ved
å trykke på œ eller √.
Channel
Child Lock
Child Lock: On
Prog. No.: 1
Lock: ?
SelectAdjustExit
Channel
Child Lock
Child Lock: On
Prog. No.: 1
Lock: Locked
SelectAdjustExit
P 1
Child Lock : Locked
23
NOR
Vise informasjon
Du kan vise ulike typer informasjon på skjermen for å få hjelp til å
bruke fjernsynsapparatet.
Trykk på INFO for å vise informasjonen. Hvis du vil fjerne
informasjonen fra skjermen, trykker du på INFO igjen.
Hvis det er en kassett i video- eller DVD-spilleren, vises
➢
den samme informasjonen i fjernsynsmodus som i videoeller DVD-modus, selv om kassetten er stoppet.
Endre bildestandarden
Picture
Mode
Adjust√
Color Tone: Normal
Size: Wide
Digital NR: Off
Tilt: 0
SelectAdjustExit
œœ
Dynamic √
Du kan velge den bildetypen som passer deg best.
1Trykk på MENU.
Resultat
:De tilgjengelige alternativene i gruppen Picture
(Bilde) vises.
2Trykk på œ eller √.
Resultat
:Mode (Modus) er valgt.
3Velg ønsket bildeeffekt ved å trykke gjentatte ganger på œ eller √.
Resultat
:Følgende bildeeffekter er tilgjengelige:
Dynamic (Dynamisk)
(Film)
Du kan også angi disse alternativene ved å trykke på
➢
P.MODE (Bildemodus).
Custom (Brukerdefinert).
-
-
Standard (Standard) -Movie
24
Justere bildeinnstillingene
Fjernsynsapparatet har flere innstillinger som gjør at du kan
kontrollere bildekvaliteten.
1Trykk på MENU.
:De tilgjengelige alternativene i gruppen Picture
Resultat
2Trykk på œ eller √.
3Trykk på † eller … for å velge Adjust (Juster). Trykk på œ eller
√.
Resultat
4Trykk på † eller … for å velge alternativet som skal justeres
(Contrast (Kontrast), Brightness (Lysstyrke), Sharpness
(Bildeskarphet), Color (Farge) eller Tint (Nyanse) (kun
NTSC)).Trykk på œ eller √.
Resultat
5Trykk på MENU.
Resultat
(Bilde) vises.
:Adjust-menyen vises.
:Den vannrette stolpen vises. Beveg markøren på den
vannrette bjelken til venstre eller høyre ved å trykke
på œ eller √.
:
De tilgjengelige alternativene i
Picture
-gruppen vises
på nytt.
Picture
Mode
Adjust√
Color Tone: Normal
Size: Wide
Digital NR: Off
Tilt: 0
SelectEnterExit
Adjust
Contrast100
Brightness50
Sharpness60
Color50
SelectAdjustExit
Contrast100
œœ
Dynamic √
Picture
NOR
6Trykk på † eller … for å velge Color Tone (Fargetone). Trykk
gjentatte ganger på œ eller √.
Resultat
:Fargetonene vises i denne rekkefølgen:
-
Normal
Hvis du gjør noen endringer i disse innstillingene, skifter
➢
bildestandarden automatisk til Custom (Brukerdefinert).
Warm 1-Warm 2-Cool 2-Cool 1
Picture
Mode
Adjust√
Color Tone: Normal
Size: Wide
Digital NR: Off
Tilt: 0
SelectAdjustExit
œœ
Dynamic √
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.