Samsung UE40JU6072, UE55JU6072, UE48JU6072 User Manual

user manual
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model ___________ Serial No. ____________
Warning! Important Safety Instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
- Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately.
This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock. Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular
attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance. To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges. Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the
local electrical supply. Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock. To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus. Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's
plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands. If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and
contact an authorised dealer or service centre. Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an aerial port, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. Be sure to have the wall outlet and power plug readily accessible. Do not allow children to hang onto the product. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children. Do not install the product in an unstable location such as a shaky shelf or a slanted floor or in a location exposed to vibration. Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre. To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not dispose of batteries in a fire. Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries. There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or
equivalent type. WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM
THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region.
English - 2
What's in the Box?
Remote Control & Batteries (AAA x 2) Regulatory Guide User Manual Power Cord Warranty Card (Not available in some locations)
CI Card Adapter
- Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer.
- The colours and shapes of the items differ with the model.
- Cables not supplied with this product can be purchased separately.
- Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
English
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled
incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.
Do Not Touch This Screen!
Using the TV Controller
You can use the TV Controller on the back of the TV instead of the remote control to control most of the functions of your TV.
Control Menu
: Opens
Smart Hub
: Opens the menu.
The Control Stick is located on the
lower left corner of the back of the TV.
Remote control sensor
.
Control Stick
: Selects a source.
: Turns off the TV.
English - 3
The Remote Control
Turns the TV on/off.
Gives direct access to channels.
Alternately selects Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
Adjusts the volume.
Launches the
Displays the menu on the screen.
Quickly selects frequently used functions.
Moves the focus, and changes the values
seen on the TV's menu.
Returns to the previous menu or channel.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons with specific features.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Channel List
.
Displays and selects available video sources.
Returns to the previous channel.
Turns the sound on/off.
Changes the current channel.
Launches to the e-Manual chapter, Smart Features >
Displays the Electronic Programme Guide (EPG).
Displays information about the current programme or content.
E
item.
Exits the menu.
E-MANUAL
SPORTS
AD/SUBT. Shortcuts
'
Smart Hub
Smart Hub
(Enter): Selects or runs a focused
- Press and hold to display the
: Opens the e-Manual.
: Turns the
: Displays the
.
: Stops playing content.
applications. Refer
.
Sports Mode
Guide
on or off.
Accessibility
.
N The button names above may be differ from the actual names.
Installing batteries into the remote control
Match the polarity of the batteries to the symbols on the battery compartment.
- Use the remote control within 7m the TV.
- Bright light may affect the performance of the remote control. Avoid using near bright fluorescent lights or neon signs.
- The colour and shape of the remote may vary depending on the model.
English - 4
TV Camera Connection
- The TV camera is sold separately.
- Make sure to connect only the TV camera to the TV CAMERA port.
Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or Modem with
a DHCP Server
English
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
TV Rear Panel
Connect your TV to your network using a LAN cable.
- The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
- Use a Category 7 cable for the connection.
English - 5
The e-Manual
The embedded e-Manual contains information about the key features of your TV.
- You can download and view a printable version of the e-Manual on the Samsung website. Displaying the e-Manual:
• Press the
• On the TV’s menu, select
Using the buttons available on the main screen of the e-Manual
E-MANUAL
button on the remote control.
Support
>
e-Manual
.
Search
Index
Recent pages
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Accessing the associated menu screen from an e-Manual topic page
Try Now
Link
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access a topic referred to on an e-Manual topic page.
Accessing the associated e-Manual topic from a menu screen
Press the
E-MANUAL
- The e-Manual cannot be accessed from some menu screens.
button on the remote control to read the e-Manual topic about a current screen menu function.
Updating the e-Manual to the latest version
You can update the e-Manual in the same way you update apps.
Initial setup
The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the
System
>
Setup
menu.
English - 6
Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
- This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
- To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the on the TV's menu (MENU >
Update
).
Issues Solutions and explanations
The TV is not powered on. Make sure that the power cord is connected and that the remote has live batteries and
The TV won’t turn on. Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
There is no picture/video. Check the cable connections. Remove and reconnect all cables connected to the TV and
The remote control does not work.
The Cable or set-top box remote control doesn’t turn on/off the TV or adjust the volume.
Support
>
Software Update
is functioning properly. If the power cord is properly connected and the remote control is operating normally, there might arise a problem with the antenna cable connection, or the cable/set-top box might not be turned on. Check the antenna connection or turn on the cable/ set-top box.
Make sure that the wall outlet is working.
P
Try pressing the the TV turns on, refer to “The remote control does not work” below.
external devices. Set the video outputs of your external devices (Cable/set-top box, DVD, Blu-ray etc) to match
the TV's input connections. For example, if an external device’s output is HDMI, connect it to an HDMI input on the TV.
Make sure that your connected devices are powered on. Be sure to select the correct input source. Reboot the connected device by unplugging it and reconnecting the device's power cable. Replace the remote control batteries. Make sure that the batteries are installed with their poles
(+/–) in the correct direction. Clean the sensor’s transmission window on the remote. Try pointing the remote directly at the TV from 1.5~1.8 m away. Programme the cable or set-top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable or
set-top box user manual for the SAMSUNG TV code.
button on the TV to make sure that the problem is not with the remote. If
>
Update now
or MENU >
Update now
Support
or
Auto update
>
Software Update
functions
>
Auto
English
English - 7
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to MENU >
Solution
>
Eco Sensor
- If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the
- Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
.
System
Eco Sensor
>
Eco
.
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
Avoid displaying the still image for long periods.
Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV set for the best possible match.
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
Caring for the TV
- If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV.
- The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
Turn off the TV, then gently wipe away smudges and fingerprints on the screen with a micro-fiber cloth. Clean the body of the TV with a soft cloth dampened with a small amount of water. Do not use flammable liquids (benzene, thinners, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of screen cleaner on the cloth.
English - 8
TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this product on a wall, follow the instructions exactly as recommended by the manufacturer. Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, thus causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product.
Installing the wall mount kit
You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
English
Wall mount Bracket
For detailed information about installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount kit. We recommend that you contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket. We do not advise you to do it yourself. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
TV
C
VESA wall mount kit notes and specifications
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product
Family
UHD-TV
TV size in
inches
40 ~ 43 200 X 200
48 ~ 65 400 X 400
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
C (mm)
13.8 ~ 21.4 M8 4
Standard
Screw
Quantity
English - 9
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.
Installation with a stand Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 10
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilize the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.
Preventing the TV from falling
These are general instructions. The clamps, screws, and string are not supplied by Samsung. They must be purchased separately. We suggest consulting an installation service or professional TV installer for specific hardware and anti-fall hardware installation.
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that
the screws have been firmly installed onto the wall.
- You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
2. Remove the screws from the back centre of the TV, put the screws into the
clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
- Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with a
durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
- Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
- Connect the string so that the clamps fixed on the wall are at the same height as or lower than the clamps fixed on the TV.
- Untie the string before moving the TV.
4. Make sure that all connections are properly secured. Periodically check the
connections for any sign of fatigue or failure. If you have any doubt about the security of your connections, contact a professional installer.
- The displayed image may differ depending on the model.
English
English - 11
Specifications and Other Information
Specifications
Display Resolution 3840 x 2160 Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Model Name UE40JU6000 / UE40JU6072 UE43JU6000 / UE43JU6072 UE48JU6000 / UE48JU6072 Screen Size (Diagonal) 40 inches (101 cm) 43 inches (108 cm) 48 inches (121 cm) Sound (Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand Model Name UE55JU6000 / UE55JU6072 UE60JU6000 / UE60JU6072 UE65JU6000 / UE65JU6072 Screen Size (Diagonal) 55 inches (138 cm) 60 inches (152 cm) 65 inches (163 cm) Sound (Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand
917.7 x 535.7 x 62.6 mm
931.2 x 596.1 x 201.4 mm
7.8 kg
8.0 kg
1242.6 x 718.5 x 63.2 mm
1242.6 x 787.5 x 277.8 mm
15.9 kg
16.2 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing
975.8 x 569.0 x 62.6 mm
975.8 x 628.7 x 201.4 mm
9.0 kg
9.2 kg
1363.6 x 789.5 x 64.0 mm
1363.6 x 858.7 x 277.8 mm
20.3 kg
20.6 kg
1087.1 x 630.9 x 63.3 mm
1087.1 x 700.5 x 277.8 mm
11.0 kg
11.3 kg
1463.5 x 844.5 x 64.6 mm
1463.5 x 913.7 x 277.8 mm
23.9 kg
24.2 kg
- The design and specifications are subject to change without prior notice.
- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
- Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
English - 12
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors. This equipment may be operated in all EU countries.
English
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
English - 13
Figyelem! Fontos biztonsági utasítások
(A tv-készülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat.)
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI!
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
A készülékházon, valamint a készülék hátulján vagy alján található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják. A készülék megbízható működése, valamint a túlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy lefedni.
- Ne helyezze a készüléket zárt helyre, például vitrinbe vagy szekrénybe, ha ott a megfelelő szellőzés nem biztosított.
- Ne helyezze a készüléket radiátor vagy fűtőberendezés mellé vagy fölé, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek van kitéve.
- Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó edényt (vázát stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol eső vagy víz érheti (pl. fürdőszobába, mosdókagyló, mosogató vagy kád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz, húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez.
A készülék telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek ártalmatlanítására. A hulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.
Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. A tápellátás kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy azokra senki se léphessen rá, valamint ne szoruljanak a rájuk helyezett tárgyak alá.
Fordítson kiemelt figyelmet a csatlakozó utáni kábelrészre, a fali aljzatokra, valamint arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből. A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb időn keresztül felügyelet nélkül hagyja, és nem használja a készüléket, húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a hálózati túlfeszültség miatt.
Mielőtt a váltakozó áramú tápkábelt az egyenáramú adapter aljzatához csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy az egyenáramú adapter bemeneti feszültsége megfelel-e a helyi elektromos hálózaténak.
Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez áramütést okozhat. Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki. Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szilárdan üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, mindig a tápkábel
csatlakozójánál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a csatlakozót a tápkábelnél fogva. Nedves kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez. Ha a készülék nem működik megfelelően – főként, ha szokatlan hang vagy szag tapasztalható a közelében –, azonnal szüntesse meg a
tápellátást, és forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz. Ha hosszabb időn keresztül nem használja a tv-készüléket, vagy ha hosszabb időre elmegy otthonról (főként ha gyermekek, idősek vagy
fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza ki a tv-készülék tápkábelét az aljzatból.
- A felgyülemlett por áramütést, elektromos szivárgást vagy tüzet okozhat a tápkábelben keletkező szikra vagy túlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálása révén.
Ha olyan helyen szeretné felszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a készülékben.
Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.
- A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásához vezethet. (Csak I. osztályú termékek esetén)
A készülék teljes kikapcsolásához húzza ki azt a fali aljzatból. Ügyeljen rá, hogy a fali aljzat és a tápkábel dugója mindig könnyen elérhető legyen. Ne hagyja, hogy a gyermekek felkapaszkodjanak a termékre. A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk. Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például nem kellően szilárd polcra, ferde padlóra vagy rázkódásnak kitett helyre. Ne ejtse le és üsse meg a terméket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a szervizközponthoz. A tisztításhoz húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és puha, száraz törlőkendővel törölje le a készüléket. Ne használjon vegyszereket, például
viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagot vagy tisztítószert. Ezek a vegyszerek a készülék megrongálódását vagy a terméken található feliratok sérülését okozhatják.
Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő folyadéknak. Az elemeket ne dobja tűzbe. Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, illetve ne zárja rövidre. Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a megfelelő típusra cseréli, robbanásveszély léphet fel. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra
cserélje. FIGYELMEZTETÉS – A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY MÁS
NYÍLT LÁNGOT A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE.
Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez, mert az veszélyes.
Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.
* A jelen Használati útmutatóban szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A FÁK országaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán és kazah) ehhez a termékhez nem érhetők el, mivel a termék az EU területén élő fogyasztók számára készül.
Magyar - 2
A doboz tartalma
Távvezérlő és elemek (2 db AAA) Szabályozási útmutató Használati útmutató Tápkábel Jótállási jegy (egyes helyeken nem érhető el)
CI-kártyaadapter
- Ellenőrizze, hogy az alábbi elemek mellékelve vannak-e a TV-készülékhez. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a helyi márkakereskedőhöz.
- A tartozékok színe és formája típustól függően eltérő.
- A termékhez nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.
- Nyissa ki a dobozt, és ellenőrizze, hogy a csomagolóanyagok mögött vagy között nem található-e további tartozék.
A következő esetekben előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie:
(a) Szerelőt hív, de a termék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót). (b) Szervizbe viszi a terméket, de a termék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati
útmutatót).
Tájékoztatni fogjuk az adminisztrációs díjról a szerelő látogatása előtt.
Magyar
Figyelmeztetés: A képernyő a helytelen kezeléskor fellépő közvetlen
nyomástól megsérülhet. Azt javasoljuk, hogy a TV-készüléket az ábrán látható módon a szélénél fogva emelje fel.
Ne érintse meg ezt a képernyőt!
A tv-készülék távvezérlőjének használata
A tv-készülék hátoldalán levő vezérlőt is használhatja a távvezérlő helyett a tv-készülék legtöbb funkciójának eléréséhez.
Vezérlőmenü
:
A
Smart Hub
: A menü megnyitása. : A tv kikapcsolása.
A vezérlőegység a tv hátoldalán, a bal
A távvezérlő érzékelője
képernyő megnyitása.
Vezérlőegység
alsó sarokban található.
: Forrás kiválasztása.
Magyar - 3
A távvezérlő
A tv-készülék be- és kikapcsolása.
A csatornák közvetlen elérése.
Váltás a Teletext, BE, Double, Mix és KI
opciók között.
A hangerő beállítása.
Elindítja a
Megjeleníti a menüt a képernyőn.
A gyakran használt műveletek gyors
A kijelölés mozgatása vagy a menüben
Visszatérés az előző menübe vagy az
Ezeket a gombokat a tv-képernyőn
megjelenő utasításoknak megfelelően
Ezeket a gombokat speciális funkciókhoz
használhatja. Ezeket a gombokat a
tv-képernyőn megjelenő utasításoknak
Csatornalista
látható értékek módosítása.
megfelelően használhatja.
funkciót.
kiválasztása.
előző csatornára.
használhatja.
Az elérhető videoforrások megjelenítése és kiválasztása.
Visszalépés az előző csatornára.
A hang be- és kikapcsolása.
Csatornaváltás.
Smart Hub
A Lásd az e-Manual Smart funkciók >
Smart Hub
Az Elektronikus műsorújság (EPG) megjelenítése.
Információk megjelenítése a jelenlegi programról vagy tartalomról.
E
vagy futtatása.
- Hosszan nyomja meg a
Kilépés a menüből.
E-MANUAL
megjelenítése.
SPORTS
és kikapcsolása.
AD/SUBT. parancsikonjai
'
: A tartalom lejátszásának leállítása.
alkalmazásainak indítása.
fejezetét.
(Belép): A kijelölt elem kiválasztása
megjelenítéséhez.
: Az elektronikus kézikönyv
: A
Sport üzemmód
: Az
Kisegítő lehetőségek
megjelenítése.
Műsorújság
funkció be-
N A fent említett gombnevek különbözhetnek a gombok valós neveitől.
Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
Az elemek pólusait illessze az elemtartón látható megfelelő szimbólumokhoz.
- A távvezérlőt a TV-készüléktől számított 7 méteren belül használja.
- Az erős fény ronthatja a távvezérlő teljesítményét. Kerülje a távvezérlő használatát erős fényű fénycsövek vagy neonfények közelében.
- A távvezérlő színe és formája típusonként különbözhet.
Magyar - 4
A tévé kamerájának csatlakoztatása
- A tévé kamerája külön kapható.
- Győződjön meg róla, hogy kizárólag a tévéhez tartozó kamerát csatlakoztatja a TV CAMERA-porthoz.
Csatlakozás egy hálózathoz
A tv-készülék hálózatra történő csatlakoztatása után olyan online szolgáltatásokat használatba, mint például a Smart Hub, valamint szoftverfrissítéseket is telepíthet.
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat
Csatlakoztassa a tv-készüléket az internethez szabványos útválasztó vagy modem segítségével.
Vezeték nélküli IP-útválasztó vagy
modem DHCP-kiszolgálóval
Magyar
Fali LAN-csatlakozó
LAN-kábel (nem tartozék)
Vezetékes hálózati kapcsolat
A TV-készülék hátlapja
A tv-készüléket LAN-kábellel csatlakoztathatja a hálózathoz.
- A tv-készülék csak 10 Mb/s feletti hálózati sebességet támogatja.
- A csatlakozáshoz Cat. 7 jelölésű kábelt használjon.
Magyar - 5
Az e-Manual
A beépített e-Manual a tv-készülék fő funkcióiról nyújt információkat.
- Az e-Manual nyomtatható verzióját a Samsung webhelyéről töltheti le és tekintheti meg. Az e-Manual megjelenítése:
•
Nyomja meg az
•
A tv-készülék menüjében válassza a
Az e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata
E-MANUAL
gombot a távvezérlőn.
Terméktámogatás
>
e-Manual
lehetőséget.
Keresés
Mutató
Megnyitott oldal
Válasszon ki egy elemet a keresési eredmények listájából a kívánt oldal betöltéséhez.
Válasszon ki egy kulcsszót a kívánt oldal megnyitásához.
Témakör választása a legutóbb megtekintett témakörök közül.
A kapcsolódó menüképernyő elérése az e-Manual valamely témakörének oldaláról
Próba most
Kapcsol
A kapcsolódó menüelem elérése és a funkció közvetlen kipróbálása.
Az e-Manual valamely témakörének oldalán hivatkozott másik témakör elérése.
Az e-Manual kapcsolódó témakörének elérése egy menüképernyőről
Nyomja meg az kapcsolatban.
- Az e-Manual egyes menüképernyőkről nem érhető el.
E-MANUAL
gombot a távvezérlőn az e-Manual elolvasásához a jelenlegi képernyő valamely menüfunkciójával
Az e-Manual frissítése a legújabb verzióra
Az e-Manual ugyanúgy frissíthető, mint az alkalmazások.
Kezdeti beállítás
A tv első bekapcsolásakor a kezdeti beállítási párbeszédablak jelenik meg. Az kezdeti beállítási folyamat elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezt a műveletet később manuálisan is elvégezheti a
Magyar - 6
Rendszer
>
Beállítás
menüben.
Hibaelhárítás és karbantartás
Hibaelhárítás
Ha úgy tűnik, hogy a TV-készülékkel valamilyen probléma van, először tekintse át az alábbiakban ismertetett hibajelenségeket és megoldásukat. Másik megoldásként tekintse át az e-Manual Hibaelhárítás szakaszát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a www.samsung.com webhelyre, majd kattintson a Támogatás pontra, vagy forduljon az Ügyfélszolgálathoz, amelynek elérhetősége az útmutató hátlapján található.
- Ez a TFT LED-panel olyan alpixeleket alkalmaz, amelyek előállításához kifinomult technológia szükséges. Azonban a képernyőn előfordulhat néhány fényes vagy sötét pixel. Ezek a képpontok nem befolyásolják a készülék teljesítményét.
- A tv optimális állapotának megtartásához frissítse a készüléket a legfrissebb szoftverre. Használja a az
Aut. frissítés
Terméktámogatás
Probléma Megoldás és magyarázat
A tv-készülék tápellátása nem kapcsolódik be.
A tv-készülék nem kapcsol be.
Nincs állókép vagy videó. Ellenőrizze a kábelek csatlakozásait. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a tv-készülékhez és a
Nem működik a távvezérlő.
A kábeles vagy set-top box egység távvezérlője nem kapcsolja be vagy ki a TV-készüléket, valamint nem szabályozza a hangerőt.
funkciót a tv menüjében (MENU >
>
Szoftverfrissítés
>
Aut. frissítés
Ellenőrizze a tápkábel csatlakoztatását, a távvezérlő elemeit és a távvezérlő működését. Ha a tápkábel megfelelően csatlakozik és a távirányító is megfelelően működik, akkor elképzelhető, hogy az antennakábel csatlakozásával van probléma, esetleg a kábeltelevíziós/set-top box egység nincs bekapcsolva. Ellenőrizze az antenna csatlakozását, illetve kapcsolja be a kábeltelevíziós/set-top box egységet.
Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel stabilan illeszkedik-e a fali aljzathoz és a tv-készülékhez. Ellenőrizze, hogy a fali aljzat feszültség alatt van-e. A tv-készüléken a
lépett-e fel. Ha a tv-készülék bekapcsol, nézze át „Nem működik a távvezérlő.” című részt alább.
külső eszközökhöz csatlakozó összes kábelt. Állítsa be a külső eszközök (dekóder/set-top box, DVD, Blu-ray stb.) videokimenetét, hogy
azok megfeleljenek a TV-készülék bemeneti csatlakozásainak. Ha például a külső eszköz HDMI-kimenettel rendelkezik, azt a TV-készülék HDMI-bemenetéhez csatlakoztassa.
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be vannak-e kapcsolva. Ügyeljen a megfelelő bemeneti forrás kiválasztására. A csatlakoztatott eszköz újraindításához húzza ki, majd dugja vissza az eszköz tápkábelét. Cserélje ki a távvezérlő elemeit. Ellenőrizze, hogy az elemek a megfelelő polaritással (+/–)
vannak-e behelyezve. Tisztítsa meg a távvezérlő átviteli ablakát. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a TV felé 1,5–1,8 m távolságról. Programozza be a dekóder vagy set-top box távvezérlőjét, hogy kezelje a TV-készüléket. A
SAMSUNG TV kódját a dekóder vagy set-top box felhasználói kézikönyvében találja.
P
Terméktámogatás
).
gomb megnyomásával ellenőrizze, hogy a probléma nem a távvezérlővel
>
Szoftverfrissítés
>
Most frissít
Most frissít
vagy MENU >
vagy
Magyar
Használati útmutató
Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt
gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót és
őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Magyar - 7
Az Eco-érzékelő és a képernyő fényereje
Az Eco-érzékelő automatikusan állítja be a tv-készülék fényerejét. Ez a funkció megméri a helyiségben lévő fényt, és automatikusan optimalizálja a tv-képernyő fényerejét úgy, hogy az energiafelhasználás minimális legyen. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, lépjen a következőre: MENU >
- Ha a képernyő túl sötét, amikor a tv-készüléket sötét helyen nézi, azt az
- Ne takarja el az érzékelőt semmilyen tárggyal. Ez csökkentheti a kép fényerejét.
Rendszer
>
Eco-megoldás
>
Eco-érzékelő
Eco-érzékelő
.
okozhatja.
Állóképre vonatkozó figyelmeztetés
Kerülje el az állóképek (pl. JPEG-képfájlok), állóképelemek (pl. csatornalogók, részvényárfolyam-sávok, a képernyő alján megjelenő átúszó hírsávok stb.), illetve a panoráma vagy a 4:3 képformátumú képek megjelenítését a képernyőn. Az állóképek folyamatos megjelenítése a képek beégését okozhatja a LED-képernyőn, ez pedig ronthatja a képminőséget. A káros hatások csökkentéséhez kövesse a lenti javaslatokat:
•
Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt az állóképet.
•
A képet mindig teljes képernyős módban próbálja megjeleníteni. Használja a tévékészülék képformátum menüjét a lehető legjobb egyezés eléréséhez.
•
Csökkentse a képernyő fényerejét és kontrasztját az utóképek megjelenésének elkerülése érdekében.
•
Használja a tv-készülék összes olyan funkcióját, amely a beégés elleni védelemre szolgál. A részletekért tekintse át az e-Manualt.
A tv-készülék gondozása
- Ha a tv-készülék képernyőjén matrica volt elhelyezve, a matrica eltávolítása után szennyeződés maradhat a helyén. Tévénézés előtt távolítsa el ezt a szennyeződést.
- A tv-készülék külseje és képernyője tisztítás közben megkarcolódhat. A készülék külsejét és képernyőjét puha kendővel óvatosan törölje le a karcolások elkerülése érdekében.
Ne permetezzen vizet vagy más folyadékot közvetlenül a tv-re. A termékbe kerülő folyadék meghibásodást, tüzet vagy áramütést okozhat.
Kapcsolja ki a tévét, majd egy mikroszálas törlőkendővel óvatosan törölje le a foltokat és ujjnyomokat a képernyőről. Kevés vízzel megnedvesített, puha törlőkendővel tisztítsa a tv-készülék külsejét. Ne használjon gyúlékony folyadékot (pl. benzolt, hígítót) vagy tisztítószert. A makacs foltok esetén permetezzen egy kevés képernyőtisztítót a törlőkendőre.
Magyar - 8
A tv-készülék felszerelése
A tv-készülék falra szerelése
Ha a készüléket falra szereli fel, ezt pontosan a gyártó által javasolt utasítások szerint tegye. A nem megfelelően felszerelt készülék lecsúszhat vagy leeshet, súlyos személyi sérülést okozva ezzel gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt, és a készülék is komolyan megsérülhet.
A fali rögzítőkészlet felszerelése
A tévékészülék a (külön kapható) fali konzol segítségével szerelhető a falra.
Magyar
A fali konzol tartóeleme
A fali konzol felszerelésének részletes adatait a fali konzolhoz kapott útmutatóban találja. Javasoljuk, hogy a fali konzol felszerelésekor kérjen segítséget egy szerelőtől. Nem tanácsoljuk, hogy a felszerelést egyedül végezze. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget a készülékben keletkezett károkért, illetve az Ön vagy mások sérüléseiért abban az esetben, ha úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a fali konzolt.
Tévékészülék
C
Megjegyzések és műszaki adatok a VESA fali rögzítőkészlethez
A fali konzolt szilárd, a padlóra merőleges falra szerelje fel. Mielőtt a fali konzolt gipszkartonon kívül bármi másra felszerelné, további információkért forduljon a legközelebbi kereskedőhöz. A mennyezetre vagy ferde falra történő felszerelés esetén a készülék lezuhanhat és súlyos személyi sérüléseket okozhat.
Termékcsalád
UHD TV
A tv-készülék
mérete hüvelykben
40 ~ 43 200 X 200
48 ~ 65 400 X 400
VESA-csavarfuratok
távolsága (A * B)
milliméterben
C (mm)
13,8 ~ 21,4 M8 4
Szabványos
csavar
Mennyiség
Magyar - 9
A fali konzol felszerelésekor a tv-készülék legyen kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést okozhat. Ne használjon olyan csavarokat, amelyek hosszabbak a normál méretnél, illetve amelyek nem felelnek
meg a normál csavarokkal szemben előírt VESA követelményeknek. A túl hosszú csavarok sérülést okozhatnak a TV-készülék belsejében.
•
A csavarok számára előírt VESA követelményeknek meg nem felelő fali konzoloknál a csavarok hossza a fali konzol jellemzőitől függően eltérő lehet.
•
Ne húzza meg túl erősen a csavarokat. Ez a termék sérülését vagy a termék leesését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen balesetekért.
•
A Samsung nem vállal felelősséget azokért a terméket ért károsodásokért vagy az olyan személyi sérülésekért, amelyeket a VESA szabványtól eltérő fali tartók használata vagy a szerelési utasításban leírtak be nem tartása okoz.
•
Ne szerelje fel a tv-készüléket 15 foknál nagyobb dőlésszöggel.
•
Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket.
Megfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára
A TV-készülék üzembe helyezésekor a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm távolságot a TV­készülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) között. Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti a belső hőmérséklet megemelkedése miatt.
Ha állványra vagy fali konzolra szereli a tv-készüléket, csak a Samsung Electronics termékeit használja. Más gyártó alkatrészeinek használata a készülékkel kapcsolatos problémákhoz vagy – a készülék leesésének következtében – személyi sérüléshez vezethet.
Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollal
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Magyar - 10
A tv-készülék állványra szerelése
Győződjön meg arról, hogy az ábrán látható minden tartozék a rendelkezésére áll, és az állványt az itt leírt módon szerelje össze.
Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon
Figyelem: A tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják vagy felmásznak rá. Különösen
arra ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a tv-készüléket, mert ez súlyos sérülést, sőt akár halált is okozhat. Tartsa be a tv-készülékhez mellékelt biztonsági tájékoztatóban foglalt összes biztonsági előírást. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében vásárolja meg, és az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt.
A tv-készülék leesésének megakadályozása
Az itt láthatók általános útmutatások. A Samsung nem biztosítja a kapcsokat, csavarokat és a zsineget. Ezeket külön kell megvásárolni. Javasoljuk, hogy kérjen tanácsot egy szereléssel foglalkozó szolgáltatótól vagy szakképzett tv-szerelőtől a speciális hardveres követelményeket és a leesést megakadályozó szerelvényeket illetően.
1. Illessze a csavarokat a kapcsokba, és szorosan rögzítse őket a falhoz. Ellenőrizze
a csavarok szoros illeszkedését a falhoz.
- A fal típusától függően más anyag, például tipli használata is szükséges lehet.
2. Távolítsa el a csavarokat a tv-készülék hátoldalának közepéről, helyezze a
csavarokat a kapcsokba, majd erősítse a csavarokat ismét a tv-készülékhez.
- Előfordulhat, hogy a csavarok nincsenek mellékelve a termékhez. Ebben az esetben az alábbiaknak megfelelő csavarokat vásároljon.
3. A tv-készülékhez és a falhoz rögzített kapcsokat kösse össze erős zsineggel, majd
húzza meg szorosan a zsineget.
- Helyezze a tv-készüléket a fal közelébe, nehogy hátraessen.
- A zsineget kösse meg olyan módon, hogy a falhoz rögzített kapcsok a tv-készülékhez rögzített kapcsokkal egyforma magasságban vagy azoknál alacsonyabban legyenek.
- A tv-készülék elmozdítása előtt oldja ki a zsineget.
4. Ellenőrizze, hogy biztonságosak-e a csatlakozások. Időnként ellenőrizze, hogy
továbbra is megfelelők-e a csatlakozások. Ha kétsége támad a csatlakozások biztonságát illetően, forduljon szakemberhez.
- A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.
Magyar
Magyar - 11
Műszaki adatok és egyéb információk
Műszaki adatok
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a UE40JU6000 / UE40JU6072 / UE43JU6000 / UE43JU6072 / UE48JU6000 / UE48JU6072 / UE55JU6000 / UE55JU6072 / UE60JU6000 / UE60JU6072 / UE65JU6000 / UE65JU6072 típusú SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi műszaki jellemzôknek:
Képernyő felbontása 3840 x 2160 Környezeti feltételek Működési hőmérséklet Működési páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom Típusnév UE40JU6000 / UE40JU6072 UE43JU6000 / UE43JU6072 UE48JU6000 / UE48JU6072 Képernyőméret (képátló) 40 inches (101 cm) 43 inches (108 cm) 48 inches (121 cm) Hang (Kimenet) 20 W (B: 10 W, J: 10 W) Méretek (Sz × Ma × Mé) Készülékház Állvánnyal Súly Állvány nélkül Állvánnyal Típusnév UE55JU6000 / UE55JU6072 UE60JU6000 / UE60JU6072 UE65JU6000 / UE65JU6072 Képernyőméret (képátló) 55 hüvelyk (138 cm) 60 hüvelyk (152 cm) 65 hüvelyk (163 cm) Hang (Kimenet) 20 W (B: 10 W, J: 10 W) Méretek (Sz × Ma × Mé) Készülékház Állvánnyal Súly Állvány nélkül Állvánnyal
917,7 x 535,7 x 62,6 mm
931,2 x 596,1 x 201,4 mm
7,8 kg 8,0 kg
1242,6 x 718,5 x 63,2 mm
1242,6 x 787,5 x 277,8 mm
15,9 kg 16,2 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing
975,8 x 569,0 x 62,6 mm
975,8 x 628,7 x 201,4 mm
9,0 kg 9,2 kg
1363,6 x 789,5 x 64,0 mm
1363,6 x 858,7 x 277,8 mm
20,3 kg 20,6 kg
1087,1 x 630,9 x 63,3 mm 1087,1 x 700,5 x 277,8 mm
11,0 kg 11,3 kg
1463,5 x 844,5 x 64,6 mm
1463,5 x 913,7 x 277,8 mm
23,9 kg 24,2 kg
- A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
- A tápellátásra és az energiafogyasztásra vonatkozó bővebb információk a termékre ragasztott címkén találhatók.
- A jellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 szabvány előírásai szerint történt.
Az áramfogyasztás csökkentése
Amikor a tv-készüléket kikapcsolja, az készenléti üzemmódba lép. Készenléti üzemmódban a készülék továbbra is fogyaszt kis mennyiségű áramot. Az energiafogyasztás csökkentése érdekében húzza ki a tápkábelt, ha a tv-készüléket hosszabb ideig
nem kívánja használni.
Magyar - 12
Licencek
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Javaslatok – csak EU-országok esetén
A Samsung Electronics kijelenti, hogy ez a tv-készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.
A hivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com webhelyen olvasható. Ehhez lépjen be a Támogatás > Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a típus nevét.
Jelen berendezés csak beltéren használható. Jelen berendezés az EU összes országában működtethető.
Magyar
Megfelelő hulladékkezelés (leselejtezett elektromos és elektronikus készülékek) (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező országokban alkalmazandó.)
Ez a jelölés a terméken vagy az útmutatóban, a tartozékokon vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és elektronikus tartozékait (pl. töltő, fejhallgató, USB-kábel) élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékkezelés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében különítse el a terméket és tartozékait a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról az anyagok fenntartható újrahasználása céljából.
A háztartási felhasználók a készülék értékesítőjénél vagy a helyi önkormányzati szerveknél érdeklődhetnek a készülék és tartozékainak a környezetbarát újrahasznosítási helyéről és módjáról.
Az üzleti felhasználóknak a forgalmazóval kell felvenniük a kapcsolatot, és meg kell vizsgálniuk az adásvételi szerződésben rögzített feltételeket. A készülék és elektronikus tartozékai nem kezelhetők általános hulladékként.
A termékben lévő telepek helyes leselejtezése (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező országokban alkalmazandó.)
Ha ez a jelzés látható a telepen, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának végén a telep nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha a Hg, Cd vagy Pb vegyjel van feltüntetve, az azt jelenti, hogy az elem a 2006/66/EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen telepek nem megfelelő selejtezése esetén ezek az anyagok káros hatással lehetnek az emberi egészségre és a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az újrahasznosítás elősegítése érdekében ne dobja az akkumulátorokat vagy az elemeket a háztartási hulladék közé, hanem adja le őket a használt elemek ingyenesen igénybe vehető gyűjtőhelyén.
Magyar - 13
Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa
(Przed przystąpieniem do korzystania z telewizora należy przeczytać instrukcje
bezpieczeństwa).
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM — NIE OTWIERAĆ
PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY POWIERZAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Szczeliny i otwory z tyłu i na spodzie obudowy zapewniają niezbędną wentylację. Aby zadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należy zakrywać lub zatykać tych szczelin i otworów.
- Nie wolno umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, np. w biblioteczkach czy szafkach, bez zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
- Nie wolno umieszczać urządzenia obok lub powyżej grzejnika czy innego źródła ciepła ani narażać go na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
- Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów), gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
Nie wolno narażać urządzenia na opady atmosferyczne ani umieszczać go w pobliżu wody (np. przy wannie, umywalce, zlewie, w pralni, mokrej piwnicy, w pobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
W tym urządzeniu używane są baterie. Przepisy lokalne dotyczące ochrony środowiska mogą wymagać odpowiedniej utylizacji baterii. Informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnych władz.
Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczy i zasilaczy, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były narażone na przydeptanie bądź przyciśnięcie przez przedmioty umieszczone na
nich lub obok nich. Szczególną uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do urządzenia.
W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w przypadku, gdy nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego. Należy także odłączyć antenę lub przewód telewizji kablowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu przemiennego do gniazdka zasilacza stałoprądowego należy upewnić się, że oznaczenie napięcia na zasilaczu odpowiada napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.
Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem. W celu uniknięcia porażenia prądem nie należy dotykać elementów wewnątrz urządzenia. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie wykwalifikowany
serwisant. Przy podłączaniu przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka. Przy odłączania przewodu zasilającego od
gniazdka należy zawsze ciągnąć za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód. Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo — w szczególności jeśli z jego wnętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy — należy natychmiast odłączyć
je od sieci i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym. Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas lub w przypadku dłuższej nieobecności, należy odłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśli w domu
zostają małe dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne).
- Zbierający się kurz może spowodować wydzielanie ciepła i iskier przez przewód zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji porażenie prądem, upływ prądu lub pożar.
W przypadku zamiaru instalacji telewizora w miejscu, gdzie jest on narażony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, znacznej wilgoci czy substancji chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład na lotnisku, dworcu kolejowym itp., należy skonsultować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich warunkach może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Należy używać wyłącznie właściwie uziemionej wtyczki i gniazdka elektrycznego.
- Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasy I).
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć telewizor od gniazdka elektrycznego. Gniazdko elektryczne i wtyczka przewodu zasilającego powinny być łatwo dostępne.
Nie należy pozwalać dzieciom na uwieszanie się na urządzeniu. Akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Nie należy instalować urządzenia na niestabilnej, nierównej powierzchni, np. na chwiejnych półkach, nierównych podłogach czy w miejscu narażonym na
drgania. Urządzenia nie wolno upuścić ani uderzyć. W razie uszkodzenia urządzenia należy je wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z
punktem serwisowym. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i przetrzeć urządzenie
miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalniki, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smary czy detergenty. Substancje takie mogą wpłynąć na wygląd telewizora lub spowodować usunięcie nadruku z powierzchni jego obudowy.
Nie wolno dopuścić do zamoczenia urządzenia lub rozlania na nie wody. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy zwierać, demontować ani przegrzewać baterii. Wymiana baterii pilota na baterie nieprawidłowego typu stwarza niebezpieczeństwo ich eksplodowania. Nowe baterie powinny być tego samego lub
równoważnego typu. OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA, ŚWIECZKI LUB INNE PRZEDMIOTY Z OTWARTYM
OGNIEM NALEŻY TRZYMAĆ ZAWSZE Z DALA OD URZĄDZENIA.
Ten symbol oznacza wysokie napięcie wewnątrz urządzenia. Dotykanie jakichkolwiek wewnętrznych części urządzenia jest niebezpieczne.
Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono dokumentację zawierającą ważne informacje na temat jego obsługi i konserwacji.
* Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą odbiegać od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Produkt nie obsługuje języków używanych w krajach należących do WNP (rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczony jest on dla klientów mieszkających w krajach należących do UE.
Polski - 2
Zawartość opakowania
Pilot z bateriami (AAA x 2) Przewodnik po przepisach Instrukcja obsługi Przewód zasilający Karta gwarancyjna (niedostępna w niektórych krajach)
Adapter kart CI
- Należy sprawdzić, czy wymienione elementy zostały dostarczone wraz z telewizorem. W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
- Kolory i kształty elementów mogą się różnić w zależności od modelu.
- Kable, które nie zostały dostarczone wraz z produktem, można zakupić oddzielnie.
- Należy otworzyć opakowanie i sprawdzić, czy po jego opróżnieniu żadne akcesoria nie pozostały wewnątrz materiałów pakunkowych lub nie zostały nimi przykryte.
W poniższych sytuacjach może zostać naliczona opłata manipulacyjna:
(a) Serwisant został wezwany do naprawy urządzenia, w którym nie wykryto żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi).
(b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego bez żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi).
Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty administracyjnej przed wizytą serwisanta.
Polski
Ostrzeżenie: Bezpośredni nacisk przy nieprawidłowym obchodzeniu
się może spowodować uszkodzenie ekranu. Zaleca się podnoszenie telewizora za krawędzie, w pokazany sposób.
Nie dotykaj ekranu!
Korzystanie z kontrolera telewizora
Zamiast pilota większością funkcji telewizora można sterować za pomocą kontrolera umieszczonego z tyłu.
Menu sterujące
: Uruchamianie funkcji
: Otwieranie menu. : Wyłączanie telewizora.
Joystick sterujący znajduje się w lewym
dolnym rogu z tyłu telewizora.
Czujnik pilota
Smart Hub
Joystick sterujący
.
: Wybór źródła.
Polski - 3
Pilot
Włączanie i wyłączanie telewizora.
Bezpośredni dostęp do kanałów.
Wybór na przemian opcji Teletekst WŁ.,
Podwójny ekran, Mix lub WYŁ.
Regulacja głośności dźwięku.
Uruchamianie funkcji
Wyświetlanie menu na ekranie.
Szybki wybór często używanych funkcji.
Przesuwanie fokusu i zmiana wartości
wyświetlanych w menu telewizora.
Powrót do poprzedniego menu lub
Tych przycisków należy używać zgodnie
ze wskazówkami pokazywanymi na
Te przyciski służą do sterowania
określonymi funkcjami. Tych przycisków
należy używać zgodnie ze wskazówkami
pokazywanymi na ekranie telewizora.
Lista kanałów
kanału.
ekranie telewizora.
.
Wyświetlanie i wybór dostępnych źródeł sygnału wideo.
Powrót do poprzedniego kanału.
Włączanie i wyłączanie dźwięku.
Zmiana bieżącego kanału.
Uruchamianie aplikacji informacji w instrukcji e-Manual, w rozdziale Funkcje Smart >
Wyświetlanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG).
Wyświetlanie informacji o bieżącym programie lub treści.
E (Wprowadź): Wybór lub uruchomienie elementu znajdującego się w obszarze fokusu.
- Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyświetlenie ekranu
Zamknięcie menu.
E-MANUAL
e-Manual.
SPORTS Tryb sportowy
AD/SUBT. dostępności
'
: Wyświetlanie instrukcji
: Włączanie i wyłączanie funkcji
: Wyświetlanie funkcji
.
: Zatrzymanie odtwarzania treści.
Smart Hub
Przewodnik
.
. Więcej
Smart Hub
.
Skróty
.
N Nazwy przycisków podane powyżej mogą się różnić od rzeczywistych nazw przycisków.
Wkładanie baterii do pilota
Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze baterii.
- Pilot działa w odległości do 7 metrów od telewizora.
- Działanie pilota może zakłócić silne źródło światła. Nie należy używać pilota w pobliżu jasnych lamp jarzeniowych lub neonów.
- Kolory i kształt pilota mogą się różnić w zależności od modelu.
Polski - 4
Podłączanie kamery telewizyjnej
- Kamerę telewizyjną można nabyć oddzielnie.
- Kamerę telewizyjną podłącza się wyłącznie do gniazda TV CAMERA.
Podłączanie do sieci
Podłączenie telewizora do sieci pozwala na dostęp do usług internetowych, takich jak Smart Hub, a także do aktualizacji oprogramowania.
Połączenie sieciowe — bezprzewodowe
Telewizor można połączyć z Internetem, używając standardowego routera lub modemu.
Bezprzewodowy router IP lub
modem z serwerem DHCP
Polski
Gniazdo sieci LAN na ścianie
Kabel sieci LAN (do nabycia osobno)
Połączenie sieciowe — przewodowe
Tylny panel telewizora
Telewizor można połączyć z siecią, używając kabla LAN.
- Telewizor nie obsługuje sieci o prędkości nieprzekraczającej 10Mb/s.
- Do połączenia użyj kabla kat. 7.
Polski - 5
Instrukcja e-Manual
Zapisana na stałe w pamięci telewizora instrukcja e-Manual zawiera informacje o najważniejszych funkcjach telewizora.
- Ze strony firmy Samsung można pobrać i wyświetlić wersję instrukcji e-Manual nadającą się do wydruku. Wyświetlanie instrukcji e-Manual:
•
Naciśnij przycisk
•
W menu telewizora wybierz opcję
Korzystanie z przycisków dostępnych na ekranie głównym instrukcji e-Manual
E-MANUAL
na pilocie.
Pomoc techniczna
>
e-Manual
.
Szukaj
Indeks
Otwarta strona
Wybierz pozycję z wyników wyszukiwania, aby wczytać odpowiednią stronę.
Wybierz słowo kluczowe, aby przejść do odpowiedniej strony.
Wybierz temat z listy ostatnio wyświetlanych tematów.
Otwieranie odpowiedniego ekranu menu z poziomu strony określonego tematu instrukcji e-Manual
Spróbuj
Łącze
Dostęp do odpowiedniej pozycji menu, z możliwością bezpośredniego wypróbowania funkcji.
Otwieranie tematu wskazanego na stronie określonego tematu instrukcji e-Manual.
Otwieranie odpowiedniego tematu instrukcji e-Manual z poziomu ekranu menu
Naciśnij przycisk
- Instrukcja e-Manual nie jest dostępna z poziomu niektórych ekranów menu.
E-MANUAL
na pilocie, aby wyświetlić temat instrukcji e-Manual dotyczący bieżącej funkcji menu ekranowego.
Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji
Instrukcję e-Manual można zaktualizować w taki sam sposób, jak aplikację.
Konfiguracja wstępna
Po pierwszym włączeniu telewizora wyświetlane jest okno dialogowe konfiguracji wstępnej. Aby zakończyć konfigurację wstępną, postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Tę procedurę można wykonać ręcznie w późniejszym czasie, korzystając z menu
System
>
Ustawienia
.
Polski - 6
Loading...
+ 166 hidden pages