Samsung UE40J5550AU User manual

UE32J5500A UE40J5500A UE43J5500A UE48J5500A UE50J5500A UE55J5500A
LED TV
Руководство пользователя
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
Модель________Серийный номер ___________
UE40J5510A UE48J5510A
UE32J5530A UE40J5530A UE48J5530A
UE32J5550A UE40J5550A UE48J5550A
UE40J5590A UE48J5590A
Предупреждение. Важные указания по
безопасности
(Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности.)
ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
- Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается над лежащая вентиляция.
- Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
- Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве сосуды с водой (вазы и т. д.).
Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте возле ванны, раковины, кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т. п.) При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к официальному дилеру.
В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока, убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует напряжению в местной электросети.
Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это может привести к поражению электрическим током. Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается только
квалифицированному специалисту. Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за
кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками. Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному
дилеру или в сервисный центр. Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если телевизор не будет использоваться в течение длительного времени или когда вы уезжаете из дома
на продолжительное время (особенно если в это время дома остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
- Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
В случае установки телевизора в сильно запыленных помещениях, а так же в помещениях, подверженных резким колебаниям температуры, воздействию высокой влажности, химических веществ, а так же если планируется круглосуточная эксплуатация устройства (например, в аэропортах, железнодорожных вокзалах и т. д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно серьезное повреждение телевизора.
Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
- Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению оборудования. (Только для оборудования класса І.)
Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки. Убедитесь, что электрическая розетка и вилка кабеля питания находятся в легко доступном месте.
Не позволяйте детям опираться на устройство или повисать на нем. Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте. Не устанавливайте изделие на неустойчивую поверхность, например непрочно закрепленную полку, наклонный пол или поверхность, подверженную вибрации. Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр. Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические
вещества, как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может привести к повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
Не подвергайте устройство воздействию воды. Не бросайте батареи в огонь. Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их. В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только
такие же или аналогичные батареи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ
РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Этот символ свидетельствует о том, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 2
Что входит в комплект?
Русский
Пульт дистанционного управления и батареи (AAA, 2 шт.)
Руководство пользователя Кабель питания
Гарантийный талон (предоставляется не во всех странах)
Адаптер карты CI Card Держатель проводов
- Функция беспроводного подключения ПК к ТВ, а также сервисы KINO T V и KINO KIT используют одну и ту же технологию, однако название может отличаться в зависимости от региона.
- Убедитесь, что перечисленные аксессуары входят в комплект поставки телевизора. Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
- Цвет и форма аксессуаров могут отличаться в зависимости от модели изделия.
- Кабели, которые не входят в комплект поставки, приобретаются отдельно.
- Откройте коробку и убедитесь в наличии всех аксессуаров (некоторые из них могут быть скрыты под упаковочным материалом).
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) если при вызове специалист не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя);
(б) если вы передадите изделие в ремонтный центр, и специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Нормативная информация (предоставляется не для всех стран)
КИНO KIT (Адаптер для беспроводного
подключения ПК к ТВ, VG-SWD1000)
(в зависимости от модели)
Предупреждение: Существует опасность повреждения экрана при неправильном обращении с ним. Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за края, как показано на рисунке.
Русский - 3
Не касайтесь экрана!
Использование контроллера телевизора
Контроллер, расположенный на задней панели телевизора, позволяет управлять большинством функций телевизора без пульта ДУ.
Меню управления
: Переход к
: Открывание меню. : Выключение телевизора.
Контроллер расположен в левом
Датчик пульта дистанционного управления
Подключение ТВ-камеры
- ТВ-камера приобретается отдельно.
- ТВ-камеру следует подключать только к порту TV CAMERA.
Smart Hub
нижнем углу задней панели
. : Выбор источника сигнала.
Контроллер
телевизора.
Русский - 4
Пульт ДУ
Русский
Включение и выключение телевизора.
Прямой доступ к каналам.
Альтернативный выбор значений
телетекста: включен, двойной,
смешанный или выключен.
Включение и выключение звука.
Регулировка громкости.
Запуск
Список каналов
Запуск приложений
главу e-Manual, Смарт-функции >
Отображение меню на экране.
TOOLS: быстрый выбор часто
используемых функций.
INFO: oтображение информации
о текущей программе или о
RETURN: Возврат к предыдущему
Используйте эти кнопки в
соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
Используйте эти кнопки с
определенными функциями. Используйте
эти кнопки в соответствии с указаниями,
отображающимися на экране
Smart Hub
Smart Hub
содержимом.
меню или каналу.
EXIT: bыход из меню.
телевизора.
телевизора.
.
. См.
.
Просмотр и выбор доступных источников видеосигнала.
Включение или отключение режима
Режим спорта
Возврат к предыдущему каналу.
Переключение текущего канала.
Отображение электронного телегида.
E
(Ввод): Выбор или запуск
выделенного элемента.
- нажмите и удерживайте, чтобы открыть
Перемещение фокуса и изменение значений элементов меню телевизора.
E-MANUAL
руководства. EXTRA: Отображение информации о
текущей программе.
AD/SUBT. доступности
P.MODE / PICTURE
изображения.
P.SIZE / PIC SIZE
изображения.
SEARCH
.
Телегид
.
: Запуск электронного
: Отображение
.
: запуск функции
Ссылки
: изменение режима
: изменение размера
Поиск
.
N Названия кнопок выше могут отличаться от фактических названий. N Вид пульта ДУ может отличаться в зависимости от модели.
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Полюса батарей должны соответствовать обозначениям полюсов внутри батарейного отсека.
- Используйте пульт дистанционного управления на расстоянии не более 7 м от телевизора.
- На работу пульта дистанционного управления может влиять яркий свет. Старайтесь не включать рядом с изделием люминесцентные лампы или неоновые вывески.
- Цвет и форма пульта могут различаться в зависимости от модели.
Русский - 5
Подключение к сети
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а также к обновлениям программного обеспечения.
Беспроводное сетевое соединение
Подсоедините телевизор к сети Интернет с помощью стандартного маршрутизатора или модема.
Беспроводной IP-маршрутизатор
или модем с DHCP-сервером
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Проводное сетевое соединение
Задняя панель телевизора
Подключите телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
- Телевизор не поддерживает работу сети, если скорость соединения составляет 10 Мбит/с и ниже.
- Используйте для подключения кабель Category 7.
Русский - 6
Электронное руководство e-Manual
Установленное в телевизоре электронное руководство содержит информацию о его основных функциях.
- Версию электронного руководства для печати можно загрузить с веб-сайта Samsung. Отображение электронного руководства:
Нажмите кнопку
В меню телевизора выберите
Описание кнопок основного экрана электронного руководства
E-MANUAL
на пульте ДУ.
Поддержка
>
e-Manual
.
Русский
Поиск
Указатель
Открытая страница
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения соответствующей страницы.
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.
Переход со страницы указателя тем электронного руководства к соответствующему экрану меню
Попроб.
Связать
Переход к соответствующему элементу меню, чтобы немедленно опробовать эту функцию.
Переход к теме, указанной на странице указателя тем электронного руководства.
Переход из экрана меню к соответствующей теме электронного руководства
Нажмите кнопку экранного меню.
- Переход к электронному руководству возможен не из всех экранов меню.
E-MANUAL
на пульте ДУ, чтобы получить справку электронного руководства о конкретной функции
Обновление электронного руководства до последней версии
Процесс обновления электронного руководства аналогичен процессу обновления приложений.
Исходная настройка
При первом включении телевизора на экране появится диалоговое окно исходной настройки. Следуйте инструкциям на экране для завершения исходной настройки. Пользователи могут выполнить эту процедуру позже вручную в меню
Система
>
Настройка
.
Русский - 7
Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите данный список возможных проблем и способов их устранения. Также можно ознакомиться с разделом "Поиск и устранение неисправностей" электронного руководства. Если ни один из перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите веб-сайт www.samsung.com и выберите пункт "Поддержка" или обратитесь в операторский центр, адрес которого указан на задней обложке данного руководства.
- Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
- Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное обеспечение до последней версии. Воспользуйтесь функциями
Поддержка
Проблемы Способы устранения и пояснения
Телевизор не включается.
Телевизор не включается.
Отсутствует изображение/видео.
Пульт дистанционного управления не работает.
Невозможно включить или выключить телевизор или отрегулировать громкость с помощью пульта дистанционного управления приемника кабельного телевидения/ТВ­приставки.
>
Обновление ПО
>
Обновить сейчас
Убедитесь, что кабель питания телевизора подключен, а в пульте дистанционного управления установлены заряженные батарейки и он работает нормально. Если шнур питания подключен правильно и пульт ДУ работает нормально, проблема может заключаться в соединении кабеля антенны или в том, что приемник кабельного телевидения/ТВ-приставка отключены. Проверьте подключение антенны или включите приемник кабельного телевидения/ТВ-приставку.
Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и телевизору.
Проверьте исправность сетевой розетки. Попробуйте нажать кнопку
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт «Пульт дистанционного управления не работает» ниже.
Проверьте кабельные соединения. Отсоедините и снова подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам.
Соедините видеовыходы внешних устройств (приемника кабельного телевидения/ ТВ-приставки, проигрывателя DVD или Blu-ray и т. д.) с соответствующими входными разъемами телевизора. Например, если на внешнем устройстве используется выход HDMI, его следует подключить ко входу HDMI на телевизоре.
Убедитесь, что подсоединенные устройства включены. Выберите необходимый источник входного сигнала. Перезагрузите подключенное устройство, отсоединив и снова подсоединив его кабель
питания.
Замените батареи в пульте дистанционного управления. Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–).
Почистите окно передачи сигнала датчика, расположенное на пульте дистанционного управления.
Попробуйте направить пульт дистанционного управления непосредственно на телевизор с расстояния 1,5–1,8 м.
Запрограммируйте пульт дистанционного управления приемника кабельного телевидения/ТВ-приставки, чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан в руководстве к приемнику кабельного телевидения/ТВ­приставки.
Обновить сейчас
или MENU >
P
на телевизоре, чтобы исключить вероятность
или
Автообновление
Поддержка
>
Обновление ПО
меню телевизора (MENU >
>
Автообновление
).
Русский - 8
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления энергии автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к MENU >
Датчик экон. реж.
- Если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком затемнен, причиной может быть настройка функции
- Не закрывайте датчик посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости изображения.
.
Датчик экон. реж.
.
Система
>
Экономный режим
>
Предупреждение относительно неподвижных изображений
Старайтесь избегать длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений (например, файлов изображений .jpeg), неподвижных объектов (например, логотипов телеканалов, биржевых или новостных лент в нижней части экрана и т. д.), а также программ с панорамными изображениями или изображениями в формате 4:3. Длительное воспроизведение неподвижных изображений на экране может привести к выгоранию изображения на светодиодном экране, и, соответственно, к снижению качества изображения. Чтобы снизить риск возникновения подобной проблемы, следуйте указанным ниже рекомендациям:
Старайтесь избегать длительного просмотра одного и того же статического изображения.
Отдавайте предпочтение полноэкранному режиму. Используйте меню настройки формата изображения на телевизоре для выбора оптимального соответствия размеру экрана.
Чтобы избежать появления остаточных изображений, уменьшите уровень яркости и контрастности.
Используйте все функции телевизора, предназначенные для сокращения эффекта остаточного изображения и выгорания экрана. Подробную информацию см. в электронном руководстве.
Очистка поверхности телевизора
- Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее удаления может остаться небольшое загрязнение. Удалите загрязнения перед просмотром телевизора.
- При чистке на внешней поверхности изделия и на экране могут появиться царапины. Чтобы предотвратить появление царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и его экран мягкой тканью.
Русский
Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может стать причиной повреждения, возгорания или поражения электрическим током.
Выключите телевизор и салфеткой из микрофибры аккуратно протрите экран, удаляя жирные пятна и отпечатки пальцев. Для очистки корпуса телевизора используйте мягкую ткань, смоченную в небольшом количестве воды. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости (например, бензин, растворители) или моющие средства. Для удаления неподатливых пятен нанесите на ткань небольшое количество средства для очистки экранов.
Русский - 9
Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций производителя. В случае неправильной установки изделие может соскользнуть или упасть и нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные повреждения самого устройства.
Установка настенного крепления
Крепление телевизора к стене можно осуществить с помощью набора для настенного монтажа (не входит в комплект).
для настенного монтажа
ТВКронштейн
C
Подробную информацию об установке настенного крепления см. в инструкциях, прилагаемых к набору для настенного монтажа. Рекомендуем осуществлять установку настенного кронштейна под руководством технического специалиста. Не следует выполнять установку самостоятельно. Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
Характеристики набора для настенного крепления VESA
Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа настенного крепления на другие виды поверхностей, помимо изготовленных из гипсокартона, обратитесь за консультацией к местному дилеру. При установке на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной тяжелой травмы.
Параметры
отверстий
для винтов
стандарта VESA, в
миллиметрах (A * B)
200 X 200
400 X 400
С (мм)
19,8 ~ 20,8
20,7 ~ 21,7
Стандартный
винт
M8 4
Количество
Семейство
продуктов
Светодиодные
телевизоры
Размер
телевизора в
дюймах
32
40 20 ~ 21
43 20,1 ~ 21,1
48
50 20,6 ~ 21,6
55 20,3 ~ 21,3
Русский - 10
Не выполняйте установку набора для настенного крепления, когда телевизор включен. Это может привести к травме вследствие поражения электрическим током.
Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.
Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в зависимости от технических характеристик настенного крепления.
Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.
Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
Укладка кабелей с помощью направляющей для кабеля
Русский
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора выдерживайте расстояние не менее 10 см между телевизором и другими объектами (стенами, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения достаточной вентиляции. Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за перегрева.
При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Установка на подставку Установка на настенное крепление
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Русский - 11
Крепление телевизора к подставке
Убедитесь в наличии всех перечисленных принадлежностей и в том, что сборка подставки осуществляется в соответствии с прилагающимися инструкциями по сборке.
Меры предосторожности: Крепление телевизора к стене
Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем,
поскольку это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности приобретите и установите приспособление против скольжения (см. ниже).
Предотвращение падения телевизора
Здесь приведены общие инструкции. Зажимы, винты и трос не входят в комплект поставки Samsung. Их необходимо приобрести отдельно. При установке специальных конструкций и приспособлений против скольжения рекомендуем обращаться в службу по установке или к квалифицированному специалисту по установке телевизоров.
1. Вставьте винты в зажимы и надежно закрепите их в стене. Убедитесь, что винты надежно закреплены в стене.
- В зависимости от типа стены могут потребоваться дополнительные приспособления, например дюбели.
2. Извлеките винты из центральной части задней панели телевизора, вставьте их в зажимы, затем снова затяните винты на телевизоре.
- Винты не всегда входят в комплект поставки изделия. В таких случаях необходимо приобрести винты с указанными ниже характеристиками.
3. Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимы, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте его.
- Установите телевизор возле стены, чтобы он не упал назад.
- Закрепите трос так, чтобы зажимы на стене находились на одном уровне с зажимами на телевизоре или ниже них.
- Перед тем как перемещать телевизор, развяжите трос.
4. Убедитесь, что все соединения надежно зафиксированы. Периодически проверяйте, не ослабли или не нарушены ли соединения. Если у вас возникают сомнения по поводу безопасности соединений, обратитесь к квалифицированному специалисту по установке.
Русский - 12
Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики
Разрешение экрана 1920 x 1080
Условия окружающей среды Рабочая температура Рабочая влажность Температура хранения Влажность при хранении
Шарнирная подставка (влево/ вправо)
Название модели UE32J5500A / UE32J5530A /
UE32J5550A
Размер экрана (диагональ) 32 дюйма (80 см) 40 дюймов (101 см)
Звук (выход) 20 Вт (Л: 10 Вт, П: 10 Вт)
Размеры (Ш x В x Г) Корпус С подставкой
Вес Без подставки С подставкой
Название модели UE43J5500A UE48J5500A / UE48J5510A /
Размер экрана (диагональ) 43 дюйма (108 см) 48 дюймов (121 см)
Звук (выход) 20 Вт (Л: 10 Вт, П: 10 Вт)
Размеры (Ш x В x Г) Корпус С подставкой
Вес Без подставки С подставкой
721,4 x 424,8 x 66,6 мм
721,4 x 471,6 x 207,6 мм
962,9 x 561,3 x 66,9 мм
962,9 x 616,2 x 288,1 мм
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
0˚
4,7 кг 5,1 кг
7,8 кг 8,7 кг
UE40J5500A / UE40J5510A / UE40J5530A / UE40J5550A /
UE40J5590A
907,6 x 529,7 x 66,9 мм
907,6 x 585,6 x 288,1 мм
7,7 кг 8,6 кг
UE48J5530A / UE48J5550A /
UE48J5590A
1076,1 x 624,4 x 67,1 мм
1076,1 x 681,3 x 310,5 мм
11,3 кг 12,3 кг
Русский
Русский - 13
Название модели UE50J5500A UE55J5500A
Размер экрана (диагональ) 50 дюймов (125 см) 55 дюймов (138 см)
Звук (выход) 20 Вт (Л: 10 Вт, П: 10 Вт)
Размеры (Ш x В x Г) Корпус С подставкой
Вес Без подставки С подставкой
- Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Характеристики электропитания и сведения о потреблении электроэнергии приведены на наклейке на корпусе изделия.
1117,8 x 647,8 x 67,5 мм
1117,8 x 703,6 x 310,5 мм
12,4 кг 13,4 кг
1231,6 x 711,9 x 67,8 мм
1231,6 x 770,6 x 310,5 мм
13,6 кг 14,6 кг
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания. В режиме ожидания телевизор продолжает потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение длительного периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
Русский - 14
Лицензии
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Рекомендация – только для стран ЕС
Настоящим компания Samsung Electronics заявляет, что данный телевизор удовлетворяет основным требованиям и другим положениям директивы 1999/5/EC.
Официальное заявление о соответствии можно найти по адресу: http://www.samsung.com, выбрав «Поддержка» > «Поиск данных по категориям продуктов» и указав название модели.
Данное оборудование можно использовать только в помещении. Данное оборудование можно использовать во всех странах ЕС.
Русский
Правильная утилизация данного изделия (утилизация электрического и электронного оборудования) (действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве предупреждает, что по истечении срока службы изделие или электронные принадлежности (например, зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать вместе с другим бытовым мусором. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека из-за неконтролируемой утилизации отходов, следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья.
За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям следует обращаться к продавцу изделия или в органы местного самоуправления.
Промышленным потребителям необходимо обратиться к поставщику и уточнить условия договора купли-продажи. Подобные изделия и электронные принадлежности не следует утилизировать вместе с другими производственными отходами.
Правильная утилизация батарей изделия (действует в странах, в которых существует система разделения отходов)
Подобная маркировка на батарее, руководстве или упаковке свидетельствует о том, что батареи изделия в конце срока его использования нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Включенные в маркировку химические символы Hg, Cd или Pb обозначают, что батарея содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих уровни, определенные Директивой ЕС 2006/66. При неправильной утилизации батарей данные вещества могут причинить вред здоровью человека или окружающей среде.
Для защиты природных ресурсов и в целях повторного использования материалов не выбрасывайте батареи с другими бытовыми отходами, а утилизируйте их в соответствии с правилами местной системы возврата батарей.
Русский - 15
Режим ожидания
Знак имеет форму квадрата Минимальная длина сторон 5 мм
Для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания, если вы не собираетесь использовать телевизор в течение длительного периода времени.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
- Техническое описание: Устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и графической информации.
- Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»
- 125009, г. Москва, ул. Воздвиженка 10
- Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со., ltd». Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
1. ООО «Самсунг Электроникс Рус Калуга», Первый Северный проезд, Владение 1, деревня Коряково, Боровский
район, Калужская область, 249002, Россия.
2. Самсунг Электроникс Словакия s.r.o Хвиездославова 807, 924 27 Галанта, Словакия
3. Самсунг Электроникс Хунгариан Co.,Ltd. H-5126 Ясфенисзару, Самсунг тер 1, Венгрия
4. Самсунг Электроникс Дисплей(M) SDN BHD(HSD) 69244, № P.T. 12692 Муким Ампанган, Индустриальный парк
Туанку Джаарар, 71450 Серембан, Негери-Сембилан Дурал Хусус, Малайзия
Русский - 16
UE32J5500A UE40J5500A UE43J5500A UE48J5500A UE50J5500A UE55J5500A
LED TV
user manual
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model ___________ Serial No. ____________
UE40J5510A UE48J5510A
UE32J5530A UE40J5530A UE48J5530A
UE32J5550A UE40J5550A UE48J5550A
UE40J5590A UE48J5590A
Warning! Important Safety Instructions
(Please read the Safety Instructions before using your TV.)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
- Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately.
This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock. Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular
attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance. To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges. Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the
local electrical supply. Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock. To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus. Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's
plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands. If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and
contact an authorised dealer or service centre. Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an aerial port, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
Use only a properly grounded plug and wall outlet.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. Be sure to have the wall outlet and power plug readily accessible. Do not allow children to hang onto the product. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children. Do not install the product in an unstable location such as a shaky shelf or a slanted floor or in a location exposed to vibration. Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre. To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not dispose of batteries in a fire. Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries. There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or
equivalent type. WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM
THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 2
What's in the Box?
Remote Control & Batteries (AAA x 2) Regulatory Guide (Not available in some locations)
User Manual Power Cord
Warranty Card (Not available in some locations)
Wireless PC Mirroring Adapter
CI Card Adapter Cable Guide
- Wireless PC Mirroring, KINO TV, and KINO KIT use same technology, and naming may vary by region.
- Make sure that the following items are included with your T V. If there are any items missing, contact your local dealer.
- The colours and shapes of the items differ with the model.
- Cables not supplied with this product can be purchased separately.
- Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
(or KINO KIT, VG-SWD1000)
(depending on the model)
English
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled
incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.
English - 3
Do Not Touch This Screen!
Using the TV Controller
You can use the TV Controller on the back of the TV instead of the remote control to control most of the functions of your TV.
Control Menu
: Opens
Smart Hub
: Opens the menu. : Turns off the TV.
The Control Stick is located on the
lower left corner of the back of the TV.
Remote control sensor
. : Selects a source.
Control Stick
TV Camera Connection
- The TV camera is sold separately.
- Make sure to connect only the TV camera to the TV CAMERA port.
English - 4
The Remote Control
Turns the TV on/off.
Gives direct access to channels.
Alternately selects Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
Turns the sound on/off.
Adjusts the volume.
Launches the
Launches
Refer to the e-Manual chapter, Smart
Displays the menu on the screen.
TOOLS: Quickly selects frequently used
INFO: Displays information about the
RETURN: Returns to the previous menu
Use these buttons according to the
Use these buttons with specific features.
Use these buttons according to the
Smart Hub
Features >
current programme or content.
directions on the TV screen.
directions on the TV screen.
Channel List
applications.
Smart Hub
functions.
or channel.
EXIT: Exits the menu.
Displays and selects available video sources.
Turns the
Returns to the previous channel.
Changes the current channel.
.
.
Displays the Electronic Programme Guide (EPG).
E
item.
Moves the focus, and changes the values seen on the TV's menu.
E-MANUAL
EXTRA: Displays related information about
the current programme.
AD/SUBT. Shortcuts
P.MODE / PICTURE
mode.
P.SIZE / PIC SIZE
SEARCH
Sports Mode
(Enter): Selects or runs a focused
- Press and hold to display the
: Opens the e-Manual.
: Displays the
.
: Launches the
on or off.
Guide
.
Accessibility
: Changes the picture
: Change the picture size.
Search
function.
English
N The button names above may be differ from the actual names. N The remote control may differ by its model.
Installing batteries into the remote control
Match the polarity of the batteries to the symbols on the battery compartment.
- Use the remote control within 7m the TV.
- Bright light may affect the performance of the remote control. Avoid using near bright fluorescent lights or neon signs.
- The colour and shape of the remote may vary depending on the model.
English - 5
Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or Modem with
a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
TV Rear Panel
Connect your TV to your network using a LAN cable.
- The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
- Use a Category 7 cable for the connection.
English - 6
The e-Manual
The embedded e-Manual contains information about the key features of your TV.
- You can download and view a printable version of the e-Manual on the Samsung website.
Displaying the e-Manual:
• Press the
• On the TV’s menu, select
Using the buttons available on the main screen of the e-Manual
E-MANUAL
button on the remote control.
Support
>
e-Manual
.
English
Search
Index
Recent pages
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Accessing the associated menu screen from an e-Manual topic page
Try Now
Link
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access a topic referred to on an e-Manual topic page.
Accessing the associated e-Manual topic from a menu screen
Press the
E-MANUAL
- The e-Manual cannot be accessed from some menu screens.
button on the remote control to read the e-Manual topic about a current screen menu function.
Updating the e-Manual to the latest version
You can update the e-Manual in the same way you update apps.
Initial setup
The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the
System
>
Setup
menu.
English - 7
Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
- This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
- To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the on the TV's menu (MENU >
Update
).
Issues Solutions and explanations
The TV is not powered on. Make sure that the power cord is connected and that the remote has live batteries and
The TV won’t turn on. Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
There is no picture/video. Check the cable connections. Remove and reconnect all cables connected to the TV and
The remote control does not work.
The Cable or set-top box remote control doesn’t turn on/off the TV or adjust the volume.
Support
>
Software Update
is functioning properly. If the power cord is properly connected and the remote control is operating normally, there might arise a problem with the antenna cable connection, or the cable/set-top box might not be turned on. Check the antenna connection or turn on the cable/ set-top box.
Make sure that the wall outlet is working.
P
Try pressing the the TV turns on, refer to “The remote control does not work” below.
external devices.
Set the video outputs of your external devices (Cable/set-top box, DVD, Blu-ray etc) to match the TV's input connections. For example, if an external device’s output is HDMI, connect it to an HDMI input on the TV.
Make sure that your connected devices are powered on.
Be sure to select the correct input source.
Reboot the connected device by unplugging it and reconnecting the device's power cable.
Replace the remote control batteries. Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
Clean the sensor’s transmission window on the remote.
Try pointing the remote directly at the TV from 1.5~1.8 m away.
Programme the cable or set-top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable or set-top box user manual for the SAMSUNG TV code.
button on the TV to make sure that the problem is not with the remote. If
>
Update now
or MENU >
Update now
Support
or
Auto update
>
Software Update
functions
>
Auto
English - 8
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to MENU >
Solution
>
Eco Sensor
- If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the
- Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
.
System
Eco Sensor
>
Eco
.
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
Avoid displaying the still image for long periods.
Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the T V set for the best possible match.
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
Caring for the TV
- If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV.
- The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to prevent scratches.
English
Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
Turn off the TV, then gently wipe away smudges and fingerprints on the screen with a micro-fiber cloth. Clean the body of the TV with a soft cloth dampened with a small amount of water. Do not use flammable liquids (benzene, thinners, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of screen cleaner on the cloth.
English - 9
TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this product on a wall, follow the instructions exactly as recommended by the manufacturer. Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, thus causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product.
Installing the wall mount kit
You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
Bracket
For detailed information about installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount kit. We recommend that you contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket. We do not advise you to do it yourself. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
TVWall mount
C
VESA wall mount kit notes and specifications
You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product
Family
LED-TV
TV size in
inches
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
32
40 20 ~ 21
43 20.1 ~ 21.1
48
50 20.6 ~ 21.6
55 20.3 ~ 21.3
200 X 200
400 X 400
C (mm)
19.8 ~ 20.8
20.7 ~ 21.7
Standard
Screw
M8 4
Quantity
English - 10
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.
Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications.
Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
Always have two people mount the TV onto a wall.
Arranging the cables with the Cable guide
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.
English
10 cm
Installation with a stand Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 11
10 cm
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.
Safety Precaution: Securing the TV to the wall
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilize the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.
Preventing the TV from falling
These are general instructions. The clamps, screws, and string are not supplied by Samsung. They must be purchased separately. We suggest consulting an installation service or professional TV installer for specific hardware and anti-fall hardware installation.
1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.
- You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
2. Remove the screws from the back centre of the TV, put the screws into the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
- Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications.
3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
- Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
- Connect the string so that the clamps fixed on the wall are at the same height as or lower than the clamps fixed on the TV.
- Untie the string before moving the T V.
4. Make sure that all connections are properly secured. Periodically check the connections for any sign of fatigue or failure. If you have any doubt about the security of your connections, contact a professional installer.
English - 12
Specifications and Other Information
Specifications
Display Resolution 1920 x 1080
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel (Left / Right)
Model Name UE32J5500A / UE32J5530A /
UE32J5550A
Screen Size (Diagonal) 32 inches (80 cm) 40 inches (101 cm)
Sound
(Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W)
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
Model Name UE43J5500A UE48J5500A / UE48J5510A /
Screen Size (Diagonal) 43 inches (108 cm) 48 inches (121 cm)
Sound
(Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W)
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
721.4 x 424.8 x 66.6 mm
721.4 x 471.6 x 207.6 mm
4.7 kg
5.1 kg
962.9 x 561.3 x 66.9 mm
962.9 x 616.2 x 288.1 mm
7.8 kg
8.7 kg
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
UE40J5500A / UE40J5510A / UE40J5530A / UE40J5550A /
UE40J5590A
907.6 x 529.7 x 66.9 mm
907.6 x 585.6 x 288.1 mm
7.7 kg
8.6 kg
UE48J5530A / UE48J5550A /
UE48J5590A
1076.1 x 624.4 x 67.1 mm
1076.1 x 681.3 x 310.5 mm
11.3 kg
12.3 kg
English
English - 13
Model Name UE50J5500A UE55J5500A
Screen Size (Diagonal) 50 inches (125 cm) 55 inches (138 cm)
Sound
(Output) 20 W (L: 10 W, R: 10 W)
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
- The design and specifications are subject to change without prior notice.
- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
1117.8 x 647.8 x 67.5 mm
1117.8 x 703.6 x 310.5 mm
12.4 kg
13.4 kg
1231.6 x 711.9 x 67.8 mm
1231.6 x 770.6 x 310.5 mm
13.6 kg
14.6 kg
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
English - 14
Loading...
+ 214 hidden pages