Samsung UE48H6650, UE48H6500, UE55H6640, UE55H6650, UE40H6670 User Manual

...
BN68-06819C-00
© 2014 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
User Manual
Before operating your Samsung TV, please read this user manual carefully and retain it for future reference.
your product at
www.samsung.com/register
Model ________ Serial No. ___________
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 800 111 31 , Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
LED TV
[UH6500-XH]BN68-06819C-00L16.indb 1 2014-09-24  4:39:46
English - 2
Warning! Important Safety Instructions
Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung
product before installing the product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product.
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus, and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not cover this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a radiator or heat resistor, or where it is exposed to direct sunlight.
- Do not place a vessel containing water (vases etc.) on this apparatus, as this can result in a risk of fire or electric shock.
Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately. Make sure to pull out the power cord from the outlet before cleaning.
This apparatus use batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly under environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock. Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plug end, adaptors and the point where they exit from the appliance. To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet
and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges. Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the local
electrical supply. Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. Doing so may create a danger of electric shock. To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus. Make sure to plug the power cord in until it is firmly inserted. When removing the power cord, make sure to hold the power plug when pulling the
plug from the outlet. Do not touch the power cord with wet hands. If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and
contact an authorised dealer or service centre. Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time
(especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or the insulation to deteriorate.
Be sure to contact an authorised service centre, when installing your set in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances and where it operates for 24 hours such as the airport, the train station etc. Failure to do so may cause serious damage to your set.
Use only a properly grounded plug and receptacle.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.
Do not allow children to hang onto the product. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children. Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor or a location exposed to vibration. Do not drop or impart any shock to the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre. Unplug the power cord from the power outlet and wipe the product using a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene,
alcohol, thinners, insecticide, aerial freshener, lubricant or detergent. This may damage the appearance or erase the printing on the product. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not dispose of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble or overheat the batteries. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.
CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region.
English
English - 3
What's in the Box?
Samsung Smart Control & Batteries (AA x 2) Regulatory Guide Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord User Manual Samsung 3D Active Glasses Warranty Card (Not available in some locations)
CI Card Adapter IR Extender Cable Cable Holder
- Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer.
- The colours and shapes of the items differ with the model.
- Cables not supplied with this product can be purchased separately.
- Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read).
(b) You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.
Do Not Touch This Screen!
Tiding the cables with the Cable Holder
- The method for using the cable holder may vary depending on the specific model.
Standby mode
To decrease power consumption, unplug the power cord when the TV will not be used for a long time.
English - 4
Attaching the TV to the Stand
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.
Mounting the TV on the Wall
[When you mount this TV on a wall, you should follow the instructions recommended by the manufacturer.
Failure to do so may cause the TV to slide and fall, which in turn will cause serious physical injury and product damage.
Installing the Wall Mount Kit (Optional)
You can use the wall mount kit (not supplied) to mount the TV in the wall. For detailed information on how to install the wall mount, refer to the instructions provided with the wall mount, or contact a
technician for assistance in installing with the wall mount bracket. When you select to install with the wall mount kit, Samsung Electronics is not responsible for any physical injury or product damage.
TV
Wall mount Bracket
C
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching the wall mount to other building materials, please contact your local dealer. If the product is installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and cause severe personal injury or product damage.
- Do not use screws that exceed the standard dimension recommended or do not comply with the VESA standard specifications. This may cause damage to the inside of the TV set.
- The wall mount screws are dependent on the VESA standard screw specification and may differ with the screw used.
- Do not fasten the screws with excessive force. This may cause physical injury or product damage. Samsung is not liable for any injury or damage caused by actions of your negligence or ill handling.
- Samsung is not liable for product damage or personal injury caused by improper installation with a non-VESA or non­specified wall mount kit.
- Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
English
English - 5
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below. When using a third-party wall mount, note that the assembling screw length(C) is shown below.
Product
Family
Inches VESA Spec.(A * B) C (mm)
Standard
Screw
Quantity
LED-TV
40 200 x 200 20.2 ~ 21.2
M8 448
400 x 400
20.8 ~ 21.8
55 20.2 ~ 21.2
[Do not install your Wall Mount Kit with your TV is On. This may lead to personal injury caused by electric
shock.
Cautions about Eco Sensor and Screen Brightness
The Eco Sensor measures the light in the room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. This causes the TV to brighten and dim automatically. To turn this function off, go to
System
>
Eco Solution
>
Eco Sensor
.
- If the screen is too dark while watching TV in a dark environment, this may be because the Eco Sensor function is on.
- Do not block the sensor with any material. This may decrease the screen brightness.
Storage and Maintenance
- If a sticker was attached to the TV screen, some debris may remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV.
- The exterior and screen of the product can get scratched while cleaning it. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a piece of soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water directly onto the product. Any liquid that enters the product may result in product failure, fire, or electric shock.
Clean the product with a piece of soft damp cloth wet with a small amount of water. Do not use flammable liquids, such as benzene and thinners, and cleaning agents.
English - 6
Securing the TV to the Wall
Caution: If you pull, push, or climb on the wall, it may cause the TV to fall. More importantly, make sure that your children do not hang on to or destabilise the TV. This failure to do so may cause the TV to tip over and lead to serious personal injury or death at its worst. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.
Preventing the TV from Falling
1. Put the screws into the clamps and fasten them into the wall firmly.
- You may need additional material such as anchors depending on the type of wall materials.
- Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase them additionally.
2. Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into
the clamps, and then fasten the screws into the TV again.
- Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase screws of the following specifications.
- Screw Specifications : For a 40 ~ 55 inches: M8
3. Connect between the clamps fixed into the TV and the clamps fixed onto
the wall with a strong cable and then tie the string tightly.
- Install the TV close to the wall so that it does not fall backwards.
- Connect the string horizontally or downward.
- Untie the string before moving the TV.
- Verify that all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of damage. If you have any doubt about the security of your connections, contact an informed installer.
Providing Proper Ventilation for Your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. This failure to maintain proper ventilation may cause a fire or an operational problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
- If you use parts provided by another manufacturer, it may cause a problem with the product use or physical injury caused by the product falling.
- Whether you install your TV with a stand or a wall-mount, make sure to use the parts authorised by Samsung Electronics.
- The supplied image is dependent on the model and may differ from the actual product.
- Touch the TV carefully as some parts can be somewhat hot.
Installation with a stand. Installation with a wall-mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
wall
- The product colour and shape may vary depending on the model.
English
English - 7
Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or Modem with
a DHCP Server
LAN Cable (Not Supplied)
The LAN Port on the Wall
Network Connection - Wired
TV Rear Panel
Connect your TV to your network using a LAN cable.
- The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
- Use a Category 7 cable for the connection.
Turning on the TV
Turn on the TV using the P button on the remote control or TV panel.
- The product colour and shape may vary depending on the model.
- You can control the TV with the TV Controller instead of the remote control.
mR
P
Remote control sensor
When you use the Samsung Smart Control, the standby LED does not work (except for the
P
button).
Function menu
TV Controller
English - 8
Remote Control
- This remote control has Braille points on the
Power, Channel
and
Volume
buttons can be used by visually impaired
persons.
Inserting batteries (Battery size: AAA)
Ensure that the polarities (+ and -) are correct.
1
3
2
- Use the remote control within a distance of 7 m from the TV.
- Bright lights may affect the performance of the remote control. Avoid using the remote control near special fluorescent lights or neon signs.
- The colour and shape may vary depending on the model.
Displays and selects available video sources.
Turns the sound on/off.
Brings up Smart Hub applications. Refer to the e-Manual chapter, Smart Features >
Smart Hub
.
Changes the current channel.
Exits the menu.
Displays the Electronic Programme Guide (EPG).
Displays information on the TV screen.
Turns the TV on/off.
Gives direct access to channels.
Adjusts the volume.
Displays the Channel List.
Alternately selects Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
REC
: Records whatever you are currently
watching.
E-MANUAL
: Displays the
e-Manual
.
AD/SUBT.
: Displays the
Accessibility
Shortcuts
.
'
: Stops playing content.
Returns to the previous channel.
Opens the OSD (Menu).
Quickly selects frequently used functions.
Returns to the previous menu.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Use these buttons with specific features.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Moves the cursor, selects the on-screen
menu items, and changes the values
shown on the TV's menu.
English
English - 9
Samsung Smart Control
- Colours and shape may vary depending on the model.
Inserting batteries
1. Pull on the battery cover's notch, and then
remove the cover completely.
2. Insert 2 AA alkaline batteries. Ensure that the
polarities (+ and -) are correct.
3. Insert the top part of the cover into the
remote control, and press the both sides of the battery cover from top to bottom.
Turns the TV on/off.
Changes the channel.
SEARCH
: Displays the search window.
KEYPAD
: Displays the virtual remote control on the screen, allowing you to easily enter digits, control the content, and use functions.
SOURCE
: Changes the source.
Adjusts the volume.
Starts voice recognition. When the microphone icon appears on the screen, say a voice command within a distance of 10 to 15 cm from the microphone and at an appropriate volume.
- Touchpad: Place a finger on the
touchpad and move Samsung Smart
Control. The pointer on the screen
moves. Press the touchpad to run
the focused item.
-< > ¡ £: Moves the pointer or focus.
RETURN
: Returns to the previous menu.
Additionally, you can return to the
previous channel while watching TV.
EXIT
: Press and hold this button to exit all
currently running applications.
Use these buttons with specific features.
Use these buttons according to the
directions on the TV screen.
Brings up Smart Hub applications.
¢
: Turns the sound
on/off.
AD
: Press and hold this
button to bring up the
Accessibility Shortcuts
panel.
GUIDE
: Displays the digital channel
broadcasting schedule.
CH.LIST
: Press and hold to display the
Channel List.
Colour button: Use these colour buttons to access additional options specific to the feature in use.
-
REC
: Press and hold to record the
broadcast.
-
INFO
: Press and hold to view information about the current digital channel or media file.
MENU
: Displays the menu on the
screen.
Enable
Football Mode
for an optimal
sports viewing experience.
English - 10
Using the e-Manual
MENU >
Support
>
e-Manual
The embedded
e-Manual
contains information about your TV's key features.
- Alternatively, you can download a copy of the
e-Manual
from Samsung's website, and read it on your computer or print it
out.
- For information on additional functions, refer to the
e-Manual
.
To display the
e-Manual
, use one of the following ways:
- On the Samsung Smart Control, press the
KEYPAD
button and then select
e-Manual
on the On-Screen Remote.
- On the Remote Control, press the
E-MANUAL
button.
- On the TV's menu, select
Support
>
e-Manual
.
Loading Pages using Keywords
Select
Search
to bring up the Search screen. Enter a search word, and then select
Done
. Select an item from the search results
to load the corresponding page.
Loading Pages from the Index Page
Select
Index
to bring up the Index screen. Select a keyword from the list to navigate to the relevant page.
Using History to Load Previously Read Pages
Select
Recent pages
. A list of previously read pages is shown. Select a page. The
e-Manual
jumps to the selected page.
Accessing the Menu from the e-Manual
Select
(
Try Now
) from the right side of a feature-description page to access the corresponding menu item and try out the
feature right away. If you want to read the
e-Manual
entry on a specific screen menu feature:
- On the Samsung Smart Control, press the
KEYPAD
button, and then select
e-Manual
on the On-Screen Remote to load
the corresponding
e-Manual
page.
- On the Remote Control, press the
E-MANUAL
button, to load the corresponding
e-Manual
page.
- The
e-Manual
cannot be accessed from some menu screens.
Loading Reference Pages
Select
(
Link
) from the right side of a feature-description page to access the corresponding reference page.
Updating the e-Manual to the Latest Version
You can update the
e-Manual
in the same way you update apps on the
SAMSUNG APPS
screen.
English
English - 11
Troubleshooting
If you have any questions about the TV, first refer to the Troubleshooting list below. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
Issues Solutions and Explanations
The TV does not turn on. Make sure that the AC power cord is securely plugged into the wall outlet and the TV.
Make sure that the wall outlet is working. Try pressing the P button on the TV to make sure whether this problem is with the
remote control.
There is no picture/video. Check the cable connections. Remove and reconnect all cables connected to both
the TV and external devices. Set the video output of each external device (Cable/Sat Box, DVD, Blu-ray, etc.) to a
setting that matches the TV's input connection. Make sure that the connected devices are powered on. Make sure to select the correct input source. Reboot the connected device by unplugging and then reconnecting its power cable.
The remote control does not work.
Replace the remote control batteries. Make sure that the batteries are inserted with their polarities (+ and –) being correct.
Clean the sensor’s transmission window on the remote control. Try pointing the TV directly with the remote control within a distance of 1.5 to 1.8 m
from the TV.
The remote control of the cable/ set top box doesn’t turn the TV on/off or adjust the volume.
Programme the remote control of the cable/set top box to operate the TV. For information on the SAMSUNG TV code, refer to the cable/set top box user manual.
- This TFT LED panel TV uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may, however, be a few bright or dark pixels. These pixels will have no impact on the performance of the product.
- To keep your TV in an optimum condition, upgrade to the latest software.
- Some of the features and functions above are available for specific models only.
English - 12
TV Specifications
Display Resolution 1920 x 1080
Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing
Stand Swivel (Left / Right) 0˚ (LED 6500 series: -15˚ ~ 15˚)
Sound (Output) 10 W x 2
Model Name UE40H6500 UE48H6500 UE55H6500
Screen Size (Diagonal) 40 inches 48 inches 55 inches
Dimensions (W x H x D) Body With stand
906.6 x 533.3 x 63.1 mm
906.6 x 596.2 x 266.9 mm
1075.1 x 628.0 x 63.5 mm
1075.1 x 697.6 x 308.2 mm
1230.6 x 715.5 x 64.0 mm
1230.6 x 794.8 x 308.2 mm
Weight Without Stand With Stand
8.1 kg
9.2 kg
11.6 kg
13.2 kg
16.0 kg
17.6 kg
Model Name UE40H6640 / UE40H6650 UE48H6640 / UE48H6650 UE55H6640 / UE55H6650
Screen Size (Diagonal) 40 inches 48 inches 55 inches
Dimensions (W x H x D) Body With stand
906.6 x 533.3 x 63.1 mm
906.6 x 598.3 x 278.8 mm
1075.1 x 628.0 x 63.5 mm
1075.1 x 691.9 x 332.5 mm
1230.6 x 715.5 x 64.0 mm
1230.6 x 780.4 x 332.5 mm
Weight Without Stand With Stand
8.1 kg
8.6 kg
11.6 kg
12.3 kg
16.0 kg
16.7 kg
Model Name UE40H6670 / UE40H6700 UE48H6670 / UE48H6700 UE55H6670 / UE55H6700
Screen Size (Diagonal) 40 inches 48 inches 55 inches
Dimensions (W x H x D) Body With stand
906.6 x 533.3 x 63.1 mm
906.6 x 581.7 x 237.0 mm
1075.1 x 628.0 x 63.5 mm
1075.1 x 674.4 x 249.8 mm
1230.6 x 715.5 x 64.0 mm
1230.6 x 765.4 x 249.8 mm
Weight Without Stand With Stand
8.1 kg
10.8 kg
11.6 kg
14.7 kg
16.0 kg
19.1 kg
- The design and specifications are subject to change without prior notice.
- For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.
- Typical power consumption is measured according to IEC 62087 Ed.2
English
English - 13
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news bars at the bottom of the screen etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format. Constantly displaying still pictures can cause image burn-in on the LED screen, which will affect the image quality. To reduce risk of this occurring please follow the recommendations below:
Avoid displaying the same TV channel for long periods.
Always try to display any image in full screen. Use the TV set’s picture format menu for the best possible match.
Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for more details.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may only be used indoors. This equipment may be operated in all EU countries.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of the batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
Magyar - 2
Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások
Mielőtt a készüléket megpróbálná üzembe helyezni, olvassa el a Samsung készüléken
látható jelzésnek megfelelő részt.
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI!
VIGYÁZAT! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez, mert az veszélyes.
Ez a jel a készülék működésével és karbantartásával kapcsolatos fontos tudnivalókat jelöl.
A készülékházon, valamint a készülék hátulján vagy alján található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják. A készülék megbízható működése, valamint a túlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy lefedni.
- Ne tartsa a készüléket zárt helyen, például vitrinben vagy szekrényben, ha a megfelelő szellőzés nem biztosított.
- Ne helyezze a készüléket radiátor vagy fűtőberendezés mellé vagy fölé, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek van kitéve.
- Ne helyezzen a készülékre vízzel teli edényt (vázát stb.), mivel ez tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja.
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol eső vagy víz érheti (pl. fürdőszobába, mosdókagyló, mosogató vagy kád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz, húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez. Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék tápellátását.
A készülék elemmel működik. Bizonyos országokban előírások vonatkoznak az elemek környezetbarát módon történő leselejtezésére. A hulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.
Ne terhelje a kapacitásán túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. A tápkábelt úgy vezesse el, hogy arra ne lehessen rálépni, nehéz tárgyakat ráhelyezni, továbbá ne lehessen összenyomni. Különösen ügyeljen a
dugaszra, az adapterre és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékből. A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb időn keresztül felügyelet nélkül hagyja, és nem használja a készüléket, húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a túlfeszültség miatt.
Mielőtt a váltakozó áramú tápkábelt egyenáramú aljzathoz csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy az egyenáramú adapter névleges teljesítménye megfelel-e a helyi elektromos ellátásnak.
Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez ugyanis áramütést okozhat. Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki. A tápkábelt stabilan csatlakoztassa a fali aljzathoz. A tápellátás megszüntetése esetén a kábelt a dugasznál fogva húzza ki a fali aljzatból. Nedves
kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez. Ha a készülék nem működik megfelelően – főként, ha szokatlan hang vagy szag tapasztalható –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és
forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz. Ha hosszabb időn keresztül nem használja a TV-készüléket, vagy ha hosszabb időre elmegy otthonról (főként ha gyermekek, idősek vagy
fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza ki a TV-készülék tápkábelét az aljzatból.
- A felgyülemlett por áramütést, elektromos szivárgást vagy tüzet okozhat a tápkábelben okozott szikra vagy túlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálódása által.
Ha olyan helyen helyezik üzembe a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel, például reptéren, pályaudvaron stb., vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel.
Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.
- A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásához vezethet. (Csak I. osztályú termékek esetén)
A készülék tápellátásának megszüntetéséhez ki kell húzni a dugaszt a fali aljzatból, ezért a fali aljzatnak elérhető helyen kell lennie. Ne hagyja, hogy a gyermekek felkapaszkodjanak a termékre. A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk. Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például rozoga polcra, ferde padlóra vagy rázkódásnak kitett helyre. Ne ejtse le, illetve ne tegye ki rázkódásnak a készüléket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a
szervizközponthoz. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és puha, száraz ruhával törölje le a készüléket. Ne használjon vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt,
oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagot vagy tisztítószert. Ez a készülék megrongálódását vagy a terméken található feliratok sérülését okozhatja.
A készüléket nem érheti víz. Az elemeket ne dobja tűzbe. Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, és ne okozzon bennük rövidzárlatot. Az elem nem megfelelően végzett cseréje robbanást okozhat. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje. FIGYELMEZTETÉS – A TŰZ TERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA ÉRDEKÉBEN SOHA NE HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY NYÍLT LÁNGOT A
KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE.
* A jelen Felhasználói kézikönyvben szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A FÁK országaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán, kazah) ehhez a termékhez nem állnak rendelkezésre, mivel a termék az EU régióban élő fogyasztók számára készül.
Magyar - 3
Magyar
A doboz tartalma
Samsung Smart Control távvezérlő és elemek (2 db AA) Szabályozási útmutató Távvezérlő és elemek (2 db AAA) Tápkábel Használati útmutató Samsung 3D Active Glasses szemüveg
Jótállási jegy (egyes helyeken nem érhető el)
CI-kártyaadapter Infra-hosszabbítókábel Kábeltartó
- Ellenőrizze, hogy az alábbi elemek mellékelve vannak-e a TV-készülékhez. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a helyi márkakereskedőhöz.
- A tartozékok színe és formája típustól függően eltérő.
- A termékhez nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.
- Nyissa ki a dobozt, és ellenőrizze, hogy a csomagolóanyagok mögött vagy között nem található-e további tartozék.
A következő esetekben előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie:
(a) Szerelőt hív, de a termék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót). (b) Szervizbe viszi a terméket, de a termék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati
útmutatót).
Tájékoztatni fogjuk az adminisztrációs díjról a szerelő látogatása előtt.
Figyelmeztetés: A képernyő a helytelen kezeléskor fellépő közvetlen nyomástól megsérülhet. Azt javasoljuk, hogy a TV-készüléket az ábrán látható módon a szélénél fogva emelje fel.
Ne érintse meg ezt a képernyőt!
A kábelek elrendezése a kábeltartó segítségével
- A kábeltartó használatára vonatkozó módszer az adott modelltől függően eltérő lehet.
Készenléti üzemmód
Az energiafogyasztás csökkentése érdekében húzza ki a tápkábelt, ha a TV-készüléket hosszabb ideig nem használja.
Magyar - 4
A TV-készülék állványra szerelése
Győződjön meg arról, hogy az ábrán látható minden tartozék a rendelkezésére áll, és az állványt az itt leírt módon szerelje össze.
A TV-készülék falra szerelése
[A TV-készülék falra szerelésekor kövesse a gyártó által javasolt utasításokat. Ellenkező esetben a TV-
készülék lecsúszhat vagy leeshet, súlyos személyi sérülést, illetve a készülék károsodását okozva.
A fali rögzítőkészlet (opcionális) felszerelése
A fali rögzítőkészlet (nem tartozék) segítségével a falra szerelheti a TV-készüléket. A fali konzol felszerelésére vonatkozó részletes tudnivalókat olvassa el a fali konzolhoz mellékelt tájékoztatóban, vagy kérjen
segítséget egy szerelőtől a fali konzol felszereléshez. Ha a fali konzollal való felszerelést választja, a Samsung Electronics semmilyen felelősséget nem vállal az esetleges fizikai sérülésért vagy a készülék károsodásáért.
tv
A fali konzol tartóeleme
C
A fali konzolra vonatkozó szabvány (VESA)
A fali konzolt szilárd falra, a padlóra merőlegesen szerelje fel. A fali konzol más építőanyagokra történő felszerelése esetén lépjen kapcsolatba a helyi márkakereskedővel. Mennyezetre vagy ferde falra történő felszerelés esetén a konzol leeshet, és súlyos személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
- Ne használjon olyan csavarokat, amelyek nagyobbak az ajánlott normál méretnél, illetve amelyek nem felelnek meg a VESA szabvány előírásainak. Ez károsíthatja a TV-készülék belső részeit.
- A fali rögzítőelem csavarjaira a VESA szabvány csavarokra vonatkozó előírásai vonatkoznak, és előfordulhat, hogy ezek eltérnek az alkalmazott csavaroktól.
- Ne húzza meg a csavarokat túlzott erővel. Ez fizikai sérüléshez vagy a termék károsodásához vezethet. A Samsung nem vállal felelősséget a hanyagságból vagy nem megfelelő kezelésből eredő sérülésekért vagy anyagi kárért.
- A Samsung nem vállal felelősséget a készülék nem VESA szabványú vagy nem az előírásoknak megfelelő fali rögzítőkészlet használatával történő felszerelésből eredő károsodásáért vagy az ebből eredő személyi sérülésért.
- Ne szerelje fel a TV-készüléket 15 foknál nagyobb dőlésszöggel.
Magyar - 5
Magyar
A fali konzol tartozékainak szabványos méretei az alábbi táblázatban olvashatók. Amikor más gyártmányú fali rögzítőelemet használ, vegye figyelembe az összeszereléshez használt csavar alább feltüntetett hosszát (C).
Termékcsalád Hüvelyk
VESA méret
(A * B)
C (mm)
Szabványos
csavar
Mennyiség
LED TV
40 200 x 200 20,2 ~ 21,2
M8 448
400 x 400
20,8 ~ 21,8
55 20,2 ~ 21,2
[A fali konzol felszerelésekor a TV-készülék legyen kikapcsolva. Ellenkező esetben áramütés következhet
be, amely személyi sérülést okozhat.
Az Eco-érzékelő funkcióval és a képernyő fényerejével kapcsolatos figyelmeztetések
Az Eco-érzékelő megméri a helyiségben lévő fényt, és automatikusan optimalizálja a TV-képernyő fényerejét, hogy az energiafelhasználás minimális legyen. Ezáltal a TV-képernyője automatikusan világosodik vagy sötétedik. Ha ezt a funkciót ki szeretné kapcsolni, lépjen a
Rendszer
>
Eco-megoldás
>
Eco-érzékelő
menüpontba.
- Ha a képernyő túl sötét, amikor a TV-készüléket egy sötét helyen nézi, azt az Eco-érzékelő funkció okozhatja.
- Ne takarja el az érzékelőt, mert ezzel csökkentheti a képernyő fényerejét.
Tárolás és karbantartás
- Ha a TV képernyőjén matrica volt elhelyezve, a matrica eltávolítása után szennyeződés maradhat a helyén. Tévénézés előtt tisztítsa le ezt a szennyeződést.
- Tisztítás közben a készülék külseje, illetve a képernyő megkarcolódhat. A készülék külsejét és képernyőjét óvatosan törölje le egy puha kendővel a karcolások elkerülése érdekében.
Ne permetezzen vizet közvetlenül a termékre. A termékbe kerülő folyadék meghibásodást, tüzet vagy áramütést okozhat.
A készüléket enyhén nedves, puha kendővel tisztítsa. Ne használjon gyúlékony folyadékokat és tisztítószereket, például benzolt vagy hígítót.
Magyar - 6
A TV-készülék biztonságos rögzítése a falon
Vigyázat: A fali konzol húzása, nyomása esetén, illetve ha arra felmásznak, az a TV-készülék leesését okozhatja. Még fontosabb arra ügyelnie, hogy gyermekei ne borítsák fel a TV-készüléket. Ennek figyelmen kívül hagyása a TV-készülék felborulásához vezethet, súlyos személyi sérülést vagy legrosszabb esetben halált idézve elő. A még nagyobb stabilitás és biztonság érdekében az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt.
A TV-készülék leesésének megakadályozása
1. Illessze a csavarokat a kapcsokba, és szorosan rögzítse a falhoz.
- A fal anyagától függően más anyag, például tipli használata is szükséges lehet.
- A szükséges kapcsok, csavarok és zsineg nincs a készülékhez mellékelve, ezért azokat külön kell beszerezni.
2. Távolítsa el a csavarokat a TV hátoldalának közepéről, helyezze a csavarokat a
kapcsokba, majd erősítse a csavarokat ismét a TV-hez.
- Előfordulhat, hogy a csavarok nincsenek mellékelve a termékhez. Ebben az esetben az alábbiaknak megfelelő csavarokat vásároljon.
- A csavarok jellemzői: 40 ~ 55 hüvelykes modell esetén: M8
3. A TV-hez és a falhoz rögzített kapcsokat kösse össze erős zsineggel, majd
húzza meg szorosan a zsineget.
- Helyezze a TV-készüléket a fal közelébe, nehogy hátrabillenjen.
- A zsineget vízszintesen vagy lefelé erősítse fel.
- A TV elmozdítása előtt oldja ki a zsineget.
- Ellenőrizze, hogy biztonságosak-e a csatlakozások. Időnként ellenőrizze, hogy megfelelőek-e a csatlakozások. Ha kétsége támad a csatlakozások biztonságát illetően, forduljon gyakorlott szakemberhez.
Megfelelő szellőzés biztosítása a TV-készülék számára
A TV-készülék üzembe helyezésekor a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm távolságot a TV­készülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) között. Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a készülék hibás működését eredményezheti a belső hőmérséklet megemelkedése miatt.
- Más gyártó alkatrészeinek használata a készülékkel kapcsolatos problémákhoz vagy a készülék leesésének következtében személyi sérüléshez vezethet.
- Ha állványra vagy fali konzolra szereli a TV-készüléket, ügyeljen arra, hogy a Samsung Electronics által jóváhagyott termékeket használja.
- A mellékelt ábra típustól függően eltérhet a tényleges terméktől.
- Óvatosan érjen a TV-készülékhez, mert egyes részek felforrósodhatnak.
Felszerelés állványra. Felszerelés fali konzolra.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
fal
- A termék színe és formája típustól függően különbözhet.
Magyar - 7
Magyar
Csatlakozás egy hálózathoz
A TV-készülék hálózatra történő csatlakoztatásával olyan online szolgáltatásokat vehet használatba, mint a Smart Hub, valamint szoftverfrissítéseket is végrehajthat.
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat
Csatlakoztassa a TV-készüléket az internethez szabványos útválasztó vagy modem segítségével.
Vezeték nélküli IP-útválasztó vagy modem,
amely DHCP-kiszolgálóval rendelkezik
LAN-kábel (nem tartozék)
Fali LAN-csatlakozó
Vezetékes hálózati kapcsolat
A TV hátlapja
A TV-készüléket LAN-kábellel csatlakoztathatja a hálózathoz.
- A TV-készülék nem támogatja a 10 Mbps-nál lassabb hálózati sebességet.
- A csatlakozáshoz Cat 7 megjelölésű kábelt használjon.
A TV-készülék bekapcsolása
Kapcsolja be a TV-készüléket a távvezérlőn vagy a TV-készülék kezelőlapján lévő P gombbal.
- A termék színe és formája típustól függően különbözhet.
- A TV-készülék a távvezérlő helyett a TV-vezérlővel is vezérelhető.
mR
P
A távvezérlő érzékelője
A Samsung Smart Control használata esetén a készenléti LED nem működik (kivéve a
P
gombot).
Funkciómenü
TV-vezérlő
Magyar - 8
Távvezérlő
- A távirányítón Braille-pontok találhatók a
Power
, a
Channel
és a
Volume
gombokon, így ezeket vakok és gyengénlátók is
használhatják.
Az elemek behelyezése (elemek mérete: AAA)
Ügyeljen a helyes polaritásra (+ és -).
1
3
2
- A távvezérlőt a TV-készüléktől számított 7 méter távolságon belül használja.
- Az erős fény befolyásolhatja a távvezérlő teljesítményét. Kerülje a távvezérlő használatát fénycsövek vagy neonfények közelében.
- A szín és alak típusonként változhat.
Az elérhető videoforrások megjelenítése és kiválasztása.
A hang be- és kikapcsolása.
A Smart Hub alkalmazások előhívása. Lásd az e-Manual Smart funkciók >
Smart Hub
fejezetét.
Csatornaváltás.
Kilépés a menüből.
Az Elektronikus műsorújság (EPG) megjelenítése.
Információk megjelenítése a TV­képernyőn.
A TV-készülék be- és kikapcsolása.
A csatornák közvetlen elérése.
A hangerő beállítása.
Megjeleníti a csatornalistát.
Váltás a Teletext, BE, Double, Mix vagy KI
opciók között.
REC
: Felveszi az éppen megtekintett
tartalmat.
E-MANUAL
: Az
e-Manual
megjelenítése.
AD/SUBT.
: Az
Kisegítő lehetőségek
parancsikonjai
megjelenítése.
'
: A tartalom lejátszásának leállítása.
Visszalépés az előző csatornára.
Az OSD (Menü) megnyitása.
A gyakran használt műveletek gyors
kiválasztása.
visszatérés az előző menübe.
Ezeket a gombokat a TV-képernyőn
megjelenő utasításoknak megfelelően
használja.
Ezeket a gombokat speciális funkciókra
használja. Ezeket a gombokat a TV­képernyőn megjelenő utasításoknak
megfelelően használja.
A kurzor mozgatása, a képernyőn
megjelenő menüelemek kiválasztása, és a
menüben látható értékek módosítása.
Magyar - 9
Magyar
Samsung Smart Control
- A színek és a forma típusonként eltérő lehet.
Az elemek behelyezése
1. Húzza meg az elemtartó fedelén található
fület, majd vegye le teljesen a fedelet.
2. Helyezzen be 2 db AA méretű alkáli elemet.
Ügyeljen a helyes polaritásra (+ és -).
3. Illessze a fedél felső részét a távvezérlőbe,
majd nyomja meg a fedél két oldalát felülről lefelé haladva.
A TV-készülék be- és kikapcsolása.
Csatornaváltás.
SEARCH
: A keresőablak
megjelenítése.
KEYPAD
: Megjeleníti a képernyőn a virtuális távvezérlőt, amellyel számjegyeket írhat be, tartalmakat vezérelhet és különböző funkciókat használhat.
SOURCE
: A forrás módosítása.
A hangerő beállítása.
Elindítja a hangfelismerés funkciót. Amikor a képernyőn megjelenik a mikrofon ikonja, mondja a hangutasítást megfelelő hangerővel a mikrofonba 10–15 cm távolságból.
- Érintőpad: Helyezze egy ujját az érintőpadra, és mozgassa a
Samsung Smart Control távvezérlőt.
A mutató mozog a képernyőn.
Nyomja meg érintőpadot a fókuszált
elem futtatásához.
-< > ¡ £: A mutató vagy fókusz mozgatása.
RETURN
: Visszatérés az előző menübe.
Emellett TV-nézés közben visszatérhet az
előző csatornára.
EXIT
: Tartsa lenyomva ezt a gombot,
ha ki szeretne lépni minden futó
alkalmazásból.
Ezeket a gombokat speciális funkciókra
használja. Ezeket a gombokat a TV­képernyőn megjelenő utasításoknak
megfelelően használja.
A Smart Hub alkalmazások előhívása.
¢
: A hang be- és
kikapcsolása.
AD
: A gombot hosszan
megnyomva hívhatja elő
a(z)
Kisegítő lehetőségek
parancsikonjai
panelt.
GUIDE
: Megjeleníti a digitális csatornák által sugárzott műsorok ütemezését.
CH.LIST
: Hosszan nyomja meg a
Csatornalista megjelenítéséhez.
Színes gomb: Ezekkel a színes gombokkal további, a használt funkciótól függő opciók érhetők el.
-
REC
: Hosszan lenyomva elindítja
az adás felvételét.
-
INFO
: Hosszan megnyomva megjeleníti az aktuális digitális csatorna vagy médiafájl adatait.
MENU
: A menü megjelenítése a
képernyőn.
A
Futball üzemmód
a sportprogramok
optimális megjelenítését biztosítja.
Magyar - 10
Az e-Manual használata
MENU >
Terméktámogatás
>
e-Manual
A beépített
e-Manual
a TV-készülék legfőbb funkcióiról szóló információkat tartalmazza.
- Az
e-Manual
letölthető a Samsung weboldaláról, majd elolvashatja a számítógépen és ki is nyomtathatja azt.
- További információkat az
e-Manual
tartalmaz.
Az
e-Manual
megjelenítéséhez alkalmazza az alábbi módszerek valamelyikét:
- A Samsung Smart Control vezérlőn nyomja meg a
KEYPAD
gombot, majd a képernyőn megjelenő távvezérlőn válassza
az
e-Manual
lehetőséget.
- Nyomja meg a távvezérlőn az
E-MANUAL
gombot.
- A TV menüjéből válassza a
Terméktámogatás
>
e-Manual
lehetőséget.
Oldalak betöltése kulcsszavakkal
Válassza a
Keres
lehetőséget a keresőképernyő megnyitásához. Adja meg a keresőszót, majd válassza a
Kész
gombot.
Válasszon ki egy elemet a keresési eredmények listájából a kívánt oldal betöltéséhez.
Oldalak betöltése a Mutató oldalról
Válassza a
Mutató
lehetőséget a tárgymutató képernyő megnyitásához. Válasszon ki egy kulcsszót a listából a kívánt oldal
megnyitásához.
Korábban már megtekintett oldalak betöltése az Előzmények funkció segítségével
Válassza az
Megnyitott oldal
lehetőséget. Megjelenik a korábban már olvasott oldalak listája. Válasszon oldalt. Az
e-Manual
az
adott oldalra ugrik.
A menü elérése az e-Manual funkcióból
A megfelelő menü megnyitásához valamely funkció leíró képernyőjének oldalán válassza a (
Próba most
) lehetőséget,
és azonnal ki is próbálhatja a megfelelő funkciót. Ha az
e-Manual
egy meghatározott képernyőmenü-funkciójára vonatkozó
bejegyzését kívánja elolvasni:
- A Samsung Smart Control vezérlőn nyomja meg a
KEYPAD
gombot, majd a képernyőn megjelenő távvezérlőn válassza
az
e-Manual
megfelelő pontját az adott
e-Manual
oldal betöltéséhez.
- A távvezérlőn nyomja meg az
E-MANUAL
gombot a megfelelő
e-Manual
oldal betöltéséhez.
- Az
e-Manual
egyes menüképernyőkből nem érhető el.
Referenciaoldalak betöltése
Az adott referenciaoldal eléréséhez nyomja meg a funkció leírását tartalmazó oldal jobb szélén található (
Kapcsol
) gombot.
Az e-Manual frissítése a legújabb verzióra
Az
e-Manual
ugyanúgy frissíthető, mint a
SAMSUNG APPS
képernyőn található alkalmazások.
Magyar - 11
Magyar
Hibaelhárítás
Ha bármilyen kérdése van a TV-készülékkel kapcsolatban, először nézze át a lenti Hibaelhárítási listát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a www.samsung.com webhelyre, majd kattintson a Támogatás pontra, vagy forduljon az Ügyfélszolgálathoz, amelynek elérhetősége az útmutató hátlapján található.
Probléma Megoldás és magyarázat
A TV nem kapcsol be. Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel szilárdan illeszkedik-e a fali aljzathoz és a TV-
készülékhez. Ellenőrizze, hogy a fali aljzat feszültség alatt van-e. A TV-készüléken a P gomb megnyomásával ellenőrizze, hogy a probléma nem a
távvezérlővel van-e.
Nincs álló-/mozgókép. Ellenőrizze a kábelek csatlakozásait. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a TV-
készülékhez és a külső eszközökhöz csatlakozó összes kábelt. Állítsa be a külső eszközök (dekóder/beltéri egység, DVD, Blu-ray stb.)
videokimenetét, hogy a beállítások megfeleljenek a TV-készülék bemeneti csatlakozásainak.
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be vannak-e kapcsolva. Ügyeljen a megfelelő bemeneti forrás kiválasztására. A tápkábel kihúzásával, majd ismételt csatlakoztatásával indítsa újra a csatlakoztatott
eszközt.
Nem működik a távvezérlő. Cserélje ki a távvezérlő elemeit. Ellenőrizze, hogy az elemek a megfelelő polaritással (+
és -) vannak-e behelyezve. Tisztítsa meg a távvezérlő átviteli ablakát. Próbálja meg a távvezérlőt közvetlenül a TV felé irányítani, a TV-készüléktől 1,5–1,8 m
távolságból.
A dekóder/beltéri egység távvezérlője nem kapcsolja be vagy ki a TV-készüléket, és nem szabályozza a hangerőt.
Állítsa be a dekóder/beltéri egység távvezérlőjét a TV vezérlésére. A SAMSUNG TV kódjára vonatkozó információkat a dekóder/beltéri egység használati útmutatójában találja.
- Ez a TFT LED-paneles TV olyan alpixelekből álló panelt alkalmaz, amely gyártásához kifinomult technológia szükséges. Azonban előfordulhat néhány fényes vagy sötét pixel. Ezek a képpontok nem befolyásolják a készülék teljesítményét.
- A TV optimális állapotban tartásához frissítse a készüléket a legfrissebb szoftverre.
- A fenti funkciók közül néhány csak bizonyos típusoknál érhető el.
Magyar - 12
A TV műszaki jellemzői
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt, Ezért a műszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja, 2/1984, (III, 10,) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a UE40H6500 / UE48H6500 / UE55H6500 / UE40H6640 / UE48H6640 / UE55H6640 / UE40H6650 / UE48H6650 / UE55H6650 / UE40H6670 / UE48H6670 / UE55H6670 / UE40H6700 / UE48H6700 / UE55H6700 típusú SAMSUNG gyártmányú színes televíziók megfelelnek az alábbi műszaki jellemzôknek:
Képernyőfelbontás 1920 x 1080
Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom
10 °C – 40 °C (50°F – 104°F)
10 – 80%, lecsapódásmentes
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) 5 – 95%, lecsapódásmentes
Forgó talp (bal/jobb) 0˚ (LED 6500 sorozat: -15˚ ~ 15˚)
Hang (Kimenet) 10 W x 2
A modell neve
UE40H6500 UE48H6500 UE55H6500
Képernyőméret (képátló) 40 hüvelyk 48 hüvelyk 55 hüvelyk
Méretek (Sz × Ma × Mé) Készülék Állvánnyal
906,6 x 533,3 x 63,1 mm
906,6 x 596,2 x 266,9 mm
1075,1 x 628,0 x 63,5 mm
1075,1 x 697,6 x 308,2 mm
1230,6 x 715,5 x 64,0 mm
1230,6 x 794,8 x 308,2 mm
Tömeg Állvány nélkül Állvánnyal
8,1 kg 9,2 kg
11,6 kg 13,2 kg
16,0 kg 17,6 kg
A modell neve UE40H6640 / UE40H6650 UE48H6640 / UE48H6650 UE55H6640 / UE55H6650
Képernyőméret (képátló) 40 hüvelyk 48 hüvelyk 55 hüvelyk
Méretek (Sz × Ma × Mé) Készülék Állvánnyal
906,6 x 533,3 x 63,1 mm
906,6 x 598,3 x 278,8 mm
1075,1 x 628,0 x 63,5 mm
1075,1 x 691,9 x 332,5 mm
1230,6 x 715,5 x 64,0 mm
1230,6 x 780,4 x 332,5 mm
Tömeg Állvány nélkül Állvánnyal
8,1 kg 8,6 kg
11,6 kg 12,3 kg
16,0 kg 16,7 kg
A modell neve UE40H6670 / UE40H6700 UE48H6670 / UE48H6700 UE55H6670 / UE55H6700
Képernyőméret (képátló) 40 hüvelyk 48 hüvelyk 55 hüvelyk
Méretek (Sz × Ma × Mé) Készülék Állvánnyal
906,6 x 533,3 x 63,1 mm
906,6 x 581,7 x 237,0 mm
1075,1 x 628,0 x 63,5 mm
1075,1 x 674,4 x 249,8 mm
1230,6 x 715,5 x 64,0 mm
1230,6 x 765,4 x 249,8 mm
Tömeg Állvány nélkül Állvánnyal
8,1 kg
10,8 kg
11,6 kg 14,7 kg
16,0 kg 19,1 kg
- A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
- A tápellátásra és az energiafogyasztásra vonatkozó bővebb információk a termékre ragasztott címkén találhatók.
- A jellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 Ed.2 szabvány előírásainak megfelelően történt.
Használati útmutató
Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt gondosan
olvassa végig a kezelési útmutatót és őrizze meg,
mert később szüksége lehet rá.
Magyar - 13
Magyar
Licencek
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Állóképre vonatkozó figyelmeztetés
Kerülje el az állóképek (pl. jpeg képfájlok), állóképelemek (pl. csatornalogók, részvényárfolyam-sávok, a képernyő alján megjelenő hírsávok stb.), illetve a panoráma vagy a 4:3 képformátumú képek megjelenítését. Az állóképek folyamatos megjelenítése a képek beégését okozhatja a LED-képernyőn, ami befolyásolja a képminőséget. Ennek a kockázatnak a csökkentése érdekében tartsa be a lenti javaslatokat:
Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt a tv-csatornát.
A képet mindig teljes képernyős módban próbálja megjeleníteni. Használja a TV-készülék képformátum menüjét a lehető legjobb méret eléréséhez.
Csökkentse a képernyő fényerejét és kontrasztját az utóképek megjelenésének elkerülése érdekében.
Használja a TV összes olyan funkcióját, amely a beégés elleni védelemhez készült. A bővebb részletekért nézze át az e-Manualt.
Javaslatok – Csak EU-országok esetén
A Samsung Electronics kijelenti, hogy ez a TV-készülék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.
A hivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com webhelyen olvasható. Ehhez lépjen be a Támogatás > Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a modell nevét.
Jelen berendezés csak beltéren használható. Jelen berendezés az EU összes országában működtethető.
Megfelelő hulladékkezelés (leselejtezett elektromos és elektronikus készülékek)& (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező országokban alkalmazandó.)
Ez a jelölés a terméken vagy az útmutatóban, a tartozékokon vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és elektronikus tartozékait (pl. töltő, fejhallgató, USB-kábel) élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékkezelés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében különítse el a terméket és tartozékait a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról az anyagok fenntartható újrahasználása céljából.
A háztartási felhasználók a készülék értékesítőjénél vagy a helyi önkormányzati szerveknél érdeklődhetnek a készüléknek és tartozékainak a környezet szempontjából biztonságos újrahasznosítási helyéről és módjáról.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződésben rögzített feltételeket. A készülék és elektronikus tartozékai nem kezelhetők háztartási hulladékként.
A termékben lévő elemek helyes leselejtezése (A szelektív gyűjtőrendszerekkel rendelkező országokban alkalmazandó.)
Ha ez a jelzés látható az elemen, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának végén az elem nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha a Hg, Cd vagy Pb vegyjel szerepel valahol, az azt jelenti, hogy az elem a 2006/66/EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen elemek nem megfelelő leselejtezése esetén ezek az anyagok káros hatással lehetnek az emberi egészségre és a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az újrahasznosítás elősegítése érdekében ne dobja az akkumulátorokat vagy az elemeket a háztartási hulladék közé, hanem adja le őket a használt elemek gyűjtőhelyén.
Polski - 2
Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z informacjami w sekcji
odpowiadającej oznaczeniom na urządzeniu firmy Samsung.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM —
NIE OTWIERAĆ
PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY POWIERZAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Ten symbol oznacza wysokie napięcie wewnątrz urządzenia. Dotykanie jakichkolwiek wewnętrznych części urządzenia jest niebezpieczne.
Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono dokumentację zawierającą ważne informacje na temat jego obsługi i konserwacji.
Szczeliny i otwory z tyłu i na spodzie obudowy zapewniają niezbędną wentylację. Aby zadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należy zakrywać lub zatykać tych szczelin i otworów.
- Nie wolno umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, np. w biblioteczkach czy szafkach, chyba że zapewniona zostanie odpowiednia wentylacja.
- Nie wolno umieszczać urządzenia obok lub powyżej grzejnika czy innego źródła ciepła ani narażać go na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
- Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów), gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
Nie wolno narażać urządzenia na opady atmosferyczne ani umieszczać go w pobliżu wody (np. przy wannie, umywalce, zlewie, w pralni, mokrej piwnicy czy w pobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Przed czyszczeniem należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka. W tym urządzeniu używane są baterie. Przepisy lokalne mogą wymagać odpowiedniej utylizacji baterii w celu ochrony środowiska naturalnego. Informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnych władz. Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczy i zasilaczy, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były narażone na przydeptanie bądź przyciśnięcie przez przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczególną uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki i zasilacza oraz w miejscu ich podłączenia do urządzenia. W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w przypadku, gdy nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego. Należy także odłączyć antenę lub przewód telewizji kablowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia. Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu przemiennego do zasilacza stałoprądowego należy upewnić się, że oznaczenie napięcia na zasilaczu odpowiada napięciu w lokalnej sieci elektrycznej. Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym. W celu uniknięcia porażenia prądem nie należy dotykać elementów wewnątrz urządzenia. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie wykwalifikowany serwisant. Przy podłączaniu przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka. Odłączając przewód zasilający od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo — w szczególności jeśli z jego wnętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy — należy natychmiast odłączyć je od zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym. Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas lub w przypadku dłuższej nieobecności, należy odłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne).
- Zbierający się kurz może spowodować wydzielanie ciepła i iskier przez przewód zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji porażenie prądem, upływ prądu lub pożar.
W przypadku instalacji urządzenia w miejscu, gdzie jest ono narażone na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci czy preparatów chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład na lotnisku, stacji kolejowej itp., należy skonsultować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Należy używać wyłącznie właściwie uziemionej wtyczki i gniazdka zasilającego.
- Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasy I).
Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w przypadku konieczności odłączenia urządzenia od zasilania. Nie należy pozwalać dzieciom na uwieszanie się na urządzeniu. Akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Nie należy instalować urządzenia na niestabilnej, nierównej powierzchni, np. na chwiejnej półce, nierównej podłodze lub w miejscu narażonym na drgania. Nie wolno upuścić urządzenia ani narażać go na jakiekolwiek wstrząsy. W razie uszkodzenia urządzenia należy je wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym. Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i przetrzeć urządzenie miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalnik, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smary czy detergenty. Może to wpłynąć na wygląd urządzenia lub spowodować usunięcie nadruku z jego powierzchni. Nie wolno dopuścić do zamoczenia lub rozlania wody na urządzenie. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy zwierać, demontować ani przegrzewać baterii. W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nowe baterie powinny być tego samego typu. OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA, ŚWIECZKI LUB INNE ŹRÓDŁA ZAPŁONU NALEŻY TRZYMAĆ ZAWSZE Z DALA OD URZĄDZENIA.
* Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą odbiegać od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Produkt nie obsługuje języków używanych w krajach należących do WNP (rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczony jest on dla klientów mieszkających w krajach należących do UE.
Polski - 3
Polski
Zawartość opakowania
Pilot Samsung Smart Control z bateriami (AA x 2) Przewodnik po przepisach Pilot z bateriami (AAA x 2) Przewód zasilający Instrukcja obsługi Aktywne okulary 3D firmy Samsung
Karta gwarancyjna (niedostępna w niektórych krajach)
Adapter kart CI Przedłużacz podczerwieni Uchwyt kabli
- Należy sprawdzić, czy wymienione elementy zostały dostarczone wraz z telewizorem. W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
- Kolory i kształty elementów mogą się różnić w zależności od modelu.
- Kable, które nie zostały dostarczone wraz z produktem, można zakupić oddzielnie.
- Należy otworzyć opakowanie i sprawdzić, czy po jego opróżnieniu żadne akcesoria nie pozostały wewnątrz lub nie zostały przykryte materiałami pakunkowymi.
W poniższych sytuacjach może zostać naliczona opłata manipulacyjna:
(a) Serwisant został wezwany do naprawy urządzenia, w którym nie wykryto żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi).
(b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego bez żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi).
Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty manipulacyjnej przed wizytą serwisanta.
Ostrzeżenie: Bezpośredni nacisk przy nieprawidłowym obchodzeniu się może spowodować uszkodzenie ekranu. Zaleca się podnoszenie telewizora za krawędzie, w pokazany sposób.
Nie dotykać ekranu!
Prowadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli
- Sposób korzystania z uchwytu kabli może się różnić w zależności od określonego modelu.
Tryb gotowości
Aby zmniejszyć pobór mocy, należy odłączyć przewód zasilający, jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas.
Polski - 4
Mocowanie telewizora na podstawie
Należy sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie pokazane akcesoria, po czym zamocować telewizor na podstawie zgodnie z dołączoną instrukcją montażu.
Montaż telewizora na ścianie
[Podczas montażu telewizora na ścianie należy przestrzegać instrukcji producenta. W przeciwnym razie
telewizor może się zsunąć i upaść, powodując poważne obrażenia ciała oraz może ulec uszkodzeniu.
Instalowanie zestawu uchwytu ściennego (opcjonalne)
Do zamontowania telewizora na ścianie można użyć zestawu uchwytu ściennego (niedostarczany wraz z telewizorem). Szczegółowe informacje dotyczące montażu uchwytu ściennego znajdują się w instrukcji dołączonej do uchwytu.
Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu uchwytu ściennego można również zlecić instalatorowi. Po zainstalowaniu telewizora przy użyciu zestawu uchwytu ściennego firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Telewizory
Wspornik uchwytu ściennego
C
Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego (VESA)
Zamontuj uchwyt na litej ścianie prostopadłej do podłogi. W przypadku montażu uchwytu na innych materiałach budowlanych należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Zamontowanie produktu na suficie lub pochyłej ścianie może doprowadzić do jego upadku i skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem produktu.
- Nie należy używać wkrętów o rozmiarze przekraczającym zalecany wymiar standardowy lub niezgodnych ze specyfikacją standardu VESA. W przeciwnym razie wnętrze telewizora może ulec uszkodzeniu.
- Wkręty uchwytu ściennego są zależne od specyfikacji standardu VESA dla wkrętów i mogą się różnić w zależności od zastosowania.
- Wkrętów nie należy wkręcać z nadmierną siłą. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub uszkodzenia wynikające z zaniedbania użytkownika lub nieprawidłowego postępowania.
- Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku niewłaściwego montażu z zastosowaniem zestawu uchwytu ściennego niespełniającego standardów VESA lub nieokreślonego w specyfikacjach.
- Nie wolno montować telewizora przy nachyleniu większym niż 15 stopni.
Polski - 5
Polski
W poniższej tabeli przedstawiono standardowe wymiary zestawów uchwytu ściennego. W przypadku korzystania z uchwytu ściennego innej firmy należy zwrócić uwagę na podaną poniżej długość (C) wkrętu montażowego.
Rodzina
produktów
Cale Spec. VESA (A * B) C (mm)
Standardowy
wkręt
Ilość
Telewizory
LED
40 200 x 200 20,2 ~ 21,2
M8 448
400 x 400
20,8 ~ 21,8
55 20,2 ~ 21,2
[Nie należy instalować zestawu uchwytu ściennego, kiedy telewizor jest włączony. Może to skutkować
obrażeniami ciała spowodowanymi porażeniem prądem.
Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranu
Funkcja Czujnik Eco mierzy jasność otoczenia i automatycznie dostosowuje do niej jasność telewizora. Dzięki temu zmniejsza się zużycie energii przez telewizor. W zależności od natężenia światła ekran telewizora automatycznie rozjaśnia się lub przyciemnia. Aby wyłączyć tę funkcję, przejdź do opcji
System
>
Rozwiązanie Eco
>
Czujnik Eco
.
- Jeśli podczas oglądania telewizji w zaciemnionym miejscu ekran telewizora będzie zbyt ciemny, może to być spowodowane działaniem włączonej funkcji Czujnik Eco.
- Czujnika nie należy niczym zasłaniać. Zasłonięcie powoduje zmniejszenie jasności ekranu.
Przechowywanie i konserwacja
- Jeśli do ekranu telewizora została przyklejona naklejka, po jej odklejeniu na ekranie mogą pozostać ślady. Należy usunąć te ślady przed rozpoczęciem użytkowania telewizora.
- Obudowa i ekran mogą ulec zarysowaniu podczas czyszczenia. Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia obudowy i ekranu należy zachować ostrożność i korzystać z miękkiej szmatki.
Nie należy rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie. Dostanie się do urządzenia jakiejkolwiek cieczy może spowodować awarię, pożar lub porażenie prądem.
Urządzenie należy czyścić miękką szmatką zwilżoną niewielką ilością wody. Nie wolno używać łatwopalnych substancji, takich jak benzyna lub rozpuszczalniki, ani środków czyszczących.
Polski - 6
Zabezpieczenie telewizora zamontowanego na ścianie
Przestroga: W wyniku ciągnięcia, pchania lub wspinania się na telewizor urządzenie może spaść. W szczególności należy dopilnować, aby dzieci nie uwieszały się na telewizorze ani nie powodowały jego destabilizacji. Takie zachowania mogą spowodować upadek telewizora i w rezultacie poważne obrażenia ciała, a nawet śmierć. Aby dodatkowo ustabilizować i zabezpieczyć telewizor, można kupić urządzenie zapobiegające jego upadkowi i zamontować je, postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Zapobieganie upadkowi telewizora
1. Włóż wkręty w zaciski i dokładnie przykręć je do ściany.
- W zależności od rodzaju ściany konieczne może być użycie dodatkowych elementów, takich jak kołki rozporowe.
- Potrzebne zaciski, wkręty i linka nie są dołączone do zestawu; należy je zakupić osobno.
2. Wykręć wkręty znajdujące się w tylnej, środkowej części telewizora,
umieść je w zaciskach, a następnie przykręć je ponownie do telewizora.
- Wkręty mogą nie być dołączone do zestawu. W takim przypadku należy zakupić wkręty o poniższych parametrach.
- Parametry wkrętów: telewizor 40 ~ 55 cali: M8
3. Połącz zaciski przymocowane do telewizora i zaciski w ścianie za pomocą
wytrzymałej linki, którą należy potem dokładnie związać.
- Zamocuj telewizor blisko ściany, aby nie upadł do tyłu.
- Połącz linkę poziomo lub ku dołowi.
- Rozwiąż linkę przed przesunięciem telewizora.
- Upewnij się, że wszystkie połączenia są odpowiednio zabezpieczone. Sprawdzaj połączenia co jakiś czas w poszukiwaniu oznak uszkodzeń. Jeżeli masz wątpliwości co do bezpieczeństwa połączeń, skontaktuj się z kompetentnym instalatorem.
Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora
Podczas instalowania telewizora należy zachować co najmniej 10-centymetrowy odstęp między telewizorem a innymi powierzchniami (takimi jak ściany, boki szafek itp.) w celu zapewnienia prawidłowej wentylacji. Brak prawidłowej wentylacji może spowodować pożar lub problemy z działaniem produktu na skutek wzrostu temperatury w jego wnętrzu.
- Użycie części innego producenta może spowodować problemy z produktem lub obrażenia ciała spowodowane upadkiem produktu.
- Przy instalacji telewizora na podstawie lub za pomocą uchwytu ściennego zaleca się używanie elementów zatwierdzonych przez firmę Samsung Electronics.
- Przedstawiony rysunek telewizora zależy od modelu i może różnić się od faktycznego wyglądu produktu.
- Należy zachować ostrożność przy dotykaniu telewizora, ponieważ niektóre części mogą się nagrzewać.
Montaż na podstawie. Montaż przy użyciu uchwytu ściennego.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ściana
- Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
Loading...
+ 163 hidden pages