Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Renseignements de garantie importants concernant les formats d’image des téléviseurs
Les téléviseurs à format d’image standard (4:3, le rapport hauteur/largeur de l'image) sont principalement
conçus pour regarder des vidéos plein écran en format standard. Les images présentées sur ces téléviseurs
devraient être principalement en format standard 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images
graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées en format panoramique supérieures et inférieures (images
grand écran), devrait être limité au plus à 15 % du temps d’écoute hebdomadaire total.
Les téléviseurs à format d’image standard (16:9, le rapport hauteur/largeur de l'image) sont principalement
conçus pour regarder des vidéos plein écran en format grand écran. Les images présentées sur ces appareils
devraient être principalement en format grand écran 16:9 ou agrandies afin de remplir l’écran si votre modèle
offre cette fonction; elles doivent également bouger constamment.
L’affichage d’images graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées des vidéos et émissions en format
standard non agrandi, devrait être limité au plus à 15 % du temps d’écoute hebdomadaire total.
De plus, il faut limiter l’affichage d’images et de textes fixes, comme les rapports boursiers, les affichages de
jeux vidéo, les logos des stations, les sites Web ou les images graphiques et les schémas des ordinateurs, tel
qu'indiqué ci-dessus, et ce pour tous les téléviseurs.
période supérieure à celles indiquées ci-dessus peut causer un vieillissement inégal des tubes images (tubes
cathodiques) et faire apparaître des images fantômes à l’écran. Pour éviter ce problème, faites varier les
émissions et les images et regarder principalement des images plein écran en mouvement et non pas des
images ou des barres foncées fixes. Sur les modèles de téléviseur qui offrent des fonctions de
redimensionnement d'image, utilisez ces commandes pour regarder les différents formats, comme l’image plein
écran.
L’affichage d’images graphiques fixes pendant une
Faites attention au choix et à la durée d'utilisation des formats. Un vieillissement inégal du tube causé par
l'utilisation d'un format, ainsi que les autres images rémanentes, n'est pas couvert par la garantie limitée de
Samsung.
ouches dans la partie inférieure droite du panneau
Les touches du panneau inférieur droit permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l'écran.
Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier
selon le modèle.
TX-S2779H/TX-R3079WH
TX-R3080WH/TX-R3081WH
TX-S2782H/TX-R3082WH
1 SOURCE
Permet de passer d’une source d’entrée disponible à
l’autre (TV, AV1, AV2, S-Vidéo, Composant1,
Composant2, HDMI ou HDMI1, 2; selon le modèle).
Dans le menu à l’écran, utiliser cette touche de la
même manière que la touche ENTER de la
télécommande.
2 MENU
Pour afficher le menu des fonctions du téléviseur.
3 + VOL –
Appuyez sur cette touche pour augmenter ou
diminuer le volume.
Dans le menu à l’écran, utiliser les touches + VOL –
de la même manière que les touches œ et √ de la
télécommande.
Français-5
4CH
Pour changer le canal.
Dans le menu à l’écran, utiliser les touches
CH
… et † de la télécommande.
5 Voyant d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsque le téléviseur est sous
tension et s’allume en mode de mise en veille.
6 Capteur de télécommande
Diriger la télécommande vers ce capteur.
7 POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
de la même manière que les touches
Affichage du panneau de connexion
Prises du panneau arrière
Utiliser les prises du panneau arrière pour brancher des composants audiovisuels utilisés continuellement, par exemple un
magnétoscope ou un lecteur DVD.
Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux pages 8 à 13.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
TX-S2779H/TX-R3079WH
1 AV IN 1
Entrées audio et vidéo pour appareils externes,
comme un caméscope ou un magnétoscope.
2 AV OUT
Permettent de connecter les prises d’entrée audio et
vidéo d’un magnétoscope d’enregistrment.
3 COMPONENT IN 1, 2
Permet de connecter les composants vidéo et audio.
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec
sortie HDMI.
7 ANT 1 IN(AIR) / ANT 2 IN(CABLE)
Pour connecter l’antenne (air) ou le câble.
Prises des panneaux latéraux
Les prises du panneau latéral gauche permettent de brancher un dispositif utilisé occasionnellement, par exemple un caméscope ou une
console de jeu vidéo. (Voir page 11)
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
1 S-VIDEO IN
Entrée vidéo pour appareils externes pourvus d’une sortie S-Vidéo.
2 AV IN 2
Entrées audio et vidéo pour appareils externes, comme un caméscope
ou un magnétoscope.
Français-6
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance d'environ 7 mètres (23 pieds) du téléviseur. Dirigez toujours la
télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre
magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur.
1 POWER
Pour allumer et éteindre le
téléviseur.
2 TOUCHES NUMÉRIQUES
Pour changer le canal.
3 –
Pour sélectionner des canaux
supplémentaires (numériques et
analogiques) diffusés par la même
station. Par exemple, pour
sélectionner le canal “54-3”, appuyez
sur “54”, puis sur “-” et sur “3”.
4 CH MGR
Pour afficher la liste des canaux à
l'écran.
5 ANTENNA
Pour sélectionner “AIR” ou
“CÂBLE”.
6
Fonctions magnétoscope/DVD
- Rembobinage
- Arrêt
- Lecture/pause
- Avance rapide
7 MUTE
Permet de couper temporairement
le son et de le rétablir.
8 + VOL –
Appuyez sur cette touche pour
augmenter ou diminuer le volume.
9 MENU
Pour afficher le menu principal.
0 UP…/DOWN†/LEFTœ/
RIGHT√/ENTER
Pour sélectionner des options de
menu et modifier leur valeur.
! CAPTION
Pour commander la fonction de
sous-titrage.
@ P.MODE
Appuyez sur cette touche pour
activer le mode d’image.
# S.MODE
Appuyez sur cette touche pour
activer le mode de son.
$ AUTO PROG.
Pour mémoriser automatiquement
les canaux Air/Câble choisis.
% ADD/DEL
Pour mémoriser et supprimer les
canaux.
^ SET
Permet de configurer la
télécommande pour commander
le téléviseur, magnétoscope,
câblosélecteur, lecteur DVD ou le
récepteur.
& TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Pour commander le téléviseur,
lecteur DVD, récepteur,
câblosélecteur ou magnétoscope.
* SOURCE
Pour afficher toutes les sources
vidéo disponibles.
( PRE-CH
Pour syntoniser le canal précédent.
) FAV.CH
Pour naviguer entre vos canaux
favoris.
a SLEEP
Permet de régler d'avance une
durée au terme de laquelle le
téléviseur s'éteindra
automatiquement.
bCH
Pour changer le canal.
c EXIT
Pour sortir du menu.
d INFO
Pour afficher l'information à
l'écran.
e R.SURF
Pour revenir automatiquement à
un canal préféré au terme d'un
délai préréglé par l'utilisateur.
f Touches de couleur
Appuyez sur celles-ci pour ajouter
ou supprimer des canaux et les
ajouter à la liste des canaux
favoris dans le menu
“Gestionnaire de canaux”.
g S.STRENGTH
Pour vérifier la force du signal
numérique.
h P.SIZE
Pour changer le format de l’image.
i SRS
Pour sélectionner le mode SRS
TruSurround XT.
j MTS
Pour sélectionner le son stéréo,
mono ou SAP.
k RESET
Lorsque la télécommande ne
fonctionne pas, changez les piles
et appuyez sur la touche RESET
pendant 2 à 3 secondes avant de
la réutiliser.
➢
Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience
visuelle. Elle comporte des points en braille sur les touches Power, Channel et Volume.
Français-7
Insertion des piles dans la télécommande
1.
Soulevez le couvercle à l'arrière de la télécommande, comme indiqué dans la figure.
2.
Insérez deux piles AAA.
➢
Veillez à ce que les bornes + et – des piles correspondent à celles indiquées sur le schéma qui figure à l'intérieur
du compartiment.
3.
Remettez le couvercle.
➢
Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un
endroit frais et sec. La télécommande a une portée d’environ 7 mètres, et les piles assurent une autonomie
d’environ un an en usage normal.
➢
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :
1. Est-ce que le téléviseur est sous tension?
2. Est-ce que les bornes plus et moins des piles sont inversées?
3. Est-ce que les piles sont vides?
4. Y a-t-il une interruption de courant ou est-ce que le cordon d’alimentation est débranché?
5. Y a-t-il une source lumineuse fluorescente ou une enseigne au néon à proximité?
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF
Si votre antenne est dotée de conducteurs semblables à ceux représentés ici, reportez-vous à la
rubrique “Antenne 300 Ω à deux conducteurs plats” ci-dessous.
Si votre antenne est dotée d’un câble de connexion semblable à celui représenté ici, reportez-vous à
la rubrique “Antenne 75 Ω à connecteur rond”.
Si votre téléviseur est équipé de deux antennes, reportez-vous à la rubrique “Antennes VHF et UHF
séparées”.
Antenne 300
Si vous utilisez une antenne conventionnelle (par exemple, une antenne de toit ou des “oreilles de lapin”) dotée de deux conducteurs
plats de 300 Ω, procédez comme suit :
Ω à deux conducteurs plats
1.
Installez les fils des deux conducteurs sous les vis de l’adaptateur de 300-75 Ω (non
fourni).
Serrez les vis à l’aide d’un tournevis.
2.
Branchez l’adaptateur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
Antenne 75 Ω à conducteur rond
1.
Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous devez combiner les signaux de ces
deux antennes avant de les raccorder au téléviseur. Pour cette opération, vous avez besoin d’un multiplexeur-adaptateur facultatif (en
vente dans la plupart des boutiques d’électronique).
1.
Raccordez les conducteurs des deux antennes au multiplexeur.
UHF
VHF
2.
Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située à l’arrière du téléviseur.
UHF
VHF
Français-8
Branchement du câble
Pour connecter un service de câblodistribution, procédez comme suit :
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
1.
Branchez le câble dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur.
➢
Ce téléviseur étant configuré pour le câble, vous n’avez pas besoin de câblosélecteur pour recevoir
les canaux de câblodistribution diffusés en clair.
Connexion d’un câblosélecteur qui désembr
1.
ANT IN
ANT OUT
2.
ouille tous les canaux
Repérez le câble branché à la sortie (ANT OUT) du câblosélecteur.
➢
Cette borne peut porter la mention “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
Branchez l’autre extrémité du câble à la borne ANT 2 IN (CABLE) à l’arrière du téléviseur.
Connexion d’un câblosélecteur qui désembrouille certains canaux
Si votre câblosélecteur désembrouille seulement certains canaux (par exemple, les canaux spécialisés), procédez comme suit : Vous
aurez besoin d’un répartiteur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles d’antenne. (En vente dans la plupart des
boutiques d’électronique.)
1.
Débranchez le câble qui est relié au
ANT IN
connecteur ANT IN du câblosélecteur.
➢
Cette borne peut porter la mention “ANT IN”,
“VHF IN” ou simplement “IN”.
2.
Reliez ce câble à un répartiteur à deux voies.
Câble
entrant
Répartiteur
3.
Reliez au moyen d’un câble d’antenne une
borne de sortie du répartiteur et la borne
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
d’entrée du câblosélecteur.
4.
Reliez au moyen d’un câble d’antenne la
borne de sortie d’antenne du câblosélecteur
Câble
entrant
Répartiteur
Câblosélecteur
Commutateur
RF (A/B)
et la borne d’entrée B-IN du commutateur
RF (A/B).
5.
Reliez au moyen d'un autre câble l'autre
borne de sortie du répartiteur et la borne
Câble
Câble
entrant
entrant
Répartiteur
Répartiteur
Câblosélecteur
Câblosélecteur
Commutateur
RF (A/B)
Commutateur
RF (A/B)
Arrière du
téléviseur
ANT 2 IN
(CABLE)
Une fois les branchements terminés, choisissez la position A du commutateur A/B pour les canaux standard. Choisissez la position B du
commutateur A/B pour regarder les canaux brouillés. (Quand vous choisissez la position B du commutateur A/B, vous devez aussi
syntoniser le canal du signal de sortie du câblodistributeur, habituellement le canal 3 ou 4.)
d'entrée A-IN du commutateur RF (A/B).
6.
Reliez au moyen du dernier câble d’antenne
la borne de sortie du commutateur RF (A/B)
et la borne ANT 2 IN (CABLE) à l’arrière du
téléviseur.
Français-9
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions présupposent que vous avez déjà branché votre téléviseur à une antenne ou à un système de câblodistribution
(conformément aux instructions indiquées aux pages 8 et 9). Ignorez l’étape 1 si votre téléviseur n’est pas branché à une antenne ou un
système de câblodistribution.
1.
Débranchez le câble ou
l’antenne à l’arrière du
téléviseur.
2.
Branchez le câble ou
l’antenne à la borne ANT
IN à l’arrière du
Panneau arrière du
magnétoscope
5
2
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
➢
Vous pouvez également effectuer le branchement à la prise AV IN 2 sur le panneau latéral du téléviseur.
Câble audio (non fourni)
4
Câble vidéo (non fourni)
3
Câble d’antenne (non fourni)
Panneau arrière du téléviseur
Connexion d’un magnétoscope S-VHS
magnétoscope.
3.
Reliez au moyen d’un
câble d’antenne la borne
ANT OUT du
magnétoscope et la borne
ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2
IN (CABLE) du téléviseur.
4.
Reliez au moyen d’un
câble vidéo la prise de
sortie vidéo du
magnétoscope et la prise
AV IN 1 [VIDEO] du
téléviseur.
5.
Reliez au moyen de câbles
audio les prises de sortie
AUDIO OUT du
magnétoscope et les prises
AV IN 1 [L-AUDIO-R] du
téléviseur.
➢
Si votre magnétoscope
est un modèle “mono”
(non stéréo), reliez les
prises d’entrée audio
droite et gauche du
téléviseur au moyen d’un
connecteur en Y (non
fourni). Si votre
magnétoscope fonctionne
en stéréo, vous devez
brancher deux câbles
distincts.
Vo tre téléviseur Samsung peut être branché à un signal S-Vidéo à partir d’un magnétoscope S-VHS.
Un magnétoscope S-VHS fournit une meilleure qualité d’image que les modèles standard.
1.
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau latéral du
téléviseur
Panneau arrière du
téléviseur
2.
3
Câble audio (non fourni)
Câble S-Vidéo (non fourni)
2
1
Câble d’antenne (non fourni)
Un câble S-Vidéo est habituellement fourni avec un magnétoscope S-VHS. (Sinon, obtenez les câbles requis
dans une boutique d'électronique.)
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
➢
L’image de certains jeux peut présenter une coupure lorsque le téléviseur est branché à une console de jeu.
3.
Français-10
Suivez les étapes 1 à 3 de
la section précédente pour
brancher l’antenne ou le
câble au magnétoscope et
au téléviseur.
Reliez au moyen d’un
câble S-Vidéo la prise de
sortie S-VIDEO OUT du
magnétoscope et la prise
d’entrée AV IN 2
[S-VIDEO] du téléviseur.
Reliez au moyen de
câbles audio les prises de
sortie AUDIO OUT du
magnétoscope et les
prises d’entrée AV IN 2
[L-AUDIO-R] du téléviseur.
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur
Vo tre téléviseur peut transmettre à un second magnétoscope les signaux d’image et de son pour leur enregistrement. Pour ce faire, vous
devez brancher le second magnétoscope comme suit :
1.
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau arrière du téléviseur
Reliez au moyen d'un câble
vidéo la prise AV OUT
[VIDEO] du téléviseur et la
prise d’entrée VIDEO IN du
magnétoscope. Consultez
le mode d’emploi de votre
magnétoscope pour en
savoir plus sur
l’enregistrement au moyen
de ce type de connexion.
2.
2
Câble audio (non fourni)
1
Câble vidéo (non fourni)
Au moyen d’un jeu de
câbles audio, reliez les
prises de sortie AV OUT
[L-AUDIO-R] du téléviseur
et les prises d’entrée AUDIO
IN du magnétoscope. (Les
prises d’entrée du
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
magnétoscope peuvent être
situées à l’avant ou à
l’arrière de l’appareil.)
Branchement d’un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope.
Vous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope.
1.
Panneau latéral du téléviseur
1
Câble S-Vidéo (non fourni)
ou
Câble vidéo (non fourni)
Caméscope
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
1
2
Câble audio (non fourni)
Reliez, au moyen d'un
câble vidéo (ou câble
S-Vidéo), la prise d'entrée
AV IN 2 [VIDEO] (ou
S-VIDEO) du téléviseur et
la prise de sortie VIDEO
OUT du caméscope.
2.
Reliez au moyen de câbles
audio les prises d’entrée AV
IN 2 [L-AUDIO-R] du
téléviseur et les prises de
sortie AUDIO OUT du
caméscope.
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d'un lecteur DVD ou d’un récepteur.
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur
2
Câble audio (non fourni)
Câble de composant (non fourni)
1
➢
La prise Component video sépare les données vidéo en Y (luminance (luminosité)), PB (bleu) et PR
(rouge) pour une meilleure qualité vidéo. Assurez-vous que les connexions audio et vidéo correspondent.
Par exemple, si vous branchez le câble vidéo à la prise COMPONENT IN, branchez également le câble
audio à la prise COMPONENT IN.
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Panneau arrière du téléviseur
Français-11
1.
2.
Branchez un câble de
composant entre les prises
COMPONENT IN 1 [Y, PB,
PR] (ou COMPONENT IN 2
[Y, PB, PR]) du téléviseur et
les prises COMPONENT [Y,
PB, PR] du lecteur DVD ou
du récepteur.
Branchez les câbles audio
entre les prises
COMPONENT IN 1
[L-AUDIO-R] (ou
COMPONENT IN 2
[L-AUDIO-R]) du téléviseur
et les prises AUDIO OUT du
lecteur DVD ou du
récepteur.
Connexion d’un lecteur DVD/récepteur à la prise HDMI
Cette connexion est possible uniquement si l’appareil externe est pourvu d’une prise de sortie HDMI/DVI.
Panneau arrière du
téléviseur
1
Câble HDMI (non fourni)
Connexion d’un lecteur
DVD/récepteur
ou
Câble audio (non fourni)
Câble de connexion DVI-HDMI (non fourni)
Panneau arrière du
téléviseur
Qu’est-ce que l’élément HDMI?
• C’est une interface multimédia à haute définition, de la prochaine génération, qui permet
la transmission de signaux numériques audio et vidéo en utilisant un seul et unique
câble sans compression.
• “Interface multimédia” est une désignation plus précise parce qu’elle prend en compte
plusieurs canaux de signaux numériques audio (canaux 5.1).
La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que l’élément HDMI
est de plus petites dimensions, comprend un composant de codage HDCP (Protection
contre la copie numérique à large bande passante) et prend en charge les signaux
numériques audio à canaux multiples.
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de connexion correspondent.
➢
Lorsque la connexion est réalisée au moyen de la prise HDMI, il n'est pas nécessaire de brancher des câbles audio. Les câbles audio ne sont
nécessaires que dans le cas d’un branchement au moyen de la prise HDMI/DVI.
1.
Branchez un câble HDMI
entre la prise d’entrée
[HDMI IN] ou [HDMI IN 1,
2] du téléviseur et la prise
de sortie HDMI OUT du
lecteur DVD ou du
récepteur ou branchez un
câble de DVI à HDMI ou
un adaptateur DVIHDMI
entre la prise d’entrée
[HDMI IN] ou [HDMI IN 1,
2] du téléviseur et la prise
DVI du lecteur DVD ou du
récepteur.
Si vous effectuez une
connexion par le biais de la
prise HDMI/DVI, vous
devez également brancher
des câbles audio. Branchez
les câbles audio entre les
prises d’entrée AV IN 1 [LAUDIO-R] du téléviseur et
les prises de sortie AUDIO
OUT du lecteur DVD ou du
récepteur.
Branchement d’un système audio numérique
Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique.
1.
Système audio numérique
Panneau arrière du
téléviseur
Câble optique (non fourni)
Que signifie OPTIQUE?
• Un dispositif convertit le signal électrique en un signal lumineux optique et le transmet
par un câble en fibres de verre. Un système qui transmet des signaux audio numériques
sous forme d'onde lumineuse, le format S/PDIF, par le biais d'un conducteur en verre.
➢
La diffusion audio en 5.1 est possible lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil externe doté de
cette fonction audio.
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
AV OUT L-AUDIO-R
RF
NumériqueAnalogiqueS-VidéoHDMI
Sortie sonSortie sonSortie son
➢
Si vous voulez regarder des films en branchant un lecteur DVD ou un récepteur aux prises COMPONENT ou HDMI IN du
téléviseur, reliez les prises AUDIO OUT du lecteur DVD ou du récepteur à un amplificateur ou un cinéma maison DVD.
Audio-Vidéo (AV),
Composant,
Sourdine
NumériqueAnalogiqueS-VidéoHDMI
Sortie sonSortie sonSortie son
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
RF
Audio-Vidéo (AV),
Français-12
Branchez un câble
optique entre les prises
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) (Sortie audio
numérique/Optique) du
téléviseur et les prises
d'entrée numérique du
système audio numérique.
Lorsqu'un système audio
numérique est branché à
la borne [DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)]
: Baissez la sortie
(volume) du téléviseur,
puis réglez le volume à
l'aide de la commande
de volume du système.
Composant,
Sourdine
Branchement d’un amplificateur ou d’un système de cinéma maison à DVD
Amplificateur/Système de
cinéma maison à DVD
Câble audio (non fourni)
➢
Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lorsque vous branchez un appareil externe, veillez à ce que les couleurs du câble et de la borne de
connexion correspondent.
Panneau arrière du téléviseur
Fonctionnement
Mise en fonction/hors fonction du téléviseur
1.
Branchez les câbles audio
entre la prise de sortie
AUDIO OUT [L-AUDIO-R]
du téléviseur et la prise
d’entrée AUDIO IN de
l’amplificateur ou du
système de cinéma
maison à DVD.
Lorsqu'un amplificateur
audio est connecté aux
bornes “AUDIO OUT
[L-AUDIO-R]” : Baissez
la sortie (volume) du
téléviseur, puis réglez le
volume à l'aide de la
commande de volume
de l'amplificateur.
Appuyez sur la touche
Vous pouvez aussi utiliser la touche
POWER
de la télécommande.
POWER
du téléviseur.
Fonction Prêt-à-l’emploi
Au moment de la première mise en marche du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la
configuration :
1.
Configuration langue,
chaînes et heure.
Démarrer
Prét à l’emploi
Pour sélectionner la langue d'affichage.
Langue
Dépl.Intro.Retour
Prét à l’emploi
Choisir les antennes à mettre en
mémoire.
Air
Câble
Air + Câble
Dépl.Intro.Passer
English
Español
Français
Démarrer
Démarrer
Démarrer
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le message “Configuration langue, chaînes et heure.” s'affiche.
Appuyez sur la touche ENTER; le menu “Pour sélectionner la langue
d'affichage.” s'affiche automatiquement.
2.
Appuyez sur la touche ENTER pour indiquer la langue de votre choix.
Appuyez sur la touche …ou †pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu “Choisir les antennes à mettre en mémoire.” s'affiche
automatiquement.
3.
Appuyez sur les touches …ou †pour mémoriser les canaux de la connexion
sélectionnée.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Démarrer”.
➢
Si l'antenne est branchée à la prise ANT 1(AIR), sélectionnez “Air”, et si elle est
branchée à la prise ANT 2 (CABLE), choisissez “Câble”.
➢
Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez
“Air + Câble”.
➢
En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal appropriée (STD, HRC et
IRC) en appuyant sur la touche œ, puis appuyez sur la touche …ou †. Appuyez sur la
√
pour sélectionner “Démarrer”, puis appuyez sur la touche ENTER.
touche
Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre
câblodistributeur.
Français-13
Suite...
Progr. Aut. en cours.
Progr. Aut. terminée.
39 canaux sont mémorisés.
Air : 9, Câble : 30
Règle l´heure courante manuellement ou
automatiquement.
Mode horloge
Dépl.Intro.Passer
Prog. auto
Arrêt
Intro.Passer
Prog. auto
OK
Intro.Passer
Prét à l’emploi
Manuel
Auto
Air 16
15%
4.
La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Progr. auto. s'affiche de
nouveau.
Appuyez sur la touche ENTER lorsque la mémorisation des canaux est
terminée.
Le menu “Mode horloge” s’affiche automatiquement.
➢
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la touche ENTER en activant la
fonction arrêt.
5.
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche …ou †pour sélectionner “Manuel” afin de régler
manuellement l’heure, puis appuyez sur la touche ENTER. “Entrez la date et
l´heure en cours.” s’affiche.
➢
Si vous sélectionnez “Auto”, le menu “Régler l'horloge á l'heure avancée.” s'affiche;
passez à l’étape
8.
Prét à l’emploi
Entrez la date et l´heure en cours.
MoisJourAnnée
--
--
Heure Minuteam/pm
--
Dépl.RéglagePasser
Bon visionnement.
----
----
OK
Réglage automatique de l’horloge
Prét à l’emploi
Régler l'horloge á l'heure avancée.
H. d' été
Dépl.Intro.Passer
Choisissez le fuseau horaire où
vous vous trouvez.
Ter re-neuve
Atlantique
Est
Centre
Rocheuses
Pacifique
Alaska
Hawaii
Dépl.Intro.Passer
On
Off
Prét à l’emploi
6.
Appuyez sur la touche œou √pour naviguer entre les paramètres “Mois”,
“Jour”, “Année”, “Heure”, “Minute” et “am/pm”. Définissez la date et l'heure
souhaitées en utilisant la touche …ou †, puis appuyez sur la touche MENU.
➢
Vous pouvez régler le mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes directement en
utilisant les touches numériques de la télécommande.
7.
Le message “Bon visionnement.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ENTER.
➢
Même si l’on n’appuie pas sur la touche ENTER, le message s’efface
automatiquement au bout de quelques secondes.
8.
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche …ou †pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Le menu “Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez.” s'affiche
automatiquement.
9.
Appuyez sur la touche …ou †pour sélectionner le fuseau horaire de votre
région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée sur la carte du
Canada). Appuyez sur la touche ENTER.
Dans le cas contraire, reportez-vous aux pages 35 et 36 pour savoir comment
régler l'horloge.
Bon visionnement.
OK
10.
Le message “Bon visionnement.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ENTER.
➢
Même si l’on n’appuie pas sur la touche ENTER, le message s’efface
automatiquement au bout de quelques secondes.
Français-14
Suite...
Si vous souhaitez réinitialiser
ce paramètre...
Configuration
Prét à l’emploi
Langue: Français
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
Écran Bleu: Off
Fonction d’aide: On
Dépl.Intro.Retour
Configuration langue,
chaînes et heure.
Démarrer
: Moyenne
Changement de canaux
Utilisation des touches des canaux
1. Appuyez sur la touche MENU.
√
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur la touche …
appuyez sur la touche ENTER.
ou
† pour sélectionner “Configuration”, puis
2. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Prét à l’emploi”.
Pour en savoir plus sur la configuration des options, reportez-vous aux
pages 13 et 14.
➢
La fonction Prêt-à-l'emploi est accessible uniquement en mode TV.
1.
Appuyez sur la touche CHou
➢
Lorsque vous appuyez sur la touche CHou
en séquence.
Vous voyez défiler tous les canaux mémorisés par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir
mémorisé au moins trois canaux.) Vous ne voyez pas les canaux qui n'ont pas été
mémorisés ou qui ont été supprimés de la mémoire. Reportez-vous à la page 17 pour
la mémorisation des canaux.
CH
pour changer de canal.
CH
, le téléviseur change de canal
Utilisation des touches numériques
Les touches numériques permettent d’accéder directement à n’importe quel canal.
1.
À l'aide des touches numériques, entrez le numéro du canal à syntoniser.
Par exemple, pour syntoniser le canal 27, appuyez sur 2, puis sur 7.
Le téléviseur change de canal quand vous appuyez sur le second chiffre.
Utilisation de la touche “-”
La touche “-” est utilisée pour sélectionner les canaux qui diffusent en signaux numériques et analogiques.
1.
Par exemple, pour choisir le canal 7 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “ -”
et sur “1”.
HD indique que le téléviseur reçoit un signal numérique haute définition. SD
indique que le téléviseur reçoit un signal à définition standard.
Touche PRE-CH pour syntoniser le canal précédent
1.
Appuyez sur la touche PRE-CH.
Le téléviseur passe automatiquement au dernier canal syntonisé.
➢
Pour alterner rapidement entre deux canaux dont les positions sont éloignées,
syntonisez l’un des deux canaux, puis utilisez les touches numériques pour syntoniser
l’autre canal. Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche
l’autre.
PRE-CH pour passer de l’un à
Français-15
Réglage du volume
1.
Appuyez sur
VOL +
pour augmenter le volume et sur
Utilisation de la touche Mute
Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur la touche MUTE.
1.
Appuyez sur MUTE pour couper le son.
Le mot “Silence” s’affiche dans l’angle inférieur gauche de l’écran.
2.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE, ou appuyez sur
VOL –
.
Affichage des paramètres
L’écran des paramètres indique le canal activé et l’état de certains réglages audiovisuels.
1.
Air 13
Mono
Mode image: Dynamique
Mode audio: Personnel
MTS: Stéréo
Sous-titres: Off
V-Chip: Off
Horloge non réglé
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
S’affichent alors le canal, le type de configuration sonore et l’état de certains
paramètres du son et de l’image.
VOL –
pour le réduire.
VOL +
ou
Affichage des menus
Entrée
Liste source: TV
Entrer le nom
Dépl.Intro.Retour
Appuyez de nouveau sur la touche
l’affichage disparaîtra automatiquement.
1.
Alors que le téléviseur est allumé, appuyez sur la touche MENU de la
√
√
télécommande.
Le menu principal s'affiche. Les cinq icônes de gauche représentent les
INFO
ou attendez environ 10 secondes et
fonctions :
“Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne” et “Configuration”.
2.
Appuyez sur la touche …ou †pour sélectionner une des cinq icônes.
Puis appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu de l’option.
3.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
➢
Les menus disparaissent après quelques secondes.
Français-16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.