SAMSUNG TX-P2028, TX-P2034 User Manual

Guide de l’utilisateur
TÉLÉVISEUR COULEUR
TX-P2028 TX-P2030 TX-P2034 TX-P2036
2
TABLE DES MATIÈRES
Liste des caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touches du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prises sur le panneau latérales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prises sur le panneau arriére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Chapitre 2: Installation . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchement des antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antenne 300 ohms à 2 conducteurs plats . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antenne 75 ohms avec connecteur rond . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennes VHF et UHF distinctes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Câble sans câblosélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement dun câblosélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement dun câblosélecteur qui débrouille
certains canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion dun magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d'un magnétoscope S-VHS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d'un second magnétoscope pour enregistrer des
émissions télévisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d'un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d'un caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chapitre 3:
Fonctionnement du Téléviseur
. . 20
Mise en fonction/hors fonction du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage des menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sélection de la langue des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mémorisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection de la source de diffusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mémorisation des chaînes (méthode automatique) . . . . . . . . 23
Addition et suppression de chaînes (Méthode manuelle). . . . 24
Sélection dune chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation des touches CH et CH . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accès direct aux chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utiliser la touche PRE-CH pour sélectionner la chaîne
précé-dente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Balayage des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglages vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage automatique de limage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la sourdine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglages audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation des modes de son automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de lhorloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Visionnement dune bande vidéo dunmagnétoscope ou dun
caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 4: Caractéristiques Spéciales. . . . 32
Syntonisation des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modification de la tonalité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Redimensionnement de laffichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation de la minuterie de saut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection dune piste audio MTS (Multi-Channel
Sound, ou audio multichaîne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configurations supplémentaires du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage de la minuterie de marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglage de la minuterie de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Visionnement des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utiliser loption V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chapitre 5: Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Identification des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nettoyage et entretien du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation de votre téléviseur dans un autre pays. . . . . . . . . . . . . . . 49
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Liste des caractéristiques principales
Votre téléviseur Samsung a été conçu et construit en utilisant les toutes dernières technolo­gies. Ce téléviseur est un appareil à haute performance et inclut les caractéristiques spéciales suivantes:
Télécommande facile à utiliser
Système daffichage des menus facile à utiliser
Minuterie marche/arrêt
Modes dimage et de son programmables
Programmation automatique de jusqu’à 181 chaînes
Un filtre spécial pour réduire ou éliminer des problèmes de réception
Syntonisation précise pour la meilleure image possible
Un décodeur de son multi-canaux incorporé pour la stéréophonie et un second programme
audio (SPA)
Minuterie de veille réglable
Ambiophonie, Turbo-son, SON UN
Fonction de contrôle parental Puce V
Chapitre Un
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Accessoires
Quand vous avez déballé votre téléviseur, vérifiez si vous avez toutes les pièces illustrées ci-dessous. Appelez votre concessionnaire si une pièce est manquante ou brisée.
Télécommande sans fil(AA59-00325B)/ Piles AAA(4301-000121)
Télécommande sans fil(AA59-00316B)/ Piles AAA(4301-000121)
Carte de garantie; 2EA/
Carte denregistrement
Guide de lutilisateur/
Guide de sécurité
5
Fonctions de base
Touches du panneau avant
Les touches du panneau avant permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande.
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Œ
MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions du téléviseur.
´
VOL – , +
Pour monter ou de baisser le volume, et sélection- ner des options de menu.
ˇ
CH () et CH (▲)
Pour changer la chaîne et mettre en surbrillance des options de menu.
¨
Capteur télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur sur le téléviseur.
ˆ
Témoin STANDBY
S'allume lorsque le téléviseur est éteint.
Ø
POWER
Permet dallumer et d’éteindre le téléviseur.
TX-P2028
TX-P2030
TX-P2034
TX-P2036
6
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Prises sur le panneau latérales
Servez-vous des prises en latérales pour raccordez un appareil AV que vous utilisez de temps en temps tels quun caméscope ou un jeu vidéo. (Pour des renseignements sup­plémentaires sur le branchement de lappareil, consultez les page 18.)
Œ
PRISES DENTRÉE AUDIO
Utilisez ces prises pour capter le signal audio provenant dun caméscope ou d’un jeu vidéo.
´
PRISE DENTRÉE VIDÉO
Utilisez cette prise pour capter le signal vidéo provenant dun caméscope ou d’un jeu vidéo.
ˇ
PRISE CASQUE
Branchez un casque à cette prise pour écouter le son sans déranger les autres.
TX-P2028
TX-P2030/TX-P2034 TX-P2036
7
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Prises sur le panneau arriére
Servez-vous des prises en arrière pour raccordez un appareil AV que vous utilisez pen­dant une longue période de temps tels quun magnétoscope ou un lecteur de disques laser. Étant donné que le téléviseur est doté de deux séries de prises, vous pouvez rac­corder deux appareils différents au téléviseur tels quun magnétoscope et un lecteur de disques laser ou deux magnétoscopes, etc.
Pour des renseignements supplémentaires sur le branchement de lappareil, consultez les pages 11-17.
Œ
PRISES DE SORTIE AUDIO­VIDEO
Ces signaux audio-vidéo corresponent aux signaux AV af fi chés au téléviseur. (Servez-vous de ces pris­es pour transmettre les signaux AV à un magnéto- scope enregistreur.)
´
PRISES DENTRÉE VIDEO
Utilisez cette prise pour capter le signal vidéo provenant dun magnétoscope, dun lecteur de dis- ques laser ou dautres appareils semblables.
ˇ
PRISES DENTRÉE AUDIO
Utilisez cette prise pour capter le signal audio provenant dun magnétoscope, dun lecteur de dis- ques laser ou dautres appareils semblables.
¨
PRISES DENTRÉE DVD (Entrée 2)
Utilisez cette prise pour capter le signal audio provenant dun magnétoscope, dun lecteur de dis-
ques laser ou dautres appareils semblables. Utilisez ces prises pour capter les signaux audio provenant dun lecteur de DVN. Quand les prises dentrée vidéo à composants ne sont pas en usage, les prises d’entrée audio à composants peuvent servir de deuxième jeu de prises audio ou S-Vidéo.
ˆ
PRISE DENTRÉE S-VIDÉO
Utilisez cette prise pour capter le signal S-Vidéo provenant dun magnétoscope ou d’un lecteur de disques laser S-VHS.
Ø
PRISES DENTRÉE DVD
Utilisez ces prises pour capter le signal vidéo provenant dun lecteur de DVD. Remarque : Seulement des signaux noirs et blancs sant sortis dun moniteur en mode de DVD.
Borne dantenne VHF/UHF
Utilisez cette borne pour raccorder un câble d’an- tenne ou de système de câblodistribution.
TX-P2028
TX-P2030/TX-P2034/TX-P2036
8
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Télécommande
Utilisez la télécommande à moins de 23 pieds du téléviseur et pointez-le toujours directement vers le téléviseur. Servez-vous de votre télécommande pour commander aussi votre décodeur, magnéto­scope et votre décodeur. Consultez la page 41 pour des détails.
Œ
POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
´
S.MODE
Permet de régler le son du téléviseur en sélectionnant lun des réglages définis en usine (ou vous pouvez choisir les paramètres que vous désirez).
ˇ
P.MODE
Permet de régler l’image en sélec- tionnant lun des réglages définis en usine (ou vous pouvez choisir les paramètres que vous désirez).
¨
Touches numériques
Pour syntoniser directement une chaîne.
+100
Pour syntoniser les chaînes des positions supérieures à 10 0. Par exemple, pour syntoniser la chaîn e 121, ap pu ye z su r +100”,puis sur ”2” et sur “1”.
ˆ
VOL -, VOL +
Pour monter et baisser le volume.
Ø
MUTE
Permet de couper temporairement le son et de le rétablir.
SLEEP
Pour sélectionner un délai de mise hors fonction automatique.
MENU
Pour afficher le menu principal.
P.SIZE
Pour changer de format daffichage. Les choix offerts sont Norma et Zoom l écran.
˝
R.SURF
Pour resyntoniser automatiquement une chaîne favorite après un délai défini par lutilisateur.
Ô
MODE
Pour sélectionner lappareil qui sera comman dé par la télécommande Samsung (p.ex., téléviseur, décodeur, magn étoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD).
PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
Ò
TV/VIDEO
Appuyez sur cette touche pour afficher tous les signaux vidéo disponibles. (ex. Antenne/câble, VCR).
Ú
CH et CH (chaîne supérieure/ inférieure)
Permettent de changer la chaîne.
Æ
INFO
Pour afficher lheure, le numéro de la chaîne syntonisée, et c.
ı
EXIT
Permet de fermer le menu.
˜
Touches vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la droite (▲,▼,œ,) et ENTER
Permettent de sélectionner vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Dans les menus, la touche ENTER permet dactiver (ou de modifier) les options.
¯
TURBO
Permet dactiver et de désactiver le son amplifié.
˘
MTS (Multichannel Television Stereo)
Pour sélectionner le son stéréo, mono ou SAP (Separate Audio Program).
TX-P2036
9
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Télécommande
¿
Commandes du magnétoscope (DVD,DVR ou STB)
REW (Rembobinage)
Permet de rembobiner la cassette dans votre magnétoscope.
STOP (Arrêt)
Permet d’arrêter la vidéocas sette pendant la lecture, l’enregistrement , le rembobinage ou lavance rapide. Si vous appuyez sur cette touche pendant le mode lecture automa­tique complète, la fonction est annulée.
PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE)
Lance la lecture d’une cassette préenregis trée ou permet de faire une pause pendant la lecture d’une casse tte.
FF (Avance rapide)
Permet de faire dérouler rapide­ment vers lavant la cassette dans votre magnétoscope.
¸
SET
Permet de configurer la télécom - mande pour quelle commande votre décodeur, votre magnéto- scope, votre câblosélecteur ou votre lecteur de DVD.
˛
RESET
If your remote control is not func­tioning properly, take out the batter­ies and press the reset button for about 2~3 seconds.Re-insert the batteries and try using the remote control again.
TX-P2036
10
VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR
Télécommande
Utilisez la télécommande à moins de 23 pieds du téléviseur et pointez-le toujours directement vers le téléviseur.
Œ
POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
´
Touches numériques
Pour syntoniser directement une chaîne.
ˇ
+100
Pour syntoniser les chaînes des positions supérieures à 10 0. Par exemple, pour syntoniser la chaîn e 121, ap pu ye z su r +100”,puis sur ”2” et sur “1”.
¨
MUTE
Permet de couper temporairement le son et de le rétablir.
ˆ
VOL -, VOL +
Pour monter et baisser le volume.
Ø
SLEEP
Pour sélectionner un délai de mise hors fonction automatique.
MENU
Pour afficher le menu principal.
MTS (Multichannel Television Stereo)
Pour sélectionner le son stéréo, mono ou SAP (Separate Audio Program).
TURBO
Permet dactiver et de désactiver le son amplifié.
˝
PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
Ô
TV/VIDEO
Appuyez sur cette touche pour afficher tous les signaux vidéo disponibles. (ex. Antenne/câble, VCR).
CH et CH (chaîne supérieure/ inférieure)
Permettent de changer la chaîne.
Ò
INFO
Pour afficher lheure, le numéro de la chaîne syntonisée, et c.
Ú
EXIT
Permet de fermer le menu.
Æ
Touches vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la droite (▲,▼,œ,) et ENTER
Permettent de sélectionner vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Dans les menus, la touche ENTER permet dactiver (ou de modifier) les options.
ı
R.SURF
Pour resyntoniser automatiquement une chaîne favorite après un délai défini par lutilisateur.
˜
CH.SCAN
Le téléviseur balaie automatique­ment toutes les chaînes en mémoire.
TX-P2028/TX-P2030/TX-P2034
11
Branchement des antennes VHF et UHF
Si la terminaison du fil d'antenne est comme dans la figure ci-contre, reportez-vous à la section Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats, ci-après.
Si la terminaison du fil d'antenne est comme dans la figure ci-contre, reportez-vous à la section Antenne de 75 ohms avec connecteur rond, à la page suivante
Si vous connectez deux antennes, reportez-vous à la section Antennes VHF et UHF séparées, à la page suivante
Antenne 300 ohms à 2 conducteurs plats
Pour brancher une antenne (de toit ou oreilles de lapin), procédez comme suit.
Chapitre Deux
INSTALLATION
1
Placez les fils des conducteurs plats sous les vis d'un adaptateur 300-75 ohms (non fourni). Serrez les vis.
2
Branchez l'adaptateur au connecteur d'antenne VHF/UHF placé au bas du panneau arrière.
12
INSTALLATION
Branchement du câble
Pour brancher le câble, procédez comme suit.
Câble sans câblosélecteur
1
Branchez le câble dans le connecteur VHF/UHF placé au bas du panneau arrière.
Ce téléviseur étant prêt pour le câble, l'ajout d'un câblosélecteur n'est pas nécessaire pour les canaux non brouillés.
2
Branchez le combiné au connecteur d'antenne VHF/UHF placé au bas du panneau arrière.
Antennes VHF et UHF distinctes
Si vous utilisez deux antennes séparées pour le téléviseur (une VHF et une UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les relier au téléviseur. Cette connexion nécessite un combiné-adaptateur (offert dans la plupart des boutiques d'électronique).
1
Connectez les 2 conduc­teurs au combiné.
Antenne 75 ohms avec connecteur rond
1
Plug the antenna lead into the VHF/UHF terminal on the bottom of the back panel.
13
INSTALLATION
Branchement dun câblosélecteur
1
Repérez le câble branché à la sortie (ANTENNAOUT) du câblosélecteur.
Ce connecteur peut porter la mention ANT OUT, VHF OUT ou simplement OUT.
2
Branchez l'autre extrémité de ce câble au connecteur VHF/UHF placé au bas du panneau arrière du téléviseur.
Branchement dun câblosélecteur qui débrouille certains canaux
Si votre cablôsélecteur débrouille uniquement certains canaux (par exemple, des canaux payants), procédez comme suit. Vous aurez besoin d'un répartiteur 2 voies, d'un commuta­teur RF (A/B) et de 4 longueurs de câble coaxial (ces articles sont offerts dans la plupart des boutiques d'électronique).
1
Débranchez le câble qui est relié au connecteur ANTENNAIN du câblosélecteur.
Ce connecteur peut porter la mention ANT IN, VHF IN ou sim­plement IN.
2
Branchez ce câble au répartiteur 2 voies.
3
Branchez une longueur de câble coaxial au con- necteur OUTPUT du répar - titeur et au connecteur IN du câblosélecteur.
Câble d'entrée
Séparateur à
deux voies
Câble d'entrée
Décodeur
Séparateur à
deux voies
14
INSTALLATION
4
Branchez une longueur de câble au connecteur ANTENNAOUT du câblosélecteur et au con­necteur B–IN du commuta­teur A/B.
5
Branchez une longueur de câble au connecteur OUT du répartiteur et au con­necteur A –IN du commuta­teur RF (A/B).
6
Branchez la dernière longueur de câble au connecteur OUT du commutateur RF (A/B) et au connecteur VHF/UHF à l'arrière du téléviseur.
Une fois les branchements terminés, choisissez la position A du commutateur A/B pour les canaux standard et la position B pour les canaux brouillés. (Lorsque le commutateur A/B est en position B, vous devez syntoniser le canal de sortie du câblosélecteur, qui est habituelle­ment le canal 3 ou 4.)
Câble
d'entrée
Décodeur
Commutateur
RF (A/B)
Séparateur à
deux voies
Câble
d'entrée
Décodeur
Commutateur
RF (A/B)
Séparateur à
deux voies
Câble
d'entrée
Décodeur
Commutateur
RF (A/B)
Arrière du
téléviseur
Séparateur à
deux voies
15
INSTALLATION
Connexion dun magnétoscope
Ces instructions supposent que le téléviseur est déjà connecté à l'antenne ou au câble con­formément aux instructions des pages 11-14. Ignorez l'étape 1 si vous n'avez pas connecté l'antenne ou le câble.
1
Débranchez le câble ou l'antenne à l'arrière du téléviseur.
2
Branchez le câble ou l'an- tenne au connecteur ANTENNA IN du magnéto- scope.
3
Branchez un câble coaxial entre le connecteur ANTENNA OUT du magné- toscope et le connecteur d'antenne du téléviseur.
4
Branchez un câble audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO du téléviseur.
5
Branchez un câble vidéo entre les prises VIDEO OUT du magnétoscope et VIDEO du téléviseur.
Pour lire des vidéocassettes, reportez-vous à la section Visionnement d'une vidéocassette à l'aide d'un magnétoscope ou d'un caméscope.
Remarque: Cette figure montre le panneau standard des prises. La configuration pour votre téléviseur peut être différente, selon le modèle.
Si aucun câble n'était fourni avec le magnétoscope, vous en trouverez dans n'importe quelle boutique d'électronique.
Câble
d'entrée
Dos du magnétoscope
Dos du magnétoscope Dos du téléviseur
Câble coaxial
Dos du magnétoscope
Dos du téléviseur
Câble audio
Dos du magnétoscope
Dos du téléviseur
Câble vidéo
16
INSTALLATION
3
Branchez un câble S-Video entre les prises S-VIDEO OUT du magnétoscope et S-VIDEO INPUT du téléviseur.
Si aucun câble S-Video n'était fourni avec le magnétoscope, vous en trouverez dans n'im­porte quelle boutique d'électronique.
2
Branchez un câble audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et AUDIO INPUT 2 du téléviseur.
1
Exécutez les points 1 à 3 de la rubrique précédente pour brancher l'antenne ou le câble au magnétoscope et au téléviseur.
Connexion d'un magnétoscope S-VHS (TX-P2034/TX-P2036)
Le téléviseur peut recevoir le signal S-Video d'un magnétoscope S-VHS. Un magnétoscope S-VHS fournit une meilleure qualité dimage que les modèles standard.
Dos du magnétoscope Dos du téléviseur
Câble coaxial
Dos du magnétoscope
Dos du téléviseur
Câble audio
Dos du magnétoscope
Dos du téléviseur
Câble S-vidéo
Loading...
+ 36 hidden pages