Samsung Transform SPH-M920 User Manual [es]

© 2010 Sprint. Sprint y su logotipo son marcas comerciales de Sprint. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios
.
10/ 8/10
www.sprint.com
Manual del usuario
SPH-M920.book Page a Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Consejo: Para encontrar este manual en inglés, visita
www.sprint.com y haz clic en Support (Soporte) >
Devices (Dispositivo).
Mensaje de privacidad importante – las políticas de Sprint a
menudo no se aplican a aplicaciones de terceros. Es posible que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o requieran que Sprint divulgue al proveedor de la aplicación de terceros, la información que figure para ti como cliente. Para averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a, usa o divulga tu información personal, lee las políticas del proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.
Software de código abierto – Algunos componentes de
software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código de origen cubierto bajo las licencias de origen libre, visita:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp.
Este dispositivo usa software de código abierto. Presiona
> y pulsa en Configuración > Acerca del
teléfono > Información legal
en el dispositivo para
más detalles.
SPH-M920.book Page b Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Menú del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Sección 1: Para empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2
Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Activación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . 7
Contraseñas de la cuenta Sprint . . . . . . . . . . . . . 8
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sección 2: El teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2A. Funciones básicas del dispositivo . . . . 12
El dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Visualización de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Encendido y apagado del dispositivo . . . . . . . . 20
Batería y cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Teclas de funciones del dispositivo . . . . . . . . . . 24
Navegación y personalización . . . . . . . . . . . . . . 28
Visualización de tu número telefónico . . . . . . . 42
Introducción de texto usando el teclado
teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Introducción de texto usando el teclado
QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Creación de una cuenta de Google . . . . . . . . . 50
2B. Realización y contestación
de llamadas 51
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Opciones de marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Notificación de llamadas perdidas . . . . . . . . . . 53
Llamadas a números de emergencia . . . . . . . . 53
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . 55
Opciones de finalización de llamada . . . . . . . . 56
Opciones de llamada adicionales . . . . . . . . . . . 56
Cómo guardar un número telefónico . . . . . . . . 57
Búsqueda de un número telefónico . . . . . . . . . 58
Marcación desde la lista Contactos. . . . . . . . . . 58
Uso de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Marcación de código con el signo de más (+) 59
Consejo: ¿Estás buscando algo? Si no lo ves en los
encabezados mostrados aquí, prueba el índice en la página 213.
SPH-M920.book Page c Friday, October 8, 2010 4:30 PM
2C. Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración de visualización . . . . . . . . . . . . . 63
Configuración del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuración de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sincronización de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Uso de TTY con el servicio Sprint . . . . . . . . . . . . 72
Configuración de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2D. Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visualización del registro de llamadas . . . . . . . . 81
Opciones del registro de llamadas . . . . . . . . . . 82
Realización de una llamada desde el
registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cómo guardar un número desde el
registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modificación de un número desde el
registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Borrado del registro de llamadas . . . . . . . . . . . 85
2E. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Creación de una entrada nueva en
los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Confirmación de la sincronización
de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Opciones de menú de contactos . . . . . . . . . . . . 89
Opciones de entradas en los contactos . . . . . . 90
Edición de una entrada en los contactos . . . . . 91
Adición de un número a una entrada en
los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Edición del número de una entrada en
los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Envío de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Asignación de una foto a una entrada . . . . . . . 93
Eliminación de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Adición de entradas a tus favoritos . . . . . . . . . . 94
2F. Calendario y herramientas . . . . . . . . . . 95
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Actualización del firmware del dispositivo . . . 103 Actualización del sistema operativo Android . 105
SPH-M920.book Page d Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Actualización de tu perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Actualización de tu lista PRL . . . . . . . . . . . . . . . 106
2G. Servicios de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Marcación por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cómo abrir menús con el marcador por voz . 109
Texto a voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Búsqueda de Voice (voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
2H. Tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Uso de la tarjeta microSD y el adaptador del
dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Conexión del dispositivo a la computadora . . 113
Configuración de la tarjeta microSD . . . . . . . . 116
Información importante de conexión . . . . . . . . 117
2I. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cómo tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Grabación de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
2J. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Activación y desactivación de Bluetooth . . . . . 127
Uso del menú Configuración de Bluetooth . . 128 Emparejamiento de dispositivos Bluetooth . . . 129
Envío de contactos mediante Bluetooth . . . . . 131
Desconexión de una conexión Bluetooth
durante una llamada activa . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Sección 3: Servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . 133
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas . . 134
Correo de voz visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mensajería de texto (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Mensajería multimedia (MMS) . . . . . . . . . . . . . 141
Identificación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Realización de una llamada tripartita . . . . . . . 146
Redirección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
3B. Internet y servicios de datos . . . . . . . . 151
Cómo comenzar a usar los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Navegación por la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Uso de Android Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Aplicaciones de Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
SPH-M920.book Page e Friday, October 8, 2010 4:30 PM
3C. Entretenimiento: Televisión y música 180
Para comenzar con Sprint TV y
Sprint Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sprint TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Transmisión continua de música . . . . . . . . . . 183
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
3D. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Servicios de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Google Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
TeleNav GPS Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Obtención de indicaciones de ruta . . . . . . . . . 189
Navigation (Navegación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía . . 195
4A. Información importante para
tu seguridad 196
Precauciones en general . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conservación del uso seguro de
y acceso a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Uso de tu teléfono con un dispositivo
para sordera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Potencia de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . 201
Registros del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Aviso del derecho de propiedad de
la guía del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . 204
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
SPH-M920.book Page f Friday, October 8, 2010 4:30 PM
i
Introducción
Este Manual del usuario te presenta el servicio Sprint® y todas las características de tu nuevo dispositivo. Está dividido en cuatro secciones:
Sección 1: Para comenzar Sección 2: El dispositivo Sección 3: Características del servicio Sprint Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
Menú del dispositivo
En la tabla a continuación se describe la estructura del menú principal del dispositivo. Para obtener información sobre cómo usar los menús del dispositivo, consulta “Navegación y personalización” en la página 28.
Desde la pantalla de inicio, presiona
para abrir
el menú:
Agregar ( )
Papel tapiz ( )
Sprint ID ( )
Buscar ( )
Notificaciones ( )
Configuración ( )
Los menús del dispositivo con opciones adicionales ("sub-opciones") aparecen con junto a la entrada en la lista.
Pulsa en este botón en la pantalla para que aparezcan las opciones y características adicionales.
Nota: Debido a que ocurren frecuentes actualizaciones del
software del teléfono, es posible que este manual impreso no sea la versión más reciente para tu teléfono. Visita
www.sprint.com y accede a My Sprint
para tener acceso a la versión más reciente del manual del usuario.
ADVERTENCIA: Consulta la sección Información
importante de seguridad en la página 196
para obtener información que te ayudará a utilizar el teléfono de manera segura. Si no lees y sigues la información importante sobre seguridad contenida en este manual del teléfono, podrían producirse graves lesiones corporales, la muerte o pérdidas materiales.
SPH-M920.book Page i Friday, October 8, 2010 4:30 PM
ii
> Agregar
1: Accesos directos
1: Aplicaciones 2: Marcador 3: Contacto 4: Marcado directo 5: Mensaje directo 6: Indicaciones y navegación 7: Etiqueta de Gmail 8: Latitude (Latitud) 9: Lista de reproducción de música 10: Configurac.
2: Controles
1: Reloj analógico 2: Latitude (Latitud) 3: Música 4: Marco de imagen 5: Control de energía 6: Buscar 7: Sprint Tutorial Widget #1 8: Sprint Tutorial Widget #2 9: Sprint Tutorial Widget #3 10: Sprint Tutorial Widget #4 11: Sprint Tutorial Widget #5 12: Voicemail (Correo de voz) 13: YouTube
3: Carpetas
1: Carpeta nueva 2: Todos los contactos 3: Contactos con números de teléfono 4: Contactos de Google 5: Contactos marcados con asterisco
4: Papeles tapiz
1: Imágenes de fono del ID2: Imágenes 3: Galería de papel tapiz
> Papel tapiz
1: Imágenes de fondo del ID 2: Imágenes 3: Galería de papel tapiz
>Sprint ID
1: Mi ID 2: Obtener nuevo
> Buscar
> Notificaciones
> Configuración > Redes inalám.
y redes
1: Modo avión (activar/desactivar) 2: Wi-Fi (activar/desactivar) 3: Configuración Wi-Fi
1: Wi-Fi (activar/desactivar) 2: Notificación de red (activar/desactivar) 3: Agregar red de Wi-Fi
4: Bluetooth (activar/desactivar)
SPH-M920.book Page ii Friday, October 8, 2010 4:30 PM
iii
5: Config. de Bluetooth
1: Bluetooth (activar/desactivar) 2: Nombre del dispositivo 3: Visible (activar/desactivar) 4: Explorar dispositivos
6: Configuración de VPN 7: Redes de celulares
1: Roaming de datos (activar/desactivar) 2: Bloqueo de llamadas (activar/desactivar) 3: Bloqueo de datos en mo (activar/desactivar) 4: Sistema seleccionado (Página principal sólamente/Automático)
8: Acceso telefónico a rede (activar/desactivar)
> Configuración > Configuración
de llamada
1: Marcación en América d (activar/desactivar) 2: Marcación internacional 3: DDTM
1: OFF (Desactivado) 2: ON (Activado)
4: TTY
1: TTY desactivado 2: TTY HCO 3: TTY VCO 4: TTY completo
5: Correo de voz ajustes
1: Notifications (Notificaciones) 2: Pictures (Imágenes) (activar/desactivar) 3: Speakerphone (Altoparlante) (activar/desactivar) 4: Change greeting (Cambiar saludo) 5: From name (Desde nombre) 6: Check for upgrade (Comprobar si hay
una actualización)
7: About Voicemail (Acerca del correo de voz)
> Configuración > Sonido y
visualización
Configuración de sonido:
1: Modo silencioso (activar/desactivar) 2: Volumen del timbre
1: Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones
3: Volumen de los medios 4: Tono de llamada del tel. 5: Vibración del teléfono (activar/desactivar) 6: Tono de llam. de notific. 7: Tonos audibles (activar/desactivar) 8: Selección audible (activar/desactivar)
SPH-M920.book Page iii Friday, October 8, 2010 4:30 PM
iv
9: Comentarios hápticos (activar/desactivar) 10: Notificac. de tarjeta SD (activar/desactivar)
Configuración de visualización:
1: Orientación (activar/desactivar) 2: Animación
1: No hay animaciones 2: Algunas animaciones 3: Todas las animaciones
3: Brillo automático (activar/desactivar) 4: Brillo 5: Tiempo de espera de la p
1: 8 segundos 2: 15 segundos 3: 30 segundos 4: 1 minuto 5: 2 minutos 6: 10 minutos 7: 30 minutos
6: Tiempo de espera del tecl
1: 3 segundos 2: 6 segundos 3: 20 segundos 4: 1 minuto 5: Igual que el tiempo de espera de la pantalla
> Configuración > Seguridad y
ubicación
Mi ubicación:
1: Utilizar redes inalám. (activar/desactivar) 2: Utilizar satélites de GPS (activar/desactivar)
Patrón de desbloqueo de la pantalla:
1: Config. patrón de desbloq. 2: Requiere un patrón (activar/desactivar) 3: Utilizar un patrón visible (activar/desactivar) 4: Usar retroalim. táctil (activar/desactivar)
Contraseñas:
1: Contraseñas visibles (activar/desactivar)
Almacenamiento de la credencial:
1: Utilizar credenciales seg (activar/desactivar) 2: Instalar de la tarjeta SD 3: Establecer contraseña 4: Borrar almacenamiento
SPH-M920.book Page iv Friday, October 8, 2010 4:30 PM
v
> Configuración > Aplicaciones
1: Fuentes desconocidas (activar/desactivar) 2: Lanzamiento rápido 3: Administrar aplicaciones 4: Servicios en ejecución 5: Desarrollo
1: Depuración de USB (activar/desactivar) 2: Permanecer activo (activar/desactivar) 3: Permitir ubic. de prueba (activar/desactivar)
> Configuración > Cuentas y
sincronización
Configuración de sincronización general:
1: Datos de fondo (activar/desactivar) 2: Sincroniz. automática (activar/desactivar)
Administrar cuentas:
> Configuración > Privacidad
Ubicación:
1: Utilizar Mi ubicación (activar/desactivar)
Datos personales:
1: Restabl. datos de fábrica
> Configuración > Tarjeta SD
y almac.
Tarjeta SD:
1: Espacio total 2: Espacio disponible 3: Desmontar la tarjeta SD 4: Formatear tarjeta SD
Espacio de almac. interno del tel.:
1: Espacio disponible
> Configuración > Buscar
Búsqueda en la Web:
1: Config. de búsq. de Google
1: Ver sugerencias web 2: Search history (Historial de búsqueda)3: Manage search history (Administrar historial de búsqueda)
SPH-M920.book Page v Friday, October 8, 2010 4:30 PM
vi
Cuadro de búsqueda rápida:
1: Elementos de búsqueda
1: Navegador (activar/desactivar)2: Apps (Aplicaciones) (activar/desactivar) 3: Contactos (activar/desactivar) 4: Voicemail (Correo de voz) (activar/desactivar) 5: YouTube (activar/desactivar)6: Música (activar/ desactivar)
2: Borrar accesos dir. de búsq.
> Configuración > Idioma & del
teclado
1: Seleccionar país
1: English (Inglés) 2: Español
Configuración de texto:
1: Teclado de Android (activar/desactivar) 2: Teclado de Android
1: Vibrar al pulsar teclas (activar/desactivar) 2: Sonar al pulsar las teclas (activar/desactivar) 3: Mayúsculas automáticas (activar/desactivar) 4: Entrada por voz (activar/desactivar) 5: Quick fixes (Correcciones rápidas) (On/Off) 6: Mostrar sugerencias (activar/desactivar) 7: Completar automát. (activar/desactivar)
3: Teclado del dispositivo
1: Reemplazar automát. (activar/desactivar) 2: Uso automát. de mayús. (activar/desactivar) 3: Puntuación automática (activar/desactivar)
4: Diccionario del usuario
> Configuración > Accesibilidad
1. Accesibilidad (activar/desactivar)
Servicios de accesibilidad:
1: TalkBack (Retroaliment. de voz) (activar/ desactivar)
2: SoundBack (Retroaliment. de sonido) (activar/desactivar)
3: KickBack (Retroaliment. de vibración) (activar/desactivar)
> Configuración > Texto a voz
1: Escucha un ejemplo 2: Instalar datos de voz 3: Usar siempre mi config. (activar/desactivar) 4: Decir ID de llamada entr (activar/desactivar)
SPH-M920.book Page vi Friday, October 8, 2010 4:30 PM
vii
Configuración predeterminada:
1: Índice de voz 2: Idioma
1: Inglés (Estados Unidos)2: Español
> Configuración > Fecha y hora
1: Automático (activar/desactivar) 2: Establecer fecha 3: Seleccionar zona horaria 4: Establecer la hora 5: Usar formato de 24 h (activar/desactivar) 6: Sel. el formato de fecha
1: Normal (12/31/2010) 2: 12/31/2010 3: 31/12/2010 4: 2010/12/31
> Configuración >Acerca del
teléfono
1: Actualizaciones del Sistema
1: Actualización del firmware2: Actualización Profile (perfil) 3: Actualización PRL 4: Actualización de Android
2: Estado
1: Estado de batería 2: Mi número de teléfono 3: MIN 4: Versión de PRL 5: MEID 6: Red 7: Potencia de la señal 8: Tipo de red de celulares 9: Estado del servicio 10: Roaming 11: Estado de red de celulares 12: Dirección MAC de Wi-Fi 13: Dirección de Bluetooth 14: Hora productiva
3: Uso de la batería 4: Información legal
1: Abrir licencias de origen2: Google legal 3: Alerta de privacidad de Sprint
5: Tutorial del sistema 6: Número de modelo 7: Versión de prog. inalt. 8: Versión de banda de base 9: Versión núcleo 10: Crear número 11: Versión de hardware
SPH-M920.book Page vii Friday, October 8, 2010 4:30 PM
viii
Menú durante el uso
Mientras te encuentras en una llamada, presiona
para que aparezcan las siguientes opciones:
1: Mostrar/Ocultar teclado telefónico 2: Agregar llamada 3: Fin de llam. 4: Silenciar (activar/desactivar) 5: Altavoces (activar/desactivar) 6: Bluetooth (activar/desactivar)
ADVERTENCIA: Si tu dispositivo tiene una pantalla táctil,
ten en cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. Consulta “Garantía del fabricante” en la página 204.
SPH-M920.book Page viii Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Seccíon 1
Para empezar
SPH-M920.book Page 1 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
2 1A. Configuración del servicio
Configuración del dispositivo (página 2)
Activación del dispositivo (página 4)
Configuración del correo de voz (página 7)
Contraseñas de la cuenta Sprint (página 8)
Obtención de ayuda (página 8)
Configuración del dispositivo
1.
Instala la batería.
Extrae la batería de su paquete.
Sujeta firmemente el dispositivo y ubica el retén de liberación de la tapa.
Coloca la uña de tu dedo en la abertura y levanta la tapa para quitarla del dispositivo (similar a abrir una lata de soda).
Inserta la batería en la apertura de la parte posterior del dispositivo, asegurándote de que los conectores estén alineados. Presiona suavemente para asegurar la batería en su lugar.
1A. Configuración del
servicio
Retén de liberación
SPH-M920.book Page 2 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
1A. Configuración del servicio 3
Configuración
Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y presiónala hacia abajo hasta que oigas un clic.
2.
Presiona y mantén presionada la tecla para encender el dispositivo.
Si el dispositivo está activado, se encenderá, buscará el servicio Sprint y entrará en el modo de espera.
Desbloqueo de la pantalla del dispositivo
Para desbloquear el teléfono desde esta pantalla, toca y arrastra el icono de bloqueo horizontalmente por la pantalla o extrae el teclado QWERTY.
Nota:
Las pantallas pueden ser diferentes y se basan en la imagen de pantalla instalada que escogen los usuarios.
SPH-M920.book Page 3 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
4 1A. Configuración del servicio
Activación del dispositivo
Si compraste el dispositivo en una tienda Sprint
, ya
debería estar activado y listo para usarse.
Si recibiste el dispositivo por correo y se trata de una
nueva cuenta de Sprint o una nueva línea de servicio
, el dispositivo está diseñado para activarse automáticamente. Para confirmar la activación, realiza una llamada.
Si recibiste el dispositivo por correo y estás activándolo
para un número existente en tu cuenta
(estás cambiando de teléfono), puedes activarlo en tu computadora en línea o directamente en el teléfono.
Activación en la computadora:
Ve a
sprint.com/activate
y sigue las instrucciones.
Activación en el teléfono:
1.
Enciende tu nuevo teléfono. (Asegúrate de que el antiguo esté apagado.) El teléfono intentará automáticamente una activación manos libres.
sábado 26 de agosto Cargando
Desbloqueo de la pantalla
sábado 26 de agosto Cargando
Importante:
Por motivos de seguridad, necesitarás tu número
de teléfono Sprint y código PIN para usar este método de activación.
Nota:
El teléfono necesitará completar un intento de una activación manos libres antes de poder continuar.
SPH-M920.book Page 4 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
1A. Configuración del servicio 5
Configuración
2.
Pulsa en
Activate
(Activar) para suspender la activación automática e iniciar el asistente de activación manual.
3.
Sigue las indicaciones en pantalla para completar el proceso de activación.
4.
Cuando hayas terminado con el asistente, realiza una llamada para confirmar la activación.
Si tu dispositivo todavía no está activado o si no tienes acceso a Internet, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-888-211-4727
para obtener ayuda.
Sprint ID
Una vez que el dispositivo esté activado, la próxima cosa que necesitarás hacer es instalar un paquete de ID. Los paquetes de ID son paquetes de applicaciones, tonos de llamada, papel tapiz, configuraciones y más. Para la instalación de los paquetes de ID se utiliza una aplicación llamada Sprint ID.
Puedes tener hasta seis paquetes de ID instalados al mismo tiempo y puedes cambiar fácilmente desde un paquete de ID a otro sin perder ninguna aplicación ya instalada.
Por ejemplo, si instalas el paquete de Sprint ID pack, las aplicaciones de Sprint como Sprint TV, TeleNav™ GPS Navigator, NASCAR Sprint Cup Mobile y Sprint Football Live permanecerán en tus aplicaciones.
Antes de comenzar a usar tu dispositivo recientemente activado, deberás instalar primero un paquete de Sprint ID.
Nota:
Si no suspendes la activación manos libres, el teléfono intentará activarse automáticamente cinco veces. Espera hasta que
Retry
(Reintentar) aparezca en la pantalla. Pulsa
en
Retry
y después en
Activate
(Activar).
Consejo:
No presiones mientras el dispositivo está
siendo activado. Si presionas , se cancelará el
proceso de activación.
Nota:
Si tienes problemas con la activación, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-888-211-4727
desde cualquier otro teléfono.
SPH-M920.book Page 5 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
6 1A. Configuración del servicio
Instalación del primer paquete de ID
1.
Pulsa en
Install an ID
(Instalar una ID) en la pantalla
Welcome to Sprint ID
(Bienvenido a Sprint ID).
Si el dispositivo se encuentra en el modo de ahorra de energía, presiona para volver a activar la pantalla.
Si aparece la pantalla de bloqueo, desbloquéala arrastrando el icono de
desbloqueo
hacia el
lado derecho de la pantalla.
2.
Toca un paquete de ID en la pantalla
Sprint ID
.
3.
Lee la pantalla de información para obtener una descripción del paquete de ID y toca
Instalación
.
4.
Toca
Aceptar
para aceptar los términos y condiciones
del paquete de ID.
5.
Si se te indica, toca
Continue
(Continuar) en cualquiera de las siguientes pantallas hasta que veas el icono de progreso de la descarga en la esquina superior izquierda de la pantalla.
6.
Presiona
>
y pulsa en
(
Notificaciones
) y pulsa en
ID ready to install
(ID lista
para instalar) para instalar el paquete de ID.
Cambio de paquetes de ID
1.
Presiona
>
y pulsa en
(
Sprint ID
).
2.
Pulsa en un paquete de ID para reemplazar el paquete actual.
– o bien – Pulsa en
Obtener nuevo
para instalar un nuevo paquete de ID y sigue los pasos del 2 al 5 de “Instalación del primer paquete de ID” en la página 6.
Nota:
Antes de instalar un paquete de ID, el dispositivo debe estar activado, la batería debería estar completamente cargada y debes estar un área de cobertura de red.
Nota:
También puedes realizar una llamada de emergencia directamente desde la pantalla
Welcome to Sprint ID
.
Nota:
El paquete
Sprint ID
viene con fondos de pantalla, tonos
de timbre y aplicaciones como
Sprint TV, Navigation
(Navegación),
Music
(Música),
Football
y
NASCAR
.
ADVERTENCIA:
NO interrumpa el proceso de descarga.
Nota:
Algunas características de Sprint ID están sujetas a cambios. Para obtener la información más actualizada sobre cómo usar Sprint ID, visita
www.sprint.com
.
SPH-M920.book Page 6 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
1A. Configuración del servicio 7
Configuración
Realización de tu primera llamada
1.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio
y pulsa en para acceder al teclado telefónico en pantalla.
Si tu dispositivo está bloqueado, toca y arrastra el icono de bloqueo hacia la derecha.
2.
Utiliza el teclado telefónico en pantalla para introducir un número telefónico y pulsa en .
Si el dispositivo se encuentra en el modo de ahorra de energía, presiona o para volver a activar la pantalla.
Configuración del correo de voz
El dispositivo transferirá automáticamente todas las llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si está en uso o apagado. Deberías configurar el correo de voz de Sprint y tu saludo personal tan pronto actives el dispositivo. Utiliza siempre una contraseña como protección contra el acceso no autorizado.
1.
Pulsa en y después toca sin soltar .
2.
Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu contraseña.
Grabar tu nombre.
Grabar tu saludo.
Para obtener más información sobre cómo usar el correo de voz visual, consulta “Correo de voz visual” en la página 134.
ADVERTENCIA:
Si tu teléfono tiene una pantalla táctil, ten en
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. (Consulta “4B. Garantía del fabricante” en la página
204.)
Nota:
La batería del dispositivo debería tener la carga suficiente para que puedas encender el dispositivo, encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible.
Nota: Contraseña para correo de voz
Sprint recomienda encarecidamente crear una contraseña al configurar el correo de voz para protegerlo contra el acceso no autorizado. Sin una contraseña, cualquier persona con acceso a tu dispositivo podrá acceder a tus mensajes de correo electrónico.
SPH-M920.book Page 7 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
8 1A. Configuración del servicio
Contraseñas de la cuenta Sprint
Como cliente de Sprint, podrás disfrutar de acceso ilimitado a la información de tu cuenta personal, a tu cuenta de correo de voz y a tu cuenta de servicios de datos. Para asegurar que nadie más pueda acceder a tu información, tendrás que crear contraseñas que protejan
tu privacidad.
Nombre de usuario y contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, deberás crear un nombre de usuario y una contraseña de la cuenta cuando accedas a
www.sprint.com
. (Haz clic en
Sign in
[Iniciar sesión] y
después en
Sign up now!
[¡Registrarte ahora!].) Si no eres el titular de la cuenta (si la factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre de otra persona), puedes obtener una contraseña de cuenta secundaria en
www.sprint.com
.
Contraseña para correo de voz
Al configurar tu correo de voz se te pedirá que crees una contraseña (código de acceso) para el mismo. Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 7 para obtener más información acerca de la contraseña de correo de voz.
Contraseña para servicios de datos
Con tu dispositivo Sprint puedes configurar una contraseña opcional para servicios de datos y controlar el acceso así como autorizar las compras de servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar tus contraseñas, accede a
www.sprint.com
o llama al servicio
de atención al cliente de Sprint al
1-888-211-4727
.
Obtención de ayuda
Administración de tu cuenta
En línea: www.sprint.com
Accede a la información de tu cuenta.
Comprueba los minutos usados (según el plan de servicio Sprint contratado).
Revisa y paga tu factura.
Inscríbete en la facturación en línea y el pago automático de Sprint.
Compra accesorios.
Compra los últimos modelos de teléfonos Sprint.
Revisa los planes y opciones de servicio disponibles
de Sprint.
SPH-M920.book Page 8 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
1A. Configuración del servicio 9
Configuración
Obtén más información acerca de los servicios de datos y otros productos tales como Sprint Picture Mail, juegos, timbres, protectores de pantalla y muchas
otras cosas.
Desde tu teléfono de Sprint
Pulsa en
para comprobar los
minutos usados y el saldo de la cuenta.
Pulsa en para realizar un pago.
Pulsa en para añadir una nueva línea de servicio, actualizar tu dispositivo, comprar accesorios o acceder a otros servicios de la cuenta.
Pulsa en para acceder a un resumen de tu plan de servicio Sprint o para recibir respuestas a otras preguntas.
Desde cualquier otro teléfono
Servicio de atención al cliente de Sprint:
1-888-211-4727
.
Servicio de atención al cliente comercial:
1-800-927-2199
.
Sprint 411
Sprint 411 te brinda acceso a una gran variedad de información y servicios, incluyendo números telefónicos residenciales, comerciales y del gobierno, cartelera y horas de cine, direcciones de ruta, reservaciones en restaurantes, e información acerca de eventos locales importantes. Puedes efectuar hasta tres consultas por llamada, y el operador puede conectar automáticamente tu llamada sin cargo adicional.
El uso de Sprint 411 acarrea un cargo por llamada, y se te facturará el tiempo aire.
Pulsa en .
Servicios de operador de Sprint
Los servicios de operador de Sprint te proporcionan ayuda cuando quieres hacer una llamada por cobrar o una llamada a cargar a una tarjeta de llamadas telefónicas locales o a un tercero.
Pulsa en .
Para obtener más información o ver los últimos productos y servicios, visita nuestro sitio web en
www.sprint.com
.
SPH-M920.book Page 9 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
SPH-M920.book Page 10 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Seccíon 2
El teléfono
SPH-M920.book Page 11 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
12 2A. Funciones básicas del dispositivo
El dispositivo (página 13)
Visualización de la pantalla (página 17)
Encendido y apagado del dispositivo (página 20)
Batería y cargador (página 21)
Teclas de funciones del dispositivo (página 24)
Navegación y personalización (página 28)
Visualización de tu número telefónico (página 42)
Introducción de texto usando el teclado teclado en pantalla (página 42)
Introducción de texto usando el teclado QWERTY (página 46)
Creación de una cuenta de Google (página 50)
2A. Funciones básicas del
dispositivo
Consejo: Actualizaciones del software del dispositivo
: podrían ofrecerse actualizaciones del software del dispositivo de vez en cuando. Sprint cargará automáticamente las actualizaciones críticas para tu dispositivo.
• También puedes utilizar el menú para ver si hay actualizaciones y descargarlas. Presiona
>
y pulsa en Configuración > Acerca del
teléfono > Actualizaciones del sistema > Actualización del firmware
para buscar y
descargar actualizaciones disponibles.
SPH-M920.book Page 12 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
2A. Funciones básicas del dispositivo 13
Funciones básicas
El dispositivo
Funciones principales
1. Sensor de luz
: te permite usar el nivel de luz ambiente
para ajustar el brillo y contraste de la pantalla.
En condiciones con mucha iluminación (en el exterior), los sensores hacen que el dispositivo aumente el brillo y contraste para mejorar la visualización.
En condiciones de luz atenuada, el dispositivo aumenta el brillo de la pantalla para compensar.
2. Iconos de la barra de estado
: proporcionan
información acerca del estado y las opciones
del dispositivo, como la potencia de la señal, la tecnología inalámbrica, el estado de roaming,
el ajuste del timbre, la mensajería y la carga de
la batería.
3. Pantalla táctil
: muestra toda la información necesaria para controlar el dispositivo, como el estado de la llamada, la lista Contactos y la fecha y hora. También proporciona el acceso presionando un solo botón a todas las características y aplicaciones.
4. Tecla de pantalla de inicio
: te devuelve a la pantalla de inicio. Mantenla presionada para abrir la ventana de aplicaciones recientemente utilizadas.
5. Tecla de m enú
: te permite acceder al menú de funciones principales del dispositivo: Agregar, Papel tapiz, Buscar, Notificaciones y Configuración. Mientras
3. Pantalla táctil
9. Altavoz externo
5. Tecla de menú
1. Sensor de luz
2. Iconos de la barra de estado
4. Tecla de pantalla de inicio
8. Micrófono
12. Sensor de proximidad
10. Tecla de búsqueda
11. Tecla de retroceso
7. Flash
6. Lente de la cámara
13. Lente de la cámara para autoenfocarse
Correo ele Contactos Mensajería Voicemail
SPH-M920.book Page 13 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
14 2A. Funciones básicas del dispositivo
estás en un menú, presiona esta tecla para abrir una lista de acciones disponibles desde la actual pantalla u opción en pantalla.
Durante una llamada activa, presiónala para abrir opciones de llamada adicionales, como Agregar llamada, Combinar llamadas, Silenciar o Bluetooth.
6. Lente de la cámara
: forma parte de la cámara de
3.0 megapíxeles integrada y permite tomar fotos y grabar videos.
7. Flash
: forma parte de la cámara integrada y proporciona una fuente de luz adicional para tomar fotos y grabar videos en condiciones de baja iluminación.
8. Micrófono
: permite que las personas que llaman te
escuchen claramente cuando estás hablando.
9. Altavoz externo
: permite oír los diferentes timbres y sonidos. Puedes silenciar el timbre al recibir llamadas presionando el botón de volumen. También permite escuchar la voz de la persona que llama cuando se activa el modo de altavoz.
10. Tecla de búsqueda
: abre el Cuadro de búsqueda rápida, el cual se puede usar para buscar un término clave en el dispositivo y en línea (página 25).
Por ejemplo, al introducir la palabra "Pa" aparecerán entradas coincidentes desde la lista Contactos del dispositivo, las aplicaciones actuales del dispositivo, las aplicaciones de Android/Google en línea o
desde cualquier página web en línea encontrada mediante una búsqueda de Google™.
Mantén presionada esta tecla para iniciar la
búsqueda por voz
, donde puedes iniciar una búsqueda de Google™ introduciendo verbalmente una cadena de texto. El dispositivo reconocerá tus palabras pronunciadas e iniciará una búsqueda
en Internet.
11 . Tecla de retroceso
: elimina caracteres de la pantalla en el modo de introducción de texto. Cuando estás en un menú, al presionar la tecla de retroceso regresarás al menú anterior, se cerrará un cuadro de diálogo o se saldrá de un menú u opción en pantalla.
12. Sensor de proximidad
: detecta la distancia de objeto desde la superficie de la pantalla. Esto se usa típicamente para detectar cuando tu cara está presionada contra la pantalla, como, por ejemplo, durante una llamada telefónica.
Al hablar por teléfono, el sensor detecta actividad de conversación y bloquea el teclado telefónico para evitar que se presionen teclas accidentalmente.
13. Lente de la cámara para autoenfocarse
: te permite
tomar fotos mientras miras la pantalla.
SPH-M920.book Page 14 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
2A. Funciones básicas del dispositivo 15
Funciones básicas
14 . Auricular
: te permite escuchar a la persona que llama
y las indicaciones automatizadas.
15. Botón de volumen
: permite ajustar el volumen del timbre en el modo de espera, el volumen de voz durante una llamada y el volumen de reproducción de medios.
16. Botón de cámara
: permite activar la cámara y la
videocámara para tomar fotos y grabar videos.
17. Conector para cargador/accesorios
: permite conectar
el cargador del teléfono o un cable USB (incluido).
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el dispositivo.
18. Ranura para tarjetas microSD
: permite usar una tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono. (Una tarjeta microSD de 2 GB viene preinstalada en el Samsung Transform™.)
15. Botón de volumen
17. Conector para cargador/accesorios
16. Botón de cámara
14. Auricular
19. Conector para auriculares
21. Botón del marcador por voz
20. Botón de encender/apaga
r
18. Ranura para tarjetas microSD
SPH-M920.book Page 15 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
16 2A. Funciones básicas del dispositivo
19.
Conector para auriculares
: te permite conectar auriculares opcionales para sostener conversaciones en forma conveniente con las manos libres.
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el dispositivo.
20. Botón de encender/apagar
: permite encender o
apagar el dispositivo, o apagar la pantalla táctil.
Cuando la pantalla está apagada, presiona este botón una vez para regresar al modo de bloqueo de la pantalla.
Mientras el dispositivo está desbloqueado y no tienes una llamada en curso, mantén presionado este botón para que aparezca el menú Opciones del teléfono (Modo silencioso, Modo avión, Apagar).
21. Botón del marcador por voz
: activa la función Voice Dialer (Marcador por voz) del control por voz que te permite marcar números telefónicos e iniciar aplicaciones y otras acciones con sólo decir un nombre, comando o número telefónico.
Características del teléfono en modo horizontal
1. Teclado QWERTY
: brinda caracteres alfanuméricos dispuestos en formato de teclado. Te permite introducir números, letras y caracteres, así como navegar dentro de los menús.
2. Tecla Shift
(Mayúsculas): permite alternar los caracteres alfanuméricos entre una combinación de mayúsculas y minúsculas, todo mayúsculas y todo minúsculas. El uso de mayúsculas o minúsculas permanece establecido hasta que se vuelva a presionar la tecla Shift.
3. Tecla Fn
(Función): permite introducir el carácter o símbolo alternativo mostrado en cada tecla del teclado QWERTY.
Modo horizontal
5. Tecla Space (Espacio)
9. Tecla de eliminar
7. Tecla O K
8. Tecla de retorno
2. Tecla Shift (Mayúsculas)
3. Tecla Fn
6. Teclas de navegación
4. Tecla de carita
1. Teclado QWERTY
Sábado 26 de agosto
Cargando
SPH-M920.book Page 16 Friday, October 8, 2010 4:30 PM
Loading...
+ 208 hidden pages