Samsung SyncMaster TA550, SyncMaster TA300 User Manual [cs]

Page 1
TA350 TA550
Televizní monitor LED
(MFM TV)
uživatelská příručka
Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Chcete-li získat další služby, zaregistrujte svůj výrobek na
webové stránce
www.samsung.com/register
Page 2
Obrázky ailustrace vtéto uživatelské příručce slouží pouze pro informaci amohou se lišit od skutečného vzhledu výrobku. Provedení aspecifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Oznámení odigitálním televizním vysílání
1. Funkce související sdigitálním televizním vysíláním (DVB) jsou kdispozici pouze vzemích/oblastech, kde jsou vysílány signály pozemního digitálního
vysílání ve standardu DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) nebo kde je dostupná služba kabelové televize kompatibilní se standardemDVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Ohledně příjmu signálů DVB-T nebo DVB-C kontaktujte svého místního prodejce.
2. DVB-T je standard digitálního televizního vysílání přes pozemní vysílače a DVB-C je standard digitálního televizního vysílání vsítích kabelových televizí.
3. Ačkoli tento televizor splňuje nejnovější standardy DVB-T a DVB-C kdatu [srpen, 2008], kompatibilitu sbudoucím pozemním digitálním vysíláním
DVB-T a kabelovou televizí DVB-C nelze zaručit.
4. Vzávislosti na zemi nebo oblasti, ve které se nacházíte, mohou někteří poskytovatelé kabelového televizního vysílání za takovou službu vybírat zvláštní
poplatek a může být třeba váš souhlas sjejich smluvními podmínkami.
5. Některé funkce digitální televize nemusí být vněkterých zemích dostupné aDVB-C nemusí uněkterých poskytovatelů služeb kabelové televize
fungovat správně.
6. Další informace získáte ve vašem středisku péče o zákazníky Samsung.
Kvalita příjmu televizoru může být negativně ovlivněna rozdíly ve způsobu vysílání vrůzných zemích. Prověřte výkon televizoru umístního
autorizovaného prodejce společnosti SAMSUNG nebo vcentru telefonické podpory společnosti Samsung azjistěte, zda jej lze zlepšit změnou konfigurace nastavení televizoru.
Upozornění týkající se statických obrázků
Nezobrazujte na obrazovce statické obrázky (např. obrazové soubory JPEG) nebo statické obrazové prvky (např. logo televizního programu, panoramatický formát obrazu nebo formát 4:3, informační pruh scenami akcií nebo se zprávami ve spodní části obrazovky atd.). Dlouhodobé zobrazování statických obrazů může způsobit zbytkový obraz na obrazovce, anepříznivě tak ovlivnit kvalitu obrazu. Abyste snížili riziko vzniku tohoto jevu, postupujte podle níže uvedených doporučení:
• Nezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanál.
• Vždy se obraz snažte zobrazit na celou obrazovku. Použijte nabídku pro nastavení formátu televizního obrazu anastavte nejbližší možný formát.
• Snižte hodnoty jasu akontrastu na minimum nutné pro dosažení požadované kvality obrazu. Nadměrné hodnoty mohou urychlit proces vypálení.
• Používejte často všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu a pro snížení rizika vypálení obrazu do obrazové
vrstvy. Podrobné údaje naleznete vpříslušné části uživatelské příručky.
Zabezpečení prostoru instalace
Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem ajinými objekty (např. zdmi), aby byla umožněna dostatečná ventilace. Vopačném případě může dojít kpožáru nebo problémům svýrobkem vdůsledku zvýšení teploty uvnitř výrobku.
Vzávislosti na modelu se může skutečný vzhled televizoru lišit od obrázků vtéto příručce.
Při používání dotykového ovládání u televizoru buďte opatrní. Některé části mohou být horké.
Instalace se stojanem. Instalace sdržákem na zeď.
10 cm
10 cm
• Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že – a) je na vaši žádost přivolán technik ana výrobku není odhalena žádná závada
 (např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku) – b) přinesete výrobek do opravárenského střediska ana výrobku není odhalena žádná závada  (např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku)
• Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo než dojde knávštěvě technika.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Čeština
Page 3
Obsah
Obsah
Začínáme
4
Připojení
15
Základní funkce
21
Pokročilé funkce
4 Bezpečnostní opatření 11 Příslušenství 12 Instalace stojanu 13 Seznámení sovládacím panelem 14 Popis dálkového ovladače
15 Připojení antény 15 Funkce Plug & Play (Počáteční nastavení) 16 Připojení kaudiovizuálnímu zařízení 18 Připojování ke slotu COMMON INTERFACE 19 Připojení ke zvukovému zařízení 20 Připojení k počítači 21 Změna zdroje vstupu
21 Procházení nabídkami 22 Použití tlačítka INFO (Průvodce Now & Next) 22 Používání nabídky kanálů 24 Nabídka kanálů 25 Nabídka obrazu 29 Nabídka zvuku 30 Systémová nabídka 34 Nabídka podpory
36 Používání funkce Můj obsah 41 Anynet+ (HDMI-CEC)
ČEŠTINA
Další informace
t
TOOLS
Tuto funkci lze použít stiskem tlačítka
TOOLS na dálkovém ovladači.
36
45
45 Instalace ovladače zařízení 46 Funkce teletextu uanalogových kanálů 47 Montáž držáku na zeď/stolního stojanu 48 Připevnění kabelů 48 Zámek Kensington proti krádeži 49 Odstraňování potíží 53 Specifikace 54 Rejstřík
Řiďte se symboly!
Poznámka Příručka Krok za krokem
Čeština
Page 4
Začínáme
Začínáme
Ikony použité u bezpečnostních opatření
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Tuto akci neprovádějte.
Tento postup je nutné dodržovat.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTŘINOU – NEOTVÍREJTE
UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTŘINOU, NESNÍMEJTE
KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ
BY MOHL UŽIVATEL SÁM OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít kvážnému poranění nebo dokonce k úmrtí.
Vpřípadě nedodržení bezpečnostních opatření označených tímto symbolem může dojít ke zranění osob nebo kpoškození majetku.
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt svnitřní částí přístroje je nebezpečný.
Tento symbol upozorňuje, že stímto výrobkem byla dodána důležitá dokumentace týkající se provozu a údržby.
¦ Informace související snapájením
Následující vyobrazení jsou pouze informativní povahy a mohou se lišit podle jednotlivých modelů a zemí.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku ani uvolněnou zásuvku.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Napájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem.
!
Nezapojujte více elektrických spotřebičů do jedné síťové zásuvky.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku přehřátí síťové zásuvky.
Zapojte napájecí zástrčku pevně.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Zajistěte, aby byl napájecí kabel připojen kuzemněné síťové zásuvce (platí pouze pro zařízení izolační třídy 1).
!
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Zabraňte přílišnému ohýbání a kroucení napájecího kabelu a nepokládejte na napájecí kabel žádné těžké předměty.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru vdůsledku poškození napájecího kabelu.
Čeština
Page 5
Začínáme
!
!
!
!
!
!
Napájecí kabel a výrobek udržujte mimo dosah topných těles.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Upozornění
Neodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek vprovozu.
y Vopačném případě může
dojít kpoškození výrobku elektrickým proudem.
Při odpojování napájecí zástrčky ze síťové zásuvky vždy držte napájecí zástrčku, nikoli kabel.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
¦ Informace související sinstalací
Varování
Nepokládejte na výrobek hořící svíčky, repelenty proti hmyzu ani cigarety a neinstalujte výrobek vdosahu topných těles.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Neinstalujte výrobek na místo snedostatečným větráním, například uvnitř knihovny nebo skříně.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Neinstalujte výrobek na místo, které není stabilní nebo je vystaveno přílišným vibracím, například na nestabilní nebo nakloněnou polici.
y Výrobek by se mohl pádem
poškodit anebo způsobit zranění.
y Pokud budete výrobek používat
na místech vystavených přílišným vibracím, může dojít kpotížím svýrobkem nebo ke vzniku požáru.
Jestliže jsou konektory napájecí zástrčky nebo síťové zásuvky pokryty prachem, vyčistěte je suchým hadříkem.
!
y Vopačném případě může dojít
kpožáru.
Vždy používejte pouze napájecí kabel dodaný naší společností. Kromě toho nepoužívejte napájecí kabely jiných elektrických spotřebičů.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Připojte napájecí zástrčku do snadno přístupné síťové zásuvky.
y Pokud by došlo kpotížím
svýrobkem, musíte zcela odpojit napájení odpojením napájecí zástrčky. Napájení nelze zcela odpojit pomocí tlačítka napájení umístěného na výrobku.
Chcete-li výrobek instalovat na zeď, požádejte o pomoc instalačního technika nebo příslušnou společnost.
y Vopačném případě může dojít
ke zranění.
y Používejte pouze specifi kovaný
držák na zeď.
Plastové sáčky použité jako obaly výrobku uchovávejte mimo dosah dětí.
y Pokud by si dítě navléklo
plastový sáček na hlavu, mohlo by se udusit.
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven působení prachu, vlhkosti (např. vsauně), oleje, kouře nebo vody (např. dešťových kapek). Neinstalujte výrobek do automobilu.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Čeština
Page 6
Začínáme
!
!
!
!
SAMSUNG
!
Neinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven přímému slunečnímu záření. Neinstalujte výrobek vblízkosti tepelného zdroje, například u krbu nebo topného tělesa.
y Mohla by se zkrátit životnost
Na místě vstupu kabelu venkovní antény kabel ohněte dolů, aby dovnitř nenatekla dešťová voda.
y Pokud by se do výrobku
Upozornění
Při přesunování výrobku dbejte, aby neupadl.
y Jinak by mohlo dojít kpotížím
výrobku nebo by mohl nastat požár.
dostala dešťová voda, může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
svýrobkem nebo ke zranění.
Neinstalujte výrobek do takové výšky, kde na něj mohou snadno dosáhnout děti.
y Pokud by se dítě výrobku
dotklo, výrobek může upadnout a způsobit zranění.
y Protože je přední část výrobku
těžší, instalujte jej na rovnou a stabilní plochu.
Instalujte anténu daleko od veškerých kabelů svysokým napětím.
y Pokud se anténa dotkne kabelu
svysokým napětím nebo na něj spadne, může dojít kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Neumísťujte výrobek přední stranou na podlahu.
y Mohlo by tak dojít kpoškození
panelu výrobku.
Při instalaci výrobku na konzolu nebo polici zkontrolujte, zda přední část výrobku nevyčnívá zkonzoly nebo police.
y Vopačném případě může dojít
kpádu výrobku, kjeho poškození anebo ke zranění osob.
y Výrobek vždy instalujte na skříň
nebo na polici, jejíž velikost odpovídá velikosti výrobku.
Je-li výrobek instalován na místě, kde se značně mění provozní podmínky, může takové prostředí způsobit vážné problémy skvalitou výrobku. Vtakovém případě výrobek instalujte až po poradě sněkterým znašich servisních techniků.
y Jde o místa vystavená
působení mikroskopických prachových částic, chemických látek, příliš vysoké nebo nízké teploty, vysoké vlhkosti, jako například letiště nebo stanice, kde je výrobek nepřetržitě používán po dlouhou dobu a podobně.
Výrobek pokládejte opatrně.
y Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem nebo ke zranění.
Čeština
Page 7
Začínáme
!
!
!
!
!
¦ Informace související sčištěním
Varování
Před zahájením čištění výrobku odpojte napájecí kabel.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Upozornění
Nepostřikujte výrobek přímo čisticím prostředkem.
y Mohlo by to způsobit barevné
skvrny nebo praskliny na povrchu výrobku nebo odlupování povrchu panelu.
Při čištění výrobku nestříkejte vodu přímo na části výrobku.
y Zajistěte, aby se do výrobku
nedostala voda.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru, úrazu elektrickým proudem nebo potížím svýrobkem.
Při čištění výrobku nejprve odpojte napájecí kabel a očistěte výrobek měkkým suchým hadříkem.
y Při čištění výrobku nepoužívejte
chemické látky, například vosk, benzen, alkohol, ředidlo, repelent proti hmyzu, parfémované látky, mazivo nebo čisticí prostředek.
Jinak by mohlo dojít
kdeformaci povrchu výrobku nebo kodstranění potisku.
Výrobek otřete měkkým vlhkým hadříkem napuštěným čisticím prostředkem určeným výhradně pro monitory.
y Nemáte-li kdispozici čisticí
prostředek určený výhradně pro monitory, připravte si pro čištění výrobku roztok čisticího prostředku svodou vpoměru 1:10.
¦ Informace související spoužíváním
Varování
Protože je výrobek pod vysokým napětím, nikdy jej sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
y Vopačném případě může
dojít kpožáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y Jestliže je třeba výrobek
opravit, obraťte se na servisní středisko.
Protože se vnější povrch produktu snadno poškrábe, vždy používejte vhodný čisticí hadřík.
Chcete-li výrobek přesunout, odpojte napájení a odpojte napájecí kabel, kabel antény a všechny ostatní kabely připojené kvýrobku.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru vdůsledku poškození napájecího kabelu.
Čeština
Page 8
Začínáme
!
!
!
!
GAS
!
100
Pokud dojde kvýskytu podivného hluku, pachu spáleniny nebo pokud zvýrobku uniká kouř, okamžitě odpojte napájecí zástrčku a obraťte se na servisní středisko.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud výrobek upadne nebo dojde krozbití pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Obraťte se na servisní středisko.
y Vopačném případě může
dojít kpožáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Během bouřky nebo blýskání odpojte napájecí kabel a vžádném případě se nedotýkejte kabelu antény. Je to nebezpečné.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte výrobek taháním za napájecí kabel ani za kabel antény.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem, kpožáru nebo kpotížím svýrobkem způsobeným poškozením kabelu.
Nezdvihejte výrobek držením za napájecí nebo signální kabel.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem, kpožáru nebo kpotížím svýrobkem způsobeným poškozením kabelu.
Nedovolte dětem, aby se na výrobek věšely a šplhaly po něm.
y Vopačném případě může
výrobek upadnout a způsobit zranění nebo smrt.
Nepokládejte na horní část výrobku žádné předměty, například hračky nebo sušenky.
y Pokud se nad výrobek nahne
dítě, aby sebralo nějaký předmět, může předmět nebo výrobek upadnout a způsobit zranění nebo dokonce i smrt.
Nenechte na výrobek upadnout žádné předměty a nevystavujte výrobek nárazům.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud dojde kúniku plynu, nedotýkejte se výrobku ani napájecí zástrčky a ihned zajistěte odvětrání prostoru.
y Jiskra by mohla
způsobitvýbuch nebo požár.
y Během bouřky nebo bouřky
svýskytem blesků se nedotýkejte napájecího kabelu ani kabelu antény.
Nepokládejte a nepoužívejte vblízkosti výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předměty.
y Vopačném případě může dojít
kvýbuchu nebo kpožáru.
Dbejte na to, aby ventilační otvor nebyl zakrytý ubrusem nebo záclonou.
y Vopačném případě může dojít
kpožáru vdůsledku vnitřního přehřátí výrobku.
Nevkládejte žádné kovové předměty, například jídelní hůlky, mince nebo sponky a svorky, ani hořlavé předměty do výrobku (jeho ventilačními otvory, vstupními a výstupními konektory apod.).
y Pokud do výrobku vnikne
voda nebo cizí látky, vypněte napájení, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
y Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem, kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Čeština
Page 9
Začínáme
!
-_-
!
!
!
!
Nepokládejte na výrobek žádné kovové předměty ani nádoby skapalinami, například vázy, květináče, nápoje, kosmetiku nebo léky.
y Pokud do výrobku vnikne
y Vopačném případě může dojít
Upozornění
Vdůsledku dlouhodobého zobrazení statického obrazu může na obrazovce vzniknout přetrvávající obraz nebo skvrna.
y Pokud výrobek po delší dobu
Nastavte u výrobku vhodné rozlišení a frekvenci.
y Vopačném případě může
voda nebo cizí látky, vypněte napájení, odpojte napájecí kabel a obraťte se na servisní středisko.
kpotížím svýrobkem, kúrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
nepoužíváte, nastavte u něj režim úspory energie anebo nastavte spořič obrazovky do režimu pohyblivého obrázku.
docházet kpřepínání zraku.
Nevyvíjejte na výrobek nadměrný tlak. Výrobek by se mohl promáčknout nebo poškodit.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, například odjedete-li zdomova, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
y Vopačném případě by mohlo
dojít knahromadění prachu a k požáru vdůsledku přehřátí nebo zkratu anebo by mohlo dojít kúrazu elektrickým proudem.
Neotáčejte výrobek vzhůru nohama ani jej nepřesunujte pouze držením za stojan.
y Mohlo by to způsobit pád
výrobku, jeho poškození anebo zranění osob.
Dlouhodobé sledování výrobku zpříliš malé vzdálenosti může poškodit zrak.
Při dlouhodobém sledování obrazovky je důležité nechat oči odpočinout (každou hodinu 5minut).
y Tak se zmírní namáhání zraku.
Nepoužívejte vblízkosti výrobku zvlhčovač ani vařič.
y Vopačném případě může dojít
kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Protože se zobrazovací panel při dlouhodobém používání zahřeje, nedotýkejte se výrobku.
Čeština
Page 10
Začínáme
!
!
!
!
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů na místě mimo dosah dětí.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
y Vopačném případě může dojít
kpotížím svýrobkem nebo ke zranění.
Po vyjmutí baterie zdálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nevkládaly do úst. Baterii uchovávejte na místě mimo dosah dětí a batolat.
y Pokud dítě vloží baterii do úst,
ihned se poraďte se svým lékařem.
Při nastavování úhlu výrobku nebo výšky stojanu buďte opatrní.
y Mohli byste si způsobit zranění
skřípnutím ruky nebo prstu.
y Je-li výrobek příliš nakloněný,
může upadnou a způsobit zranění.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
y Příliš hlasitý zvuk může poškodit
váš sluch.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
y Vopačném případě může
dojít kpoškození baterie nebo kpožáru, zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Používejte pouze popsané standardní baterie. Nepoužívejte zároveň nové a staré baterie.
y Mohlo by dojít kprasknutí
baterie nebo kúniku elektrolytu a následně kpožáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit krecyklaci. Zákazník je odpovědný za vrácení použitých nabíjecích baterií krecyklaci.
y Zákazník může použité nabíjecí
baterie vrátit do nejbližšího veřejného recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný typ baterií nebo nabíjecích baterií.
Čeština
10
Page 11
Začínáme
Příslušenství
Přesvědčte se, že součástí dodávky televizoru jsou následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce.
Barva atvar výrobku se mohou ujednotlivých modelů lišit.
Kabely, které nejsou zahrnuty do obsahu balení, lze zakoupit samostatně.
Při otevírání krabice se přesvědčte, že za balicími materiály není skryto žádné příslušenství.
[
UPOZORNĚNÍ: KONEKTORY ŘÁDNĚ ZAPOJTE TAK, ABY SE OD ZAŘÍZENÍ NEODPOJILY
y Dálkový ovladač abaterie (AAA×2) y Záruční list / Bezpečnostní příručka (vněkterých zemích nejsou dostupné)
y Uživatelská příručka y Příručka pro rychlou instalaci y Kabel D-Sub
y Stereo kabel y Adaptér AV/Component y Adaptér SCART
y Držák kabelu y Konektor stojanu / Šrouby (2ks) y Podstavec stojanu
y Čisticí textilie y Napájecí kabel
y Adaptér karet CI CARD
Nejlepším způsobem připojení kabelů kvýrobku je použití kabelů sníže uvedenou maximální tloušťkou:
y Maximální tloušťka – 14mm
Čeština
11
Page 12
Začínáme
B
Instalace stojanu
Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.
1
Zapojte konektor stojanu do stojanu ve směru znázorněném na obrázku.
4
Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak, aby jeho přední část směřovala dolů.
2
Zkontrolujte, zda je konektor stojanu pevně připojen.
5
Zasuňte sestavený stojan do tělesa výrobku ve směru šipky znázorněné na obrázku.
3
Otočte spojovacím šroubem na spodní straně stojanu nadoraz, aby byl stojan zcela upevněn.
6
Pevně utáhněte stojan šrouby.
- Upozornění
Pokud se výška označená „ jedné straně liší od výšky na druhé straně, odšroubujte šrouby, výšku upravte a proveďte opětovnou montáž.
Čisticí hadřík se dodává pouze svysoce lesklými modely.
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
A
“ na
Nezdvihejte výrobek pouze držením za stojan.
Čeština
12
Page 13
Začínáme
Seznámení sovládacím panelem
Barva atvar výrobku se mohou lišit vzávislosti na modelu.
Ovládací panely
Indikátor napájení Zabliká azhasne při zapnutí napájení asvítí vpohotovostním režimu.
Snímač dálkového ovladače Zaměřte dálkový ovladač na tento bod na televizoru.
SOURCE
MENU Slouží kzobrazení nabídky na obrazovce (OSD) sfunkcemi televizoru.
Y
z
P
E
(Napájení)
Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji. Vnabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem jako tlačítko ENTERE na dálkovém ovladači.
Slouží knastavení hlasitosti. Vnabídce na obrazovce lze tlačítka stejným způsobem jako tlačítka a na dálkovém ovladači.
Slouží ke změně kanálů. Vnabídce na obrazovce lze tlačítka stejným způsobem jako tlačítka a na dálkovém ovladači.
Zapíná nebo vypíná televizor.
Y
z
použít
použít
Reproduktor -
Pohotovostní režim
Nenechávejte televizor vpohotovostním režimu delší dobu (například po dobu dovolené). Ivpřípadě, kdy je přístroj tlačítkem napájení vypnutý, stále spotřebovává malé množství energie. Nejlepší je odpojit napájecí kabel.
Čeština
13
Page 14
Začínáme
Popis dálkového ovladače
Jde ospeciální dálkový ovladač pro zrakově postižené osoby, na němž jsou tlačítko Power, Channel aVolume označena Braillovým písmem.
Zapnutí avypnutí televizoru.
Slouží kpřímému výběru režimu HDMI.
Přímý přístup ke kanálům.
Můžete zvolit možnost Teletext
ZAPNUTÝ, Dvojitý, Mix nebo VYPNUTÝ.
Slouží knastavení hlasitosti.
Zobrazí hlavní nabídku na obrazovce.
Zobrazí domovskou stránku obsahu,
která zahrnuje nabídky
Sledovat TV (str.22), Můj obsah (str.36)
a Zdroj (str.21).
Rychlý výběr často používaných funkcí.
Pohybem kurzoru vyberte položku.
Potvrďte nastavení.
Slouží knávratu do předchozí nabídky.
Tato tlačítka se používají vnabídkách
Seznam kanálů, Správce kanálů,
Můj obsah apod.
Tato tlačítka se používají vrežimech
Můj obsah a Anynet+ (HDMI-CEC)
(str.36, 41).
POWER
TTX/MIX
SOURCE
HDMI
MUTE
CH LIST
MENU
CONTENT
TOOLS
RETURN
A B C D
P.MODE
E-MANUAL
SRS
P. SIZE
GUIDE
DUALf-g
AD/SUBT.
PRE-CH
INFO
EXIT
Zobrazení avýběr dostupných zdrojů videa.
Návrat na předchozí kanál.
Dočasné vypnutí zvuku.
Přepínání kanálů.
Zobrazí seznam kanálů na obrazovce (str. 23).
Zobrazí elektronického programového průvodce EPG (str. 22).
Zobrazení informací na obrazovce televizoru.
Zavře nabídku.
P.MODE: Stisknutím vyberte Režim
obrazu (str.25).
SRS: Volí režim SRS TruSurround HD
(str. 29).
DUAL f-g: Umožňuje výběr zvukového
efektu (str.30).
E-MANUAL: Není kdispozici. P.SIZE: Volí režim Velikost obrazu
(str. 26).
AD/SUBT.: Zapíná a vypíná zvukový
popis (není kdispozici vněkterých oblastech) (str. 29). / Zobrazí digitální titulky (str. 33).
Instalace baterií (velikost baterií: AAA)
Čeština
14
Page 15
Připojení
Připojení
Připojení antény
Při prvním zapnutí televizoru automaticky proběhne základní nastavení.
Přednastavení: Připojení napájení aantény.
ANT OUT
Funkce Plug & Play (Počáteční nastavení)
Při prvním zapnutí televizoru vám sekvence výzev na obrazovce pomůže provést konfiguraci základního nastavení. Stiskněte tlačítko POWERP. Režim Plug & Play je dostupný pouze tehdy, je-li vstupní Zdroj nastaven na TV.
Před zapnutím televizoru se přesvědčte, že je připojen anténní kabel.
Chcete-li se vrátit kpředchozímu kroku, stiskněte červené tlačítko.
Výběr jazyka
1
Výběr možnosti
2
Prodejna nebo Domácnost
Výběr země
3
Stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER Vyberte požadovaný jazyk nabídky na obrazovce (OSD). Stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER
y Vyberte režim Domácnost. Režim Prodejna je určen pro použití
vmaloobchodní prodejně.
y Jak vrátit nastavení přístroje zrežimu Prodejna na režim
Domácnost (standardní nastavení): Stiskněte tlačítko hlasitosti na televizoru. Po zobrazení nabídky na obrazovce pro hlasitost stiskněte tlačítko MENU a podržte ho stisknuté po dobu 5sekund.
y Prodejna je určen pouze pro vystavení vobchodu. Pokud jej
vyberete, několik funkcí nelze používat. Vyberte režim Domácnost, pokud sledujete doma.
Stiskněte tlačítko u nebo d a poté stiskněte tlačítko ENTERE. Vyberte příslušnou zemi.
Jakmile nastavíte vnabídce Země vaši zemi, některé modely mohou nabídnout další možnost – nastavení čísla PIN. Při zadávání čísla PIN nelze použít číslo „0-0-0-0“.
E
E
.
.
POWER
P
Nastavení možnosti
4
Režim hodin
Výběr antény
5
Výběr kanálu
6
Užijte si svůj televizor.
Režim hodin lze nastavit automaticky nebo ručně.
Stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER Vyberte možnost Anténa jako zdroj, který bude uložen. Stiskněte tlačítko nebo a poté stiskněte tlačítko ENTER Vyberte zdroj kanálu, který se má uložit do paměti. Pokud zdroj antény nastavíte na
možnost Kabel, zobrazí se krok postupu, který umožní kanálům přidělit číselné hodnoty (frekvence kanálů). Další informace najdete včásti Kanál Automatické ladění (str. 24).
Stiskněte tlačítko ENTERE.
E
E
.
.
7
Obnovení původních nastavení této funkce...
Vyberte možnost Systém – Plug & Play (Počáteční nastavení). Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. Výchozí kód PIN je „0-0-0-0“. Chcete-li kód PIN změnit, použijte funkci Změna kódu PIN.
Měli byste provést akci Plug & Play (MENU Systém) znovu doma, i když jste ji provedli vobchodě.
Zapomenete-li kód PIN, stiskněte vpohotovostním režimu tlačítka dálkového ovladače vnásledujícím pořadí, čímž obnovíte původní kód PIN 0-0-0-0: POWER (v yp.) MUTE 8 2 4 POWER (zap.).
Čeština
15
Page 16
Připojení
Připojení kaudiovizuálnímu zařízení
Použití kabelu HDMI nebo kabelu HDMI-DVI (až do 1080p)
Dostupná zařízení: přehrávač DVD, Blu-ray, dekódovací zařízení HD, satelitní přijímač HD STB (set-top box), videorekordér
Přehrávač DVD /
Blu-ray
Přehrávač DVD /
Blu-ray
W
R
BíláČervená
HDMI IN 1(DVI), 2 / PC/DVI AUDIO IN
Lepší kvalitu obrazu izvuku získáte, pokud digitální zařízení připojíte pomocí kabelu HDMI.
x
Kabel HDMI podporuje video iaudio signály aproto není třeba zvláštní zvukový kabel.
x
R
W
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
– Chcete-li televizor připojit kdigitálnímu zařízení, které výstup HDMI nepodporuje, použijte kabely HDMI/DVI
azvukové kabely.
Pokud je ktelevizoru připojeno externí zařízení, které používá starší verzi režimu HDMI, nemusí se obraz zobrazovat
x
normálně (nebo se nezobrazí vůbec), nebo nemusí fungovat zvuk. Pokud se vyskytnou takové potíže, požádejte výrobce externího zařízení osdělení verze režimu HDMI, apokud je verze zastaralá, vyžádejte si aktualizaci.
Nezapomeňte koupit certifikovaný kabel HDMI. Vopačném případě se nemusí zobrazovat obraz nebo může dojít
x
kchybě připojení. Doporučujeme použít základní vysokorychlostní kabel HDMI nebo kabel HDMI pro síť Ethernet. Tento produkt
x
funkci sítě Ethernet přes kabel HDMI nepodporuje.
Čeština
16
Page 17
Připojení
Použití připojení Component (až do 1080p) nebo Audio/Video (pouze 480i) a kabelu Scart
Dostupná zařízení: přehrávač DVD, Blu-ray, dekódovací zařízení HD, satelitní přijímač HD STB (set-top box), videorekordér
Přehrávač DVD /
Blu-ray
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
PR PB Y
B
G
W
RR
W
Videorekordér / Přehrávač DVD
EXT
Vrežimu Ext. podporuje výstup DTV pouze video azvuk ve formátu MPEG SD.
Při připojení ke vstupu AV IN se barva konektoru AV IN [VIDEO] (zelený) nebude shodovat svideokabelem (žlutý).
Chcete-li dosáhnout té nejlepší kvality obrazu, je vhodnější místo připojení A/V použít komponentní připojení.
R R
B
G
R
W
W
RR
Y
B
Videorekordér
AUDIO OUT
R-AUDIO-LR-AUDIO-L
W
R
G
R
ČervenáČervená BíláBílá ŽlutýČervená Modrý Zelený
VIDEO OUT
W
Y
Y
Čeština
17
Page 18
Připojení
Připojování ke slotu COMMON INTERFACE
Připojení adaptéru karet CI Card
Připojte adaptér způsobem uvedeným níže. Chcete-li připojit adaptér karet CI CARD, postupujte podle následujících kroků.
Před montáží držáku na zeď doporučujeme připojení adaptéru nebo vložení karty „CI nebo CI+“.
1. Vložte do dvou otvorů vproduktu adaptér karet CI CARD 1.
Vyhledejte dva otvory na zadní straně televizoru. Dva otvory se nacházejí vedle konektoru COMMON INTERFACE.
2.
Vložte do konektoru COMMON INTERFACE naproduktu adaptér karet CI CARD 2.
3. Vložte kartu „CI nebo CI+“.
Před montáží televizoru na zeď doporučujeme vložit kartu CI CARD. Po montáži by její vložení mohlo být obtížné. Po připojení adaptéru karet CI vložte kartu do televizoru. Připojení modulu by mohlo být obtížné, pokud kartu vložíte před jeho upevněním.
Používání karty „CI nebo CI+ CARD“
Chcete-li sledovat placené kanály, musí být vložena karta „CI nebo CI+ CARD“.
y Pokud nevložíte kartu „CI nebo CI+ CARD“, zobrazí některé kanály zprávu „Zakódovaný obraz“. y Přibližně za 2až 3minuty se zobrazí přiřazovací údaje obsahující telefonní číslo, ID karty „CI nebo CI+ CARD“, ID hostitele
adalší informace. Pokud se objeví chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb.
y Po dokončení konfigurace informací okanálech se zobrazí zpráva „Aktualizace
dokončena“, která značí, že seznam kanálů je nyní aktualizován.
POZNÁMKA
Kartu „CI nebo CI+ CARD“ získáte od místního poskytovatele kabelových
x
služeb. Kartu „CI nebo CI+ CARD“ opatrně vytáhněte rukama, protože vpřípadě
x
pádu by mohlo dojít kjejímu poškození. Kartu „CI nebo CI+ CARD“ vložte ve směru na ní vyznačeném.
x
Umístění slotu rozhraní COMMON INTERFACE se může lišit podle
x
modelu. Karta „CI nebo CI+ CARD“ není vněkterých zemích aoblastech podporována. Informace vám poskytne autorizovaný
x
prodejce. Vpřípadě jakýchkoli potíží kontaktujte poskytovatele služby.
x
Vložte kartu „CI nebo CI+ CARD“, která podporuje aktuální nastavení antény. Obraz na obrazovce bude zkreslený
x
nebo se nebude zobrazovat vůbec.
Zadní strana televizoru
Čeština
18
Page 19
Připojení
Připojení ke zvukovému zařízení
Použití připojení Optical (digitálního) nebo sluchátkového připojení
Dostupná zařízení: digitální audiosystém, zesilovač, DVD domácí kino, počítač
digitální zvukový systém
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pokud je digitální zvukový systém připojen ke konektoru DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), snižte hlasitost
x
televizoru i systému.
5.1kanálový zvuk je kdispozici tehdy, je-li televizor připojen kexternímu zařízení spodporou 5.1kanálového zvuku.
x
Pokud je přijímač (systém domácího kina) nastaven na možnost Zapnuto, uslyšíte zvuk prostřednictvím propojení
x
koptickému konektoru televizoru. Pokud televizor přijímá signál DTV, bude do přijímače systému domácího kina posílat 5.1kanálový zvuk. Je-li zdrojem digitální komponenta, například přehrávač DVD/Blu-ray, kabelový přijímač nebo satelitní přijímač (set-top box), která je připojena ktelevizoru prostřednictvím rozhraní HDMI, bude možné na přijímači systému domácího kina poslouchat pouze 2kanálový zvuk. Chcete-li poslouchat 5.1kanálový zvuk, připojte výstupní konektor digitálního zvuku zpřehrávače DVD/Blu-ray, kabelového přijímače nebo satelitního přijímače (set­top boxu) přímo do zesilovače nebo systému domácího kina.
Sluchátka H: Sluchátka lze připojit kvýstupu pro sluchátka na vašem zařízení. Po zapojení sluchátek bude vypnutý výstup zvuku zvestavěných reproduktorů.
Funkce zvuku může být při připojení sluchátek ktelevizoru omezena.
x
Hlasitost sluchátek ahlasitost televizoru se nastavují samostatně.
x
Čeština
19
Page 20
Připojení
HDMI OUT
AUDIO OUT
PC OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
PC IN
Připojení k počítači
Použití kabelu HDMI nebo HDMI-DVI nebo kabelu D-Sub
Připojení prostřednictvím kabelu HDMI nemusí být vzávislosti na počítači podporováno.
Režimy zobrazení (vstup D-Sub a HDMI-DVI)
Optimální rozlišení: 19: 1360 X 768 pixelů / 20: 1600 X 900 pixelů / 22~27: 1920 X 1080pixelů
Velikost obrazovky Režim Rozlišení
IBM
MAC
19" 20" 22" 23" 24" 27"
20" 1600×900 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
20" 22" 23" 24" 27"
19" 22" 23" 24" 27" 1360×768 60Hz 47,712 60,015 85,500 +/+
22" 23" 24" 27"
POZNÁMKA
Pro připojení kpočítači musíte použít konektor HDMI IN 1(DVI).
x
Režim prokládaného zobrazení není podporován.
x
Pokud je zvolen nestandardní videoformát, nemusí přístroj fungovat správně.
x
Jsou podporovány režimy Separate (Oddělený) aComposite (Kompozitní). Režim SOG (Sync On Green) není
x
VESA DMT
MAC 1152×870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA DMT
640×350 70Hz 31,469 70,086 25,175 +/­720×400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+ 640×480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/­832×624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/­640×480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/­640×480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/­640×480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/­800×600 56Hz 35,156 56,250 36,000 +/+ 800×600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+ 800×600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
800×600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+ 1024×768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/­1024×768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/­1024×768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
1152×864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+ 1280×800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+ 1280×960 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
1280×1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+ 1280×1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+
1440×900 60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+ 1440×900 75Hz 70,635 74,984 136,750 -/+
1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+ 1920 x 1080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+
Horizontální
frekvence
(kHz)
podporován.
Vertikální
frekvence
(Hz)
Bodová hodinová
frekvence
(MHz)
Synchr. polarita
(H / V)
Čeština
20
Page 21
Připojení
C
H LIST
MUTE
P
OWER
SOURCE
PRE-CH
S
INFO
TTX/MIX
E
O
N/OF
F
T
SOURCE
Změna zdroje vstupu
Zdroj
O
SOURCE Zdroj
Tuto možnost lze použít kvýběru televizního vysílání či externích vstupních zdrojů, jako je přehrávač disků DVD/Blu-ray, kabelový přijímač nebo satelitní přijímač (set-top box).
TV / Ext. / PC / HDMI1/DVI /
HDMI2 / AV / Komponent / USB
Vnabídce Zdroj budou zvýrazněny připojené vstupy.
Možnosti TV, Ext. a PC zůstávají vždy aktivované.
Upravit název
O
SOURCE TOOLS Upravit název ENTER
Vnabídce Zdroj stiskněte tlačítko TOOLS a poté můžete nastavit požadovaný název vstupního zdroje.
Video / DVD / Kabel. STB / Satel. STB / PVR STB
/ AV přijímač / Hra / Videokamera / PC / DVI PC / Zařízení DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
Pojmenujte externí zařízení připojené do vstupního konektoru, ausnadněte si tak výběr vstupního zdroje.
Při připojování počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) pomocí kabelu HDMI-DVI byste měli vrámci volby PC nastavit televizor do režimu Upravit název.
Při připojování počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) pomocí kabelu HDMI-DVI byste měli vrámci volby DVI PC nastavit televizor do režimu Upravit název.
Při připojování počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) pomocí kabelu HDMI-DVI byste měli vrámci volby
Zařízení DVI nastavit televizor do režimu Upravit název.
Informace
O
SOURCE TOOLS Informace ENTER
Uvidíte podrobné informace o vybraném externím zařízení.
E
E
Základní funkce
Procházení nabídkami
Před použitím televizoru se podle níže uvedených pokynů naučte procházet nabídkami a vybírat a upravovat různé funkce.
1
2
1 Tlačítko ENTERE / Směrové tlačítko: Pohybem
kurzoru vyberte položku. Potvrďte nastavení.
2 Tlačítko RETURN: Slouží knávratu do předchozí
nabídky.
3 Tlačítko MENU: Zobrazí hlavní nabídku na obrazovce. 4 Tlačítko EXIT: Slouží kukončení nabídky na obrazovce.
CONTEN
TOOL
RETURN
MENU
GUID
EXIT
3
4
Ovládání nabídky na obrazovce
Kroky přístupu se mohou lišit podle vybrané nabídky.
MENU
m
1
/ Pomocí tlačítka nebo vyberte
2
ENTER
3
/ Pomocí tlačítka nebo vyberte
4
/
5
ENTER
6
EXIT
e
Na obrazovce se zobrazí možnosti hlavní nabídky:
Obraz, Zvuk, Kanál, Systém, Podpora.
příslušnou ikonu. Do podřízené nabídky vstoupíte
E
stiskem tlačítka ENTERE.
příslušnou podnabídku. Hodnotu položky nastavíte pomocí
tlačítka nebo . Nastavení vnabídce na obrazovce se může lišit podle vybrané nabídky.
E
Stisknutím tlačítka ENTERE konfiguraci dokončíte.
Stiskněte tlačítko EXIT.
7
Čeština
21
Page 22
Základní funkce
Použití tlačítka INFO (Průvodce Now & Next)
Na displeji je zobrazen aktuální kanál astav určitých nastavení zvuku avidea.
Průvodce Now & Next zobrazuje denní televizní program pro jednotlivé kanály podle času vysílání.
y Pomocí tlačítek
l
/ r zobrazíte informace o požadovaném programu při sledování aktuálního kanálu.
y Pomocí tlačítek
u
/ d zobrazíte informace pro ostatní
kanály. Pokud chcete přepnout na právě vybraný kanál, stiskněte tlačítko ENTER
abc1
DTV ant.
15
,
Life On Venus Avenue Nezařazeno Žádné podrobné informace
E
.
18:00 ~ 6:00
18:11 Čtv 6 Led
a
Informace
INFO
Používání nabídky kanálů
Stisknutím tlačítka CONTENT vyberte nabídku Sledovat TV a pak vyberte nabídku, kterou chcete používat. Každá
obrazovka se zobrazí.
Sledovat TV
Můj obsah Zdroj
Programy
Správce plánů
Seznam kanálů
Správce kanálů
Použití seznamu kanálů
Programy
Sezn. kanálů - Všechny
Dnes
27 Discovery 28 DiscoveryH&L 800 ve 24 price-drop.tv
16 QVC
6 R4DTT
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
y
a
Červené tlačítko (Spr. plánu) : Zobrazí možnost
DTV Air 800 ve
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani je zničena, když Scott objasní své názory na manželství...
18:00 - 19:00 19:00 - 20:00
American Chopper Programy pokračují v 06:00 Home and... Žádné informace QVC Selection Žádné informace
a
Spr. plánu b -24 hodin { +24 hodin } Režim K ; Informace k Strana E Sledovat
Tine Team
Fiv...Žádné informace Dark Angel
Správce plánů.
y
b
Zelené tlačítko (-24 hodin): Zobrazení seznamu
pořadů, které budou vysílány před 24hodinami.
y
{
Žlutá (+24hodin): Zobrazení seznamu pořadů, které
budou vysílány za 24hodin.
y
}
Modrá (Režim K): Výběr typu kanálů, které chcete
zobrazit vokně Sezn. kanálů.
y
;
(Informace): Zobrazení podrobností ovybraném
pořadu.
y
k
(Strana): Přesun na další nebo předchozí stranu.
y
E
(Sledovat / Plán)
– Při výběru aktuálního pořadu můžete sledovat vybraný
pořad.
– Při výběru budoucího pořadu můžete rezervovat
sledování vybraného pořadu. Chcete-li plán zrušit, stiskněte znovu tlačítko ENTER
E
a vyberte možnost
Zrušit plány.
2:10 Úte 1 Čer
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Programy
O
CONTENT Sledovat TV Programy ENTER
E
Informace velektronickém programovém průvodci EPG jsou poskytovány vysílacími společnostmi. Pomocí programů poskytovaných vysílacími společnostmi můžete spředstihem určit pořady, které chcete sledovat, takže se kanál vzadaný čas automaticky přepne na vybraný pořad. Vzávislosti na stavu kanálu se mohou záznamy vprogramu jevit jako prázdné nebo se zastaralými informacemi.
GUIDE
Správce plánů
O
CONTENT Sledovat TV Správce plánů ENTER
E
Můžete sledovat, upravovat nebo odstranit kanál, který jste rezervovali pro sledování.
Používání volby Načasované zobr.
Je možné nastavit automatické zobrazení požadovaného kanálu vurčeném čase. Před použitím této funkce nejdříve nastavte aktuální čas.
1. Stisknutím tlačítka ENTER plánů.
2. Stisknutím tlačítka ENTER doplánu. Objeví se obrazovka Načasované zobr..
3. Stisknutím tlačítek Anténa, Kanál, Opakovat, Datum nebo Čas začátku.
E
vyberte volbu Správce
E
pořad ručně doplňte
l
/ r / u / d nastavíte volby
Čeština
22
Page 23
Základní funkce
y Anténa: Vyberte požadovaný zdroj antény. y Kanál: Vyberte požadovaný kanál. y Opakovat: Zmožností Jednou, Manuální, So~Ne,
Po~Pa nebo Denně vyberte tu, která vám vyhovuje. Pokud vyberete možnost Manuální, můžete nastavit den podle potřeby.
Symbol c značí vybrané datum.
y Datum: můžete nastavit požadované datum.
Je k dispozici, když vyberete Jednou ve volbě Opakovat.
y Čas začátku: Lze nastavit počáteční čas, který chcete.
Na obrazovce Informace lze změnit nebo zrušit nastavení rezervovaných programů.
Zrušit plány: Umožňuje zrušit pořad
x
rezervovaný pro sledování. Upravit: Umožňuje změnit pořad rezervovaný
x
pro sledování. Zpět: Návrat na předchozí obrazovku.
x
Seznam kanálů
O
CONTENT Sledovat TV Seznam kanálů ENTER
E
Zde si můžete zobrazit všechny vyhledané kanály.
Seznam kanálů
Všechny
6-1 TV#6
7 TV 7
3 Anténa
a
23 TV#6
33 TV#6
32 TV#6
9 Anténa
a
11 Anténa
a
Anténa
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
a
Anténa { Zobr. prog. L Režim K E Sledovat k Strana
Jak používat funkci Načasované zobr. vnabídce Seznam kanálů (pouze digitální kanály)
Když nastavíte funkci Načasované zobr. vnabídce Seznam kanálů, můžete nastavovat pouze program vnabídce Zobr. prog..
1. Stiskněte tlačítko CH LIST avyberte požadovaný
digitální kanál.
2. Stiskněte tlačítko
3. Stisknutím tlačítek potom stiskněte tlačítko E (Informace).
4. Vyberte položku Načasované zobr. astiskněte tlačítko
ENTER
E
Chcete-li zrušit funkci Načasované zobr., postupujte podle kroků 1 až 3. Vyberte Zrušit plány.
.
{
(Zobr. prog.) .
u / d
vyberte požadovaný program,
¦ Používání položky Kanál
O
CONTENT Sledovat TV Správce kanálů ENTER
E
Správce kanálů
Upravte oblíbený kanál a nastavte kanály na Odstranit, Zrušit výběr všech nebo Vybrat vše. Název kanálu můžete
upravovat pouze pro analogové kanály.
Správce kanálů
Anténa
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Všechny
a
Anténa } Řazení k Strana E Vybrat T Nástroje R Zpět
Vybrané položky: 0 Ch.Number
Strana 1 z1
Po stisknutí tlačítka CH LIST na dálkovém ovládání se jednou zobrazí obrazovka Seznam kanálů.
O
Používání ovládacích tlačítek pro Seznam kanálů
a
Červená (Anténa): Přepínání mezi možností
x
Anténa nebo Kabel.
{
Žlutá (Zobr. prog. / Sezn. kanálů): Po výběru
x
digitálního kanálu se zobrazí program. Návrat kzobrazení kanálu.
l r
(Režim K / Kanál): Přesuňte se k typu kanálů,
x
které chcete zobrazit na obrazovce Seznam kanálů.
Tato možnost se může lišit vzávislosti na zemi.
E
(Sledovat): Sleduje vybraný kanál.
x
k
(Strana): Přesun na další nebo předchozí stranu.
x
y (
) Kanály: Vyberte kanál na obrazovce Všechny,
TV, Rádio, Data/Ostatní, Analogové nebo Oblíbené 1 - 5. Pomocí nabídek vpravém horním rohu obrazovky
můžete změnit anténní vstup nebo nastavení kanálu.
y (
F
) Oblíbené 1 - 5: Zobrazí oblíbené kanály.
Používání barevných tlačítek vokně Správce kanálů.
a
Červená (Anténa): Přepínání mezi možností
x
Anténa nebo Kabel.
}
Modré tlačítko (Řazení): Změna seřazení seznamu
x
podle názvu nebo čísla kanálu.
Čeština
23
Page 24
Základní funkce
Ikony zobrazení stavu kanálu
Ikony Operace
Analogový kanál
a
Vybraný kanál.
c
Kanál nastavený jako oblíbený
F
Zamčený kanál.
\
Možnosti vnabídce okna Správce kanálů Nastavte každý kanál pomocí možností nabídky Správce
kanálů (Sledovat, Přidat koblíbeným / Upravit oblíb., Zámek / Odemk., Upravit název kanálu, Upravit č. kanálu, Odstranit, Zrušit výběr všech / Vybrat vše).
Položky nabídky možností se mohou měnit podle stavu kanálu.
1. Vyberte kanál a stiskněte tlačítko TOOLS.
2. Vyberte funkci azměňte její nastavení.
y Sledovat: Sledujte vybraný kanál. y Přidat koblíbeným / Upravit oblíb.
které sledujete často, můžete nastavit jako oblíbené.
1. Vyberte možnost Přidat koblíbeným / Upravit oblíb., poté stiskněte tlačítko ENTERE.
Pokud je již kanál přidán do oblíbených kanálů, zobrazí se Upravit oblíb..
2. Stisknutím tlačítka ENTER Oblíbené 1 - 5 a poté stiskněte tlačítko OK.
Jeden oblíbený kanál lze přidat do několika položek Oblíbené mezi Oblíbené 1 5.
y Zámek / Odemk.
aby ho nebylo možné vybrat ani sledovat.
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je možnost Zámek kanálů nastavena na hodnotu Zapnuto.
Zobrazí se obrazovka pro zadání kódu PIN. Zadejte čtyřmístný kód PIN. Výchozí hodnota je „0-0-0-0“. Kód PIN lze změnit pomocí možnosti Změna kódu PIN.
y Upravit název kanálu (pouze analogové kanály):
Přidělení vlastního názvu kanálu
Vzávislosti na oblasti nemusí být tato funkce podporována.
y Upravit č. kanálu : Číslo lze upravit stiskem
požadovaného číselného tlačítka.
Vzávislosti na oblasti nemusí být tato funkce podporována.
y Odstranit: Podle potřeby můžete odstranit kanály tak,
aby byly zobrazeny pouze požadované kanály.
y Zrušit výběr všech / Vybrat vše: Výběr všech kanálů
nebo zrušení výběru všech vybraných kanálů ve správci kanálů.
t
: Kanál je možné zamknout,
t
t
E
vyberte možnost
: Kanály,
Nabídka kanálů
¦ Nové naladění kanálů
O
MENUm Kanál ENTER
Anténa (Anténa / Kabel)
Než televizor začne ukládat do paměti dostupné kanály, je nutné zadat typ zdroje signálu připojeného ktelevizoru.
E
t
Země
Zobrazí se obrazovka pro zadání kódu PIN. Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN.
Vyberte zemi, aby se mohl televizor správně automaticky naladit na vysílané kanály.
Digitální kanál: Změna země pro digitální kanály.
Analogový kanál: Změna země pro analogové kanály.
Automatické ladění
Automaticky přidělená čísla programů nemusejí odpovídat skutečným nebo požadovaným číslům programů. Jestliže je kanál uzamčen pomocí funkce Zámek kanálů, zobrazí se okno pro zadání kódu PIN.
Automatické laděníAnténa / kabel: Vyberte anténní vstup, který se má
uložit. Dig. a Anal. / Digitální / Analogové: Vyberte zdroj
kanálu, který se má uložit do paměti.
Při výběru možnosti Kabel Dig. a Anal. nebo Digitální: Zadejte hodnotu pro vyhledávání kabelových kanálů.
Režim vyhled. (Úplné / Síť / Rychlé): Vyhledá
x
všechny kanály saktivně vysílajícími stanicemi a uloží je do paměti televizoru.
Vyberete-li možnost Rychlé, můžete manuálně – stisknutím tlačítka dálkového ovladače – nastavit položky Síť, Síťové
ID, Kmitočet, Modulace a Přenosová rychlost.
Síť (Autom. / Manuální): Vybere režim
x
nastavení Síťové ID mezi možnostmi Autom. nebo Manuální.
Síťové ID: Pokud je možnost Síť nastavena na
x
hodnotu Manuální, můžete nastavit Síťové ID pomocí číselných tlačítek.
Kmitočet: Zobrazuje kmitočet kanálu. (vkaždé
x
zemi jiné) Modulace: Zobrazí dostupné hodnoty
x
modulace. Přenosová rychlost: Zobrazí dostupné
x
přenosové rychlosti.
Čeština
24
Page 25
Základní funkce
Možn. vyhl. kabel. sítě
(podle země)  Slouží knastavení dalších možností vyhledávání
(např. frekvence apřenosová rychlost) při vyhledávání vkabelové síti.
Počáteční kmitočet / Konečný kmitočet: Nastavení
počáteční nebo konečné frekvence (vkaždé zemi je jiná)
Přenosová rychlost: Zobrazí dostupné přenosové
rychlosti.
Modulace: Zobrazí dostupné hodnoty modulace.
Ruční ladění
Ruční vyhledání kanálů ajejich uložení do televizoru.
Jestliže je kanál uzamčen pomocí funkce Zámek kanálů, zobrazí se okno pro zadání kódu PIN.
Ladění digitálních kanálů: Ruční vyhledání kanálů.
1. Stisknutím tlačítka
Při výběru možnosti Anténa Anténa: Kanál, Kmitočet, Šířka pásma
Při výběru možnosti Anténa Kabel:
Kmitočet, Modulace, Přenosová rychlost
2. Stisknutím tlačítka
Po dokončení vyhledávání je kanál aktualizován vseznamu kanálů.
Ladění analogových kanálů: Ruční vyhledání
analogového kanálu.
1. Stisknutím tlačítka
2. Nastavte možnosti Program, Systém barev, Zvukový systém, Kanál a Hledat.
3. Stisknutím tlačítka
Po dokončení vyhledávání je kanál aktualizován vseznamu kanálů.
Režim kanálu
P (režim programů): Po naladění jsou stanicím
x
vysílajícím ve vaší oblasti přiřazena čísla pozic vrozmezí od P0 do P99. Vtomto režimu můžete kanál vybrat zadáním čísla pozice.
C (Režim příjmu kanálů zantény) / S (Režim příjmu
x
kanálů prostřednictvím kabelu): Tyto dva režimy umožňují výběr kanálu zadáním přiřazeného čísla pro každou vysílanou stanici nebo kabelový kanál.
a
vyberte možnost Nový.
d
vyberte možnost Hledat.
a
vyberte možnost Nový.
d
vyberte možnost Uložit.
Jemné ladění
(pouze analogové kanály) Vpřípadě dobrého příjmu není potřeba kanál dolaďovat.
Doladí se automaticky při hledání a ukládání. Jestliže je signál slabý nebo zkreslený, můžete kanál doladit sami ručně. Posuvem doleva nebo doprava můžete obraz doladit, dokud nebude čistý.
Nastavení bude použito na kanál, který právě sledujete.
Doladěné kanály, které byly uloženy, jsou vzáhlaví kanálu označeny hvězdičkou „*“ vpravo vedle čísla kanálu.
Chcete-li doladění resetovat, vyberte položku Obnovit.
Přenos seznamu kanálů
Zobrazí se obrazovka pro zadání kódu PIN. Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. Slouží kimportu či exportu mapy kanálů. Chcete-li použít tuto funkci, připojte paměťové zařízení USB.
Import ze zařízení USB: Slouží kimportu seznamu
kanálů ze zařízení USB.
Export do zařízení USB: Slouží kexportu seznamu
kanálů do zařízení USB. Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je zařízení USB připojeno.
Nabídka obrazu
¦ Změna přednastaveného režimu obrazu
O
MENUm Obraz Režim obrazu ENTER
E
Režim obrazu
Vyberte upřednostňovaný typ obrazu.
Pokud je vstupní zdroj nastaven na počítač, je režim Režim obrazu kdispozici pouze jako Standardní a Zábava.
Dynamický: Vhodný pro jasně
osvětlenou místnost.
Standardní: Vhodný pro běžné prostředí.
Film: Vhodný pro sledování filmů vtmavé místnosti.
Zábava: Vhodný pro sledování filmů a hry.
Dostupné pouze vrežimu PC.
P. MODE
Čeština
25
Page 26
Základní funkce
¦ Úprava nastavení obrazu
O
MENUm Obraz ENTER
E
Samsung MagicAngle
Tato funkce vám umožní nastavit optimální kvalitu obrazu podle úhlu, pod kterým se díváte na obrazovku. Pokud sledujete obrazovku zúhlu, například zespodu, seshora nebo ze strany, můžete nastavením odpovídajícího režimu pro každou polohu dosáhnout stejné kvality obrazu, jako kdybyste obrazovku sledovali přímo zepředu.
Vypnuto: Tuto možnost zvolte při sledování zepředu.
Naklonění dozadu: Tuto možnost zvolte při sledování
mírně zespodu.
Vestoje: Tuto možnost zvolte při sledování shora.
Pokud je nabídka Samsung MagicAngle nastavena na Naklonění dozadu nebo Vestoje, funkce Gamma není kdispozici.
Podsvícení / Kontrast / Jas / Ostrost / Barvy / Odstín (Z/Č)
Váš televizor má několik možností nastavení pro řízení kvality obrazu.
POZNÁMKA
Vanalogových režimech TV, Ext., AV systému PAL
x
není funkce Odstín (Z/Č) kdispozici. Vrežimu PC lze provádět změny pouze upoložek
x
Podsvícení, Kontrast , Jas aOstrost. Nastavení lze upravit auložit pro každé externí
x
zařízení připojené ktelevizoru. Snížení jasu obrazu sníží spotřebu energie.
x
Nastavení obrazovky
Velikost obrazu: Přijímač kabelové
televize nebo satelitní přijímač mohou mít také vlastní sadu velikostí obrazovky. Důrazně však doporučujeme, abyste většinu času používali režim16:9.
Automat. formát: Automatické nastavení formátu obrazu na poměr stran 16:9
16:9: Nastaví obraz do širokoúhlého režimu 16:9. Široký zoom: Zvětšení velikosti obrazu na více než 4:3.
Možnost Pozice lze nastavit pomocí tlačítek u / d.
Zvětšený obraz: Zvětšení širokoúhlých obrazů formátu 16:9 ve svislém směru, aby se co nejlépe přizpůsobily velikosti obrazovky
Možnost Zvětšený obraz nebo Pozice lze nastavit pomocí tlačítek u / d.
4:3 : Nastaví obraz do základního (4:3) režimu.
Obraz ve formátu 4:3 nesledujte dlouho. Stopy ohraničení zobrazené vlevo, vpravo ave středu obrazovky mohou způsobovat zhoršení obrazu (vypálení obrazovky), které není předmětem záruky.
Přizp. obrazovce: Zobrazení celého obrazu bez ořezu vpřípadě vstupního signálu HDMI (720p / 1080i / 1080p) nebo Komponent (1080i / 1080p).
Možnost Pozice lze nastavit pomocí tlačítek u /
d / l
/ r.
POZNÁMKA
Možnosti velikosti obrazu se mohou lišit vzávislosti
x
na vstupním zdroji. Dostupné položky se mohou lišit vzávislosti na
x
vybraném režimu. Vrežimu PC lze nastavit pouze režimy 16:9 a 4:3.
x
Nastavení lze upravit auložit ke každému externímu
x
zařízení připojenému ke vstupu televizoru. Pokud použijete funkci Přizp. obrazovce se
x
vstupem HDMI 720p, bude nahoře, dole, nalevo a napravo oříznut 1 řádek stejně jako vpřípadě funkce Overscan.
Poměr stran 4:3 (16:9 / Široký zoom / Zvětšený obraz / 4:3): Kdispozici pouze tehdy, když je velikost obrazu nastavena na možnost Automat. formát. Formát obrazu lze nastavit na možnost 4:3 WSS (Wide Screen Service) nebo na původní velikost. Jednotlivé evropské země vyžadují různé velikosti obrazu.
Funkce není dostupná vrežimech PC, Component a HDMI.
P. SIZE
Čeština
26
Page 27
Základní funkce
Nast. obrazovky počítače
Dostupné pouze vrežimu PC.
Hrubý / Jemný: Odstraní nebo sníží šum vobrazu. Pokud není šum odstraněn doladěním, pak co nejlépe upravte frekvenci (Hrubý) aproveďte doladění znovu. Po odstranění šumu znovu nastavte obraz tak, aby byl přesně ve středu obrazovky.
Pozice: Pozici obrazovky počítače lze nastavit pomocí směrových tlačítek (
Obnovení zobrazení: Obnovení výchozích nastavení obrazu.
u / d / l
/ r).
¦ Nastavení televizoru apočítače
Zvolte jako vstupní zdroj počítač.
O
MENUm Obraz ENTER
Automat. nastavení
Hodnoty frekvence/pozice a jemné doladění se nastaví automaticky.
Tato funkce není kdispozici při připojení HDMI ke kabelu DVI.
Použití televizoru ve funkci počítačového displeje (PC)
Nastavení počítačového softwaru (na základě systému WindowsXP)
Vzávislosti na verzi systému Windows agrafické kartě se mohou vlastní obrazovky vpočítači měnit. Vtomto případě budou téměř vždy použity stejné základní informace onastavení. (Není-li tomu tak, obraťte se na výrobce vašeho počítače nebo na prodejce výrobků Samsung.)
1. Vnabídce Start systému Windows klikněte na možnost
„Ovládací panely“.
2. Vokně „Ovládací panely“ klikněte na možnost „Vzhled
a motivy“ a otevřete dialogové okno pro nastavení zobrazení.
3. Klikněte na možnost „Zobrazení“ a otevřete dialogové
okno pro nastavení zobrazení.
4. Vzobrazeném dialogovém okně přejděte na kartu
„Nastavení“.
Nastavení správné velikosti (rozlišení)
x
[Optimální: 19: 1360 X 768 pixelů / 20: 1600 X 900 pixelů / 22~27: 1920 X 1080pixelů]
Pokud je vdialogovém okně pro nastavení zobrazení
x
kdispozici položka obnovovací frekvence, je správné nastavení „60“ nebo „60 Hz“. Vostatních případech uzavřete dialogové okno klepnutím na tlačítko „OK“.
E
t
Zaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku
Při používání tohoto výrobku buďte ve správné pozici.
y Mějte rovná záda. y Mezi očima a obrazovkou udržujte vzdálenost 45~50
cm. Dívejte se na obrazovku směrem dolů a mějte obrazovku přímo před sebou.
y Nastavte úhel výrobku tak, aby obrazovka neodrážela
světlo.
y Mějte lokty vpravém úhlu a udržujte paže vrovině
shřbetem ruky.
y Udržujte lokty vpravém úhlu. y Chodidla položte na zem a kolena udržujte vúhlu
90stupňů nebo větším. Udržujte paže vpozici pod úrovní srdce.
¦ Změna možností nastavení obrazu
Pokročilá nastavení
O
MENUm Obraz Pokročilá nastavení ENTER
E
(Možnost Pokročilá nastavení je kdispozici vrežimu Standardní / Film)
Vporovnání spředchozími modely mají nové televizory Samsung ještě přesnější obraz.
Vrežimu PC lze provádět změny pouze u položek Gamma a Vyvážení bílé
Čeština
27
Page 28
Základní funkce
Pokročilá nastavení
Černý tón : Vypnuto ► Dynam. kontrast : Střední Ztmavení : -2 Gamma : 0 Pouze režim RGB : Vypnuto Kolorim. prostor : Přirozený Vyvážení bílé
Černý tón (Vypnuto / Tmavý / Tmavší / Nejtmavší):
Výběr úrovně černé pro nastavení hloubky obrazovky.
Dynam. kontrast (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký):
Nastavení kontrastu obrazovky.
Ztmavení (-2~+2): Zvýšení jasu tmavého obrazu.
Gamma: Nastavení intenzity primární barvy.
Pouze režim RGB (Vypnuto / Červená / Zelená / Modrá): Zobrazuje barvy Červená, Zelená a Modrá pro jemné nastavení tónů barev a sytosti.
Kolorim. prostor (Autom. / Přirozený): Nastavení rozsahu barev dostupných pro vytvoření obrazu.
Vyvážení bílé: Nastavení teploty barev umožňující dosáhnout přirozenější obraz.
Posun čer. / Posun zel. / Posun mod.: Nastavení tmavosti jednotlivých barev (červená, zelená, modrá).
Více červené / Více zelené / Více modré: Nastavení jasu jednotlivých barev (červená, zelená, modrá).
Obnovit: Obnovení možnosti Vyvážení bílé na výchozí nastavení.
Pleťové odstíny: Zvýrazní růžový „Pleťový odstín.“
Zvýraznění okrajů (Vypnuto / Zapnuto): Zvýraznění okrajů objektů.
Osvětl. dle pohybu (Vypnuto / Zapnuto): Snížení spotřeby elektrické energie ovládáním jasu.
U
Přesun.
E
Zadat
R
Zpět
Obraz - možnosti
O
MENUm Obraz Obraz - možnosti
E
ENTER
Vrežimu počítače lze provádět změny pouze u položky Teplota barev.
Obraz - možnosti
Teplota barev : Teplé2 ► Filtr dig. šumu : Autom. Šumový ltr MPEG : Autom.
Černá HDMI : Normální
Filmový režim : Vypnuto
U
Přesun.
E
Zadat
R
Zpět
■ Teplota barev (Studené / Standardní / Teplé1 / Teplé2)
Možnosti Teplé1 nebo Tep l é2 budou vpřípadě, kdy je režim obrazu nastaven na možnost Dynamický, deaktivovány.
Nastavení lze upravit auložit ke každému externímu zařízení připojenému ke vstupu televizoru.
Filtr dig. šumu (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký / Autom. / Autom. vizualizace): Pokud je signál televizního vysílání přijímaný televizním přijímačem slabý, je možné aktivovat funkci Filtr dig. šumu, která omezí statický šum a zdvojené obrysy, které se na obrazovce mohou objevit.
Pokud je signál slabý, zkuste jiné možnosti, dokud se nezobrazí nejlepší obraz.
Autom. vizualizace: Při změně analogových kanálů zobrazuje sílu signálu.
Funkce je kdispozici pouze pro analogové kanály.
Když je lišta zelená, přijímáte nejlepší možný signál.
Šumový filtr MPEG (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký / Autom.): Snižuje šum formátu MPEG a zajišťuje zvýšenou kvalitu obrazu.
Černá HDMI (Normální / Nízký): Výběr úrovně černé barvy na obrazovce pro nastavení hloubky obrazu.
Dostupné pouze vrežimu HDMI.
Filmový režim (Vypnuto / Auto1 / Auto2): Automatické rozpoznávání a zpracování filmových signálů ze všech zdrojů a úprava obrazu na optimální kvalitu
Funkce je dostupná vrežimech TV, AV, KOMPONENT (480i / 1080i) a HDMI (480i / 1080i).
Čeština
28
Page 29
Základní funkce
Obnovení obrazu (OK / Zrušit)
Obnovení aktuálního režimu obrazu na výchozí nastavení.
Nabídka zvuku
¦ Změna přednastaveného režimu zvuku
O
MENUm Zvuk Zvukový režim ENTER
Zvukový režim
Standardní: Slouží kvýběru normálního režimu zvuku.
Hudba: Zvýrazní hudbu oproti hlasům.
Film: Poskytuje nejlepší zvuk pro filmy.
Jasný hlas: Zvýrazní hlas oproti jiným zvukům.
Zesílení: Zvýšení intenzity vysokofrekvenčního zvuku
umožňující lepší poslech sluchově postiženým osobám
Pokud je možnost Volba reproduktoru nastavena na hodnotu Ext. reproduktor, je funkce Zvukový režim vypnuta.
t
E
¦ Úprava nastavení zvuku
Zvukový efekt
O
MENUm Zvuk Zvukový efekt ENTER
(pouze standardní režim zvuku)
Pokud je možnost Volba reproduktoru nastavena na hodnotu Ext. reproduktor, je funkce Zvukový efekt vypnuta.
SRS TruSurround HD (Vypnuto / Zapnuto)
Tato funkce zajišťuje přenos
5.1kanálového prostorového zvuku ze dvou reproduktorů pomocí technologie HRTF (Head Related Transfer Function).
SRS TruDialog (Vypnuto / Zapnuto)
Tato funkce umožňuje zvýšení intenzity hlasu oproti
hudbě na pozadí nebo zvukovým efektům azajišťuje tak srozumitelnější poslech dialogů.
Ekvalizér
Slouží knastavení zvukového režimu.
Stereováha L/P: Umožňuje nastavit vyvážení
hlasitosti mezi pravým a levým reproduktorem.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Úprava šířky
pásma): Nastavení úrovně určitých šířek frekvenčního pásma
Obnovit: Obnovení výchozích hodnot ekvalizéru.
E
SRS
¦ Zvukové systémy atd.
O
MENUm Zvuk ENTER
E
Možnosti reprodukce zvuku
Jazyk zvuku
(pouze udigitálních kanálů)  Slouží ke změně výchozí hodnoty pro jazyky zvukové
stopy.
Dostupné jazyky se mohou lišit vzávislosti na vysílaném programu.
Formát audio
(pouze udigitálních kanálů)  Pokud zvuk vychází zhlavního reproduktoru izaudio
přijímače, může se vlivem rozdílu rychlostí dekódování mezi hlavním reproduktorem aaudio přijímačem objevit ozvěna. Vtakovém případě použijte funkci TV reproduktor.
Možnost Formát audio se může vzávislosti na vysílaném programu lišit. 5.1kanálový zvuk Dolby Digital je kdispozici pouze po připojení externího reproduktoru pomocí optického kabelu.
Zvukový popis
(vněkterých zemích není tato funkce
kdispozici) (pouze digitální kanály)
Tato funkce pracuje se zvukovým
datovým proudem zvukového popisu
AD (Zvukový popis), který je odesílán
spolu shlavním zvukem zvysílače.
Zvukový popis (Vypnuto / Zapnuto): Slouží kzapnutí nebo
vypnutí funkce zvukového popisu.
Hlasitost: Nastavení hlasitosti zvuku.
AD/SUBT.
Další nastavení
(pouze udigitálních kanálů)
Úroveň zvuku DTV (MPEG / HE-AAC): Tato funkce umožňuje snížit disparitu hlasového signálu (což je jeden ze signálů přijímaných při vysílání digitální televize) na požadovanou úroveň.
Podle typu vysílaného signálu může být nastavení MPEG / HE-AAC upraveno vrozmezí −10dB a 0dB.
Chcete-li zvýšit nebo snížit hlasitost, proveďte příslušné nastavení vrozmezí 0 až −10.
Čeština
29
Page 30
Základní funkce
Výstup SPDIF: Rozhraní SPDIF (Sony Philips Digital
InterFace) slouží kzajištění digitálního zvuku, snižuje rušení vstupující do reproduktorů a různých digitálních zařízení, jako například přehrávač DVD.
Formát audio: Můžete vybrat formát výstupu digitálního zvuku (SPDIF).
Dostupný formát výstupu digitálního zvuku (SPDIF) se může lišit sohledem na zdroj vstupu.
Zpoždění zvuku: Náprava nesprávné synchronizace zvuku avidea při sledování televizoru nebo videa apři poslechu digitálního zvukového výstupu prostřednictvím externího zařízení, jako je AV přijímač (0ms až 250ms).
Kom. Dolby Digital (Line / RF): Tato funkce
minimalizuje neshodu signálů mezi signálem Dolby Digital azvukovým signálem (tj. Audio MPEG, HE-AAC, Zvuk ATV).
Výběrem možnosti Line získáte dynamický zvuk, výběrem možnosti RF snížíte rozdíl mezi hlasitými a měkkými zvuky vnočních hodinách.
Line:
Nastavte výstupní úroveň signálů vyšších nebo nižších
než −31dB (referenční signál) na −20dB nebo −31dB. RF: Nastavte výstupní úroveň signálů vyšších nebo
nižších než -20dB (referenční) na -10dB nebo -20dB.
Nastavení reproduktorů
■ Volba reproduktoru (Ext. reproduktor / TV reproduktor): Zdůvodu rozdílu vrychlosti dekódování
mezi hlavními reproduktory a audio přijímačem může docházet kozvěně. Vtakovém případě nastavte televizor na možnost Ext. reproduktor.
Pokud je možnost Volba reproduktoru nastavena na hodnotu Ext. reproduktor, tlačítka pro hlasitosti a tlačítko MUTE nebudou funkční a bude omezené nastavení zvuku.
Pokud je možnost Volba reproduktoru nastavena na hodnotu Ext. reproduktor.
TV reproduktor: Vypnuto, Ext. reproduktor:
x
Zapnuto
Pokud je možnost Volba reproduktoru nastavena na hodnotu TV reproduktor.
TV reproduktor: Zapnuto, Ext. reproduktor:
x
Zapnuto
Pokud není přijímán žádný signál videa, budou oba reproduktory ztlumeny.
Automat. hlasitost (Vypnuto / Normální / Noc): Chcete-li provést nastavení ukaždého kanálu, nastavte možnost Normální.
Noc: Tento režim zlepšuje poslech zvuku ve srovnání srežimem Normální, přičemž není slyšet téměř žádný hluk. Tato funkce je užitečná vnoci.
¦ Výběr zvukového režimu
Jestliže nastavíte možnost Dual fg, zobrazí se na obrazovce aktuální zvukový režim.
Typ zvuku
A2
Stereo
NICAM Stereo
Pokud je signál Stereo slabý a dojde kautomatickému přepnutí, přepněte do režimu Mono.
Tato funkce je aktivována pouze se stereofonním zvukovým signálem.
Je kdispozici pouze tehdy, je-li vstupní Zdroj nastaven na hodnotu TV.
Mono Mono
Stereo Duální
Mono Mono
Stereo
Duální
Dual f-
g
Stereo Mono
f
Dual
Dual
Mono Stereo Mono Dual
Dual g
Systémová nabídka
g
f
DUALf-g
Výchozí
Automatická
změna
Dual
f
Automatická
změna
Dual
f
¦ Nastavení času
O
MENUm Systém ENTER
E
Čas
Hodiny: Nastavení hodin slouží ktomu, aby bylo možné
používat nejrůznější funkce časovače televizoru.
O
Aktuální čas se zobrazí při každém stisknutí tlačítka INFO.
Vpřípadě odpojení napájecí šňůry je třeba hodiny nastavit znovu.
Režim hodin (Autom. / Manuální)
Autom.: Aktuální čas lze nastavit automaticky
x
pomocí času zdigitálního kanálu.
Pro automatické nastavení času je nutno mít připojenu anténu.
Manuální: Ruční nastavení aktuálního času.
x
Vzávislosti na vysílací stanici asignálu nemusí být automatické nastavení času správné. Vtakovém případě nastavte čas ručně.
Obnovit zvuk (OK / Zrušit)
Obnovení všech nastavení zvuku na výchozí nastavení od výrobce.
Čeština
30
Page 31
Základní funkce
Nastavení hodin: Ruční nastavení možností Den, Měsíc, Rok, Hodiny a minuty.
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je možnost Režim hodin nastavena na hodnotu Manuální.
Hodnoty Den, Měsíc, Rok, Hodiny a minuty můžete nastavit přímo stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
Časové pásmo (Autom. / Manuální): Nastaví časové pásmo na GMT.
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je Režim hodin nastaven na hodnotu Autom.
GMT (GMT-3:00~GMT-1:00 / GMT /
GMT+1:00~GMT+ 12:00): Zvolte časové pásmo.
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je možnost Časové pásmo nastavena na hodnotu Manuální.
Letní čas(Přechod na letní čas) (Vypnuto /
Zapnuto): Zapne nebo vypne funkci Přechod na letní čas.
Tato funkce je kdispozici pouze vpřípadě, že je možnost Časové pásmo nastavena na hodnotu Manuální.
Použití časovače vypnutí
Časovač vypnutí televizoru za předem nastavenou dobu. (30, 60, 90, 120, 150 a 180minut).
Pokud chcete nastavení možnosti Časovač
vypnutí zrušit, vyberte možnost Vypnuto.
Nastavení časovače zapnutí avypnutí
Čas zapnutí 1 / Čas zapnutí 2 / Čas zapnutí 3: Lze použít tři různá nastavení času zapnutí. Nejdříve je třeba nastavit hodiny.
Nastavení
Jednou
Zdroj
TV
t
Ne Po Úte Stř Čtv So
Anténa Kanál
ATV 1
: Automatické vypnutí
Čas zapnutí 1
HlasitostČas zapnutí
2000 00
Nastavení: Vyberte podle potřeby možnost Vypnuto, Jednou, Denně, Po~Pa, Po~So, So~Ne nebo Manuální. Pokud vyberete možnost Manuální, můžete
nastavit den, kdy se má časovač aktivovat.
Symbol c značí vybraný den.
Čas zapnutí: Nastavte hodiny a minuty. Hlasitost: Nastavte požadovanou úroveň hlasitosti. Zdroj: Pomocí možností TV nebo USB lze vybrat
obsah, který bude přehráván po automatickém zapnutí televizoru. (Možnost USB lze zvolit pouze vpřípadě, když je ktelevizoru připojeno zařízení USB.)
Anténa (pokud je u možnosti Zdroj nastavena hodnota
TV): Vyberte možnost ATV nebo DTV.
Kanál (pokud je u možnosti Zdroj nastavena hodnota
TV): Vyberte požadovaný kanál.
Hudba / Fotog. (je-li možnost Zdroj nastavena na
USB): Vyberte složku vzařízení USB obsahující hudbu nebo fotografie, které se mají automaticky přehrát po zapnutí televizoru.
POZNÁMKA
Pokud se vzařízení USB nenachází žádná
x
hudba nebo není vybrána složka shudebními soubory, funkce Timer (Časovač) nepracuje správně.
Pokud je vzařízení USB pouze jeden soubor
x
sfotografií, prezentace se nespustí. Pokud je název složky příliš dlouhý, nelze složku
x
vybrat. Každému zařízení USB je přidělena vlastní
x
složka. Při použití více než jednoho typu zařízení USB se přesvědčte, zda mají složky přiřazené jednotlivým zařízením USB rozdílné názvy.
Při použití funkce Čas zapnutí je doporučeno
x
použít paměťovou jednotku USB a čtečku paměťových karet. Funkce Čas zapnutí nemusí být kompatibilní sUSB zařízeními sintegrovanou baterií, MP3 přehrávači či zařízeními PMP od některých výrobců, jelikož jejich rozpoznání trvá delší dobu.
U
Nastavení
L
Přesun.
E
Zadat
R
Zpět
Čeština
31
Page 32
Základní funkce
Čas vypnutí 1 / Čas vypnutí 2 / Čas vypnutí 3: Lze použít tři různá nastavení časy vypnutí. Nejdříve je třeba nastavit hodiny.
Čas vypnutí 1
Nastavení
Jednou
Čas vypnutí
00 00
Nastavení: Vyberte podle potřeby možnost Vypnuto, Jednou, Denně, Po~Pa, Po~So, So~Ne nebo Manuální. Pokud vyberete možnost Manuální, můžete
nastavit den, kdy se má časovač aktivovat.
Symbol c značí vybraný den.
Čas vypnutí: Nastavte hodiny a minuty.
Ne Po Úte Stř Čtv So
L
Přesun.
U
Nastavení
E
Zadat
R
Zpět
¦ Zamykání programů
O
MENUm Systém Zabezpečení ENTER
Zabezpečení
Před obrazovkou snastavením se zobrazí obrazovka pro zadání kódu PIN.
Zadejte čtyřmístný kód PIN. Výchozí hodnota je „0-0-0­0“. Kód PIN lze změnit pomocí možnosti Změna kódu PIN.
Zámek kanálů (Vypnuto / Zapnuto): Zamykání kanálů vokně Správce kanálů, které slouží ktomu, aby neautorizovaní uživatelé, například děti, nemohli sledovat nevhodný program.
Je kdispozici pouze tehdy, je-li vstupní Zdroj nastaven na hodnotu TV.
Zámek dle hod. prog. (podle země): Uživatelem zadaným 4místným kódem PIN brání neoprávněným uživatelům, například dětem, ve sledování nevhodného programu. Pokud je vybraný kanál zamknutý, bude zobrazen symbol „
Povolit vše: Odemknout všechna TV hodnocení (nepodporováno ve Francii a Švédsku).
\
“.
E
Je-li funkce Zámek dle hod. prog. nastavena na hodnotu 18, zobrazí se před přepnutím kanálů obrazovka pro zadání kódu PIN (pouze Francie).
Televizní programy lze blokovat nastavením věkové skupiny prostřednictvím funkce Zámek dle hod. prog. na hodnotu I (děti), T (všichni diváci), SC (nezatříděno) a X (pouze pro dospělé). Je-li funkce Zámek dle hod. prog. nastavena na hodnotu X, zobrazí se před přepnutím kanálů vždy obrazovka pro zadání kódu PIN (pouze Španělsko).
Televizní programy lze blokovat nastavením věkové skupiny prostřednictvím funkce Zámek dle hod. prog. na hodnotu Pro děti, Mládež nebo Dospělí (pouze Švédsko).
Změna kódu PIN: Zobrazí se obrazovka Změna kódu PIN. Pro svůj kód PIN zvolte libovolné 4 číslice a zadejte je. Change your personal ID number required to set up the TV. Znovu zadejte stejné 4 číslice. Když se objeví obrazovka potvrzení, byl váš kód PIN uložen do paměti.
Jak sledovat omezený kanál
Pokud je televizor naladěn na omezený kanál, funkce
Zámek dle hod. prog. jej zablokuje. Obrazovka zůstane prázdná a objeví se následující zpráva: Tento kanál je blokován pomocí funkce Zámek dle hod. prog.. Pro odblokování zadejte kód PIN.
Zapomenete-li kód PIN, stiskněte tlačítka dálkového ovladače vnásledujícím pořadí, čímž obnovíte původní kód PIN „0-0-0-0“: POWER (vypnuto) MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (zapnuto)
¦ Ekonomická řešení
O
MENUm Systém Eko řešení ENTER
E
Eko řešení
■ Úspora energie (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký / Vyp. obrázek)
televizoru tak, aby se snížila spotřeba elektrické energie. Pokud vyberete možnost Vyp. obrázek, vypne se obrazovka, ale zvuk bude stále zapnutý. Zapněte obrazovku stisknutím kteréhokoli tlačítka (kromě tlačítka hlasitosti).
Úsp. r. bez sign. (Vypnuto / 15 min. / 30 min. / 60 min.): Chcete-li šetřit energii, můžete nastavit, jak dlouho má zůstat televizor zapnutý, pokud nepřijímá žádný signál.
Když se počítač nachází vrežimu úspory energie, je tato volba zakázána.
Autom. vypnutí (Vypnuto / Zapnuto): Šetří el. energii automatickým vypnutím televizoru po 4 hodinách nepoužívání.
t
: Tato funkce upraví jas
Čeština
32
Page 33
Základní funkce
¦ Další funkce
O
MENUm Systém ENTER
E
Jazyk
Jazyk menu: Nastavení jazyka nabídky.
Jazyk teletextu: Nastavení jazyka pro teletext.
Vpřípadech, kdy vybraný jazyk není ve vysílání kdispozici, je výchozím jazykem angličtina.
Preference (Hlavní jazyk zvuku / Vedlejší jazyk zvuku
/ Hlavní jazyk titulků / Vedlejší jazyk titulků / Hlavní jazyk teletextu / Vedlejší jazyk teletextu): Výběr
jazyka, který bude výchozím jazykem při výběru kanálu.
Titulky
Tato nabídka slouží knastavení režimu Titulky.
Titulky (Vypnuto / Zapnuto): Zapne
nebo vypne titulky.
Režim titulků (Normální / Sluch. Postižení): Nastavuje režim titulků.
Jazyk titulků: Nastavení jazyka titulků.
Pokud sledovaný pořad nepodporuje funkci
Sluch. Postižení, automaticky se aktivuje funkce Preferovaný, přestože je vybrán režim Sluch. Postižení.
Vpřípadech, kdy vybraný jazyk není ve vysílání kdispozici, je výchozím jazykem angličtina.
AD/SUBT.
Digitální text (Vypnout / Zapnout)
(pouze Velká Británie) Pokud je program vysílán sdigitálním textem, je tato funkce
aktivní.
Doba autom. ochrany
■ Vypnuto / 2 Hodiny / 4 Hodiny / 8 Hodiny / 10 hours: Pokud obrazovka po určitou dobu
definovanou uživatelem zůstane nečinná se statickým obrazem, aktivuje se spořič obrazovky, aby se předešlo vypálení obrazu na obrazovce.
Obecné
Max. šetř. energií (Vypnuto / Zapnuto): Vypne monitor
počítače, když se počítač nepoužívá po určitou dobu, aby se snížila spotřeba energie.
Dostupné pouze vrežimu PC.
Režim hry (Vypnuto / Zapnuto): Při připojení herní
konzoly, jako je PlayStation™ nebo Xbox™, si můžete vychutnat realističtější herní zážitek, pokud zvolíte režim hry.
POZNÁMKA
Opatření a omezení pro režim hry
x
– Před odpojením herní konzoly apřipojením jiného
externího zařízení nastavte vnabídce nastavení položku Režim hry na možnost Vypnuto.
– Pokud vrežimu Režim hry zobrazíte nabídku
televize, obrazovka se mírně rozechvěje.
Režim hry není kdispozici, je-li vstupní zdroj
x
nastaven na TV nebo PC. Připojte herní konzoli a nastavte Režim hry na
x
hodnotu Zapnuto. Bohužel je možné, že dojde ke snížení kvality obrazu.
Je-li Režim hry nastaven na hodnotu Zapnuto:
x
– Režim Obraz je nastaven na hodnotu Standardní a
režim Zvuk je nastaven na hodnotu Film.
Průhlednost menu (Jasné / Tmavý): Nastavení
průhlednosti menu.
Logo při zapn. (Vypnuto / Zapnuto): Po zapnutí
televizoru zobrazí logo společnosti Samsung.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Podrobný postup možností nastavení získáte vpokynech včásti „Anynet+ (HDMI-CEC)“.
t
DivX® Video On Demand
Zobrazí schválený registrační kód televizoru. Pokud se připojíte kwebové stránce DivX a zaregistrujete se, můžete si stáhnout registrační soubor VOD. Přehráním registrace VOD pomocí funkce Můj obsah bude registrace dokončena.
Další informace oslužbě DivX® VOD získáte na adrese „http://vod.divx.com“.
Čeština
33
Page 34
Základní funkce
Běžné rozhraní
Nabídka CI: Tato možnost umožňuje uživateli vybírat položky znabídky poskytované modulem CAM. Možnost Nabídka CI vyberte na základě nabídky Karta PC.
Informace o aplikaci: Zobrazení informací omodulu CAM vloženém do slotu CI a okartě CI nebo CI+ CARD vložené do modulu CAM. Modul CAM můžete nainstalovat kdykoli, ať je televizor zapnutý nebo vypnutý.
1. Zakupte modul CI CAM u svého nejbližšího prodejce
nebo po telefonu.
2. Zasuňte kartu CI nebo CI+ CARD do modulu CAM ve
směru šipky.
3. Zasuňte modul CAM skartou CI nebo CI+ CARD do
slotu rozhraní CI ve směru šipky, aby byl vyrovnán rovnoběžně se slotem.
4. Zkontrolujte, zda na kanálu srušeným signálem vidíte
obraz.
¦ Obraz vobraze (PIP)
O
MENUm Systém PIP ENTER
t
PIP
Umožňuje současné sledování televizního tuneru ajednoho externího zdroje videa. Funkce PIP (Obraz vobraze) nepracuje ve stejném režimu.
POZNÁMKA
Informace ozvuku vrežimu PIP naleznete
x
vpokynech Výběr zvuku. Pokud při sledování vrežimu PIP televizor vypnete a
x
znovu zapnete, okno funkce PIP zmizí. Pokud používáte hlavní obrazovku pro sledování hry
x
nebo pro karaoke, působí obraz vokně pro funkci PIP poněkud nepřirozeným dojmem.
Během zapnutí funkce Zámek dle hod. prog. nelze
x
funkci PIP použít. Nastavení funkce PIP
x
Hlavní obraz Vložený obraz Komponent, HDMI1/DVI,
HDMI2, PC
TV
E
PIP (Vypnuto / Zapnuto): Aktivace nebo deaktivace
funkce PIP.
Kanál: Výběr kanálu vloženého obrazu.
Õ
Velikost (
Pozice (
obrazu.
Výběr zvuku (Hlavní obraz / Podobraz): Výběr požadovaného zvuku (Hlavní obraz / Podobraz) vrežimu PIP.
/ Ã): Výběr velikosti vloženého obrazu.
Ã
/ – / — / œ): Výběr pozice vloženého
Nabídka podpory
O
MENUm Podpora ENTER
E
Autom. diagn.
Proces Autom. diagn. může trvat několik sekund, tato činnost je součástí běžného provozu televizoru.
Test obrazu (Ano / Ne): Slouží ke kontrole potíží sobrazem.
Ano: Pokud se testovací vzorec nezobrazí anebo se vněm vyskytuje šum, vyberte možnost Ano. Pravděpodobně nastal problém stelevizorem. Pomoc vám poskytne telefonní centrum společnosti Samsung.
Ne: Jestliže se testovací vzorec zobrazí správně, vyberte možnost Ne. Pravděpodobně nastal problém sexterním zařízením. Zkontrolujte zapojení. Pokud problém přetrvává, vyhledejte si informace vuživatelské příručce externího zařízení.
Test zvuku (Ano / Ne): Kontrola potíží se zvukem pomocí vestavěné melodie.
Jestliže není zreproduktorů televizoru slyšet žádný zvuk, zkontrolujte před provedením testu zvuku, zda je položka Volba reproduktoru vnabídce Zvuk nastavena na možnost TV reproduktor.
Během testu bude slyšet melodii i vpřípadě, že je položka Volba reproduktoru nastavena na možnost Ext. reproduktor nebo když je zvuk ztlumen stiskem tlačítka MUTE.
Ano: Pokud jste během testu zvuku slyšeli zvuk pouze zjednoho reproduktoru nebo se zvuk neozýval vůbec, vyberte možnost Ano. Pravděpodobně nastal problém stelevizorem. Pomoc vám poskytne telefonní centrum společnosti Samsung.
Ne: Pokud je zreproduktorů slyšet zvuk, vyberte možnost Ne. Pravděpodobně nastal problém sexterním zařízením. Zkontrolujte zapojení. Pokud problém přetrvává, vyhledejte si informace vuživatelské příručce externího zařízení.
Čeština
34
Page 35
Základní funkce
Informace o signálu: (pouze digitální kanály) Kvalita
příjmu kanálu HD je buď perfektní nebo kanály nejsou kdispozici. Upravte nastavení antény azvyšte sílu signálu.
Odstraňování potíží: Pokud se vsouvislosti
stelevizorem vyskytnou nějaké potíže, podívejte se na tento popis.
Pokud žádný ztipů pro řešení potíží nelze použít, kontaktujte středisko služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Upgrade softwaru
Upgrade softwaru lze provést prostřednictvím vysílaného
signálu nebo stažením nejnovějšího firmwaru zadresy www. samsung.com do paměťového zařízení USB.
Stávající verze Software, který již je vtelevizoru nainstalován.
Verze softwaru je vyjádřena ve formě „Rok/Měsíc/ Den_verze“.
Upgrade softwaru
Stávající verze 2011/01/18_000001
Přes USB
Přes kanál
Nový software 2011/01/15_00000 Pohotovostní režim : Vypnuto
Přes kanál: Upgrade softwaru prostřednictvím vysílaného signálu
Pokud je funkce vybrána během přenosu softwaru, tato funkce vyhledá a stáhne dostupný software.
Čas potřebný ke stažení softwaru závisí na stavu signálu.
Nový software (záloha): Pokud je u nového firmwaru problém a má negativní vliv na funkci televizoru, můžete software změnit na předchozí verzi.
Jestliže došlo ke změně softwaru, zobrazí se stávající software.
Pohotovostní režim (Vypnuto / Za 1 hodinu / Za 2 hodiny / 00:00 / 02:00 / 12:00 / 14:00): Ruční aktualizace bude automaticky provedena ve vybraný čas. Protože je jednotka interně napájena, může být obrazovka LED mírně rozsvícena. Tento jev může trvat déle než 1hodinu, než bude aktualizace softwaru dokončena.
Kontaktovat společnost Samsung
Tuto informaci zobrazte, pokud televizor nefunguje správně nebo pokud chcete aktualizovat software. Zde naleznete informace onašich centrech telefonické podpory a ozpůsobu stahování produktů a softwaru.
U
Přesun.
E
Zadat
R
Instalace nejnovější verze
Přes USB :
Zasuňte jednotku USB obsahující soubor upgradu firmwaru stažený ze stránek „www.samsung.com“ do televizoru. Za žádných okolností nevypínejte napájení ani nevyjímejte jednotku USB zkonektoru, dokud není aktualizace dokončena. Po ukončení aktualizace firmwaru se televizor automaticky vypne aopět zapne. Po upgradu softwaru bude obnoveno výchozí nastavení videa aaudia. Doporučujeme zapsat si nastavení, abyste je mohli po aktualizaci snadno obnovit.
Boční panel televizoru
Jednotka USB
Zpět
Čeština
35
Page 36
Pokročilé funkcePokročilé funkce
Používání funkce Můj obsah
Užijte si soubory fotografi í, hudby nebo fi lmů uložené na velkokapacitních paměťových zařízeních USB (MSC – Mass Storage Class).
1. Stiskněte tlačítko CONTENT.
2. Stisknutím tlačítka
nabídku (Videa, Fotky, Hudba) a poté stiskněte tlačítko
ENTERE.
O
CONTENT Můj obsah ENTER
u
/ d / l / r vyberte požadovanou
E
Můj obsah
Videa
Fotografi e
Hudba
Zdroj Sledovat TV
¦ Připojení zařízení USB
1. Zapněte televizor.
2. Připojte zařízení USB obsahující soubory sfotografi emi, hudebními soubory nebo
fi lmy ke konektoru USB na boční straně televizoru.
3. Jakmile je zařízení USB připojeno ktelevizoru, zobrazí se automaticky otevřené okno. Poté můžete vybrat možnost Připojené zařízení.
Snelicencovanými multimediálními soubory nemusí fungovat správně.
Co je třeba vědět před použitím funkce Můj obsah
Protokol MTP (Media Transfer Protocol) není podporován.
x
Jsou podporovány systémy souborů FAT16, FAT32 a NTFS.
x
Určité typy zvukových zařízení adigitálních fotoaparátů USB nemusejí být stímto televizorem kompatibilní.
x
V režimu Můj obsah jsou podporována pouze velkokapacitní paměťová zařízení USB (MSC – Mass Storage Class).
x
Velkokapacitní paměťové zařízení je zařízení BOT (Bulk-Only Transport). Příklady velkokapacitních paměťových zařízení: jednotky USB Flash, čtečky karet Flash a pevné disky USB (rozbočovače USB podporovány nejsou). Zařízení je třeba připojit přímo k portu USB televizoru.
Disky USB (HDD) nejsou podporovány.
x
Před připojením zařízení ktelevizoru zálohujte soubory, abyste zabránili jejich poškození nebo ztrátě dat. Společnost
x
SAMSUNG nenese žádnou odpovědnost za poškození datových souborů nebo za ztrátu dat. Neodpojujte zařízení USB při načítání obsahu.
x
Čím je vyšší rozlišení obrázku, tím déle bude trvat zobrazení obrázku na obrazovce.
x
Maximální podporované rozlišení souborů JPEG je 15360×8640pixelů.
x
Vpřípadě nepodporovaných nebo poškozených souborů se zobrazí zpráva „Not Supported File Format“
x
(Nepodporovaný formát souboru). Pokud jsou soubory seřazeny pomocí Zákl. zobr., je možné vkaždé složce zobrazit až 1 000 souborů.
x
Soubory typu MP3 chráněné technologií DRM, které byly staženy zplacené stránky, nelze přehrát. Technologie DRM
x
(Digital Rights Management – Správa digitálních práv) je technologie podporující vytváření, šíření a správu obsahu jednotným a komplexním způsobem, který zahrnuje ochranu práv a zájmů poskytovatelů obsahu, ochranu proti nelegálnímu kopírování obsahu a také správu fakturování a dohod.
Pokud se během připojování nebo používání zařízení USB zobrazí varovná zpráva opřetížení, nemusí být zařízení
x
rozpoznáno nebo nemusí fungovat správně. Pokud během doby stanovené pod položkou Doba autom. ochrany nepřijme televizor žádný vstup, spustí se spořič
x
obrazovky. Režim úspory energie některých externích jednotek pevných disků může být při připojení ktelevizoru automaticky
x
aktivován. Při použití prodlužovacího kabelu USB nemusí být zařízení USB rozpoznáno nebo nemusejí být přečteny soubory
x
vzařízení.
Boční panel televizoru
Jednotka USB
Čeština
36
Page 37
Pokročilé funkce
Pokud není zařízení USB připojené ktelevizoru rozpoznáno, je poškozený seznam souborů vzařízení nebo se
x
nepřehraje soubor ze seznamu, připojte zařízení USB kpočítači, naformátujte jej a zkontrolujte připojení. Pokud je soubor odstraněný zpočítače při spuštění režimu Můj obsah nadále kdispozici, použijte funkci „Vysypat
x
koš“ vpočítači ktrvalému odstranění souboru. Nabídka Můj obsah podporuje pouze sekvenční formát jpeg.
x
Vrežimu videa nejsou funkce vyhledávání scén a miniatur podporovány.
x
¦ Obrazovka
Přesuňte se kpožadovanému souboru pomocí tlačítek u / d / l / r astiskněte tlačítko ENTERE nebo  (Přehrát). Soubor bude přehrán. Obrazovka Můj obsah se může lišit vzávislosti na způsobu, jakým do obrazovky vstoupíte.
Informace:
Zobrazí vybranou kategorii obsahu (například Hudba),
zařízení (například jednotka
USB), název složky/souboru,
stránku a kritéria řazení.
Režim obsahu/ Název
zařízení: Můžete vybrat
požadovaný režim obsahu nebo
zařízení.
Videa
| SUM
Hudba
Hudba_1
Žádný zpěvák
Hudba_3
Žádný zpěvák
Hudba_5
Žádný zpěvák
Hudba_7
Žádný zpěvák
Hudba_9
Žádný zpěvák
Hudba_2
Žádný zpěvák
Hudba_4
Žádný zpěvák
Hudba_6
Žádný zpěvák
Hudba_8
Žádný zpěvák
Hudba_10
Žádný zpěvák
{
Režim úprav
Ovládací tlačítka
{
Žluté tlačítko (Režim úprav): Umožňuje vybrat hudbu zaškrtnutím souborů, které chcete
•
přehrávat. Dostupné pouze vrežimu Hudba.
• /µ (Strana): Přesun na další nebo předchozí stranu.
•T Nástroje: Zobrazení nabídky možností.
•R Zpět: Přesun na předchozí krok.
T
1/100 Strany
Nástroje
Složky
R
Oblast seznamu souborů:
Zobrazí soubory nebo složky setříděné podle kritérií, která můžete vybrat.
Zpět
Přehrávání videa
1. Stisknutím tlačítka
2. Stiskněte tlačítko ENTER
u
/ d / l / r vyberte požadované video vseznamu.
E
nebo  (Přehrávání).
– Vybraný název souboru se zobrazí nahoře spolu se svou dobou přehrávání. – Pokud nejsou informace o čase videa známy, doba přehrávání a ukazatel průběhu se nezobrazí. – Při přehrávání videa můžete vyhledávat pomocí tlačítka l a r. – Během přehrávání můžete používat tlačítka () (REW) a(μ) (FF).
Vtomto režimu můžete přehrávat filmové klipy, které jsou součástí hry, ale nelze hrát vlastní hru.
y Podporované formáty titulků
Jméno Přípona souboru Formát
Časovaný text MPEG-4 .ttxt XML
SAMI .smi HTML
SubRip .srt řetězcové
SubViewer .sub řetězcové
Micro DVD .sub nebo .txt řetězcové
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
L
Přejít
T
Nástroje
Čeština
R
37
Zpět
Page 38
Pokročilé funkce
y Podporované formáty videa
Přípona
souboru
*.avi
*.mkv
*.asf ASF
*.wmv ASF Window Media Video v9 1920x1080 6 ~ 30 25 WMA
*.mp4 MP4
*.3gp 3GPP
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts *.tp
*.trp
Kontejner Videokodek Rozlišení
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 1920x1080 6 ~ 30 8
AVI
MKV
VRO VOB
PS
TS
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
Motion JPEG 640x480 6 ~ 30 8
Divx 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 1920x1080 6 ~ 30 8
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
Motion JPEG 640x480 6 ~ 30 8
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
MPEG1 1920x1080 24 / 25 / 30 30 MPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30 MPEG1 1920x1080 24 / 25 / 30 30
H.264 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30
H.264 1920x1080 6 ~ 30 25
VC1 1920x1080 6 ~ 30 25
Obnovovací
kmitočet (snímky/
sekundu)
Přenosová
rychlost
(Mb/s)
Audiokodek
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS jádro
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
MP3 / ADPCM / AAC
ADPCM / AAC / HE-AAC
AC3 / MPEG / LPCM
AC3 / MPEG / LPCM / AACMPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC
Jiná omezení
POZNÁMKA
Pokud dojde kpotížím sobsahem kodeku, kodek nebude podporován.
x
Pokud jsou informace schránky nesprávné a soubor je chybný, schránku nebude možné správně přehrát.
x
Zvuk nebo video nemusí fungovat, pokud má obsah standardní bitovou rychlost / obnovovací kmitočet vyšší,
x
než je kompatibilní počet snímků za sekundu uvedený vtabulce výše. Pokud se vyskytne chyba uindexové tabulky, není podporována funkce Hledat (Přejít).
x
Některá zařízení USB / digitální fotoaparáty nemusí být spřehrávačem kompatibilní.
x
Dekodér videa Dekodér zvuku
• Podporuje až H.264, úroveň 4.1.
• Formáty H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 a AVCHD
nejsou podporovány.
• MPEG4 SP, ASP : – Nižší než 1280 × 720: max. 60 snímků
– Vyšší než 1280 × 720: max. 30 snímků
• Formát GMC2 a vyšší není podporován.
• Podporuje až WMA 7, 8, 9, STD.
• Formát WMA 9 PRO nepodporuje 2kanálový, nadměrně
vícekanálový nebo bezztrátový zvuk.
• Vzorkovací frekvence WMA 22050 Hz mono není podporována.
Čeština
38
Page 39
Pokročilé funkce
Hudba
Přehrávání hudby
u
1. Stisknutím tlačítka volbu Hudba vseznamu souborů.
2. Stiskněte tlačítko ENTER
– Během přehrávání můžete používat tlačítka
aμ (FF).
Zobrazují se pouze soubory spříponou MP3 a PCM. Jiné přípony souboru se nezobrazí, ikdyž jsou uložené na stejném zařízení USB.
Je-li zvuk při přehrávání souborů MP3 neobvyklý, upravte možnost Ekvalizér vnabídce Zvuk. (Přemodulovaný soubor MP3 může způsobit problém se zvukem.)
Přehrávání vybrané hudby
1. Stiskněte tlačítko
2. Vyberte požadovanou hudbu.
Vlevo od vybraných souborů se zobrazí značka c.
3. Stiskněte tlačítko TOOLS a vyberte možnost Přehrát vybraný obsah.
Lze vybrat nebo zrušit výběr veškeré hudby stisknutím Vybrat vše / Zrušit výběr všech.
Fotografie
/ d / l / r vyberte požadovanou
E
nebo  (Přehrávání).
{
(Režim úprav).
Hudba
(REW)
• Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
SUM
E
Zadat L Strana T Nástroje R Zpět
1/2
Zobrazení fotografie (nebo prezentace)
1. Stisknutím tlačítka u / d / l / r vyberte požadovanou
fotografii vseznamu souborů.
2. Stiskněte tlačítko ENTER
– Když je zobrazena vybraná fotografie, stisknutím tlačítka
ENTER
E
spustíte prezentaci.
– Během prezentace se vpostupném pořadí zobrazí
všechny soubory vseznamu souborů.
– Po stisknutí tlačítka
dojde kokamžitému spuštění prezentace.
V průběhu prezentace se mohou automaticky přehrávat hudební soubory, pokud nastavíte volbu Hudební kulisa na možnost Zapnuto.
Volbu Hudební kulisa nelze změnit, dokud se BGM nenačte.
E
.
(Přehrát) vseznamu souborů
Normální
E
Pozast. L Předchozí/Další T Nástroje R Zpět
Čeština
39
Page 40
Pokročilé funkce
¦ Můj obsah – další funkce
Nabídka možností přehrávání videa/hudby/fotografií
Během přehrávání souboru stiskněte tlačítko TOOLS.
Kategorie Operace Videa Hudba Hledání názvu Můžete další soubor přímo přesunout. Hledání času
Náhodné přehr. Hudbu lze přehrávat náhodně. Režim Opakování Filmové a hudební soubory lze přehrávat opakovaně. Velikost obrazu Velikost obrazu lze nastavit podle vašich preferencí. Režim obrazu Můžete upravit nastavení obrazu Zvukový režim Můžete upravit nastavení zvuku. Jazyk titulků Umožňuje zobrazení titulků. Pokud soubor stitulky obsahuje více jazyků, můžete zvolit
Nastavení titulků Je možné přehrávat video stitulky. Tato funkce pracuje pouze vpřípadě, že má soubor
Zvuk Video si můžete vychutnat vjednom zpodporovaných jazyků. Tato funkce je aktivní pouze
Spustit prezentaci / Pozast. prezentaci
Rychlost prezent. Podle potřeby můžete během prezentace zvolit její rychlost. Hudební kulisa Při sledování prezentace můžete zapnout/vypnout hudbu, která se má přehrávat na pozadí. Nastavení hudební
kulisy Zvětšený obraz Vrežimu zobrazení na celou obrazovku můžete zvětšovat obrázky. Otočit Můžete natočit obrázky vrežimu zobrazení na celou obrazovku. Informace Můžete zobrazit podrobné informace opřehrávaném souboru.
Video lze procházet pomocí tlačítka l a r vjednominutových intervalech nebo přímým zadáním čísla.
příslušný jazyk.
titulků stejný název jako video.
tehdy, jsou-li přehrávány soubory jako datový proud podporující více zvukových formátů. Můžete spustit nebo pozastavit prezentaci.
Při sledování prezentace můžete vybrat hudbu, která se má přehrávat na pozadí.
>
>
> > > > > > > > >
>
>
>
> > >
Fotografie
>
> >
>
> >
Čeština
40
Page 41
Pokročilé funkce
Anynet+ (HDMI-CEC)
Co je Anynet+?
Anynet+ je funkce umožňující ovládat všechna připojená zařízení Samsung podporující technologii Anynet+ pomocí dálkového ovladače televizoru Samsung. Systém Anynet+ lze používat pouze se zařízeními Samsung vybavenými funkcí Anynet+. Chcete-li zjistit, zda je vaše zařízení Samsung touto funkcí vybaveno, zkontrolujte, zda je označeno logem Anynet+.
y Zařízení Anynet+ můžete ovládat pouze dálkovým ovladačem televizoru, nikoli tlačítky na televizoru. y Za určitých podmínek nemusí být dálkový ovladač televizoru funkční. Pokud ktomu dojde, vyberte znovu zařízení Anynet+. y Funkce Anynet+ nefungují sprodukty jiných výrobců. y Informace o postupu při připojování externích zařízení naleznete vpodporované uživatelské příručce.
Připojení kdomácímu kinu
t
Anynet+ –
zařízení 1
HDMI OUT HDMI OUT HDMI IN HDMI OUT
Kabel HDMI
Kabel HDMI
Optický kabel
Domácí kino
Digital Audio Input
Kabel HDMI
Anynet+
zařízení 2
1. Propojte konektor HDMI IN (1(DVI), 2) na televizoru skonektorem HDMI OUT odpovídajícího zařízení Anynet+ pomocí
kabelu HDMI.
2. Propojte konektor HDMI IN domácího kina a konektor HDMI OUT odpovídajícího zařízení Anynet+ pomocí kabelu HDMI.
POZNÁMKA
Připojte optický kabel kvýstupu DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na televizoru a vstupu digitálního audia domácího
x
kina. Při provádění výše uvedeného postupu je na výstupu konektoru optického připojení zvuk pouze se 2kanály. Zvuk
x
uslyšíte pouze zpředního, levého a pravého reproduktoru domácího kina a ze subwooferu. Chcete-li poslouchat
5.1kanálový zvuk, propojte konektor DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) přehrávače DVD nebo satelitního přijímače (tj. zařízení Anynet 1 nebo 2) přímo se zesilovačem nebo domácím kinem, nikoli stelevizorem.
Je možné připojit pouze jeden systém domácího kina.
x
Zařízení Anynet+ lze připojit pomocí kabelu HDMI. Některé kabely HDMI nemusí funkce Anynet+ podporovat.
x
Systém Anynet+ je funkční, pokud je AV zařízení podporující systém Anynet+ vpohotovostním stavu nebo zapnuté.
x
Anynet+ podporuje celkově až 10zařízení AV. Mějte na paměti, že můžete připojit až 3zařízení stejného typu.
x
Čeština
41
Page 42
Pokročilé funkce
Nabídka Anynet+
Nabídka Anynet+ se mění vzávislosti na typu a stavu zařízení Anynet+ připojených ktelevizoru.
Nabídka Anynet+ Popis
Zobrazení TV Změna režimu Anynet+ na režim televizního vysílání.
Seznam zařízení Zobrazuje seznam zařízení Anynet+.
Nahrávání: (*rekordér) Spustí okamžitě nahrávání pomocí rekordéru. (Tato funkce je kdispozici pouze pro zařízení,
(název_zařízení) MENU Zobrazí nabídky připojeného zařízení. Pokud je například připojen DVD rekordér, zobrazí se
(název_zařízení) Nástroje Zobrazí nabídku nástrojů připojeného zařízení. Pokud je například připojen DVD rekordér,
(název_zařízení) Menu názvů Zobrazí titulní nabídku připojeného zařízení. Pokud je například připojen DVD rekordér,
Zast. nahrávání: (*rekordér) Zastaví nahrávání.
Přijímač Zvuk je přehráván prostřednictvím přijímače.
Pokud je připojeno více nahrávacích zařízení, zobrazují se jako (*rekordér). Jestliže je připojeno pouze jedno nahrávací zařízení, zobrazí se jako (*název_zařízení).
¦ Nastavení systému Anynet+
O
MENUm Systém Anynet+ (HDMI-CEC) ENTER
Anynet+ (HDMI-CEC) (Vypnuto / Zapnuto)
Chcete-li používat funkci Anynet+, je nutné nastavit položku Anynet+ (HDMI-CEC) na možnost Zapnuto.
Jestliže je funkce Anynet+ (HDMI-CEC) zakázána, jsou všechny operace související se systémem Anynet+ deaktivovány.
Automatické vypnutí (Ne / Ano): Zařízení Anynet+ se automaticky vypne, pokud dojde kvypnutí televizoru.
Je-li funkce Automatické vypnutí nastavena na hodnotu Ano, zapnutá externí zařízení se budou vypínat společně stelevizorem. Výjimkou je situace, kdy zařízení nahrává, pak se toto zařízení nevypne.
Tato funkce nemusí vzávislosti na zařízení fungovat.
která podporují funkci nahrávání.)
nabídka disku DVD rekordéru.
zobrazí se nabídka přehrávání DVD rekordéru.
V závislosti na zařízení nemusí být tato nabídka kdispozici.
zobrazí se titulní nabídka DVD rekordéru.
V závislosti na zařízení nemusí být tato nabídka kdispozici.
E
¦ Přepínání mezi zařízeními Anynet+
1. Stisknutím tlačítka TOOLS vyberte položku Anynet+ (HDMI-CEC). Dále stisknutím tlačítka ENTERE vyberte položku Seznam zařízení.
Pokud nemůžete najít požadované zařízení, obnovte seznam stisknutím tlačítka a.
2. Vyberte zařízení a stiskněte tlačítko ENTER
Nabídka Seznam zařízení se objeví v případě, nastavíte-li v nabídce Systém položku Anynet+ (HDMI-CEC) na hodnotu Zapnuto.
Přepínání na zvolené zařízení může trvat až 2minuty. Probíhající operaci přepínání nelze zrušit.
x
Pokud jste stisknutím tlačítka SOURCE zvolili režim externího vstupu, nemůžete používat funkci Anynet+. Přepněte
x
systém na zařízení Anynet+ pomocí nabídky Přepnout na Anténa.
E
. Můžete přepnout na zvolené zařízení.
Čeština
42
Page 43
Pokročilé funkce
¦ Nahrávání
Pomocí rekordéru Samsung můžete nahrávat televizní program.
1. Vyberte položku Nahrávání.
Pokud jsou kdispozici více než dvě nahrávací zařízení
Pokud je připojeno více nahrávacích zařízení, zobrazí se jejich seznam. Vyberte jedno znahrávacích zařízení
x
vnabídce Seznam zařízení.
Pokud nahrávací zařízení není zobrazeno, stisknutím tlačítka a vnabídce Seznam zařízení vyhledejte zařízení.
2. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
Zdrojové datové proudy můžete nahrát výběrem možnosti Nahrávání: (název_zařízení).
Stisknutím tlačítka  (REC) nahrajete program, který právě sledujete. Pokud sledujete videonahrávku zjiného zařízení, nahraje se obraz ztohoto zařízení.
Před nahráváním zkontrolujte, zda je konektor antény správně připojen knahrávacímu zařízení. Postup pro správné připojení antény knahrávacímu zařízení naleznete vnávodu kpoužití tohoto zařízení.
¦ Poslech prostřednictvím přijímače
Zvuk můžete místo zreproduktoru televizoru (nastavení TV reproduktor poslouchat prostřednictvím přijímače (například domácího kina).
1. Vyberte položku Přijímač a nastavte ji na hodnotu Zapnuto.
2. Stisknutím tlačítka EXIT tento režim ukončete.
Pokud váš přijímač podporuje pouze zvuk, pravděpodobně se vseznamu zařízení nezobrazí.
Přijímač bude fungovat vpřípadě, že jste správně připojili optický vstup přijímače ke konektoru DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) na televizoru.
Pokud je přijímač (např. domácí kino) nastaven na hodnotu Zapnuto, výstup zvuku je realizován prostřednictvím konektoru Optical televizoru. Jestliže se na televizoru zobrazuje signál DTV (zantény), bude televizor do přijímače domácího kina posílat 5.1kanálový zvuk. Je-li zdrojem digitální komponenta, například DVD, která je připojena ktelevizoru prostřednictvím připojení HDMI, bude možné na přijímači poslouchat pouze 2kanálový zvuk.
Čeština
43
Page 44
Pokročilé funkce
¦ Odstraňování problémů souvisejících se systémem Anynet+
Problém Možné řešení
Systém Anynet+ není funkční. • Zkontrolujte, zda se jedná ozařízení Anynet+. Systém Anynet+ podporuje pouze zařízení Anynet+.
Chci spustit systém Anynet+. • Zkontrolujte, zda je zařízení Anynet+ řádně připojeno ktelevizoru a zda je vpodnabídce Nastavení nabídky
Chci přestat používat systém Anynet+.
Na obrazovce se zobrazí Probíhá připojování kzařízení Anynet+.
Zařízení Anynet+ nepřehrává. • Funkci přehrávání nelze použít, pokud probíhá použití funkce Plug & Play (Počáteční nastavení).
• Je možné připojit pouze jediný přijímač (domácí kino).
• Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení Anynet+ správně připojen.
• Zkontrolujte připojení video/audio/HDMI kabelu zařízení Anynet+.
• Zkontrolujte, zda je možnost Anynet+ (HDMI-CEC) vnabídce nastavení funkce Anynet+ nastavena na
hodnotu Zapnuto.
• Zkontrolujte, zda je dálkový ovladač televizoru vrežimu TV.
• Ověřte, zda je dálkový ovladač kompatibilní sfunkcí Anynet+.
• Systém Anynet+ za určitých podmínek nefunguje. (Prohledávání kanálů, spuštění funkce Můj obsah nebo
Plug & Play (počáteční nastavení) atd.)
• Při připojování nebo odpojování kabelu HDMI znovu vyhledejte zařízení nebo vypněte a znovu zapněte televizor.
• Zkontrolujte, zda je uzařízení Anynet+ zapnuta funkce Anynet+.
Anynet+ nastavena položka Anynet+ (HDMI-CEC) na hodnotu Zapnuto.
• Poté stisknutím tlačítka TOOLS zobrazte nabídku Anynet+ a vyberte požadovanou nabídku.
• Vnabídce Anynet+ vyberte možnost Zobrazení TV.
• Stiskněte tlačítko SOURCE na dálkovém ovladači televizoru a zvolte jiné zařízení než Anynet+.
• Stisknutím tlačítka
že není připojeno zařízení Anynet+ svestavěným tunerem.)
• Dálkový ovladač nelze použít při konfiguraci systému Anynet+ nebo při přepínání do režimu zobrazení.
• Dálkový ovladač použijte po dokončení nastavení systému Anynet+ nebo přepnutí do režimu zobrazení.
<P>
a PRE-CH změňte režim TV. (Tlačítko pro výběr kanálu je funkční pouze vpřípadě,
Připojené zařízení není zobrazeno. • Zkontrolujte, zda zařízení podporuje nebo nepodporuje funkce systému Anynet+.
Televizní program nelze nahrát. • Zkontrolujte, zda je správně připojen konektor antény na nahrávacím zařízení. Zvuk televizoru není vysílán
prostřednictvím přijímače.
• Zkontrolujte, zda je nebo není kabel HDMI řádně připojen.
• Zkontrolujte, zda je možnost Anynet+ (HDMI-CEC) vnabídce nastavení funkce Anynet+ nastavena na
hodnotu Zapnuto.
• Vyhledejte znovu zařízení Anynet+.
• Zařízení Anynet+ lze připojit pouze pomocí kabelu HDMI. Některé kabely HDMI nemusí funkce Anynet+
podporovat.
• Pokud je připojení přerušeno vdůsledku výpadku proudu nebo odpojení kabelu HDMI, opakujte vyhledávání zařízení.
• Propojte televizor apřijímač optickým kabelem.
Čeština
44
Page 45
Další informace
Další informace
Instalace ovladače zařízení
Při instalaci ovladače zařízení můžete nastavit rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek. Ovladač zařízení je obsažen na disku CD, který je součástí dodávky výrobku. Pokud je dodaný soubor ovladače poškozený, obraťte se prosím navštivte webový server společnosti Samsung Electronics (www.samsung.com) a ovladač si stáhněte.
1. Vložte disk CD sovladačem zařízení do jednotky CD-ROM.
2. Klikněte na možnost „Windows Driver“.
3. Další kroky instalace proveďte podle pokynů zobrazených na obrazovce.
4. Vseznamu modelů vyberte svůj model výrobku.
5. Zkontrolujte, zda se vnastavení ovládacích panelů zobrazují správné hodnoty rozlišení a obnovovací frekvence obrazovky.
Další informace naleznete vdokumentaci k operačnímu systému Windows.
Čeština
45
Page 46
Další informace
Funkce teletextu uanalogových kanálů
Na stránce rejstříku teletextu jsou uvedeny informace, jak službu používat. Pro správné zobrazení informací Teletextu je nutný stabilní příjem kanálu. Vopačném případě mohou určité informace chybět nebo se nemusí zobrazovat některé stránky.
Stránky teletextu můžete změnit stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
/
1
2 3
4
5
6
7
(Teletext zapnutý/ zobrazení Teletextu ivysílaného obrazu/teletext vypnutý): Aktivuje režim teletextu pro aktuální kanál. Pokud tlačítko stisknete dvakrát, bude se teletext překrývat správě vysílaným obrazem. Dalším stisknutím tlačítka teletext ukončíte.
8
(uložit): Uloží stránky teletextu.
4
(velikost): Zobrazí teletext vdvojnásobné velikosti vhorní polovině obrazovky. Opětovným stisknutím text přesunete do dolní poloviny obrazovky. Dalším stisknutím přepnete do normálního zobrazení obrazovky.
9
(podržet): Podrží zobrazení na aktuální stránce vpřípadě, že by automaticky následovalo několik vedlejších stránek. Opětovným stisknutím tlačítka opět spustíte automatické zobrazování stránek.
Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré): Pokud vysílající společnost používá systém FASTEXT, jsou jednotlivá témata na stránce teletextu barevně odlišena a lze je vybrat stisknutím barevných tlačítek. Stiskněte barvu odpovídající vaší volbě tématu. Zobrazí se nová barevně odlišená stránka. Stejným způsobem lze vybírat položky. Stisknutím odpovídajícího barevného tlačítka zobrazíte předchozí nebo další stránku.
0
(režim): Výběr režimu Teletextu (LIST / FLOF).
Při stisknutí vrežimu LIST přepne režim do režimu uložení seznamu. Vrežimu uložení seznamu můžete uložit stránku Teletextu do seznamu pomocí tlačítka (uložení).
1
(podstránka): Zobrazení dostupné podstránky.
8
SOURCE
1
G
2
3
4
5
TTX/MIX
TOOLS
RETURN
A B C D
PRE-CH
CH LIST
MENU
INFO
EXIT
6
7
8 9
0
!
@
2
(následující stránka): Zobrazení
8
další stránky Teletextu.
3
(předcházející stránka):
9
Zobrazení předchozí stránky Teletextu.
6
(rejstřík): Zobrazení stránky
0
rejstříku (obsahu) kdykoli vprůběhu používání Teletextu.
5
(skrytý obsah): Zobrazení
!
skrytého textu (například odpovědí na kvízy). Opětovným stisknutím přepnete do normálního zobrazení obrazovky.
7
(zrušit): Zmenší Teletext tak,
@
aby se překrýval správě vysílaným obrazem
Typická stránka teletextu
Část Obsah
A Číslo vybrané stránky.
B Označení vysílaného
kanálu.
C Číslo aktuální stránky
nebo označení hledání.
D Datum a čas. E Text. F Informace ostavu.
Informace FASTEXT.
Čeština
46
Page 47
Další informace
B
Montáž držáku na zeď/stolního stojanu
Příprava před montáží držáku na zeď/ stolního stojanu
1. Otočte výrobek a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
2. Položte měkkou tkaninu nebo polštář na rovnou plochu, abyste chránili panel. Pak výrobek položte na tkaninu tak, aby
jeho přední část směřovala dolů.
3. Vyjměte šroub na zadní části výrobku.
4. Držte hlavní těleso výrobku rukou tak, jak je znázorněno na obrázku. Zatáhněte za stojan ve směru šipky znázorněné na
obrázku a oddělte jej.
Montáž držáku na zeď/stolního stojanu
1
A
2
3 4
B
A
Montážní otvor držáku na zeď/stolního stojanu Souprava pro montáž na zeď/stolní stojan (nejsou součástí balení)
B
5. Zarovnejte držák na zeď/ stolní stojan smonitorem/televizorem a držák na zeď/ stolní stojan důkladně upevněte utažením
šroubu.
6. Zarovnejte drážku připojované části výrobku připojované ke stojanu sdrážkou na stojanu (může to být stolní stojan, stojan
pro držák na zeď anebo jiný stojan) a důkladně upevněte stojan utažením šroubu.
POZNÁMKA
Pokud použijete šrouby delší, než uvádějí specifikace standardu, může se poškodit vnitřní část výrobku.
x
Při montážích na zeď, které neodpovídají specifikaci šroubů standardu VESA, se může délka šroubů lišit
x
vzávislosti na jejich specifikaci.
Čeština
47
Page 48
Další informace
1
Nepoužívejte šrouby, které nejsou kompatibilní se specifikacemi standardu , a nesestavujte je spoužitím
x
nadměrné síly. Mohlo by to způsobit poškození výrobku nebo zranění vdůsledku pádu výrobku. Společnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádné škody ani zranění.
Společnost Samsung nepřebírá odpovědnost za žádná poškození výrobku ani zranění způsobená
x
použitím držáku na zeď/ stolního stojanu nekompatibilního se specifikacemi nebo instalací, kterou provedl technik bez patřičného oprávnění.
Při instalaci výrobku pomocí držáku na zeď si zakupte držák na zeď, který po instalaci zajistí alespoň
x
10cm vzdálenost mezi výrobkem a zdí. Použijte držák na zeď, který odpovídá mezinárodním specifi kacím.
x
Připevnění kabelů
Abyste schovali kabely za stojan, použijte držák kabelu.
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Zámek Kensington proti krádeži
Společnost Samsung Kensingtonský zámek nedodává. Jde ozařízení sloužící kzabezpečení systému umístěného na veřejném místě. Vzhled a metoda uzamčení se mohou lišit od ilustrace vzávislosti na výrobci. Další informace osprávném použití si ověřte vpříručce dodané se zámkem Kensington.
Vyhledejte ikonu „K“ na zadní straně televizoru. Otvor pro zámek Kensington je umístěn pod ikonou „K“.
Výrobek uzamknete tímto způsobem:
1. Obtočte kabel Kensingtonského zámku kolem velkého statického předmětu,
například stolu nebo židle.
2. Protáhněte konec kabelu spřipojeným zámkem skrz oko na konci kabelu
Kensingtonského zámku.
3. Vložte uzamykací zařízení do otvoru Kensingtonského zámku na výrobku (1).
4. Uzamkněte zámek.
Toto jsou obecné pokyny. Přesné instrukce naleznete vuživatelské příručce dodané suzamykacím zařízením.
Uzamykací zařízení je třeba zakoupit samostatně.
Umístění zámku Kensington se může lišit podle modelu televizoru.
<Zadní strana
televizoru>
<Volitelné>
Čeština
48
Page 49
Další informace
Odstraňování potíží
Pokud máte jakékoli dotazy ohledně televizoru, nejprve si vyhledejte informace vtomto seznamu. Pokud se žádný ztěchto tipů pro odstraňování problémů nevztahuje na vaši situaci, navštivte webové stránky „www.samsung.com“ aklepněte na tlačítko Podpora. Nebo použijte telefonní linku zákaznické podpory uvedenou na zadní straně obalu této příručky.
Potíže Řešení avysvětlení
Připojení kpočítači
Zobrazuje se zpráva „Mode Not Supported“.
Vseznamu zdrojů se vždy zobrazuje položka „PC“ (i vpřípadě, že počítač není připojen).
Videosignál je vpořádku, ale chybí zvuk. • Pokud používáte připojení HDMI, zkontrolujte nastavení výstupu zvuku vpočítači.
• Nastavte výstupní rozlišení a frekvenci počítače tak, aby odpovídaly rozlišením podporovaným televizorem (str.20).
• Normální stav. Položka „PC“ se vseznamu zdrojů zobrazuje vždy, ato ivpřípadě, že počítač není připojen.
Kvalita obrazu Nejprve prosím proveďte Test obrazu, abyste ověřili, zda televizor správně zobrazuje zkušební obraz.
Obraz na televizoru nevypadá tak dobře jako vprodejně.
Obraz je zkreslený: chyby makrobloků, malé bloky, body, pixelizace
Barvy jsou nesprávné nebo chybí. • Pokud používáte připojení komponentního signálu, zkontrolujte, zda jsou kabely Component připojeny
Barvy jsou vybledlé nebo je nízký jas. • Upravte nastavení možností Obraz vnabídce televizoru. (přejděte na režim Obraz / Barva / Jas /
Na okraji obrazovky je tečkovaná čára. • Pokud je velikost obrazu nastavena na možnost Přizp. obrazovce, změňte ji na 16:9 (str.26).
Obraz je černobílý. • Pokud používáte kompozitní vstup AV, připojte videokabel (žlutý) kzelenému konektoru
Obraz se po změně kanálu zastaví nebo je zkreslený či se zpožďuje.
Kvalita zvuku Provedením postupu Test zvuku nejprve ověřte, zda televizor správně přehrává zvuk.
Ztelevizoru nevychází zvuk nebo je zvuk při maximální hlasitosti příliš tichý.
(přejděte na možnost MENU - Podpora - Autom. diagn. - Test obrazu) (str. 34) Pokud se zkušební obraz zobrazí správně, může být špatná kvalita obrazu způsobena zdrojem nebo signálem.
• Pokud máte analogové kabelové připojení/ set-top box, proveďte upgrade na digitální set-top box. Pro získání obrazu vkvalitě HD (vysoké rozlišení) použijte kabely ZDMI nebo Komponent.
• Odběratelé služeb kabelové nebo satelitní televize: Vyzkoušejte znabídky kanálů ty stanice, které vysílají vkvalitě HD.
• Připojení antény: Proveďte automatické naprogramování kanálů apoté zkuste zvolit stanice vysílající vkvalitě HD.
Řada stanic vysílajících vkvalitě HD vysílá obsah převzorkovaný zkvality SD (Standard
Definition).
• Upravte výstupní rozlišení obrazu terminálu kabelové televize nebo set-top boxu na 1080i nebo 720p.
• Ověřte, zda sledujete televizor zminimální doporučené vzdálenosti vzávislosti na velikosti a na
rozlišení signálu.
• Komprese obsahu videa může způsobit zkreslení obrazu, zejména rychle se pohybujících obrazů, jako jsou sportovní přenosy aakční filmy.
• Zkreslení obrazu může být způsobeno nízkou úrovní nebo špatnou kvalitou signálu. Toto není závada televizoru.
• Pokud používáte mobilní telefony vblízkosti televizoru (ve vzdálenosti do 1metru), může u analogového i digitálního televizního vysílání docházet krušení obrazu.
do správných konektorů. Nesprávná nebo uvolněná připojení mohou způsobit problémy sbarvami nebo prázdnou obrazovku.
Ostrost) (str. 26).
• Upravte nastavení možností Úspora energie vnabídce televizoru. (tlačítkem MENU - Systém - Eko řešení - Úspora energie) (str. 32).
• Zkuste obnovit nastavení obrazu na výchozí hodnoty. (přejděte na možnost MENU - Obraz - Obnovení obrazu) (str. 29).
• Změňte rozlišení dekódovacího zařízení nebo set-top boxu.
komponentního vstupu1 na televizoru.
• Je-li pro připojení použit přijímač kabelové televize, zkuste jej resetovat. Znovu připojte kabel pro napájení střídavým proudem apočkejte, dokud se přijímač kabelové televize neresetuje. Může to trvat až 20minut.
• Nastavte výstupní rozlišení přijímače kabelové televize na 1080i nebo 720p.
(přejděte na možnost MENU - Podpora - Autom. diagn. - Test zvuku) (str. 34) Pokud je zvuk vpořádku, může být problém se zvukem způsoben zdrojem nebo signálem.
• Zkontrolujte hlasitost zvuku nastavenou na externím zařízení připojeném ktelevizoru.
Čeština
49
Page 50
Další informace
Potíže Řešení avysvětlení
Obraz je kvalitní, ale není slyšet zvuk. • Vnabídce zvuku nastavte možnost Volba reproduktoru na hodnotu TV reproduktor (str.30).
Zreproduktorů vychází nepříjemný hluk. • Zkontrolujte připojení kabelů. Zkontrolujte, zda není videokabel připojen do vstupu audia.
Žádný obraz, žádné video
Televizor se nezapne. • Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky aktelevizoru.
Televizor se automaticky vypíná. • Zkontrolujte, zda je funkce Časovač vypnutí vnabídce Vypnuto nastavena na hodnotu Systém
Žádný obraz/video. • Zkontrolujte připojení kabelů (odpojte aznovu připojte všechny kabely připojené ktelevizoru
RF připojení (ke kabelové televizi nebo anténě)
Televizor nepřijímá některé kanály. • Ujistěte se, zda je kabel antény pevně připojen.
Obraz je zkreslený: chyby makrobloků, malé bloky, body, pixelizace
Jiné
Obraz nevyplňuje celou obrazovku. • Při zobrazení obsahu stanic vysílajících obsah vkvalitě HD převzorkovaný zkvality SD (4:3) se na
Dálkový ovladač nefunguje. • Vyměňte baterie dálkového ovladače, přičemž dodržte správnou polaritu (+/−).
Dálkový ovladač dekódovacího zařízení/ set-top boxu nevypne či nezapne televizor nebo neumožňuje nastavit jeho hlasitost.
Zobrazí se zpráva „Nepodporováno“. • Zkontrolujte podporované rozlišení televizoru apodle něj upravte výstupní rozlišení externího zařízení
Ztelevizoru je cítit zápach plastu. • Tento zápach je normální ačasem vyprchá.
Vnabídce Autom. diagn. není kdispozici možnost televizoru Informace o signálu.
Televizor je nakloněný na stranu. • Sejměte základnu stojanu ztelevizoru aznovu ji připevněte.
• Pokud používáte externí zařízení, ujistěte se, zda jsou audiokabely připojeny ke správným konektorům pro vstup zvuku na televizoru.
• Používáte-li externí zařízení, zkontrolujte nastavení výstupu zvuku zařízení (např. může být třeba změnit výstup zvuku upřijímače kabelové televize na HDMI, pokud je připojen ktelevizoru pomocí rozhraní HDMI).
• Používáte-li převodní kabel zDVI na HDMI, je nutný samostatný audio kabel.
• Pokud je televizor vybaven konektorem pro sluchátka, zkontrolujte, zda vkonektoru není něco
připojeno.
• Vpřípadě připojení kanténě nebo přípojce kabelové televize zkontrolujte sílu signálu. Nízká úroveň signálu může vést ke zkreslení zvuku.
• Ujistěte se, zda je elektrická zásuvka funkční.
• Stisknutím tlačítka POWER na televizoru ověřte, zda není problém způsoben dálkovým ovladačem.
Pokud se televizor zapne, přejděte kníže uvedené části „Dálkový ovladač nefunguje“.
(str.31).
• Pokud je televizor připojen kpočítači, zkontrolujte nastavení napájení počítače.
• Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a ktelevizoru.
• Pokud sledujete televizní vysílání pomocí antény nebo přípojky kabelové televize, vypne se televizor
vpřípadě, že po dobu 10 až 15minut nezjistí žádný signál.
aexterním zařízením).
• Nastavte výstup videa externího zařízení (přijímač kabelové televize nebo set-top box, DVD, Blu­ray apod.) tak, aby se shodoval spřipojením kvýstupu televizoru. Je-li například nastaven výstup externího zařízení na HDMI, měl by být připojen ke vstupu HDMI na televizoru.
• Zkontrolujte, zda jsou připojená zařízení zapnutá.
• Ujistěte se, zda jste stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači televizoru zvolili správný zdroj
pro televizor.
• Zkuste pomocí možnosti Plug & Play (Počáteční nastavení) přidat dostupné kanály do seznamu kanálů. Přejděte na možnost MENU - Systém - Plug & Play (Počáteční nastavení) a počkejte, dokud se všechny dostupné kanály neuloží (str. 15).
• Ověřte, zda je správně umístěna anténa.
• Komprese obsahu videa může způsobit zkreslení obrazu, zejména rychle se pohybujících obrazů, jako
jsou sportovní přenosy aakční filmy.
• Nízká úroveň signálu může vést ke zkreslení obrazu. Toto není závada televizoru.
obou stranách obrazovky zobrazují černé pruhy.
• Při vysílání filmů sjiným poměrem stran, než je poměr stran televizoru, se zobrazují černé pruhy vhorní adolní části obrazovky.
• Upravte velikost obrazu vexterním zařízení nebo vtelevizoru na celou obrazovku.
• Vyčistěte okénko vysílací diody na dálkovém ovladači.
• Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8m.
• Naprogramujte dálkový ovladač přijímače kabelové televize nebo set-top boxu tak, aby umožnil
ovládání televizoru. Kód televizoru SAMSUNG naleznete vuživatelské příručce dekódovacího zařízení/ set-top boxu.
(str. 27).
• Tato funkce je dostupná pouze při příjmu digitálních kanálů pomocí připojení antény / RF/koaxiálním kabelem (str.35).
Čeština
50
Page 51
Další informace
Potíže Řešení avysvětlení
Nastaly potíže smontáží základny stojanu. • Ujistěte se, zda je televizor umístěn na rovném povrchu. Pokud nelze vyjmout šrouby ztelevizoru,
Nabídka kanálů je šedá. (nedostupná) • Nabídka Kanál je dostupná pouze vpřípadě, že je zvolen jako zdroj televizor.
Nastavení se po 30minutách nebo po každém vypnutí televizoru ztratí.
Občas se ztrácí zvuk nebo obraz. • Zkontrolujte kabelová připojení akabely znovu připojte.
Podíváte-li se zblízka na okraj rámečku televizoru, vidíte malé částečky.
Nabídka PIP není dostupná. • Funkce PIP je dostupná pouze při použití zdroje HDMI, počítače nebo zdroje komponentního signálu
Zobrazuje se zpráva „Zakódovaný signál“ nebo „Slabý signál/Žádný signál“.
Před 45minutami jste televizor vypnuli aon seopět zapnul.
Opakovaně se vyskytuje problém sobrazem nebo zvukem.
Gumové nožičky základny stojanu mohou reagovat spovrchovou úpravou některých typů nábytku.
použijte zmagnetizovaný šroubovák.
• Pokud je televizor nastaven do režimu Prodejna, obnoví se po každých 30minutách výchozí nastavení pro zvuk aobraz. Vpostupu Plug & Play (Počáteční nastavení) změňte režim Prodejna na režim Domácnost. Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte režim TV a přejděte na možnost MENU Systém Plug & Play (Počáteční nastavení) ENTER
• Ztráta audio nebo videosignálu může být způsobena použitím příliš málo ohebných nebo silných kabelů. Ujistěte se, zda jsou kabely dostatečně ohebné pro dlouhodobé použití. Při montáži na stěnu doporučujeme použít kabely spravoúhlými konektory.
• Jde o konstrukční prvek produktu, nejedná se o závadu.
(str.34).
• Při použití modulu CAM skartou CARD (CI/CI+) zkontrolujte, zda je vložena do slotu Common Interface.
• Pokud problém přetrvává, vytáhněte kartu CARD modulu CAM ztelevizoru aznovu ji do slotu zasuňte.
• Jde onormální jev. Televizor využívá funkci OTA (Over The Aerial) ke stahování aktualizace firmwaru během sledování televizního vysílání.
• Zkontrolujte azměňte nastavený signál nebo zdroj.
• Abyste tomu předešli, použijte plstěné podložky na všechny povrchy televizoru, které přichází do
přímého kontaktu snábytkem.
(str.15).
Tento panel se skládá ze subpixelů, zpracovaných vysoce vyspělou technologií. Na obrazovce se však přesto může vyskytovat několik světlých nebo tmavých pixelů. Tyto pixely nebudou mít žádný vliv na výkon výrobku.
¦ Skladování aúdržba
Pokud jste na televizor nalepili nějaké samolepky, zůstanou po jejich sejmutí nečistoty. Před sledováním televizoru jej očistěte.
Nestříkejte vodu ani čisticí prostředek přímo na výrobek. Kapalina, která vnikne do výrobku, může způsobit nefunkčnost, požár nebo úraz elektrickým proudem.
Výrobek čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodou.
Čeština
51
Page 52
Další informace
¦ Licence
TheaterSound, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Výroba probíhá na základě licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product Includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit www. divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration. Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Licenční upozornění kformátu Open Source
Vpřípadě použití softwaru formátu Open Source jsou vnabídce produktů kdispozici licence na Open Source. Licenční upozornění ksoftwaru Open Source je dostupné pouze vangličtině.
¦ WEEE
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin. Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Čeština
52
Page 53
Další informace
Specifikace
Údaje týkající se prostředí
Naklopení -2°~ 22°
Televizní systém
Systém barev/video
Systém zvuku BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN
Provoz
Skladování
Digitální: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Zvuk: 2kanálový lineární PCM 32/ 44,1/ 48kHz, 16/20/24bitů.
Teplota: 10°Caž40°C (50°F až 104°F)
Vlhkost: 10 % - 80 %, bez kondenzace Teplota: -20°C až 45°C (-4°F až 113°F)
Vlhkost: 5 % - 95 %, bez kondenzace
Analogový: B/G, D/K, L, I (vzávislosti na výběru země)
Digitální: DVB-T/DVB-C
Analogový: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Název modelu T19A350 T20A350 T22A350 T23A350 T24A350
Velikost obrazovky (úhlopříčka) 18,5palců (47 cm) 20palců (50 cm) 21,5palců (54 cm) 23palců (58 cm) 24palců (61 cm)
Rozlišení displeje
Zvuk (Výstup) 3W × 2 5W × 2
Rozměry (Š×V×H)
Hmotnost
(Bez stojanu)
(Se stojanem)
(Bez stojanu) 3,1 kg 2,8 kg 3,6 kg 3,6 kg 4,2 kg
(Se stojanem) 3,4 kg 3,1 kg 4,2 kg 4,2 kg 4,8 kg
1360 × 768 při
60Hz
454,7 × 287,7 ×
35,4 mm
454,7 × 368,5 ×
214,2 mm
1600 × 900 při
60Hz
487,8 × 306,5 ×
35,6 mm
487,8 × 387,3 ×
214,2 mm
523,9 × 327,7 ×
35,7 mm
523,9 × 413,5 ×
239,1 mm
1920 × 1080 při 60Hz
555,7 × 345,6 ×
31,6 mm
555,7 × 431,9 ×
239,2 mm
578,6 × 359,1 ×
33,2 mm
578,6 × 444,6 ×
239,2 mm
Název modelu T22A550 T23A550 T24A550 T27A550
Velikost obrazovky (úhlopříčka) 21,5palců (54 cm) 23palců (58 cm) 24palců (61 cm) 27palců (68 cm) Rozlišení displeje 1920 × 1080 při 60Hz Zvuk (Výstup) 3W × 2 5W × 2
Rozměry (Š×V×H)
Hmotnost
(Bez stojanu) 525,5 × 329,0 × 34,8 mm 559,1 × 348,7 × 31,2 mm 581,4 × 360,5 × 32,7 mm 648,1 × 398,9 × 31,8 mm
(Se stojanem)
(Bez stojanu) 3,6 kg 3,7 kg 4,3 kg 4,7 kg (Se stojanem) 4,4 kg 4,4 kg 5 kg 5,6 kg
525,5 × 414,4 × 220,6 mm559,1 × 433,8 × 220,6 mm581,4 × 446,1 × 220,6 mm648,1 × 485,7 × 235,0
mm
POZNÁMKA
Provedení aspecifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
x
Údaje onapájení aspotřebě energie naleznete na štítku umístěném na výrobku.
x
Některé modely nemusejí být vněkterých oblastech dostupné.
x
Jestliže není nainstalován žádný vypínač přívodu elektrické energie, je hodnota spotřeby energie nulová pouze po
x
odpojení napájecího kabelu. Funkce DPM (Display Power Management) není funkční, pokud ji použijete současně skonektorem HDMI IN 1 (DVI)
x
tohoto výrobku.
Čeština
53
Page 54
Další informace
Rejstřík
A
Anténa 15 Anynet+ (HDMI-CEC) 41 Autom. diagn. 34 Automat. hlasitost 30 Automat. nastavení 27
B
Baterie 14 Bezpečnostní opatření 4
Č
Čas vypnutí 32 Čas zapnutí 31 Časovač 31 Časovač vypnutí 31 Černý tón 28
D
Dálkový ovladač 14
DIGITAL AUDIO OUT 41
DivX® VOD 33 Domácí kino 41 Držák kabelu 48 D-sub 20 Dynam. kontrast 28 Dynamický 25
E
Ekvalizér 29 EPG (Electronic Programme Guide) Ext. reproduktor 30
22
F
Filmový režim 28 Formáty videa 38 Fotografie 39
H
HDMI 41 Hlasitost 31 Hledání názvu 40 Hudební kulisa 40 Hodiny 30 Hudba 39 Hudební kulisa 40
I
Indikátor napájení 13 Informace o signálu 35 Informace související sčištěním 7 Informace související sinstalací 5 Informace související snapájením 4 Informace související spoužíváním 7 Instalace ovladače zařízení 45
J
Jas 26 Jazyk 33 Jednotka USB 36 Jemné ladění 25
K
Komponent 17
L
Licence 52
M
Můj obsah 36
N
Nabídka Kanál 24 Nahrávání 43 Navigace 21
O
Obraz - možnosti 28 Odstraňování potíží 49 Optimální rozlišení 20 Ostrost 26 Otočit 40
P
PIP (Obraz vobraze) 34 Pouze režim RGB 28 Plug & Play 15 Pohotovostní režim 13 Pokročilá nastavení 27 Pleťové odstíny 28 Používání nabídky kanálů 22 Prezentace 39 Přijímač 42 Připojení antény 15 Připojení k počítači 20 Připojení kaudiovizuálnímu zařízení Připojení ke zvukovému zařízení 19 Příslušenství 11 Prostor pro instalaci 2 Průhlednost menu 33 Průvodce Now & Next 22
16
R
Režim Opakování 40
S
Samsung MagicAngle 26 Sluchátka 19 Stereováha L/P 29 Seznam kanálů 23 Správce kanálů 23 Symbol 3 Sledovat TV 22 Specifikace 53
T
TOOLS 3
Titulky 33 TV reproduktor 30 Teplota barev 28
U
Upravit název 21 Úspora energie 32 Upevnění na zeď 47 Upgrade softwaru 35
V
VCR 16 Vybrat vše 24 Velikost obrazu 26 Videa 37 Volba reproduktoru 30
W
WEEE 52
Z
Zesílení 29 Zvukový popis 29 Změna kódu PIN 32 Zdroj 21
Čeština
54
Page 55
Kontaktujte společnost Samsung prostřednictvím služby SAMSUNG WORLDWIDE
Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko péče o zákazníky společnosti SAMSUNG.
Země
ALBANIA 42 27 5755 ­AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch)
BOSNIA 05 133 1999 ­BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com CYPRUS From landline : 8009 4000 www.samsung.com GREECE From landline : 80111-SAMSUNG(7267864)
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 ­LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 ­MONTENEGRO 020 405 888 ­NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com NORWAY 815-56 480 www.samsung.com POLAND 0 801-1SAMSUNG (172678)
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) www.samsung.com ROMANIA From landline : 08010-SAMSUNG (7267864)
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com EIRE 0818 717100 www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 ­ARMENIA 0-800-05-555 ­AZERBAIJAN 088-55-55-555 ­KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
MONGOLIA www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.ua
BELARUS 810-800-500-55-500 ­MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
Středisko péče o zákazníky
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
From landline & mobile : (+30) 210 6897691
+48 22 607-93-33
From landline & mobile : (+40) 21 206 01 10
Webová stránka
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch_fr/(French)
www.samsung.com/ua_ru
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena. BN46-00077G-01
Loading...