Samsung SYNCMASTER 550B, SYNCMASTER 750B User Manual [es]

Page 1
SyncMaster 550b SyncMaster 750s SyncMaster 750b
Monitor a color DP15HS/DP17LS
Instrucciones de Usuario
IMPORTANTE:
Page 2
Instrucciones de seguridad
Antes de enchufar el cordón de
1
alimentación eléctrica c.a. asegúrese de que la tensión de designación del monitor corresponde a la del suministro eléctrico local.
Nunca inserte objetos metálicos en
2
las aberturas del monitor, ya que esto podría causar una sacudida eléctrica.
Para evitar una sacudida eléctrica,
3
nunca toque el interior del monitor. Solamente un técnico cualificado deberá abrir el compartimento del monitor.
Nunca use el monitor si el cable de
4
alimentación eléctrica está dañado. No debe permitir que se apoyen objetos sobre dicho cable y manténgalo alejado del paso de las personas ya que podrían tropezar con él.
Al desenchufar el monitor asegúrese
5
de no tirar del cable. Las aberturas en el mueble del
6
monitor son para ventilación. Para prevenir el recalentamiento, estas aberturas no deben ser bloqueadas o cubiertas. Evite colocar el monitor sobre una superficie blanda tal como una cama, un sofá o alfombra ya que esto podría obstruir la ventilación a través de las aberturas en el fondo del mueble. Si el monitor es colocado en una librería o cualquier otro espacio cerrado, asegúrese de que exista una ventilación adecuada.
Colocar el monitor en un lugar que
7
tenga el mínimo de humedad y de polvo.
No exponga el monitor a la lluvia o lo
8
use cerca del agua (cocinas, piscinas, etc.). Si el monitor se moja accidentalmente, desconéctelo inmediatamente y llame a un distribuidor autorizado. El monitor se puede limpiar con un paño húmedo, pero asegúrese de que esté desconectado.
Colocar el monitor en una superficie
9
sólida, y trátelo con cuidado. La pantalla es de vidrio y puede dañarse si se deja caer, la golpea o la araña.
Coloque el monitor lo más cerca
10
posible de un enchufe de c.a. y asegúrese de que se tiene fácil acceso al mismo.
Si el monitor no funciona
11
normalmente (particularmente si se perciben ruidos anormales u olores) desconéctelo inmediatamente y contacte con un distribuidor autorizado.
Las temperaturas altas pueden
12
causar problemas. No trate de usar el monitor bajo la acción directa del sol y manténgalo alejado de calentadores, estufas, chimeneas y otras fuentes de calor.
Desenchufe el monitor si no va a
13
utilizarlo durante un período prolongado de tiempo.
Desenchufe el monitor de la toma de
14
c.a. antes de realizar cualquier servicio.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN:
ELÉCTRICAS, NO DESMONTE LAS TAPAS DEL EQUIPO.
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS MANTENIBLES POR EL USUARIO.
EL SERVICIO DEBE SER HECHO POR PERSONAL DE SERVICIO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS
CUALIFICADO.
Page 3
Tabla de contenido
Su nuevo monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Botones de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sistema de menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Control de la función del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Posición Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Posición Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tamaño Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tamaño Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cojín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Geometría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Trapecio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equilibrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Linealidad-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Muaré-H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Muaré-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nivel de entrada de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Temperat. de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tono Medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desmagnetización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Recuperar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tiempo de Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bloquear/Desbloquear el OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PowerSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Español - 1
Page 4
Su nuevo monitor
Haga el favor de asegurarse de que los siguientes elementos estén incluidos junto con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su distribuidor.
Disquete de instalación
de controladores
Este manual
Cable de alimentación
MENU EXIT
EXIT
MENUMENU
Base
Conectar el monitor
3
Desactive el ordenador y desenchufe
1
el cable.
Cable de señal
2
Conecte el extremo del cable de señal al puerto de vídeo de la computadora (tarjeta de vídeo o tarjeta de vídeo). Si utiliza una computadora Macintosh, conecte el cable a un adaptador para Macintosh y configure los conectores del adaptador (el adaptador no está incluido). Las computadoras de tipo PC no necesitan adaptador.
Acceso de energía
3
Conecte el cable de energía eléctrica
Monitor
Tarjeta de garantía
(No disponible en todas las zonas)
2
del monitor a la entrada de energía de la parte posterior del monitor.
Cables de corriente
4
Enchufe el cable de corriente del monitor y el del ordenador en una toma de corriente cercana.
Encienda el ordenador y el monitor.
5
Si el monitor muestra una imagen, ha finalizado la instalación.
Instalar el controlador del monitor
6
Introduzca el disco suministrado en la
unidad A.
Haga doble clic en el archivo
"install.exe".
4
Español - 2
Page 5
Panel frontal
Su nuevo monitor
EXIT
EXIT
1
MENU
MENU
3 4
2
Botón EXIT ( )
1
Cierra el menú en pantalla. También se utiliza para volver al menú anterior cuando se está usando el sistema de menú en pantalla.
Los botones / ( / )
2
Estos botones le permiten seleccionar y ajustar elementos mediante el menú en pantalla. Cuando se ajusta un elemento desde el menú en pantalla, el botón reduce el valor de la función seleccionada. El botón aumenta el valor de la función seleccionada. Estos botones también son botones de acceso directo para los controles de las funciones de
Contraste y Luminosidad. (Consulte la sección de los Botones de acceso directo).
Botón MENU( )
3
Abre el menú en pantalla. También se utiliza para seleccionar una función resaltada, abrir un submenú, o desplazarse entre los menús cuando se está utilizando el sistema de menú en pantalla.
Botón de alimentación
4
El botón de alimentación enciende y apaga el monitor. La luz indicadora de alimentación emite luz verde durante el funcionamiento normal, consulte la página 10.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Botones de acceso directo
EXIT
EXIT
A la mayor parte de los ajustes que se pueden hacer en el monitor se tiene acceso a través del menú en pantalla que se describe en la sección siguiente. A las funciones de Contraste y Luminosidad también se puede tener acceso directamente desde la parte delantera del monitor.
MENU
MENU
Con el menú desactivado, presione el botón o de la parte delantera del
1
monitor. El botón tiene acceso a la función de Luminosidad. El botón tiene acceso a la función de Contraste.
Presione el botón para aumentar el valor de la selección actual, o el botón
2
para reducirlo.
Para salir del menú en pantalla, presione dos veces el botón EXIT .
3
Español - 3
Page 6
Operación
Sistema de menú en pantalla
El monitor tiene un sistema de menús en pantalla, al que se tiene acceso desde los botones de la parte delantera del monitor, que le permite ajustar las características de la imagen de la pantalla. Las modificaciones de la pantalla están indicadas por los iconos de ajuste del menú en pantalla. Algunas funciones tienen submenús.
Presione el botón del menú para presentar el menú principal.
1
Los iconos de las funciones se encuentran en la parte superior del menú en pantalla. Presione el botón o para recorrer los iconos.
2
El nombre de la función aparecerá bajo las filas de los iconos de las funciones. Para seleccionar una función o abrir un submenú, presione el botón . La pantalla
3
presentará las opciones de ajuste. Si hubiera un submenú, use el botón o
para resaltar la función que desee ajustar y, a continuación, presione el botón
para seleccionarla.
Use los botones y para hacer los ajustes. aumenta los valores y
4
5
reduce los valores. Los números de calibración de la pantalla muestran el efecto del ajuste. Si se encuentra en un submenú, use el botón EXIT para volver al menú anterior.
Presione el botón EXIT para salir y guardar las modificaciones.
Iconos de función
Función activa
Iconos de ajuste
Selección de
función y
recorrido de los
Brillo
Función Acceso
: :
Salir de menú
Español - 4
Page 7
Operación
:
Contraste
Función Acceso
Icono
Control de la función del monitor
Brillo
Brillo del fondo de la pantalla. – Reduce el brillo + Aumenta el brillo
Contraste
Contraste de la imagen de la pantalla. – Reduce el contraste + Aumenta el contraste
Posición Horizontal
Posición horizontal de la imagen. – Mueve la imagen hacia la izquierda + Mueve la imagen hacia la derecha
Posición Vertical
Posición vertical de la imagen. – Mueve la imagen hacia abajo + Mueve la imagen hacia arriba
Tamaño Horizontal
Tamaño horizontal de la imagen. – Reduce el tamaño + Aumenta el tamaño
Brillo
Función Acceso
:
Posición-H
:
Función Acceso
Posición-V
Función Acceso
:
Tamaño-H
Función Acceso
:
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Tamaño Vertical
Tamaño vertical de la imagen. – Reduce el tamaño + Aumenta el tamaño
Español - 5
Tamaño-V
Función Acceso
:
Page 8
Operación
:
Cojín
Función Acceso
+ - :
:
Trapecio
Selecc. Función Menú Anterior
Icono
Control de la función del monitor
Cojín
Ajusta los bordes verticales de la imagen. – Curva la imagen hacia dentro + Curva la imagen hacia fuera
Geometría
Trapecio
Anchura de la parte superior e inferior de la imagen. – Aumenta la anchura de la parte
1.
inferior de la imagen
+ Aumenta la anchura de la parte
superior de la imagen
Paralelo
– Inclina la imagen hacia la
2.
izquierda
+ Inclina la imagen hacia la
derecha
Rotación
– Gira toda la imagen hacia la
izquierda
+ Gira la imagen hacia la derecha
Geometría
:
Función Acceso Salir de menú
:
Equilibrio
– Curva las líneas verticales hacia
la izquierda
+ Curva las líneas verticales hacia
la derecha
Linealidad-V
– Comprime la parte superior de la
imagen
+ Comprime la parte inferior de la
imagen
Español - 6
Page 9
Operación
: :
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Idioma
Función Acceso Salir del menú
English
: :
Avanzado
Función Acceso Salir de menú
Icono
Control de la función del monitor
Idioma
– y + recorren las opciones de idiomas disponibles. (English/ Deutsch/ Français/ Italiano/ Português/ Español/ Svenska/ Russian/ Korean)
Avanzado
Muaré-H
Corrige el patrón de muaré de la imagen. – y + eliminan la muaré horizontal
Muaré-V
Corrige el patrón de muaré de la imagen. – y + eliminan la muaré vertical
Nivel de entrada de vídeo
Selecciona el nivel de la señal de vídeo – Seleccionar 0,7 V + Seleccionar 1,0 V
1.
2.
Selecc. Función
+ - :
Menú Anterior
:
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Muaré-H
Temperat. de Color
– 9300k más de azul + 6500k más de rojo
Tono Medio
– Off + On
Español - 7
Page 10
Operación
:
Zoom
Función Acceso
:
Desmagnetización
Función Acceso
Icono
Control de la función del monitor
Zoom
– Reduce la vista del área de presentación + Aumenta la vista del área de presentación
Desmagnetización
Elimina la distorsión del color provocada por campos magnéticos. No utilice más de una vez cada 30 minutos.
Recuperar
Devuelve el monitor a su configuración original. – No + Sí
Tiempo de Display
Configuración de la presentación del monitor. – Valor de fábrica + Valor del usuario
Bloquear/Desbloquear el OSD
Le permite proteger la configuración actual de los controles, para que no se pueda modificar de forma accidental. Puede desbloquear los controles del OSD en cualquier momento siguiendo el mismo procedimiento.
Mantenga presionado el botón Menú
( ) durante 10 segundos, o más, para bloquear o desbloquear
Recuperar
:
Función Acceso
Tiempo de Display
Modo de usuario
:
Bloquear/Desbloquear el OSD
Control de bloqueo
Bloqueado
Español - 8
Page 11
Solución de problemas
Antes de llamar a la asistencia técnica, compruebe la información contenida en esta sección para ver si puede solucionar el problema usted mismo. Si necesita asistencia, por favor llame al teléfono que se incluye en la tarjeta de garantía, al número de teléfono que aparece en la contraportada de este manual o póngase en contacto con su distribuidor.
No hay imagen en la pantalla
Compruebe que el monitor y el ordenador están enchufados y activados.
Aparece "Sin Conexión, Check Cable Señal"
Compruebe la conexión del cable de señal entre el ordenador y el monitor.
Aparece "Sinc. Fuera Límite"
La frecuencia de la señal de entrada es superior o inferior al intervalo de sincronización del monitor, consulte "Especificaciones" en la página 11.
La imagen de la pantalla es demasiado clara o demasiado oscura
Ajuste las fijaciones de luminosidad o de contraste, consulte la página 5.
La imagen de pantalla es demasiado grande o demasiado pequeña.
Ajuste los tamaños, consulte Tamaño-H y Tamaño-V en la página 5. Ajuste el valor de Zoom, consulte la página 8.
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Los colores están deformados, con áreas oscuras o en sombra
Active la función de desmagnetización, consulte la página 8.
Ajuste la temperatura del color, consulte la página 7.
El indicador de energía parpadea en verde.
El monitor está usando el sistema de administración de energía, consulte "PowerSaver"
en la página 10.
Necesita el software del controlador del monitor.
Descargue el controlador desde Internet en http:
//www.samsungelectronics.com/support/downloads/monitor/index.html
Español - 9
Page 12
PowerSaver
Este monitor posee un sistema de gestión de energía incorporado llamado PowerSaver. Este sistema ahorra energía conmutando el monitor a un modo de bajo consumo cuando el monitor no ha sido utilizado en un periodo establecido de tiempo. El monitor vuelve automáticamente a la operación normal cuando se mueve el ratón de la computadora o se pulsa cualquier tecla del teclado. Si desea ahorrar energía, APAGUE el monitor cuando no lo necesite, o cuando no vaya a utilizar el monitor durante periodos de tiempo prolongados. El sistema PowerSaver funciona con una tarjeta de vídeo instalada en el ordenador que cumpla las normas VESA DPMS. Use una utilidad de software instalada en el ordenador para configurar esta función.
Estado de Operación
Indicador de alimentación
Consumo de Energía
NOTA:
Este monitor cumple las normas EPA Energy Star® y NUTEK cuando se utiliza con un ordenador
equipado con la funcionalidad VESA DPMS.
Operación normal
Verde Verde intermitente
550b:
85 W (Máximo) 70 W (Nominal)
750s/750b:
90 W (Máximo) 75 W (Nominal)
Modo de operación en Ahorro de energía EPA/NUTEK
Modo "En Espera" Modo Suspenso/
Posición A 1
Verde intermitente (a intervalos de 0,5 seg.)
550b:
50 W (Nominal)
750s/750b:
55 W (Nominal)
(a intervalos de
0,5 seg.)
Menos de 15 W Menos de 3
Modo "Off"/ Posición A 2
Verde intermitente (a intervalos de 1 seg.)
Modos de pantalla
Modo de Visualización
IBM, VGA2, 720 x 400 IBM, VGA3, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768
Frecuencia Horizontal
(kHz)
31,469 31,469 37,500 43,269 46,875 53,674 60,023 68,677
Frecuencia
vertical
(Hz)
70,087 59,940 75,000 85,008 75,000 85,061 75,029 84,997
Reloj
de Pixel
(MHz)
28,322 25,175 31,500 36,000 49,500 56,250 78,750 94,500
Polaridad
de Sinc.
(H/V)
–/+ –/– –/– –/– +/+ +/+ +/+ +/+
Español - 10
Page 13
Especificaciones
Especificaciones Modelos: SyncMaster 550b / 750s / 750b
Tubo de imagen
Sincronización • Horizontal
Colores de imagen • Ilimitados
Resolución máxima • 1280 puntos • 1024 líneas
Pantalla activa • Horizontal:
Señal de entrada, Terminada
Reloj máxima de pixel • 110 MHz
Suministro de energía • c.a. 100-240 V ± 10%, 60 Hz/50 Hz ± 3 Hz
Consumo de Energía •
550b:
15" (38 cm) Cuadrado completo (35 cm visibles)
750s / 750b:
°
Deflexión
• 90
• Tamaño de punto:
750b:
• Capa de sílice con propiedades antielectrónicas (TCO: Recubrimiento multicapa)
• Fósforo de media-corta persistencia
• Vertical
• Vertical:
• Video: Analógica 0,7 Vpp positiva a 75 ohmios
• Sinc. Separada: Nivel TTL, positivo o negativo
550b:
17" (43 cm) Cuadrado completo (40,6 cm visibles)
550b / 750s:
entre 30 kHz y 70 kHz entre 50 Hz y 160 Hz
750s / 750b:
750s/750b:
80 W (máximo)
0,24 mm (H) / 0,14 mm (V)
0,22 mm (H) / 0,13 mm (V)
550b:
10,5 ± 0,16 pulgadas (267,0 ± 4 mm) 12,0 ± 0,16 pulgadas (306,0 ± 4 mm)
550b:
7,9 ± 0,16 pulgadas (200,5 ± 4 mm)
9,1 ± 0,16 pulgadas (230,5 ± 4 mm)
750s / 750b:
90 W (máximo)
FrançaisEspañolDeutschItaliano EnglishPortuguese
Dimensiones/Peso
AnchuraxFondoxAltura
(
Consideraciones ambientales
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
• Equipo:
)
• Embalaje:
• Temperatura operativa: Humedad:
• Temperatura de almacenaje: Humedad:
550b:
750s / 750b:
550b:
750s/750b:
Español - 11
14,25 x 15,11 x 15,11 pulgadas / 26,5 lbs. (362 x 384 x 384 mm / 12,0 kg.) 16,22 x 16,54 x 16,36 pulgadas / 33,1 lbs. (412 x 420 x 415,5 mm / 15,0 kg.) 17,87 x 19,57 x 17,52 pulgadas / 31,5 lbs. (454 x 497 x 445 mm / 14,3 kg.) 21,02 x 21,73 x 18,39 pulgadas / 38,6 lbs. (534 x 552 x 467 mm / 17,5 kg.)
°
F y 104°F (entre 0°C y 40°C)
Entre 32 Entre 10% y 80% Entre -4
°
F y 113°F (entre -20°C y 45°C)
Entre 5% y 95%
Loading...