Samsung SYNCMASTER 520DXN User Manual [hu]

SyncMaster 520DX,520DXn

LCD monitor

Felhasználói kézikönyv

Biztonsági elõírások

Jelölések

Megjegyzés
A vagyoni károk és a biztonsági előírásokat.
Olvassa át figyelmesen az előírásokat, és rendeltetésszerűen használja a készüléket.
Figyelem / Vigyázat
Jelölések

Teljesítmény

felhasználó testi épségének védelme érdekében tartsa be ezeket a
Az ezzel a jellel jelölt utasítások figyelmen kívül hagyása személyi sér­ülést, vagy a berendezés károsodását okozhatja.
Tilos
Ne szerelje szét
Ne érintse meg
Ennek elolvasása és megér­tése mindenkor fontos
Húzza ki a csatlakozót az alj­zatból
Földelje az áramütés elkerü­lése érdekében
Ha számítógépét hosszabb időn át nem kívánja használni, állítsa DPM­módra.
Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő módra.
Az itt szereplő képek csak zágban) alkalmazhatók.
Parancsikon a képernyőn megjelenő utókép megelőzését segítő útmu­tatáshoz
Ne használjon sérült tápkábelt vagy csatlakozót, illetve sérült
vagy meglazult konnektort.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne érjen nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz, miközben el-
távolítja vagy behelyezi azt az aljzatba.
Ez áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábelt földelt aljzatba csatlakoztassa.
Ellenkező állhat fenn.
esetben
példák, és nem minden esetben (vagy ors-
személyi
sérülés
áramütés veszélye
vagy
Biztonsági elõírások
Győződjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó biztosan és
megfelelően illeszkedik az aljzatba.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
Ne hajlítsa vagy húzza meg túlzottan a hálózati csatlakozót, és
ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
Ne csatlakoztasson több készüléket ugyanahhoz az aljzathoz.
A túlmelegedés miatt ez tüzet okozhat.
A készülék használata közben ne húzza ki a tápkábelt.

Telepítés

Ez áramütést okozhat, és a nyezheti.
A készülék hálózati csatlakozásának megszakításához a dugót
ki
húzni a fali
kell
alatt marad.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Csak a Samsung által szállított tápkábelt használjon. Ne hasz-
náljon másik készülékhez kapott tápkábelt.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten poros, magas páratartalmú vagy kémiai használja, továbbá 24 órán keresztül üzemelteti (pl. repülőterek és va­sútállomások várótermei), az üzembe helyezés előtt kérje ki a hivatalos Szervizközpont tanácsát.
Ha ezt elmulasztja, azzal a monitor komoly károsodását okozhatja.
aljzatból, különben a hálózati csatlakozó áram
készülék károsodását eredmé-
anyagoknak kitett környezetben
Ügyeljen rá, hogy mindig legalább két személy emelje és moz-
gassa a készüléket.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, illetve személyi sérülést okozhat.
Ha szekrényre vagy állványra helyezi a készüléket, ügyeljen
arra, hogy a készülék aljának elülső része ne lógjon ki.
Ellenkező esetben a készülék leeshet, okozhat.
A készüléknek megfelelő méretű szekrényt vagy állványt hasz­náljon.
ami miatt károsodhat,
és személyi sérülést
Biztonsági elõírások
NE HELYEZZEN A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE GYERTYÁT, RO­VARIRTÓT, KET.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
A hőt kibocsátó eszközöket helyezze a lehető legtávolabb a tápkábeltől és a készüléktől.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ami nem szellőzik meg­felelően (pl. könyvespolc vagy zárt szekrény).
Ez a belső hőmérséklet emelkedése miatt tüzet okozhat.
A készülék elhelyezésekor, ügyeljen rá, hogy óvatosan tegye le.
Ez a képernyő károsodását okozhatja.
Ne helyezze a készülék elülső részét a padlóra.
CIGARETTÁT
VAGY
KIBOCSÁTÓ
HŐT
ESZKÖZÖ-
Ez a képernyő károsodását okozhatja.
Gondoskodjon róla, hogy a fali konzolt arra kijelölt szakcég szerelje fel.
Ellenkező
okozhat.
Ügyeljen rá, hogy a megadott fali konzolt szerelje fel.
A készüléket megfelelően szellőző helyre szerelje be. Ügyeljen rá, hogy legalább 10 cm távolság legyen a faltól.
Ellenkező
miatt tűz veszélye állhat fenn.
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófóliát gyermekek által nem elérhető helyen tárolja.
A
csomagolófólia
fulladást) okozhat.
Amennyiben a monitor magassága állítható, ne helyezzen az állványra azt.
esetben a készülék
esetben a zárt
ugyanis
semmilyen
tárgyat
terület
leeshet,
hőmérsékletének emelkedése
közben
játék
testrészt,
vagy
és személyi sérülést
súlyos sérülést (vagy
miközben leengedni

Tisztítás

Ez a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez ve-
zethet.
Tisztításhoz törölje le a TFT-LCD képernyő monitorházát vagy felületét kissé benedvesített, puha kendővel.
Biztonsági elõírások
Ne fújjon tisztítószert közvetlenül a készülék felületére.
Ez
títót használjon. Ha a monitortisztítótól használnia, hígítsa azt vízzel 1:10 arányban.
talanításához száraz ruhát használjon.
Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
hával finoman törölje át a készüléket.
(Ne használjon a tisztításhoz
csak a meghatározott típusú ruhát használja tisztításhoz.
elszíneződést,
ményezheti, ami miatt a képernyő felülete leválhat.
A készülék tisztításához csak egy puha rongyot és monitortisz-
A hálózati csatlakozó tűinek tisztításához, illetve az aljzat por-
A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
Tisztításkor húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és száraz ru-
rovarölő szert, kenőanyagot vagy mosószert.) Ezek megvál­toztathatják a készülék felületét, ami miatt leválhatnak az in­formációkat tartalmazó címkék.
Mivel a készülék külső burkolata könnyen megkarcolódhat,
illetve
anyagszerkezet
az
eltérő tisztítószert kell
viaszt, benzolt, alkoholt, hígítót,
torzulását ered-

Egyéb

A meghatározott típusú ruhát használja,
A készülék megkarcolódhat, ha valamilyen idegen anyag van a ruhán, ezért használat előtt gondosan rázza ki a ruhát.
Tisztítás közben ne permetezzen vizet közvetlenül a készülék fő részére.
Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön
ne legyen nedves.
Ez tüzet vagy áramütést, illetve nem megfelelő működést ered-
ményezhet.
A termék nagyfeszültségű készülék. Gondoskodjon arról, hogy a felhasználók saját maguk soha vagy építsék át a készüléket.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn. Ha
a készülék javításra szorul, lépjen kapcsolatba a szervizköz­ponttal.
Ha furcsa hang, furcsa szag vagy füst jön ki a készülékből, azonnal húzza ki a tápkábelt pontot.
víz a készülékbe, illetve hogy az
ne szereljék szét, szereljék meg
az aljzatból, és hívja a szervizköz-
kevés vízbe mártva.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Biztonsági elõírások
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol az párának, por­nak, füstnek vagy víznek lehet kitéve, és ne tegye autóba se.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ha leejti a készüléket, vagy ha annak burkolata törött, kapcsolja ki a készüléket, és húzza tot.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Mennydörgés vagy villámlás idején ne érjen hozzá a tápkábel­hez és az antennakábelhez.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne mozgassa a monitort a tápkábelnél vagy a jelkábelnél fogva.
Ellenkező esetben leeshet, és ez a kábel sérülése miatt ára-
mütést, tüzet, illetve a készülék károsodását okozhatja.
Ne emelje, illetve ne mozgassa előre és hátra, vagy jobbra és balra a készüléket úgy, hogy leknél fogja.
ki a tápkábelt. Hívja a szervizközpon-
csak a tápkábelnél vagy a jelkábe-
Ellenkező esetben leeshet, és ez a kábel sérülése miatt ára-
mütést, tüzet, illetve a készülék károsodását okozhatja.
Ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílást ne takarja el asztal vagy függöny.
Ellenkező esetben a zárt terület
miatt tűz veszélye állhat fenn.
Ne helyezzen a készülékre víztároló edényt, vázát, virágcser­epet, orvosságot, illetve fémtárgyakat.
Ha víz vagy valamilyen idegen
za ki a tápkábelt, és hívja a Szervizközpontot.
Ez a készülék hibás működését, illetve áramütést vagy tüzet
okozhat.
A készülék közelében ne használjon és ne tartson robbanás­veszélyes gázokat vagy gyúlékony anyagokat.
Ez robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne helyezzen fémtárgyakat – például fémpálcát, érmét, tűt és pengét –, gyúlékony tárgyakat – zülék belsejébe (a szellőzőnyílásokon, bemeneti és kimeneti csat­lakozókon stb. keresztül).
hőmérsékletének emelkedése
anyag kerül a készülékbe, húz-
például gyufát és papírt – a kés-
Ha víz vagy valamilyen idegen anyag kerül a készülékbe, húz-
za ki a tápkábelt, és hívja a Szervizközpontot.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ha a képernyőn hosszabb ideig egy állóképet jelenít meg, utó­kép vagy folt alakulhat ki azon.
Biztonsági elõírások
Ha
túl magasra.
A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
perc szünetet.
Így kevésbé fárad el a szeme.
vagy egyenetlen felületre, vagy rázkódásnak kitett helyre.
hosszabb ideig nem használja a készüléket, tegye alvó
üzemmódba, vagy állítson be rajta mozgó képernyővédőt.
Állítson be a készüléknek megfelelő felbontást és frekvenciát.
A nem megfelelő beállítások látáskárosodást okozhatnak.
Fejhallgató vagy fülhallgató használatakor ne állítsa a hangerőt
Ha folyamatosan közel ül a képernyőhöz, károsíthatja szemeit.
A monitor használata közben óránként tartson legalább öt (5)
Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például ingatag polcra
Ellenkező
készülék károsodását okozhatja.
A rázkódásnak kitett helyen történő használat károsíthatja a
készüléket, illetve tüzet okozhat.
Mozgatás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápká­belt, az antennakábelt, illetve a készülékhez csatlakoztatott vala­mennyi kábelt.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ügyeljen rá, hogy gyerekek ne kapaszkodjanak és ne mássza­nak fel a készülékre.
A készülék leeshet, és személyi sérülést vagy halált okozhat.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a táp­kábelt az aljzatból.
Ellenkező esetben a por miatt
állhat fenn, illetve az elektromos szivárgás tüzet vagy áramüt­ést okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat, illetve a gyerekek figyelmét fel­keltő játékokat vagy édességet, pl. süteményt stb. a készülékre.
esetben
leeshet,
ez
személyi sérülést, illetve a
és
túlmelegedés és tűz veszélye
A gyerekek felkapaszkodhatnak a készülékre,
shet, és ez személyi sérülést vagy halált okozhat.
Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne tegyék a szájukba a távirányí­tóból kivett elemet. Az elemet nem elérhető helyre kell tenni.
Ha az elem a gyermekek szájába került, azonnal kérje ki orvos
tanácsát.
gyermekek és csecsemők számára
amitől az lee-
Biztonsági elõírások
Csere esetén az elemet a jelzett polaritásnak megfelelően he­lyezze be (+, -).
Ellenkező
folyadék szivárgása tüzet, személyi sérülést vagy kárt okoz­hat.
Kizárólag szabványosított elemeket használjon, és ne használ­jon együtt régi és új elemeket.
Ellenkező esetben az elemek megsérülhetnek, és a belsejük­ben okozhat.
Az elemek és az akkumulátorok nem hagyományos hulladék­ként
kezelendők, kell őket eljuttatni. A használt elemek és akkumulátorok újrahasz­nosítási célból történő visszajuttatása a vásárló felelőssége.
A használt akkumulátorok vagy elemek visszajuttathatók a
legközelebbi, veszélyes hulladékokat újrahasznosító központ­ba, továbbá azonos típusú akkumulátorokat vagy elemeket értékesítő kereskedésbe is.
Ne helyezze a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett he-
lyre, illetve hőforrás, pl. tűz vagy fűtőtest közelébe.
Ez csökkentheti a készülék élettartamát, és tüzet okozhat.
Ne ejtsen tárgyakat a készülékre, és ne tegye azt ki semmilyen
ütésnek.
lévő
esetben
folyadék
az
elem
szivárgása
ezért
újrahasznosítási
megsérülhet,
tüzet, személyi sérülést vagy kárt
és a belsejében lévő
célból
megfelelő helyre
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Ne használja a készüléket párásító, vagy konyhai főzőlap kö-
zelében.
Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn.
Gázszivárgás esetén ne érintse meg a készüléket és a tápká-
belt. Azonnal szellőztessen.
A szikrázás robbanást vagy tüzet okozhat.
Ha a készülék hosszabb ideje be van kapcsolva, a kijelző át-
forrósodik. Ne érintse meg.
Tartsa a kisméretű
helyen.
Legyen körültekintő a készülék szögének, illetve az állvány
magasságának beállításakor.
Sérülést okozhat, ha a keze vagy az ujjai beszorulnak.
Ha a készüléket személyi sérülést okozhat.
tartozékokat
túlságosan megdönti, úgy leeshet, és ez is
gyermekek
által nem elérhető
Biztonsági elõírások
Olyan magasságban helyezze el a készüléket, ahol azt nem
érhetik el a gyermekek.
Ellenkező
okozhat.
Mivel a készülék elülső része nehéz, ezért egyenletes és stabil
felületre helyezze el a készüléket.
Ne helyezzen nehéz tárgyat a készülékre.
Ellenkező
a készülék károsodását okozhatja.
esetben a készülék
esetben
az
leeshet,
leeshet,
és
és személyi sérülést
ez személyi sérülést, illetve

Bevezetés

Csomag tartalma

Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy a következő tartozékokat is megkapta-e az LCD képernyő vásárlásakor.
Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedőhöz.
A helyi kereskedőnél további tartozékokat is vásárolhat.
Megjegyzés
Ez az állvány nem a Padlón Álló Modellhez tartozik.

Kicsomagolás

LCD-kijelző
Használati útmutatók
Gyors telepítési segédlet Garanciakártya
(Nem minden régióban
elérhető)
Kábelek
D-sub kábel Tápkábel
Egyéb
Használati utasítás
Egyéb
Bevezetés
Távirányító Elemek (AAA x 2)
(Nem minden régióban
elérhető)
HDD-burkolat
BNC-RCA adaptercsatla-
kozó
Külön megvásárolható
DVI-kábel Fali konzol SZERELŐ-
KÉSZLET
TV hangolóegység Hálózati egység
(Csak az DX típusra vonat-
kozik)
LAN-kábel
(Csak az DXn típusra vo-
natkozik)
Ideiglenes állvány SZER-
ELŐKÉSZLET
BNC-kábel
Megjegyzés
Önállóan megvásárolható hálózati egység vagy van lehetőség. Az önálló berendezések használatával kapcsolatos információkat megta­lálja az adott berendezés használati utasításában.
Csak egy külső egység csatlakoztatására van lehetőség.
TV hangolóegység csatlakoztatására is

Az Ön LCD kijelzője

Elülső rész

Bevezetés
MENU gomb [MENU]
Megnyitja a menüt és kilép a menüből. Ezzel ki is léphet a képernyőme­nüből, és visszatérhet az előző menüponthoz.
Navigációs gombok (fel-le gombok)
Függőleges mozgás a menüelemek között, valamint a kijelölt menüértékek módosítása.
Beállító gombok (bal-jobb gombok)/Hangerő-szabályozó gombok
Vízszintes mozgás a menüelemek között, valamint a kijelölt menüértékek módosítása. Ha a képernyőn nem látható a menürendszer, a gomb meg­nyomásával állítsa be a hangerőt.
ENTER gomb [ENTER]
Aktiválja a kijelölt menüelemet.
SOURCE gomb [SOURCE]
Átvált PC-módból Videó módba. A forrást csak olyan külső eszközökre lehet megváltoztatni, amelyek az adott időben csatlakoztatva vannak az LCD kijelzőhöz.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [TV] [BNC] [Com­ponent]
Megjegyzés
A TV menü a TV hangolóegység telepítése után érhető el.
MagicInfo menü a hálózati egység telepítése után érhető el DXn vagy
A MP típus esetén.
D.MENU
A képernyőD.MENU megnyitása.
Bevezetés
Megjegyzés
Ez a TV hangolóegység telepítése után érhető el.
Bekapcsológomb [ ]
Az LCD kijelző ki- és bekapcsolása.
Fényérzékelő
A termék Fényérzékelő funkciója automatikusan felismeri a környezeti fé­nyviszonyokat, és ezeknek megfelelően állítja be a fényerőt.
Tápfeszültségjelző
Villogó zöld fény jelzi a PowerSave üzemmódot.
Megjegyzés

Hátsó rész

A belek csatlakoztatása fejezetben találhatók. Az LCD kijelző hátoldalának kialakítása kissé különböző lehet, az LCD kijelző típusától függően.
Az energiatakarékos funkciókról bővebben a mód című részében olvashat. Az energiatakarékosság érdekében kapc­solja KI az LCD kijelzőt, ha nem használja, vagy ha hosszabb ideig felügyelet nélkül hagyja.
kézikönyv Energiatakarékos
Távirányító érzékelője
Irányítsa a távirányítót az LCD kijelzőnek erre a pontjára.
Megjegyzés
csatlakoztatásra
kábel
vonatkozó
részletes
információk a Beállítások címszó alatt, a Ká-
Bevezetés
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Az LCD kijelző ki- és bekapcsolása.
POWER IN
A tápkábel egyik végét dugja be az LCD ki­jelzőbe, a másikat pedig a fali aljzatba.
RS232C OUT/IN (RS232C soros csatla-
kozó)
MDC (több képernyő vezérlése) program port
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU­DIO IN] (PC/DVI/HDMI Audio csatlakozóalj­zat (bemenet))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Csatlakoztassa az LCD kijelző hátoldalán ta­lálható HDMIcsatlakozót a digitális kimeneti eszköz HDMIcsatlakozójához a HDMIkábel­lel.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Számítógép Videó csatlakozóaljzat)
A D-Sub kábel (15 pin D-Sub) használata ­Számítógép üzemmód (Analóg számítógép)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Számítógép Videó csatlakozóaljzat)
A DVI kábel használata (DVI-D-t DVI-D-hez)
- DVI üzemmód (Digitális számítógép)
Bevezetés
DC OUT[5V/1.5A]
Ezt csatlakoztassa a TV hangolóegység va­gy a hálózati egység POWER csatlakozójá­hoz .
AV IN [VIDEO] (VIDEÓ csatlakozóaljzat)
VIDEO-kábellel csatlakoztassa a monitor [ VIDEO ] csatlakozóját a külső berendezés videokimenet csatlakozójához.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD kijelző audio csatlakozóaljzat (bemenet))
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD kijelző audio csatlakozóaljzat (kimenet))
BNC/COMPONENT OUT[R/PR, G/Y, B/ PB, H, V]
(BNC/Komponens csatlakozóaljzat (kime­net))
BNC (analóg PC) csatlakozó: a R, G, B, H, V csatlakozók csatlakoztatása.
Komponens csatlakozó: a PR, Y, PB csatla­kozók csatlakoztatása.
BNC/COMPONENT IN[R/PR, G/Y, B/ PB, H, V]
(BNC/Komponens csatlakozóaljzat (beme­net))
LAN(LAN csatlakozóaljzat)
(Csak az DXn típusra vonatkozik)
USB(USB csatlakozóaljzat)
Kompatibilis billentyűzetekkel, egerekkel és adattároló eszközökkel.
(Csak az DXn típusra vonatkozik)
Megjegyzés
Az áthurkolt kimenetre csatlakoztatható LCD kijelzők függvényében változhat. Olyan kábelekkel,
száma a kábelek, a jelforrás stb.
Bevezetés
amelyek nem okozzák a jelforrás torzulását, legfeljebb tíz LCD kijelző csatlakoztatható.
Kensington Lock
A Kensington zár olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készülé­ket nyilvános helyen használják. A zárat kü­lön kell beszerezni. A készülék külsejében és rögzítési elvében gyártónként különbözhet a képen láthatótól. A Kensington zár rendelte­tésszerű használatának módja az ahhoz mellékelt kézikönyvben olvasható. A zárat külön kell beszerezni.
Megjegyzés
A Kensington zár helye típusonként változó.
A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban további sa című részben talál.

Távirányító

A távirányító teljesítményét befolyásolhatja az LCD kijelző mellett működő TV- vagy más elektromos készülék, így a frekvenciák interferenciája miatt hibás működés léphet fel.
Megjegyzés
Megjegyzés
A lopás elleni Kensington zár használata
1. Helyezze be a zárszerkezetet a monitor
Kensington nyílásába , majd fordítsa zárás irányba
2. Csatlakoztassa a Kensington zár kábe-
lét.
3.
Rögzítse a Kensington zárat egy asztal­hoz vagy más helyhez kötött tárgyhoz.
.
információkat a Kábelek csatlakoztatá-
Bevezetés
POWER
OFF
Number Buttons
DEL gomb + VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
SZÍNES GOMBOK
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Fel, le, jobbra és balra gombok
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
1.
2. Off
3. Number Buttons
4. DEL gomb
POWER
SWAP
A készülék bekapcsolása.
A készülék kikapcsolása.
Csatornaváltás.
A „-” gombbal csak DTV tornás) kiválasztására szolgál DTV esetén.
működtethető. Az MMS (többcsa-
Bevezetés
5. + VOL - A hangerő beállítása.
6. MUTE
7. TV/DTV A TV és a DTV mód közvetlen kiválasztása.
8.
MENU
9.
10. INFO
11.COLOR BUTTONS Csatornák hozzáadása, törlése, valamint tárolása a ked-
12.
TTX/MIX
Az képernyő bal alsó sarkában látható. Némítás üzemmódban a MUTE vagy a - VOL + megnyomásával a hang visszatér.
A képernyőmenü megnyitása és bezárása, nyő beállítási menüjének bezárása.
Aktiválja a kijelölt menüelemet.
Az aktuális képre vonatkozó adatok nyő bal felső sarkában.
venc csatornákat tartalmazó listában a „Csatornalista” me­nüben.
A TV-csatornák írásos információinak teletextként megjelenítése.
- A teletext vezérlőgombjai
További információk: TTX / MIX
audió
kimenet
ideiglenes
szüneteltetése
megjelenítése a képer-
(elnémítása). A
illetve a képer-
való
13.STILL A képernyő kimerevítéséhez nyomja meg er. A kimerevítés feloldásához nyomja meg ismét a gombot.
14.AUTO A képernyőkijelző automatikus beállítása PC üzemmódban. Ha a vezérlőpulton módosítja a felbontást, a készülék vé­grehajtja az automatikus beállítást.
15. S.MODE A gomb megnyomásakor a készülék a képernyő alsó ré­szének közepén kijelzi az aktuális módot. Az LCD kijelző beépített sztereo hi-fi erősítővel rendelkezik. Az előre kon­figurált módok közötti váltáshoz nyomja meg ismét a gom­bot. ( Standard Music Movie Speech Custom )
16.MDC MDCGyorsindító gomb
17.LOCK Valamennyi funkciógomb aktiválása vagy lezárása mind a távirányítón, mind az LCD kijelzőn, a bekapcsológomb és a LOCK gomb kivételével.
18.
SOURCE
A bemeneti jel megváltoztatásához nyomja gombot.
A SOURCE gomb megnyomásával a forrást csak olyan kül­ső eszközökre lehet megváltoztatni, amelyek az adott idő­ben csatlakoztatva vannak a monitorhoz.
a gombot egysz-
meg a SOURCE
19.
ENTER/PRE-CH
20. CH/P TV módban a TV-csatornák kiválasztása.
21.D.MENU A DTV menüjének megjelenítése
Az előzőleg nézett csatornára váltás.
Bevezetés
22.GUIDE Az elektronikus műsorfüzet (EPG) megjelenítése.
23.
24.
gombok
25.
26. SRS
27.MagicInfo MagicInfo Gyorsindító gomb
28. P.MODE Ha megnyomja ezt a
RETURN
Fel,
le,
EXIT
jobbra
és
balra
Visszatérés az előző menübe.
Vízszintes, függőleges mozgás a menüelemek között, va­lamint a kijelölt menüértékek módosítása.
Kilépés a képernyőmenüből.
Az SRS TruSurround XT mód kiválasztása.
gombot, a képernyőn közepén alul
megjelenik az aktuális képmód.
AV HDMI/TV : P.MODE
Az LCD kijelző négy automatikus, gyári képbeállítással ren­delkezik. Ekkor nyomja meg ismét a gombot, hogy válthas­son az előre konfigurált módok között. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
A MagicBright funkció a megjelenített kép tartalmától füg­gően kiválasztja a legmegfelelőbb képjellemzőket. Ekkor nyomja meg ismét a gombot, hogy válthasson az előre kon­figurált módok között. (Entertain Internet Text Custom )
29.
30.
31.
PIP
SWAP
DUAL/MTS
DUAL-
TV nézés közben a távirányító DUAL gombjával működte­thető a SZTEREÓ/MONÓ, DUÁL l/DUÁL ll és MONÓ/NI­CAM MONÓ/NICAM SZTEREÓ üzemmód a sugárzás típusától függően.
MTS-
Kiválasztható az MTS (Többcsatornás televízió sztereó) üzemmód.
Audio típusa MTS/S_ üzem-
mód
FM sztereó Monó Monó Kézi módosí-
Sztereó Monó Sztereó SAP Monó SAP Monó
Valahányszor megnyomja a gombot, megjelenik a kép a képben képernyő.
- Ez az LCD kijelző nem rendelkezik ezzel a funkcióval.
A kép a képben és a főkép tartalmának felcserélése. Az ed­dig a PIP ablakban látott kép jelenik meg a főkép helyén, míg a főkép a PIP ablakban lesz látható.
Alap
tás

A készülék felépítése (520DX(N))

Mechanikai felépítés

Bevezetés
- Ez az LCD kijelző nem rendelkezik ezzel a funkcióval.

LCD képernyő

HÁLÓZATI TÍPUS MÉRETE
Bevezetés

A VESA konzol telepítése

A VESA felszerelésekor győződjön meg
ványnak.
A VESA-konzol megvásárlása és összeszerelése: A terméket a legközelebbi SAMSUNG
márkakereskedésben rendelheti meg. A rendelést követően az összeszerelést a helys­zínre ellátogató szakemberek végzik el.
Az LCD kijelző mozgatásához legalább 2 személy szükséges.
A SAMSUNG nem vállal felelősséget a készülék vásárló általi összeszereléséből eredő
semmilyen termékkárosodásért és személyi sérülésért.
arról, hogy megfelel-e a nemzetközi VESA-szab-
Méretek
Bevezetés
Figyelem!
A tartó falra erősítéséhez kizárólag használjon.

Fali konzol felszerelése

A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét.
A SAMSUNG Electronics nem vállal felelősséget semmilyen személyi sérülésért vagy
anyagi kárért, amelyet a vásárló általi felszerelés okoz.
A készüléket megfelelő szilárdságú anyagból készült falra kell felszerelni. A készülék in-
stabillá válhat, ha vakolatra, vagy fafelületre szerelik fel.
Alkatrészek
Csak a mellékelt alkatrészeket és tartozékokat használja a készülékhez..
6 mm átmérőjű és 8–12 mm hosszúságú gépcsavarokat
Fali konzol (1) Zsanér (bal 1, jobb1)Műa-
Fali konzol felszerelése
Megjegyzés
A termék két zsanérral rendelkezik (bal és jobb). Használja a megfelelőt.
nyag akasztó (4)
Csavar (A) (11)
Csavar (B) (4)
Rögzí­tőele­mek (11)
Bevezetés
1. Helyezze be a zárócsavart, és a nyíl irányába forgatva húzza meg.
Ezután helyezze a fali konzolt a falra.
A termék két zsanérral rendelkezik (bal és jobb). Használja a megfelelőt.
A - Zárócsavar B - Fali konzol C - Zsanér (bal) D - Zsanér (jobb)
2. Mielőtt
megfelelő-e.
Ha a távolság túlságosan nagy vagy kicsi, a csavarok meglazításával állítsa be.
fúrni kezdene, ellenőrizze, hogy
a termék hátoldalán a két furat közötti távolság
A - A két furat közötti távolság
3. Nézze át figyelmesen a mellékelt
nél mélyebb furatok kifúrásához használjon 5,0 mm-es fúrófejet. Rögzítse mindegyik rögzítőelemet a megfelelő furatba. Illessze a zsanérok és a konzolok furatait a tiplikéhez, majd csavarja be és szorítsa meg a 11 csavart (A).
rajzot, majd jelölje ki a furatok helyét a falon. A 35 mm-
A készülék felhelyezése a fali konzolra
Bevezetés
A termék formája a típusától nolyanok)
1. Vegye ki a 4 csavart a termék hátsó részéből.
2. Helyezze be a csavart (A) a műanyag akasztóba.
Figyelem!
függ. (A műanyag akasztó és a csavarok minden esetben ugya-
Helyezze a terméket a fali zítve van mind a jobb, mind a bal oldali műanyag akasztóhoz.
A termék felszerelése közben az ujjak beszorulhatnak a furatokba, így a megfelelő óvatossággal járjon el.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a fali konzol biztonságosan a falhoz van rögzítve, ellenkező esetben a termék felszerelés után instabillá válhat.
3. A 2. lépésben rögzítse a 4 csavart (műanyag akasztó + csavar (B)) a termék hátoldalán található furatokhoz.
konzolra és győződjön meg róla, hogy megfelelően rög-
Bevezetés
4. Távolítsa el a rögzítőcsapot (3) és helyezze be a 4 tartót a konzol megfelelő furataiba (1). Ezután helyezze el a terméket (2) oly módon, hogy az biztonságosan rögzítve legyen a tartóelemhez. Bizonyosodjon meg róla, hogy visszahelyezte és meghúzta a rögzítőc­sapot (3), továbbá, hogy az biztonságosan a konzolhoz fogja a terméket.
A - LCD-kijelző B - Fali konzol C - Fal
A fali konzol szögének beállítása
Állítsa a konzolszöget -2˚-ra, mielőtt felhelyezné a falra.
1. Rögzítse a készüléket a fali konzolhoz.
2. A szög beállításához fogja meg nyíl irányába).
a készüléket a felső oldal közepén, majd húzza előre (a
Megjegyzés
A konzol szögét -2 ˚ és 15˚ közötti értékre állíthatja.
Bevezetés
A szög beállításánál mindenképpen a felső oldal középső részét használja, ne pedig a jobb vagy a bal oldalt.

Csatlakoztatás

Számítógép csatlakoztatása

Földelt tápkábel használata
Meghibásodás esetén a földelővezeték áramütést csatlakoztatná a tápkábelt, győződjön meg róla, hogy megfelelő legyen a földelővezeték csatlakoztatása. A földelővezetéket csak úgy húzza ki, ha már ki van húzva a tápkábel.
Megjegyzés
Az LCD kijelzőhöz csatlakoztathat AV bemeneti eszközöket, például DVD-lejátszót, video­magnót vagy videokamerát csakúgy, mint számítógépet. AV bemeneti eszközök csatlakoz­tatásával kapcsolatos részletes információkat az „LCD kijelző beállítása” pontban talál.
okozhat. Mielőtt
Csatlakoztassa az LCD kijelző hálózati kábelét az LCD kijelző hátoldalán lévő tápcsatlakozóhoz. Kapcsolja be a távirányítót.
A jelkábelt három módon lehet a monitorhoz csatlakoztatni. Bármelyik le­hetőséget választhatja:
A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a D-sub kábelt az lusú RGBcsatlakozóhoz és a számítógép 15 pólusú D-sub csatlako­zójához.
A videokártya DVI (digitális) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a DVI-kábelt az LCD lakozóhoz és a számítógép DVI-csatlakozójához.
LCD kijelző hátoldalán lévő 15 pó-
kijelző hátoldalán lévő DVI csat-
Csatlakoztatás
Megjegyzés
Kapcsolja be mind a számítógépet, mind az LCD kijelzőt.
A DVI-kábel nem tartozék.
A kiegészítő tartozékokat megvásárolhatja az Önhöz legközelebbi SAMSUNG Electron­ics márkakereskedésben.
A videokártya BNC (analóg) csatlakozójának használata.
Csatlakoztassa a BNC kábelt BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V a monitor hátoldalán lévő csatlakozóhoz és a számítógép 15 pólusú D­sub csatlakozójához.
Csatlakoztassa az LCD kijelző audiokábelét a számítógép hátulján lévő audioporthoz.

Egyéb eszközökhöz csatlakoztatás

Földelt tápkábel használata
Meghibásodás esetén a földelővezeték áramütést csatlakoztatná a tápkábelt, győződjön meg róla, hogy megfelelő legyen a földelővezeték csatlakoztatása. A földelővezetéket csak úgy húzza ki, ha már ki van húzva a tápkábel.
Megjegyzés
Az LCD kijelzőhöz csatlakoztathat AV bemeneti eszközöket, például DVD-lejátszót, video­magnót vagy videokamerát csakúgy, mint számítógépet. AV bemeneti eszközök csatlakoz­tatásával kapcsolatos részletes információkat az „LCD kijelző beállítása” pontban talál.

AV-berendezések csatlakoztatása

okozhat. Mielőtt
Csatlakoztatás
1. Csatlakoztassa a DVD­LCD kijelző [R-AUDIO-L] csatlakozójához.
2. Ezután indítsa el a DVD lemezzel vagy kazettával ellátott DVD készüléket, videomagnót vagy videokamerát.
3. A SOURCE .gomb segítségével válassza ki az AV lehetőséget.
Megjegyzés
Az LCD kijelző rendelkezik AV csatlakozókkal az AV bemeneti eszközök, például DVD kés­zülékek, videomagnók és videokamerák csatlakoztatásához. amíg az LCD kijelző bekapcsolt állapotban van.

Csatlakoztatás videokamerához

videokészülék
vagy
(DVD/DTV beltéri egység) csatlakozóját az
Addig veheti a digitális jeleket,
1. Keresse meg a videokamera A/V vagy hátulján találhatóak. Audiokábellel kösse össze a videokamera AUDIOKIMENET jack csatlakozóját és az LCD kijelző AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] csatlakozóját.
2. Videokábel segítségével csatlakoztassa a videokamera VIDEOKIMENET jack csatla­kozóját és az LCD kijelző AV IN [VIDEO] csatlakozóját.
3. Videokamera csatlakoztatásához válassza ki az AV lehetőséget az LCD kijelző előlapján vagy a távirányítón található Source gomb segítségével.
4. Ezután indítsa el a videokamerát egy behelyezett kazettával.
Megjegyzés
Az itt megjelenő audio-video kábelek (Ha mégsem, érdeklődjön a műszaki szaküzletben.) Ha a videokamera sztereóban működik, kétkábeles csatlakoztatásra van szükség.
kimeneti csatlakozóit. Általában a videokamera oldalán
általában szerepelnek a videokamera tartozékai között.

DVD-lejátszó csatlakoztatása

Csatlakoztatás
1. Audiokábelekkel kösse össze az LCD és a DVD-lejátszó AUDIO OUT csatlakozóját.
2. Komponenskábellel kösse össze az LDC képernyő BNC/COMPONENT IN - PR, Y, P csatlakozóját és a DVD-lejátszó PR, Y, PB csatlakozóit.
Megjegyzés
DVD-lejátszó csatlakoztatásához válassza ki a Component lehetőséget az LCD kijelző
előlapján vagy a távirányítón található SOURCE gomb segítségével.
Ezután indítsa el a DVD-lejátszót úgy, hogy legyen benne DVD-lemez.
Megjegyzés
A komponenskábel külön megvásárolható tartozék.
A komponens videó magyarázatát megtalálja a DVD-lejátszó kezelési útmutatójában.

DTV beltéri egység csatlakoztatása

Megjegyzés
Egy tipikus Set Top box csatlakoztatása az alábbiakban látható.
kijelző AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] csatlakozóját
B
Loading...
+ 93 hidden pages