Samsung SyncMaster 460UTn-2, SyncMaster460UTn2-UD2, SyncMaster460UT-2, SyncMaster460UTn-B, SyncMaster460UT-B User Manual [po]

SyncMaster 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UT-2, 460UTn-B, 460UT-B
Wyświetlacz LCD
Instrukcja obsługi
Kolor i wygląd może się różnić w zależności od ur­ządzenia. Jego specyfikacja może bez wcześ­niejszego powiadomienia ulec zmianie, mającej na celu poprawę jakości pracy.
Zasady bezpieczeñstwa
Uwaga
Należy przestrzegać tych zaleceń w zakresie bezpieczeństwa, aby zapewnić własne bez­pieczeństwo oraz zapobiec uszkodzeniu urządzenia i przedmiotów znajdujących się w po­bliżu.
Uważnie przeczytaj instrukcje i korzystaj z produktu w sposób z nimi zgodny.
Ostrzeżenie / Uwaga
Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych tym symbolem może spowo­dować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
Uwaga
Zasilanie
Zabronione
Nie demontować
Nie dotykać
Jeśli komputer nie będzie używany przez dłuższy czas, należy uaktywnić tryb DPM.
Jeśli używany jest wygaszacz ekranu, należy go przełączyć w tryb ak­tywny.
Przedstawione ilustracje służą jako przykłady i nie mają zastosowania we wszystkich przypadkach (lub krajach).
Skrót do zalecenia zapobiegającego powstawaniu obrazu szczątkowego.
Ważne zalecenia, o których należy zawsze pamiętać
Odłączyć wtyczkę od gniaz­da zasilającego
Uziemić w celu zabezpiecze­nia przed porażeniem prą­dem elektrycznym
Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego, wtyczki przewodu zasilającego lub poluzowanego gniazdka elektryczne­go.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie dotykać wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękoma podczas jej odłączania lub podłączania do gniazdka elektryczne­go.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym.
Zasady bezpieczeñstwa
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazdka elektryczne­go z uziemieniem.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub urazami ciała.
Sprawdzić, czy wtyczka jest podłączona do gniazdka elektrycz­nego w sposób pewny i poprawny.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie zginać ani ciągnąć przewodu zasilającego i nie umieszczać na nim ciężkich przedmiotów.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie podłączać kilku urządzeń do jednego gniazdka elektrycz­nego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku przegrzania.
Nie odłączać przewodu zasilającego w trakcie używania urząd­zenia.
Instalacja
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
produktu w wyniku zwarcia.
Gniazdo sieciowe powinno znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w przypadku konieczności odłączenia urządzenia od sieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z produktem. Nie korzystać z przewodu zasilającego przeznaczo­nego dla innego produktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub por-
ażeniem prądem elektrycznym.
Podłącz wtyczkę do gniazda, do którego jest łatwy dostęp.
Jeśli wystąpi problem z urządzeniem, należy całkowicie wy-
łączyć jego zasilanie, odłączając wtyczkę od gniazdka. Nie jest możliwe całkowite wyłączenie zasilania za pomocą przycisku na urządzeniu.
W przypadku instalacji monitora w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci lub preparatów chemicznych oraz używania go przez 24 godziny na dobę, np. w takich miejscach jak lotniska, stacje kolejowe itp., należy skonsul­tować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z monitora w takich warun­kach może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Zasady bezpieczeñstwa
W podnoszeniu i przenoszeniu produktu powinny uczestniczyć się co najmniej dwie osoby.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi upuszczeniem
urządzenia i spowodowaniem obrażeń ciała osób znajdują­cych się w pobliżu i/lub uszkodzeniem produktu.
Przy montowaniu produktu w szafce lub na podstawie należy zwrócić uwagę, aby dolna część jego korpusu nie wystawała poza krawędź mebla.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy korzystać z szafek i podstaw dostosowanych do roz-
miaru produktu.
W POBLIŻU URZĄDZENIA NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ ŚWIEC, ŚRODKÓW PRZECIWKO KOMAROM, PAPIEROSÓW ANI JAKICHKOLWIEK URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Urządzenia grzewcze należy umieszczać w maksymalnie dużej odległości od produktu i jego przewodu zasilającego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie umieszczać urządzenia w miejscu o słabej wentylacji, na przykład na półce czy w szafce.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Podczas stawiania produktu należy zachować ostrożność.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Nie umieszczać ekranu na podłodze.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Montaż wspornika ściennego powinien być przeprowadzany przez autoryzowaną firmę instalacyjną.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy montować wyłącznie wsporniki ścienne wskazane w
instrukcji.
Produkt należy instalować w pomieszczeniu o dobrej wentylacji. Odległość urządzenia od ściany powinna wynosić nie mniej niż 4 cale (10 cm).
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Czyszczenie
Zasady bezpieczeñstwa
Winylowe opakowanie produktu powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
poważne niebezpieczeństwo dla zdrowia dzieci (ryzyko udus­zenia) bawiących się nim.
Jeżeli monitor posiada funkcję regulacji wysokości, podczas obniżania go nie należy umieszczać na podstawie żadnych przed­miotów ani części ciała.
Upuszczenie monitora może spowodować jego uszkodzenie
lub obrażenia ciała osoby niosącej urządzenie.
Olej jadalny, taki jak olej sojowy, może uszkodzić lub zdeformować produkt. Nie montować produktu w kuchni ani w pobliżu blatu kuchennego.
Obudowę monitora oraz ekran TFT-LCD należy czyścić za pomocą lekko zwilżonej, miękkiej ściereczki.
Nie rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzch­nię urządzenia.
W przeciwnym razie może to spowodować odbarwienie i usz-
kodzenie powierzchni produktu, a także złuszczenie się powł­oki ekranu.
Wtyki przewodu zasilającego lub gniazdko elektryczne można czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć przewód zasilający.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć przewód zasilający i delikatnie wyczyścić go suchą ściereczką.
(Nie stosować substancji chemicznych, takich jak wosk, ben-
zen, alkohol, rozcieńczalnik, środek przeciwko komarom, smar czy środek czyszczący). Grozi to zmianą wyglądu powierzchni produktu i odklejeniem się jego etykiet z oznaczeniami.
Ponieważ obudowa produktu nie jest odporna na zarysowanie, należy stosować wyłącznie taki rodzaj ściereczek, jaki wskazano w instrukcji.
Podczas czyszczenia produktu nie rozpylać wody bezpośrednio na obudowę urządzenia.
Należy uważać, aby woda nie przedostała się do wnętrza pro-
duktu ani go nie zamoczyła.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym, pożarem lub awarią urządzenia.
Inne
Zasady bezpieczeñstwa
Niniejsze urządzenie wykorzystuje wysokie napięcie. Nie nale­ży własnoręcznie demontować, naprawiać lub modyfikować pro- duktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem. W przypadku konieczności naprawy produktu należy skontaktować się z centrum serwi­sowym.
Jeśli z wnętrza urządzenia wydobywają się nietypowe zapachy, dźwięki lub dym, należy natychmiast odłączyć go od zasilania i skontaktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy montować produktu w miejscu wystawionym na działanie wilgoci, kurzu, dymu, wody ani w samochodzie.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Jeśli produkt został upuszczony lub jego obudowa jest uszkod­zona, należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Skon­taktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani kabla antenowe­go podczas burzy lub wyładowań atmosferycznych.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie przesuwać monitora, ciągnąc za przewód lub kabel sygna­łowy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz­nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod­zenia kabla.
Nie podnosić ani nie przesuwać produktu, trzymając wyłącznie za przewód zasilający lub kabel sygnałowy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz­nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod­zenia kabla.
Nie blokować otworów wentylacyjnych urządzenia sprzętami domowymi, takimi jak stół czy zasłony.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Nie umieszczać na urządzeniu pojemników z wodą, wazonów, doniczek kwiatowych, lekarstw ani metalowych przedmiotów.
Zasady bezpieczeñstwa
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto­wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
urządzenia, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W pobliżu produktu nie należy przechowywać aerozoli z sub­stancjami wybuchowymi i innych substancji łatwopalnych.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wkładać do wnętrza obudowy (poprzez otwory wentyla­cyjne, gniazda wejścia i wyjścia itp.) żadnych metalowych przed­miotów, takich jak pałeczki, monety, pinezki czy druciki, a także przedmiotów łatwopalnych, takich jak zapałki czy papier.
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto­wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku dłuższego wyświetlania statycznego obrazu może wystąpić efekt utrwalonego obrazu lub plam na ekranie urządze­nia.
W przypadku dłuższej przerwy w korzystaniu z urządzenia na-
leży przełączyć go w tryb uśpienia lub włączyć wygaszacz ekranu z ruchomym elementem.
Należy ustawić zalecane wartości rozdzielczości i częstotliwo­ści.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
wzroku użytkownika.
Korzystając ze słuchawek zwykłych lub dousznych, nie należy ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności.
Zbyt duże natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie
słuchu.
Aby uniknąć zmęczenia oczu, nie należy siedzieć zbyt blisko produktu.
Po każdej godzinie korzystania z monitora należy wykonać przynajmniej pięciominutową przerwę.
Pozwoli to zmniejszyć zmęczenie oczu.
Nie instalować urządzenia na niestabilnej powierzchni, np. na chwiejnej podstawie, nierównej powierzchni czy na podłożu nar­ażonym na drgania.
Grozi to upadkiem urządzenia i może spowodować obrażenia
ciała osób znajdujących się w pobliżu i/lub uszkodzenie pro­duktu.
Zasady bezpieczeñstwa
Użytkowanie produktu w miejscu narażonym na drgania wiąże
się z ryzykiem uszkodzenia urządzenia i pożaru.
Przed transportem produktu należy go wyłączyć, odłączyć wtyczkę przewodu zasilania, kabel antenowy oraz wszystkie po­zostałe kable podłączone do urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Produkt należy zabezpieczyć przed możliwością uszkodzenia lub przewrócenia przez dzieci.
Upadek tego produktu może grozić osobom znajdującym się
w pobliżu uszkodzeniem ciała, a nawet śmiercią.
W przypadku przerwy w korzystaniu z produktu należy odłączyć jego przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi przegrzaniem ur-
ządzenia i pożarem w wyniku nagromadzenia się kurzu, zwar­cia elektrycznego lub upływu prądu.
Na obudowie urządzenia nie należy umieszczać ciężkich przed­miotów, zabawek ani innych elementów (np. ciastek), które mogą wzbudzić zainteresowanie dzieci.
Zrzucenie produktu przez dzieci może grozić im uszkodzeniem
ciała, a nawet śmiercią.
Należy uważać, aby dziecko nie włożyło do buzi baterii wyjętych z pilota zdalnego sterowania. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeśli mimo to dziecko włoży baterię do buzi, należy niezwłocz-
nie skonsultować się z lekarzem.
Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunów (+,
-).
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Należy używać tylko określonych, standardowych baterii. Nie wolno jednocześnie używać nowej i używanej baterii.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają specjalnej utylizacji. Klient jest odpowiedzialny za poddanie baterii oraz akumulatorów procesowi specjalnej utylizacji.
Można je oddać do najbliższego publicznego punktu utylizacji
lub do sklepu sprzedającego baterie lub akumulatory tego sa­mego typu.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu nasłonecznionym ani w pobliżu źródła ogrzewania, takiego jak ogień czy grzejnik.
Grozi to skróceniem żywotności produktu oraz pożarem.
Zasady bezpieczeñstwa
Należy chronić obudowę produktu przed uderzeniami i silnymi wstrząsami.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy używać nawilżacza w pobliżu produktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku stwierdzenia ulatniania się gazu nie dotykać pro­duktu ani nie odłączać wtyczki przewodu zasilającego, lecz na­tychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
Wystąpienie iskry może grozić pożarem lub wybuchem.
Używanie produktu przez dłuższy czas powoduje nagrzewanie się jego ekranu. Nie należy go dotykać.
Akcesoria o niewielkich rozmiarach należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zachować ostrożność podczas dostosowywania kąta nachyle­nia i wysokości podstawy urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała
w wyniku, na przykład, zaklinowania się dłoni lub palców użyt­kownika.
Również wybór zbyt dużego kąta nachylenia urządzenia może
spowodować jego upadek oraz obrażenia ciała.
Nie instalować produktu w miejscu umieszczonym na tyle nisko, by było łatwo dostępne dla dzieci.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Ponieważ przednia część produktu jest ciężka, należy go
umieścić na równej i stabilnej powierzchni.
Nie umieszczać na produkcie ciężkich obiektów.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu.
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Kontrola zawartości przesyłki
Usuń blokadę z kartonu, jak pokazano na rysunku powyżej.
Podnieś karton, trzymają
za otwory po obu stronach.
Uwaga
Po rozpakowaniu kartonu ponownie sprawdź zawartość.
Opakowanie należy zachować na przyszłość, gdyby konieczne było przeniesienie urząd­zenia.
W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy.
Rozpakowywanie
Sprawdź zawartość karto-
nu.
Usuń styropian i osłonę wi-
nylową.
Wyświetlacz LCD
Instrukcje obsługi
Wprowadzenie
Skrócona instrukcja konfi-
guracji
Płyta DVD z oprogramo-
waniem MagicInfo
(Dostępne tylko w modelu
460UTn-2, 460UTn2-UD2,
460UTn-B )
Kable
Kabel zasilający Kabel D-Sub
Inne
Karta gwarancyjna
(Dostępne w niektórych
krajach)
Instrukcja obsługi
Pilot
(BP59-00138B)
Sprzedawane oddzielnie
Zestaw z podstawą tymc-
zasową
Baterie (AAA x 2)
(Dostępne w niektórych
krajach)
Przewód sieciowy Kabel USB
(Dostępne tylko w modelu
460UTn-2, 460UTn2-UD2,
460UTn-B)
Sprzedawane oddzielnie
Wprowadzenie
Kabel RGB do BNC Kabel RGB do komponen-
Zestaw do montażu naś-
ciennego
Uwaga
Akcesoria, które mogą zostać zakupione z produktem, różnią się zależnie od kraju.
Twój Wyświetlacz LCD Przód
towego
Tuner telewizyjny (Wyłącz-
nie na terenie USA)
Modem sieciowy
(Dostępne tylko w modelu
460UT-2, 460UT-B)
Przycisk SOURCE Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Wybierz źródło sygnału, do
którego podłączone jest zewnętrzne urządzenie. [PC] [DVI] [AV] [Component] [HDMI1] [HDMI2] [Dis-
playPort] [MagicInfo] [TV]
Uwaga
Do telewizora należy podłączyć tuner telewizyjny (sprzedawany osob­no). (Wyłącznie na terenie USA)
Aby użyć funkcji MagicInfo w modelach 460UT-2, 460UT-B, należy kupić modem sieciowy (sprzedawany osobno).
Przycisk POWER
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD.
Tył
Wprowadzenie
Wskaźnik zasilania Mruganie na zielono oznacza włączenie trybu oszczędzania energii.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat funkcji oszczędzania energii można zna­leźć w części Oszczędzanie energii instrukcji obsługi monitora. W celu oszczędzania energii wyświetlacza LCD, należy go WYŁĄCZYĆ, gdy nie jest używany lub w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji.
Czujnik pilota Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce wyświetlacza
LCD.
Uwaga
Informacje o połączeniach sieciowych znajdują się w części „Połączenia”. Ustawienia wy- świetlacza LCD mogą siężnić, w zależności od modelu.
POWER S/W ON [ ] / OFF
Włączenie / wyłączenie wyświetlacza LCD
POWER
Kabel zasilający łączy się z wyświetlaczem LCD oraz z gniazdkiem sieci elektrycznej.
IR OUT/IN
Odbiera sygnał z pilota i po podłączeniu wy­miennej płyty czujnika przesyła go przez pęt­lowe gniazdo.
AMBIENT SENSOR IN
Dostarcza zasilanie do wymiennej płyty czuj­nika i odbiera sygnał z czujnika światła.
Wprowadzenie
DVI OUT (LOOPOUT)
Dwa monitory można połączyć ze sobą, korzystając z kabla DVI lub DVI do HDMI.
Podłącz kabel DVI lub DVI-HDMI do złąc­za [DVI OUT (LOOPOUT)] w urządzeniu i złącza [DVI IN] lub [HDMI IN] na drugim monitorze.
Sygnał DVI, HDMI i sieciowy przesłany za pośrednictwem portu [DVI OUT (LOOPOUT)] zostanie wyświetlony na drugim ekranie, który wyposażono w port [DVI IN].
Uwaga
Funkcja gniazda pętlowego służy do zdu­plikowania zawartości ekranu wyświetla­nej na głównym wyświetlaczu. Podłącz złącze [DVI OUT] na głównym wyświet­laczu do złącza [DVI IN] lub [HDMI] na drugim wyświetlaczu.
Maksymalnie 100 monitorów może być podłączonych do pętlowego gniazda DVI Out przy użyciu kabla DVI o długości 2 m. Obsługiwana jest rozdzielczość do HD. Obsługiwane źródła obrazu obejmują DVI IN, HDMI IN 1 i HDMI IN 2 (MagicIn­fo).
Stan kabla może mieć duży wpływ na działanie funkcji Loopout.
RGB/COMPONENT IN (Gniazdo PC/
COMPONENT (Wejście))
Za pomocą kabla D-SUB połącz port [RGB/COMPONENT IN] w monitorze z portem RGB w komputerze
Podłącz port [RGB/COMPONENT IN] w monitorze do portu COMPONENT w ur­ządzeniu zewnętrznym przy użyciu kabla RGB do Component.
Za pomocą kabla RGB na BNC połącz port [RGB/COMPONENT IN] w moni­torze z portem BNC w komputerze
DVI IN(Złącze do podłączenia obrazu z
komputera)
Za pomocą kabla DVI połącz port [DVI IN] w monitorze z portem DVI w komputerze
Wprowadzenie
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (Gniazdo
PC/DVI/DP/HDMI audio monitora (Wejście))
Za pomocą kabla stereo podłącz gniazdo [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN] z tyłu moni- tora i gniazdo głośników z kartą audio kom­putera (kabel sprzedawany oddzielnie).
DP IN Odbiera sygnał z portu Display. Podłącz kabel DP do złącza [DP IN] w ur-
ządzeniu i złącza DP IN w drugim wyświet­laczu.
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L] Podłącz port [AV/COMPONENT AUDIO IN
[R-AUDIO-L]] monitora przy użyciu kabla au-
dio do wyjścia audio komputera lub urządze­nia zewnętrznego.
AV IN Podłącz złącze [AV IN] monitora do wyjścia
wideo urządzenia zewnętrznego za pomocą kabla WIDEO.
AUDIO OUT Podłącz słuchawki lub głośnik zewnętrzny.
DC OUT
Upewnij się, że złącze [DC OUT] jest połąc- zone z autoryzowany tunerem telewizyjnym. (Wyłącznie na terenie USA)
Niezastosowanie się do tego zalece-
nia grozi uszkodzeniem produktu.
HDMI IN 1
Za pomocą kabla HDMI połącz złącze
[HDMI IN 1] z tyłu wyświetlacza LCD ze złączem HDMI cyfrowego urządzenia wyjściowego.
Obsługa standardu HDMI w wersji do 1,3.
Uwaga
Do złącza [HDMI IN 1] można podłączyć
normalne urządzenie zewnętrzne (odt-
Wprowadzenie
warzacz DVD, kamerę itd.) lub tuner tel­ewizyjny.
Jeśli używasz tunera telewizyjnego (Wy-
łącznie na terenie USA), pamiętaj, aby go podłączyć do złącza [HDMI IN 1].
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
Za pomocą kabla HDMI połącz złącze
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)] z tyłu wy- świetlacza LCD ze złączem HDMI cyfro-
wego urządzenia wyjściowego.
Obsługa standardu HDMI w wersji do 1,3.
Uwaga
Złącze MAGICINFO OUT mui być podłąc- zone do złącza [HDMI IN 2 (MAGICINFO)].
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Port dla funkcji MDC Podłącz kabel LAN do złącza [RJ45 MDC] w
urządzeniu i złącza LAN w komputerze. Do używania funkcji MDC niezbędny jest zain­stalowany na komputerze program MDC.
Uwaga
Przejdź do ustawień Multi Control i wybierz wartość RJ45 MDC w opcji MDC Connec- tion.
RS232C OUT/IN (Port szeregowy RS232C)
Port dla funkcji MDC Podłącz kabel szeregowy (krosowany) do
złącza [RS232C] w urządzeniu i złącza RS232C w komputerze. Do używania funkcji MDC niezbędny jest zainstalowany na kom­puterze program MDC.
Uwaga
Przejdź do ustawień Multi Control i wybierz wartość RS232C MDC w opcji MDC Con- nection.
Wprowadzenie
RGB OUT Port wyjściowy obrazu MagicInfo
Uwaga
Dostępne tylko w modelu 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B.
MAGICINFO OUT Przesyła sygnał MagicInfo DP. Należy go
podłączyć do złącza [HDMI IN 2 (MAGICIN- FO)] przy użyciu kabla DP na HDMI.
LAN(Złącze do podłączenia sieci LAN) Łączy się z kablem LAN, aby zapewnić dos-
tęp do Internetu lub do sieci w trybie Magi-
cInfo.
Uwaga
Dostępne tylko w modelu 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B.
USB (Złącze do podłączenia urządzenia
USB)
Klawiatura / mysz, pamięć masowa
Uwaga
Dostępne tylko w modelu 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B.
Kensington Lock slot
Blokada Kensington to urządzenie chroniące przed złodziejami, które pozwala na zablo­kowanie urządzenia w wybranej lokalizacji i jego bezpieczne używanie w publicznych miejscach. Ponieważ kształt i sposób użycia blokady różni się w zależności od modelu i producenta, więcej informacji znajduje się w Instrukcji obsługi dołączonej do blokady.
Aby zablokować produkt, wykonaj następujące kroki:
1. Zawiń kabel zabezpieczający Kensing-
ton wokół dużego, nieruchomego obiek­tu, takiego jak biurko lub krzesło.
2. Przełóż zakończenie kabla z przymoco-
wanym zamkiem przez drugie zakońc­zenie kabla z pętlą.
Uwaga
Wprowadzenie
3. Włóż zabezpieczenie Kensington do
znajdującego się z tyłu wyświetlacza gniazda zabezpieczeń ( ).
4.
Zablokuj blokadę ( ).
Uwaga
Zabezpieczenie Kensington należy za-
kupić osobno.
Są to instrukcje ogólne. Aby uzyskać do-
kładne instrukcje, zapoznaj się z instrukc­ją dołączoną do urządzenia blokującego.
Blokada jest do kupienia w sklepach,
przez Internet lub w naszym serwisie.
Pilot
Informacje o połączeniach sieciowych znajdują się w części „Połączenia”.
Uwaga
Działanie pilota zdalnego sterowania może zostać zakłócone przez telewizor lub inne urządzenia elektroniczne działające w pobliżu wyświetlacza LCD i powodujące zakłóce­nia częstotliwości.
Do telewizora należy podłączyć tuner telewizyjny (sprzedawany osobno). (Wyłącznie na terenie USA)
POWER OFF
Przyciski numeryczne
/ Przycisk GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Przyciski kierunku góra/dół i lewo/prawo
INFO
Przycisk Kolor i przycisk wyboru PC/DVI/ HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
Wprowadzenie
MUTE
CH/P TV MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
POWER
OFF
Przyciski numeryczne
/ Przycisk GUIDE
+ VOL -
SOURCE
Włącza produkt.
Wyłącza produkt.
Umożliwiają wprowadzenie hasła w trakcji regulacji menu OSD i korzystanie z funkcji MagicInfo.
Naciśnij by zmienić kanał. Przycisk „-” używany jest do wybierania kanałów cyfrowych. Wyświetlanie elektronicznego przewodnika po programach
(EPG)
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD Dopasowywanie głośności dźwięku.
Wybierz podłączone zewnętrzne źródło obrazu lub tryb MagicInfo.
Naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału wejściowego SOURCE.
D.MENU
TOOLS
Przyciski kierunku góra/
ł i lewo/prawo
INFO
Przycisk Kolor i przyciski
wyboru PC/DVI/HDMI/DP
Zmiana SOURCE jest możliwa tylko w przypadku urządzeń zewnętrznych podłączonych w danym momencie do wy­świetlacza LCD.
Wyświetlanie menu dekodera DTV
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD Szybkie wybieranie najczęściej używanych funkcji.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD Umóżliwia przechodzenie do innego elementu menu lub
dostosowanie wartości menu.
Aktualne informacje o obrazie są wyświetlane w górnym lewym rogu ekranu.
W trybie telewizyjnym przyciski te służą do ustawiania funkcji ogłaszania emisji kanału cyfrowego.
Wprowadzenie
W trybie innym niż telewizora możesz bezpośrednio wybrać zewnętrzne wejście PC, DVI, HDMI lub DP(DisplayPort).
TTX/MIX
MTS/DUAL
W ofercie kanałów telewizyjnych znajdują się tekstowe us­ługi informacyjne w postaci telegazety.
- Przyciski telegazety
- Aktywne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
MTS-
Istnieje możliwość wybrania trybu MTS (wielokanałowego stereo telewizyjnego).
Rodzaj dźwię-kuTryb MTS/
S_Mode
Stereo FM Mono Mono Zmiana rę-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
DUAL-
Przy niektórych nadawcach możliwe jest korzystanie z try­bów STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO. W tym celu, podczas oglądania telewizji, naciśnij na pilocie przycisk DUAL.
Domyślny
czna
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
- Aktywne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego. Naciśniecie przycisku powoduje przejście do poprzedniego
kanału.
- Aktywne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego. Powoduje chwilowe zatrzymanie (wyciszenie) dźwięku. Wy-
świetla się w dolnym, lewym rogu ekranu. W trybie Mute (Wycisz) dźwięk powraca po wciśnięciu przycisku MUTE lub
- VOL +. W trybie TV wybierz kanały telewizyjne.
- Aktywne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego. Bezpośredni wybór trybu telewizora.
- Aktywne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego. Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego, lub
zamknięcie menu ustawień. Powrót do poprzedniego menu.
EXIT
MagicInfo
Zamykanie menu ekranowego.
MagicInfo Przycisk szybkiego uruchamiania
Układ mechaniczny Układ mechaniczny
Wprowadzenie
Uwaga
Przycisk nie funkcjonuje w produktach, które nie obsługują trybu MagicInfo.
Strona ekranu LCD
Wprowadzenie
Instalacja wspornika VESA
Należy upewnić się, że instalacja wspornika VESA jest zgodna z międzynarodowymi standardami VESA.
Informacje na temat zakupu i instalacji wspornika VESA: Prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem firmy SAMSUNG w celu złożenia zamówienia. Po złożeniu zamówienia odwiedzą Państwa profesjonalni instalatorzy, którzy dokonają montażu wspornika.
Do przenoszenia wyświetlacza LCD potrzebne są co najmniej dwie osoby.
Firma SAMSUNG nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek uszkodzenia produktu bądź obrażenia odniesione podczas samodzielnej instalacji dokonywanej przez klienta.
Wymiary
Wprowadzenie
Uwaga
Do mocowania wspornika na ścianie należy używać wyłącznie wkrętów do części metalo­wych o średnicy 6 mm i długości od 8 do 12 mm.
Montaż wspornika naściennego
Aby zainstalować wspornik naścienny, należy skontaktować się z pracownikiem tech­nicznym.
Firma SAMSUNG Electronics nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez klienta w przypadku przeprowadzenia samodzielnego montażu.
Produkt jest przeznaczony do montażu na ścianach wykonanych z cementu. Produkt może być niestabilny, jeśli zostanie zamontowany na tynku lub drewnie.
Elementy
Należy używać wyłącznie elementów i akcesoriów dostarczonych razem z produktem.
Wprowadzenie
Uchwyt do montażu na ścianie(1)
Zawias (lewy, 1; prawy, 1)
Montaż wspornika naściennego
Uwaga
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
1. Włóż i dokręć szybkozłączkę w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Następnie zamontuj wspornik na ścianie.
Uchwyt plastik­owy (4)
Wkręt (A) (11)
Wkręt (B) (4)
Zaczepy (11)
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
A - Szybkozłączka B - Wspornik naścienny C - Zawias (lewy) D - Zawias (prawy)
2. Przed rozpoczęciem wiercenia otworów w ścianie należy sprawdzić, czy odległość międ-
zy dwoma otworami blokującymi znajdującymi się z tyłu produktu jest prawidłowa. Jeśli odległość jest zbyt mała lub zbyt duża, należy poluźnić wszystkie lub niektóre
wkręty na wsporniku naściennym, aby ją wyregulować.
Wprowadzenie
A - Odległość między dwoma otworami blokującymi
3. Sprawdź schemat montażowy i zaznacz miejsca wierceń na ścianie. Za pomocą wiertła
o średnicy 5 mm wywierć otwory o głębokości co najmniej 35 mm, a następnie w każdym z nich umieść zaczep. Dopasuj wsporniki i otwory w zawiasach do odpowiednich otwor­ów w zakotwiczeniach, a następnie włóż i dokręć 11 wkrętów (A).
Jak zamontować produkt na wsporniku naściennym
Kształt produktu może siężnić w zależności od modelu. (Montaż plastikowego wieszaka oraz wkrętów odbywa się w ten sam sposób).
1. Wyjmij 4 śruby znajdujące się z tyłu produktu.
Wprowadzenie
2. Włóż wkręt (B) w plastikowy wieszak
Uwaga
Zamontuj produkt na wsporniku naściennym i upewnij się, że jest on prawidłowo przymocowany do lewego i prawego wieszaka plastikowego.
Montując produkt na wsporniku naściennym należy uważać, aby nie przyciąć palców.
Upewnij się, że wspornik naścienny jest dobrze zamocowany na ścianie, aby uniknąć jego odpadnięcia po zakończeniu montażu.
3. Dokręć 4 wkręty opisane w punkcie 2 (plastikowy wieszak + wkręt B) do otworów w tylnej części produktu.
4. Usuń kołki zabezpieczające ((3)) i umieść 4 uchwyty produktu w odpowiednich otworach we wsporniku ((1)). Następnie umieść produkt (2) tak, aby był mocno osadzony we wsporniku. Pamiętaj, aby ponownie włożyć i dokręcić kołki zabezpieczające (3), dzięki czemu produkt będzie bezpiecznie zamocowany we wsporniku.
Wprowadzenie
A - Wyświetlacz LCD B - Wspornik naścienny C - Ściana
Regulacja kąta ustawienia wspornika naściennego
Przed instalacją wspornika na ścianie ustaw go pod kątem -2˚.
1. Zamocuj produkt do wspornika naściennego.
2. Chwyć produkt w górnej, środkowej części i pociągnij do przodu (w kierunku wskazy­wanym przez strzałkę), aby wyregulować kąt nachylenia
Uwaga
Wspornik można ustawić pod kątem od -2˚ do 15˚.
Należy pamiętać, aby podczas regulowania kąta nachylenia trzymać produkt za jego górną, środkową część, a nie za prawy czy lewy bok.
Połączenia
Podłączanie komputera
Istnieje kilka sposobów na podłączenie komputera do monitora. Wybierz jedną z następujących opcji.
Za pomocą złącza D-sub (analogowego) na karcie graficznejf
Połącz kablem D-sub 15-pinowy port [RGB/COMPONENT IN] z tyłu wyświetlacza LCD z 15-pinowym portem D-sub w komputerze.
Za pomocą złącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Podłącz kabel DVI do portu [DVI IN] z tyłu wyświetlacza LCD oraz portu DVI w komputerze.
Za pomocą złącza DP (cyfrowego) na karcie graficznej.
Przy użyciu kabla DP połącz port [DP IN] na wyświetlaczu LCD z por­tem DP w komputerze.
Połączenia
Za pomocą złącza HDMI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Przy użyciu kabla HDMI połącz port [HDMI IN 1] na wyświetlaczu LCD z portem HDMI w komputerze.
Uwaga
Po podłączeniu do komputera przy użyciu kabla HDMI wybierz jako źródło obrazu złącze HDMI2 (tylko w modelu 460UT-2, 460UT-B) lub HDMI1.
Aby uzyskać normalny dźwięk i obraz z komputera, przed ustawieniem wartości PC w opcji Edit Name należy wybrać opcję HDMI2 (tylko w mod­elu 460UT-2, 460UT-B) lub HDMI1.
Aby włączyć dźwięk przy wybranej opcji DVI Device, sprawdź czy zostało nawiązane połączenie. Wykonaj do tego krok ( ).
Włożyć kabel audio do gniazda audio z tyłu wyświetlacza LCD. Podłącz kabel zasilający wyświetlacza LCD do gniazda zasilania znajdu-
jącego się z tyłu wyświetlacza. Włącz zasilanie.
Uwaga
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy produktów firmy SAMSUNG.
Podłączanie do innych urządzeń
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłącza­nia urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Ustawienia wyświetlacza LCD mogą siężnić, w zależności od modelu.
Podłączanie monitora zewnętrznego
Za pomocą kabla DVI połącz gniazdo [DVI OUT(LOOPOUT)] wyświetlac-
za LCD z gniazdem wejściowym innego monitora.
Za pomocą kabla stereo połącz gniazdo [AUDIO OUT] wyświetlacza LCD
z gniazdem wejściowym audio innego monitora.
Uwaga
Jako źródło obrazu dla zewnętrznego monitora podłączonego do złącza [DVI OUT] wybierz DVI.
DVI OUT nie obsługuje HDCP.
Podłączanie urządzeń audio-wideo
Połączenia
1. Podłącz kabel audio do złącza [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO- L]] w urządzeniu i złącza audio w urządzeniu zewnętrznym, takim jak magnetowid czy odtwarzacz DVD.
2. Podłącz kabel wideo do złącza [AV IN] w urządzeniu i złącza wyjścia wideo w urządzeniu zewnętrznym.
3. Następnie uruchom odtwarzanie taśmy lub płyty DVD odpowiednio w magnetowidzie, kamerze wideo lub odtwarzaczu DVD.
4. Naciśnij na urządzeniu lub na pilocie przycisk SOURCE i wybierz opcjęAV”.
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odt­warzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłączania urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświet­lacza LCS.
Loading...
+ 110 hidden pages