Samsung SYNCMASTER 400PXN, SYNCMASTER 400PX, SYNCMASTER 460PX, SYNCMASTER 460PXN User Manual [pl]

Page 1
LCD MONITOR
quick start guide
460PXn/460PX/400PXn/400PX
ii
Page 2
Zasady bezpieczeĔstwa Wprowadzenie
ZawartoĞü opakowania Monitor Elementy mechaniczne
Poáączenia Korzystanie z
oprogramowania Dostosowywanie ustawieĔ
monitora Rozwiązywanie problemów Parametry Informacje Dodatek
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
SyncMaster 400PXn / 460PXn
Model
Wprowadzenie
ZawartoĞü opakowania
Uwaga
•NaleĪy siĊ upewniü, czy w opakowaniu znajdują siĊ nastĊpujące elementy. Aby zakupiü wyposaĪenie dodatkowe skontaktuj siĊ z lokalnym przedstawicielem handlowym.
Uwaga
• Nie stawiaü produktu na podáodze.
Instrukcja
Instrukcja szybkiej
instalacji
Kabel
Port sygnaáowy(15 pin D-Sub) Kabel zasilania
Inne
Monitor
Karta gwarancyjna
(Nie wszĊdzie
dostĊpna)
Instrukcja obsáugi, oprogramowanie
MDC,
software MagicNet
Page 3
Pilot
Baterie (AAA X 2)
(Nie wszĊdzie
dostĊpna)
ZaĞlepka
Gniazdo adaptera BNC-
RCA
Podstawa tymczasowa
przykrywkĊ urządzenia USB & WkrĊt
(1EA)
Do nabycia osobno
ZESTAW do montaĪu na Ğcianie Zestaw gáoĞnikowy Podstawy
Kabel DVI Przewód sieciowy Kabel BNC
Monitor
Przód
1) MENU
SáuĪy równieĪ do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.
2) Przycisk góra-dóá
SáuĪy do przechodzenia w pionie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu.
3) Przycisk lewo-prawo / gáoĞnoĞü przycisk
SáuĪy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu. SáuĪy równieĪ do regulacji gáoĞnoĞci.
Page 4
4) ENTER
A
A
A
SáuĪy do wybierania menu OSD.
5) SOURCE
SOURCE SáuĪy do przeáączania miĊdzy trybami PC i Video. W zaleĪnoĞci od typu transmisji w danym kraju, niektóre opcje mogą byü niedostĊpne. [PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component]˧ [MagicNet] >> Kliknij tutaj, aby wyĞwietliü animacjĊ.
6) PIP
PIP NaciĞnij ten przycisk, aby sterowaü oknem PIP (obraz w obrazie). Nie moĪna naáoĪyü wiĊcej niĪ jednego obrazu PIP, poniewaĪ przewody BNC i Component korzystają z tego samego gniazda. >> Kliknij tutaj, aby wyĞwietliü animacjĊ.
PC
V / S-Video / Component
BNC
V / S-Video
DVI
V / S-Video / Component
AV / S-Video
PC / BNC / DVI
Component
PC / DVI
7)
Przycisk zasilania
Przycisk ten sáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
8) WskaĊnik zasilania
WskaĨnik zasilania SáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
9) Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj pilota w stronĊ tego punktu na monitorze.
Uwaga
• Zapoznaj siĊ z opisem funkcji oszczĊdzania energii PowerSaver zawartym w podrĊczniku uĪytkownika. Dla oszczĊdnoĞci energii naleĪy WYàĄCZAû monitor, kiedy nie jest w uĪyciu lub, kiedy siĊ od niego odchodzi na dáuĪej.
Tyá
Uwaga
• Szczegóáowe informacje dotyczące podáączania kabli znajdują siĊ w czĊĞci Podáączanie kabli w sekcji Instalacja. Panel tylny monitora moĪe siĊĪniü w zaleĪnoĞci od modelu.
1) POWER S/W ON [ | ] / OFF [O]
Wáącza i wyáącza monitor.
Page 5
2) POWER IN (Kabel sygnalowy):
Jeden koniec kabla zasilającego naleĪy podáączyü do gniazda monitora, a drugi do gniazda sieci elektrycznej.
3) RS232C OUT/IN (PORT szeregowy RS232C):
port programowy MDC (Multiple Display Control)
4) PC IN(RGB) (Gniazdo sygnaĤowe PC) :
UĪywając 15-pinowe D-Sub - tryb PC (Analog PC)
5) DVI IN(RGB) (Gniazdo sygnaĤowe PC) :
UĪywając DVI-D do DVI-D - tryb DVI (Digital PC)
6) PC/DVI/BNC AUDIO IN (Záącze audio (wejĞcie) DVI / BNC / PC)
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Záącze audio (wejĞcie) Component)
8)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Gniazdo sygnaĤowe BNC / Gniazdo sygnaĤowe Component (wyjúcie))
zĤĚcze BNC (Analog PC) : podĤĚczanie portu R, G, B, H, V - zĤĚcze Component: podĤĚczanie portu P
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
R
, Y, P
B
(Gniazdo sygnaĤowe BNC / Gniazdo sygnaĤowe Component (wyjúcie))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaĤowe audio MONITOR (wejúcie))
11) AV OUT [VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe) : tryb AV (wyjúcie)
12) AV IN [VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe) (wejúcie)
13) AV OUT [S-VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe S­Video) : tryb S-Video (wyjúcie)
14) AV IN [S-VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe S-Video) (wejúcie)
15) EXT SPEAKER(8)[- - L - +, - - R - +] (Gniazdo mikrofonowe (8))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaĤowe audio MONITOR (wyjúcie))
GNIAZDA WYJĝCIOWE MONITORA: do poáączenia ze záączami PC, DVI, BNC
Uwaga
• Liczba monitorów, które moĪna podáączyü do wyjĞcia pĊtli, jest róĪna w zaleĪnoĞci od takich warunków, jak kabel, Ĩródáo sygnaáu itp. W przypadku Ĩródáa sygnaáu lub kabla nie powodującego osáabienia sygnaáu moĪna podáączyü dziesiĊü monitorów.
Page 6
Uwaga
W
17) LAN (Gniazdo sygnaĤowe LAN)
MS Internet Explorer
18) USB (Gniazdo sygnaĤowe USB)
Klawiatura/mysz zgodna z urządzeniem pamiĊci masowej
Kensington Lock(zabezpieczenie przed
19) kradzieĪą)
Zabezpieczenie Kensington to mechanizm sáuĪący do fizycznego zablokowania urządzenia uĪywanego w miejscach publicznych. (Mechanizm blokujący naleĪy kupiü osobno.)
Informacje na temat sposobu korzystania z káódki moĪna uzyskaü w miejscu jej zakupu.
Dodatkowe informacje na temat podáączania kabli moĪna znaleĨü w punkcie „Podáączanie monitoraˉ.
Pilot
Uwaga
• Na pracĊ pilota moĪe wpáywaü telewizor lub inne urządzenia elektroniczne uĪywane w pobliĪu monitora, bĊdące przyczyną nieprawidáowego dziaáania z powodu zakáóceĔ czĊstotliwoĞci.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Przyciski MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
Page 7
33. FF
1) ON / OFF
Przycisk ten sáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
2) MAGICNET
Przycisk szybkiego uruchamiania MagicNet
3) MDC
Przycisk szybkiego uruchamiania MDC.
4) LOCK
Ten przycisk umoĪliwia wáączenie/wyáączenie wszystkich przycisków na pilocie oraz monitorze, z wyjątkiem przycisku zasilania i LOCK (blokady).
5) Przyciski MagicNet
- Do obsáugi programu MagicNet sáuĪą nastĊpujące przyciski:
• Alphabet/ Number : Use the buttons when inputting an address of website.
• DEL : Kasowanie ostatniego wprowadzonego znaku.
• SYMBOL : UmoĪliwia wprowadzanie symboli. (.O_-)
•ENTER : SáuĪy do zatwierdzenia wprowadzonych danych.
6) +100 -/--
NaciĞnij, aby wybraü kanaá oznaczony numerem wyĪszym niĪ 100. Na przykáad, aby wybraü kanaá 121, naciĞnij „+100ˉ, a nastĊpnie „2ˉGi „1ˉ.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
7) VOL
Dopasowywanie gáoĞnoĞci dĨwiĊku.
MUTE
8)
Sluzy do chwilowego zatrzymania (wyciszenia) wyjscia audio. WyĞwietlany w dolnym, lewym rogu ekranu. Nacisniecie przycisku Mute lub - VOL + w trybie Mute spowoduje wlaczenie dzwieku.
9)
10)
SáuĪy równieĪ do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.
11)
SáuĪy do wybierania menu OSD.
TTX/MIX
Kanaáy telewizyjne oferują usáugi informacyjne w postaci teletekstu.
[Funkcja TTX / MIX jest uĪywana gáównie w Europie. ]
MENU
ENTER
Page 8
12)
P.MODE
Dostosuj obraz monitora, wybierając jedno z ustawieĔ fabrycznych (lub wybierz wáasne, niestandardowe ustawienia obrazu).
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
W monitorze obsáuguje cztery automatyczne ustawienia obrazu, które zostaáy fabrycznie zaprogramowane. NastĊpnie ponownie naciĞnij przycisk, aby cyklicznie zmieniaü dostĊpne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright˞ )
MagicBright to nowa funkcja monitora, która umoĪliwia uzyskanie obrazu o dwukrotnie lepszej jakoĞci w porównaniu do monitorów obecnych na rynku. ( Entertain Internet Text Custom )
13) AUTO
SáuĪy do przeprowadzenia automatycznej regulacji obrazu.(PC)
PRE-CH
14)
SáuĪy do zmiany kanaáu telewizyjnego w trybie TV .
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
15) CH/P
SáuĪy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
SOURCE
16)
Powoduje wáączenie wskaĨnika, informującego o wyĞwietlanym aktualnie sygnale wejĞciowym.
INFO
17)
SáuĪy do wyĞwietlania informacji o Video Source, Audio Source, numerze bieĪącego kanaáu, rodzaju dĨwiĊku oraz Speaker Mute ON/OFF w górnym prawym rogu ekranu.
EXIT
18)
Kiedy menu regulacji ekranu jest wáączone:
19) Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo
Sluza do przechodzenia z jednej pozycji menu do drugiej w poziomie, pionie lub do regulacji wybranych wartosci menu.
20)
S.MODE
Dostosuj obraz monitora, wybierając jedno z ustawieĔ fabrycznych (lub wybierz wáasne, niestandardowe ustawienia obrazu). Monitor posiada wbudowany wzmacniacz fonii stereo hi-fi. NastĊpnie ponownie naciĞnij przycisk, aby cyklicznie zmieniaü dostĊpne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Nacisnąü przycisk jeden raz, aby wáączyü pauzĊ. Nacisnąü ponownie, aby ją wyáączyü.
22) FM RADIO
Wáącza/wyáącza opcjĊ FM Radio (Radio FM). W trybie PC/DVI ustawia sam DħWIĉK na FM Radio. W trybie ogólnym ħRÓDàO SYGNAàU WideO ustawia FM RADIO, wyáączając ekran. Na obszarach o sáabym sygnale podczas odbioru FM RADIO mogą wystąpiü szumy.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
23) P.SIZE
NaciĞnij, aby zmieniü rozmiar obrazu.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO są dostĊpne w zaleĪnoĞci od typu transmisji za pomocą przycisku DUAL na pilocie podczas oglądania TV.
MTS-
SáuĪy do przeáączania MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO.
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
Stereo
Manual Change
Mono
Page 9
PIP
26)
NaciĞnij ten przycisk, aby sterowaü oknem PIP (obraz w obrazie).
SOURCE
27)
WyĞwietla Ĩródáo sygnaáu wideo. (PIP)
28) SWAP
Przeáączanie zawartoĞci okna PIP i gáównego obrazu. Obraz wyĞwietlany w oknie PIP pojawi siĊ na gáównym ekranie, zaĞ obraz z gáównego ekranu pojawi siĊ w oknie PIP.
SIZE
29)
UmoĪliwia wybór róĪnych rozmiarów obrazu.
30)
REW
Przewijanie do tyáu (Rewind)
31)
STOP
Stop
32)
PLAY / PAUSE
Odtwarzanie / zatrzymanie (Play / Pause)
33)
FF
Przewijanie do przodu (Fast forward)
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Page 10
Zasady bezpieczeĔstwa Wprowadzenie
ZawartoĞü opakowania Monitor Elementy mechaniczne
Poáączenia Korzystanie z
oprogramowania Dostosowywanie ustawieĔ
monitora Rozwiązywanie problemów Parametry Informacje Dodatek
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
SyncMaster 400PX / 460PX
Model
Wprowadzenie
ZawartoĞü opakowania
Uwaga
•NaleĪy siĊ upewniü, czy w opakowaniu znajdują siĊ nastĊpujące elementy. Aby zakupiü wyposaĪenie dodatkowe skontaktuj siĊ z lokalnym przedstawicielem handlowym.
Uwaga
• Nie stawiaü produktu na podáodze.
Instrukcja
Instrukcja szybkiej
instalacji
Kabel
Port sygnaáowy(15 pin D-Sub) Kabel zasilania
Inne
Monitor
Karta gwarancyjna
(Nie wszĊdzie
dostĊpna)
Instrukcja obsáugi, oprogramowanie
MDC
Page 11
Pilot
Baterie (AAA X 2)
(Nie wszĊdzie dostĊpna)
ZaĞlepka
Gniazdo adaptera BNC-RCA Podstawa tymczasowa
Do nabycia osobno
ZESTAW do montaĪu na Ğcianie Zestaw gáoĞnikowy Podstawy
Kabel DVI Przewód sieciowy Kabel BNC
Monitor
Przód
1) MENU
SáuĪy równieĪ do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.
2) Przycisk góra-dóá
SáuĪy do przechodzenia w pionie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu.
3) Przycisk lewo-prawo / gáoĞnoĞü przycisk
SáuĪy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu. SáuĪy równieĪ do regulacji gáoĞnoĞci.
4) ENTER
Page 12
SáuĪy do wybierania menu OSD.
A
A
A
5) SOURCE
SOURCE SáuĪy do przeáączania miĊdzy trybami PC i Video. W zaleĪnoĞci od typu transmisji w danym kraju, niektóre opcje mogą byü niedostĊpne. [PC]˧ [BNC] ˧ [DVI] ˧ [AV] ˧ [S-Video] ˧ [Component] >> Kliknij tutaj, aby wyĞwietliü animacjĊ.
6) PIP
PIP NaciĞnij ten przycisk, aby sterowaü oknem PIP (obraz w obrazie). Nie moĪna naáoĪyü wiĊcej niĪ jednego obrazu PIP, poniewaĪ przewody BNC i Component korzystają z tego samego gniazda. >> Kliknij tutaj, aby wyĞwietliü animacjĊ.
PC
V / S-Video / Component
BNC
V / S-Video
DVI
V / S-Video / Component
AV / S-Video
PC / BNC / DVI
Component
PC / DVI
7)
Przycisk zasilania
Przycisk ten sáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
8) WskaĊnik zasilania
WskaĨnik zasilania SáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
9) Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj pilota w stronĊ tego punktu na monitorze.
Uwaga
• Zapoznaj siĊ z opisem funkcji oszczĊdzania energii PowerSaver zawartym w podrĊczniku uĪytkownika. Dla oszczĊdnoĞci energii naleĪy WYàĄCZAû monitor, kiedy nie jest w uĪyciu lub, kiedy siĊ od niego odchodzi na dáuĪej.
Tyá
Uwaga
• Szczegóáowe informacje dotyczące podáączania kabli znajdują siĊ w czĊĞci Podáączanie kabli w sekcji Instalacja. Panel tylny monitora moĪe siĊĪniü w zaleĪnoĞci od modelu.
1) POWER S/W ON [ | ] / OFF [O]
Wáącza i wyáącza monitor.
2) POWER IN (Kabel sygnalowy):
Page 13
Jeden koniec kabla zasilającego naleĪy podáączyü do gniazda monitora, a drugi do gniazda sieci elektrycznej.
3) RS232C OUT/IN (PORT szeregowy RS232C):
port programowy MDC (Multiple Display Control)
4) PC IN(RGB) (Gniazdo sygnaĤowe PC) :
UĪywając 15-pinowe D-Sub - tryb PC (Analog PC)
5) DVI IN(RGB) (Gniazdo sygnaĤowe PC) :
UĪywając DVI-D do DVI-D - tryb DVI (Digital PC)
6) PC/DVI/BNC AUDIO IN (Záącze audio (wejĞcie) DVI / BNC / PC)
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Záącze audio (wejĞcie) Component)
8)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Gniazdo sygnaĤowe BNC / Gniazdo sygnaĤowe Component (wyjúcie))
zĤĚcze BNC (Analog PC) : podĤĚczanie portu R, G, B, H, V - zĤĚcze Component: podĤĚczanie portu P
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
R
, Y, P
B
(Gniazdo sygnaĤowe BNC / Gniazdo sygnaĤowe Component (wyjúcie))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaĤowe audio MONITOR (wejúcie))
11) AV OUT [VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe) : tryb AV (wyjúcie)
12) AV IN [VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe) (wejúcie)
13) AV OUT [S-VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe S­Video) : tryb S-Video (wyjúcie)
14) AV IN [S-VIDEO](Gniazdo sygnaĤowe S-Video) (wejúcie)
15) EXT SPEAKER(8)[- - L - +, - - R - +] (Gniazdo mikrofonowe (8))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaĤowe audio MONITOR (wyjúcie))
GNIAZDA WYJĝCIOWE MONITORA: do poáączenia ze záączami PC, DVI, BNC
Uwaga
• Liczba monitorów, które moĪna podáączyü do wyjĞcia pĊtli, jest róĪna w zaleĪnoĞci od takich warunków, jak kabel, Ĩródáo sygnaáu itp. W przypadku Ĩródáa sygnaáu lub kabla nie powodującego osáabienia sygnaáu moĪna podáączyü dziesiĊü monitorów.
Page 14
17) Kensington Lock(zabezpieczenie przed
W
kradzieĪą)
Zabezpieczenie Kensington to mechanizm sáuĪący do fizycznego zablokowania urządzenia uĪywanego w miejscach publicznych. (Mechanizm blokujący naleĪy kupiü osobno.)
Informacje na temat sposobu korzystania z káódki moĪna uzyskaü w miejscu jej zakupu.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat podáączania kabli moĪna znaleĨü w punkcie „Podáączanie monitoraˉ.
Pilot
Uwaga
• Na pracĊ pilota moĪe wpáywaü telewizor lub inne urządzenia elektroniczne uĪywane w pobliĪu monitora, bĊdące przyczyną nieprawidáowego dziaáania z powodu zakáóceĔ czĊstotliwoĞci.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Przyciski MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Przycisk ten sáuĪy do wáączania i wyáączania monitora.
2) MAGICNET
Przycisk szybkiego uruchamiania MagicNet
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
3) MDC
Przycisk szybkiego uruchamiania MDC.
4) LOCK
Ten przycisk umoĪliwia wáączenie/wyáączenie wszystkich przycisków na pilocie oraz monitorze, z wyjątkiem przycisku zasilania i LOCK (blokady).
5) Przyciski MagicNet
- Do obsáugi programu MagicNet sáuĪą nastĊpujące przyciski:
• Alphabet/ Number : Use the buttons when inputting an address of website.
Page 15
• DEL : Kasowanie ostatniego wprowadzonego znaku.
• SYMBOL : UmoĪliwia wprowadzanie symboli. (.O_-)
•ENTER : SáuĪy do zatwierdzenia wprowadzonych danych.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
6) +100 -/--
NaciĞnij, aby wybraü kanaá oznaczony numerem wyĪszym niĪ 100. Na przykáad, aby wybraü kanaá 121, naciĞnij „+100ˉ, a nastĊpnie „2ˉGi „1ˉ.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
7) VOL
Dopasowywanie gáoĞnoĞci dĨwiĊku.
MUTE
8)
Sluzy do chwilowego zatrzymania (wyciszenia) wyjscia audio. WyĞwietlany w dolnym, lewym rogu ekranu. Nacisniecie przycisku Mute lub - VOL + w trybie Mute spowoduje wlaczenie dzwieku.
9)
10)
SáuĪy równieĪ do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.
11)
SáuĪy do wybierania menu OSD.
12)
TTX/MIX
Kanaáy telewizyjne oferują usáugi informacyjne w postaci teletekstu.
[Funkcja TTX / MIX jest uĪywana gáównie w Europie. ]
MENU
ENTER
P.MODE
Dostosuj obraz monitora, wybierając jedno z ustawieĔ fabrycznych (lub wybierz wáasne, niestandardowe ustawienia obrazu).
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
W monitorze obsáuguje cztery automatyczne ustawienia obrazu, które zostaáy fabrycznie zaprogramowane. NastĊpnie ponownie naciĞnij przycisk, aby cyklicznie zmieniaü dostĊpne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright˞ )
MagicBright to nowa funkcja monitora, która umoĪliwia uzyskanie obrazu o dwukrotnie lepszej jakoĞci w porównaniu do monitorów obecnych na rynku. ( Entertain Internet Text Custom )
13) AUTO
SáuĪy do przeprowadzenia automatycznej regulacji obrazu.(PC)
PRE-CH
14)
SáuĪy do zmiany kanaáu telewizyjnego w trybie TV .
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
15) CH/P
SáuĪy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartoĞci menu.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
SOURCE
16)
Powoduje wáączenie wskaĨnika, informującego o wyĞwietlanym aktualnie sygnale wejĞciowym.
INFO
17)
SáuĪy do wyĞwietlania informacji o Video Source, Audio Source, numerze bieĪącego kanaáu, rodzaju dĨwiĊku oraz Speaker Mute ON/OFF w górnym prawym rogu ekranu.
EXIT
18)
Kiedy menu regulacji ekranu jest wáączone:
19) Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo
Sluza do przechodzenia z jednej pozycji menu do drugiej w poziomie, pionie lub do regulacji wybranych wartosci menu.
20)
S.MODE
Dostosuj obraz monitora, wybierając jedno z ustawieĔ fabrycznych (lub wybierz wáasne, niestandardowe ustawienia obrazu). Monitor posiada wbudowany wzmacniacz fonii stereo hi-fi. NastĊpnie ponownie naciĞnij przycisk, aby cyklicznie zmieniaü dostĊpne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Standard ˧ Music ˧ Movie ˧ Speech ˧ Custom )
21) STILL
Nacisnąü przycisk jeden raz, aby wáączyü pauzĊ. Nacisnąü ponownie, aby ją wyáączyü.
Page 16
22) FM RADIO
Wáącza/wyáącza opcjĊ FM Radio (Radio FM). W trybie PC/DVI ustawia sam DħWIĉK na FM Radio. W trybie ogólnym ħRÓDàO SYGNAàU WideO ustawia FM RADIO, wyáączając ekran. Na obszarach o sáabym sygnale podczas odbioru FM RADIO mogą wystąpiü szumy.
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
23) P.SIZE
NaciĞnij, aby zmieniü rozmiar obrazu.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO są dostĊpne w zaleĪnoĞci od typu transmisji za pomocą przycisku DUAL na pilocie podczas oglądania TV.
MTS-
SáuĪy do przeáączania MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 i MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO.
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ˩ Stereo
Mono ˩ SAP
FM Stereo
- Ta funkcja nie jest dostĊpna na tym monitorze.
PIP
26)
NaciĞnij ten przycisk, aby sterowaü oknem PIP (obraz w obrazie).
SOURCE
27)
WyĞwietla Ĩródáo sygnaáu wideo. (PIP)
Stereo
Manual Change
Mono
28) SWAP
Przeáączanie zawartoĞci okna PIP i gáównego obrazu. Obraz wyĞwietlany w oknie PIP pojawi siĊ na gáównym ekranie, zaĞ obraz z gáównego ekranu pojawi siĊ w oknie PIP.
SIZE
29)
UmoĪliwia wybór róĪnych rozmiarów obrazu.
30)
REW
Przewijanie do tyáu (Rewind)
31)
STOP
Stop
32)
PLAY / PAUSE
Odtwarzanie / zatrzymanie (Play / Pause)
33)
FF
Przewijanie do przodu (Fast forward)
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Page 17
Zasady bezpieczeĔstwa
Wprowadzenie
Poáączenia
MontaĪ podstawy Podáączanie monitora
Korzystanie z
oprogramowania
Dostosowywanie ustawieĔ
monitora
Rozwiązywanie problemów
Parametry
Informacje
Dodatak
Dodatek
SyncMaster 400PXn/460PXn
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
Model
W zaleĪnoĞci od modelu mogą wystĊpowaüĪnice w kolorze i wyglądzie produktu. W celu zwiĊkszenia wydajnoĞci produktu dane techniczne mogą ulegaü zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
Poáączenia
MontaĪ podstawy
Uwaga
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
•NaleĪy wykorzystaü wyáącznie dostarczone Ğrubki.
OstrzeĪenie
Firma Samsung Electronics nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za szkody powstaáe w wyniku zastosowania podstawy innej, niĪ zalecana.
MontaĪ Podstawa tymczasowa
Lewa
podstawa
OstrzeĪenie
UmieĞciü etykietĊ „CAUTIONˉGna odwrocie.
Prawa
podstawa
‘Pokrywa ochronna˅GsáuĪy do zabezpieczenia otworu w dolnej cz ĊĞci monitora, w którym umieszczana jest
1)
podstawa. PamiĊtaj, aby zdjąü ‘pokrywĊ ochronną’ przed zamocowaniem doáączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zas áoniü otwór zaĞlepką rze d przymocowaniem zestawu do montaĪu na Ğcianie.
2) Odpowiednio rozmieĞciü lewą i prawą podstawĊ.
3) WáoĪyü podstawĊ w otwór w dolne j czĊĞci monitora. UmieĞciüĞrubkĊ w oznaczonym otworze i dokrĊciü. (M4 Ý L15)
OstrzeĪenie
Page 18
Podstawa zaprojektowana jest do regula cji kąta ustawienia ekranu. Firma nie odpowiada za jakiekolwiek problemy spowodowane uĪytkowaniem podstawy. Produktu nie wolno uĪywaü jako podstawy pod inne przedmioty niĪ monitor.
MontaĪ podstawy (sprzedawanego oddzielnie)
‘Pokrywa ochronna˅GsáuĪy do zabezpieczenia otworu w dolnej cz ĊĞci monitora, w którym umieszczana jest
1) podstawa. PamiĊtaj, aby zdjąü ‘pokrywĊ ochronną’ przed zamocowaniem doáączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zas áoniü otwór zaĞlepką rzed przymocowaniem zestawu do montaĪu na Ğcianie.
Upewniü siĊ, czy czĊĞci są odpowiednio záoĪone i umieszczone we wáaĞciwym miejscu. (M4 Ý L15)
2)
3) WáoĪyü podstawĊ w otwór w dolne j czĊĞci monitora.
UmieĞciüĞrubkĊ w oznaczonym otworze i dokrĊciü. (M4 Ý L15)
4)
Podáączanie monitora
W przypadku kabla zasilającego z uziemieniem:
W przypadku uszkodzenia przewód uziemiający moĪe spowodowaü poraĪenie prądem. Przed podáączeniem do zasilania prądem zmiennym upewnij siĊ, Īe przewód uziemiający jest podáączony w odpowiedni sposób. Przed odáączeniem przewodu uziemiającego odáącz najp ierw zasilanie prądem
zmiennym.
Uwaga
• Oprócz komputera do monitora mo Īna podáączyü równieĪ takie urządzenia wejĞcia AV, jak odtwarzacze DVD, magnetowidy czy kamery. Szczegóáowe informacje dotyczące podáączania urządzeĔ AV znajdują siĊ w czĊĞci Regulacja w sekcji Regulacja monitora.
Podáączanie do komputera
Page 19
1) Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora.
Wáączyü zasilanie.
2) Sygnaá D-sub moĪna doprowadziü do monitora na trzy sposoby. Wybierz jeden z nastĊpujących:
2-1) UĪywając záącza D-sub (analogowego) na karcie graficznej. Poáącz kablem D-sub 15-pinowy port
RGB z tyáu monitora z 15-pinowym portem D-sub w komputerze.
2-2) UĪywając záącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Podáącz kabel DVI do portu DVI(HDCP) z tyáu monitora oraz portu DVI w komputerze.
2-3) UĪywając záącza BNC (analogowego) na karcie graficznej.
Podlacz kabel BNC do portu zĤĚcze BNC/COMPONE NT IN : p odĤĚczanie portu R, G, G, H, V z
tylu monitora.
3) Podáączyü kabel audio monitora do portu audio z tyáu komputera.
4) Wáączyü komputer i monitor.
Uwaga
• Kabel DVI lub BNC stanowi wyposaýenie dodatkowe.
ĩeby zakupiü elementy wyposaĪenia dodatkowego, naleĪy skontaktowaü siĊ z Serwisemlokalnym firmy
Samsung Electronics.
Page 20
Podáączanie odtwarzacza DVD do záącza cyfrowego
Uwaga
•Urządzenia wejĞciowe, np. odtwarzacz DVD, są podáączane do záącza DVI IN monitora przy pomocy kabla
DVI.
•NastĊpnie rozpocznij odtwarzanie páyty DVD.
• Wybierz opcjĊ Digital za pomocą przycisku SOURCE.
Uwaga
• Monitor jest wy posaĪony w záącza DVI IN umoĪliwiające podáączenie urządzeĔ cyfrowych wyposaĪonych w záącza DVI, np. odtwarzacza DVD.
Podáączanie do komputera
1) Urządzenia wejĞcia AV, takie jak magnetowidy czy kamery podáącza siĊ do gniazda Gniazdo sygna Ĥowe AV IN [VIDEO] lub Gniazdo sygnaĤowe AV IN [S-VIDEO] monitora za pomocą kabla S-VHS lub BNC.
2) PodĤĚczyă koĔcówki kabla Audio (L) i Audio (R) magnetowidu lub kamery do wejúă AV IN [L-AUDIO-R].
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu AV lub S-Video podáączonego magnetowidu lub kamery.
4) NastĊpnie uruchom magnetowid lub kamerĊ, umieszczając w urządzeniu kasetĊ.
Uwaga
• Kabel S-VHS lub BNC stanowi wyposaĪenie dodatkowe.
Podáączanie do magnetowidu
Page 21
1) Podáącz kable audio do gniazd COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i gniazd AUDIO OUT
odtwarzacza DVD.
2) Podáącz kabel wideo do gniazd BNC/COMPONENT IN - podĤĚczanie portu P
R
, Y, PB odtwarzacza DVD.
P
R, Y, PB monitora i gniazd
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu Component podáączonego odtwarzacza DVD.
4) NastĊpnie uruchom odtwarzacz DVD, umieszczając w urządzeniu páytĊ DVD lub.
Uwaga
• Kabel S-VHS lub Component stanowi wyposaýenie dodatkowe.
Opis gniazd urządzenia wideo znajduje siĊ w instrukcji uĪytkownika odtwarzacza DVD.
Podáączanie kamery
1) Odszukaj wyjĞcia A/V w kamerze. Zazwyczaj moĪna je znaleĨü z boku lub z tyáu kamery. Podáącz kable audio do gniazd AUDIO OUTPUT kamery i AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora.
2) Za pomocą kabla wideo podáącz gniazda VIDEO OUTPUT na kamerze i AV IN [VIDEO] na monitorze.
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu AV podáączonego
kamery.
4) NastĊpnie uruchom kamerĊ, umieszczając w urządzeniu kasetĊ.
Uwaga
• Przedstawione kable audio-wideo stanowią zazwyczaj elementy wyposaĪenia kamery.
(JeĞli nie, naleĪy je zakupiü w sklepie elektronicznym.) JeĞli posiadana kamera obsáuguje dĨwiĊk stereo, naleĪy podáączyü dwa kable.
Page 22
Podáączanie przystawki internetowej DTV
Uwaga
•Sposób podáączenia standardowej przystawki internetowej zostaá przedstawiony poniĪej.
1) Podáącz kabel wideo do gniazd BNC/COMPONENT IN - podĤĚczanie portu PR, Y, PB monitora i gniazd
R
, Y, PB odtwarzacza DVD.
P
2) Podáącz kable audio do gniazd COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i gniazd AUDIO OUT
odtwarzacza DVD.
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu Component podáączonego przystawki internetowej DTV.
Uwaga
• Opis gniazd urządzenia wideo znajduje siĊ w instrukcji uĪytkownika przystawki internetowej.
Podáączanie gáoĞników
1) Przymocuj gáoĞniki do ODBIORNIKA za pomocą wkrĊtów. * Zamontuj zestaw gáoĞników bez podstawy gáoĞnika.
2) Poáącz kablem gáoĞnikowym gniazda gáoĞnikowe z tyáu ODBIORNIKA oraz z tyáu gáoĞników.
Uwaga
Po przymocowaniu gáoĞników do ODBIORNIKA, nie przesuwaj go chwytając za gáoĞnik.
Page 23
MoĪe to uszkodziü mocowanie gáoĞnika.
Podáączanie do systemu audio
1) Podáącz kable audio do gniazd AUX L, R systemu audio i gniazd MONITOR IN [L-AUDIO-R] monitora.
Podáączanie przewodu sieciowego
1) Podáącz przewód sieciowy.
Podáączanie USB
1) Podáączenie urządzeĔ USB, takich jak myszka lub klawiatura, nie jest moĪliwe.
Page 24
Korzystanie z przykrywki urządzenia USB
Maáe urządzenia zewnĊtrzne podáączane do gniazda USB z tyáu monitora, takie jak przenoĞne pamiĊci, mogą zostaü w áatwy sposób skradzione lub zagubione. Instalując przykrywkĊ urządzenia USB po podáączeniu urządzenia zewnĊtrznego, moĪna zapobiec jego kradzieĪy lub zagubieniu.
1) CzĊĞü przykrywki urządzenia USB wsuĔ w wyciĊcie na czĊĞci z tyáu monitora.
2) Ustaw czĊĞü przykrywki urządzenia USB holder na otworze w dolnej czĊĞci z tyáu monitora. Wyrównaj czĊĞü przykrywki urządzenia USB holder na dolnej czĊĞci z tyáu monitora.
Page 25
3) WáóĪ wkrĊt w otwór, o którym mowa w punkcie [2] i wkrĊü go. Dopasuj do , uĪyj wkrĊtu, aby je poáączyü.
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Page 26
Zasady bezpieczeĔstwa
Wprowadzenie
Poáączenia
MontaĪ podstawy Podáączanie monitora
Korzystanie z
oprogramowania
Dostosowywanie ustawieĔ
monitora
Rozwiązywanie problemów
Parametry
Informacje
Dodatak
Dodatek
SyncMaster 400PX/460PX
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
Model
W zaleĪnoĞci od modelu mogą wystĊpowaüĪnice w kolorze i wyglądzie produktu. W celu zwiĊkszenia wydajnoĞci produktu dane techniczne mogą ulegaü zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
Poáączenia
MontaĪ podstawy
Uwaga
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
•NaleĪy wykorzystaü wyáącznie dostarczone Ğrubki.
OstrzeĪenie
Firma Samsung Electronics nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za szkody powstaáe w wyniku zastosowania podstawy innej, niĪ zalecana.
MontaĪ Podstawa tymczasowa
Lewa
podstawa
OstrzeĪenie
UmieĞciü etykietĊ „CAUTIONˉGna odwrocie.
Prawa
podstawa
‘Pokrywa ochronna˅GsáuĪy do zabezpieczenia otworu w dolnej cz ĊĞci monitora, w którym umieszczana jest
1)
podstawa. PamiĊtaj, aby zdjąü ‘pokrywĊ ochronną’ przed zamocowaniem doáączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zas áoniü otwór zaĞlepką rze d przymocowaniem zestawu do montaĪu na Ğcianie.
2) Odpowiednio rozmieĞciü lewą i prawą podstawĊ.
3) WáoĪyü podstawĊ w otwór w dolne j czĊĞci monitora. UmieĞciüĞrubkĊ w oznaczonym otworze i dokrĊciü. (M4 Ý L15)
OstrzeĪenie
Page 27
Podstawa zaprojektowana jest do regula cji kąta ustawienia ekranu. Firma nie odpowiada za jakiekolwiek problemy spowodowane uĪytkowaniem podstawy. Produktu nie wolno uĪywaü jako podstawy pod inne przedmioty niĪ monitor.
MontaĪ podstawy (sprzedawanego oddzielnie)
‘Pokrywa ochronna˅GsáuĪy do zabezpieczenia otworu w dolnej cz ĊĞci monitora, w którym umieszczana jest
1) podstawa. PamiĊtaj, aby zdjąü ‘pokrywĊ ochronną’ przed zamocowaniem doáączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zas áoniü otwór zaĞlepką rzed przymocowaniem zestawu do montaĪu na Ğcianie.
Upewniü siĊ, czy czĊĞci są odpowiednio záoĪone i umieszczone we wáaĞciwym miejscu. (M4 Ý L15)
2)
3) WáoĪyü podstawĊ w otwór w dolne j czĊĞci monitora.
UmieĞciüĞrubkĊ w oznaczonym otworze i dokrĊciü. (M4 Ý L15)
4)
Podáączanie monitora
W przypadku kabla zasilającego z uziemieniem:
W przypadku uszkodzenia przewód uziemiający moĪe spowodowaü poraĪenie prądem. Przed podáączeniem do zasilania prądem zmiennym upewnij siĊ, Īe przewód uziemiający jest podáączony w odpowiedni sposób. Przed odáączeniem przewodu uziemiającego odáącz najp ierw zasilanie prądem
zmiennym.
Uwaga
• Oprócz komputera do monitora mo Īna podáączyü równieĪ takie urządzenia wejĞcia AV, jak odtwarzacze DVD, magnetowidy czy kamery. Szczegóáowe informacje dotyczące podáączania urządzeĔ AV znajdują siĊ w czĊĞci Regulacja w sekcji Regulacja monitora.
Podáączanie do komputera
Page 28
1) Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora.
Wáączyü zasilanie.
2) Sygnaá D-sub moĪna doprowadziü do monitora na trzy sposoby. Wybierz jeden z nastĊpujących:
2-1) UĪywając záącza D-sub (analogowego) na karcie graficznej. Poáącz kablem D-sub 15-pinowy port
RGB z tyáu monitora z 15-pinowym portem D-sub w komputerze.
2-2) UĪywając záącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Podáącz kabel DVI do portu DVI(HDCP) z tyáu monitora oraz portu DVI w komputerze.
2-3) UĪywając záącza BNC (analogowego) na karcie graficznej.
Podlacz kabel BNC do portu zĤĚcze BNC/COMPONE NT IN : p odĤĚczanie portu R, G, G, H, V z
tylu monitora.
3) Podáączyü kabel audio monitora do portu audio z tyáu komputera.
4) Wáączyü komputer i monitor.
Uwaga
• Kabel DVI lub BNC stanowi wyposaýenie dodatkowe.
ĩeby zakupiü elementy wyposaĪenia dodatkowego, naleĪy skontaktowaü siĊ z Serwisemlokalnym firmy
Samsung Electronics.
Page 29
Podáączanie odtwarzacza DVD do záącza cyfrowego
Uwaga
•Urządzenia wejĞciowe, np. odtwarzacz DVD, są podáączane do záącza DVI IN monitora przy pomocy kabla
DVI.
•NastĊpnie rozpocznij odtwarzanie páyty DVD.
• Wybierz opcjĊ Digital za pomocą przycisku SOURCE.
Uwaga
• Monitor jest wy posaĪony w záącza DVI IN umoĪliwiające podáączenie urządzeĔ cyfrowych wyposaĪonych w záącza DVI, np. odtwarzacza DVD.
Podáączanie do komputera
1) Urządzenia wejĞcia AV, takie jak magnetowidy czy kamery podáącza siĊ do gniazda Gniazdo sygna Ĥowe AV IN [VIDEO] lub Gniazdo sygnaĤowe AV IN [S-VIDEO] monitora za pomocą kabla S-VHS lub BNC.
2) PodĤĚczyă koĔcówki kabla Audio (L) i Audio (R) magnetowidu lub kamery do wejúă AV IN [L-AUDIO-R].
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu AV lub S-Video podáączonego magnetowidu lub kamery.
4) NastĊpnie uruchom magnetowid lub kamerĊ, umieszczając w urządzeniu kasetĊ.
Uwaga
• Kabel S-VHS lub BNC stanowi wyposaĪenie dodatkowe.
Podáączanie do magnetowidu
Page 30
1) Podáącz kable audio do gniazd COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i gniazd AUDIO OUT
odtwarzacza DVD.
2) Podáącz kabel wideo do gniazd BNC/COMPONENT IN - podĤĚczanie portu P
R
, Y, PB odtwarzacza DVD.
P
R, Y, PB monitora i gniazd
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu Component podáączonego odtwarzacza DVD.
4) NastĊpnie uruchom odtwarzacz DVD, umieszczając w urządzeniu páytĊ DVD lub.
Uwaga
• Kabel S-VHS lub Component stanowi wyposaýenie dodatkowe.
Opis gniazd urządzenia wideo znajduje siĊ w instrukcji uĪytkownika odtwarzacza DVD.
Podáączanie kamery
1) Odszukaj wyjĞcia A/V w kamerze. Zazwyczaj moĪna je znaleĨü z boku lub z tyáu kamery. Podáącz kable audio do gniazd AUDIO OUTPUT kamery i AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora.
2) Za pomocą kabla wideo podáącz gniazda VIDEO OUTPUT na kamerze i AV IN [VIDEO] na monitorze.
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu AV podáączonego
kamery.
4) NastĊpnie uruchom kamerĊ, umieszczając w urządzeniu kasetĊ.
Uwaga
• Przedstawione kable audio-wideo stanowią zazwyczaj elementy wyposaĪenia kamery.
(JeĞli nie, naleĪy je zakupiü w sklepie elektronicznym.) JeĞli posiadana kamera obsáuguje dĨwiĊk stereo, naleĪy podáączyü dwa kable.
Page 31
Podáączanie przystawki internetowej DTV
Uwaga
•Sposób podáączenia standardowej przystawki internetowej zostaá przedstawiony poniĪej.
1) Podáącz kabel wideo do gniazd BNC/COMPONENT IN - podĤĚczanie portu PR, Y, PB monitora i gniazd
R
, Y, PB odtwarzacza DVD.
P
2) Podáącz kable audio do gniazd COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i gniazd AUDIO OUT
odtwarzacza DVD.
3) UĪywając przycisku Source na przednim panelu monitora naleĪy wybraüĨródáo sygnaáu Component podáączonego przystawki internetowej DTV.
Uwaga
• Opis gniazd urządzenia wideo znajduje siĊ w instrukcji uĪytkownika przystawki internetowej.
Podáączanie gáoĞników
1) Przymocuj gáoĞniki do ODBIORNIKA za pomocą wkrĊtów. * Zamontuj zestaw gáoĞników bez podstawy gáoĞnika.
2) Poáącz kablem gáoĞnikowym gniazda gáoĞnikowe z tyáu ODBIORNIKA oraz z tyáu gáoĞników.
Uwaga
Po przymocowaniu gáoĞników do ODBIORNIKA, nie przesuwaj go chwytając za gáoĞnik.
Page 32
MoĪe to uszkodziü mocowanie gáoĞnika.
Podáączanie do systemu audio
1) Podáącz kable audio do gniazd AUX L, R systemu audio i gniazd MONITOR IN [L-AUDIO-R] monitora.
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Page 33
Zasady bezpieczeĔstwa
Wprowadzenie
Poáączenia
Korzystanie z
oprogramowania
Dostosowywanie ustawieĔ
monitora
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie funkcji autotestu NaleĪy sprawdziü Pytania i odpowiedzi
Parametry
Informacje
Dodatek
SyncMaster 400PXn/460PXn
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
Model
W zaleĪnoĞci od modelu mogą wystĊpowaüĪnice w kolorze i wyglądzie produktu. W celu zwiĊkszenia wydajnoĞci produktu dane techniczne mogą ulegaü zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie funkcji autotestu
Uwaga
• Przed skontaktowaniem siĊ z serwisem naleĪy sprawdziü nastĊpujące pozycje. W razie wystąpienia problemów, z którymi nie moĪna sobie poradziü, naleĪy skontaktowaü siĊ z serwisem.
Sprawdzanie funkcji autotestu
Monitor jest wyposaĪony w funkcjĊ autotestu, która pozwala sprawdziü, czy monitor dziaáa poprawnie.
1) Wyáącz zarówno komputer, jak i monitor.
2) Odáącz kabel wideo podáączony z tyáu komputera.
3) Wáącz monitor.
Przedstawiona poniĪej cyfra („Check Signal Cableˉ) pojawia siĊ na czarnym tle, kiedy monitor normalnie pracuje, lecz nie odbiera Īadnego sygnaáu wideo: W trybie automatycznego testowania, dioda zasilania pozostaje zielona, a cyfra porusza siĊ po ekranie.
4) Wyáącz monitor, podáącz z powrotem kabel sygnaáu video i wáącz zarówno komputer jak i monitor.
JeĞli ekran pozostaje wygaszony po wykonaniu powyĪszych czynnoĞci, sprawdĨ kartĊ grafiki i komputer, gdyĪ
monitor dziaáa prawidáowo.
Check Cooling System
WyĞwietlenie na ekranie komunikatu Check Cooling System (SprawdĨ system cháodzenia) oznacza, Īe wystąpiá problem z wentylatorem cháodzącym. Aby naprawiü lub wymieniü wentylator, naleĪy skontaktowaü siĊ z centrum serwisowym.
Skalowanie
Obraz moĪna oglądaü w rozdzielczoĞci ekranu wiĊkszej niĪ 1360 x 768. Jednak zostanie na chwilĊ wyĞwietlony nastĊpujący komunikat: „You can choose to change the screen resolution or stay in the current mode during that timeˉG(MoĪesz zmieniü rozdzielczoĞü ekranu lub pozostaü w aktualnym trybie). JeĞli czĊstotliwoĞü odĞwieĪania przekracza maksymalną obsáugiwaną czĊstotliwoĞü 85 Hz, wyĞwietlony zostanie czarny obraz.
Page 34
Uwaga
• Informacje dotyczące rozdzielczoĞci i czĊstotliwoĞci obsáugiwanych przez ten monitor znajdują siĊ w czĊĞci
Fabrycznie ustawione tryby wyĞwietlania.
Konserwacja i czyszczenie
1) Konserwacja obudowy monitora CzyĞciü miĊkką szmatką po uprzednim odáączeniu kabla zasilającego. Nie naleĪy stosowaü benzenu, rozcieĔczalnika ani innych substancji áatwopalnych.
• Nie naleĪy równieĪ uĪywaü mokrej szmatki.
ĩeby zapobiec uszkodzeniu ekranu zaleca siĊ stosowanie Ğrodków czyszczących firmy Samsung.
2) Konserwacja ekranu panelu LCD
Monitor naleĪy delikatnie czyĞciü miĊkką szmatką (z flaneli baweánianej).
• Nigdy nie naleĪy stosowaü acetonu, benzenu czy rozcieĔczalnika. (Mogą one spowodowaü zacieki lub znieksztaácenia na powierzchni ekranu.)
•UĪytkownik bĊdzie zobowiązany pokryü wszelkie koszty napraw spowodowanych uszkodzeĔ.
Objawy i zalecane czynnoĞci
Uwaga
• Monitor wyĞwietla sygnaá wizji odbierany z komputera. Dlatego, gdy komputer lub karta video dziaáają nieprawidáowo, moĪe to spowodowaü znikniĊcie obrazu, záej jakoĞci kolory, gáoĞną pracĊ, Video mode not supported, itd. W takim przypadku naleĪy znaleĨü Ĩródáo problemu, a nastĊpnie skontaktowaü siĊ z
serwisem lub dealerem.
1) SprawdĨ, czy kabel zasilania jest odpowiednio podáączony do komputera.
2) SprawdĨ, czy komputer przy uruchamianiu wydaje sygnaá dĨwiĊkowy wiĊcej niĪ 3 razy. (JeĞli tak, naleĪy przeprowadziü fachowy przegląd gáównej páyty komputera.)
3) JeĞli zmieniana byáa karta video lub inne urządzenia, sprawdĨ czy sterowniki karty video i monitora zostaáy zainstalowane.
4) SprawdĨ, czy czĊstotliwoĞü odchylania obrazu jest ustawiona na zakres 50 Hz ~ 85 Hz. (Nie przekraczaj 60Hz przy maksymalnej rozdzielczo
li masz problemy z zainstalowaniem sterownika karty video, uruchom komputer w Trybie awaryjnym,
5) JeĞ usuĔ KartĊ grafiki, klikając najpierw przyciski Panel sterowania, System, Administrator urządzenia, a nastĊpnie uruchom ponownie komputer.
Ğci.)
NaleĪy sprawdziü
Uwaga
•NastĊpująca tabela zawiera listĊ moĪliwych problemów i ich rozwiązania. Przed skontaktowaniem siĊ z serwisem naleĪy sprawdziü, czy informacje zawarte w tej czĊĞci umoĪliwiają samodzielne rozwiązanie problemu. JeĞli pomoc serwisu jest konieczna, naleĪy zadzwoniü pod numer podany na karcie gwarancyjnej, pod numer podany w czĊĞci informacyjnej lub skontaktowaü siĊ ze sprzedawcą monitora.
Page 35
WiĊcej informacji na temat sieci moĪna znaleĨü w rozdziale „Rozwiązywanie problemów z MagicNetˉ.
Problemy z instalacją(PC)
Uwaga
• Problemy z instalacją monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
Obraz monitora migocze.
Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy áączący monitor z komputerem zostaá podáączony pewnie i dokáadnie. (Patrz Podáączanie do komputera)
Problemy z Obraz
Uwaga
• Problemy z obrazem monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
Ekran jest pusty, a wskaĨnik
zasilania wyáączony.
Sprawdziü, czy kabel zasilający zostaá pewnie podáączony oraz czy monitor LCD jest wáączony. (Patrz Podáączenie monitora)
Komunikat „Check Signal Cable
Komunikat „Not Optimum Mode
Obraz przewija siĊ w pionie.
Obraz jest niewyraĨny. Obraz jest
zamazany.
Picture image is unstable and
vibrates.
Na obrazie widoczne są cienie.
Obraz jest zbyt jasny lub zbyt
ciemny.
z Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy zostaá pewnie podáączony do
ˉ
komputera lub urządzenia wideo. (Patrz Podáączenie monitora)
z
Sprawdziü, czy komputer lub urządzenie wideo jest wáączone.
z
ˉ
Sprawdziü rozdzielczoĞü maksymalną i czĊstotliwoĞü karty graficznej.
z
Porównaü te wartoĞci z danymi w tabeli Fabrycznie ustawione
tryby wyĞwietlania.
z
Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy zostaá pewnie podáączony. Poprawiü podáączenie kabla sygnaáowego. (Patrz Podáączanie do komputera)
z Uruchomiü regulacjĊ Coarse i Fine tuning. z Wáączyü monitor ponownie po usuniĊciu wszystkich akcesoriów
(kabla wideo, itp.)
z
Ustaw dla rozdzielczoĞci i czĊstotliwoĞci zalecane zakresy.
z
Sprawdziü, czy monitor obsáuguje zadaną rozdzielczoĞü i czĊstotliwoĞü karty graficznej komputera. JeĞli nie, naleĪy je zresetowaü zgodnie z bieĪącą Informacje w menu monitora oraz z Fabrycznie ustawionymi trybami
wyĞwietlania.
z
Wyregulowaü Brightness i Contrast. (Patrz Brightness, Contrast)
Kolory obrazu nie są spójne.
Obraz kolorowy jest
znieksztaácony i wystĊpują na nim
cienie.
JakoĞü biaáego koloru jest
niezadowalająca.
WskaĨnik zasilania pulsuje na
zielono.
z
Wyregulowaü kolory uĪywając User Mode w menu OSD Color Adjustment.
z
Monitor zachowuje zmiany w ustawieniach w pamiĊci OSD.
Page 36
Ekran jest pusty, a wskaĨnik zasilania Ğwieci siĊ na zielono lub
pulsuje co 0,5 lub co 1 sekundĊ.
Ekran jest pusty i pulsuje.
z
Monitor korzysta z systemu zarządzania energią.
z
Poruszyü myszą komputerową lub nacisnąü dowolny klawisz na klawiaturze.
z
JeĞli po naciĞniĊciu przycisku MENU na ekranie pojawi siĊ komunikat „TEST GOODˉ, sprawdĨ czy poáączenie kablowe miĊdzy monitorem i komputerem jest prawidáowe.
Problemy z Obraz
Uwaga
• Problemy z sygnaáem dĨwiĊkowym i ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
No sound
Poziom gáoĞnoĞci jest zbyt niski.
z Upewnij siĊ, Īe kabel audio jest prawidáowo podáączony
zarówno do portu wejĞciowego audio monitora, jak i portu wyjĞciowego audio karty dĨwiĊkowej. (Patrz Podáączenie monitora)
z
SprawdĨ poziom gáoĞnoĞci.
z
SprawdĨ poziom gáoĞnoĞci.
z
JeĞli po ustawieniu poziomu dĨwiĊku na maksimum gáoĞnoĞü jest wciąĪ zbyt maáa, sprawdĨ ustawienia gáoĞnoĞci na karcie dĨwiĊkowej komputera lub w uĪywanym programie.
DĨwiĊk jest zbyt wysoki lub zbyt
niski.
z Ustawiü Treble i Bass na odpowiednim poziomie.
Problemy z pilotem
Uwaga
• Problemy z pilotem oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
Przyciski na pilocie nie dziaáają.
Sprawdziü biegunowoĞü (+/-) baterii.
z
Sprawdziü, czy nie naleĪy wymieniü baterii.
z
Sprawdziü, czy zostaáo wáączone zasilanie.
z
Sprawdziü, czy kabel zasilający zostaá pewnie podáączony.
z Sprawdziü, czy w pobliĪu nie znajduje siĊ lampa jarzeniowa
(jarzeniówka) lub fluorescencyjna (Ğwietlówka).
Problemy związane z oprogramowaniem MagicNet
Uwaga
• Tworzenie dysku startowego USB Flash.
Problemy Solutions
Tworzenie dysku startowego USB
Flash
1. Typowe noĞniki USB o rozmiarze 512 MB lub wiĊkszym moĪna zmieniü w dyski startowe za pomocą narzĊdzi do tworzenia dysków startowych USB (np. narzĊdzia HP USB Disk Storage Format Tool)
2. Kopiuje obraz systemu operacyjnego i pliki wykonywalne na dysk USB.
3. Otwórz menu BIOS zestawu, naciskając klawisz F2 na ekranie BIOS logo. NastĊpnie wáącz opcjĊ USB Boot First (Rozruch najpierw z USB), zaznaczając ją i naciskając klawisz Enter w menu Boot (Rozruch).
4. Wáącz zestaw, gdy dysk USB jest podáączony, i uruchom go w
Page 37
Pytanie OdpowiedĨ
Jak moĪna zmieniü czĊstotliwoĞü?
Jak moĪna regulowaü
rozdzielczoĞü?
Jak moĪna zainstalowaü funcjĊ oszczĊdzania energii PowerSaver?
trybie DOS.
5. Uruchom C:\ghost.exe i wybierz kolejno opcje Local › Partition › From Image (Lokalny › Partycja › Z obrazu). Wybierz obraz, o który chcesz zaktualizowaü dysk USB, i wybierz dysk docelowy.
6. Po zakoĔczeniu aktualizacji obrazu, zestaw zostanie automatycznie wyáączony i uruchomiony ponownie.
Pytania i odpowiedzi
CzĊstotliwoĞü moĪna zmieniü, ponownie konfigurując kartĊ graficzną.
Obsáugiwanie czĊstotliwoĞci przez kartĊ video moĪe siĊĪniü, zaleĪnie od sterownika. (Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, zapoznaj siĊ z instrukcją obsáugi komputera lub karty graficznej).
z
Windows XP : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia.
z Windows ME/2000 :
Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia. * Uzyskaj dalsze infrmacje od producenta karty video.
z
Windows XP : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia. Ustawiü wygaszacz ekranu lub funkcjĊ w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
z
Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia. Ustawiü wygaszacz ekranu lub funkcjĊ w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
Jak naleĪy czyĞciü obudowĊ
zewnĊtrzną/Panel LCD?
Jak odtwarzaü filmy wideo?
Odáącz kabel zasilający i wyczyĞü monitor miĊkką szmatką, uĪywając do tego samej wody lub Ğrodka czyszczącego.
NaleĪy dobrze usunąü resztki detergentu i nie rysowaü obudowy. Nie dopuszczaü, aby woda dostaáa siĊ do monitora.
Obsáugiwane są wyáącznie kodeki MPEG1 oraz WMV. Zainstaluj odpowiednie kodeki, aby odtwarzaü filmy wideo. Niektóre kodeki mogą byü niekompatybilne.
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Page 38
Zasady bezpieczeĔstwa
Wprowadzenie
Poáączenia
Korzystanie z
oprogramowania
Dostosowywanie ustawieĔ
monitora
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie funkcji autotestu NaleĪy sprawdziü Pytania i odpowiedzi
Parametry
Informacje
Dodatek
SyncMaster 400PX/460PX
Wybierz jĊzyk Gáówna strona
Model
W zaleĪnoĞci od modelu mogą wystĊpowaüĪnice w kolorze i wyglądzie produktu. W celu zwiĊkszenia wydajnoĞci produktu dane techniczne mogą ulegaü zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
Rozwiązywanie problemów
Sprawdzanie funkcji autotestu
Uwaga
• Przed skontaktowaniem siĊ z serwisem naleĪy sprawdziü nastĊpujące pozycje. W razie wystąpienia problemów, z którymi nie moĪna sobie poradziü, naleĪy skontaktowaü siĊ z serwisem.
Sprawdzanie funkcji autotestu
Monitor jest wyposaĪony w funkcjĊ autotestu, która pozwala sprawdziü, czy monitor dziaáa poprawnie.
1) Wyáącz zarówno komputer, jak i monitor.
2) Odáącz kabel wideo podáączony z tyáu komputera.
3) Wáącz monitor.
Przedstawiona poniĪej cyfra („Check Signal Cableˉ) pojawia siĊ na czarnym tle, kiedy monitor normalnie pracuje, lecz nie odbiera Īadnego sygnaáu wideo: W trybie automatycznego testowania, dioda zasilania pozostaje zielona, a cyfra porusza siĊ po ekranie.
4) Wyáącz monitor, podáącz z powrotem kabel sygnaáu video i wáącz zarówno komputer jak i monitor.
JeĞli ekran pozostaje wygaszony po wykonaniu powyĪszych czynnoĞci, sprawdĨ kartĊ grafiki i komputer, gdyĪ
monitor dziaáa prawidáowo.
Check Cooling System
WyĞwietlenie na ekranie komunikatu Check Cooling System (SprawdĨ system cháodzenia) oznacza, Īe wystąpiá problem z wentylatorem cháodzącym. Aby naprawiü lub wymieniü wentylator, naleĪy skontaktowaü siĊ z centrum serwisowym.
Skalowanie
Obraz moĪna oglądaü w rozdzielczoĞci ekranu wiĊkszej niĪ 1360 x 768. Jednak zostanie na chwilĊ wyĞwietlony nastĊpujący komunikat: „You can choose to change the screen resolution or stay in the current mode during that timeˉG(MoĪesz zmieniü rozdzielczoĞü ekranu lub pozostaü w aktualnym trybie). JeĞli czĊstotliwoĞü odĞwieĪania przekracza maksymalną obsáugiwaną czĊstotliwoĞü 85 Hz, wyĞwietlony zostanie czarny obraz.
Page 39
Uwaga
• Informacje dotyczące rozdzielczoĞci i czĊstotliwoĞci obsáugiwanych przez ten monitor znajdują siĊ w czĊĞci
Fabrycznie ustawione tryby wyĞwietlania.
Konserwacja i czyszczenie
1) Konserwacja obudowy monitora CzyĞciü miĊkką szmatką po uprzednim odáączeniu kabla zasilającego. Nie naleĪy stosowaü benzenu, rozcieĔczalnika ani innych substancji áatwopalnych.
• Nie naleĪy równieĪ uĪywaü mokrej szmatki.
ĩeby zapobiec uszkodzeniu ekranu zaleca siĊ stosowanie Ğrodków czyszczących firmy Samsung.
2) Konserwacja ekranu panelu LCD
Monitor naleĪy delikatnie czyĞciü miĊkką szmatką (z flaneli baweánianej).
• Nigdy nie naleĪy stosowaü acetonu, benzenu czy rozcieĔczalnika. (Mogą one spowodowaü zacieki lub znieksztaácenia na powierzchni ekranu.)
•UĪytkownik bĊdzie zobowiązany pokryü wszelkie koszty napraw spowodowanych uszkodzeĔ.
Objawy i zalecane czynnoĞci
Uwaga
• Monitor wyĞwietla sygnaá wizji odbierany z komputera. Dlatego, gdy komputer lub karta video dziaáają nieprawidáowo, moĪe to spowodowaü znikniĊcie obrazu, záej jakoĞci kolory, gáoĞną pracĊ, Video mode not supported, itd. W takim przypadku naleĪy znaleĨü Ĩródáo problemu, a nastĊpnie skontaktowaü siĊ z
serwisem lub dealerem.
1) SprawdĨ, czy kabel zasilania jest odpowiednio podáączony do komputera.
2) SprawdĨ, czy komputer przy uruchamianiu wydaje sygnaá dĨwiĊkowy wiĊcej niĪ 3 razy. (JeĞli tak, naleĪy przeprowadziü fachowy przegląd gáównej páyty komputera.)
3) JeĞli zmieniana byáa karta video lub inne urządzenia, sprawdĨ czy sterowniki karty video i monitora zostaáy zainstalowane.
4) SprawdĨ, czy czĊstotliwoĞü odchylania obrazu jest ustawiona na zakres 50 Hz ~ 85 Hz. (Nie przekraczaj 60Hz przy maksymalnej rozdzielczo
li masz problemy z zainstalowaniem sterownika karty video, uruchom komputer w Trybie awaryjnym,
5) JeĞ usuĔ KartĊ grafiki, klikając najpierw przyciski Panel sterowania, System, Administrator urządzenia, a nastĊpnie uruchom ponownie komputer.
Ğci.)
NaleĪy sprawdziü
Uwaga
•NastĊpująca tabela zawiera listĊ moĪliwych problemów i ich rozwiązania. Przed skontaktowaniem siĊ z serwisem naleĪy sprawdziü, czy informacje zawarte w tej czĊĞci umoĪliwiają samodzielne rozwiązanie problemu. JeĞli pomoc serwisu jest konieczna, naleĪy zadzwoniü pod numer podany na karcie gwarancyjnej, pod numer podany w czĊĞci informacyjnej lub skontaktowaü siĊ ze sprzedawcą monitora.
Page 40
Problemy z instalacją(PC)
Uwaga
• Problemy z instalacją monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
Obraz monitora migocze.
Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy áączący monitor z komputerem zostaá podáączony pewnie i dokáadnie. (Patrz Podáączanie do komputera)
Problemy z Obraz
Uwaga
• Problemy z obrazem monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
Ekran jest pusty, a wskaĨnik
zasilania wyáączony.
Komunikat „Check Signal Cable
ˉ
Sprawdziü, czy kabel zasilający zostaá pewnie podáączony oraz czy monitor LCD jest wáączony. (Patrz Podáączenie monitora)
z Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy zostaá pewnie podáączony do
komputera lub urządzenia wideo. (Patrz Podáączenie monitora)
z
Sprawdziü, czy komputer lub urządzenie wideo jest wáączone.
Komunikat „Not Optimum Mode
ˉ
Obraz przewija siĊ w pionie.
Obraz jest niewyraĨny. Obraz jest
zamazany.
Picture image is unstable and
vibrates.
Na obrazie widoczne są cienie.
Obraz jest zbyt jasny lub zbyt
ciemny.
Kolory obrazu nie są spójne.
Obraz kolorowy jest
znieksztaácony i wystĊpują na nim
cienie.
z
Sprawdziü rozdzielczoĞü maksymalną i czĊstotliwoĞü karty graficznej.
z
Porównaü te wartoĞci z danymi w tabeli Fabrycznie ustawione
tryby wyĞwietlania.
z
Sprawdziü, czy kabel sygnaáowy zostaá pewnie podáączony. Poprawiü podáączenie kabla sygnaáowego. (Patrz Podáączanie do komputera)
z Uruchomiü regulacjĊ Coarse i Fine tuning. z Wáączyü monitor ponownie po usuniĊciu wszystkich akcesoriów
(kabla wideo, itp.)
z
Ustaw dla rozdzielczoĞci i czĊstotliwoĞci zalecane zakresy.
z
Sprawdziü, czy monitor obsáuguje zadaną rozdzielczoĞü i czĊstotliwoĞü karty graficznej komputera. JeĞli nie, naleĪy je zresetowaü zgodnie z bieĪącą Informacje w menu monitora oraz z Fabrycznie ustawionymi trybami
wyĞwietlania.
z
Wyregulowaü Brightness i Contrast. (Patrz Brightness, Contrast)
z
Wyregulowaü kolory uĪywając User Mode w menu OSD Color Adjustment.
JakoĞü biaáego koloru jest
niezadowalająca.
WskaĨnik zasilania pulsuje na
zielono.
Ekran jest pusty, a wskaĨnik
z
Monitor zachowuje zmiany w ustawieniach w pamiĊci OSD.
z
Monitor korzysta z systemu zarządzania energią.
Page 41
z
zasilania Ğwieci siĊ na zielono lub pulsuje co 0,5 lub co 1 sekundĊ.
Ekran jest pusty i pulsuje.
Poruszyü myszą komputerową lub nacisnąü dowolny klawisz na klawiaturze.
z
JeĞli po naciĞniĊciu przycisku MENU na ekranie pojawi siĊ komunikat „TEST GOODˉ, sprawdĨ czy poáączenie kablowe miĊdzy monitorem i komputerem jest prawidáowe.
Problemy z Obraz
Uwaga
• Problemy z sygnaáem dĨwiĊkowym i ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
z
No sound
Poziom gáoĞnoĞci jest zbyt niski.
Upewnij siĊ, Īe kabel audio jest prawidáowo podáączony zarówno do portu wejĞciowego audio monitora, jak i portu wyjĞciowego audio karty dĨwiĊkowej. (Patrz Podáączenie monitora)
z
SprawdĨ poziom gáoĞnoĞci.
z
SprawdĨ poziom gáoĞnoĞci.
z
JeĞli po ustawieniu poziomu dĨwiĊku na maksimum gáoĞnoĞü jest wciąĪ zbyt maáa, sprawdĨ ustawienia gáoĞnoĞci na karcie dĨwiĊkowej komputera lub w uĪywanym programie.
DĨwiĊk jest zbyt wysoki lub zbyt
niski.
Problemy z pilotem
Uwaga
• Problemy z pilotem oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
Przyciski na pilocie nie dziaáają.
Pytanie OdpowiedĨ
Jak moĪna zmieniü czĊstotliwoĞü?
z
Ustawiü Treble i Bass na odpowiednim poziomie.
z
Sprawdziü biegunowoĞü (+/-) baterii.
z
Sprawdziü, czy nie naleĪy wymieniü baterii.
z Sprawdziü, czy zostaáo wáączone zasilanie. z Sprawdziü, czy kabel zasilający zostaá pewnie podáączony.
z
Sprawdziü, czy w pobliĪu nie znajduje siĊ lampa jarzeniowa (jarzeniówka) lub fluorescencyjna (Ğwietlówka).
Pytania i odpowiedzi
CzĊstotliwoĞü moĪna zmieniü, ponownie konfigurując kartĊ graficzną.
Jak moĪna regulowaü rozdzielczoĞü?
Jak moĪna zainstalowaü funcjĊ
oszczĊdzania energii PowerSaver?
Obsáugiwanie czĊstotliwoĞci przez kartĊ video moĪe siĊĪniü, zaleĪnie od sterownika. (Aby uzyskaü szczegóáowe informacje, zapoznaj siĊ z instrukcją obsáugi komputera lub karty graficznej).
z
Windows XP : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia.
z
Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia. * Uzyskaj dalsze infrmacje od producenta karty video.
z
Windows XP : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania,
Page 42
Ekran, Ustawienia. Ustawiü wygaszacz ekranu lub funkcjĊ w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
z
Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczoĞü klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia. Ustawiü wygaszacz ekranu lub funkcjĊ w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
Jak naleĪy czyĞciü obudowĊ
zewnĊtrzną/Panel LCD?
Odáącz kabel zasilający i wyczyĞü monitor miĊkką szmatką, uĪywając do tego samej wody lub Ğrodka czyszczącego.
NaleĪy dobrze usunąü resztki detergentu i nie rysowaü obudowy. Nie dopuszczaü, aby woda dostaáa siĊ do monitora.
© 1995~2007 Samsung Electronics Co., Ltd.
Loading...