Samsung SyncMaster 2333HD User Manual [es]

LCD Monitor

Manual del usuario
SyncMaster 2333HD

Instrucciones de seguridad

Símbolos

Nota
Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propie­dad.
Advertencia/Precaución
De lo contrario, podría provocar lesiones personales o incluso la muerte. De lo contrario, podría provocar lesiones personales o daños en la propiedad.
Símbolos convencionales
Prohibido
No desmonte
No lo toque

Alimentación eléctrica

Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, configúrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa. La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en
todos los casos (o países). Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imágenes
Lea siempre estas indicaciones con mucha atención
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
Toma a tierra para evitar una descarga eléctrica
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma
de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite o lo
enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de cor-
riente con conexión a tierra.
De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y
correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados encima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el pro-
ducto.
De lo contrario, podría dañar el producto por una descarga eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.

Instalación

Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra em­presa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si instala el monitor en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Evite que el monitor se caiga mientras lo traslada.
Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que lo lleva.
Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan el pro­ducto.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones per-
sonales o sufrir daños.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, asegúrese de que la base no sobresalga.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
Instrucciones de seguridad
No coloque velas, repelentes de mosquitos, cigarrillos ni ningún apar­ato que produzca calor cerca del producto.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una librería o un armario cerrados.
Podría provocar un incendio debido al incremento de la temperatura
interna.
Sea cuidadoso cuando coloque el monitor en su sitio.
Si no deposita el monitor con cuidado, éste se puede dañar.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incremento
de la temperatura interna.
Doble el cable de la antena exterior hacia abajo en el punto donde entra en el producto para que no entre el agua de la lluvia.
Si el agua de lluvia penetra en el producto se podría provocar un
incendio.
Instale la antena lejos de los cables de alto voltaje.
Si la antena toca un cable de alto voltaje o cae sobre éste, podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto ni nin­guna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje.
Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que lo lleva.

Limpieza

Instrucciones de seguridad
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto.
Podría causar una decoloración o una deformación de la estructura y
la pantalla podría exfoliarse.
Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador especial para monitores. Si debe usar un limpiador diferente, dilúyalo en agua en una proporción de 1:10.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de alimentación.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol, dis-
olventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpiadores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño específico.
Use el paño sólo con un poco de agua. Ya que el producto se puede
dañar si hay algún material extraño en el paño, debe sacudir éste vigorosamente antes de usarlo.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre el cuerpo principal del producto.
Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que éste no
se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica
o que el producto no funcione normalmente.

Otros

Instrucciones de seguridad
Es un producto de alto voltaje. Los usuarios no deben desmontarlo, repararlo ni modificar ninguno de sus componentes.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se debe rep-
arar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de ali­mentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar el monitor nunca tire del cable de alimentación ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una descarga
eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás, a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una descarga
eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incremento
de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jarros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desconecte el
cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o
un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales inflam­ables cerca del producto.
De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incendio.
Instrucciones de seguridad
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfileres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.).
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desconecte el
cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo en el
modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al producto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Si se acerca continuamente a la pantalla del producto se puede dañar la vista.
Para descansar la vista, haga una pausa de al menos cinco minutos cada hora.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones per-
sonales o sufrir daños.
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se puede dañar
y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los cables de alimentación, de la antena y de señales.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se pongan encima.
El producto se podría caer y provocar lesiones personales e incluso
la muerte.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchúfelo de la toma de corriente.
De lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un incendio
debido al polvo o a una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del producto, lo
que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmediatamente
a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta (+, -).
De lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incendio,
lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
Use sólo las pilas estándar especificadas. No use conjuntamente pilas nuevas y usadas.
Esto podría causar roturas en la pilas o fugas y provocar un incendio,
lesiones o contaminaciones.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con la basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en los
centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nue­vas.
No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo por el soporte.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones per-
sonales o sufrir daños.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un in-
cendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un incendio.
Instrucciones de seguridad
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque.
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.
Podría herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados.
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría caer y
causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo
en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
Postura correcta para utilizar el monitor
Cuando use el producto hágalo en la posición correcta.
Mantenga la espalda recta mientras mira el producto.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe ser de entre 45 y 50 cm. Mire la pantalla desde una posición algo más elevada que la altura de la pantalla.
Cuando use el producto hágalo en la posición correcta.
Ajuste el ángulo de tal manera que no se refleje la luz en la pantalla.
Coloque los brazos perpendicularmente a ambos lados y mántengalos al mismo nivel que el dorso de las manos.
Mantenga los codos en un ángulo de 90 grados.
Mantenga las rodillas en un ángulo mayor de 90 grados y apoye los talones firmemente sobre el suelo. Mantenga los brazos en un nivel inferior al del corazón.

Introducción

Contenido del embalaje

Nota
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.

Desembalaje

Sin soporte Con soporte
Monitor Monitor
Lista de piezas
Guía de configuración rápida Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los
lugares)
Cable D-sub Cable de alimentación Anillo de sujeción del cable
Manual del usuario
Lista de piezas
Introducción
Mando a distancia Pilas (AAA X 2)
(No disponible en todos los
lugares)
Cuerpo del soporte Base del soporte Cable estéreo
Nota
El paño de limpieza sólo se suministra para productos de color negro reluciente como una característica del producto.
Se vende por separado
Paño de limpieza
Cable de DVI HDMI Cable Auriculares
Cable USB Cable de antena del televisor
(cable coaxial)
Cable de audio Cable óptico de salida de au-
dio digital
Cable de componente (PR,
PB, Y)
Su monitor Parte frontal
Introducción
Activa un elemento resaltado del menú.
Pulse el botón ' ' para cambiar la fuente de la señal de entrada. El cambio de fuente sólo se permite en dispositivos externos conectados al pro-
ducto a la vez. Para cambiar el modo de la pantalla:
[PC] [DVI] →
[
HDMI2]→ [DTV]
>> Haga clic aquí para ver un clip de animación
Utilice este botón para abrir el menú de la pantalla y para salir de él o para cerrar el menú de ajuste de la pantalla.
+ / -
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Ajusta el volumen de audio.
[
TV] →
[
Ext.] →
[
Componente] →
[
HDMI1] →
Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los valores selec­cionados del menú. En el modo TV/DTV, selecciona los canales TV/DTV.
Botón de encendido [ ]
Pulse el botón para encender o apagar el producto.

Parte posterior

Nota
Introducción
Sensor del mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto del monitor.
Indicador de encendido
Esta luz se enciende cuando funciona normalmente y parpadea una vez cuando se guardan los ajustes.
Nota
Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de energía, con­sulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando lo deje sin funcionar durante largos pe­ríodos.
Altavoz
Puede escuchar el sonido conectando la tarjeta de sonido del PC al monitor.
La configuración de la parte posterior del producto puede variar en función de éste.
POWER
Conecte el cable de alimentación de su monitor al puerto POWER de la parte posterior del pro­ducto.
PC IN
HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN , DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) , EX-LINK
Introducción
Conecte al ordenador el terminal PC IN de la parte posterior del monitor.
HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
Conecte el terminal [ HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN ] de la parte posterior del producto a la tarjeta
de sonido del ordenador.
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
EXT(RGB)
DVI-D IN/ HDMI IN 1
Conecte el terminal [DIGITAL AUDIO OUT(OP­TICAL)] del producto a la salida de sonido digital
o el terminal de salida de sonido estándar del DVD del sistema Home Cinema (o amplificador) mediante un cable óptico de salida de audio dig­ital.
EX-LINK
Éste es un terminal utilizado para el servicio.
Conecte el puerto EXT(RGB) del monitor al re­productor de DVD con el terminal SCART.
Como el puerto EXT(RGB) del monitor, permite las entradas y salidas de las señales de TV o vídeo.
DVI-D IN
Conecte el cable DVI al puerto DVI-D IN de la parte posterior del producto.
HDMI IN 1
Conecte el terminal [HDMI IN 1] de la parte posterior del producto con el terminal HDMI del
COMPONENT IN
ANT IN
Introducción
dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI .
R - AUDIO - L
Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD / DTV) al puerto [ R - AUDIO - L ] del producto.
PR, PB,Y
Conecte el puerto VIDEO OUT del decodificador DVD/DTV a los puertos de entrada [PR, PB,Y] mediante un cable de componente de vídeo (PR, PB,Y).
Conecte el cable de CATV o el de la antena del televisor al puerto "ANT IN" de la parte posterior del producto. Utilice un cable de antena de tele­visor (se vende por separado) como cable de antena.
Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El dispositivo de blo­queo debe adquirirse por separado. El aspecto y el método de bloqueo pueden variar respecto a la ilustración, según el fabricante. Consulte el man­ual que se proporciona con el bloqueo Kensington para un uso adecuado. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Nota
La ubicación del bloqueo Kensington puede ser diferente, según su modelo.
Uso del bloqueo antirrobo Kensington
1. Introduzca el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del monitor ( ) y gír­elo en la dirección de bloqueo ( ).
2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a una mesa o un objeto de oficina pesado.
COMMON INTERFACE
HDMI IN 2 /
Introducción
Contiene información de la CAM insertada en la ranura CI y la muestra.
La información de la aplicación se refiere a la CI CARD.
Puede instalar la CAM en cualquier momento con el televisor apagado o encendido.
HDMI IN 2
Conecte el terminal [HDMI IN 2] de la parte posterior del produc to con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI .
Anillo de sujeción del cable
Nota
Consulte Conexión de cables para obtener más información acerca de los cables de conexión.

Mando a distancia

Conecte los auriculares al terminal de conexión del auricular.
Fije los cables mediante el anillo de sujeción, co­mo se muestra en la ilustración.
Introducción
POWER
Number Button
TV/DTV CH LIST
MUTE
MENU
ENTER RETURN
SOURCE
PRE-CH
Up-Down Left-Right buttons
GUIDE D.MENU
P
EXIT
INFO
TTX/MIX COLOR BUTTON P.MODE, M/B (MagicBright) S.MODE AUTO P.SIZE
DUAL
SUBTITLE
SOURCE PIP
1. POWER
2. Number button Púlselo para cambiar el canal.
3.
Enciende o apaga el producto.
(Selección de canales de uno o dos dígitos)
Se usa para seleccionar los canales numerados del 10 hacia arriba.
Pulse este botón; se muestra el símbolo "--".
Escriba el número del canal de dos dígitos
Introducción
4. TV/DTV Selecciona directamente los modos de TV y DTV.
5. CH LIST Muestra la "Channel List" en la pantalla.
6. Ajusta el volumen de audio.
7. MUTE
8.
MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú de ajuste.
9. Up-Down Left­Right buttons
10.
11.
12.
13. PRE-CH Este botón se utiliza para volver al canal anterior inmediatamente.
14. GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG)
ENTER
RETURN
SOURCE
Hace una pausa (silencia) temporalmente la salida de audio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el modo de silencio.
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verti­calmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
Activa un elemento resaltado del menú.
Vuelve al menú anterior.
Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de entrada.
El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos externos conectados al monitor a la vez.
- No se puede ver TV o DTV con el botón SOURCE .
- Sólo se puede ver la televisión con los botones TV o DTV.
15. D.MENU Pantalla del menú DTV
P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16.
17. EXIT
18. INFO
19. TTX/MIX Los canales de televisión proporcionan servicios de información
20. COLOR BUTTON Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista
21. P.MODE, M/B (Magic­Bright)
Sale de la pantalla del menú.
La información actual de la imagen aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
escrita a través del teletexto.
- Botones del teletexto
Para obtener más información > TTX / MIX
de canales favoritos del menú “Lista de canales”.
Permite seleccionar un modo de imagen predefinido del monitor o cambiar la atmósfera de la imagen como se desee.
Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo actual en la parte central inferior de la pantalla.
- TV / DTV / Ext. / Componente / HDMI: P.MODE
Introducción
El monitor tiene tres ajustes de imagen automáticos establecidos previamente en la fábrica.
A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles.
(Dinámico > Estándar > Película )
- PC / DVIMode: M/B ( MagicBright ) MagicBright es una función que proporciona un entorno de visu-
alización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo.
A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles.
(Ocio , Internet, Texto , Contraste dinám. y Personal.
22. S.MODE Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo actual en la parte central inferior de la pantalla.
El monitor cuenta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado.
A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles.
(Estándar > Música > Película > Diálogo > Personal)
23. AUTO - Disponible sólo en
el modo PC
24. P.SIZE Púlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.
25. DUAL
26. SUBTITLE Pantalla de subtítulos digital.
27. SOURCE - No disponible.
28. PIP - No disponible.
Ajusta la imagen de la pantalla automáticamente.
Estéreo /Mono , Dual I / Dual II y Mono /NICAM Mono / NICAM Estéreo se pueden activar, según el tipo de emisión, con
el botón DUAL del mando a distancia mientras se ve la televisión.

Conexiones

Conexión de cables Conexión a un ordenador
Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto de POWER de la parte posterior del monitor.
Enchufe el cable de alimentación del monitor en una toma de corriente cercana.
Use una conexión apropiada para el ordenador.
Uso del conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto [PC IN] de la parte posterior del monitor.
[PC IN]
Uso del conector DVI-D IN (Digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto [DVI-D IN] de la parte posterior del monitor.
[DVI-D IN]
Conecte el puerto [HDMI/PC/DVI-D IN/AUDIO IN] de la parte posterior del monitor a la tarjeta
de sonido del HDMI.
Nota
Puede disfrutar de un sonido de calidad y nítido de la tarjeta de sonido del ordenador mediante los
altavoces del monitor. (No es necesario que instale altavoces independientes para el ordenador.)
Puede que vea una pantalla en blanco, según el tipo de tarjeta de vídeo que utilice, si conecta
simultáneamente los cables D-sub y DVI a un ordenador.
Si conecta adecuadamente el monitor mediante el conector DVI pero ve una pantalla en blanco o
borrosa, compruebe que el estado del monitor sea analógico. Pulse el botón 'SOURCE [ ]' para que el monitor compruebe de nuevo la fuente de la señal de entrada.

Conexión a un ordenador Macintosh

1. Uso del conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto D-SUB de la parte posterior del monitor.
[PC IN]
Nota
Conexiones
Encienda el monitor y el ordenador Macintosh.

Conexión con otros dispositivos

Nota
Este monitor permite al usuario la conexión de dispositivos de entrada como un reproductor de
DVD, un aparato de vídeo o una videocámara, o bien un DTV o un TV sin desconectar el ordenador.
La configuración de la parte posterior del monitor puede variar en función del producto.
El cable DVI a HDMI, el cable de salida óptica de audio digital y el cabe RCA a estéreo (para PC)
se venden por separado.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico para adquirir los productos que se vendan por separado.

Conexión EXT.(RGB) - Sólo se aplica al DISPOSITIVO AV que admite SCART

Nota
Conecte a la entrada de los dispositivos DVD si disponen de un terminal EXT (RGB). Puede ver el DVD si conecta el reproductor DVD al monitor cuando este último esté encendido.
1. Conecte el puerto EXT (RGB) del monitor al reproductor de DVD con el terminal SCART.
2. Cuando el dispositivo Scart está conectado al monitor, la fuente cambia automáticamente a Ext.

Conexión del TV

Nota
Puede ver programas de televisión en el monitor si está conectado a una antena o el cable CATV sin instalar ningún hardware ni software de recepción de televisión en el ordenador.
Conexiones
1. Conecte el cable de CATV o el de la antena del televisor al puerto "ANT IN" de la parte posterior
del monitor.
Utilice un cable de antena de televisor (se vende por separado) como cable de antena.
Al utilizar un terminal de antena interior:
Compruebe el terminal de antena en la pared en primer lugar y conecte el cable de la antena.
Al utilizar una antena exterior:
Si decide utilizar una antena exterior, cuente con la ayuda de un profesional para la instalación cuando sea posible.
Para conectar el cable RF al terminal de entrada de la antena:
Mantenga extendida la parte de cable de cobre del cable RF.
2. Encienda el monitor.
3. Seleccione TV mediante el botón TV / DTV.
4. Seleccione el canal de televisión deseado.
Nota
¿La señal débil causa una mala recepción?
Compre e instale un amplificador de señal para conseguir una mejor recepción.

Conexión del DVD / Set Top Box

Nota
Conecte a la entrada del DVD / Set Top Box si el dispositivo tiene un conector [COMPONENT IN]. Puede ver el componente si lo conecta al monitor, siempre que esté encendido.
Loading...
+ 51 hidden pages