O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos
corporais ou a o equipamento.
ProibidoÉ importante ler e compreender
Não desmontarDesligar o plugue da tomada
Não tocar
terrar para evitar choque eléctrico
Energia
Caso o PC não vá ser utilizado durante períodos longos, defini-lo para DPM. Se for
utilizada uma proteção de tela, defini-la com o modo de tela ativo.
s imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos
os casos (ou países).
Não utilizar plugues danificados ou soltos.
Isto pode provocar choque elétrico ou incêndio.
z
Não puxar o plugue pelo cabo nem tocá-lo com as mãos molhadas
Isto pode provocar choque elétrico ou incêndio.
z
Utilizar plugues e tomadas devidamente aterrados.
Um aterramento deficiente pode causar choque elétrico ou danos ao
z
equipamento. (Só equipamento de classe 1)
Encaixe o plugue de alimentação com firmeza para que não saia da tomada.
Uma conexão mal feita pode provocar incêndio.
z
Não dobrar excessivamente o plugue ou o cabo nem colocar objetos pesados
sobre eles, pois isto pode resultar em danos.
O não cumprimento desta instrução pode causar choque elétrico ou incêndio.
z
Não ligar demasiadas extensões ou plugues a uma tomada.
Isto pode provocar um incêndio.
z
Não desconecte o cabo de alimentação ao usar o monitor.
Um pico de tensão pode ser causado pela separação e danificar o monitor.
z
Não use o cabo de alimentação quando o conector ou plugue estiver
empoeirado.
Se o conector ou plugue do cabo de alimentação estiver empoeirado, limpe-o
z
com um pano seco.
Usar o cabo de alimentação com um plugue ou conector empoeirado pode
z
causar choque elétrico ou incêndio.
Deve puxar a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente, de forma a
deixar a ficha pronta a ser utilizada.
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
z
Instalação
Entre em contato com um centro de atendimento autorizado quando instalar seu
monitor em locais com excesso de poeira, locais expostos a temperaturas altas ou
baixas, locais com umidade muito elevada, locais onde substâncias químicas são
usadas e locais onde o monitor funciona 24 horas por dia como aeroportos, estações
de combóio, etc. Senão, pode danificar seriamente seu monitor.
Posicionar o monitor em um local com pouca umidade e o mínimo de pó.
z A umidade e a poeira podem provocar choque elétrico ou um incêndio no
interior do monitor.
Não deixar cair o monitor ao mudá-lo de local.
Isto pode causar danos materiais ou corporais.
z
Não coloque o produto sobre uma superfície instável ou sobre uma área
pequena.
Coloque o produto sobre uma superfície regular, estável, pois o produto
z
poderá cair e ferir alguém de passagem, principalmente crianças.
Não coloque o produto sobre o chão.
Alguém, principalmente crianças, poderiam tropeçar nele.
z
PARA EVITAR O ALASTRAR DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE AS
VELAS OU OUTRO TIPO DE CHAMA LONGE DESTE PRODUTO.
Do contrário, poderá provocar incêndio.
z
Mantenha todos os dispositivos de aquecimento longe do cabo de
alimentação.
z Uma revestimento fundido pode provocar choque elétrico ou incêndio.
Não instale o produto em locais com pouca ventilação; por exemplo, sobre
uma estante, armário, etc.
Qualquer aumento na temperatura interna pode provocar incêndio.
z
Pousar o monitor com cuidado.
z Pode ser danificado ou quebrado.
A
Não colocar o monitor com a tela virada para baixo.
A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode ser danificada.
z
A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em
lesões.
A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em
z
lesões.
Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do
z
proprietário.
Ao instalar o produto, mantenha-o afastado da parede (mais de 10 cm/ 4
polegadas) para fins de ventilação.
Uma ventilação fraca pode causar aumento da temperatura interna do produto,
z
resultando em menor vida de componentes e prejuízo no desempenho.
Para impedir que água de chuva escorra pelo cabo da antena e entre na casa, a
parte externa do cabo deve ser pendurada abaixo do ponto de entrada.
z A entrada de água de chuva no produto pode causar danos corporais ou
choque elétrico.
Se uma antena externa estiver sendo utilizada, deixar espaço suficiente entre a
antena e os fios elétricos próximos, para que estes não entrem em contato
com a antena caso ela seja derrubada por um vento forte.
Uma antena derrubada pode causar danos corporais ou choque elétrico.
z
Mantenha a embalagem plástica (bolsa) fora do alcance das crianças.
A embalagem plástica (bolsa) pode sufocar a criança ao brincar.
z
Limpeza
o limpar o monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilizar um pano
macio ligeiramente úmido.
Não pulverizar detergente diretamente no monitor.
Utilizar o detergente recomendado com um pano macio.
Se o conector entre o plugue e o pino estiver empoeirado ou sujo, limpá-lo
corretamente com um pano seco.
Um conector sujo pode causar choque elétrico ou incêndio.
z
Verifique se desconectou o cabo de alimentação antes de limpar o produto.
Do contrário, poderá provocar choque elétrico ou incêndio.
z
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e limpe o produto com um pano seco e
macio.
Não use quaisquer produtos químicos como cera, benzeno, álcool, dissolventes,
z
inseticidas, resfriadores de ar, lubrificantes ou detergentes.
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e limpe o produto com um pano seco e
macio.
z Não use quaisquer produtos químicos como cera, benzeno, álcool, dissolventes,
inseticidas, resfriadores de ar, lubrificantes ou detergentes.
Outros
Não remova a tampa (ou a parte traseira)
Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
z
As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
z
Se o monitor não estiver funcionando normalmente - em particular, se emitir sons ou
odores estranhos - deve-se desligá-lo imediatamente e procurar um representante ou
um centro de assistência autorizado.
Esta situação pode causar choque elétrico ou incêndio.
z
Mantenha o produto longe de locais expostos a óleo, fumaça ou umidade; não instale
dentro de um veículo.
Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um incêndio.
z
z De modo especial, evite utilizar o monitor perto de água ou no exterior, onde poderá
estar exposto a neve ou chuva.
Se o monitor cair ou se a caixa ficar danificada, desligue o monitor e o fio de
alimentação. Em seguida, contacte o Centro de assistência.
O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um
z
incêndio.
Desligar o plugue da tomada durante a ocorrência de tempestades ou trovoada ou se
não for utilizado durante um longo período.
O não cumprimento desta instrução pode causar choque elétrico ou incêndio.
z
Não tentar mover o monitor puxando-o pelo cabo.
z Isto pode causar avaria, choque elétrico ou incêndio devido a danos resultantes no
cabo.
Não virar o monitor para os lados puxando apenas o cabo.
Isto pode causar avaria, choque elétrico ou incêndio devido a danos resultantes no
z
cabo.
Não tampar as aberturas de ventilação do monitor.
z Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio.
Não coloque recipientes com água, produtos químicos ou pequenos objectos de
metal no monitor.
z Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um incêndio.
Se uma substância estranha entrar no monitor, desconecte o cabo de força e entre
z
em contato com o Centro de atendimento ao cliente.
Mantenha o produto longe de sprays químicos combustíveis ou de substâncias
inflamáveis.
Isto pode causar explosão ou incêndio.
z
Nunca inserir um objeto metálico nas aberturas do monitor.
Isto oode causar choque elétrico, incêndio ou lesão.
z
Não coloque objetos metálicos como bastonetes, arames e verrumas ou objetos
inflamáveis como papel e fósforos na abertura de ventilação, porta de fone de ouvido
ou portas AV.
z Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico. Se substâncias estranhas ou água
atingirem o produto, desligue-o, retire o conector da tomada de parede e Contate a
assistência técnica.
Deixar a mesma imagem fixa na tela por muito tempo pode causar o aparecimento de
imagens residuais ou manchas.
z Alterar o modo para poupança de energia ou definir uma proteção de tela com uma
imagem em movimento quando for preciso afastar-se do monitor por muito tempo.
Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo.
Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a visão do
z
utilizador.
largura de 22 polegadas (55 cm) - 1680 x 1050
Mantenha o volume num nível adequado quando utilizar os auscultadores.
Níveis de volume demasiado altos podem danificar a audição.
z
Ver o monitor continuamente de um local muito próximo pode prejudicar a vista.
De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco
minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Não instale o produto sobre uma superfície instável, irregular, ou em local com
vibrações.
z A queda do produto pode danificá-lo ou causar ferimentos pessoais. Usar o produto
em local com vibrações pode encurtar sua vida útil ou incendiá-lo.
Quando mover o monitor, desligue e retire da tomada o cabo de alimentação.
Verificar se todos os cabos, inclusive os da antena e os de conexão a outros
dispositivos, estejam desconectados antes de mover o monitor.
Deixar de desligar um cabo pode danificá-lo e causar um incêndio ou choque elétrico.
z
Coloque o produto fora do alcance das crianças, pois elas podem danificá-lo se
dependurando nele.
Um produto que caia pode provocar ferimentos ou até mesmo a morte.
z
Quando não usar o produto por muito tempo, mantenha-o desconectado.
Do contrário, poderá provocar emissão de calor da poeira acumulada ou prejudicar o
z
isolamento, com choque elétrico ou incêndio.
Não coloque objetos preferidos das crianças (ou qualquer objeto atrativo) sobre o
produto.
As crianças podem se dependurar no produto para pegar um objeto. O produto pode
z
cair, provocando ferimentos ou até a morte.
Ao remover as baterias do controle remoto, ter cuidado para não serem engolidas por
crianças. Manter as baterias fora do alcance de crianças.
Se forem engolidas, procurar assistência médica imediatamente.
z
Ao trocar as baterias, coloque-as com a polaridade +/- correta, indicada no
compartimento de baterias.
A polaridade incorreta pode causar o rompimento ou vazamento da bateria, causando
z
incêndios, ferimentos ou contaminação (danos).
Utilizar apenas as baterias padrão recomendadas. Não utiliza baterias novas e usadas
ao mesmo tempo.
pode causar o rompimento ou vazamento da bateria, causando incêndios, ferimentos
z
ou contaminação (danos).
A bateria (e a bateria recarregável) não são lixo comum e devem ser devolvidas para
fins de reciclagem.
O cliente é responsável pela devolução da bateria usada ou recarregável para fins de
reciclagem como consumidor da bateria.
O cliente pode devolver a bateria usada ou recarregável a um centro público de
z
reciclagem próximo ou a uma loja que venda o mesmo tipo de bateria ou de bateria
recarregável.
Quando levantar ou deslocar o monitor, não o vire ao contrário segurando apenas na
base.
Pode fazer com que o monitor caia e fique danificado ou provoque ferimentos.
z
Posturas correctas ao utilizar o monitor
Tente manter uma postura correcta ao utilizar o monitor.
z
z Os seus olhos devem ficar a uma distância de cerca 45 ~ 50 cm
z
z
z
Mantenha as costas direitas.
do monitor. O monitor deve ficar mesmo à sua frente e o ângulo
de visão deve ser ligeiramente superior em relação ao ecrã.
Incline o monitor para cima num ângulo de 10 ~20 graus.
Regule a altura do monitor de maneira a que a parte superior
fique ligeiramente abaixo do nível dos olhos.
Regule o ângulo do monitor para que não haja reflexão de luz
no ecrã.
Tente manter os braços perpendiculares às axilas. Mantenha os
braços ao nível das palmas das mãos.
Os cotovelos devem ficar num ângulo perpendicular.
z
Os joelhos devem ficar num ângulo superior a 90 graus. Os pés
z
nunca devem levantar do chão. Os braços devem ficar
posicionados abaixo do coração.
r
í
p
Características
Caracte
- Este produto possui um excepcional design simples e uniforme.
- O material preto e brilhante sugere elegância e classe.
- Todos os processos de transmissão multimédia, incluindo criar, transmitir e receber programas, são
Ver uma transmissão digital
- Para ver uma transmissão digital, necessita de um monitor que possa receber transmissões digitais
HDMI Features
- Trata-se de um reconhecido método de transmissão de conteúdo de vídeo e áudio de resolução
- Pode ligar os seus dispositivos facilmente utilizando um único cabo e controlá-los de forma
Design excepcional
Materiais brilhantes e acetinados
Botão muito sensível ao toque
- Os botões Power e Adjustment (Regulação) utilizam uma consola muito sensível ao toque, que
Resposta rápida
- Um tempo de resposta de 5 minutos permite-lhe desfrutar de transmissões mais nítidas e mais
sticas da transmissão digital
processados de forma digital, o que permite aos utilizadores desfrutar de uma qualidade de imagem
muito alta e sem sinais de perda, bem como beneficiar de muitos outros serviços.
e que preencha os requisitos necessários para receber sinais de transmissões digitais.
elevada sem perda de compressão.
integrada.
fornece um design de qualidade e grande funcionalidade.
rápidas.
Modelo
SyncMaster 225MD
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo
Contacte um re
Desembalar
ontacte o seu representante
resentante local para comprar itens opcionais.
.
Sem baseCom base
)
p
)
)
p
Manual
Cabo
Outros
Guia de Instalação
Rápida
Cabo de sinal (D-Sub de 15
inos
Cartão de garantia
(não está disponível em todos os
locais
Cabo de alimentaçãoCabo de áudio
Manual do Utilizador, Controlador
do Monitor
Controlo remoto
Vendido em se
arado
Pilhas (AAA X 2
Pano de limpeza
Cabo de antena do televisor Cabo RCA Cabo Componente
)
Cabo S-Video
Cabo DVI cabo DVI a HDMI Cabo HDMI
cabo RCA a estéreo (para
PC
Só vai ser aplicado a modelos pretos e brilhantes.
Auriculares/AuscultadoresTomada SCART
Cabo de saída óptico de
áudio digital
Parte frontal
1. TV/DTV
2. PIP
3.
4. - +
5. MENU
6.
7. Sensor de controlo
remoto
8. [ ] Botão Ligação
9. Indicador de energia
10. Coluna
1. TV/DTV
2. PIP - Disponibil doar în modul PC/DVI
3.
4. - +
5. MENU
6.
7. Sensor de controlo remoto
8.
9. Indicador de energia
10. Coluna
Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de
poupança de energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando
o abandona durante longos períodos de tempo.
Este botão é utilizado para alternar entre os sinais de transmissão normal e DTV.
[TV] → [DTV]
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
No modo PC, liga o vídeo ou ecrãs de TV num modo de ajuda.
Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu
seleccionados. No modo TV, selecciona canais de TV.
Move de um item de menu para outro na horizontal ou ajusta os valores de menu
seleccionados. Também ajusta o volume de áudio.
Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu
anterior.
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
O botão SOURCE executa a mesma função que o botão Enter no controlo remoto
enquanto o OSD estiver activo. Para alternar entres os modos de ecrã:
[PC] → [DVI] → [Ext.] → [AV] → [S-Video] → [Componente] → [HDMI]
>>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
Direccione o controlo remoto para este ponto no monitor.
[ ] Botão Ligação
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
Isto permite ver o estado de alimentação geral do sistema. Para obter mais informações,
consulte a secção PowerSaver.
É possível ouvir som ligando a placa de som do PC ao monitor.
Parte traseira
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.)
1.POWER
2.DVI/PC IN / HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
z Ligue o cabo de alimentação à porta POWER na parte
de trás do monitor.
Este produto pode ser utilizado com 100 ~ 240V CA
(+/- 10%).
1.PC
: Conecte o cabo de sinal na porta PC atrás do
monitor.
2.
DVI-D
: Conecte o cabo DVI na porta
atrás do monitor.
DVI-D
3.
HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
: Conecte a porta
HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN
no
lado traseiro do monitor à placa de som do
computador.
3.COMPONENT IN
1.
R - AUDIO - L
: Conecte a porta do DVD, VCR (decodificador DVD /
DTV) à porta
R-AUDIO-L
do monitor.
R
, PB,Y
2.
P
: Ligue a porta VIDEO OUT do DVD / DTV Set-Top
Box às portas de entrada P
de vídeo de componentes (P
R, PB,Y utilizando um cabo
R, PB,Y).
4.ANT IN
5.HDMI IN / DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Ligue o cabo CATV ou o cabo coaxial da antena ao
z
terminal Antenna [Antena] na parte traseira do monitor.
É necessário um cabo da antena coaxial.
1.
HDMI IN
: Utilize um cabo HDMI para ligar o terminal HDMI na
parte de trás do monitor ao terminal HDMI do
dispositivo de saída digital.
2.
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
: Ligue o terminal
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
do monitor à saída de som digital ou ao terminal de
saída de som standard do DVD home theater (ou
amplificador) utilizando um cabo de saída óptica de
áudio digital.
6.EXT(RGB) / SERVICE
7.
1.
EXT(RGB)
: Ligue a porta EXT (RGB) do monitor ao leitor de DVD
utilizando uma tomada SCART.
No que se refere à porta EXT(RGB) do Monitor, faz a
entrada e a saída do sinal de TV ou Video.
2.
SERVICE
: Trata-se de um terminal reservado à manutenção.
Conectar os fones de ouvido à porta de saída
z
Headphone [Fones de ouvido].
8.
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar'
z
fisicamente o sistema quando o utilizar num local
público.
(O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido
separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de
bloqueio, contacte o vendedor a quem o adquiriu.
9.COMMON INTERFACE
10. S-VIDEO / VIDEO / R - AUDIO -L
Contém informações sobre o CAM introduzido na
z
ranhura CI e
apresenta-as no ecrã.
O conteúdo de Informação sobre aplicações
corresponde ao
CI CARD.
Pode instalar o CAM a qualquer altura,
independentemente
de o televisor estar ligado ou desligado.
1.
S-VIDEO
: Os dispositivos de entrada como DVD, VCR ou
câmeras são ligados ao terminal Video ou S-Video do
monitor por meio do cabo RCA ou S-Video.
2.
R - AUDIO -L
: Conecte a porta do DVD, VCR (decodificador DVD /
DTV) à porta
R-AUDIO-L
do monitor.
Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do
monitorem Configuração.
r
/
(
í
g
Controlo remoto
O desempenho do controlo remoto pode ser afectado por um aparelho de TV ou outros dispositivos
electrónicos a funcionar junto do monitor, provocando um funcionamento incorrecto devido à
ência com a frequência.
interfe
1.
POWER
2.Botão numérico
3.-/--
4.TV/DTV
5.CH LIST
6.
7. MENU
8.
MUTE
9.Haut - Bas et Gauche Droite
10. ENTER
11.
RETURN
12. SOURCE
13. PRE-CH
14. GUIDE
15. D.MENU
16. P
17.
EXIT
18. INFO
19. TTX/MIX
20. COLOR BUTTON
21. P.MODE, M/B (MagicBright™)
22. S.MODE
23. AUTO
24. P.SIZE
25. DUAL I-II
26. SUBTITLE
27. SOURCE
28. PIP
1. POWER
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
2.Botão numérico
Selecciona canais de TV no modo TV. Utiliza-se para mudar de canal quando a opção PIP
está seleccionada e a opção PIP SOURCE (Fonte PIP) estiver programada para TV.
--
3.Selecção de canais de um/dois d
Utilizado para seleccionar um canal com o número dez ou superior.
Prima este botão e o símbolo "--" é apresentado.
Introduza o número de canal composto por dois dígitos.
4.TV/DTV
Selecciona directamente os modos TV e DTV.
itos)
A
A
A
(Mag
5.CH LIST
parece “Lista canais” no ecrã.
6.
Também ajusta o volume de áudio.
7. MENU
Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
8. MUTE
Carregue para cortar o som temporariamente.
presentado na parte inferior esquerda do ecrã.
Volte a carregar no botão MUTE para cancelar a função Mute (Sem som). Ou então
carregue nos botões para cancelar a função Mute (Sem som).
9. Botões Para Cima-Para Baixo, Esquerdo-Direito
Desloca-se de um item de menu para outro na horizontal, na vertical ou ajusta os valores de
menu seleccionados.
10. ENTER
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
11.RETURN
Volta para o menu anterior.
12. SOURCE
Carregue no botão 'SOURCE' para alterar a fonte do sinal de entrada.
Só se pode alterar a fonte em dispositivos externos que estejam ligados ao monitor.
- Se carregar no botão SOURCE, não pode ver TV nem DTV.
- Só pode ver TV se carregar no botão TV ou DTV.
13.PRE-CH
Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu
seleccionados.
14.GUIDE
Electronic Program Guide (EPG) display
15.D.MENU
Visualização do menu DTV
16. P
No modo TV, selecciona canais de TV.
17. EXIT
Sai ou fecha o ecrã de menu.
18. INFO
s informações sobre a imagem actual são apresentadas no canto superior esquerdo.
19.TTX/MIX
Os canais de TV fornecem serviços de informações escritas através do Teletexto.
Botões do teletexto
z
Para mais informações > TTX / MIX
20.COLOR BUTTON
carregue nestes botões para adicionar ou apagar canais e para memorizar canais na lista de
canais favoritos, no menu “Lista canais”.
21.P.MODE, M/B
icBright™)
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo
do ecrã.
TV / DTV / AV / Ext. / S-Vídeo / Componente / HDMI : P.MODE
O monitor tem quatro definições de imagem automáticas ("Dinâmico" , "Standard", "Filme" e
"Personalizar") que vêm ajustadas de fábrica. Pode activar Dynamisch, Standard, Film ou
Benutzerdef. Pode seleccionar "Pessoal" para voltar a chamar automaticamente as
definições de imagem personalizadas.
( Dinâmico → Standard → Filme → Personalizar )
PC / DVI : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma
qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do
que a dos monitores existentes. Estão actualmente disponíveis seis modos diferentes. Cada
p
A
g
p
modo tem o respectivo valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma de
seis definições, bastando premir o botão de controlo MagicBright.
( Divertimento → Internet → Texto → Personalizar )
22.S.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo
do ecrã.
O monitor tem um amplificador estéreo de alta fidelidade incorporado.
( Standard → Música → Filme → Discurso → Personalizar )
23.AUTO - Dis
onibil doar în modul PC
justa a apresentação do ecrã automaticamente.(PC)
24.P.SIZE
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
- PC/ DVI Modo : Efeito Wide / 4:3
- TV / DTV / Ext. / AV / S-Video Modo : Wide Automático / Efeito Wide / 16:9 / Zoom1 /
Zoom2 / 4:3
STEREO (Estéreo)/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO
(Estéreo) podem ser utilizados dependendo do tipo de difusão, utilizando o botão DUAL no
controlo remoto quando assiste ao jogo.
26.SUBTITLE
Visualização de legendas digitais
27.SOURCE - Re
ulável se a função PIP estiver activada
Seleccione a entrada SOURCE para o PIP.
28.PIP - Dis
onibil doar în modul PC/DVI
Prima este botão para controlar a janela PIP.
Ligar o Monitor
1. Como se conectar a um Computador
Modelo
SyncMaster 225MD
1.Conectar o cabo de alimentação ao adaptador CC e o plugue do adaptador à porta de alimentação
DC14V na parte posterior do monitor.
2.Utilize uma ligação adequada ao seu computador.
2-1.Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
Conecte o cabo de sinal na porta PC atrás do monitor.
[PC]
2-2.Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo.
Conecte o cabo DVI na porta
[DVI-D]
3.Conecte a porta
computador.
4.Ligar o computador e o monitor.
HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN
atrás do monitor.
DVI-D
no lado traseiro do monitor à placa de som do
2. Conectar a um Macintosh
1. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo.
Conecte o cabo de sinal na porta D-SUB atrás do monitor.
[PC]
2. Conectar o monitor ao Macintosh.
Como se conectar a outros dispositivos
Este monitor permite ao usuário ligá-lo a dispositivos de entrada como um leitor de DVD, um
VCR [gravador de vídeo], câmera de vídeo ou um DTV ou TV sem desligar o PC.
A configuração na parte traseira do monitor pode variar de um produto para outro.
A configuração, na parte de trás do monitor, pode variar de produto para produto.
O cabo DVI a HDMI, o cabo de saída óptica de áudio digital e o cabo RCA a estéreo (para PC)
são vendidos separadamente.
Para adquirir produtos vendidos separadamente, contacte um
1. Conectar dispositivos AV
O monitor tem terminais de conexão AV para conectar dispositivos de entrada AV como DVDs,
gravadores ou câmeras de vídeo. É possível obter sinais AV contanto que o monitor esteja ligado.
Centro de Assistência Técnica
.
1. Os dispositivos de entrada como DVD, VCR ou câmeras são ligados ao terminal Video ou S-Video
do monitor por meio do cabo RCA ou S-Video.
2. Ligue a porta AUDIO OUT do DVD/Videogravador/Câmara de vídeo à porta
monitor.
3. Em seguida, iniciar o DVD, gravador ou câmera de vídeo com um disco ou fita DVD inserido.
4. Use o botão
SOURCE
para selecionar AV ou S-Video.
R-AUDIO-L
do
2. Conectar EXT.(RGB) - Esta função aplica-se apenas ao aparelho AV que suporta SCART.
Conecte a porta EXT (RGB) do monitor ao DVD Player usando uma tomada SCART. Você pode assistir
o DVD simplesmente conectando o DVD ao monitor, desde que esteja ligado.
1. Conecte a porta
2. Quando há um dispositivo Scart ligado ao monitor,
EXT (RGB)
do monitor ao DVD Player usando uma tomada SCART.
muda automaticamente para
Source
Ext
.
3. Conectar a TV
Pode ver programas de televisão no monitor se este estiver ligado a uma antena ou cabo CATV sem ter
de instalar hardware ou software de recepção de TV em separado no computador.
1. Ligue o cabo CATV ou o cabo coaxial da antena ao terminal Antenna [Antena] na parte traseira do
monitor. É necessário um cabo da antena coaxial.
Ao utilizar um terminal de antena interior:
Verificar o terminal da antena na parede antes de conectar o cabo.
Ao utilizar uma antena externa:
Se for possível, utilizar os serviços de um profissional para instalá-la.
Para ligar o cabo RF ao terminal de entrada da antena:
Manter reta a parte de cobre do cabo RF.
2. Ligar o monitor.
3. Seleccione TV através do botão
TV/DTV
4. Selecionar o canal de TV desejado.
.
Um sinal fraco está causando uma recepção deficiente?
Comprar e instalar um amplificador de sinal para melhorar a recepção.
4. Conectar DVD/DTV
Conectar a uma entrada DVD/dispositivo de decodificação e conversão de sinal DTV/DVD se o
dispositivo tiver um conector DTV/DVD. É possível ver DTV, bastando conectar o DTV/DVD ao monitor,
desde que a alimentação esteja ativada.
1. Ligue a porta AUDIO OUT do DVD / DTV Set-Top Box à porta
R-AUDIO-L
2. Conecte a porta VÍDEO OUT do decodificador DVD / DTV às portas de entrada P
um cabo de vídeo component (P
R, PB,Y).
3. Selecionar Comp por meio do botão
SOURCE
na parte frontal do monitor.
5. Ligar HDMI
Não pode ligar um PC ao terminal HDMI IN.
do monitor.
, PB,Yusando
R
1. Os dispositivos de entrada como DVDs digitais ligam-se ao terminal
cabo HDMI.
HDMI IN
do monitor com o
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.