Samsung SWGN100RB, SWGN100RA, SWGN100LB, SWGN100LA, SWGN100EB User Manual [fr]

...
Imprimé en Corée Réf. : GH68-01532A France. 12/2000. Rév.1.1
ELECTRONICS
World Wide Web www.samsungmobile.com
TÉLÉPHONE GSM
SGH-N100
MODE D’EMPLOI
GLOBAL SYSTEMS FOR
MOBILE COMMUNICATIONS
Samsung Electronics France
56, Quai de Dion Bouton 92806 PUTEAUX Cedex
Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Sommaire
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des composants . . . . . . . . . . 8
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voyant réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Préparation à l’utilisation . . . . . . . . . . . 13
Installation de la carte SIM et de la batterie . 13
Chargement d’une batterie . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . 18
Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Émission d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . 22
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Affichage des appels en absence . . . . . . . . . . 24
Options de gestion des appels entrants . . . . . 26
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification du mode de saisie de texte . . . . 34
Mode T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mode ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Enregistrement d’un numéro et d’un nom . . . 39
Options du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Recherche et composition d’un numéro du
répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection des fonctions et options . . . . . . 46
Exemple : réglage du volume de la sonnerie . . 48
1
2 3
Sommaire (suite)
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu en
utilisant les touches de navigation . . . . . . . . . 50
Accès aux options de menu en
utilisant les numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . 51
Liste des options de menu . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Compteurs appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appels en absence (Menu 1-1) . . . . . . . . . . . . 57
Appels reçus (Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appels émis (Menu 1-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Durée appel (Menu 1-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Coût appel (Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Messagerie vocale (Menu 2-1) . . . . . . . . . . . . 60
Lire messages (Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ecrire messages (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . 63
Liste messages préenregistrés (Menu 2-4) . . . . 64
Configuration (Menu 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Diffusion (Menu 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fonctions vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appel vocal (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Commande vocale (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . . . 70
Mémo vocal (Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Répondeur (Menu 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tonalité sonnerie (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . . . 73
Composer mélodie (Menu 4-2) . . . . . . . . . . . . . 74
Volume sonnerie (Menu 4-3) . . . . . . . . . . . . . . 76
Type alarme (Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tonalité clavier (Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité message (Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . . . 77
Tonalité erreur (Menu 4-7) . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bip durée appel (Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tonalité connexion (Menu 4-9) . . . . . . . . . . . . . 78
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Réglages téléphone (Menu 5-1) . . . . . . . . . . . . 79
Services réseau (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réglages sécurité (Menu 5-3) . . . . . . . . . . . . . 94
Réglages écran (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglages WAP (Menu 5-5) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Assistant personnel . . . . . . . . . . . . . . . 99
Agenda (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Réveil (Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calculatrice (Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Liste de tâches (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calendrier (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Heure monde (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Horloge (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Navigateur WAP . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Démarrez le navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utilisation du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informations sur la connexion au réseau . . . 113
Services supplémentaires . . . . . . . . . . . 114
ALS (Alternate Line Service) . . . . . . . . . . . . . 114
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Informations de référence . . . . . . . . . . . 119
Codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Utilisation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
4 5
Consignes de sécurité
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou illicite de votre téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 124 du présent manuel.
Évitez d’utiliser votre téléphone en conduisant.
Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en prise directe. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit l’utilisation d’un téléphone en prise directe lors de la conduite d’un véhicule.
Désactivez votre téléphone lorsque vous effectuez le plein de votre véhicule.
N’utilisez pas votre appareil lorsque vous vous trouvez dans une station-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Désactivez votre téléphone en avion.
Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. Leur utilisation en avion est interdite et dangereuse.
Désactivez votre téléphone dans un hôpital.
Respectez la législation ou la loi en vigueur. Désactivez votre téléphone à proximité d’appareils médicaux.
Respectez la législation spécifique en vigueur.
Respectez la législation spécifique en vigueur dans certains pays et désactivez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci est susceptible de générer des interférences ou de créer un danger (dans un hôpital, par exemple).
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des interférences radio susceptibles d’affecter leurs performances.
Réparation
Toute réparation d’appareil doit être effectuée par un technicien agréé.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille). Evitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est activé.
Appels d’urgence
Vérifiez que le téléphone est activé et en service. Composez le numéro d’urgence (112 ou un autre numéro d’urgence officiel) et appuyez sur la touche . Indiquez votre position géographique. N’interrompez pas la communication de votre propre initiative.
Rayons non-ionisants
Le téléphone SGH-N100 est conçu de telle sorte qu’aucune partie du corps humain ne puisse être trop près de l’antenne pendant l’utilisation normale de l’appareil.
IMPORTANT ! Utilisez uniquement des accessoires et des batteries SAMSUNG. L’utilisation d’un autre accessoire d’alimentation électrique annulera toute clause de garantie s’appliquant au téléphone et pourra également s’avérer dangereuse.
ATTENTION
Remplacez la batterie uniquement par un modèle équivalent ou du même type recommandé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées en respectant les instructions du fabricant.
76
CCoonnssiiggnnee ss ddee ssééccuurr iittéé
Déballage
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Vous pouvez également vous procurer les accessoires suivants auprès de votre fournisseur SAMSUNG :
• adaptateur d’allume-cigare (CLA12),
• kit mains libres (HFKN10G),
• batteries légères et standard (BTIN10, BTSN10),
• kit PC Data/Fax (PCD9632),
• oreillette (EP010)*,
• chargeur de bureau (DTCN10)*.
* dans certains pays, cette pièce peut être incluse dans le
kit standard.
Téléphone
Chargeur rapide
Mode d’emploi
Batterie standard
Cordon
9
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommpp ooss aannttss
8
Identification des composants
Combiné
L’illustration ci-dessous décrit les principaux composants de votre téléphone.
Prise de l’oreillette
Microphone
Voyant réseau
Antenne
Écouteur
Écran
Touches écran. Exécutent les fonctions indiquées par le texte affiché au-dessus d’elles (sur la dernière ligne de l’écran).
Supprime les caractères affichés sur l’écran. En mode veille, permet d’accéder rapidement au menu Services WAP.
Touches de navigation. Dans l’option de menu, font défiler les différentes options et la mémoire téléphone.
Coupe la communication. Permet également d’activer ou de désactiver le combiné lorsqu’elle est maintenue appuyée pendant plusieurs secondes. Dans l’option de menu, retourne en mode veille et annule les informations saisies.
Permettent de saisir des nombres, des lettres et certains caractères spéciaux.
Peuvent être utilisées différemment dans différentes fonctions.
0
9
WXYZ
~
Volume
En cours d’appel, règle le volume de l’écouteur. En mode veille lorsque le clapet est ouvert, règle le volume de la tonalité du clavier.
Clapet
Si vous avez détaché le clapet ou s’il s’est détaché accidentellement du téléphone, vous pouvez le rattacher en vous reportant à l’illustration ci-contre.
Appelle un correspondant ou répond à un appel. En mode veille, rappelle le dernier numéro composé.
Dans l’option de menu, sélectionne une fonction ou enregistre les informations saisies (un nom par exemple) dans la mémoire téléphone ou dans la mémoire SIM.
2
A
B
C
1
3
D
E
F
/C
5
J
K
L
4
G
H
I
6
M
N
O
8
0
T
U
V
7
P
Q
R
S
9
W
X
Y
Z
2
1
5
I
H
G
4
8
PQRS
7
0
F
E
D
3
C
B
A
O
N
M
6
L
K
J
WXYZ
9
V
U
T
11
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommpp ooss aannttss
10
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommpp ooss aannttss
Écran
Affichage
L’écran se compose de trois zones.
Puissance du signal : indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente en fonction de la puissance du signal.
Icônes
Zone Description
Première ligne Affiche différentes icônes (voir
ci-contre).
Lignes centrales Affichent des messages, des
instructions et les informations saisies (numéro à composer par exemple).
Dernière ligne Lorsque le clapet est ouvert :
affiche les fonctions actuellement affectées aux deux touches écran.
Lorsque le clapet est fermé : affiche une zone vide ou une indication signalant que le renvoi d’appel est activé.
Menu Répert
Icônes Texte et zone
graphique
Indications de la touche écran
Service : apparaît en cours d’appel.
Nouveau message : apparaît lorsqu’un
nouveau message texte a été reçu.
Nouveau message vocal : apparaît lorsqu’un nouveau message vocal a été reçu.
Réveil activé : apparaît quand vous réglez le réveil.
Vibreur activé : apparaît lorsque le mode vibreur est activé. Lorsque vous recevez un appel entrant, le téléphone vibre sans sonner.
Niveau de charge de la batterie : indique le niveau de charge de la batterie. Le nombre de barres affichées indique la charge restante.
1312
IIddeennttiiffiiccaattiioonn ddeess ccoommpp ooss aannttss
Rétro-éclairage
L’écran et le clavier sont équipés d’un rétro-éclairage qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche. Ce rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est activée pendant une certaine durée, en fonction de l’option Rétro-éclairage programmée dans le menu Réglages téléphone. Cette fonction reste activée en permanence si le téléphone est connecté à un kit mains libres (en option).
Pour définir la durée d’activation du rétro-éclairage, sélectionnez l’option de menu Rétro-éclairage (5-1-5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 81.
Voyant réseau
Le voyant réseau se situe dans le coin supérieur gauche du combiné. Il clignote lorsque l’appareil capte le réseau.
Pour activer/désactiver ce voyant, sélectionnez l’option de menu Voyant réseau (5-1-6). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 82.
Préparation à l’utilisation
Installation de la carte SIM et de la batterie
• Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants.
• Manipulez, insérez ou retirez la carte SIM avec précaution car cette carte et ses contacts peuvent être facilement endommagés si vous les rayez ou les pliez.
• Avant d’installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est désactivé, puis retirez la batterie.
1.
Si nécessaire, désactivez le combiné en maintenant la touche appuyée jusqu’à ce que le message
Bye Bye
s’affiche.
2. Retirez la batterie de la façon suivante. Tirez/ poussez
le support situé au-dessus de la batterie, sur la face arrière du combiné (), puis dégagez la batterie en la tirant vers vous (②).
1514
PPrrééppaa rraa ttiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
3. Faites coulisser le dispositif de fixation de la carte SIM dans le sens de la flèche et maintenez-le dans cette position.
4. Insérez la carte SIM en veillant à ce que le coin biseauté soit placé dans le coin supérieur droit du logement et que les contacts dorés de la carte soient plaqués contre l’intérieur du combiné.
Remarque : si vous souhaitez retirer la carte SIM,
faites coulisser le dispositif de fixation de la carte avec précaution, puis dégagez la carte de son emplacement.
5. Maintenez la carte SIM dans cette position et relâchez le dispositif de fixation de la carte SIM afin de bloquer cette dernière.
6. Installez de nouveau la batterie sur le combiné. Insérez d’abord les pattes situées sur la partie inférieure de la batterie dans les fentes appropriées, puis poussez la batterie vers le combiné jusqu’à ce qu’un déclic retentisse. Avant d’activer le combiné, vérifiez que la batterie est correctement installée.
1716
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
Chargement d’une batterie
Votre combiné est alimenté par une batterie rechar­geable Li-ion. Un chargeur rapide est également fourni avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre fournisseur SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie est en cours de chargement.
Remarque : lors de la première utilisation du
téléphone, la batterie doit être entièrement rechargée. La durée de chargement d’une batterie est d’environ 90 minutes.
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise située en bas du combiné. Vérifiez que la flèche représentée sur la fiche du cordon pointe vers l’avant du combiné.
2. Branchez le chargeur sur une prise secteur standard.
Lorsque la batterie est en cours de chargement, l’icône correspondante située dans le coin supérieur droit de l’écran se remplit progressivement.
3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du secteur.
Débranchez le chargeur du combiné en appuyant sur les taquets gris situés de chaque côté de la fiche et en tirant sur cette fiche.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et que la durée de conversation se limite à quelques minutes, un bip d’avertissement retentit et le message ci-dessous s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le combiné est automatiquement désactivé.
** Attention **
Batterie faible
19
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
18
ATTENTION : n’activez pas le combiné lorsque
l’utilisation des téléphones mobiles n’est pas autorisée ou lorsqu’elle est susceptible de générer des interférences ou de créer un danger.
Remarque : votre téléphone est équipé d’une
antenne incorporée. Comme pour tout autre appareil émetteur radio, évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est activé. Tout contact avec l’antenne influe sur la qualité de la communication et peut conduire à ce que le téléphone fonctionne à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Activation/désactivation du combiné
1. Ouvrez le clapet.
2. Maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes pour activer le combiné.
3. Si un mot de passe est requis, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Le mot de passe est initialement réglé sur 0000. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 119.
4. Si un code PIN est requis, saisissez-le et appuyez sur la touche écran OK. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 120. L’écran désactivé suivant apparaît.
Remarque : la langue d’affichage dépend du type de
carte SIM installée. Pour changer de langue, sélectionnez l’option de menu Langue (5-1-3). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 80.
5.
Pour désactiver le combiné, maintenez la touche
appuyée pendant plus de deux secondes.
<PRESTATAIRE DE
SERVICES>
Sam 14 Mar 12:57
Menu Répert
PPrrééppaarraattiioonn àà lluuttiilliissaattiioonn
2120
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Fonctions d’appel
Émission d’un appel
Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Remarque :
si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page
82) pour l’option
Rappel auto. (5-1-7)
et que la personne appelée ne répond pas ou est déjà en ligne, le numéro est automatiquement recomposé dix fois.
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche 0 appuyée pour saisir le préfixe international. Le caractère + apparaît.
2. Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Correction d’un numéro
Pour supprimer... alors...
le dernier chiffre appuyez sur la touche écran S. affiché,
un autre chiffre appuyez sur la touche ou du numéro, jusqu’à ce que le curseur
( ) se positionne immédiate­ment à droite du chiffre à supprimer. Appuyez sur la touche écran S.
tous les caractères maintenez la touche écran S affichés, appuyée pendant plusieurs
secondes.
Fin de la communication
Pour couper la communication, appuyez brièvement sur la touche .
Composition d’un numéro en utilisant le répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM et dans la mémoire téléphone appelée répertoire. Il vous suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations sur la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 39.
Pour une composition rapide d’un numéro enregistré dans un emplacement de la carte SIM, maintenez appuyée la touche correspondant au numéro d’empla­cement de la carte SIM (2 à 9).
Appel vocal
Si vous avez sélectionné ACTIVE (voir page 83) pour l’option Clapet actif (5-1-0), votre combiné vous demande de prononcer un nom lors de l’ouverture du clapet. Le numéro associé au nom est alors automa­tiquement composé. Pour plus d’informations sur la fonction d’appel vocal, reportez-vous à la page 67.
Rappel des derniers numéros composés
Les dix derniers numéros composés sont enregistrés dans la mémoire téléphone. Pour rappeler l’un de ces numéros :
1. Si des caractères sont affichés à l’écran, appuyez sur la touche pour revenir à l’écran de veille.
23
22
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
2. Appuyez sur la touche pour afficher la liste des derniers numéros composés.
3. Utilisez les touches et pour faire défiler les numéros jusqu’à ce que le numéro désiré apparaisse.
4. Appuyez sur la touche pour composer le numéro affiché.
Réglage du volume d’écoute
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur à l’aide des touches appropriées situées sur le côté gauche du téléphone. Appuyez sur la touche pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.
En mode veille lorsque le clapet est ouvert, ces touches vous permettent également de régler le volume de tonalité du clavier.
Réception d’un appel
Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du téléphone retentit et l’icône représentant un téléphone clignote au centre de l’écran.
Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans votre répertoire) s’affiche. Dans le cas contraire, seule l’icône représentant un téléphone clignote.
Remarque : si votre prestataire prend en charge le
service d’identification du numéro et que l’appelant a choisi de masquer son numéro, l’écran du téléphone affiche “Anonyme”.
1. Si nécessaire, ouvrez le clapet. Appuyez sur la touche ou sur la touche écran Accept.
Si vous avez sélectionné ACTIVE pour l’option Toutes touches (5-1-4), vous pouvez appuyer sur une touche quelconque pour répondre à un appel, sauf sur et sur la touche écran Refuser (voir page 81).
Remarque : pour refuser un appel entrant,
appuyez sur la touche écran Refuser ou sur . Si vous avez sélectionné
DESACTIVE pour l’option Toutes touches (
5-1-4), vous pouvez refuser
l’appel en appuyant sur les touches ou situées sur le côté gauche du téléphone.
2. Coupez la communication en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche .
nnnn
(
())
Accept. Refuser
Nom ou numéro de l’appelant
D
E
F
P
N
2524
Modification d’un numéro d’appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche écran Sélect.
3. Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur la touche ou pour vous déplacer dans le numéro.
4. Pour... appuyez sur...
composer le numéro,
la touche
.
enregistrer le numéro, la touche écran Enreg. et
saisissez le nom et l’emplacement souhaités (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 39).
Suppression d’un appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyezsur la touche ou pour mettre l’option Effacer en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran Sélect.
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche pour quitter la fonction d’appel en absence.
Remarque :
vous pouvez à tout moment accéder à la fonction d’appel en absence en sélec­tionnant l’option App. en absence (1-1). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 57.
Remarque : vous pouvez répondre à un appel tout
en utilisant le répertoire ou les fonctions de menu.
Affichage des appels en absence
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas répondre à un appel, vous pouvez connaître le numéro de l’appelant, sous réserve que ce service soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette personne, si nécessaire.
Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur l’écran de veille immédiatement après la tentative d’appel.
Pour afficher immédiatement l’appel en absence :
1. Si le clapet est... alors... fermé, ouvrez-le. ouvert, appuyez sur la touche
écran Affich.
Le numéro correspondant à l’appel en absence le plus récent s’affiche, sous réserve que des personnes aient cherché à vous joindre en votre absence.
2. Pour... appuyez sur... faire défiler les les touches
ou
appels en absence, .
composer le numéro affiché,
la touche
.
modifier ou supprimer la touche écran un numéro d’appel en Options absence, (reportez-vous aux
paragraphes suivants).
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
27
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
26
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Options de gestion des appels entrants
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne. Pour accéder à ces fonctions en cours d’appel, appuyez sur la touche écran Options.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre.
Exemple
: lorsque vous souhaitez parler à une autre
personne située dans la même pièce, sans que votre correspondant vous entende.
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Secret en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre.
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Normal en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
Recherche d’un numéro du répertoire
Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en cours d’appel.
1. Appuyez sur la touche écran Options.
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre l’option Répert en surbrillance.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Saisissez les premières lettres du nom recherché, puis appuyez sur la touche écran Rech.
Remarque : vous pouvez également parcourir le
répertoire depuis le début de la liste en appuyant directement sur la touche écran Rech.
Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
5. Pour afficher l’entrée mise en surbrillance, appuyez sur la touche écran Affich.
Pour obtenir une description plus détaillée de cette fonction, reportez-vous à la page 39.
29
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
28
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Mise en attente d’un appel
À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre correspondant si ce service est supporté par le réseau téléphonique. Sur ces deux appels, l’un est actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de l’un à l’autre.
Appuyez sur la touche écran Options pour mettre l’appel courant en attente, puis sélectionnez l’option Mise en attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran
Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche pour composer le second numéro. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
Vous pouvez également procéder de la façon suivante :
1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran Options, puis sur la touche écran Mise en attente.
2. Appeler le second correspondant en suivant la procédure habituelle.
Pour basculer entre deux lignes, appuyez simplement sur la touche écran Autre ligne.
L’appel courant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant.
À la fin de la conversation, coupez normalement la communication en appuyant sur la touche .
Signal d’appel
Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre à un appel entrant, sous réserve que ce service soit supporté par le réseau et que l’option Signal d’appel (5-2-3) soit réglée sur Activé (voir page 89). Une tonalité d’appel en attente vous informera d’un appel entrant.
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Appuyez sur la touche pour répondre à l’appel entrant. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
2. Pour basculer entre deux lignes, appuyez sur la touche écran Autre ligne.
Pour couper une communication en attente, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Fin En att..
3. Pour couper la communication en cours, appuyez sur la touche . Tout appel mis en attente sera automatiquement renvoyé sur votre ligne.
31
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
30
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Appel de conférence
Un appel de conférence est un service réseau permettant à six personnes de participer simultané­ment à une conversation sous forme de conférence interactive. Pour obtenir des informations complé­mentaires, contactez votre prestataire de services.
Configuration de l’appel de conférence
1. Appelez le premier participant en suivant la procédure habituelle.
2. Appelez le second participant en suivant la procédure habituelle. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.
4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de conférence, appelez cette personne en suivant la procédure habituelle, puis appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.
Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à l’appel et en appuyant sur la touche écran Options, puis sur Ajouter. Répétez cette procédure si nécessaire.
Conversation privée avec un seul participant
1. Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à laquelle vous souhaitez parler en privé en appuyant sur la touche ou , puis sur .
3. Sélectionnez l’option Appel séparé. Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec
cette personne, tandis que les autres participants peuvent poursuivre la conférence.
4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur la touche écran Options et sélectionnez l’option Ajouter.
Tous les participants à l’appel de conférence peuvent désormais prendre part à la conversation.
Retrait d’un participant
1. Appuyez sur la touche écran Options et choisissez l’option Sélectionner un. La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à retirer de la conférence en appuyant sur la touche
ou , puis sur la touche .
3. Sélectionnez l’option Retirer. La communication avec ce participant est coupée,
mais vous pouvez poursuivre votre conversation avec les autres participants.
4. Mettez fin à l’appel de conférence en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche
.
3332
FFoonnccttiioonnss ddaappppeell
Activation/désactivation des tonalités du clavier
Ces options vous permettent d’activer ou de désactiver les tonalités du clavier. Si l’option DTMF NON est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus les tonalités du clavier.
Remarque : pour communiquer avec certains
répondeurs ou systèmes téléphoniques informatisés, l’option DTMF OUI doit être sélectionnée.
Utilisation du service de messages courts
Si vous recevez un message court (message texte) lorsque vous êtes en ligne, l’icône des messages () clignote sur l’écran.
Lorsque votre conversation est terminée, vous pouvez lire le message. Pour plus d’informations, reportez­vous à la page 61.
Saisie de texte
Pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer votre propre message de bienvenue ou planifier des événements dans votre calendrier, vous devez saisir du texte dans votre téléphone.
Les modes de saisie de texte suivants sont disponibles :
T9 : ce mode permet d’entrer des mots en appuyant
sur une touche pour chaque lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous appuyez une seule fois sur la lettre
J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9 compare automatiquement chaque pression de touche à une base de données linguistiques interne afin d’identifier le mot correct. Le mode T9 requiert ainsi beaucoup moins de pressions de touches qu’avec la méthode traditionnelle appelée mode ABC.
ABC : ce mode permet d’entrer des lettres en appuyant sur la touche correspondant à la lettre désirée une, deux ou trois fois jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche.
Symbole : ce mode permet d’entrer des
caractères spéciaux.
Chiffre : ce mode permet d’entrer des données
numériques.
est une marque déposée de Tegic Communications, Inc.
et a obtenu un brevet US n° 8,762,969.
5
JKL
35
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
34
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
Modification du mode de saisie de texte
1. Lorsque vous êtes dans une zone texte, l’indicateur du mode de saisie de texte s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Enreg. ENG
Indicateur du mode de saisie de texte
2. Appuyez sur la touche écran droite. Les modes disponibles s’affichent.
3. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour faire défiler les modes jusqu’à ce que le mode souhaité s’affiche.
Mode T9
La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir des mots très facilement en un minimum de pressions de touches. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le téléphone affiche un mot commençant par la lettre associée à cette touche, qu'il sélectionne dans un dictionnaire intégré. Le mot proposé change au fur et à mesure des touches sur lesquelles vous appuyez.
1. Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est activée, commencez à saisir un mot à l’aide des touches à . Appuyez une fois sur chaque touche pour entrer une lettre. Par exemple, pour saisir “hello” en mode T9 English, appuyez sur les touches , ,
, et .
2. Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut changer en fonction des touches sur lesquelles vous appuyez.
3. Entrez la fin du mot avant de modifier ou de supprimer un caractère.
4. Terminez chaque mot par un espace en appuyant sur la touche .
5. Si le mot est correct, saisissez le mot suivant.
Dans le cas contraire, appuyez sur la touche une ou plusieurs fois pour afficher d’autres propositions de mots correspondant aux touches sur lesquelles vous avez appuyé. (Par exemple, “of” et “me” correspondent à la même séquence de touches , . Dans ce cas, le téléphone affiche le mot le plus utilisé en premier.)
• Pour saisir des mots non trouvés en mode T9, passez au mode de saisie de texte ABC.
• Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche
. Maintenez la touche appuyée pour
supprimer des mots entiers.
6
MNO
3
DEF
0
6
MNO
5
JKL
5
JKL
3
DEF
4
GHI
9
WXYZ
2
ABC
37
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
36
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
Remarque : si vous voulez quitter le mode de saisie
de texte sans enregistrer les informations saisies, appuyez sur la touche . Le téléphone retourne au niveau précédent de l’arborescence.
Tr ois choix sont disponibles : minuscule (absence
de l’indicateur de majuscule), majuscule en début de mot (l’indicateur s’affiche) et majuscule à chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche, puis saisissez le texte de façon normale.
Meet me at
Enreg ENG
Indicateur de majuscule
de mot (l’indicateur s’affiche) et majuscule à chaque lettre (l’indicateur s’affiche). Appuyez sur la touche une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de majuscule souhaité s’affiche sur la dernière ligne de l’écran, puis saisissez le texte de façon normale.
• Pour insérer un espace, appuyez sur la touche .
• En cas d’erreur de saisie, vous pouvez supprimer le caractère situé à gauche du curseur en appuyant sur autant de fois que nécessaire. Pour supprimer tout l’écran, maintenez appuyée pendant plusieurs secondes.
• Le curseur se déplace vers la droite lorsque vous appuyez sur une touche différente. Lorsque vous saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre différente sur la même touche), attendez quelques secondes pour que le curseur se déplace automatiquement à droite, puis sélectionnez la lettre suivante.
Mode ABC
Pour saisir un nom, appuyez sur les touches corres­pondant aux lettres désirées ( ~ ). Appuyez sur chaque touche une fois pour afficher la première lettre, deux fois pour afficher la seconde, trois fois pour afficher la troisième, et ainsi de suite. Si vous appuyez sur la touche, une liste de caractères spéciaux s’affiche. Pour plus d’informations sur les différents caractères diponibles à l’aide des touches, reportez-vous au tableau page 37.
• Trois choix sont disponibles : minuscule (absence de l’indicateur de majuscule), majuscule en début
9
WXYZ
1
Liste des caractères disponibles :
Tou- Caractères affichés dans l’ordre che
:;¿¡1= “/ ABC 2ÄÆÅΓ DEF 3É GHI 4Θ JKL5Λ MN O 6 Ñ Ö Ø Ξ PQRS7ΠΣ TUV8ÜΦ WX Y Z 9 ΨΩ 0 x <>%#£
.,?!1-‘@ abc2аджеЗ def 3ий ghi 4м jkl5 m no6стцш pqr s7Я tuv8щь w xyz9 0+()&_$
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Minuscule
Majuscule
39
Répertoire
Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 100 numéros et noms dans la mémoire téléphone. Bien que distinctes, les mémoires carte SIM et téléphone sont utilisées con­jointement comme une seule entité appelée répertoire.
Enregistrement d’un numéro et d’un nom
Dès que vous commencez à saisir un numéro, le message Enreg. s’affiche au-dessus de la touche écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce numéro dans le répertoire.
1. Saisissez le numéro à mémoriser.
2. Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche écran Enreg.
Remarques :
• Si vous saisissez un numéro incorrect, utilisez la
touche écran Spour le corriger. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 20.
• Pour insérer une pause dans la numérotation afin d’accéder à un service spécial, tel que la consultation de compte bancaire, maintenez la touche appuyée pendant plusieurs secondes. La lettre “P” s’affiche à la place de la pause insérée.
3. Saisissez le nom correspondant (la longueur maximale dépend du type de carte SIM installée). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à la page 33.
4. Lorsque le nom saisi est correct, appuyez sur la touche écran Enreg. L’écran affiche le premier emplacement libre en mémoire de la carte SIM. Le nom et le numéro de téléphone saisis seront enregistrés à cet emplacement. En cas de saturation de la mémoire carte, l’écran affiche le premier emplacement libre dans la mémoire téléphone.
38
SSaaiissiiee ddee tteexxttee
Mode symbole
Le mode symbole permet d’insérer différents symboles dans un message texte.
123 456 789
. ( ) , : ; % !
Enreg SYM
Pour faire défiler les symboles disponibles, appuyez sur la touche ou (ou sur les touches de réglage du volume situées sur le côté gauche du téléphone). Appuyez sur les touches numériques correspondant au symbole souhaité. Le téléphone retourne ensuite automatiquement au mode de saisie de texte utilisé précédemment.
Mode numérique
Le mode numérique permet d’entrer des données numériques dans un message texte. Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités, puis retournez manuellement au mode de saisie de texte de votre choix.
41
RRééppeerrttooiirree
40
RRééppeerrttooiirree
5. Appuyez sur la touche écran droite pour basculer entre les mémoires téléphone (Mém. TEL) et la carte SIM (Mém. SIM).
6. Pour ne pas enregistrer le numéro et le nom à l’emplacement suggéré, appuyez sur la touche pour effacer le numéro d’emplacement affiché, puis saisissez le numéro désiré à l’aide du clavier numérique.
7. Appuyez sur la touche écran OK pour enregistrer le nom et le numéro de téléphone.
8. Pour accéder aux différentes options du répertoire, appuyez sur la touche écran Options ou faites défiler la mémoire à l’aide de la touche ou
.
Pour quitter cette fonction, appuyez sur la touche
.
Options du répertoire
Lors de l’enregistrement ou de l’affichage d’un numéro dans le répertoire, l’indication Options s’affiche au­dessus de la touche écran gauche afin de vous per­mettre d’accéder aux options du répertoire, décrites dans les paragraphes ci-dessous.
Accès aux options
Pour accéder aux différentes options du répertoire :
1. Appuyez sur la touche écran Options. La première option disponible s’affiche en
surbrillance.
2. Pour... appuyez sur...
sélectionner l’option la touche écran Sélect. mise en surbrillance,
mettre en surbrillance la touche ou une option différente, une ou plusieurs fois
jusqu’à ce que l’option requise soit mise en surbrillance.
Enregistrement voix
Remarque : cette option apparaît uniquement
lorsqu’aucun nom n’a été enregistré.
Cette option vous permet d’ajouter une entrée vocale à un numéro.
Pour enregistrer le nom requis, suivez les instructions affichées sur l’écran du combiné.
Écouter voix
Remarque : cette option apparaît uniquement
lorsque des noms ont déjà été enregistrés.
Cette option vous permet de réécouter les noms que vous avez enregistrés.
Loading...
+ 50 hidden pages