Samsung SWGN100RB, SWGN100RA, SWGN100LB, SWGN100LA, SWGN100EB User Manual [it]

...
TELEFONO DUAL BAND
SGH-N100
MANUALE DELL’UTENTE
World Wide Web www.samsungmobile.com
Stampato in Corea Codice n.: GH68-01530A Italiano. 10/2000. Rev.1.0
S o m m a r i o
Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rimozione dell’imballaggio . . . . . . . . . . . . 7
Presentazione del telefono . . . . . . . . . . . . 8
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Luce di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . 13
Installazione della scheda SIM
e della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caricamento di una batteria . . . . . . . . . . . . . . 16
Accensione e spegnimento del telefono . . . . 18
Funzioni chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Esecuzione di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . 20
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Risposta a una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Visualizzazione delle chiamate mancate . . . . 24
Opzioni in chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inserimento testo . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modifica del modo di inserimento testo . . . . . 34
Modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modo Simbolico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modo Numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Memorizzazione di un numero telefonico
con un nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opzioni della rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ricerca e selezione di un numero
nella rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Selezione delle funzioni e opzioni . . . . . . 46
Esempio: regolazione del volume
della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1
Sommario ( c o n t i n u a )
Uso dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accesso alle funzioni di menu con lo
scorrimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accesso alle funzioni di menu con
l’accesso rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Elenco delle funzioni di menu . . . . . . . . . . . . . 52
Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chiamate perse (Menu 1-1) . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chiam. ricevute (Menu 1-2) . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chiamate inviate (Menu 1-3) . . . . . . . . . . . . . . 58
Durata chiamate (Menu 1-4) . . . . . . . . . . . . . . 58
Costo chiamate (Menu 1-5) . . . . . . . . . . . . . . . 59
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Posta vocale (Menu 2-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Leggi messaggi (Menu 2-2) . . . . . . . . . . . . . . . 61
Scrivi messaggi (Menu 2-3) . . . . . . . . . . . . . . . 63
Elenco messaggi predefiniti (Menu 2-4) . . . . 64
Configura (Menu 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cell Broadcast (Menu 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Funzioni vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Selez. voce (Menu 3-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Comando voce (Menu 3-2) . . . . . . . . . . . . . . . 70
Memo vocale (Menu 3-3) . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Segreteria tel. (Menu 3-4) . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Funzioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Suoneria (Menu 4-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Componi melodie (Menu 4-2) . . . . . . . . . . . . . 74
Volume suoneria (Menu 4-3) . . . . . . . . . . . . . . 76
Segnalaz. Chiam. (Menu 4-4) . . . . . . . . . . . . . .76
Tono tasti (Menu 4-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tono messaggi (Menu 4-6) . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tono errori (Menu 4-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Tono minuti (Menu 4-8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tono collegam. (Menu 4-9) . . . . . . . . . . . . . . . 78
2 3
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Impostazioni telefono (Menu 5-1) . . . . . . . . . . 79
Servizi di rete (Menu 5-2) . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Impostazioni sicurezza (Menu 5-3) . . . . . . . . . 94
Impostazioni display (Menu 5-4) . . . . . . . . . . . 97
Impostazioni browser (Menu 5-5) . . . . . . . . . . 98
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Pianificatore (Menu 6-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sveglia (Menu 6-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calcolatrice (Menu 6-3) . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Cose da fare (Menu 6-4) . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calendario (Menu 6-5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Fusi orari (Menu 6-6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Orologio (Menu 6-7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Servizi WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Avvio del browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Navigazione con il browser . . . . . . . . . . . . . . 111
Informazioni sulla connessione alla rete . . . 113
Servizi aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . 114
ALS (Servizio di Linea Alternativa) . . . . . . . . . 114
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . 116
Informazioni di riferimento . . . . . . . . . . 119
Codici di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Uso delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . .124
Glossario dei termini . . . . . . . . . . . . . . 128
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Norme di sicurezza
L e g g e re le semplici direttive riportate di seguito. Il loro mancato rispetto può risultare pericoloso o illegale. Per ulteriori informazioni dettagliate sulle norme di s i c u rezza, vedere a pagina 124 “Informazioni sulla s i c u re z z a ” .
La sicurezza stradale prima di tutto
Non usare i telefoni palmari durante la guida di veicoli. Parcheggiare il veicolo prima di parlare al telefono. Tenere presente che, in alcuni Paesi, è vietato l’uso dei telefoni palmari durante la guida.
Spegnere l’apparecchio durante il rifornimento di carburante
Non usare il telefono presso le stazioni di servizio o in prossimità di carburanti o prodotti chimici.
Spegnere l’apparecchio a bordo degli aerei
I telefoni cellulari potrebbero causare interferenze. Il loro utilizzo a bordo degli aerei è sia illegale che pericoloso.
Spegnere l’apparecchio all’interno degli ospedali
Attenersi alle normative o alle regole vigenti. Spegnere il telefono nelle vicinanze di appare c c h i a t u re mediche.
Rispettare le normative speciali
R i s p e t t a re le eventuali normative speciali in vigore in alcune zone e spegnere sempre il telefono quando ne è vietato l’uso o quando può causare interf e renze o r a p p re s e n t a re un pericolo (per esempio negli ospedali).
Interferenze
Tutti i telefoni cellulari possono essere soggetti a interferenze radio, le quali possono influenzare le prestazioni dei telefoni stessi.
4 5
Norme di sicurezza
Rivolgersi a centri di assistenza qualificata
L’apparecchio deve essere riparato solo da personale
di assistenza qualificata.
Uso appropriato
Usare l’apparecchio solo nella posizione normale
(appoggiato all’orecchio). Non toccare l’antenna, se non è necessario, quando il telefono è acceso.
Chiamate di emergenza
A c c e rtarsi che il telefono sia acceso e in servizio.
I m m e t t e re il numero di emergenza (112 o altri numeri di
e m e rgenza ufficialmente riconosciuti) e pre m e re .
C o m u n i c a re la propria posizione. Non interro m p e re la chiamata fino a quando non viene detto di farlo.
Radiazioni non ionizzanti
Nessuna parte del corpo umano dovrebbe venire a contatto con l’antenna durante il normale funziona­mento.
IMPORTANTE: Utilizzare solo accessori e batterie approvati da SAMSUNG L’uso di altri accessori non solo può risultare pericoloso, ma rende nulla l’approvazione o la garanzia riguardante il telefono.
ATTENZIONE
Sostituire la batteria unicamente con lo stesso tipo o un tipo equivalente raccomandato dal produttore.
Disfarsi delle batterie usate in conformità alle
normative locali.
Rimozione d e l l ’ i m b a l l a g g i o
La confezione contiene quanto segue.
Telefono Adattatore viaggio
Collana
P resso il proprio rivenditore SAMSUNG è inoltre possibile procurarsi i seguenti accessori per il telefono:
• Adattatore accendisigari (CLA12)
• Kit viva voce (HFKN10G)
• Batterie sottili e standard (BTIN10, BTSN10)
• Kit dati (PCD9632)
• Auricolare esterno (EP010)*
• Caricatore da tavolo (DTCN10)*
Manuale dell’utenteBatteria standard
* A seconda del Paese, potrebbe essere fornito nel pacchetto standard.
76
Presentazione del t e l e f o n o
Componenti
L’illustrazione seguente mostra gli elementi principali
che costituiscono il telefono.
Luce di servizio
Presa auricolare esterno
Volume
Durante una chiamata, regolano il volume dell’auricolare.
Nel modo inattività con lo sportellino aperto, i
tasti regolano il volume del tono del tasto.
Antenna
Auricolare
Display
Presentazione del telefono
Tasti di programmazione svolgono le funzioni indicate dal testo riportato sopra di essi (nell’ultima riga del display).
Tasti del menu sfoglia. Nel modo menu, scorrono le opzioni di menu e la memoria della rubrica.
Cancella i caratteri dal display. Nel modo inattività, permette di accedere rapidamente al menu dei servizi WWW.
Esegue o risponde a una chiamata. Nel modo i n a t t i v i t à, richiama il numero selezionato per ultimo.
Nel modo menu, seleziona una funzione di menu o archivia le informazioni immesse (per esempio un nome) nella memoria del telefono o in quella della scheda SIM.
Interrompe una chiamata. Inoltre, accende e spegne il telefono quando viene tenuto premuto. Nel modo menu, riporta al modo inattività e annulla i dati immessi.
Immettono i numeri, le lettere e alcuni caratteri speciali.
Utilizzati per diversi scopi in diverse funzioni.
Microfono
Sportellino Se lo sportellino si stacca
dal telefono, accidental­mente o viene staccato di p roposito, esso può essere riagganciato al telefono.
8
9
Presentazione del telefono
Display
Presentazione del telefono
Suddivisione del display
Il display è suddiviso in tre parti.
Icone Area di testo
e grafica
Menu Rubrica
Area Descrizione
Prima riga Visualizza le varie icone riportate
a fianco.
Righe intermedie Visualizzano messaggi, istruzioni
e qualsiasi informazione immessa dall’utente (per esempio, il n u m e ro da selezionare ).
Ultima riga Quando lo sportellino è aperto:
Mostra le funzioni attualmente assegnate ai due tasti di programmazione.
Indicazioni tasti di p ro g r a m m a z i o n e
Icone
Forza del segnale: Mostra la forza del segnale ricevuto. Maggiore è il numero delle barre, più forte è il segnale.
Servizio: Compare quando è in corso una chiamata.
Nuovo messaggio scritto: Compare quando è stato ricevuto un nuovo messaggio di testo.
Nuovo messaggio vocale: Compare quando è stato ricevuto un nuovo messaggio vocale.
Vibratore: Compare quando è attivo il modo vibrazione. All’arrivo di una chiamata, il telefono vibrerà anziché suonare.
Allarme: Appare quando si imposta la sveglia.
Livello di carica della batteria: Mostra il livello di carica della batteria. M a g g i o re è il numero delle barre , m a g g i o re è la quantità di energia ancora a disposizione.
10
11
Presentazione del telefono
Retroilluminazione
Il display e la tastiera sono illuminati da una
retroilluminazione. Quando si preme un qualsiasi
tasto, la retroilluminazione si accende. Si disattiva quando non viene premuto alcun tasto entro un d e t e rminato periodo di tempo, a seconda dell’opzione
Retroilluminaz. impostata nel menu Impostazioni telefono. La retroilluminazione rimane attiva per
tutto il tempo quando il telefono è collegato al kit viva voce opzionale.
Per specificare quanto tempo deve rimanere attivata
la retroilluminazione, impostare l’opzione di menu Retroilluminaz. (5-1-5); per ulteriori dettagli, vedere a pagina 81.
Luce di servizio
O p e r a z i o n i p r e l i m i n a r i
Installazione della scheda SIM e della batteria
• Tenere tutte le schede SIM lontano dalla portata dei bambini.
• La scheda SIM e suoi contatti possono danneggiarsi facilmente se vengono graffiati o curvati. Fare dunque attenzione quando si maneggia, si inserisce o si rimuove la scheda.
•Prima di installare la scheda SIM, assicurarsi sempre che il telefono sia spento, quindi rimuovere la b a t t e r i a .
1.
Se necessario, spegnere il telefono tenendo premuto il tasto finché non compare il messaggio
Bye Bye
.
La luce di servizio si trova nell’angolo superiore sinistro del telefono. Lampeggia quando i servizi sono disponibili sul telefono.
Per attivare o disattivare l’uso della luce di servizio, impostare l’opzione di menu Illum. servizio (5-1-6); per ulteriori dettagli, vedere a pagina 82.
2. Rimozione della batteria. Per farlo, tirare il ferm o
sopra la batteria nella parte posteriore del telefono (), ed estrarre la batteria (②) .
1312
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
3. Far scivolare indietro il fermo della scheda SIM e tenerlo in posizione.
4. I n s e r i re la scheda SIM accertandosi che l’angolo ritagliato si trovi in alto a destra e che i contatti color oro della scheda siano rivolti verso il telefono.
5. Tenere la scheda SIM in posizione e rilasciare il fermo della scheda per bloccare la scheda SIM al suo posto.
6. Reinserire la batteria nel telefono. Inserire prima di tutto i dentelli nella parte inferiore della batteria negli alloggiamenti corrispondenti, quindi s p i n g e re la batteria contro la parte posteriore del telefono fino a quando non scatta al proprio posto. Assicurarsi che la batteria sia installata correttamente prima di accendere il telefono.
Nota: se è necessario rimuovere la scheda SIM, far
s c o rre re con cura il dispositivo di bloccaggio della scheda SIM e quindi estrarre la scheda SIM dall’apposita fessura.
1514
Operazioni preliminari
Caricamento di una batteria
Il telefono viene alimentato mediante una batteria ricaricabile Li-ion. Insieme al telefono viene fornito un adattatore da viaggio. Usare soltanto batterie e caricabatterie approvati. Per ulteriori dettagli, contattare il proprio rivenditore SAMSUNG.
Il telefono può essere usato mentre la batteria è in carica.
N o t a:c a r i c a re completamente la batteria prima di
u s a re il telefono per la prima volta. Una batteria scarica impiega circa 90 minuti per r i c a r i c a r s i .
1. Collegare il connettore dell’adattatore da viaggio al fondo del telefono. Controllare che la freccia sul connettore sia rivolta verso la parte frontale del telefono.
Operazioni preliminari
3. Al termine del caricamento, scollegare l’adattatore dalla presa di corrente.
Scollegare l’adattatore dal telefono premendo le linguette grigie ai lati del connettore ed estrarre il connettore.
Indicatore batteria esaurita
Quando la batteria è quasi scarica e restano solo pochi minuti per la conversazione, viene emesso un segnale di avviso e sul display compare a intervalli regolari il messaggio seguente:
2. C o l l e g a re l’adattatore a una presa di alimentazione s t a n d a rd CA.
Quando la batteria è in carica, l’icona della batteria nell’angolo superiore destro del display si riempie ripetutamente.
** Attenzione **
Batt. esaurita
Quando la batteria è troppo scarica per permettere il funzionamento del telefono, questo si spegne automaticamente.
1716
Operazioni preliminari
Accensione e spegnimento del telefono
1. Aprire lo sportellino.
2. Te n e re premuto il tasto per più di un secondo per accendere il telefono.
3. Se il telefono chiede l’immissione di una password, digitarla e premere il tasto di programmazione OK. La password predefinita dal costruttore è 0000. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 119.
4. Se il telefono chiede l’immissione di un PIN, digitarlo e premere il tasto di programmazione OK. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 120.
Nel modo inattività, sul display compare quanto segue:
< F O R N I TORE DI
S E RV I Z I >
Sab 14 Mar 12:57
Menu R u b r i c a
Operazioni preliminari
AT T E N Z I O N E : Non accendere il telefono se il suo
uso è vietato o quando può causare i n t e rf e renze o pericolo.
Nota: il telefono è dotato di un’antenna incorporata.
Come per qualsiasi dispositivo di trasmissione a onde radio, non toccare l’antenna, se non è necessario, quando il telefono è acceso. Un contatto con l’antenna influisce sulla qualità della chiamata e può far sì che il telefono operi a un livello di potenza superiore rispetto a quanto necessario.
N o t a : la lingua del display viene stabilita dalla
scheda SIM inserita. Per cambiare la lingua, u s a re l’opzione di menu L i n g u a (5 - 1 - 3); per ulteriori dettagli, vedere a pagina 80.
5.
Quando si desidera spegnere il telefono, tenere premuto il pulsante per più di due secondi.
18
19
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
Interruzione di una chiamata
Esecuzione di una chiamata
Quando compare la schermata di inattività, immettere il prefisso teleselettivo e il numero e premere .
N o t a:
se l’opzione Riselez. autom. (5 - 1 - 7) è impostata ad AT T I VA ( v e d e re a pagina 82) e la persona chiamata non risponde o si trova già al telefono, il numero viene ricomposto automaticamente fino a dieci volte.
Chiamate internazionali
1. Tenere premuto il tasto 0 per il prefisso internazionale. Viene visualizzato il carattere +.
2. Digitare il prefisso internazionale, il prefisso tele­selettivo e il numero telefonico, poi premere .
Correzione del numero
Per cancellare... Poi...
L’ultima cifra Premere il tasto di visualizzata programmazione .
Qualsiasi altra cifra Premere il tasto o nel numero finché il cursore ( ) non si trova
immediatamente a destra della cifra da cancellare. Premere il tasto di programmazione .
Tutto il display Tenere premuto il tasto di
programmazione per più di un secondo.
Per porre fine alla chiamata, premere il tasto brevemente.
Esecuzione di una chiamata usando la rubrica
I nomi e i numeri telefonici chiamati regolarmente possono essere archiviati nella scheda SIM e nella memoria del telefono, denominata “rubrica”. Basterà dunque selezionare il nome richiesto per richiamare il numero ad esso associato. Per ulteriori dettagli sulla funzione Rubrica, vedere a pagina 39.
Per la selezione rapida con il numero di posizione nella scheda SIM, premere e tenere premuto il tasto associato alla posizione nella scheda SIM, da 2 a 9.
Selezione vocale
Se l’opzione A t t i v. voce flip (5 - 1 - 0) è impostata ad AT T I V O ( v e d e re a pagina 83), il telefono consente
anche di pro n u n c i a re un nome quando viene aperto lo s p o rtellino, dopo di che seleziona automaticamente il n u m e ro memorizzato insieme al nome. Per ulteriori i n f o rmazioni sulla funzione di selezione vocale, vedere a pagina 67.
Riselezione dell’ultimo numero
Il telefono memorizza gli ultimi 10 numeri selezionati. Per richiamare uno qualsiasi di questi numeri, procedere come riportato di seguito.
1. Se il display visualizza dei caratteri, premere per tornare al modo inattività.
2120
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
2. Premere per accedere all’elenco degli ultimi numeri chiamati.
3. Usare il tasto o per scorrere la lista Riselezione fino alla visualizzazione del numero desiderato.
4. P re m e re per selezionare il numero visualizzato.
Regolazione del volume
Nel corso di una chiamata, se si desidera regolare il volume dell’auricolare, usare i tasti del volume sul lato sinistro del telefono. Premere per aumentare e per diminuire il volume.
Nel modo inattività con il sportellino aperto, è possibile regolare il volume del segnale dei tasti
usando gli stessi tasti.
Risposta a una chiamata
Quando si riceve una chiamata, il telefono squilla e al centro del display lampeggia l’icona del telefono.
nnnn
(( ))
Accetta Rifiuta
Se il chiamante può essere identificato, il numero di telefono del chiamante (oppure il nome memorizzato nella rubrica) viene visualizzato. Se il chiamante non può essere identificato, lampeggia soltanto l’icona del telefono.
N o t a:se il forn i t o re di servizi supporta il sistema
CPHS e il chiamante ha nascosto il suo n u m e ro telefonico, sul display del telefono viene visualizzata la dicitura “Anonimo”.
1. Se necessario, aprire lo sportellino. Pre m e re o il tasto di programmazione A c c e t t a.
Se l’opzione di menu Risp. ogni tasto(5 - 1 - 4) è impostata ad AT T I VA, è possibile pre m e re un tasto
qualsiasi senza aprire lo sportellino per rispondere
a una chiamata, ad eccezione di e del tasto di
p rogrammazione R i f i u t a ( v e d e re a pagina 81).
N o t a:Per rifiutare una chiamata in entrata, pre m e re
il tasto di programmazione R i f i u t ao il tasto
. Se l’opzione di menu Risp. ogni tasto
(5 - 1 - 4) è impostata a NON AT T I VA, è possibile r i f i u t a re la chiamata premendo o p p u re sul lato sinistro del telefono.
2. Per interro m p e re la chiamata, chiudere lo
s p o rtellino o pre m e re .
N o t a:è possibile rispondere a una chiamata anche
m e n t re si usa la rubrica o le funzioni di menu.
Nome o numero del chiamante
2322
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
Visualizzazione delle chiamate mancate
Se per vari motivi non si riesce a rispondere a una
chiamata, è possibile scoprire chi stava chiamando, a patto che tale servizio sia disponibile. In questo modo, in caso di necessità, è possibile richiamare la
persona.
Il numero di chiamate mancate viene visualizzato
sulla schermata di inattività subito dopo il termine
della chiamata mancata.
Per visualizzare immediatamente la chiamata
mancata, fare quanto segue.
1. Se lo sportellino è... Poi... Chiuso Aprire lo sportellino. Aperto Premere il tasto di
programmazione Visual.
Se disponibile, viene visualizzato il numero corri­spondente alla chiamata mancata più recente.
2. Per... Premere il tasto... Scorrere le o .
chiamate mancate Chiamare il numero .
visualizzato Modificare o eliminare Di programmazione
un numero di chiamata Opzioni (vedere i mancata paragrafi successivi).
Modifica del numero di una chiamata mancata
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni.
2. Premere il tasto di programmazione Selez.
3. Modificare il numero come desiderato. Premere o per tornare al numero.
4. Per... Premere il tasto...
Chiamare il numero . Memorizzare il Di programmazione Salva
numero e immettere il nome e la
posizione richiesti (per ulteriori dettagli, vedere a pagina 39).
Eliminazione di una chiamata mancata
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni.
2. P re m e re il tasto o per evidenziare
l’opzione E l i m i n a.
3. Premere il tasto di programmazione Selez.
Per uscire dalla funzione Chiamata mancata, premere
in qualsiasi momento.
N o t a:
si può accedere in qualsiasi momento alla funzione Chiamata mancata selezionando l’opzione di menu Chiamate perse(1 - 1); per ulteriori dettagli, vedere a pagina 57.
2524
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
Opzioni in chiamata
Il telefono fornisce alcune funzioni di controllo che possono essere usate nel corso di una chiamata. Per accedere a queste funzioni durante una chiamata,
p re m e re il tasto di programmazione O p z i o n i.
Disattivazione del microfono (silenziamento)
Il microfono del telefono può essere disattivato temporaneamente, in modo da impedire all’inter­locutore di ascoltare.
Esempio: si desidera dire qualcosa a un’altra
persona presente nella stanza, ma si vuole evitare che la persona al telefono ascolti.
Per disattivare temporaneamente il microfono, procedere come riportato di seguito.
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni.
2. P re m e re il tasto o per evidenziare l’opzione S i l e n z i o.
3. Premere il tasto di programmazione OK.
L’interlocutore non può più ascoltare.
Per riattivare il microfono, fare quanto segue.
Ricerca di un numero nella rubrica
È possibile cercare un numero nella rubrica durante una chiamata.
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni.
2. Premere il tasto o per evidenziare l’opzione Rubrica.
3. Premere il tasto di programmazione OK.
4. Immettere l’inizio del nome che si desidera trovare e premere il tasto di programmazione Ricerca.
N o t a : è anche possibile scorre re la ru b r i c a
dall’inizio, premendo direttamente il tasto di programmazione R i c e rc a.
Vengono elencate le voci della rubrica, a iniziare dalla prima voce che corrisponde ai dati immessi. Questa voce appare anche evidenziata.
5. Per visualizzare la voce evidenziata, premere il
tasto di programmazione Visual.
Per una descrizione più dettagliata della funzione Rubrica, vedere a pagina 39.
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni.
2. Premere il tasto o per evidenziare l’opzione No silenzio.
3. Premere il tasto di programmazione OK.
L’interlocutore può ascoltare di nuovo.
26
27
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
Messa in attesa di una chiamata
La chiamata corrente può essere messa in attesa in
qualsiasi momento. È possibile effettuare un’altra chiamata mentre ne è già in corso una, a condizione che questo servizio sia supportato dalla rete usata. Di queste due chiamate, una è attiva e l’altra è in
sospeso, e si può passare da una chiamata all’altra. M e t t e re in attesa la chiamata corrente premendo il tasto
di programmazione O p z i o n ie selezionare l’opzione A t t e s a. Per riattivare la chiamata in qualsiasi momento, p re m e re il tasto di programmazione R e c u p e r a.
Per effettuare una chiamata mentre ne è in corso un’altra, fare quanto segue.
1. Selezionare il numero telefonico desiderato oppure cercarlo nella rubrica.
2. Premere il tasto per eseguire la seconda chiamata. La prima chiamata viene sospesa automaticamente.
In alternativa, fare quanto segue.
1. Mettere in attesa la chiamata corrente premendo il tasto di programmazione Opzioni, seguito dal tasto di programmazione Attesa.
2. Effettuare la seconda chiamata come di consueto.
Per passare da una chiamata all’altra, basta premere il tasto di programmazione Scambia.
La chiamata corrente viene sospesa e la chiamata in
attesa viene riattivata, consentendo di conversare con l’altro interlocutore.
Al termine, interrompere ogni chiamata come di consueto, premendo il tasto .
Risposta a una seconda chiamata
Si può rispondere a una chiamata in entrata mentre ne è in corso un’altra, se questo servizio è fornito dalla rete usata e se l’opzione di menu Chiamate in attesa (5-2-3) è stata impostata ad Attiva (vedere a pagina 89). Si verrà avvisati di una chiamata in entrata da un apposito segnale.
Per rispondere a una chiamata mentre ne è in corso un’altra, procedere come riportato di seguito.
1. Premere per rispondere alla chiamata in entrata. La prima chiamata viene sospesa automaticamente.
2. Se si desidera passare da una chiamata all’altra, premere il tasto di programmazione Scambia.
Se si desidera terminare una chiamata sospesa, premere il tasto di programmazione Opzioni e selezionare l’opzione Fine attesa.
3. Per terminare la chiamata corrente, premere . Qualsiasi chiamata in attesa verrà automaticamente riconnessa all’utente.
28
29
Funzioni chiamate
Funzioni chiamate
Esecuzione di una conferenza telefonica
La conferenza telefonica (o chiamata di gruppo) è un
servizio di rete che consente a sei persone di
partecipare contemporaneamente a una telefonata di questo tipo. Per ulteriori informazioni, contattare il fornitore di servizi.
Impostazione della conferenza telefonica
1. Chiamare come di consueto il primo partecipante.
2. C h i a m a re come di consueto il secondo part e c i p a n t e . La prima chiamata viene sospesa automaticamente.
3. Per fare accedere alla conferenza il primo partecipante, premere il tasto di programmazione Opzioni e selezionare l’opzione Entra.
4. Per aggiungere una nuova persona alla confere n z a , c h i a m a re la persona come di consueto, quindi p re m e re il tasto di programmazione O p z i o n ie s e l e z i o n a re l’opzione E n t r a.
Per aggiungere altri interlocutori, rispondere alle loro chiamate e premere Opzioni, seguito da Entra. Se necessario, ripetere l’operazione.
Conversazione privata con un partecipante
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni e scegliere l’opzione Selezionare uno. Viene visualizzato l’elenco dei partecipanti alla chiamata.
2. Evidenziare la persona desiderata, premendo il tasto o , seguito dal tasto .
3. Selezionare Privata.
A questo punto si può parlare in privato con la persona in questione. Gli altri partecipanti possono continuare a conversare tra di loro.
4. Per tornare alla conferenza, premere il tasto di programmazione Opzioni e selezionare Entra.
A questo punto le conversazioni vengono sentite da tutti i partecipanti.
Eliminazione di un partecipante
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni e scegliere l’opzione Selezionare uno. Viene visualizzato l’elenco dei partecipanti alla chiamata.
2. E v i d e n z i a re la persona desiderata, premendo il tasto o , seguito dal tasto .
3. Selezionare Rimuovi.
La chiamata con il partecipante selezionato viene interrotta, ma è possibile continuare a parlare con gli altri partecipanti.
4. Per porre fine alla conferenza telefonica, chiudere lo sportellino o premere .
30
31
Funzioni chiamate
Silenziamento/Attivazione dei segnali dei tasti
Inserimento testo
Queste opzioni consentono di disattivare o attivare i segnali acustici emessi dai tasti.
Se è selezionata l’opzione Tono tasti NONATTIVO, il
telefono non trasmette i segnali dei tasti.
Nota: per comunicare con le segreterie telefoniche
o con i sistemi telefonici computerizzati, deve e s s e re selezionata l’opzione Tono tasti To n o .
Uso del servizio SMS
Se si riceve un messaggio di SMS (Short Message
S e rvice, servizio messaggi brevi) durante una chiamata,
nel display lampeggia l’icona di messaggio ( ) . Dopo avere terminato la chiamata, è possibile leggere
il messaggio; per ulteriori dettagli, vedere a pagina 61.
Quando si memorizza un nome nella Rubrica, si cre a un messaggio di saluto personalizzato o si pianificano eventi nel calendario, sarà necessario inserire testo nel telefono.
Sono disponibili i seguenti modi di inserimento testo:
T9: questo modo permette di immettere paro l e
p remendo una sola volta il tasto corr i s p o n d e n t e alla lettera. Ciascun tasto della tastiera c o rrisponde a più di una lettera; una singola p ressione su può essere J, K o L. Il modo T9 c o n f ronta automaticamente le pressioni sul tasto ad una banca dati linguistica interna per d e t e rm i n a re la parola corretta. Il modo T 9 richiede molte meno pressioni dei tasti rispetto al modo tradizionale a più pressioni A B C.
ABC: questo modo permette di inserire lettere
p remendo il tasto che corrisponde alla lettera desiderata una, due o tre volte, fino a che la lettera appare sul display.
Simbolico: questo modo permette di inserire
caratteri speciali.
Numero: questo modo permette di inserire
numeri.
è un marchio registrato della Tegic Communications, Inc.
ed è fornito in licenza con il brevetto U.S.A. Patent 8,762,969.
3332
Inserimento testo
Inserimento testo
Modifica del modo di inserimento testo
1. Quando ci si trova in un campo che permette l’inserimento di caratteri, è necessario controllare l’indicatore del modo di inserimento testo, che si trova nell’angolo inferiore destro del display.
Salva ENG
2. Premere il tasto di programmazione destro. Vengono visualizzati i modi disponibili.
3. Scorrere fino al modo desiderato, poi premere il tasto di programmazione S e l e z.
Indicatore del modo di inserimento testo
Modo T9
L'inserimento di testo previsionale T9 consente di i m m e t t e re le parole con facilità premendo un numero minimo di tasti. Alla digitazione di ogni tasto, il telefono seleziona la lettera della parola che ritiene si stia tentando di scrivere in base a un suo dizionario incorporato. Mano a mano che si aggiungono nuove l e t t e re, la parola cambia in base al tasto pre m u t o .
1. Quando ci si trova nel modo di inserimento testo T9, si inizia a scrivere una parola usando i tasti da
a . Premere ciascun tasto solo una volta per una lettera. Ad esempio, per inserire “hello” nel modo T9 English, premere , , , e .
2. La parola digitata appare sul display. Può essere modificata con ciascun tasto che viene premuto.
3. Digitare fino alla fine della parola prima di m o d i f i c a re o eliminare qualsiasi pressione dei tasti.
4. Completare ciascuna parola con uno spazio premendo .
5. Se la parola è corretta, iniziare a scrivere la parola successiva.
Se la parola non è corretta, premere una o più volte per visualizzare scelte di parole alternative per i tasti che sono stati digitati. (Ad esempio, ‘of’ e ‘me’ condividono la sequenza ,
Il telefono visualizza per prima la
.
scelta usata più comunemente.)
• Per digitare parole non trovate nel modo T9, modificare il modo di inserimento testo nel modo ABC.
•Per eliminare un carattere, pre m e re . Pre m e re e t e n e re p remuto per cancellare intere paro l e .
34
35
Inserimento testo
Inserimento testo
Ci sono tre possibili formati di carattere: Lettere
minuscole (senza indicatore di maiuscolo), Lettere maiuscole a inizio parola (appare l’indicatore ), e Tutto maiuscolo (appare l’indicatore ). Premere
una o più volte per visualizzare l’indicatore di formato del carattere appropriato, ed iniziare a digitare normalmente.
Meet me at
Salva ENG
Indicatore del maiuscolo
N o t a:se si desidera modificare il modo di
inserimento testo senza salvare i dati inseriti, p re m e re. Il telefono torna al livello di menu p re c e d e n t e .
Modo ABC
Usare i tasti contrassegnati con lettere ( ~ ) per scrivere il nome. Premere una volta per la prima lettera, due per la seconda, tre per la terza, ecc. Premendo appare un elenco di caratteri speciali. Ve d e re la tabella a pagina 37 per ulteriori i n f o rmazioni sui caratteri disponibili utilizzando i tasti.
• Ci sono tre possibili formati di carattere: Lettere minuscole (senza indicatore di maiuscolo), Lettere maiuscole a inizio parola (appare l’indicatore ), e Tutto maiuscolo (appare l’indicatore ). Pre m e re
una o più volte per visualizzare l’indicatore di f o rmato del carattere appropriato nella parte inferiore del display e iniziare a digitare norm a l m e n t e .
• Per inserire uno spazio, premere .
• Se si fa un errore, è possible rimuovere i caratteri a sinistra del cursore premendo tante volte quante necessario. Premendo e tenendo premuto
si cancella tutta la schermata.
• Il cursore si sposta a destra quando viene premuto un tasto diverso. Se si immette la stessa lettera due volte (o una lettera diversa sullo stesso tasto), attendere alcuni secondi che il cursore si sposti automaticamente a destra, poi selezionare la lettera successiva.
Elenco dei caratteri disponibili:
Tasto Caratteri nell’ordine visualizzato
Minuscolo
. , ? ! 1 - ‘ @
1
a b c 2 à ä æ å Ç
2
d e f 3 è é
3
g h i 4 ì
4
j k l 5
5
m n o 6 ñ ò ö ø
6
p q r s 7 ß
7
t u v 8 ù ü
8
w x y z 9
9
0 + ( ) & _ $
0
Maiuscolo
: ; ¿ ¡ 1 = “ / A B C 2 Ä Æ Å Γ D E F 3 É G H I 4 Θ J K L 5 Λ M N O 6 Ñ Ö Ø Ξ P Q R S 7 Π Σ T U V 8 Ü Φ W X Y Z 9 ΨΩ 0 x < > % # £
36
37
Inserimento testo
Modo Simbolico
Il modo simbolico permette di inserire diversi simboli in un messaggio di testo.
123 456 789
.( ),:;%!
R u b r i c a
Nella memoria della scheda SIM è possibile arc h i v i a re i numeri telefonici e i nomi corrispondenti, inoltre è possibile arc h i v i a re fino a 100 numeri e nomi nella memoria del telefono. Sebbene siano distinte, la memoria della scheda SIM e quella del telefono sono usate come una singola entità, denominata “ru b r i c a ” .
Salva SYM
Per scorrere tutti i simboli disponibili, premere o (o i tasti del volume sul lato sinistro del telefono). Premere i tasti numerici corrispondenti al simbolo desiderato, quindi il telefono torna automa­ticamente al modo di inserimento testo utilizzato prima di selezionare il modo simbolico.
Modo Numero
Il modo Numero permette di inserire numeri in un messaggio di testo. Premere i tasti corrispondenti ai numeri desiderati e tornare manualmente al modo di inserimento di testo prescelto.
Memorizzazione di un numero telefonico con un nome
Appena si inizia a immettere un numero, sopra il tasto di programmazione sinistro compare Salva, che consente di memorizzare il numero nella rubrica.
1. Digitare il numero da memorizzare.
2. Se è corretto, premere il tasto di Salva.
N o t e:
• Se si commette un erro re durante l’immissione del numero, correggerlo usando il tasto . Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 20.
• Se si desidera inserire una pausa di compo­sizione per un servizio telefonico speciale, come la “banca telefonica”, tenere premuto . All’immissione della pausa viene visualizzato “P”.
3. Immettere il nome corrispondente (la lunghezza massima dipende dalla scheda SIM). Per inform a z i o n i su come immettere il nome, vedere a pagina 33.
4. Una volta immesso il nome, pre m e re il tasto di p rogrammazione S a l v a. A questo punto il telefono visualizza la prima posizione libera nella scheda SIM in cui è possibile salvare il numero e il nome. Se la memoria della scheda è piena, viene visualizzata la prima posizione libera nella memoria del telefono.
38
39
R u b r i c a
R u b r i c a
5. Premere il tasto di programmazione destro per passare dalla memoria del telefono (In telef. a quella della scheda (In scheda) e viceversa.
6. Se non si desidera salvare il numero e il nome nella posizione consigliata, premere per cancellare il numero della posizione e immettere la posizione desiderata premendo i tasti numerici corrispondenti.
7. Premere OK per memorizzare il nome e il numero.
8. È possibile accedere alle opzioni della rubrica premendo il tasto di programmazione Opzioni, o scorrere la memoria con o .
Per uscire, premere .
Opzioni della rubrica
Quando un numero viene memorizzato o visualizzato nella rubrica, sopra il tasto di programmazione sinistro compare Opzioni, che consente di accedere alle opzioni della rubrica, descritte nei paragrafi seguenti.
2. Per... Premere il tasto... Selezionare Di programmazione Selez.
l’opzione evidenziata Evidenziare una o una o più volte
opzione diversa finché non viene evidenziata
l’opzione desiderata.
Registr. voce
Nota: questa opzione compare solo quando non è
stato registrato alcun nome.
Questa opzione permette di aggiungere un richiamo vocale al numero.
Seguire le istruzioni fornite dal telefono per registrare il nome richiesto.
Riprod. voce
Nota: questa opzione compare solo quando sono già
stati registrati alcuni nomi.
Questa opzione riproduce i nomi registrati.
Accesso alle opzioni
Per accedere alle varie opzioni della rubrica, procedere come riportato di seguito.
1. Premere il tasto di programmazione Opzioni. Viene evidenziata la prima opzione disponibile.
40
41
Loading...
+ 50 hidden pages