Thank you for purchasing this product (SWA-8000S).
For more detailed information on how to connect and use the Wireless Rear
Speaker Kit (SWA-8000S), refer to the Owner’s Manual of your Soundbar.
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
This symbol indicates that
high voltage is present
inside. It is dangerous to
make any kind of contact
with any internal part of this
product.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical
earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
• The slots and openings in the cabinet and in
the back or bottom are provided for necessary
ventilation. To ensure reliable operation of this
apparatus, and to protect it from overheating,
these slots and openings must never be blocked or
covered.
- Do not place this apparatus in a confined space,
such as a bookcase, or built-in cabinet, unless
proper ventilation is provided.
- Do not place this apparatus near or over a
radiator or heat register, or where it is exposed to
direct sunlight.
- Do not place vessels (vases etc.) containing water
on this apparatus. A water spill can cause a fire or
electric shock.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR
BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates
that important literature
concerning operation and
maintenance has been
included with this product.
• Do not expose this apparatus to rain or place it
near water (near a bathtub, washbowl, kitchen
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally
gets wet, unplug it and contact an authorized dealer
immediately.
• Do not overload wall outlets, extension cords or
adaptors beyond their capacity, since this can result
in fire or electric shock.
• Route power-supply cords so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed on or
against them. Pay particular attention to cords at the
plug end, at wall outlets, and the point where they
exit from the apparatus.
• To protect this apparatus from a lightning storm,
or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will
prevent damage to the set due to lightning and
power line surges.
• Before connecting the AC power cord to the DC
adaptor outlet, make sure the voltage designation of
the DC adaptor corresponds to the local electrical
supply.
• Never insert anything metallic into the open parts
of this apparatus. Doing so may create a danger of
electric shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside of this
apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
• Make sure to plug the power cord in until it is firmly
seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord’s plug. Never
unplug by pulling on the power cord. Do not touch
the power cord with wet hands.
• If this apparatus does not operate normally - in
particular, if there are any unusual sounds or smells
coming from it - unplug it immediately and contact
an authorized dealer or service centre.
• Maintenance of Cabinet.
- Before connecting other components to this
product, be sure to turn them off.
• Be sure to pull the power plug out of the outlet if
the product is to remain unused or if you are leaving
the house for an extended period of time (especially
when children, elderly, or disabled people will be left
alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock,
an electric leakage, or a fire by causing the power
cord to generate sparks and heat or the insulation
to deteriorate.
• Contact an authorized service centre for information
if you intend to install your product in a location with
heavy dust, high or low temperatures, high humidity,
chemical substances, or where it will operate 24
hours a day such as in an airport, a train station, etc.
Failing to do so may lead to serious damage of your
product.
• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
- An improper ground may cause electric shock or
equipment damage. (Class l Equipment only.)
• To turn this apparatus off completely, you must
disconnect it from the wall outlet. Consequently,
the wall outlet and power plug must be readily
accessible at all times.
• Do not allow children to hang on the product.
• Store the accessories (battery, etc.) in a location
safely out of the reach of children.
• Do not install the product in an unstable location
such as a shaky self, a slanted floor, or a location
exposed to vibration.
• Do not drop or strike the product. If the product is
damaged, disconnect the power cord and contact a
service centre.
• To clean this apparatus, unplug the power cord
from the wall outlet and wipe the product using a
soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as
wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, air
fresheners, lubricants, or detergent. These chemicals
can damage the appearance of the product or erase
the printing on the product.
• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects filled with liquids, such
as vases on the apparatus.
• Do not plug multiple electric devices into the same
wall socket. Overloading a socket can cause it to
overheat, resulting in a fire.
WARNING :
• TO PREVENT THE SPREAD OF
FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER
ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY
FROM THIS PRODUCT AT ALL
TIMES.
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this appliance to rain or moisture.
Precautions
1. Ensure that the AC or DC power supply in your house complies with the power requirements listed on the
identification sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base
(furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered.
Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for
continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet.
2. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
3. Unplug the Power cord from the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for
industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold
temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached
room temperature before using.
4. If this power supply is used at 240V ac, a suitable plug adapter should be used.
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow all the safety instructions listed below.
Keep these operating instructions handy for future reference.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including AV
receivers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where it exits the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as when the power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Accessories
STANDBY
LINK
Surround Speaker (2EA)Speaker Cable (2EA)
Wireless Receiver Module
Power Cord User Manual
Specifications
Weight0.8 kg
Dimensions (W x H x D)50.0 X 201.3 X 132.0 mm
Operating Temperature Range+5°C to +35°C
Operating Humidity Range10% ~ 75%
OutputRefer to the Owner’s Manual of the Samsung product.
Frequency range20Hz~20KHz
• Nominal specification
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
-
- Weight and dimensions are approximate.
- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
a Open Source Licence Notice
- To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
● An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request and there is no defect with the product (i.e. where the user manual
has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has
not been read).
● You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
Connecting the SWA-8000S with Soundbar
c Before connecting to the Wireless Receiver Module, connect your subwoofer first.c Use the speaker cable to connect the wireless receiver module to the speakers.c Plug the Power cord into a power outlet. The LED turns on.
1. Check the Soundbar is in Power Off status, and press the
5~6 seconds until the “ID SET” message appears on your Soundbar display.
2. Turn on your Soundbar when the link indicator (Blue LED) on the SWA-8000S flickers fast.
3. Turn on your Soundbar with the “power” button on your remote control and wait for a while. They are completely
connected to each other if you can see the LINK LED indicator is continuously lit (in Blue).
c If the Wireless Receiver Module is not linked to your Soundbar (displaying the LED indicator in Red), connect
them as follows.
1. Check the Soundbar is in Power Off status, and press the
5~6 seconds until the “ID SET” message appears on your Soundbar display.
2. Press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a sharp pin for 5~6 seconds until the
LINK LED indicator blinks (in Blue).
3. Turn on your Soundbar with the “power” button on your remote control and wait for a while. They are completely
connected to each other if you can see the LINK LED indicator is continuously lit (in Blue).
c Once connected, your Soundbar and the Wireless Receiver Module are automatically reconnected even after
c The model list is subject to change without further notice.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should
not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they
can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH visit:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Комплект от безжични задни високоговорители
Модел: SWA-8000S
Благодарим ви, че закупихте този продукт (SWA-8000S).
За по-подробна информация относно свързването и използването на
комплекта от безжични задни високоговорители (SWA-8000S) вижте
ръководството на собственика на вашия Soundbar.
Информация за Безопасност
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДА НЕ
СЕ ОТВАРЯ
Този символ показва,
че вътре има високо
напрежение. Опасен
е всякакъв контакт с
вътрешните части на
продукта.
Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към
земята (заземяване).
AC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е AC напрежение.
DC напрежение: Този символ показва, че номиналното напрежение, маркирано с този
символ, е DC напрежение.
Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира
потребителя да направи справка в ръководството на потребителя за допълнителна
информация за безопасността.
• Слотовете и отворите на кабинета и в черната и
долната част са предоставени за вентилация. За да
гарантирате надеждна работа на апарата и да го
защитите от прегряване, тези слотове и отвори не
трябва да се блокират или покриват.
- Не поставяйте този апарат в ограничено
пространство като секция или вграден шкаф
освен ако няма подходяща вентилация.
- Не поставяйте уреда близо до или над
радиатор или топлинен регулатор, нито на
пряка слънчева светлина.
- Не поставяйте върху уреда съдове с вода
(напр. вази). Разливането на вода може да
причини пожар или токов удар.
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ
ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ
ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ
ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ
ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Този символ показва, че с
този продукт е включена
важната документация,
описваща работата и
поддръжката на продукта.
• Не излагайте апарата на вода и не го поставяйте
в близост до вода (близо да вани, перални,
мивки, легени или мокро мазе, близо до басейни
и т.н.). Ако този апарат случайно стане мокър,
извадете кабела от контакта и извикайте веднага
оторизиран дилър.
• Не пренатоварвайте стенните контакти,
разклонителите или адаптерите, тъй като това
може да доведе до пожар или токов удар.
• Разполагайте захранващите кабели така, че да не
бъдат настъпвани или притискани от предмети,
поставени върху или близо до тях. Бъдете
особено внимателни с кабелите откъм края с
щепсела, в електрическия контакт и на мястото,
където излизат от уреда.
• За да предпазите апарата от светкавица или
когато е оставен без надзор или неизползван за
дълги периоди от време, извадете захранващия
кабел от контакта и извадете антената или
кабелната система. Това предотвратява повреди
поради светкавици или промени в захранването.
• Преди да свържете AC захранващия кабел към
DC адаптерния контакт, уверете се, че указанията
за напрежение на DC адаптера отговарят на
местната електрическа система.
• Никога не поставяйте метални предмети в
отворените части на апарата. Това може да
създаде опасност от токов удар.
• За да избегнете токов удар, ни пипайте
вътрешността на апарата. Само квалифициран
техник трябва да отваря апарата.
• Уверете се, че захранващият кабел е вкаран
докрай в контакта. Когато изключвате
захранващия кабел от контакта, винаги
издърпвайте щепсела. Никога не дърпайте самия
кабел. Не докосвайте щепсела на захранването с
мокри ръце.
• Ако този апарат не функционира правилно,
особено ако издава необичайни звуци или
миризми, извадете веднага захранващия кабел и
се свържете с оторизиран дилър или сервизен
център.
• Поддръжка на корпуса.
- Преди свързването на други компоненти към този
продукт, уверете се, че сте изключили всичките.
• Непременно изключете уреда от контакта, ако
няма да го използвате или няма да сте в дома си
дълго време (особено ако в това време там има
възрастни хора, деца или хора с увреждания,
оставени без надзор).
- Натрупаният прах може да причини токов удар,
утечка или пожар в резултат от прегряване или
искра от захранващия кабел, или от влошаване
на изолацията.
• Свържете се с оторизиран сервиз за информация,
ако искате да разположите продукта на място
с много прах, високи или ниски температури,
висока влажност, химикали или където той ще
работи 24 часа на ден, например на летище,
гара и др. В противен случай може да възникне
сериозна повреда в продукта.
• Използвайте само правилно заземени адаптер и
контакт.
- Неправилното заземяване може да предизвика
токов удар или повреда на оборудването. (само
уреди клас l.)
• За да изключите напълно уреда, трябва да
извадите щепсела от контакта. Затова контактът
и щепселът на захранващия кабел трябва да са
лесно достъпни по всяко време.
• Не позволявайте на деца да се катерят върху
уреда.
• Съхранявайте аксесоарите (батерия и т.н.) на
безопасно разстояние от деца.
• Не разполагайте уреда на нестабилни места, като
клатеща се лавица или наклонен под, нито на
места с вибрации.
• Не изпускайте и не удряйте уреда. Ако е
повреден, извадете захранващия кабел и се
свържете със сервизен център.
• За да почистите уреда, изключете щепсела от
контакта и го забършете с мека, суха кърпа. Не
използвайте химикали като восък, бензен, спирт,
разредители, инсектициди, освежители за въздух,
смазочни масла или почистващи препарати. Тези
химикали може да повредят повърхността на
продукта или да изтрият означенията върху него.
• Апаратът не бива да бъде излаган на капене или
пръски. Не поставяйте върху апарата предмети,
напълнени с течност, например вази.
• Не включвайте повече от един уред в един
контакт. Ако претоварите контакт може да
възникне прегряване, което да доведе до пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ИЗБУХВАНЕТО НА
ПОЖАР, ВИНАГИ ДРЪЖТЕ СВЕЩИТЕ
ИЛИ ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ОТКРИТ
ОГЪН ДАЛЕЧЕ ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ.
• За да ограничите риска от пожар
или токов удар, не излагайте устройството на
дъжд или влага.
Предпазни мерки
1. Уверете се, че AC или DC захранването в дома ви съответства на изискванията за електрозахранване,
изброени върху идентификационния стикер, разположен от задната страна на продукта. Монтирайте
продукта хоризонтално върху подходяща основа (мебел) с достатъчно околно пространство за вентилация
(7 ~ 10 см). Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. Не поставяйте устройството
върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Това устройство е проектирано
за продължителна употреба. За да изключите напълно устройството, изключете AC щепсела от
електрическия контакт.
2. Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина или други източници на топлина. Това може да
доведе до прегряване и да причини неизправност на устройството.
3. Изключете захранващия кабел от AC електрическия контакт, ако устройството е неизправно. Вашият
продукт не е предназначен за промишлена употреба. Той е предназначен само за лична употреба. Ако
продуктът е бил съхраняван при ниски температури, може да се образува конденз. Ако транспортирате
устройството през зимата, изчакайте приблизително 2 часа, преди да го използвате, за да достигне стайна
температура.
4. Ако това захранване се използва при 240 V AC, трябва да се използва подходящ адаптер за щепсел.
Важни инструкции за безопасност
Прочетете внимателно тези инструкции за експлоатация, преди да използвате устройството. Следвайте всички
инструкции за безопасност, описани по-долу. Пазете тези инструкции за експлоатация на удобно място за
бъдещи справки.
1. Прочетете тези инструкции.
2. Запазете тези инструкции.
3. Вземете под внимание всички предупреждения.
4. Следвайте всички инструкции.
5. Не използвайте тази апаратура в близост до вода.
6. Почиствайте само със суха кърпа.
7. Не блокирайте никакви вентилационни отвори. Инсталирайте според инструкциите на производителя.
8. Не инсталирайте в близост до източници на топлина като радиатори, топлинни регулатори, или други
плейъри (включително AV приемници), които произвеждат топлина.
9. Не нарушавайте безопасността на поляризирания или заземен тип щепсел. Поляризираният щепсел има
два щифта, като единият е по-широк от другия. Заземеният тип щепсел има два щифта и трети заземен
зъбец. Широкият щифт или зъбец е предвиден за ваша безопасност. Ако предоставеният щепсел не
съответства на вашия контакт, консултирайте се с електротехник за замяната на контакта.
10. Пазете електрическия шнур от това да бъде настъпван или защипван, по специално при щепселите и
контейнера за удобство, в онази част, от която щепселът излиза от апарата.
11. Използвайте само приспособления за закрепване/аксесоари, определени от производителя.
12. Използвайте само с уред за превозване, стойка, тринога, конзола или маса,
определени от производителя или продавани с апарата. Когато се използва уред за
превозване, използвайте предпазни мерки при местенето на комбинацията от уреда за
превозване/апаратура, за да избегнете наранявания от преобръщане.
13. Извадете щепсела от контакта по време на гръмотевични бури или когато не се
използва за дълъг период от време.
14. За всякакъв вид сервиз се обръщайте към квалифициран сервизен персонал. Сервизните услуги
са необходими, когато апаратурата е била наранявана по някакъв начин, като например шнура за
електрическо захранване или щепсела са повредени, разлята е течност или обекти са паднали върху
апаратурата, апаратурата е била излагана на дъжд или влага, не работи нормално, или е била изпускана.
Аксесоари
STANDBY
LINK
Модул на безжичния
приемник
Съраунд
високоговорител (2EA)
Захранващ кабелРъководство на
Кабел за
високоговорител (2EA)
потребителя
Спецификации
Тегло0,8 кг
Размери (Ш x В x Д)50,0 X 201,3 X 132,0 мм
Диапазон на работна температура+5°C ~ +35°C
Диапазон на работна влажност10% ~ 75%
Изходна мощностВж. ръководството на потребителя на продукта Samsung.
Честотен диапазон20Hz~20KHz
• Номинална спецификация
Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие.
-
- Теглото и размерите са приблизителни.
- За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете
справка с етикета, поставен на продукта.
a Бележка за лиценза за отворен код
- За изпращане на запитвания и заявки във връзка с източниците с отворен код се свържете със
Samsung чрез имейл (oss.request@samsung.com).
● Може да се начисли такса за администриране, ако:
(a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя)
(b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
● Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било
работа или посещение вкъщи.
Свързване на SWA-8000S към Soundbar
c Преди свързване към модула на безжичния приемник свържете първо субуфера.c Използвайте кабела за високоговорител, за да свържете модула на безжичния приемник към
високоговорителите.
c Включете захранващия кабел в електрически контакт. LED индикаторът светва.
1. Проверете дали Soundbar е в състояние на изключено захранване и натиснете бутона
дистанционното управление за 5–6 секунди, докато на дисплея на вашия Soundbar се появи съобщението
„ID SET“.
2. Включете своя Soundbar, когато индикаторът за връзка (син LED) на SWA-8000S премигва бързо.
3. Включете Soundbar чрез бутона за захранването на дистанционното управление и изчакайте малко. Устройствата
са напълно свързани едно към друго, ако виждате LED индикатора LINK (ВРЪЗКА) да свети постоянно (в синьо).
c Ако модулът на безжичния приемник не е свързан към Soundbar (LED индикатор в червено), свържете ги
по следния начин.
1. Проверете дали Soundbar е в състояние на изключено захранване и натиснете бутона
дистанционното управление за 5–6 секунди, докато на дисплея на вашия Soundbar се появи съобщението
„ID SET“.
2. Натиснете бутона ID SET на гърба на безжичния приемателен модул с остра карфица за 5–6 секунди,
докато LED индикаторът LINK премигне (в синьо).
3. Включете Soundbar чрез бутона за захранването на дистанционното управление и изчакайте малко. Устройствата
са напълно свързани едно към друго, ако виждате LED индикатора LINK да свети постоянно (в синьо).
c След като бъдат свързани, Soundbar и модулът на безжичния приемник автоматично се свързват отново
c Списъкът с модели подлежи на промяна без предизвестие.
(Заглушаване) на
(Заглушаване) на
Безжични модели (включително честота от 5,15 GHz-5,35 GHz)
• С това Samsung Electronics декларира, че това устройство отговаря на основните
изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC.
Оригиналната декларация за съответствие може да се намери на
http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка > Търсене на поддръжка за
продукта и въведете името на модела.
Този уред може да работи във всички страни от ЕС.
Този уред може да се използва само на закрито.
Безжични модели (без честота от 5,15 GHz-5,35 GHz)
• С това Samsung Electronics декларира, че това устройство отговаря на основните
изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC.
Оригиналната декларация за съответствие може да се намери на
http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка > Търсене на поддръжка за
продукта и въведете името на модела.
Този уред може да работи във всички страни от ЕС.
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот
(Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например
зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му
живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на
опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен
това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна
агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите
електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
За информация относно грижите на Samsung за околната среда и специфичните за продукта нормативни задължения,
напр. REACH, посетете: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom
Model: SWA-8000S
Hvala što ste kupili ovaj proizvod (SWA-8000S).
Za detaljnije informacije o tome kako povezati i upotrijebiti bežični komplet
sa stražnjim zvučnikom (SWA-8000S) pogledajte vlasnički priručnik za
Soundbar.
Sigurnosne Informacije
OPREZ
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG
UDARA NE OTVARAJTE
Ovaj simbol označava
prisutnost visokog napona
u unutrašnjosti. Opasno je
dodirivati bilo koji unutrašnji
dio ovog proizvoda na bilo
koji način.
Proizvod II. razreda: Ovaj simbol označava da nije potrebna sigurnosna veza s uzemljenjem.
AC napon: Ovaj simbol označava da nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja AC
napon.
DC napon: Ovaj simbol označava da nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja DC
napon.
Oprez, pogledajte upute za upotrebu: Ovaj simbol upućuje korisnika da potraži dodatne
informacije u pogledu sigurnosti u korisničkom priručniku.
• Utori i otvori na kućištu te na stražnjoj strani ili na dnu
potrebni su za ventilaciju. Da biste osigurali pouzdan
rad ovog uređaja i zaštitili ga od pregrijavanja, ti se
utori i otvori nikada ne smiju blokirati ili pokrivati.
- Nemojte postavljati ovaj uređaj u skučeni prostor,
kao što su police za knjige ili ugradbeni ormarić,
ako nemaju odgovarajuću ventilaciju.
- Nemojte postavljati ovaj uređaj u blizinu ili iznad
radijatora ili grijalice, odnosno na mjesto na kojem
je izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti.
- Nemojte stavljati posude (vaze i sl.) s vodom na
ovaj uređaj. Izlijevanje vode može izazvati požar ili
strujni udar.
OPREZ: DA BISTE SMANJILI OPASNOST
OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE SKIDATI
POKLOPAC (STRAŽNJU STRANU). U
UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE
MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. SERVISIRANJE
PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
Ovaj simbol označava da
su uz ovaj proizvod priloženi
važni dokumenti o rukovanju
i održavanju.
• Nemojte izlagati ovaj uređaj kiši, niti ga smještati blizu
vode (kade, umivaonika, sudopera ili korita za pranje,
u vlažni podrum ili blizu bazena, itd.). Ako se uređaj
slučajno smoči, isključite ga i odmah se obratite
ovlaštenom distributeru.
• Ne preopterećujte zidne utičnice, produžne kablove
ili pretvarače iznad njihovih mogućnosti, jer to može
uzrokovati požar ili strujni udar.
• Provedite kabele napajanja na način koji će
onemogućiti da se po njima gazi ili da ih se prikliješti
predmetima. Obratite posebnu pozornost na krajeve
kabela s utikačem, na zidne utičnice te na mjestu iz
kojeg izlaze iz uređaja.
• Da biste zaštitili uređaj od grmljavinske oluje ili kada
ga se ostavi bez nadzora i ne upotrebljava dulje
vrijeme, isključite ga iz zidne utičnice te odspojite
antenski ili kabelski sustav. To će spriječiti oštećenje
kompleta zbog grmljavine i prenaponskog udara.
• Prije priključivanja AC kabla na DC utičnicu adaptera,
provjerite odgovara li napon na DC adapteru naponu
u lokalnoj distribucijskoj mreži.
• Nikad nemojte gurati ništa metalno u otvore ovog
uređaja. Tako može doći do opasnosti od strujnog
udara.
• Da biste izbjegli strujni udar, nikada ne dirajte
unutrašnjost ovog uređaja. Ovaj uređaj smije otvarati
samo kvalificirani tehničar.
• Pazite da kabel napajanja potpuno priključite. Kad
isključujete kabel napajanje iz zidne utičnice, uvijek
povucite kabel za utikač. Nikada nemojte isključivati
povlačenjem samog kabela za napajanje. Ne
dodirujte kabel napajanja mokrim rukama.
• Ako ovaj uređaj ne radi normalno - naročito, ako
se jave neuobičajeni zvukovi ili mirisi - odmah ga
isključite iz struje i obratite se ovlaštenom distributeru
ili servisu.
• Održavanje ormarića
- Obavezno isključite druge komponente prije nego
što ih priključite na ovaj proizvod.
• Isključite utikač iz utičnice ako se proizvod neće neko
vrijeme upotrebljavati ili ako odlazite iz kuće na dulje
vrijeme (pogotovo, ako djeca, starije osobe, ili osobe
s invaliditetom ostaju same u kući).
- Nakupljena prašina može uzrokovati strujni udar,
električno curenje ili požar uzrokujući da kabel
napajanja proizvede iskre i toplinu odnosno da
ošteti izolaciju.
• Namjeravate li instalirati proizvod na izrazito
prašnjavo mjesto, odnosno na mjesto s visokim ili
niskim temperaturama, visokom vlagom, izloženog
kemijskim tvarima ili ako će raditi 24 sata dnevno
na mjestima kao što su zračne luke ili željeznički
kolodvori i sl., obratite se ovlaštenom servisu za
dodatne informacije.
• Koristite samo odgovarajuće uzemljeni utikač i zidnu
utičnicu.
- Nepravilno uzemljenje može dovesti do strujnog
udara ili oštećenja opreme. (Samo oprema Klase l).
• Za potpuno isključivanje uređaja morate ga isključite
iz utičnice. Stoga zidna utičnica i utikač uvijek moraju
biti lako dostupni.
• Ne dozvoljavajte djeci zadržavanje u blizini proizvoda.
• Skladištite dodatnu opremu (baterije, itd.) na
sigurnom mjestu izvan dosega djece.
• Ne ugrađujte proizvod na nestabilno mjesto poput
klimave police, rešetkastog poda ili na mjesto
izloženo vibracijama.
• Proizvod nemojte ispuštati ni udarati. Ako je proizvod
oštećen, isključite ga iz zidne utičnice i obratite se
servisu.
• Da biste očistili uređaj, izvucite kabel za napajanje
iz zidne utičnice i obrišite proizvod mekom, suhom
krpom. Nemojte koristiti nikakve kemikalije poput
voska, benzina, alkohola, razrjeđivača, insekticida,
osvježivača zraka, maziva ili deterdženata. Te
kemikalije mogu narušiti izgled proizvoda ili obrisati
ispis na proizvodu.
• Nemojte izlagati ovaj uređaj kapanju ili prskanju. Na
uređaj ne stavljajte predmete napunjene tekućinom,
poput vaza.
• U jednu zidnu utičnicu ne uključujte više električnih
uređaja. Preopterećenje utičnice može uzrokovati
njezino pregrijavanje te požar.
UPOZORENJE:
• DA BISTE SPRIJEČILI ŠIRENJE
VATRE, UVIJEK DRŽITE SVIJEĆE I
DRUGE PREDMETE S OTVORENIM
PLAMENOM DALJE OD OVOG
PROIZVODA.
• Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara,
ovaj uređaj nemojte izlagati kiši i vlazi.
Mjere opreza
1. Osigurajte da je napajanje u kući kompatibilno sa zahtjevima napajanja navedenim na identifikacijskoj naljepnici
na pozadini proizvoda. Instalirajte proizvod vodoravno na odgovarajućoj podlozi (namještaj), s dovoljno prostora
oko njega za prozračivanje (7~10 cm). Osigurajte da otvori za prozračivanje nisu pokriveni. Ne stavljajte jedinicu
na pojačala ili drugu opremu koja se zagrijava. Ova je jedinica dizajnirana za neprekidnu upotrebu. Za potpuno
isključivanje jedinice isključite strujni utikač iz zidne utičnice.
2. Nemojte izlagati jedinicu izravnom sunčevom svjetlu ili drugim izvorima topline. To može uzrokovati pregrijavanje
i kvar na jedinici.
3. Isključite kabel napajanja iz zidne utičnice ako je jedinica u kvaru. Vaš proizvod nije namijenjen za industrijsku
upotrebu. Namijenjen je samo za osobnu upotrebu. Ako je proizvod pohranjen na niskim temperaturama, može
se pojaviti kondenzacija. Ako se jedinica prevozi tijekom zime, prije upotrebe pričekajte približno 2 sata dok se
jedinica ne vrati na sobnu temperaturu.
4. Ako se upotrebljava napajanje od 240 V, treba upotrijebiti odgovarajući priključni adapter.
Važne sigurnosne upute
Prije uporabe jedinice pažljivo pročitajte ove upute za rad. Poštujte sve dolje navedene sigurnosne upute.
Upute za rad čuvajte pri ruci za buduću uporabu.
1. Pročitajte ove upute.
2. Sačuvajte ove upute.
3. Obratite pozornost na sva upozorenja.
4. Slijedite sve upute.
5. Ne upotrebljavajte uređaj u blizini vode.
6. Čistite samo suhom krpom.
7. Nemojte blokirati ventilacijske otvore. Instalirajte u skladu s uputama proizvođača.
8. Ne postavljajte uređaj blizu izvora topline kao što su radijatori, toplinski spremnici, pećnice ili drugi uređaji
(uključujući AV prijemnike) koji proizvode toplinu.
9. Ne poništavajte sigurnosnu namjenu polariziranog utikača ili utikača s uzemljenjem. Polarizirani utikač ima dvije
kontaktne plojke od kojih je jedna šira od druge. Utikač s uzemljenjem ima dvije kontaktne plojke i jedan šiljak
za uzemljenje. Široka plojka i treći šiljak namijenjeni su vašoj sigurnosti. Ako isporučeni utikač ne odgovara vašoj
utičnici, obratite se električaru kako biste zamijenili zastarjelu utičnicu.
10. Kabel za napajanje postavite tako da se po njemu ne gazi i da ga se ne prikliješti, osobito kod utikača ili priručnih
utičnica te dijela kabelskog izlaza iz jedinice.
11. Upotrebljavajte samo dodatke/dodatnu opremu koju je naveo proizvođač.
12. Upotrebljavajte samo kolica, stalak, tronožac, držač ili stol koji je naveo proizvođač ili koji je
isporučen uz uređaj. Ako se služite kolicima, oprezno pomičite kolica s uređajem da biste
izbjegli ozljedu uslijed prevrtanja.
13. Isključite uređaj iz utičnice tijekom grmljavine ili kada ga ne upotrebljavate dulje vrijeme.
14. Sve servisne radnje prepustite kvalificiranom servisnom osoblju. Servisiranje je potrebno
u slučaju oštećenja, npr. oštećenja kabela napajanja ili utikača, prolijevanja tekućine ili
upadanja stranih predmeta u uređaj, izlaganja uređaja kiši ili vlazi, neuobičajenog rada ili pada s visine.
Dodatna oprema
STANDBY
LINK
Surround zvučnik (2EA)Kabel zvučnika (2EA)
Bežični modul prijamnika
Kabel za napajanjeKorisnički priručnik
Specifikacije
Težina0,8 kg
Dimenzije (Š x V x D)50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Raspon radne temperature+5°C ~ +35°C
Raspon vlažnosti10% ~ 75%
IzlazPogledajte Korisnički priručnik ovog Samsung proizvoda.
Raspon frekvencije20 Hz~20 kHz
• Nominalna specifikacija
Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti.
-
- Težina i dimenzije su približni.
- Za više informacija o napajanju i potrošnji energije pogledajte naljepnicu na proizvodu.
a Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog koda
- Za slanje upita i zahtjeva u vezi otvorenih izvora obratite se tvrtki Samsung putem e-pošte
(oss.request@samsung.com).
● Moguća je naplata administrativne pristojbe u slučaju
(a) poziva inženjera na vaš zahtjev, a nema oštećenja na proizvodu (tj. ako niste pročitali korisnički priručnik)
(b) da donesete jedinicu na popravak u servis, a nema oštećenja na proizvodu (tj. ako niste pročitali korisnički
priručnik)
● S visinom administrativne pristojbe bit ćete upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radnji ili kućnog posjeta.
Spajanje uređaja SWA-8000S s uređajem Soundbar
c Prije povezivanja bežičnog modula prijamnika povežite subwoofer.c Upotrijebite kabel za zvučnik za povezivanje bežičnog modula prijamnika sa zvučnicima.c Uključite kabel napajanja u utičnicu. LED se uključuje.
1. Provjerite je li Soundbar u statusu Napajanje isključeno i pritisnite gumb
upravljaču na 5~6 sekundi dok se ne pojavi poruka „ID SET” na zaslonu uređaja Soundbar.
2. Uključite kada pokazatelj povezivanja (Plavi LED) na uređaju SWA-8000S počne brzo svjetlucati.
3. Uključite Soundbar pomoću gumba „napajanje” na daljinskom upravljaču i malo pričekajte. U potpunosti su
međusobno povezani ako LINK LED pokazatelj neprekidno svijetli (plava boja).
c Ako bežični modul prijamnika nije povezan s uređajem Soundbar (LED pokazatelj je crvene boje), spojite ga kako
slijedi.
1. Provjerite je li Soundbar u statusu Napajanje isključeno i pritisnite gumb
upravljaču na 5~6 sekundi dok se ne pojavi poruka „ID SET” na zaslonu uređaja Soundbar.
2. Pritisnite gumb ID SET na pozadini bežičnog modula prijamnika tankim klinom na 5~6 sekundi dok LINK LED
pokazatelj ne počne treperiti (plava boja).
3. Uključite Soundbar pomoću gumba „napajanje” na daljinskom upravljaču i malo pričekajte. U potpunosti su
međusobno povezani ako LINK LED pokazatelj neprekidno svijetli (plava boja).
c Kada su povezani, Soundbar i bežični modul prijamnika automatski se ponovo povezuju čak i nakon što ih
c Popis modela podložan je promjeni bez prethodne obavijesti.
Bežični modeli (uključujući frekvencije od 5,15 GHz – 5,35 GHz)
• Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je ova oprema usklađena s bitnim
zahtjevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Izvornu izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.com,
ako odaberete Podrška > Traži podršku za proizvod i unesete naziv modela.
Oprema se smije upotrebljavati u svim zemljama EU.
Ova oprema smije se upotrebljavati samo u zatvorenom prostoru.
Bežični modeli (osim frekvencija od 5,15 GHz – 5,35 GHz)
• Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je ova oprema usklađena s bitnim zahtjevima i
drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.
Izvornu izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.com,
ako odaberete Podrška > Traži podršku za proizvod i unesete naziv modela.
Oprema se smije upotrebljavati u svim zemljama EU.
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)
Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel)
ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim
odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih
resursa.
Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj
predmetmože odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije
se miješati s drugim komercijalnim otpadom.
Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu okoliša i regulatornih obveza specifičnih za proizvod npr. REACH, posjetite
stranicu: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Sada bezdrátových zadních reproduktorů
Model: SWA-8000S
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu (SWA-8000S).
Podrobnější informace týkající se připojení a používání sady bezdrátových
zadních reproduktorů (SWA-8000S) naleznete v uživatelské příručce k
zařízení Soundbar.
Bezpečnostní Pokyny
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEOTEVÍREJTE!
Tento symbol upozorňuje
na to, že v přístroji je vysoké
napětí. Jakýkoli kontakt s
vnitřními díly tohoto přístroje
je nebezpečný.
Výrobek třídy II: Tento symbol indikuje, že zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění.
Střídavé napětí (AC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je
střídavé napětí.
Stejnosměrné napětí (DC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je
stejnosměrné napětí.
Upozornění, nahlédněte do pokynů k použití: Tento symbol radí uživateli, aby nahlédl do
uživatelské příručky, kde najde další informace související s bezpečností.
• Otvory a výřezy ve skříňce, na zadní nebo dolní
straně přístroje, slouží k ventilaci. V zájmu spolehlivé
funkce tohoto přístroje a k zábraně přehřívání nesmí
být tyto otvory a výřezy nikdy zakrývány ani jinak
omezeny.
- Tento přístroj neumisťujte do stísněných prostor,
např. knihovničky nebo vestavné skříňky, pokud
není zajištěna potřebná ventilace.
- Tento přístroj neumisťujte do blízkosti radiátorů,
topných těles nebo do míst, kde by byl vystaven
přímému slunci.
- Na tento přístroj nestavte nádoby naplněné vodou
(např. vázy). Rozlitá voda může způsobit požár
nebo úraz elektrickým proudem.
VÝSTRAHA: V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESNÍMEJTE KRYT
(NEBO ZADNÍ STĚNU). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ
DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT.
PŘENECHEJTE OPRAVY KVALIFIKOVANÉMU
OPRAVÁŘI.
Tento symbol upozorňuje
na to, že k přístroji
byla přiložena důležitá
dokumentace týkající se
provozu a údržby.
• Tento přístroj nevystavujte dešti ani neumisťuje
poblíž vody (k vaně, umyvadlu, dřezu, prací vaně,
ani do vlhkého sklepa nebo k bazénu). Pokud tento
přístroj navlhne, okamžitě jej odpojte od napájení a
kontaktujte autorizovaného prodejce.
• Nepřetěžujte zásuvky, prodlužovací kabely ani
adaptéry; hrozí požár nebo úraz elektrickým
proudem.
• Napájecí kabely veďte tak, aby se po nich nechodilo,
aby nebyly skřípnuty ani zatěžovány na nich stojícími
předměty. Zvláštní pozornost věnujte kabelům v
místě u koncovky, u zásuvek a v místě, kde kabely
vycházejí z přístroje.
• V zájmu ochrany tohoto přístroje: před bouřkou nebo
v případě, že jej delší dobu nebudete používat, vždy
přístroj odpojte od zásuvky a také odpojte anténní
nebo kabelový přívod. Zabráníte tak poškození
přístroje vlivem bouřky nebo přepětí v napájecí
zásuvce.
• Dříve než připojíte napájecí kabel k výstupu
napájecího adaptéru, zkontrolujte, zda napětí
uvedené na adaptéru odpovídá napětí v zásuvce.
• Nezasouvejte kovové objekty do otvorů tohoto
přístroje. Hrozí úraz elektrickým proudem.
• V zájmu prevence úrazu elektrickým proudem
nesahejte do vnitřku přístroje. Tento přístroj smí
otvírat pouze kvalifikovaný technik.
• Koncovku napájecího kabelu zasouvejte až na doraz.
Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky tahejte
vždy za koncovku. Netahejte za kabel. Nesahejte na
napájecí kabel vlhkýma rukama.
• Pokud tento přístroj nefunguje správně – zejména
vydává neobvyklý zvuk nebo zápach – okamžitě jej
odpojte a kontaktujte autorizovaného prodejce nebo
servisní středisko.
• Údržba skříňky.
- Před připojením jiných komponent k tomuto
přístroji je vypněte.
• Pokud přístroj delší dobu nebudete používat,
nezapomeňte vytáhnout zástrčku ze zásuvky
(zejména, pokud zůstanou v domě samotné děti,
starší lidé nebo osoby se sníženou schopností
pohybu a orientace).
- Nahromaděný prach může způsobit úraz
elektrickým proudem, svodový elektrický proud
nebo požár v důsledku toho, že napájecí
kabel začne jiskřit, přehřívat se, nebo se zhorší
vlastnosti izolace.
• Požádejte autorizované servisní středisko o
informace, pokud chcete přístroj instalovat na místě
s nadměrnou prašností, vysokou nebo nízkou
teplotou, vysokou vlhkostí, v přítomnosti chemikálií
nebo v nepřetržitém provozu, např. na letišti,
vlakovém nádraží atd. Nerespektování tohoto pokynu
může vést k vážnému poškození přístroje.
• Vždy používejte správně uzemněnou zástrčku a
elektrickou zásuvku.
- Nesprávné uzemnění může vést k úrazu
elektrickým proudem nebo k poškození zařízení.
(Pouze zařízení třídy l.)
• Pokud chcete tento přístroj úplně vypnout, musíte
jej odpojit od elektrické zásuvky. Elektrická zásuvka
a napájecí zástrčka proto musí vždy zůstat dobře
přístupné.
• Nenechávejte děti, aby se na přístroj věšely.
• Příslušenství (baterii atd.) skladujte na místech, která
jsou bezpečně mimo dosah dětí.
• Neinstalujte přístroj na nestabilním místě, například
viklající se polici, šikmé podlaze nebo na místě
vystaveném vibracím.
• Přístroj chraňte před pády a nárazy. V případě
poškození přístroje odpojte napájecí kabel a
kontaktujte servisní středisko.
• Pokud chcete přístroj čistit, odpojte napájecí
kabel od zásuvky a přístroj otřete čistým, suchým
hadříkem. Nepoužívejte chemikálie jako je vosk,
benzín, alkohol, ředidla, insekticid, osvěžovač
vzduchu, mazivo nebo čisticí prostředky. Tyto
chemikálie mohou poškodit vzhled přístroje nebo
smazat potisk přístroje.
• Nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající
vodě. Neumisťujte na přístroj nádoby naplněné
kapalinou, například vázy.
• Nepřipojujte více elektrických zařízení do jedné
zásuvky. Přetížení zásuvky může vést k přehřátí a
požáru.
VAROVÁNÍ:
• V ZÁJMU PREVENCE POŽÁRU
UCHOVÁVEJTE TENTO PŘÍSTROJ
VŽDY MIMO DOSAH SVÍČEK A
DALŠÍCH ZDROJŮ OTEVŘENÉHO
OHNĚ.
• V zájmu snížení nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj dešti
nebo vlhkosti.
Bezpečnostní opatření
1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC i DC ve vašem domě odpovídá požadavkům napájení uvedeným na identifikačním
štítku nalepeném na zadní straně produktu. Produkt namontujte horizontálně na vhodnou základnu (nábytek)
a ponechte kolem něj dostatečný prostor pro ventilaci (7 až 10 cm). Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou
zakryté. Jednotku neumisťujte na zesilovače a další zařízení, která se mohou zahřívat. Tato jednotka je určena k
nepřetržitému provozu. Chcete-li jednotku zcela vypnout, vytáhněte zástrčku AC z elektrické zásuvky.
2. Nevystavujte jednotku přímému slunci ani jiným zdrojům tepla. Mohlo by dojít k přehřívání a následným
poruchám jednotky.
3. V případě poruchy vytáhněte zástrčku AC z elektrické zásuvky. Produkt není určen k průmyslovému použití.
Slouží pouze k osobním účelům. V případě uskladnění produktu v chladných podmínkách může docházet ke
kondenzaci. Pokud jednotku přepravujete v zimním období, počkejte před jejím použitím přibližně
2 hodiny, dokud se nezahřeje na pokojovou teplotu.
4. Je-li toto napájení určeno pro 240 V AC, je třeba použít vhodný adaptér.
Důležité bezpečnostní pokyny
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tyto provozní pokyny. Dodržujte všechny níže uvedené bezpečnostní
pokyny. Uschovejte si tyto pokyny pro pozdější použití.
1. Přečtěte si tyto pokyny.
2. Uložte si tyto pokyny.
3. Respektujte všechna varování.
4. Postupujte podle všech pokynů.
5. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6. Čištění provádějte pouze suchou tkaninou.
7. Nezakrývejte žádné ventilační otvory. Instalaci provádějte v souladu s pokyny výrobce.
8. Neinstaluje přístroj do blízkosti jakýchkoliv tepelných zdrojů, jako jsou topná tělesa, tepelné regulátory a sporáky
nebo jiných přístrojů (včetně přijímačů AV), které produkují teplo.
9. Nepotlačujte bezpečnostní účel polarizované zástrčky nebo zástrčky zemnícího typu. Polarizovaná zástrčka má
dva nožové kontakty, jeden je širší než druhý. Zástrčka zemnícího typu má dva nožové kontakty a třetí zemnící
kolík. Široký nožový kontakt či třetí kolík jsou přiloženy z důvodu vaší bezpečnosti. Pakliže přiložené zástrčky
nelze použít v domovní zásuvce, požádejte elektrikáře o výměnu zastaralé zásuvky.
10. Chraňte napájecí kabel, aby se na něj nešlapalo nebo aby se nepřiskřípnul, zvláště u zásuvek, prodlužovacích
kabelů, a v bodě, kde vychází z přístroje.
11. Používejte pouze doplňky a příslušenství, které jsou specifikovány výrobcem.
12. Používejte přístroj pouze s vozíkem, stojanem, trojnožkou, držákem nebo stolem, které byly
specifikovány výrobcem nebo prodány s přístrojem. Pokud použijete vozík, dejte pozor při
přesouvání kombinace vozík/přístroj, abyste se vyhnuli zranění při překlopení.
13. Vypněte tento přístroj během bouřek, nebo pokud se nepoužívá po dlouhá časová období.
14. Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému servisnímu personálu. Servis je vyžadován,
pokud byl přístroj poškozen jakýmkoliv způsobem, jako například při poškození napájecího
kabelu nebo zástrčky, při rozlití tekutiny nebo pádu předmětů do přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti,
pokud přístroj nefunguje normálně nebo pokud spadl.
Příslušenství
STANDBY
LINK
Modul bezdrátového
Prostorový reproduktor
(2EA)
Napájecí kabelUživatelská příručka
Kabel reproduktoru
(2EA)
přijímače
Technické údaje
Hmotnost0,8 kg
Rozměry (Š x V x H)50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Rozsah provozních teplot+5°C – +35 °C
Rozsah provozní vlhkosti10% – 75%
VýstupViz uživatelská příručka přístroje Samsung.
Kmitočtový rozsah20 Hz – 20 kHz
• Nominální specifikace
- Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění.
- Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
- Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu.
a Poznámka k licenci otevřeného softwaru
- Máte-li dotazy ohledně otevřeného softwaru, kontaktujte společnost Samsung na e-mailové adrese
(oss.request@samsung.com).
● Může být účtován režijní poplatek, pokud
(a) požádáte o výjezd technika a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto
příručku)
(b) odevzdáte přístroj v servisním středisku a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si
nepřečetli tuto příručku)
● Výše režijního poplatku vám bude sdělena před zahájením práce v servisu nebo před návštěvou technika u vás.
Propojení sady SWA-8000S a zařízení Soundbar
c Před připojením modulu bezdrátového přijímače nejprve připojte subwoofer.c Pro připojení modulu bezdrátového přijímače k reproduktorům použijte kabel reproduktoru.c Zapojte napájecí kabel do zásuvky. Rozsvítí se kontrolka LED.
1. Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar ve stavu Vypnuto a na dálkovém ovladači stiskněte na 5 až 6 sekund
tlačítko
2. Když kontrolka spojení (modrá LED dioda) sady SWA-8000S začne rychle blikat, zapněte zařízení Soundbar.
3. Stisknutím tlačítka napájení na dálkovém ovladači zapněte zařízení Soundbar a chvíli počkejte. Pokud kontrolka
LED LINK trvale svítí (modře), je propojení zařízení zcela dokončeno.
c Pokud není modul bezdrátového přijímače propojen se zařízením Soundbar (kontrolka LED svítí červeně),
propojte obě zařízení podle následujícího postupu.
1. Zkontrolujte, zda je zařízení Soundbar ve stavu Vypnuto a na dálkovém ovladači stiskněte na 5 až 6 sekund
tlačítko
2. Na zadní straně modulu bezdrátového přijímače stiskněte na 5 až 6 sekund špendlíkem tlačítko ID SET, dokud
nezačne blikat kontrolka LINK LED (modře).
3. Stisknutím tlačítka napájení na dálkovém ovladači zapněte zařízení Soundbar a chvíli počkejte. Pokud kontrolka
LED LINK trvale svítí (modře), je propojení zařízení zcela dokončeno.
c Po propojení se zařízení Soundbar a modul bezdrátového přijímače automaticky znovu propojí i poté, co je
c Seznam modelů se může bez předchozího upozornění změnit.
(Ztlumit), dokud se na displeji zařízení Soundbar nezobrazí „ID SET“.
(Ztlumit), dokud se na displeji zařízení Soundbar nezobrazí „ID SET“.
Bezdrátové modely (zahrnující frekvenci 5,15 GHz až 5,35 GHz)
• Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento přístroj splňuje základní
požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES.
Původní Prohlášení o shodě je k dispozici na webu http://www.samsung.com.
Přejděte do nabídky Podpora > Hledání v podpoře produktů a zadejte název modelu.
Toto zařízení lze používat ve všech státech Evropské unie.
Toto zařízení je určeno pouze k použití v interiéru.
Bezdrátové modely (s výjimkou frekvence 5,15 GHz až 5,35 GHz)
• Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento přístroj splňuje základní požadavky a
další příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES.
Původní Prohlášení o shodě je k dispozici na webu http://www.samsung.com.
Přejděte do nabídky Podpora > Hledání v podpoře produktů a zadejte název modelu.
Toto zařízení lze používat ve všech státech Evropské unie.
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
(Platí pro země se systémem odděleného sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní
sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo
lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací
za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak
mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství
nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Více Informací o ochraně životního prostředí a regulační povinnosti týkající se konkrétních výrobků společnosti Samsung, např.
REACH, naleznete na webové stránce:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Drahtloses Rücklautsprecherkit
Modell: SWA-8000S
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt (SWA-8000S) entschieden
haben.
Weitere Informationen zum Anschließen und zur Verwendung des drahtlosen
Rücklautsprecherkits (SWA-8000S) finden Sie im Benutzerhandbuch der
Soundbar.
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol weist auf
eine hohe Spannung im
Inneren des Geräts hin.
Das Berühren von Teilen im
Geräteinneren ist gefährlich.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen
Erdungsanschluss (Masse) benötigt.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um eine Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT
GEÖFFNET WERDEN. IM GERÄTEINNEREN
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
ZU WARTENDEN TEILE. LASSEN SIE
REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM
KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist darauf
hin, dass diesem Gerät
wichtige Anweisungen
zu Betrieb und Wartung
beigefügt sind.
• Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse und in der
Rückwand oder im Boden sind für die Belüftung
erforderlich. Um den zuverlässigen Betrieb des
Geräts zu gewährleisten und es vor Überhitzung
zu schützen, dürfen diese Öffnungen keinesfalls
blockiert oder bedeckt werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in abgeschlossene
Räume wie z. B. in ein Bücherregal oder einen
Einbauschrank. Dieser Einbau ist nur dann
zulässig, wenn für ausreichende Belüftung
gesorgt wird.
- Außerdem darf das Gerät keinesfalls in der
Nähe oder über einem Radiator oder Heizkörper
aufgestellt werden, oder an Orten, an denen es
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Stellen Sie keine Behälter (wie z. B. Vasen) mit
Wasser auf dieses Gerät. Ausgegossenes Wasser
kann zu Brand und Stromschlag führen.
• Setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen aus
und stellen Sie es nicht in der Nähe von Wasser
auf (Badewanne, Küchenspüle, feuchter Keller,
Schwimmbecken usw.). Falls das Gerät dennoch
Nässe ausgesetzt wurde, trennen Sie es von der
Stromversorgung und wenden Sie sich umgehend
an Ihren örtlichen Vertreter.
• Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und
Steckerleisten keinesfalls, da dies zu einem Brand
oder Stromschlag führen kann.
• Verlegen Sie die Netzkabel so, dass nicht auf sie
getreten werden kann oder das keine Gegenstände
auf ihnen stehen. Achten Sie besonders auf Kabel
im Bereich der Stecker, Steckdosen und den
Kabelausgängen am Gerät.
• Zum Schutz des Geräts bei einem Gewitter oder
längerem Nichtbetrieb trennen Sie das Gerät vom
Netz. Trennen Sie darüber hinaus das Antennenkabel
vom Gerät. Auf diese Weise werden Schäden durch
Blitzschlag oder Spannungsstöße vermieden.
• Stellen Sie sicher, dass die Nennspannung des
Netzteils für die örtliche Stromversorgung geeignet
ist, bevor Sie das Netzkabel an die Stromversorgung
anschließen.
• Stecken Sie keine Metallgegenstände in die
Öffnungen des Geräts. Dies kann zu Stromschlägen
führen.
• Berühren Sie keinesfalls Bauteile im Geräteinneren,
um Stromschläge zu vermeiden. Das Gerät darf nur
von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der
Steckdose sitzt. Ziehen Sie das Netzkabel nur am
Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals am
Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen.
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen
Händen.
• Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert,
insbesondere beim Auftreten ungewöhnlicher
Geräusche oder Gerüche aus dem Inneren, trennen
Sie es unverzüglich von der Stromversorgung und
wenden Sie sich umgehend an Ihren autorisierten
Händler oder den Kundendienst.
• Wartung des Gehäuses.
- Wenn Sie andere Komponenten an dieses Gerät
anschließen, müssen diese vorher abgeschaltet
werden.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen
oder wenn Sie das Haus verlassen (insbesondere
wenn sich Kinder, ältere oder behinderte Personen
allein im Haus befinden).
- Staubansammlungen können zu Stromschlag,
Kriechströmen oder einem Brand führen, da es
am Netzkabel zu Funkenbildung, Überhitzung
oder einer Verschlechterung der Isolierung
kommen kann.
• Wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst, um entsprechende Hinweise zu
erhalten, wenn Sie das Gerät an einen Ort mit
extremer Staubbelastung, hohen oder niedrigen
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder an dem
chemische Substanzen auftreten aufstellen wollen
oder wenn es 24 Stunden am Tag betrieben werden
soll, wie z. B. an Flughäfen, Bahnhöfen, usw. Falls
Sie dies unterlassen, kann es zu einer ernsthaften
Beschädigung des Produkts kommen.
• Verwenden Sie ausschließlich richtig geerdete
Stecker und Steckdosen.
- Eine falsche Erdung kann zu Stromschlag oder
Beschädigung des Geräts führen. (Nur Geräte der
Klasse I.)
• Um das Gerät vollständig abzuschalten, muss der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Aus diesem Grund müssen die Steckdose und der
Netzstecker jederzeit frei zugänglich sein.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern.
• Bewahren Sie das Zubehör (Batterien usw.) an einem
für Kinder nicht zugänglichen Ort auf.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem instabilen Ort, wie
einem instabilen Regal, auf einer schrägen Fläche oder
an einem Vibrationen ausgesetzten Ort auf.
• Das Gerät nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen.
Wenn das Gerät beschädigt ist, das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen und den Kundendienst
benachrichtigen.
• Um das Gerät zu reinigen, das Netzkabel aus
der Steckdose ziehen und das Gerät mit einem
weichen, trockenen Tuch abwischen. Verwenden
Sie keine Chemikalien, wie Wachs, Benzin, Alkohol,
Verdünner, Insektizide, Lufterfrischer, Schmiermittel
oder Detergentien. Diese Chemikalien können
die Oberfläche des Geräts beschädigen oder die
Beschriftung auf dem Gerät entfernen.
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter,
wie Vasen, auf das Gerät stellen.
• Schließen Sie nicht mehrere elektrische Geräte
an dieselbe Steckdose an. Eine Überlastung der
Steckdose kann zu Überhitzung führen und einen
Brand verursachen.
WARNUNG:
• UM DAS AUSBRECHEN EINES
BRANDES ZU VERHINDERN,
DÜRFEN SICH KEINE KERZEN
UND ANDERE GEGENSTÄNDE MIT
OFFENEM FEUER IN DER NÄHE
DES GERÄTS BEFINDEN.
• Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit,
um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu
verringern.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf der Rückseite des
Geräts angegebenen Anforderungen entspricht. Platzieren Sie das Gerät in waagerechter Position auf einem
geeigneten Untergrund (Möbelstück). Achten Sie dabei auf genügend Platz rund um das Gerät (ca. 7 bis 10
cm), um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze frei
bleiben. Platzieren Sie das Gerät nicht auf Verstärkern oder sonstiger Ausrüstung, die heiß werden kann. Dieses
Gerät ist für den Dauerbetrieb bestimmt. Um das Gerät vollständig auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
2. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder sonstigen Wärmequellen aus. Anderenfalls kann
es zu Überhitzung und Fehlfunktionen des Geräts kommen.
3. Trennen Sie das Stromkabel von der Netzsteckdose, wenn Fehlfunktionen des Geräts auftreten. Das Gerät
ist nicht für die gewerbliche Nutzung bestimmt. Es darf ausschließlich privat genutzt werden. Wenn Sie das
Gerät kalten Temperaturen ausgesetzt haben, kann sich Kondenswasser bilden. Wenn Sie das Gerät im
Winter transportieren, warten Sie etwa 2 Stunden, bis das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es
verwenden.
4. Wenn diese Stromversorgung bei 240 V AC verwendet wird, ist ein geeigneter Zwischenstecker erforderlich.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befolgen Sie alle
folgenden Sicherheitshinweise. Halten Sie sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Einsichtnahme griffbereit.
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Halten Sie sich bei der Montage an die Anweisungen des Herstellers.
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftgittern, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden
Apparaten (einschließlich AV-Receiver) aufstellen.
9. Nehmen Sie unter keinen Umständen Änderungen am gepolten oder geerdeten Schutzkontaktstecker vor.
Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Kontaktstifte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter
Stecker verfügt über zwei Stiften sowie einen Erdungskontakt. Der breite Kontaktstift bzw. der Erdungsstift wird
aus Sicherheitsgründen verwendet. Falls der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die
Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker austauschen.
10. Nicht auf das Netzkabel treten und insbesondere an den Steckern, Steckerbuchsen und an der Stelle aus dem
es aus dem Gerät austritt nicht knicken.
11. Zubehör und/oder Zusatzgeräte dürfen nur mit Genehmigung des Herstellers hinzugefügt werden.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die vom
Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung
eines Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen
durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Stromnetz.
14. Überlassen Sie Reparaturarbeiten stets Fachleuten. Eine Wartung ist immer dann
erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei beschädigtem
Netzkabel oder Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder Objekten, wenn das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder fallen gelassen wurde.
Zubehör
STANDBY
LINK
Drahtloses Empfängermodul
Surround-Lautsprecher
(2 Stck.)
StromkabelBenutzerhandbuch
Surround-Lautsprecher
(2 Stck.)
Technische Daten
Gewicht0,8 Kg
Abmessungen (W x H x D)50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Betriebstemperaturbereich+5°C - +35°C
Zulässiger Luftfeuchtigkeitsbereich10% - 75%
AusgangSiehe die Bedienungsanleitung des Samsung Produkts.
Frequenzbereich20 Hz bis 20 KHz
• Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
- Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
a Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
- Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Source haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail unter
der Adresse an Samsung. (oss.request@samsung.com).
● Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt wird und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese
Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt abgegeben haben und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie
diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
● Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der
Hausbesuch erfolgt.
SWA-8000S mit der Soundbar verbinden
c Bevor Sie die Soundbar mit dem drahtlosen Empfängermodul verbinden, schließen Sie zunächst den Subwoofer an.
c Verwenden Sie das Lautsprecherkabel, um das drahtlose Empfängermodul mit den Lautsprechern zu verbinden.c Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose. Die LED leuchtet auf.
1. Stellen Sie sicher, dass die Soundbar ausgeschaltet ist und halten Sie die Taste
Fernbedienung 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die Meldung „ID SET“ im Soundbar-Display erscheint.
2. Schalten Sie die Soundbar ein, wenn die Verbindungsanzeige (blaue LED) am SWA-8000S schnell flackert.
3. Schalten Sie die Soundbar über die Taste „Ein/Aus“ auf der Fernbedienung ein und warten Sie einige Zeit. Sie
sind vollständig miteinander verbunden, wenn die LED-Verbindungsanzeige LINK kontinuierlich leuchtet (blau).
c Ist das drahtlose Empfängermodul nicht mit der Soundbar verbunden (die LED-Anzeige leuchtet rot), gehen Sie
wie folgt vor, um die Verbindung herzustellen.
1. Stellen Sie sicher, dass die Soundbar ausgeschaltet ist und halten Sie die Taste
Fernbedienung 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die Meldung „ID SET“ im Soundbar-Display erscheint.
2. Halten Sie die Taste ID SET auf der Rückseite des drahtlosen Rücklautsprecherkits mit einem spitzen
Gegenstand 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Verbindungsanzeige LINK auf dem drahtlosen
Rücklautsprecherkit blinkt (blau).
3. Schalten Sie die Soundbar über die Taste „Ein/Aus“ auf der Fernbedienung ein und warten Sie einige Zeit. Sie
sind vollständig miteinander verbunden, wenn die LED-Verbindungsanzeige LINK kontinuierlich leuchtet (blau).
c Sobald die Verbindung hergestellt ist, werden die Soundbar und das drahtlose Empfängermodul automatisch
wieder verbunden, auch wenn Sie sie aus- und dann wieder eingeschaltet haben.
c Die Modell-Liste kann ohne weitere Benachrichtigung geändert werden.
(Ton aus) auf der
(Ton aus) auf der
Drahtlos-Modelle (auch die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz)
• Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen
Anforderungen und die relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
übereinstimmt.
Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com,
unter Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder
die Artikelnummer ein.
Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden.
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden.
Drahtlos-Modelle (außer die im Frequenzbereich von 5,15-5,35 GHz)
• Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und
die relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
Die original Übereinstimmungserklärung finden Sie auf http://www.samsung.com,
unter Support > Produktsuche und geben Sie den Produktnamen oder die Artikelnummer ein.
Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden.
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B.
Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie
dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu
bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line (+30) 210 6897691 from
mobile and land line
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B.
REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.