Tack för att du har köpt en videobandspelare från Samsung.
Användarhandboken innehåller värdefull information om uppkoppling och
användning av videobandspelaren. Läs igenom användarhandboken i lugn och ro, så
får du större glädje av din videobandspelare.
Anvisningarna i den här handboken gäller modellerna SV-6453X, SV-6413X,
SV-2453X, SV-245X, SV-2403X och SV-240X. Innan du börjar läsa den här
handboken bör du kontrollera vilket modellnummer du har (står på baksidan av
videobandspelaren). Eventuella skillnader i hantering mellan modellerna markeras
tydligt i texten enligt en enkel konvention.
-★(SV-6453X):undantag för endast en viss modell, till exempel
SV-6453X.
S
- Gråskuggade områden visar att dessa anvisningar endast gäller
☛ När du ansluter något ljud- eller bildsystem till videobandspelaren, se till att alla enheter är
frånslagna
I dokumentationen som medföljer utrustningen finns detaljerade anvisningar om anslutningar
med tillhörande säkerhetsanvisningar.
.
9
Page 10
Ansluta videobandspelaren till TV:n med koaxialkabeln
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
För att du skall kunna ta emot luft- eller markutsända TV-program,
måste signalen tas emot från någon av följande:
◆ utomhusantenn,
◆ inomhusantenn,
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
TV
2
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
◆ kabel-TV-nät,
◆ satellitmottagare.
☛ Se till att både TV:n och videobandspelaren är frånslagna
innan du ansluter kablarna.
1Lossa antenn- eller kabel-TV-kabeln från TV:n.
2Anslut denna kabel till 75 Ω koaxialkontakten märkt på
baksidan av videobandspelaren.
TV
3Koppla in den medföljande koaxialkabeln i -uttaget på
baksidan av videobandspelaren.
TV
4Koppla in den andra änden av koaxialkabeln i den kontakt som
förut användes av antennen till TV:n.
3
4
5För att få bättre bild och ljud på TV:n, kan du även ansluta video-
bandspelaren till TV:n med SCART-kabeln (med en 21-stifts
EURO-kontakt, se nedan), om din TV har en sådan kontakt.
S
Ansluta videobandspelaren till TV:n med SCART-kabeln
Antenn
TV
Antennkabel
4
RFkoaxialkabel
3
SCART-kabel
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
OUT/SORTIE
R/D
AUDIO
L/G
2
Du kan ansluta videobandspelaren till TV:n med SCART-kabeln, om TV:n har en sådan kontakt. På så sätt:
◆ får du bättre ljud och bild,
◆ blir inställningen av videobandspelaren enklare.
☛◆ Oavsett vilken typ av anslutning som du väljer, måste du alltid ansluta den medföljande
koaxialkabeln. Annars får du ingen bild på TV-skärmen, när videobandspelaren stängs av.
◆ Se till att både TV:n och videobandspelaren är frånslagna
Du kan ansluta videobandspelaren till ett Hi-Fi-system.
Exempel
: Du vill utnyttja din stereoanläggnings högre ljudkvalité, när du tittar på ett program eller spelar
★
in via videobandspelaren.
(SV-6453X/SV-6413X endast)
1Anslut koaxialkabeln enligt anvisningarna ovan.
2
Anslut ena änden av SCART-kabeln till AV1(EURO AV)-kontakten på baksidan av videobandspelaren.
3Anslut andra änden till lämplig kontakt på TV:n.
4Anslut RCA Audio-kabeln mellan stereoanläggningen och Audio Out-kontakten på baksidan av videobandspelaren.
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
10
innan du ansluter kablarna.
Page 11
Ansluta en dekoder för kodade betal-TV-sändningar
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
Antenn
DECODER
TV
SCART-kabel
TV
Antennkabel
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
OUT/SORTIE
2
R/D
AUDIO
L/G
SCART-kabel
Videobandspelaren är klar att ta emot kodade betal-TV-utsändningar.
Exempel
: Premiere-sändningar.
Du kan:
◆ spela in ett kodat program medan du tittar på en annan kanal,
◆ spela in en annan kanal medan du tittar på ett kodat program.
☛ När dekodern är ansluten till AV2-kontakten, måste AV2 INSTÄLLNING ställas in på DEC.
1Anslut videobandspelaren till TV:n enligt anvisningarna på sid. 10.
2Koppla in SCART-kabeln i AV2 (DEC./EXT.)-kontakten på baksidan av videobandspelaren.
3Koppla in den andra änden i dekodern eller satellitmottagaren.
3
S
11
Page 12
Ansluta videobandspelaren till en satellitmottagare eller annan utrustning
Du kan ansluta videobandspelaren till en satellitmottagare eller en annan videobandspelare med SCARTkabeln om den valda utrustningen har lämpliga utgångar. Följande illustrationer ger några exempel på
anslutningsmöjligheter.
1. AV1(EURO AV): Med en 21-stifts SCART-kabel
Koppla SCART-kabeln från satellitmottagaren eller annan utrustning till AV1(EURO AV)-kontakten på baksidan av
videobandspelaren.
Efter att denna anslutning har gjorts, välj signalkälla genom att trycka på INPUT-knappen för AV1-ingångskällor.
2. Med en RF-koaxialkabel
Efter att denna anslutning gjorts måste du förinställa den kanal som tas emot genom satellitmottagaren.
Satellitmottagarens RF-ut-kanal får inte vara inställd på kanal 36, eftersom denna används av videobandspelaren.
Ändra denna inställning till t ex kanal 33.
Satellitmottagare eller annan utrustning
Antenn
Antennkabel
2
S
TV
1
SCART-kabel
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
OUT/SORTIE
R/D
AUDIO
L/G
1. AV2 IN: Med en 21-stifts SCART-kabel ★(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
När satellitmottagare eller annan utrustning ansluts till AV2-kontakten, måste AV2 INSTÄLLNING först ställas in
påEXT.
Koppla SCART-kabeln från satellitmottagaren eller annan utrustning till AV2 (DEC./EXT)-kontakten på baksidan
av videobandspelaren.
Efter att denna anslutning har gjorts, välj signalkälla genom att trycka på INPUT-knappen för AV2-ingångskällor.
2. Med en RF-koaxialkabel
Efter att denna anslutning gjorts måste du förinställa den kanal som tas emot genom satellitmottagaren.
Antenn
Satellitmottagare eller annan utrustning
Antennkabel
TV
12
SCART-kabel
2
SCART-kabel
1
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
TV
AV1 (EURO AV)
R/D
AUDIO
L/G
Page 13
Automatisk inställning vid inkoppling
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Videobandspelaren kommer automatiskt att ställas in när den
kopplas in till elnätet för första gången. TV-kanaler kommer då att
lagras i minnet vilket tar några minuter. Videobandspelaren är
därefter redo för användning.
1Anslut koaxialkabeln så som beskrivs på sidan 10. (Ansluta
videobandspelaren till TV:n med koaxialkabeln)
2Koppla in videobandspelaren till elnätet.
Resultat
:INSTÄLLNING AV SPRAK-menyn visas.
TV
3Välj språk genom att trycka på
eller❷.
4Tryck OK för att spara det språk du har valt.
Resultat
:Ett meddelande visas.
5Tryck på OK.
Resultat
:Menyn för val av land visas.
6Tryck på
eller❷för att välja land.
☛ Videobandspelaren söker efter kanaler efter en förinställd
preferenslista som passar det land som du har valt.
7Tryck på OK för att starta automatisk sökning.
◆Hur många kanaler som lagras automatiskt av videoband
spelaren beror på hur många den hittar (land, mottagnings
förhållanden etc.).
◆Inställningen och lagringen tar några minuter.
Då visas aktuell tid och aktuellt datum automatiskt.
8Kontrollera datum och tid.
Om det är
◆korrekt trycker du på MENU-knappen två gånger för att lämna
menyn.
◆felaktigt, se sidan 15.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
VÄNTA
I
■■■■■■■■■■■■
AVSLUTA:MENU
60%
-------I
2
S
INSTÄLLNING AV KLOCKA
CLOCK
12:00 1/JAN/2001
AUTO KLOCKA : PA
➛❿
❷
AVSLUTA:MENU
13
MAN
Page 14
S
S
★
(SV-6453X)
Ställa in TV:n för videobandspelaren
Du måste ställa in TV:n för videobandspelaren om du inte använder
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
en SCART-kabel.
➢ För att titta på bilder från videobandspelaren när du
använder ovanstånde kabel, måste TV:n ställas i AV-läge.
VCR STANDBY/ON
STANDBY/ON
1Sätt på TV:n.
2Sätt på videobandspelaren genom att trycka på STANDBY/ON på
2
2
framsidan av videobandspelaren eller VCR STANDBY/ON
(STANDBY/ON) på fjärrkontrollen.
3Välj den kanalposition på TV:n som skall vara reserverad för video-
bandspelaren.
4Sätt i en kassett i videobandspelaren.
Kontrollera att videobandspelaren börjar spela av kassetten, om
inte, tryck på
REC MENU
S
4
OK
5Starta en kanalsökning på TV:n eller ställ in den på UHF-kanal 36.
6Finjustera kanalinställningen på TV:n tills bild och ljud tas emot
klart och tydligt.
7Om du inte kan hitta bild och ljud eller om det förekommer
❿
.
II
störningar från närliggande kanaler, kan det bli nödvändigt att
ändra inställningen för videobandspelarens utgående kanal (seavsnittet Problem och lösningar i denna handbok).
8När bild och ljud är helt tydligt, lagra denna kanal med önskat
kanalnummer på TV:n.
:
Resultat
Detta kanalnummer är nu reserverat för att användas
med videobandspelaren.
14
Page 15
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
Du måste sätta i eller byta batterier i fjärrkontrollen när du:
◆ köper videobandspelaren,
◆ upptäcker att fjärrkontrollen inte längre fungerar som
den skall.
1Tryck spärren i pilens riktning för att öppna batterifacket på
baksidan av fjärrkontrollen.
2Lägg i två AA- eller R6-batterier eller motsvarande (medföljer).
Se till att polerna ligger rätt.
◆+ på batteriet mot + på fjärrkontrollen
◆– på batteriet mot – på fjärrkontrollen
3Sätt tillbaka locket genom att passa in det mot fjärrkontrollen och
skjuta det på plats.
➢
Blanda inte olika typer av batterier (t.ex. magnesiumbatterier
och alkaliska batterier).
Ställa in datum och tid
1
S
Videobandspelaren har en 24-timmarsklocka och en kalender
för att:
◆ automatiskt avbryta programmerade inspelningar,
◆ ställa in videobandspelaren för automatisk inspelning.
Du måste ställa in datum och tid när:
◆ du köper videobandspelaren,
☛◆ Datum och tid ställs in automatiskt från utsändnings-
signalen när du förinställer kanalerna.
◆ Glöm inte att ändra tiden, vid växling från vintertid till
sommartid och tillbaka igen.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
INSTÄLLNING AV KLOCKA.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: INSTÄLLNING AV KLOCKA-menyn visas.
4Tryck på
Resultat
5Tryck på
Resultat
➛
eller❿för att välja timme, minut, dag, månad och år.
: Det valda alternativet blinkar.
eller❷för att öka resp. minska värdet.
: Veckodagen visas automatiskt.
➢Du kan hålla
genom värdena.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
eller❷nedtryckt för att stega snabbare
CLOCK
INSTÄLLNING AV KLOCKA
❷
OKAVSLUTA: MENU
➛❿
CLOCK
12:00 1/JAN/2001
AUTO KLOCKA : PA
➛❿
❷
FIN:MENU
MAN
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
15
Page 16
Visa/dölja skärminformation
O
O
O
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
AVSLUTA:MENU
❿
:PA
Videobandspelaren visar det mesta av informationen både i
teckenfönstret och på TV-skärmen.
Du kan välja att visa/dölja informationen på TV-skärmen (med
undantag för index, snabbprogrammering och MENU, som inte kan
döljas).
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
★
(SV-2453X/SV-245X)
2Tryck på aktuell knapp:
INSTÄLLNING.
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
S
★
(SV-2403X/SV-240X)
❷
❿
AVSLUTA:MENU
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❿
AVSLUTA:MENU
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
5
För att...Tryck på
eller❷tills OSD markeras.
➛
eller❿, tills...
visa information.PA visas.
dölja information.AV visas.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
Välja språk
Du kan ändra språket som används för att visa information på
skärmen.
5Tryck OK för att spara det språk du har valt.
6Tryck på MENU-knappen för att avsluta menyn.
Resultat
:
Hädanefter visas all skärminformation i det valda språket.
Page 17
Ställa in videobandspelarens utgående kanal
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Om du inte hittar testmönstret, eller det förekommer störningar
från närliggande kanaler när du ställer in TV:n för videobandspelaren, kan du ändra videobandspelarens utgående kanal för att
justera den frekvens med vilken information visas på skärmen.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
INSTALLATION.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: INSTALLATION-menyn visas.
4Tryck på
eller❷tills VIDEO UT CH markeras.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
★
(SV-6453X/SV-6413X)
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
TV SYSTEM :G
VIDEO UT CH :CH36
❷
❿
AVSLUTA: MENU
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
5Välj den önskade utgående kanalen (CH21~CH69) genom att
trycka på
6
När du är färdig trycker du två gånger på MENU för att gå ur menyn.
Ställ sedan in TV:n igen (se sid. 14).
Välja ljudläge RF OUT (B/G-D/K)
Du kan välja ljudläge (B/G eller D/K) beroende på TV:n som är
ansluten till videobandspelaren.
➛
eller ❿.
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja
INSTALLATION.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: INSTALLATION-menyn visas.
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
VIDEO UT CH :CH36
❷
❿
AVSLUTA: MENU
INSTALL
INSTALLATION
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
S
4Tryck på
5Tryck på
6
eller❷tills TV SYSTEM markeras.
❿
för att välja G eller K.
När du är färdig trycker du två gånger på MENU för att gå ur menyn.
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
TV SYSTEM :G
VIDEO UT CH :CH36
❷
❿
AVSLUTA: MENU
17
Page 18
Automatisk kanalinställning
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
INSTALL
☛
Videobandspelaren har en inbyggd mottagare för att ta emot
Du behöver inte förinställa kanaler om de redan har ställts in
automatiskt (se sidan 13 Automatisk inställning vid inkoppling).
TV-utsändningar.
INSTALLATION
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
Du måste förinställa kanalerna som tas emot via mottagaren.
Detta kan göras:
◆ automatiskt vid inkoppling (se sidan 13)
◆ automatiskt,
◆ manuellt (se sid. 19).
★
(SV-6453X/SV-6413X)
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
TV SYSTEM :G
VIDEO UT CH :CH36
❷
★
S
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
VIDEO UT CH :CH36
❿
AVSLUTA: MENU
Du kan lagra upp till 80 stationer.
För att aktivera videobandspelaren att avkoda en kodad
➢
TV-kanal, måste dekodern slås på efter sökningen.
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
2Tryck på aktuell knapp:
: Programmeringsmenyn visas.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
INSTALLATION.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
4Tryck på
markeras. Tryck sedan på ❿för att välja detta alternativ.
Resultat
5Tryck på
INSTALLATION-menyn visas.
:
eller❷tills AUTOMATISK INSTÄLLNING
:Menyn
INSTÄLLNING AV LAND visas.
eller❷för att välja land.
☛ Videobandspelaren söker efter kanaler efter en förinställd
❷
❿
AVSLUTA: MENU
INSTÄLLNING AV LAND
BELGIQUEÖSTERREICH
DENMARKDEUTSCHLAND
ESPAÑA FINLAND
ITALIANETHERLANDS
NORGE SCHWEIZ
SVERIGEPORTUGAL
❷
➛❿
DINA INSTÄLLNINGAR
KOMMER ATT FÖRLORAS
TRYCK:
OK FÖR FORTSÄTTNING
MENU FÖR ATT AVSLUTA
AUTRES
EFFECTUER:OK
6Tryck på OK.
7Tryck på OK för att starta automatisk sökning.
8Om du vill avbryta Auto-avsökningen innan den avslutats, tryck på
preferenslista som passar det land som du har valt.
Resultat
: Ett meddelande visas, som säger att om du har
förinställda kanaler på videobandspelaren, kommer de
att raderas.
Resultat
: ◆ VÄNTA blinkar på TV-skärmen.
◆ Det första frekvensbandet söks av och den första
kanalen som hittas visas och lagras.
◆ Videobandspelaren söker efter nästa kanal och så
vidare.
◆ När den automatiska sökningen är klar, går
videobandspelaren automatiskt till kanal 1.
➢Hur många kanaler som lagras automatiskt av videoband-
spelaren beror på hur många den hittar (land, mottagningsförhållanden etc.).
knappen MENU tre gånger för att lämna menyn.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
VÄNTA
I
■■■■■■■■■■■■
AVSLUTA:MENU
18
60%
-------I
➢
◆ Datum och tid ställs in automatiskt från utsändnings-
signalen. Om signalen är svag eller om du valt
ÖVRIGA i landvalsmenyn, är det inte säkert att datum
och tid ställs in automatiskt. Gör i så fall
inställningarna manuellt (se sid. 15).
◆ När den automatiska sökningen är klar, kan en del
kanaler ha lagrats mer än en gång. Välj kanalpositionen med den bästa mottagningen och radera de
andra (se sid. 20).
Page 19
Manuell kanalinställning
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
☛ Du behöver inte ställa in kanalerna manuellt, om du
➢
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
2Tryck på aktuell knapp:
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
4Tryck på
5Tryck på
6Tryck vid behov på
7Tryck på knappen
8Tryck på
★
9Tryck på
10Om du vill byta namn på en kanal, tryck på
11För att...Skall du...
12Om du...Skall du...
13Upprepa proceduren från steg 6 och framåt, tills alla önskade
14När du är klar, tryck på MENU tre gånger för att gå ur menyn.
redan har ställt in dem automatiskt.
För att aktivera videobandspelaren att avkoda en kodad
TV-kanal, måste dekodern slås på efter sökningen.
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
Resultat: Programmeringsmenyn visas.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
INSTALLATION.
Resultat
: INSTALLATION-menyn visas.
eller❷tills MANUELL INSTÄLLNING markeras.
❿
Resultat
Resultat
Resultat
Om du känner till numret för den kanal du önskar, tryck på
nummerknapparna på fjärrkontrollen, t ex för kanal E21, tryck
först på ”0” och därefter ”2” och ”1” (se sid. 48).
Med SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X och SV-245X kan du
välja den kodade TV-kanalen.
a. Tryck på
b. Tryck på
Dekodern måste vara påslagen efter sökningen om videoband
spelaren skall kunna avkoda en kodad TV-kanal.
Kanalens namn ställs automatiskt in efter sändningssignalen.
Resultat
välja ett tecken trycka på eller ❷, tills önskat tecken
i namnet.visas (bokstäver, siffror eller “-” tecken).
gå till nästa ellertrycka på ❿eller ➛.
föregående tecken.
vill lagra den◆ Trycka på eller ❷tills MFT markeras.
visade kanalen.
inte vill lagra◆ trycka på eller ❷tills CH markeras.
den visade
kanalen.sökningen av frekvensbandet och visa
kanaler är lagrade.
för att välja alternativet MANUELL INSTÄLLNING.
TV STATIONS TABLA-menyn visas.
:
eller ❷för att välja ett kanalnummer.
❿
för att ställa in kanal.
MAN. SÖKNING-menyn visas.
:
➛
eller ❿för att starta sökningen.
: Frekvensbandet söks av och den första kanalen som
hittas visas.
❷
tills DECODER markeras.
➛
eller ❿för att aktivera dekodern för TV-kanalen.
eller ❷tills NAMN markeras.
❿
.
: Den första bokstaven i namnet blinkar.
◆ Trycka på
➛
eller ❿för att justera bilden,
vid behov.
◆ trycka på OK för att lagra kanalen.
◆ trycka på
➛
eller ❿för att fortsätta
nästa kanal.
◆ gå tillbaka till början av steg 12.
INSTALL
INSTALLATION
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAMN DEC
1 -------AV
2 -------AV
3 -------AV
4 -------AV
5
❷
❿
TA BORT:CLR/RSTMENU
★
(SV-2403X/SV-240X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAME
1002CAEB
2------3------4------5-------
❷
❿
TA BORT:CLR/RSTMENU
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
** MAN. SÖKNING **
PR:1
CH: ---
MFT: DECODER : AV
NAMN: AAA-
❷
➛❿
★
(SV-2403X/SV-240X)
** MAN. SÖKNING **
PR:1
CH: ---
MFT: NAMN: AAA-
❷
➛❿
BYTE:OK
BYTE:OK
SPARA: OK
AVSLUTA:MENU
SPARA: OK
AVSLUTA:MENU
S
19
Page 20
Radera en förinställd kanal
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Om du har lagrat en TV-kanal
◆ som du inte vill ha eller
INSTALL
◆ under fel kanalnummer
kan du radera den.
INSTALLATION
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X)
2Tryck på aktuell knapp:
: Programmeringsmenyn visas.
,❷
INSTALLATION.
eller ➛, ❿för att välja
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
TV SYSTEM :G
VIDEO UT CH :CH36
Resultat
4Tryck på
5Tryck på
Resultat
❷
S
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
INSTALL
AUTOMATISK INSTÄLLNING
MANUELL INSTÄLLNING
VIDEO UT CH :CH36
❷
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
❿
❿
AVSLUTA: MENU
AVSLUTA: MENU
6Tryck på
markeras.
7Tryck på CLR/RST.
8Upprepa proceduren från steg 6 och framåt, tills alla kanaler som
du vill radera har raderats.
9När du är klar, tryck på MENU tre gånger för att gå ur menyn.
INSTALLATION-menyn visas.
:
eller ❷tills MANUELL INSTÄLLNING markeras.
❿
för att välja det alternativet.
: TV STATIONS TABLA-menyn visas.
eller ❷tills önskad förinställd TV-kanal (PR)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAMN DEC
1 -------AV
2 -------AV
3 -------AV
4 -------AV
5
❷
❿
TA BORT:CLR/RSTMENU
★
(SV-2403X/SV-240X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAME
1002CAEB
2------3------4------5-------
❷
❿
TA BORT:CLR/RSTMENU
BYTE:OK
BYTE:OK
20
Page 21
Ändra listan över förinställda kanaler
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Du kan ändra ordningen på de förinställda kanalerna efter dina
egna önskemål kanalnummer för kanalen.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
2Tryck på aktuell knapp:
INSTALLATION.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
4Tryck på
Tryck sedan på
Resultat
5Tryck på
Resultat
6För att ändra en TV-stations kanalnummer trycker du på OK på
fjärrkontrollen. (T.ex. för att flytta en TV-station från kanal 1 till
kanal 3.)
7Tryck på
OK igen för att spara det nya kanalnumret.
: Programmeringsmenyn visas.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
: INSTALLATION-menyn visas.
eller ❷tills MANUELL INSTÄLLNING markeras.
❿
för att välja detta alternativ.
:Menyn TV STATIONS TABLA visas.
eller ❷tills önskad förinställd TV-station markeras.
: Den valda stationen visas samtidigt på TV:n.
eller ❷tills önskad kanal markeras. Tryck sedan på
INSTALL
INSTALLATION
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAMN DEC
1 -------AV
2 -------AV
3 -------AV
4 -------AV
5
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
BYTE:OK
MENU
S
8Du kan fortsätta att byta plats på kanalerna genom att upprepa
proceduren från steg
5 och framåt.
9När du är klar, tryck på MENU tre gånger för att gå ur menyn.
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAME
1002CAEB
2------3------4------5-------
❷
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAMN DEC
1 -------AV
2 -------AV
3 -------AV
4 -------AV
5
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
** TV STATIONS TABLA **
PR CHNAME
1------2-------
3002CAEB
4------5-------
❷
BYTE:OK
MENU
BYTE:OK
MENU
BYTE:OK
MENU
21
Page 22
Växla mellan TV- och videolägen
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
TV/VCR-knappen gör att du kan spela in en kanal på videobandspelaren medan du tittar på en annan på TV:n.
SPEED DUB TV/VCR TIMER
S
Indikatorn för video-TV-apparaten...
bandspelaren är...
på.måste ställas in på videokanalen, så att du
av (eller videoband-tar emot bilden från antennen eller kabelspelaren är avstängd).nätet, precis som innan du anslöt video-
Du slår på och stänger av videobandspelaren med knappen TV/VCR.
kan se vad videobandspelaren gör. TV:n tar
nu emot signalen från videobandspelaren
och du kan välja kanal med PROG
(
eller ❷) på videobandspelaren eller
PROG/TRK (
bandspelaren.
Du kan välja kanal med programme
(
eller ❷) på TV-apparaten.
eller ❷) på fjärrkontrollen.
22
Page 23
Välja kassettyp
O
O
O
Om du vill använda räkneverket för att visa hur mycket bandtid
som återstår av en kassett, måste du ange vilken sorts kassett du
använder.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
4Tryck på
5Tryck på
bandtid skall visas.
eller ❷tills BAND LÄNGD markeras.
➛
eller ❿så många gånger som krävs för att korrekt
E180 E240
E 300 E260
6Tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
Välja inspelningshastighet
Du kan spela in en kassett med två hastigheter:
◆ SP (normal hastighet)
◆ LP (långsam hastighet)
I LP-läget:
◆ har varje kassett dubbelt så lång inspelningstid
◆ håller inspelningen lite lägre kvalitet.
★
(SV-2453X/SV-245X)
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
TypInspelningstid
E-180180 min. eller 3 timmar
E-240240 min. eller 4 timmar
E-260260 min. eller
E-300300 min. eller 5 timmar
❿
AVSLUTA:MENU
❿
AVSLUTA:MENU
4 timmar 20 min.
S
För att spela in en kassett...Tryck på SPEED-knappen
på fjärrkontrollen tills...
med normal hastighet.SP visas.
med långsam hastighet.
LP visas.
SPEED DUB TV/VCR TIMER
23
Page 24
NICAM
O
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
Det finns tre typer av NICAM-sändningar. NICAM Stereo, NICAM
Mono och Bilingual (sändning på ett annat språk). NICAMsändningar åtföljs alltid av en standard monosändning och du kan
välja önskat ljud. Se sid. 34.
OPTIONS
ANVÄNDAR INSTÄLLNING
❷
OKAVSLUTA: MENU
➛❿
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
S
IPC:PA
❷
❿
:PA
AVSLUTA:MENU
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
INSTÄLLNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
5
För...Tryck på
Mono-lägeAV visas.
eller ❷tills NICAM markeras.
➛
AV: Detta läge används för att spela in
standard monoljud under en
NICAM-utsändning om stereoljudet
är förvrängt på grund av dåliga
mottagningsförhållanden.
eller❿, tills...
NICAM-lägePA visas.
PA: Normal inställning.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
24
Page 25
Inspelningsskydd
T
L
Videokassetter har en säkerhetsflik som skydd mot oavsiktlig
inspelning. När fliken tagits bort, kan man inte
1
Om du vill skydda en kassett, bryt av fliken med en liten skruvmejsel.
spela in på bandet.
2Om du vill spela in igen på den kassetten, täck bara över hålet
med lite tejp.
Direktinspelning av ett program
Innan du spelar in ett program, måste du ha ställt in rätt kanal (om
du inte spelar in via en extern videokälla). Om du inte gjort det
redan, se sid. 18~19.
1Sätt på TV:n.
2För att titta på det program som spelas in, välj den TV-kanal som
är reserverad för videobandspelaren (eller AV-ingången, om den
används).
3Sätt i den kassett du skall spela in på. Fönstret skall vara uppåt
och säkerhetsfliken intakt eller hålet efter en avbruten flik täckt
med tejp.
Resultat
: Videobandspelaren slås på automatiskt.
4Välj:
◆den kanal som skall spelas in med
PROG (
eller ❷)
eller
◆
AV1, AV2 ★(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
eller AUX★(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)källan där du valt satellitmottagare eller extern videokälla med
INPUT-knappen.
Resultat
: Kanalnumret visas och du kan se programmet på TV:n.
PROG/TRK (
eller ❷) /
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
4
REPEAT
DISP./
L PROG/TRK
4
REC MENU
SPEED DUB TV/VCR TIMER
1
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
IPC INPUT
K PROG
5
OK
★
4
REPEA
DISP
4
S
★
Med SV-6453X/SV-6413X kan du välja inspelningshastighet
(SP/LP). Tryck på knappen SPEED. (se sid. 23).
5
Håll REC nedtryckt i minst en sekund för att starta inspelningen.
Resultat: Inspelningsindikatorn visas på TV-skärmen och i
videobandspelarens teckenfönster. En indexmarkering
läggs in på bandet (se sid. 36).
6Avbryt inspelningen genom att trycka på
en gång.
■
➢◆ Om kassetten matas ut när du börjar spela in,
kontrollera att säkerhetsfliken är intakt eller att hålet
efter en avbruten flik är täckt med tejp.
◆ Om du kommer till slutet av bandet under pågående
inspelning, spolas bandet tillbaka automatiskt.
TRK PROG
REC MENU
6
25
Page 26
T
L
★
VCR INPUT
L PROG/TRK
S
(SV-6453X)
4
REPEAT
DISP./
4
REC MENU
5
Inspelning av ett program med automatiskt stopp
Med den här funktionen kan du spela in upp till nio timmar (LP).
Videobandspelaren stannar automatiskt efter önskad tid.
1Sätt på TV:n.
2Välj den TV-kanal som är reserverad för videobandspelaren (eller
AV-ingången om den används).
3
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
IPC INPUT
K PROG
OK
4
REPEA
DISP
4
3Sätt i den kassett du skall spela in på. Fönstret skall vara uppåt
och säkerhetsfliken intakt eller hålet efter en avbruten flik täckt
med tejp.
Resultat
: Videobandspelaren slås på automatiskt.
4Välj:
◆den kanal som skall spelas in med
PROG (
eller ❷)
PROG/TRK
eller
◆
AV1, AV2 eller AUX-
källan där du valt satellitmottagare eller
extern videokälla med INPUT-knappen.
: Kanalnumret visas och du kan se programmet på TV:n.
Resultat
★
Med SV-6453X/SV-6413X kan du välja inspelningshastighet
(SP/LP). Tryck på knappen SPEED. (se sid. 23).
5
Håll REC nedtryckt i minst en sekund för att starta inspelningen.
Resultat
: Inspelningsindikatorn visas på TV-skärmen och i
videobandspelarens teckenfönster. En indexmarkering
läggs in på bandet (se sid. 36).
(
eller ❷) /
SPEED DUB TV/VCR TIMER
STÄLL IN LÄNGD:
★
LÄNGD 2:30
TRYCK REC
6Tryck på REC flera gånger för att öka inspelningstiden så här:
◆i 30-minuterssteg upp till fyra timmar
◆i 1-timmessteg upp till nio timmar (LP)
:Längden visas på TV-skärmen och i videoband-
Resultat
spelarens teckenfönster. Den valda kanalen spelas in
under vald tid. Därefter avbryter videobandspelaren
inspelningen automatiskt.
7Om du vill avbryta inspelningen dessförinnan, tryck på
VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON).
☛ Om du kommer till slutet av bandet under pågående
◆ Sätt i den kassett du skall spela in på (med säkerhetsfliken intakt).
Upp till sex program kan förinställas.
1Tryck på TIMER.
Resultat
:Menyn TIMER METOD visas.
2Tryck på
3Tryck på
Resultat
☛Om alla sex programmen ställts in, visas meddelandet
eller ❷tills SHOWVIEW markeras.
❿
för att välja SHOWVIEW.
:En rad visas där du kan ange ShowView-koden.
TIMERN ÄR FULL. Se sid. 30 om du vill avbryta en
** TIMER METOD **
STANDARD
SHOWVIEW
förinställd inspelning.
❷
❿
4Tryck på sifferknapparna för att ange koden för önskat program
(står vid programmet i programtablån i tidningen).
➢Om du vill korrigera den ShowView-kod du anger:
◆tryck på
◆ange rätt siffra.
5Tryck på MENU.
Resultat: Informationen om programmet visas.
☛När du använder ShowView-funktionen för första gången
med förinställda kanaler, blinkar kanalnumren. Denna enda
gång måste du mata in kanalnummer manuellt genom att
trycka på
◆programnumret eller tiden blinkar,
◆du vill ändra programmet.
➛
tills rätt siffra har raderats,
eller❷. Se nästa sida om:
SHOWVIEW
CODE ---------
CODE:0-9CORRECT:
★
(SV-6453X)
1
AVSLUTA:MENU
AVSLUTA:MENU
S
➛
6Om program och tid stämmer, tryck på MENU.
7Tryck på VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON) för att sätta på
timern.
8Se sid. 30 om du vill:
◆kontrollera att videobandspelaren har programmerats korrekt,
◆avbryta en förinställd inspelning.
™ ShowView är ett varumärke för Gemstar Development Corporation. ShowView-systemet
tillverkas på licens från Gemstar Development Corporation.
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
★
(SV-2453X/SV-245X)
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
➛❿
CLR/RST MENU
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
➛❿
CLR/RST MENU
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→→
STOPV/P
→→
18:30ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
27
Page 28
Justering av ShowView-programmeringen
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X endast)
Om du vill korrigera det visade programmet eller ändra vissa inställningar, t.ex. inspelningshastighet,
kan du göra det, innan du trycker på MENU en andra gång för att bekräfta.
Om du vill...Skall du...
välja en annan ingångskälla än ◆ trycka på ➛eller ❿, tills alternativet PR blinkar.
mottagaren ( AV1, AV2 eller AUX).
◆ trycka på INPUT en eller flera gånger för att ändra valet av
ingång.
Resultat
: Programnumret ersätts med:
•
A1, A2 eller AU för en satellitmottagare eller
extern videoingång (använd av t ex en annan
videobandspelare).
➢Ingångskällan måste väljas innan man ändrar något annat
värde.
spela in ett program varje dag ◆ trycka på ➛eller ❿tills alternativet DAG blinkar.
(måndag till söndag) på samma tid.
◆ trycka på
eller❷tills DLY-värdet (dagligen) visas.
S
spela in ett program varje vecka ◆ trycka på ➛eller ❿tills alternativet DAG blinkar.
på samma dag och vid samma tid.
förlänga inspelningstiden.◆ trycka på ➛eller ❿tills alternativet STOP blinkar.
välja PDC-inspelning.◆ trycka på ➛eller ❿tills alternativet V/P blinkar.
välja inspelningshastighet.◆ trycka på ➛eller ❿tills alternativet inspelningshastigheten
★
(SV-6453X endast)blinkar.
◆ trycka på
önskad dag.
Exempel
◆ trycka på
◆ trycka på
☛
◆ trycka på
eller❷tills W-värdet (vecka) visas, följt av
W-SA (lördag varje vecka)
:
eller❷för att förlänga resp. förkorta stopptiden.
eller❷tills ON eller “-”-värdet visas.
Välj inte PDC om du inte är säker på att det program du vill
spela in sänds med PDC. Om du väljer PDC ON (genom att
välja ”ON” i den högra kolumnen på skärmen), måste du
ställa in starttiden EXAKT enligt den publicerade TVprogramtablån. I annat fall kommer inte timer-inspelningen
att utföras.
eller❷tills rätt värde visas.
• AUTO (Auto Tape Speed Select): se sidan 29
• SP (normal hastighet)
• LP (långsam hastighet)
28
Page 29
TIMER-programmering
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
S
Med hjälp av TIMER-programmering kan du ställa in
videobandspelaren för inspelning av program upp till en månad
innan programmen sänds. Upp till sex program kan väljas i förväg.
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
☛ Innan du förinställer en inspelning, kontrollera att datum,
tid och språk stämmer.
1 - Tryck på TIMER på fjärrkontrollen.
Tryck på
eller,
◆ Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
◆ Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
2Tryck på
3Välj önskad kanal med
AV2
AUX
ingångskälla.
4Tryck på
5Välj dag genom att trycka på
6Tryck på
7Välj timme genom att trycka på
8Tryck på
9Ställ in minuterna med
10Tryck på
11Välj sluttid för inspelningen genom att trycka på
utför samma procedur som vid val av inspelningens starttid.
★
Med SV-6453X/SV-6413X kan du välja inspelningshastighet
(AUTO/SP/LP).
a.
b. Tryck på eller❷för att växla mellan AUTO
12Tryck på
13Tryck på
och icke-VPS/PDC-läge (
14När du är klar, tryck på MENU.
15
Tryck på VCR STANDBY/ON (STANTBY/ON) för att sätta på timern.
Resultat: Innan den startar inspelningen, jämför videoband-
eller ❷tills STANDARD visas och tryck sedan på ❿,
: Programmeringsmenyn visas.
: TIMER PROGRAMMERING-menyn visas.
❿
för att välja ingångskälla.
,❷
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast) eller
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast) som
❿
för att välja inspelningsdag.
❿
för att välja starttid för inspelningen.
❿
för att välja minut.
❿
för att välja sluttid för inspelningen.
❿
Tryck på
för att välja inspelningshastighet.
, eller INPUT för att välja AV1,
eller❷.
eller❷.
eller❷.
eller❷och
(normal
, SP
hastighet) och LP (långsam hastighet) som inspelningshastighet.
❿
för att välja VPS eller PDC (V/P) som inspelningsläge.
eller❷för att växla mellan VPS eller PDC-läge (ON)
-).
spelaren den inställda inspelningens längd med den
återstående bandtiden.
** TIMER METOD **
STANDARD
SHOWVIEW
❷
❿
PROG
TIMER PROGRAMMERING
❷
➛❿
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PROG
PR DAG START
1 LÖ 1 17:00
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
➛❿
TA BORT:
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
PROG
PR DAG START
1 LÖ 1 17:00
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
➛❿
TA BORT:
AVSLUTA:MENU
OKAVSLUTA: MENU
1/JAN MAN 21:28
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
CLR/RST MENU
1/JAN MAN 21:28
→→
STOPV/P
→→
18:30ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
CLR/RST MENU
S
☛
Automatiskt val av bandhastighet:
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
Videobandpelarens funktion "Auto Tape Speed Select"
jämför timerinspelningens varaktighet med den faktiska
inspelningstiden som återstår på det band som sitter i.
Om det inte finns tillräckligt myckt band kvar för att
fullfölja en timerinspelning i AUTO-läge växlar
videobandspelaren automatiskt till LP-läge för att spela in
hela programmet.
Exempel: Om en timmes timerinspelning i AUTO-läge
skall startas, och det bara återstår 40 minuter
av bandet, kommer bandspelaren att spela in
20 minuter SP och sedan växla och spela in
de återstående 40 minuterna i LP-läge.
★
(SV-6453X)
VCR STANDBY/ON
15
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
STANDBY/ON
29
15
Page 30
Kontrollera en inspelningsinställning
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
INSTSTÄLLN.:
CLR/RST MENU
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
❿
Du kan kontrollera dina inspelningsinställningar:
◆ när du har avslutat förinställningen av
videobandspelaren,
◆ om du har glömt vilka program som skall spelas in.
1 - Tryck på TIMER på fjärrkontrollen.
Tryck på
eller,
◆ Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
◆ Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
2Tryck på
eller ❷tills STANDARD visas och tryck sedan på ❿,
: Programmeringsmenyn visas.
: TIMER PROGRAMMERING-menyn visas.
eller❷för att välja program.
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
S
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
INSTSTÄLLN.:
CLR/RST MENU
→→
STOPV/P
→→
18:30ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
❿
3Tryck på
om hur man gör finns på föregående sida.
4När du är klar, tryck två gånger på MENU.
➛
eller ❿för att välja och ändra värden. Mer information
Ta bort en inspelningsinställning
Du kan ta bort inställda inspelningar om:
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
INSTSTÄLLN.:
CLR/RST MENU
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
❿
◆ de är fel,
◆ du inte behöver dem längre.
1 - Tryck på TIMER på fjärrkontrollen.
Tryck på
eller,
◆ Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
◆ Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
2Välj program som skall tas bort med
eller ❷tills STANDARD visas och tryck sedan på ❿,
: Programmeringsmenyn visas.
: TIMER PROGRAMMERING-menyn visas.
eller❷.
PROG
PR DAG START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
TA BORT:
1/JAN MAN 21:28
1 LÖ 1 17:00
INSTSTÄLLN.:
CLR/RST MENU
30
→→
STOPV/P
→→
18:30ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
3Tryck på CLR/RST för att ta bort det valda programmet.
Resultat: All inspelningsinformation tas bort och sändningen
spelas inte in.
4När du är klar, tryck två gånger på MENU.
❿
Page 31
Spela av en kassett
O
TRK
PROG
Med den här funktionen kan du spela av en inspelad kassett.
1Slå på både TV:n och videobandspelaren.
2Sätt in den videokassett som du vill spela. Om kassetten har kvar
❿ll
säkerhetsfliken, tryck på
Kassetter utan flik börjar automatiskt att spelas av.
.
➢När kassetten stoppas i, optimeras bandpositionen auto-
matiskt för att minska störningar (Digital Auto Tracking).
När du spelar av en kassett och kommer till slutet på
bandet, spolas det tillbaka automatiskt.
Systemstandarden kontrolleras automatiskt av videoband-
spelaren i avspelningsläge. Du kan spela av NTSC-band
med denna videobandspelare, men inte spela in dem.
3För att...Tryck på...
avbryta inspelningen.STOP (■).
mata ut kassetten.EJECT ().
3
REC MENU
OK
2
Automatisk tracking★(
SV-2403X/SV-240X
endast)
SV-6413X/SV-2453X/SV-245X/
Den automatiska trackingfunktionen låter dig ställa in
bandspårningen automatiskt för bästa möjliga bild.
När störningsränder eller streck uppkommer under avspelning justerar du
bilden genom att trycka på A.TRK.
:◆ Trackingindikatorn visas.
Resultat
◆ Bilden justeras automatiskt.
◆ Trackingindikatorn försvinner när den digitala
autotrackingen är klar.
Justera tracking
Med finjusteringsfunktionen kan du justera tracking för att få bästa
möjliga bild.
När störningsränder eller streck uppkommer under avspelning justerar du
bilden genom att trycka på PROG/TRK (
tills bilden är klar och tydlig.
Resultat
◆ Trackingindikatorn visas.
:
◆ Bilden justeras.
◆ Trackingindikatorn försvinner, när du släpper knappen.
eller ❷) / TRK (
eller
)
A.TRK IPC INPUT
REPEAT
AUDIODISPLAY
TRK PROG
★
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
REPEAT
DISP./
PROG/TRK
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
A.TRK IPC
UDIO
S
TRK PR
31
Page 32
Intelligent Picture Control (intelligent bildkontroll)
CLR/RST
ADV
INDEX
O
O
O
★
(SV-6453X/SV-6413X)
Intelligent Picture Control gör att du kan justera bildskärpan
automatiskt efter dina egna önskemål.
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
❷
S
★
(SV-2403X/SV-240X)
❿
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❿
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
:PA
AVSLUTA:MENU
AVSLUTA:MENU
1Tryck på MENU under avspelning.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
INSTÄLLNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
5Tryck på
eller ❷tills IPC markeras.
❿
för att slå på respektive av läge IPC (intelligent
bildkontroll).
➢
När intelligent bildkontroll är på (PA), justeras bildskärpan
automatiskt.
6För att justera skärpan manuellt väljer du AV för intelligent bild-
kontroll.
7Tryck på
➛
och ❿, tills bilden blir som du vill ha den.
➢Om du inte trycker på någon knapp inom 10 sekunder,
försvinner
8När du är klar, tryck på MENU igen.
PICTURE-menyn automatiskt.
❷
AVSLUTA:MENU
❿
Intelligent Picture Control (intelligent bildkontroll)
Intelligent Picture Control gör att du kan justera bildskärpan
automatiskt efter dina egna önskemål.
1Tryck på IPC-knappen under avspelning.
2Tryck på
bildkontroll).
➢
❷
för att slå på respektive av läge IPC (intelligent
När intelligent bildkontroll är på (PA), justeras bildskärpan
automatiskt.
3För att justera skärpan manuellt väljer du AV för intelligent bild-
kontroll.
◆Den horisontella bildjusteringen visas.
4Tryck på
➛
och ❿, tills bilden blir som du vill ha den.
➢Om du inte trycker på någon knapp inom 10 sekunder,
försvinner
5När du är klar, tryck på IPC igen.
PICTURE-menyn automatiskt.
32
Page 33
Format 16:9 (Wide Screen) ★(SV-6453X/SV-6413X/
O
O
O
O
O
SV-2453X/SV-245X endast)
Videobandspelaren känner automatiskt av en 16:9-signal från AV2ingången eller en inspelad 16:9-kassett. Den kan sända en 16:9signal genom en 21-stifts SCART-kabel.
★
(SV-6453X/SV-6413X)
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
INSTÄLLNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
5Tryck på
eller ❷tills 16:9 markeras.
❿
för att välja AUTO
➝ PA➝
AV.
AUTO Denna inställning ska användas när man använder en TV
med wide screen. Videobandspelaren detekterar
automatiskt TV-program för wide screen och normala TVprogram, vid avspelning och inspelning.
PAVideobandspelaren spelar av och spelar in i ett läge
kompatibelt med 16:9 wide screen. Denna inställning
används om videobandspelaren inte kan detektera TVprogram för wide screen med AUTO-inställningen.
AV Denna inställning ska användas om man inte använder en
TV med wide screen.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
Välja lämplig systemstandard
Innan du spelar in på en kassett, kan du välja standard.
Annars väljer systemet automatiskt mottagningsstandarden när du
valt AUTO.
➢
◆När man spelar av en kassett, ställs standarden automatiskt
in av videobandspelaren.
◆När man spelar av en NTSC-inspelad kassett på
videobandspelaren ska man ställa in färgsystem enligt TV:n.
Om TV:n endast är för PAL-systemet, ställ in NTPB.
Om TV:n klarar flera system (NTSC 4,43 kompatibel), ställ
in NT 4,43 för att kunna spela in NT4,43.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
INSTÄLLNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
eller ❷tills
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
FÄRG SYSTEM
markeras.
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
❷
★
(SV-6453X/SV-6413X)
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
❿
AVSLUTA:MENU
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❿
AVSLUTA:MENU
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❿
AVSLUTA:MENU
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❿
AVSLUTA:MENU
:PA
S
:PA
5Tryck på
AUTO När man spelar upp en kassett, väljs systemstandarden
B/WSvart och vitt (Black and White)
❿
för att välja AUTO ➝ PAL ➝ MESECAM ➝ B/W.
automatiskt av videobandspelaren.
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
❷
❿
AVSLUTA:MENU
33
Page 34
R
A.TRK
IPC
★
(SV-6453X)
Välja Audio Out-funktionen
★
(SV-6453X/SV-6413X endast)
När du tittar på ett TV-program eller spelar av ett videoband med
Hi-Fi-ljud kan du trycka på AUDIO för att välja önskad
★
(SV-6413X)
ljudavspelning. När du trycker på AUDIO ändras ljudavspelningen
och indikatorn enligt följande:
AUDIO
VOL P
S
AUDIO
TRK
Skärmvisning
Ljudtyp
L R
L
R
MIX
MONO
Stereoljud
Hörs i stereo.
(Vänster och höger
kanal.)
Vänster kanal hörs i
både vänster och
höger högtalare.
Höger kanal hörs i
både vänster och
höger högtalare.
Ljudet mixas med vänster och höger kanaler samt med
det normala ljudspåret.
Hörs i mono.
Tvåspråkigt ljud
Kanal I (MAIN) hörs i
vänster högtalare,
kanal II (SUB) hörs i
höger högtalare.
Kanal I (MAIN) hörs i
både vänster och
höger högtalare.
Kanal II (SUB) hörs i
både vänster och
höger högtalare.
Kanal I (MAIN) hörs i
både vänster och
höger högtalare.
Vanlig ljud-
sändning
Hörs i mono.
Hörs i mono.
Hörs i mono.
Hörs i mono.
Stäng av ljudet ★(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X endast)
REPEAT
AUDIO
TRK PROG
REC MENU
X
34
DISPLAY
Du kan välja det läge duar ljudet är avstängt.
För att stänga av respektive sätta på ljudet trycker du bara på knappen
AUDIO på fjärrkontrollen.
Page 35
Spela av en kassett i slow motion
SLOW
V-LOCK
F.ADV
O
Du kan spela av en kassett i slow motion.
➢ Vid avspelning i slow motion hörs inget ljud.
1Tryck på:
◆
❿
för att starta avspelning av kassetten.
II
◆SLOW () önskat antal gånger för att öka resp.
minska hastigheten.
◆För att återgå till normal hastighet, tryck två gånger på
2Vid avspelning i slow motion kan det förekomma bildstörningar.
Tryck på PROG/TRK (
minimera störningen.
När du använt slow motion-funktionen i fem minuter,
☛
stannar videobandspelaren automatiskt för att skydda:
◆ kassetten,
◆ videohuvudena.
eller ❷) / TRK (eller) för att
❿
SLOW
SHUTTLE
.
II
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
PROG/TRK
V-LOCK
REPEAT
DISP./
11
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
A.TRK IPC
UDIO
TRK PR
S
Spela av en sekvens ruta för ruta
Du kan:
◆ stoppa kassetten vid en given bildruta,
◆ stega framåt en ruta i taget.
➢ Vid avspelning ruta för ruta hörs inget ljud.
1Tryck på:
◆
❿
för att starta avspelning av kassetten.
II
◆
❿
för att stanna bandet vid en viss ruta.
II
◆
F.ADV ( )
2Tryck på
igen för att stega framåt ruta för ruta.
❿
för att återuppta vanlig avspelning.
II
☛ När du använt funktionen avspelning ruta för ruta i fem
minuter, stannar videobandspelaren automatiskt för att
skydda kassetten och videohuvudena.
➢ Vertikal stabilitet:
Vid avspelning ruta för ruta kan det förekomma bildstörningar. Tryck på
störningen.
V-LOCK
()för att minimera
REC MENU
1
OK
35
Page 36
Bildsökning, snabbspola framåt/bakåt
Med hjälp av bildsökning kan du snabbspola framåt eller bakåt när
du letar efter ett visst ställe på ett band.
1Tryck på PLAY för att starta normal avspelning. Tryck ned och
släpp upp ❿❿(eller ➛➛) under avspelningen. Bandet spelas då av
med 5 gånger den normala hastigheten.
2Tryck på
3Om du håller
❿
för att återgå till normal avspelning.
II
❿❿
(eller ➛➛) nedtryckt spelas bandet av med 9
gånger den normala hastigheten. När du släpper upp knappen
återgår avspelningen till 5 gånger den normala hastigheten. Tryck
på
❿
för att återgå till normal avspelning.
II
4Om du trycker på
❿❿
i bildsökningsläge börjar videobandspelaren
snabbspola framåt.
5På motsvarande sätt börjar videobandspelaren snabbspola bakåt
om du trycker på ➛➛i bildsökningsläge.
6Vid snabbspolning bakåt
(eller ❿❿) för att gå över till bildsökningsläge.
➛➛
eller framåt ❿❿kan du trycka på
Söka efter en viss sekvens
➛➛
S
★
(SV-6453X)
-LOCK
F.ADV INDEX
T
VCR INPUT
1
REPEAT
INDEX :
CERCA INDICE :
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
-LOCK
F.ADV INDEX
IPC INPUT
➛➛❿❿
❿❿
1
REPEAT
+01
Varje gång som du spelar in en kassett på videobandspelaren, skapas
automatiskt en indexmarkering på bandet där inspelningen startar.
Med sökfunktionen kan du snabbspola framåt och bakåt till ett
visst "index" och starta avspelningen därifrån. Beroende på vilken
riktning du söker i, numreras indexmarkeringarna så här:
Föreg.
sekv.
ect.
➞
Avspelad
sekv.
Nästa
sekv.
ect.
02010102
➢ Den här videobandspelaren använder ett standardindex-
system (VISS). Därför känner den igen index från andra
videobandspelare med samma
INTROSÖKNING
1Tryck på INDEX om du vill söka efter ett visst index.
2Tryck på
programmet finns.
➛➛
❿❿
beroende på var på bandet det önskade
eller
3När en indexmarkering hittas spelar videobandspelaren bandet i 5
sekunder och fortsätter sedan att söka efter nästa indexmarkering.
4Tryck på
❿
när du vill börja avspelningen från ett visst index.
II
Indexsökning:
Den här funktionen låter dig snabbspola framåt/bakåt till ett visst
ställe på bandet: När du t.ex. har spelat in 3 olika program på ett
band, och har spolat tillbaka bandet till början, kan du använda den
här funktion för att gå direkt till exempelvis program 2 genom att
bara trycka på INDEX.
1Tryck på INDEX för att starta indexsökningen.
2Tryck 2 gånger till på
det önskade programmet.
➛➛
eller
3Indexsökning kan göras framåt: (tryck på [
(tryck på [➛➛]).
4För att avbryta en indexsökning trycker du bara på
system, och vice versa.
❿❿
. Detta tar dig direkt till början på
❿❿
]) eller bakåt:
❿
eller ■.
II
36
Page 37
Automatisk upprepad avspelning
Du kan ställa in bandspelaren så att den kontinuerligt upprepar
avspelningen av hela bandet.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
ENKEL ANVÄNDNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ENKEL ANVÄNDNING-menyn visas.
4Tryck på
eller❷tills REPETERING markeras.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
SHOWVIEW:AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
AVSLUTA:MENU
5
För att...Tryck på
➛
eller❿, tills...
aktivera upprepad avspelningPA visas.
stänga av upprepad avspelningAV visas.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
Upprepa avspelning av intervall
Man kan ställa in upprepad avspelning så att ett visst intervall
upprepas flera gånger.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
ENKEL ANVÄNDNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ENKEL ANVÄNDNING-menyn visas.
4Tryck på
eller❷tills INTERVALL REPET. markeras.
5För att...Tryck på
upprepa avspelning av intervall.5, 10, 15 visas. (välj om
upphäva upprepad avspelning AV visas.
av intervall.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
7För att välja intervall under avspelning, tryck på INPUT/REPEAT
vid önskad startpunkt.
Resultat:”INTERVALL REP. INSTÄLL.” visas.
Tryck på INPUT/REPEAT ytterligare en gång vid önskad slutpunkt.
Resultat
:Kassetten spolas automatiskt tillbaka till startpunkten.
”
INTERVALL REPETERING” visas.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
intervallet ska upprepas 5, 10
eller 15 gånger).
❿
, tills...
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
SHOWVIEW:AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
AVSLUTA:MENU
S
37
Page 38
VPS/PDC standard
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
BONUS
ENKEL ANVÄNDNING
❷
➛❿
OKAVSLUTA: MENU
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
Program VPS/PDC är ett system som talar om för
videobandspelaren när ett program faktiskt startar. Normalt när du
vill spela in ett program ställer du in videobandspelaren att börja
inspelningen kanske fem minuter innan programmet är sagt att
börja och att avsluta inspelningen tio minuter eller mer efter
programmet är sagt att sluta. Så även om programmet startar
tidigare eller slutar senare än annonserat får du normalt ändå med
allt du vill spela in. Men, när direktsända program drar över tiden
eller programtablån ändras från vad som annonserats, kan det
hända att du missar det önskade programmet för att det är försenat
eller till och med har utgått. Med VPS/PDC väntar
videobandspelaren tills en signal sänds för att bekräfta att
programmet startar och spelar därför in programmet även om det
sänds kanske två timmar eller mer senare än annonserat.
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
SHOWVIEW:AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
S
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
AVSLUTA:MENU
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
2Tryck på aktuell knapp:
: Programmeringsmenyn visas.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
ENKEL ANVÄNDNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
4Tryck på
5Tryck på
: ENKEL ANVÄNDNING-menyn visas.
eller❷tills PDC/VPS GRUNDINST markeras.
❿
för att välja AV för PDC/VPS GRUNDINST.
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
För att kompensera för förseningar eller överdrag är
videobandspelaren utrustad med funktionen ShowView EXTEND
som låter dig förlänga inspelningstiden med upp till 60 minuter.
➢ Används bara om PDC inte är tillgänglig eller AV.
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
ENKEL ANVÄNDNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ENKEL ANVÄNDNING-menyn visas.
4Tryck på
5Tryck på
eller❷tills SHOWVIEW markeras.
➛
eller❿för att ändra ShowView EXTEND-tiden i steg
om 10 minuter.
6För att stänga av trycker du på
Använda räkneverket
Räkneverket:
◆ anger förfluten tid vid avspelning och inspelning (timmar
minuter, och sekunder)
◆
återställs, när man sätter i en kassett i videobandspelaren,
◆ gör det lätt att hitta början på en sekvens.
,❷
eller ➛, ❿för att välja
➛
eller❿tills PA visas.
BONUS
ENKEL ANVÄNDNING
❷
OKAVSLUTA: MENU
➛❿
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
SHOWVIEW:AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
S
1Sätt i en kassett i videobandspelaren.
2Så här nollställer du räkneverket i början av en sekvens:
3När du är klar:
☛ För att återstående tid skall kunna beräknas korrekt, måste
du ange vilken typ av kassett som används.
◆Tryck på DISP./eller DISPLAY två gånger för att visa
räkneverket.
◆Tryck på CLR/RST där du vill nollställa räkneverket.
◆Startar du avspelning eller inspelning.
◆Trycker på
◆För att spola framåt eller bakåt till den sekvens där
räkneverket nollställdes trycker du på
.
■
➛
eller❿.
➢ Viss videoinformation, t.ex. räkneverket, kan visas på
TV-skärmen (om du inte har stängt av skärmvisningen,
se sid. 16).
Tryck på DISP./eller DISPLAY:
◆ en gång för att visa aktuell funktion, kanal,
inspelningshastighet
datum, tid och räkneverk,
◆ två gånger för att bara visa räkneverket,
◆ tre gånger för att visa återstående tid på kassetten,
◆ fyra gånger för att ta bort visningen.
★
(SV-6453X/SV-6413X endast),
★
(SV-6453X)
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
SELECT
TV VCR INPUT
2
UDIO
VOL PROG/TRK
2
RE
REPEAT
DISP./
MEN
0:00:00
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
CLR/RST F.ADV INDEX
A.TRK IPC INPUT
2
REPEAT
DIO
TRK PROG
EC MENU
DISPLAY
2
39
Page 40
X
★
X
(SV-6453X/SV-6413X)
VIDEO L AUDIO R
1
Ansluta en RCA A/V-In-kabel
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
Du kan ansluta annan A/V-utrustning till videobandspelaren med
A/V-kablar, om det finns uttag för det på den utrustning du vill
ansluta.
AU
3
VIDEO L AUDIO R
3
Exempel: ◆ Du vill kopiera en videokassett med hjälp av en andra
AUX
☛◆ Se till att både TV:n och videobandspelaren är
1Anslut ena änden av RCA A/V-kabeln till VIDEO INPUT-kontakten
videobandspelare (se sid. 41).
◆ Du vill spela av och/eller kopiera bilder tagna med en
videokamera (se sid. 41).
frånslagna
innan du ansluter kablarna.
på framsidan av videobandspelaren.
★
(SV-2453X/SV-245X)
VIDEO AUDIO
AU
13
S
3
VIDEO AUDIO
AUX
2Koppla in den andra änden av A/V-kabeln i lämplig utgång på det
andra systemet (videobandspelare eller videokamera).
3
Anslut ena änden av RCA-ljudkabeln till AUDIO INPUT-kontakten
på framsidan av videobandspelaren.
➢Respektera färgkodningarna för vänster (L) och höger (R)
kanal.
4Koppla in den andra änden av ljudkabeln i lämplig utgång på det
andra systemet (videobandspelare eller videokamera).
40
Page 41
Redigeringsfunktionen
F.ADV
Med den här funktionen kan du starta en ny inspelning på ett visst
ställe på bandet med en mycket mjuk sekvensövergång.
1Sätt i den kassett som skall redigeras i videobandspelaren.
2Tryck på
3
När du kommer dit du vill starta inspelningen från, tryck på
4Tryck på F.ADV ( ) igen så många gånger som krävs för att
stega framåt ruta för ruta, tills du kommit till exakt rätt ställe.
❿ll
för att starta avspelningen.
❿ll
.
REC MENU
2
5Med videobandspelaren i stillbildsläge, håll REC nedtryckt i minst
en sekund för att aktivera redigeringsfunktionen.
Resultat: Inspelningsindikatorn blinkar i teckenfönstret.
6Välj den källa som du vill spela in från genom att trycka på:
◆
PROG/TRK (
◆INPUT för AV1, AV2
SV-245X endast) eller AUX
SV-2453X/SV-245X endast) som ingångskälla.
7Tryck på
❿ll
8När inspelningen är klar, tryck på
eller ❷)
för att starta inspelningen.
/ PROG (
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/
★
(SV-6453X/SV-6413X/
.
■
eller ❷)
för TV-kanalerna,
Spela in från en annan videobandspelare/videokamera
Du kan kopiera en kassett till videobandspelaren från en annan
videokälla, som en annan videobandspelare eller en videokamera.
☛ Det är inte tillåtet att kopiera eller återinspela
förinspelade, upphovsrättsskyddade kassetter utan
tillstånd från upphovsrättsinnehavaren.
OK
S
1Du kan använda an SCART-kabel för att ansluta till AV1 eller
AV2-in/utgången på baksidan av din videobandspelare.
Anslut den videobandspelare du skall kopiera från
A/V-ingång på framsidan av din videobandspelare, se sid. 40.
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
till lämplig RCA
2Sätt i en tom kassett i din videobandspelare.
3Sätt i den inspelade kassetten i den andra videokällan (video-
bandspelaren eller videokameran).
4Tryck på INPUT för att välja rätt ingång på din videobandspelare.
◆AV1 eller AV2
SV-245X endast) för SCART-in/utgången.
◆AUX för RCA-ingången.
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X endast)
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/
5Börja spela av den kassett som skall kopieras.
6
Håll REC nedtryckt i minst en sekund för att starta inspelningen
på din videobandspelare.
7När inspelningen är klar, tryck på
spelarna.
på bägge videoband-
■
➢ Om du vill titta på den kassett som kopieras:
◆ måste din videobandspelare vara ansluten som vanligt
till TV:n (mer information finns på sid. 10).
7
REC MENU
6
41
Page 42
Dubba in ljud på en inspelad kassett
★
(
SV-6453X
endast)
Med den automatiska dubbningsfunktionen kan du radera tidigare
4 5
VIDEO EDIT
inspelat ljud och byta ut det mot ett ljudspår från:
◆ en CD-spelare,
◆ en mikrofon ansluten till ett ljudsystem,
◆ en kassettbandspelare.
A.DUB
6
A.DUB
10
Begränsning
:
Dubbning kan endast göras för längsgående ljudspår (vanlig audio).
1Anslut en RCA-ljudkabel till lämplig utgång på ditt ljudsystem (t.ex.
EJECT
STANDBY/ON
CD/kassettbandspelare).
2Anslut den andra änden av RCA-ljudkabeln till AUDIO INPUT-
VIDEO L AUDIO R
2
AUX
2
kontakten (L, R) på framsidan av videobandspelaren.
3
Sätt i den inspelade kassetten, på vilken ljudspåret skall bytas ut
och tryck på
4Tryck på
❿ll
för att starta avspelningen
❿ll
.
.
5Tryck DUB.
Resultat
: Videobandspelaren är nu i pausläge för audiodubbning.
S
6Gå till det ställe på CD:n eller kassetten, där du vill börja kopie-
ringen ifrån.
REC MENU
4
Exempel
: Det spår som du vill spela in från kassettbandet.
7När du är klar:
◆starta avspelningen på ljudsystemet
OK
◆tryck på REC på fjärrkontrollen
: Ljudspåret ersätts på den förinspelade videokassetten.
Resultat
SPEED DUB TV/VCR TIMER
5
A.DUB
-0:05:23
42
➢ Det nya ljudet spelas in på det vanliga ljudspåret på
bandet och det ursprungliga ljudet finns kvar på Hi-Filjudspåret.
För att lyssna på det nya och ursprungliga ljudet mixat,
tryck på knappen AUDIO på fjärrkontrollen tills
mixningsalternativet (
MIX) visas (se sid. 34).
Page 43
Använda TV-knapparna på fjärrkontrollen ★(SV-6453X endast)
TV
VCR
INPUT
TV
VCR
INPUT
Fjärrkontrollen till videobandspelaren fungerar tillsammans med
TV-apparater från Samsung och kompatibla märken.
Så här tar du reda på om TV:n är kompatibel:
1Sätt på TV:n.
2Peka med fjärrkontrollen mot TV:n.
3Håll TV-knappen nedtryckt och knappa med sifferknapparna in de
två siffror som står för märket på din TV.
MärkeKoderMärkeKoder
SAMSUNG01 till 06PHILIPS02, 20, 22
AKAI09, 23SABA13, 14, 22 till 24
GRUNDIG09, 17, 21SONY15, 16
LOEWE02THOMSON13, 14, 24
PANASONIC08, 23 till 27TOSHIBA07, 16 till 19, 21
Resultat: Om TV:n är kompatibel med fjärrkontrollen, stängs den
av. Den är nu inställd för att fungera tillsammans med
fjärrkontrollen.
➢Om det finns flera koder för ditt TV-märke, prova dem alla,
tills du hittar en som fungerar.
☛ När du byter batterier i fjärrkontrollen, måste du ställa in
koden igen, på samma sätt som ovan.
VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
2
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
2
3
AUDIODISP./
AUDIODISP./
SELECT
TV VCR INPUT
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
SELECT
TV VCR INPUT
5
VOL PROG/TRK
5
6
VOL PROG/TRK
REPEAT
1
REPEAT
4
S
Därefter kan du styra TV:n med följande knappar:
KnappFunktion
TV STANDBY/ON
TV eller VCR
➁
➀
Sätter på och stänger av TV:n.
Växlar mellan TV- och videolägen.
I videoläge fungerar bara knapparna
VOL
(
-/--
➂
+ eller –
För att ange tvåsiffriga kanalnummer.
Exempel
)
och TV STANDBY/ON.
:För kanal 12, tryck på -/-- och
sedan sifferknapparna 1 och 2.
INPUT
VOL + eller –
PROG/TRK
(eller❷)
DISP./
➃
➆
➅
➄
För att välja extern källa.
Ställer in volymen på TV:n.
För att välja kanal.
För att välja mellan en extern källa och
TV:ns mottagare.
➢ Det är inte säkert att alla funktioner fungerar på alla TV-
apparater. Om du stöter på problem, använd den
fjärrkontroll som medföljde TV:n.
6
AUDIODISP./
REPEAT
VOL PROG/TRK
7
43
Page 44
Automatisk avstängning
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
Funktionen Auto Power Off stänger automatiskt av
videobandspelaren om ingen signal tas emot och man inte trycker
på någon knapp under en viss inställd tid.
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
SHOWVIEW:AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS GRUNDINST :AV
AUTO AVSTÄNGNING :AV
REPETERING :AV
INTERVALL REPET. : 5
❷
❿
AVSLUTA:MENU
S
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja
ENKEL ANVÄNDNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ENKEL ANVÄNDNING-menyn visas.
4Tryck på
5Tryck på
eller❷tills AUTO AVSTÄNGNING markeras.
❿
för att välja tid för funktionen Auto Power Off.
AV 2HOUR 3HOUR
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
EJECT
VIDEO AUDIO
Låsa bandspelaren ★(
SV-245X
endast)
Med denna mekanism kan man förhindra att barn skadar sig på
videobandspelaren. Den förhindrar att fingrar och små föremål
kommer in i videobandspelaren.
STANDBY/ON
PROG
AUX
REC STOP
REW F.F
PLAY
44
Page 45
Ekonomiläge med sänkt strömförbrukning
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
O
O
O
Ekonomiläget minskar strömförbrukningen när videobandspelaren
befinner sig i Standby-läge.
Praktiskt när du t.ex. är bortrest på semester.
Gör så att du inte behöver stänga av videobandspelaren.
OPTIONS
1Tryck på MENU på fjärrkontrollen.
Resultat
: Programmeringsmenyn visas.
2Tryck på aktuell knapp:
,❷
eller ➛, ❿för att välja ANVÄNDAR
INSTÄLLNING.
3Tryck på OK för att välja det alternativet.
Resultat
: ANVÄNDAR INSTÄLLNING-menyn visas.
4Tryck på
5Tryck på
eller❷tills EKON. LÄGE markeras.
❿
för att sätta på EKON. LÄGE. När videobandspelaren
ställs i standby-läge släcks frontpanelens display.
Till och med klockan släcks. Displayen tänds igen när du trycker
på fjärrkontrollens strömbrytare VCR STANDBY/ON
(STANDBY/ON).
6När du är klar, tryck två gånger på MENU för att gå ur menyn.
ANVÄNDAR INSTÄLLNING
❷
OKAVSLUTA: MENU
➛❿
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
NICAM
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
❷
❿
AVSLUTA:MENU
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
16:9:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
AVSLUTA:MENU
❿
:PA
S
★
(SV-2403X/SV-240X)
PTIONS
OSD:PA
BAND LÄNGD:E180
FÄRG SYSTEM:AUTO
EKON.LÄGE:AV
IPC:PA
❷
❿
AVSLUTA:MENU
45
Page 46
Tekniska specifikationer
Design och tekniska specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
MODEL SV-6453X/SV-6413X SV-2453X/SV-245X/SV-2405X/SV-240X
FormatVHS PAL standardVHS PAL standard
HuvudenVideo: 4 roterande huvudenVideo: 2 roterande huvuden
SnabbspolningstidCa 60 sek i REW/F.F med E-180Ca 60 sek i REW/F.F med E-180
Hi-Fi audio: 2 roterande huvuden
Audio/Kontroll: 1 fast huvudAudio/Kontroll: 1 fast huvud
Radering: 1 helspårs raderhuvudRadering: 1 helspårs raderhuvud
Nedkonverterad underbärvåg-fasskiftad Nedkonverterad underbärvåg-fasskiftad
direktinspelningdirektinspelning
NTSC PB på PAL TVNTSC PB på PAL TV
LP 11,69 mm/sek
LP 6 timmar (E-180-band)
S
VIDEO
Ingång0,5 till 2,0 Vp-p; 75 ohm obalanserat0,5 till 2,0 Vp-p; 75 ohm obalanserat
Utgång1,0 ± 0,2 Vp-p; 75 ohm obalanserat1,0 ± 0,2 Vp-p; 75 ohm obalanserat
Signal/brusförhållandeBättre än 43 dB (SP)Bättre än 43 dB
Horisontell upplösningMer än 240 linjerMer än 240 linjer
AUDIO
Ingång-8 dBm, 47 kohm obalanserat-8 dBm, 47 kohm obalanserat
Utgång-8 ± 3 dBm, 1 kohm obalanserat-8 ± 3 dBm, 1 kohm obalanserat
Svaj (WTD)0,4 % max (SP)0,4 % max
Signal/brusförhållande68 dB min (IHF A filter)42 dB min (IHF A filter)
Frekvensomfång20 Hz - 20 kHz100 Hz - 8 kHz
Strömförsörjning230V (växelström 50-60 Hz)230V (växelström 50-60 Hz)
Effektförbrukningca, 17 wattca, 15 watt
Användningstemperatur5°C - 40°C (41°F - 104°F) 5°C - 40°C (41°F - 104°F)
Luftfrktighet vid användning10 % - 75 %10 % - 75 %
Vikt2,8 kg (netto)2,8 kg (netto)
Mått (BxHxD)360 x 94 x 240 mm360 x 94 x 240 mm
46
Page 47
Problem och lösningar
Innan du kontaktar Samsung service, utför följande enkla kontroller.
ProblemFörklaring/Lösning
Ingen ström◆ Kontrollera att nätkontakten sitter i nätuttaget.
◆ Har du tryckt på VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON) ?
Du kan inte sätta i en videokassett◆ En videokassett kan bara sättas i med fönstret uppåt och
säkerhetsfliken mot dig.
TV-programmet spelades inte in◆ Kontrollera anslutningar för videobandspelare/antenn.
◆ Är videobandspelarens mottagare rätt inställd?
◆ Har kassetten kvar säkerhetsfliken?
Timerinspelningen misslyckades◆
Tryckte du på
VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON)
för att sätta på
timern?
◆ Kontrollera start-/stopptiderna för inspelningen igen.
◆ Om det var strömavbrott under timerinspelningen, avbröts
inspelningen.
Ingen avspelningsbild eller ◆ Se om bandet är inspelat.
bildstörningar
Du kan inte titta på vanliga ◆ Kontrollera inställningen TUNER/External. Den skall vara TUNER.
utsändningar
Störningsränder och -streck i ◆ Tryck på PROG/TRK (eller ❷)
◆ Kontrollera anslutningar för TV/videobandspelare/antenn.
/ TRK (
eller)för att
avspelningsbildenminimera störningen.
När du trycker på
avspelning, har stillbilden ordentligaTryck på PROG/TRK (eller ❷)
❿
under ◆
II
En stillbild kan ha störningsränder, beroende på bandets kondition.
/ TRK (
eller)för att
störningsränder och -streckminimera effekten.
Rengöring av videohuvud◆ Om flera band uppvisar dålig bildkvalitet kan videohuvudena behöva
rengöras. Detta problem är inte vanligt, och huvudena bör inte
rengöras om det inte uppstår. Vid rengöring av videohuvudena skall
du läsa alla anvisningar som följde med rengöringskassetten.
Felaktig rengöring av huvudena kan orsaka permanenta skador.
Om du, när du ställer in TV:n med 1. Koppla bort antennkontakten från uttaget med antennsymbolen
videobandspelarens testmönster, på videobandspelarens baksida.
inte hittar testmönstret eller om mönstret 2. Utför instruktionerna i avsnittet ”Ställa in TV:n för videobandspelaren”
när det hittas har störningar, kan det bero (se sid. 14).
på att videobandspelarens utgående 3. Utför instruktionerna i avsnittet ”Ställa in videobandspelarens
kanal krockar med normala TV- utgående kanal” (se sid. 17), flytta kanalnumret flera kanaler ner
utsändningar i ditt område. För att från den ursprungliga inställningen. (exempelvis från 36 till 32).
förhindra detta måste videoband- 4. Sätt tillbaka antennkontakten i uttaget med antennsymbolen på
spelarens utgående kanal ändras videobandspelarens baksida.
på följande sätt:5.
Ställ åter in TV:n för videobandspelaren genom att följa instruktionerna
i avsnittet ”Ställa in TV:n för videobandspelaren”.
(se sid. 14).
6. Om problemet kvarstår upprepa steg 1 till 5 och flytta ytterligare
kanaler bort från den ursprungliga inställningen.
S
Om du inte kan lösa problemet efter ovanstående kontroller, skriv ned:
◆ modell- och serienummer från baksidan av videobandspelaren,
Kiitos, kun ostit Samsung-videonauhurin.
Käyttöoppaassa on runsaasti videonauhurin asetuksiin ja käyttöön liittyvää tietoa.
Suosittelemme, että perehdyt ohjeisiin huolella, sillä niistä on apua pyrkiessäsi
hyödyntämään kaikkia videonauhurin tarjoamia ominaisuuksia.
Tämän käyttöoppaan ohjeet koskevat seuraavia malleja: SV-6453X, SV-6413X,
SV-2453X, SV-245X, SV-2403X ja SV-240X. Tarkista mallimerkintä videonauhurin
takaa, ennen kuin alhat lukea käyttöopasta. Kaikki poikkeukset eri mallien käytössä
ja toiminnoissa on merkitty selvästi tekstiin.
-★(SV-6453X):Vain tiettyä mallia, esim. SV-6453X, koskevat
poikkeukset.
- Ohjeet, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on varjostettu harmaalla.
Valitsemastasi kytkentätavasta riippumatta, sinun on kytkettävä mukana toimitettu koaksiaalikaapeli.
Muussa tapauksessa televisiossa ei näy kuvaa, kun videonauhuri kytketään pois päältä.
◆ Varmista, että sekä television että videonauhurin virta on kytketty pois päältä ennen kuin kytket
kaapeleita.
Videonauhuri on kytkettävissä hifi-järjestelmään.
Esimerkki
: Haluat hyödyntää hifi-stereojärjestelmääsi katsellessasi tai nauhoittaessasi ohjelmaa
videonauhurin välityksellä. ★(Vain SV-6453X/SV-6413X)
1Kytke koaksiaalikaapeli edellisessä kappaleessa esitetyllä tavalla.
2Kytke SCART-kaapelin toinen pää videonauhurin takapaneelissa olevaan
3Kytke kaapelin toinen pää television liitäntään.
4Liitä RCA-audiokaapeli stereojärjestelmineen kuvanauhurin takaosan Audio out-pistukkaan.
★
(Vain SV-6453X/SV-6413X)
10
Page 60
Dekooderin kytkeminen
★
(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
Antenni
DEKOODERI
TV
3
SCART-kaapeli
TV
Antenniliitäntä
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
OUT/SORTIE
2
R/D
L/G
SCART-kaapeli
AUDIO
Tällä videonauhurilla voi vastaanottaa myös maksullisia
TV-kanavia.
Esimerkki
: Premiere-lähetykset.
Voit siis
◆ nauhoittaa maksullista kanavaa samalla, kun katselet toisella kanavalla esitettävää ohjelmaa
◆ nauhoittaa toiselta kanavalta samalla, kun katselet maksullista kanavaa
☛ Kun DEKOODERI on liitettynä AV2-pistorasiaan, AV2 SET on oltava asetettuna asentoon DEC.
2Kytke dekooderin tai satelliittivastaanottimen mukana toimitettu SCART-kaapeli videonauhurin takapaneelin
AV2 (DEC./EXT.)-liitäntään.
SF
3Kytke kaapelin toinen pää dekooderiin.
11
Page 61
Kuvanauhurin liittäminen satelliittivastaanottimeen tai muihin
laitteisiin
Voit liittää kuvanuhurin satelliittivastaanottimeen tai johonkin toiseen kuvanauhuriin käyttämällä SCARTIiitäntäkaapelia, jos valitussa laitteessa on tarjolla oikeat lähdöt. Seuraavissa kuvissa muutamia esimerkkejä
liitäntämahdollisuuksista.
1. AV1(EURO AV): käyttämällä 21-piikkistä Scart-kaapelia
Liitä SCART-kaapeli satelliittivastaanottimeen tai muuhun laitteeseen AV1(EURO AV)-pistorasiaan kuvanauhurin
takana.
Valitse tämän liitännän jälkeen ohjelmalähde painamalla AV1-tulolähteen INPUT-painiketta.
2. Käyttämällä RF-koaksiaalikaapelia
Tämän liitännän jälkeen joudut esivirittämään vastaanotetun aseman satelliittivirittimen kautta.
Satelliittivastaanottimen RF-lähtökanava on säädettävä pois kanavasta 36, joka on kuvanuhurin käytössä, esim.
säätämällä se uudelleen kanavalle 33.
SF
Satelliittivastaanotin tai muu laite
Antenni
Antenniliitin
2
TV
1
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
TV
AV1 (EURO AV)
R/D
AUDIO
L/G
SCART-kaapeli
1. AV2 IN: käyttämällä 21-piikkistä Scart-kaapelia ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
Kun satelliittivastaanotin tai joku muu laite liitetään AV2-pistorasiaan, AV2 SET on ensin asetettava kohtaan EXT.
Liitä SCART-kaapeli satelliittivastaanottimineen tai muun laitteen yhteydessä kuvanauhurin takana olevaan
pistorasiaan AV2 (DEC./EXT).
Valitse tämän liitännän jälkeen ohjelmalähde painamalla AV2-tulolähteiden painiketta INPUT.
2. Käyttämällä RF-koaksiaalikaapelia
Tämän liitännän jälkeen satelliittivirittimen kautta vastaanotettu asema on esiviritettävä.
Antenni
Satelliittivastaanotin tai muu laite
Antenniliitin
TV
12
SCART-kaapeli
2
SCART-kaapeli
1
AV2 (DEC./EXT.)
OUT/SORTIE
TV
AV1 (EURO AV)
R/D
AUDIO
L/G
Page 62
Verkkoliitäntä ja automaattiasetukset
TV
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
OUT/SORTIE
Kuvanauhurisi asettaa automaattisesti omat virityksensä heti, kun se
on liitetty ensimmäistä kertaa verkkoon. Tv-asemat tallentuvat
muistiin. Menettelyyn kuluu muutamia minuutteja. Sen jälkeen
kuvanauhuri on valmiina käyttöön.
1Liitä koaksiaalikaapeli sivulla 10 esitetyllä tavalla (Kuvanauhurin
3Laita paristolokeron kansi takaisin paikoilleen asettamalla se ensin
kohdakkain kauko-ohjaimen reunan kanssa ja työntämällä se
sitten paikoilleen.
➢
Älä sekoita erilaisia paristotyyppejä keskenään (esim.
alkaliparistoja ja muita paristoja).
Päivämäärän ja kellonajan asetus
1
Videonauhurissa on kalenteri ja 24-tunnin kello, joiden avulla
◆ ohjelman nauhoitus pysähtyy automaattisesti
◆ videonauhuri asetetaan nauhoittamaan automaattisesti
Päivämäärä ja kellonaika on asetettava
◆ ostettuasi videonauhurin
☛
◆ Päivämäärä ja kellonaika asetetaan automaattisesti
lähetyssignaalin avulla, kun virität asemia
esivalintapaikoille.
◆ Muista asettaa kellonaika uudelleen, kun siirrytään
kesäaikaan ja takaisin talviaikaan.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse CLOCK SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
,❷
tai
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
CLOCK SET -valikko ilmestyy näkyviin.
:
4Aseta tunti-, minuutti-, päivä-, kuukausi- ja vuosiarvot painamalla
➛
tai❿.
Tulos
:Valittu asetus vilkkuu.
5Suurenna tai pienennä arvoa painamalla
Tulos
:Viikonpäivä ilmestyy näkyviin automaattisesti.
➢Pidä
tai❷painettuna selataksesi arvoja nopeammin.
tai❷.
CLOCK
CLOCK SET
❷
➛❿
OKEND: MENU
CLOCK
12:00 1/JAN/2001
AUTO CLOCK : ON
➛❿
❷
MON
PROCEED:OK
END:MENU
SF
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
15
Page 65
Kuvaruutunäytön esittäminen/piilottaminen
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
O
O
O
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
❿
★
(SV-2453X/SV-245X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
❿
★
(SV-2403X/SV-240X)
:ON
END:MENU
END:MENU
Videonauhuri esittää pääosan tiedoista sekä videonauhurin näytöllä
että television kuvaruudulla. Voit valita näytetäänkö ohjaustiedot
television kuvaruudulla vai ei (lukuun ottamatta indeksi-,
pikaohjelmointi- ja MENU, joita ei voi piilottaa).
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
,❷
tai
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:USER SET -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse OSD painikkeella
5Kun haluat...paina
tai ❷.
➛
tai❿, kunnes...
näyttää kuvaruutunäytönnäytölle ilmestyy ON.
piilottaa kuvaruutunäytönnäytölle ilmestyy OFF.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
2Valitse LANGUAGE SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:LANGUAGE SET -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse haluamasi kieli painamalla
tai❷-painiketta.
5Tallenna valittu kieli painamalla OK.
6Poistu valikosta painamalla MENU.
Tulos
:Tästä lähtien kuvaruudulla esitettävät tiedot näytetään
valitsemallasi kielellä.
,❷
16
Page 66
Videokanavan asetus
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Jos et saa testikuviota näkymään tarkasti tai viereiset kanavat
aiheuttava häiriöitä viritettäessä televisiota videonauhuria varten.
Muuta tässä tapauksessa videonauhurin lähtökanavaa säätämällä
taajuutta, jolla sen tiedot näytetään kuvaruudulla.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
★
(SV-6453X/SV-6413X)
INSTALL
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
TV SYSTEM :G
VCR OUTPUT CH :CH36
2Valitse INSTALLATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
➢Videonauhurin automaattisesti tallentamien asemien määrä
riippuu löydettyjen asemien määrästä (maa, vastaanottoolot jne.).
8Jos haluat peruuttaa automaattihaun ennen sen päättymistä,
paina valikosta poistumiseksi painiketta MENU kolmasti.
)
,❷
AUTO SET UP
PLEASE WAIT
I
■■■■■■■■■■■■
18
60%
-------I
END:MENU
➢
◆ Päivämäärä ja kellonaika asetetaan automaattisesti
lähetyssignaalin avulla. Jos signaali on heikko tai
häivekuvaa ilmenee, voi käydä niin, että päivämäärä
ja kellonaika eivät asetukaan automaattisesti. Tällöin
ne on asetettava käsin (katso s. 15).
◆ Kun automaattinen kanavahakutoiminto on päättynyt,
toiset asemat voi olla tallennettu useaan kertaan.
Valitse tässä tapauksessa parhaiten näkyvät asemat
ja poista tarpeettomat (katso s. 20).
Page 68
Asemien esivalinta käsin
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
☛ Asemia ei tarvitse esivalita käsin, jos ne on jo esivalittu
automaattisesti.
➢
Jotta videonauhuri voisi purkaa maksullisen TV-lähetyksen,
dekooderi on käynnistettävä kanavahaun jälkeen.
★
(Vain
SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse INSTALLATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
4Valitse
5
Paina painiketta ❿vaihtoehdon MANUAL SET UP valitsemiseksi.
Tulos:TV STATION TABLE -valikko ilmestyy näkyviin.
6
Valitse haluttu ohjelmanumero painamalla tai❷-näppäintä.
7Esiaseta asema painamalla
Tulos
8Käynnistä kanavahaku painamalla
Tulos
Jos tiedät haluamasi kanavan numeron, paina kauko-ohjaimen
numeropainikkeita, esim. halutessasi kanavan E21, paina ensin
“0” ja sen jälkeen “2”, “1” (ks sivulta 48).
★
SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X ja SV-245X
valita suojatun TV-aseman:
a. Valitse DECODER painikkeella ❷.
b. Trykk knappen
av dekoderen for TV-stasjonen.
9Valitse NAMN painikkeella
Lähetyssignaali asettaa automaattisesti aseman nimen.
10Kun haluat vaihtaa ohjelman nimeä, paina
Tulos
INSTALLATION -valikko ilmestyy näkyviin.
:
MANUAL SET UP-
MANUAL
:
painikkeella tai ❷.
❿
-painiketta.
TUNING
-valikko ilmestyy näkyviin.
➛
tai ❿-painiketta.
:Taajuuskaistaa selataan ja ensimmäinen löydetty
asema ilmestyy näkyviin.
-videonauhureissa
❿
for eventuelt å aktivere eller deaktivere bruk
tai ❷.
❿
-näppäintä.
:Nimen ensimmäinen kirjain vilkkuu.
11Jos...niin...
haluat valita nimeen paina tai ❷-näppäintä kunnes
sisältyvän merkinhaluamasi merkki tulostuu näytölle
(kirjain, numero tai "-"-merkki).
haluat siirtyä merkinpaina vastaavasti ❿tai ➛verran eteen/taaksenäppäintä.
12Jos...Niin...
haluat tallentaa◆ Valitse MFT painikkeella tai ❷.
ruudulla näkyvän
aseman
◆ Hienosäädä tarvittaessa kuvaa painamalla
➛
tai ❿-painiketta.
◆ Tallenna asema painamalla OK.
et halua tallentaa◆ Valitse CH painikkeella tai ❷.
ruudulla näkyvää◆
asemaa
Jatka hakua taajuusalueelta ja ota
seuraava
➛
◆ Palaa vaiheen 12 alkuun.
asema näkyviin painamalla
tai❿-painiketta.
13Toista menettely vaiheesta 6 lähtien, kunnes olet tallentanut kaikki
haluamasi asemat.
14Paina lopuksi valikosta poistumiseksi MENU-valikkopainiketta
kolmasti.
)
,❷
voit
INSTALL
INSTALLATION
❷
OKEND: MENU
➛❿
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
TV STATION TABLE
**
PRCHNAMEDEC
1002CAEBOFF
2-------OFF
3-------OFF
4-------OFF
5-------OFF
❷
❿
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-2403X/SV-240X)
TV STATION TABLE
**
PR CHNAME
1002CAEB
2------3------4------5-------
❷
❿
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
MANUAL TUNING
**
PR: 1
CH: ---
MFT: DECODER : OFF
NAME: ----
❷
➛❿
★
(SV-2403X/SV-240X)
MANUAL TUNING
**
PR: 1
CH: ---
MFT: NAME: ----
❷
➛❿
SWAPPING:OK
SWAPPING:OK
MEMORY: OK
END:MENU
MEMORY: OK
END:MENU
**
**
**
**
SF
19
Page 69
Esivalitun aseman poistaminen
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
Jos olet tallentanut TV-aseman
◆ jota et enää tarvitse
INSTALL
◆ väärään ohjelmapaikkaan
voit perua tallennuksen.
SF
INSTALLATION
❷
➛❿
OKEND: MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X)
INSTALL
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
TV SYSTEM :G
VCR OUTPUT CH :CH36
❷
❿
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
INSTALL
AUTO SET UP
MANUAL SET UP
VCR OUTPUT CH :CH36
❷
❿
END:MENU
END:MENU
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse INSTALLATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:INSTALLATION -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse MANUAL SET UP painikkeella
5Valitse tämä vaihtoehto painamalla
Tulos
TV STATION TABLE -valikko ilmestyy näkyviin.
:
6Valitse kanava (PR) painikkeella
❿
-painiketta.
tai ❷.
tai ❷.
7Paina CLR/RST-painiketta.
8Toista menettely vaiheesta 6 eteenpäin, kunnes olet poistanut
kaikki poistettavat asemat.
9Paina lopuksi valikosta poistumiseksi MENU-valikkopainiketta
Voit muuttaa esiasetettujen tv-asemien asemakohtaista
ohjelmanumerointia.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse INSTALLATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:INSTALLATION -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse MANUAL SET UP painikkeella
painikkeella
Tulos
❿
.
:Valikko TV STATION TABLE tulee ruutuun.
5Valitse ohjelmoitu asema painikkeella
Tulos
:Valittu asema näkyy samanaikaisesti kuvaruudussa.
tai ❷. Vahvista valinta
tai ❷.
6Kun haluat muuttaa kanavanumeroa, paina kauko-ohjaimen
OK-painiketta. (Esimerkiksi, kun siirrät aseman kanavalta 1
kanavalle 3.)
7Valitse kanava painikkeella
tai ❷. Tallenna uusi kanavanumero
OK-painikkella.
8Jos haluat siirtää muita asemia toisille kanaville, jatka kohtien 5
mukaisesti.
9Paina lopuksi valikosta poistumiseksi MENU-valikkopainiketta
kolmasti.
INSTALL
INSTALLATION
❷
OKEND: MENU
➛❿
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
TV STATION TABLE
**
PRCHNAMEDEC
1002CAEBOFF
2-------OFF
3-------OFF
4-------OFF
5-------OFF
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
TV STATION TABLE
**
PR CHNAME
1002CAEB
2------3------4------5-------
❷
SWAPPING:OK
SWAPPING:OK
**
MENU
**
MENU
SF
★
(SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
TV STATION TABLE
**
PRCHNAMEDEC
1-------OFF
2-------OFF
3002CAEBOFF
4-------OFF
5-------OFF
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
TV STATION TABLE
**
PR CHNAME
1------2-------
3002CAEB
4------5-------
❷
SWAPPING:OK
SWAPPING:OK
**
MENU
**
MENU
21
Page 71
TV- ja videonauhuritilan kytkeminen
★
(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
SPEED DUB TV/VCR TIMER
TV/VCR -painike mahdollistaa nauhoituksen yhdeltä kanavalta
samalla, kun katselet lähetystä toiselta TV-kanavalta.
Kun VCR-kohdassa on...televisio...
On
Off (tai virta kytketty vastaanottaa kuvaa kotiantennin välityksellä
pois nauhurista)tai kaapelitelevisiojärjestelmästä, kuten
Kun haluat kytkeä VCR-merkin päälle ja pois, paina TV/VCR-painiketta.
on oltava viritettynä "videonauhurikanavalle",
jotta voit katsoa mitä nauhuri tekee. Tällöin
televisio vastaanottaa kuvan nauhurista ja
voit valita kanavan nauhurin PROGRAMpainiketta
PROG/TRK
painiketta
tilanne oli ennen kuin kytkit videonauhurin.
Voit käyttää television program
(tai ❷) kanavan valintaan.
(tai ❷)
-painiketta(
(tai ❷)
tai kauko-ohjaimen
tai ❷) / PROG
painamalla.
-painiketta
-
SF
22
Page 72
Kasettityypin valinta
O
O
O
Jos haluat käyttää nauhalaskuria osoittamaan nauhalla jäljellä
olevaa aikaa, sinun on ilmoitettava käytettävä kasettityyppi.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
,❷
tai
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
❿
:ON
END:MENU
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
4Valitse TAPE SELECT painikkeella
5Paina
➛
tai ❿-painiketta riittävän monta kertaa, kunnes kasetin
oikea pituus näkyy näytöllä.
E180 E240
E 300 E260
tai ❷.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
★
(SV-2453X/SV-245X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
❿
PTIONS
❿
Nauhoitusnopeuden valinta ★(Vain SV-6453X/SV-6413X)
END:MENU
SF
END:MENU
Voit nauhoittaa kasetin kahdella eri nopeudella:
◆ SP (Standard Play)
◆ LP (Long Play)
Long Play -tilassa
◆ kukin kasetti kestää kaksi kertaa kauemmin
◆ nauhoituksen laatu on hieman heikompi
TyyppiNauhoitusaika (SP)
E-180180 min = 3 h
E-240240 min = 4 h
E-260260 min = 4 h 20 min
E-300300 min = 5 h
Nauhoittaaksesi...paina kauko-ohjaimen SPEED-
painiketta, kunnes...
SP (Standard Play) -tilassa näytölle ilmestyy SP -merkki.
LP (Long Play) -tilassanäytölle ilmestyy
LP -merkki.
SPEED DUB TV/VCR TIMER
23
Page 73
O
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
OPTIONS
USER SET
❷
➛❿
OKEND: MENU
NICAM ★(Vain SV-6453X/SV-6413X)
NICAM-ohjelmat jaetaan 3 tyyppiin. NICAM Stereo, NICAM Mono
ja Bilingual (lähetys toisella kielellä). NICAM-ohjelmiin liittyy aina
vakiona monoäänilähetys ja voit valita itse haluamasi äänen. Katso
sivulta 34.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
Tulos
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:USER SET -valikko ilmestyy näkyviin.
,❷
tai
SF
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
❿
:ON
END:MENU
4Valitse NICAM painikkeella
5
Jos...paina
tai ❷.
➛
tai❿, kunnes...
Mononäytölle ilmestyy OFF.
OFF: Aseta valitsin tähän asentoon vain
tallentaaksesi vakiomonoääntä
NICAM-1, jos stereoäänessä on
särö heikkojen vastaanottoolosuhteiden vuoksi.
NICAMnäytölle ilmestyy ON.
ON: Normaaliasetus.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
24
Page 74
Nauhoitetun kasetin suojaus
T
L
Videokaseteissa on suojaliuska tahattoman päällenauhoituksen
estämiseksi. Liuskan irrottaminen estää nauhoituksen kasetille.
1Jos haluat suojata kasetilla olevan nauhoitteen, irrota liuska
Ennen kuin voit ryhtyä nauhoittamaan ohjelmia, sinun on esivalittava ko. asema (paitsi jos aiot nauhoittaa ulkopuolisesta
videolähteestä). Ellet ole suorittanut valintaa, perehdy sitä koskeviin
ohjeisiin s. 18~19.
1Kytke television virta päälle.
2
Jotta voisit tarkkailla nauhoitettavaa ohjelmaa, valitse videonauhurille
varattu televisiokanava (tai AV-tulo, jos sellainen on käytössä).
3Aseta nauhoitukseen käytettävä kasetti läpinäkyvä ikkuna ylöspäin
ja suojaliuska irrottamatta tai mahd. irrotetun liuskan jättämä aukko
teipillä peitettynä.
Tulos
:Videonauhuri kytkeytyy päälle automaattisesti.
4Valitse
◆asema, jolta haluat nauhoittaa, painamalla
painiketta (
tai ❷) / PROG-painiketta (tai ❷)-painiketta
tai
◆
AV1, AV2 ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
tai AUX ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
lähde painamalla INPUT -painiketta satelliittiviritintä tai ulkoista
videolähdettä varten.
Tulos:Kanavanumero ilmestyy näkyviin ja ohjelma näkyy
televisiossa.
★
SV-6453X/SV-6413X
-videonauhureissa voit valita
nauhoitusnopeuden (SP/LP). Paina SPEED-painiketta.
(katso s. 23).
:Nauhoitusmerkki ilmestyy television kuvaruutuun ja
videonauhurin näytölle. Indeksitieto nauhoittuu videonauhalle (katso s. 36).
6
Kun haluat lopettaa nauhoituksen, paina ■-painiketta kerran.
PROG/TRK
-
-
1
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
4
REPEAT
DISP./
L PROG/TRK
4
REC MENU
5
OK
SPEED DUB TV/VCR TIMER
REC MENU
★
TRK PROG
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
IPC INPUT
4
REPEA
DISP
K PROG
4
6
SF
➢◆ Jos kasetti työntyy ulos nauhoituksen alkaessa,
varmista, että suojaliuska on paikallaan tai että sen
jättämä aukko on peitetty teipillä.
◆ Jos nauha loppuu nauhoituksen aikana, kasetti
kelautuu alkuun automaattisesti.
25
Page 75
Ohjelman nauhoitus automaattipysäytyksellä
T
L
Tämä toiminto mahdollistaa enintään yhdeksän tuntia kestävän
ohjelmajoukon nauhoituksen. (LP)
Videonauhuri lopettaa nauhoituksen automaattisesti, kun asetettu
aika on lopussa.
1Kytke television virta päälle.
SF
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
4
REPEAT
DISP./
L PROG/TRK
4
REC MENU
5
SPEED DUB TV/VCR TIMER
LENGTH 2:30
SET LENGTH :
3
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
IPC INPUT
K PROG
OK
★
PRESS REC
4
REPEA
DISP
4
2Valitse videonauhuria varten varaamasi televisiokanava (tai AV-
tulo, jos sellainen on käytössä).
3Aseta nauhoitukseen käytettävä kasetti läpinäkyvä ikkuna ylöspäin
ja suojaliuska irrottamatta tai mahd. irrotetun liuskan jättämä aukko
teipillä peitettynä.
Tulos
:Videonauhuri kytkeytyy päälle automaattisesti.
4Valitse
◆asema, jolta haluat nauhoittaa, painamalla
painiketta (
tai ❷) / PROG-painiketta (tai ❷) -painiketta
tai
◆
AV1, AV2 ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
tai AUX ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/SV-245X)
lähde painamalla INPUT -painiketta satelliittiviritintä tai ulkoista
videolähdettä varten.
Tulos
:Kanavanumero ilmestyy näkyviin ja ohjelma näkyy
televisiossa.
★
SV-6453X/SV-6413X
-videonauhureissa voit valita
nauhoitusnopeuden (SP/LP). Paina SPEED-painiketta.
(katso s. 23).
:Nauhoitusmerkki ilmestyy television kuvaruutuun ja
videonauhurin näytölle. Indeksitieto nauhoittuu videonauhalle (katso s. 36).
6
Lisää nauhoitusaikaa painamalla REC-painiketta useita kertoja:
◆30 minuutin jaksoissa aina 4 tuntiin asti
◆60 minuutin jaksoissa aina 9 tuntiin asti (LP)
Tulos
:Nauhoituksen pituus tulostuu videonauhurin näytölle ja
television kuvaruudulle. Laite nauhoittaa valitsemaasi
ohjelmaa asetetun ajan verran. Kun aika on lopussa,
videonauhuri lopettaa nauhoituksen automaattisesti.
7Jos haluat peruuttaa nauhoituksen, ennen kuin asetettu aika on
☛Ohjelmanumero vilkkuu. kun käytät ShowView-ominaisuutta
ensimmäistä kertaa tallennettujen asemien kanssa. Joudut
vain tämän yhden kerran syöttämään aseman numeron
käsin painamalla joko
selostetaan tarvittavat toimenpiteet, jos
◆ohjelmanumero tai kellonajat vilkkuvat
◆haluat tehdä ohjelmointiin muutoksia
6Jos ohjelma ja kellonajat ovat oikein, paina MENU-painiketta.
7
Käynnistä ajastin painamalla
painiketta.
8Perehdy sivulla 30 annettuihin ohjeisiin, jos haluat
◆tarkistaa, että videonauhuri on ohjelmoitu oikein
◆peruuttaa esiasetetun nauhoituksen
tai
❷
-painiketta. Seuraavalla sivulla
VCR STANDBY/ON (STANDBY/ON)
-
❷
❿
SHOWVIEW
CODE ---------
CODE:0-9CORRECT:
★
(SV-6453X)
PROG
PR DAY START
1 SA 1 17:00
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
➛❿
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-2453X/SV-245X)
END:MENU
1/JAN MON 21:28
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
END:MENU
SF
➛
™ ShowView on Gemstar Development Corporationin tuotemerkki. ShowView-järjestelmä on
valmistettu Gemstar Development Corporationin lisenssillä.
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
➛❿
27
→→
STOPV/P
→→
18:30 ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
Page 77
SF
ShowView-ohjelmoinnin muuttaminen
★
(Vain SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
Jos haluat tehdä muutoksia esillä olevaan ohjelmointiin tai muuttaa joitakin kohtia, esimerkiksi
nauhoitusnopeutta, voit tehdä muutokset ennen kuin vahvistat valinnan painamalla MENU-painiketta
uudestaan.
Jos haluat...niin...
valita tulolähteeksi muun kuin◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes PR-valinta vilkkuu näytössä.
virittimen (AV1, AV2 tai AUX)
◆ muuta tulolähdettä painamalla INPUT-painiketta kerran tai
useammin.
Tulos:Ohjelmanumeron korvaa
•
A1, A2 tai AU satelliittiviritintä tai ulkoista videosyöttöä
varten (esim. toisen kuvanauhurin käyttämää).
➢Tulolähde on valittava ennen arvojen muuttamista.
nauhoittaa ohjelman päivittäin◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes DAY-valinta vilkkuu näytöllä.
(ma - su) samaan kellon aikaan
nauhoittaa ohjelman viikoittain◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes DAY-valinta vilkkuu näytöllä.
samana päivänä ja kellon aikana
muuttaa nauhoitusajan pituutta◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes STOP-valinta vilkkuu näytöllä.
◆
paina tai❷-painiketta, kunnes DLY-arvo (joka päivä) ilmestyy
näytölle.
◆ paina
◆
ja sen jälkeen haluamasi viikonpäivä.
Esimerkki
muuta lopetusaikaa eteen- tai taaksepäin painamalla tai❷-painiketta.
tai❷-painiketta, kunnes W-arvo (joka vikko) ilmestyy näytölle
W-SA (joka lauantai)
:
valita PDC-nauhoituksen◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes V/P-valinta vilkkuu näytöllä.
◆ paina
☛
valita nauhoitusnopeuden ◆ paina ➛tai ❿-painiketta, kunnes nauhoitusajan valinta vilkkuu näytöllä.
★
(Vain SV-6453X)◆ paina tai❷-painiketta, kunnes haluamasi nopeusasetus ilmestyy
tai❷-painiketta, kunnes näytölle ilmestyy ON tai “-”.
Älä valitse PDC ellet ole varma, että tallennettavaksi halumanaasi
ohjelmaa lähetetään PDC:llä. Jos asetat PDC ON (valitsemalla “ON”
ruudun oikeanpuoleisesta sarakkeesta), silloin aloitusaika on
asetettava TARKALLEEN julkistetun tv-ohjelman ajan mukaiseksi.
Muuten ajastintallennus ei toimi.
näytölle:
• AUTO (Automaattinen nauhan valinta) : katso sivulta 29
• SP (Standard Play)
• LP (Long Play)
28
Page 78
Nauhurin ohjelmointi (TIMER)
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
S
Nauhurin voi ohjelmoida tallentamaan halutun ohjelman.
Nauhoituksen voi ohjelmoida enintään kuukautta aikaisemmin.
Tallennuksia voi ohjelmoida enintään kuusi.
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
☛ Ennen kuin aloitat nauhoituksen ohjelmoinnin tarkista,
1Aseta kasetti videonauhuriin ja paina TIMER-painiketta.
2Valitse tulolähde painamalla
3Valitse haluamasi asema painamalla
Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK- painiketta.
tai ❷, paina sitten ❿, tai
Tulos: TIMER PROGRAMMING -valikko ilmestyy näkyviin.
❿
.
,❷
-painiketta, tai valitse
tulolähteeksi AV1, AV2 ★(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X) tai AUX
★
(Vain SV-6453X/SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X) painamalla INPUT-painiketta.
❿
-painiketta.
tai❷-painiketta.
❿
.
tai❷.
❿
.
tai❷-painiketta.
❿
.
tai❷-painiketta
samalla tavalla kuin nauhoituksen alkamisaika.
SV-6453X/SV-6413X-videonauhureissa voit valita
nauhoitusnopeuden (AUTO/SP/LP).
a. Valitse nauhoitusnopeus painamalla
b. Valitse nauhoitusnopeudeksi
❿
.
AUTO, SP (Standard Play), LP
(Long Play) tai painamalla tai❷-painiketta.
❿
.
Kytke
VPS/PDC
painamalla
-tila päälle (ONmerkki) tai pois (- merkki)
tai❷-painiketta.
painiketta.
Tulos
:Ennen kuin nauhoitus käynnistyy, videonauhuri vertaa
ohjelman ajastimeen asetettua kestoa kasetin jäljellä
olevaan nauhoitusaikaan.
Nauhan nopeuden automaattinen valinta:
★
(Vain SV-6453X/SV-6413X)
Videonauhurin nauhan nopeuden automaattinen
valintatoiminto vertaa ajastinnauhoituksen kestoa jäljellä
olevan nauhan kestoon. Jos jäljellä ei ole tarpeeksi
nauhaa ajastinnauhoituksen suorittamiseen AUTO-tilassa,
videonauhuri kytkeytyy automaattisesti LP-tilaan
voidakseen nauhoittaa koko ohjelman.
:
Esimerkki
Jos aloitetaan yhden tunnin ajastinnauhoitus
AUTO-tilassa ja nauhaa on jäljellä vain
40 minuutin nauhoittamista varten,
videonauhuri nauhoittaa SP-tilassa 20 minuutin
ajan ja nauhoittaa loput 40 minuuttia LP-tilassa.
** TIMER METHOD **
STANDARD
SHOWVIEW
❷
❿
PROG
TIMER PROGRAMMING
❷
OKEND: MENU
➛❿
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-6453X)
VCR STANDBY/ON
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
➛❿
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
➛❿
15
END:MENU
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→→
STOPV/P
→→
18:30 ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
STANDBY/ON
29
SF
15
Page 79
★
(SV-6453X/SV-6413X)
Esivalitun nauhoituksen tarkistus
Voit tarkastaa esivalitut nauhoituksesi
◆ kun olet lopettanut videonauhurin ohjelmoinnin
◆ jos olet unohtanut, mitkä ohjelmat nauhoitetaan
SF
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- SET:
→→
STOPV/P
→→
18:30 ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- SET:
❿
❿
Esivalitun nauhoituksen peruutus
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
★
(SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X)
PROG
PR DAY START
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
-- ---- --:--
❷
DELETE:CLR/RST MENU
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
1/JAN MON 21:28
1 SA 1 17:00
→→
STOPV/P
→→
18:30SP ON
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- -
→
--:---- SET:
→→
STOPV/P
→→
18:30 ON
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- -
→
--:-- SET:
❿
❿
1Aseta kasetti videonauhuriin ja paina TIMER-painiketta.
Valitse
STANDARD painikkeella
tai ❷, paina sitten ❿, tai
◆ Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
: Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
◆
Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK- painiketta.
Tulos: TIMER PROGRAMMING -valikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse haluamasi ohjelma painamalla
3Valitse ja muuta nauhoitusasetuksia painamalla
tai❷-painiketta.
➛
tai ❿-painiketta.
Lisätietoja löydät seuraavalta sivulta.
4Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
Voit peruuttaa ohjelman nauhoituksen, jos
◆ se on asetettu virheellisesti
◆ et enää haluakaan, että kyseinen nauhoitus tapahtuu
1Aseta kasetti videonauhuriin ja paina TIMER-painiketta.
Valitse
STANDARD painikkeella
tai ❷, paina sitten ❿, tai
◆ Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
: Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
◆
Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK- painiketta.
Tulos: TIMER PROGRAMMING -valikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse peruutettava ohjelma painamalla
tai❷-painiketta.
3Peruuta valitsemasi ohjelma painamalla CLR/RST-painiketta.
:Kaikki nauhoitusta koskeva tieto häviää ja lähetyksen
Tulos
nauhoitus peruuntuu.
4Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
30
Page 80
Kasetin toisto
TRK
PROG
O
Tämän toiminnon avulla voit toistaa nauhoitettuja kasetteja.
1Kytke virta sekä televisioon että videonauhuriin.
2Aseta toistettava videokasetti nauhuriin. Jos kasetin suojaliuska
on paikallaan, paina
Muussa tapauksessa kasetin toisto alkaa automaattisesti.
❿ll
-painiketta.
➢Kun asetat kasetin nauhuriin, nauhan sijainti optimoidaan
automaattisesti häiriön vähentämiseksi (Digital Auto
Tracking -toiminto).
Jos kasetin nauha loppuu toiston aikana, nauha kelautuu
alkuun automaattisesti.
Toistotilassa videonauhuri valvoo järjestelmästandardia
automaattisesti. NTSC-kasetteja voi katsella mutta ei
nauhoittaa tällä videonauhurilla.
3
Kun haluat...niin paina...
pysäyttää toistonSTOP (■).
poistaa kasetinEJECT ().
Kuvan kohdistuksen automaattinen säätö★(
SV-2453X/SV-245X/SV-2403X/SV-240X
)
3
REC MENU
Vain
SV-6413X/
2
OK
SF
Tällä toiminnolla voit säätää nauhan asennon automaattisesti niin,
että kuva on paras mahdollinen.
Kun kuvassa on häiriöitä, paina A.TRK -painiketta.
Tulos
◆ Ruutuun tulee säätöpalkki.
:
◆ Kuva säätyy automaattisesti.
◆ Palkki häviää ruudusta, kun digitaalinen säätötoiminto on
valmis.
Kuvan kohdistuksen säätö
Videonauhurin hienosäätöominaisuuden avulla voit säätää
kohdistusta, jotta saisit parhaan mahdollisen kuvan laadun.
Kun toiston yhteydessä ilmenee kohinapalkkeja tai -juovia, säädä
kohdistusta painamalla
(
Tulos
tai), kunnes kuva on kirkas ja vakaa.
:◆ Seurantapalkki ilmestyy näytölle.
◆ Kuvaa säädetään.
◆ Seurantapalkki katoaa, kun vapautat painikkeen.
PROG/TRK
-painiketta (
tai ❷) / TRK-painiketta
A.TRK IPC INPUT
REPEAT
AUDIODISPLAY
TRK PROG
★
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
REPEAT
DISP./
PROG/TRK
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
A.TRK IPC
UDIO
TRK PR
31
Page 81
IPC-kuvansäätö (Intelligent Picture Control)
CLR/RST
ADV
INDEX
O
O
O
SF
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
Kuvanauhurisi pystyy lukemaan 16:9-signaalia automaattisesti AV2tulosta tai esitallennetulta 16:9-nauhalta. Se pystyy lähettämään
16:9-signaalia 21-piikkisen Scart-kaapelin kautta.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
,❷
tai
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:USER SET -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse FORMAT 16:9 painikkeella
5Paina
❿
-painiketta valitaksesi AUTO
tai ❷.
➝ ON➝
OFF.
AUTO Aseta, kun käytät laajakuva-tv:tä. Kuvanauhuri tunnistaa
laajakuva-tv-ohjelmat ja tavalliset tv-ohjelmat
automaattisesti toiston ja nauhoituksen yhteydessä.
ONKuvanauhuri toistaa ja tallentaa aina 16:9-laajakuvan
kanssa yhteensopivalla tavalla. Aseta, jos kuvanauhuri ei
tunnista laajakuva-tv-ohjelmia “AUTO”-asetuksella.
OFFAseta, jos et käytä laajakuva-tv:tä.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
Sopivan järjestelmästandardin valinta
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
PTIONS
❿
❿
END:MENU
END:MENU
:ON
SF
Ennen kuin ryhdyt nauhoittamaan kasetille, voit valita tarvittavan
järjestelmästandardin.
Oletusarvona on, että laitteen järjestelmä valitsee vastaanottostandardin automaattisesti, kun valitset AUTO-tilan.
➢
◆Kun toistat kasettia, kuvanauhuri valitsee automaattisesti
normin.
◆Kun toistat NTSC-tallennettua nauhaa tällä kuvanauhurilla,
säädä värijärjestelmä tv:si mukaiseksi.
Jos tv:ssä on vain PAL-järjestelmä, aseta NTPB.
Jos tv:ssä on moninormijärjestelmä (NTSC4.43:n kanssa
yhteensopiva), aseta NT4.43 ja voit sen jälkeen nauhoittaa
NT4.43:a.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
,❷
tai
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:USER SET -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse COLOUR SYSTEM painikkeella
5
Paina ❿-painiketta valitaksesi AUTO ➝ PAL ➝ MESECAM ➝ B/W.
AUTO Kun toistat kasettia, kuvanauhuri valitsee automaattisesti
järjestelmänormin.
B/WMustavalkoinen.
tai ❷.
★
(SV-6453X/SV-6413X)
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❿
PTIONS
❿
PTIONS
END:MENU
END:MENU
:ON
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
❷
❿
END:MENU
33
Page 83
R
A.TRK
IPC
★
(SV-6453X)
Audiolähtötilan valinta
★
Kun katselet televisio-ohjelmaa tai toista Hifi-äänitettyä
videonauhaa, valitse audiolähtö AUDIO-painikkeella. Lähdön tila ja
★
(SV-6413X)
ruudun ilmaisin muuttuva jokaisella painalluksella:
(Vain SV-6453X/SV-6413X)
SF
AUDIO
VOL P
AUDIO
Sound type (Ääni)
OSD-näyttö
TRK
L R
L
R
MIX
MONO
Stereo
Kuuluu stereona
(vasen ja oikea
kanava)
Vasen kanava
kuuluu vasemmassa
ja oikeasta
kaiuttimesta
Oikea kanava
kuuluu vasemmassa
ja oikeasta
kaiuttimesta
Ääni sekoitetaan vasemmasta ja oikeasta kanavasta sekä
normaalista ääniraidasta
Ääni kuuluu monona
Äänenmykistystilan valinta ★(Vain
SV-2403X/SV-240X
)
Monikielinen
Kanava I (MAIN)
kuuluu vasemmmasta
ja kanava II (SUB)
oikeasta kaiuttimesta
Kanava I (MAIN)
kuuluu vasemmassa ja
oikeasta kaiuttimesta
Kanava II (SUB)
kuuluu vasemmassa ja
oikeasta kaiuttimesta
Kanava I (MAIN)
kuuluu vasemmassa ja
oikeasta kaiuttimesta
Normaali
Kuuluu
monona
Kuuluu
monona
Kuuluu
monona
Kuuluu
monona
SV-2453X/SV-245X/
ääni
REPEAT
AUDIO
TRK PROG
REC MENU
X
34
DISPLAY
Voit valita tilan, jossa ääni on mykistetty.
Kytke äänenmykistystoiminto päälle tai pois painamalla kauko-ohjaimen
AUDIO-painiketta.
Page 84
Hidastettu toisto
V-LOCK
F.ADV
O
Voit toistaa kasetin hidastettuna.
➢ Ääntä ei kuulu hidastuksen aikana.
1Paina
◆
❿
käynnistääksesi kasetin toiston
II
◆SLOW () riittävän monta kertaa toistonopeuden
lisäämiseksi tai vähentämiseksi
◆
Paina normaalinopeuteen palataksesi kahdesti painiketta
❿
II
SLOW
.
2Kun toistat kasettia hidastettuna kuvassa saattaa näkyä häiriöitä.
Vähennä häiriöitä
painikkeilla (tai).
PROG/TRK
-painikkeilla (tai ❷) / TRK-
☛ Kun hidastustoiminto on ollut päällä hieman yli viisi
minuuttia, videonauhuri pysähtyy automaattisesti
suojatakseen:
◆ kasettia
◆ videopäitä vaurioitumiselta.
Otoksen toisto kuva-kuvalta
★
(SV-6453X)
VCR INPUT
REPEAT
DISP./
PROG/TRK
SLOW
SHUTTLE
11
V-LOCK
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
A.TRK IPC
UDIO
TRK PR
SF
Voit
◆ pysäyttää kasetin tietyn kuvan kohdalla
◆ siirtyä eteenpäin kuva-kuvalta
➢ Ääntä ei kuulu kuva-kuvalta-toiston aikana.
1Paina
◆
❿
käynnistääksesi kasetin toiston
II
◆
❿
pysäyttääksesi nauhan tietyn kuvan kohdalla
II
◆
F.ADV ( )
2Kun haluat palata normaaliin toistoon, paina
uudelleen siirtyäksesi eteenpäin kuva-kuvalta
❿
.
II
☛ Kun olet käyttänyt kuva-kuvalta -toimintoa kauemmin
kuin noin viisi minuuttia, videonauhuri pysähtyy
automaattisesti suojatakseen kasettia ja videopäitä
vaurioitumiselta.
➢ Pystyvakavuus:
Kuva-kuvalta-toistoa käytettäessä kuvassa saattaa ilmetä
häiriöitä. Vähennä häiriöitä V-LOCK-painikkeella
().
REC MENU
1
OK
35
Page 85
Kuvahaku, pikakelaus eteen/taakse
Voit kelata nauhaa nopeasti eteen tai taakse ja hakea tietyn kohdan.
SF
★
(SV-6453X)
-LOCK
F.ADV INDEX
T
VCR INPUT
1
REPEAT
Indeksihaku
★
(SV-6413X/SV-2453X/
SV-245X/SV-2403X/
SV-240X)
-LOCK
F.ADV INDEX
IPC INPUT
1
REPEAT
1Käynnistä toisto PLAY-painikkeella. Paina
❿❿
(tai ➛➛) toiston
aikana. Nauhuri toistaa kuvaa viisinkertaisella nopeudella.
2Palaa normaaliin toistoon painamalla
3Jos pidät
❿❿
(tai ➛➛) painettuna, nopeus kasvaa
❿
.
II
yhdeksänkertaiseksi. Kun vapautat ❿❿, nopeus muuttuu
viisinkertaiseksi. Palaa normaaliin toistoon painamalla
4Kun kuvahaku on käytössä, painikkeen
❿❿
uusi painallus
❿
.
II
käynnistää normaalin pikakelauksen eteen.
5Kun kuvahaku
➛➛
on käytössä, painikkeen ➛➛uusi painallus
käynnistää normaalin pikakelauksen eteen.
6Kun käytät pikakelausta taakse (
❿❿
) käynnistää kuvahaun.
➛➛
) tai eteen (❿❿), painike ➛➛(tai
Joka kerta kun nauhoitat kasetille tällä videonauhurilla, järjestelmä merkitsee
nauhalle automaattisesti ns. "indeksin" nauhoituksen alkaessa.
Indeksihaku-toiminnon ansiosta voit pikakelata kasettia eteen- tai taaksepäin
tiettyyn indeksikohtaan ja käynnistää toiston kyseisestä kohdasta. Valitsemastasi
suunnasta riippuen, indeksit numeroidaan seuraavasti.
jne.
otos
Edell.
Toiste
➞
ttava
otos
Seur.
otos
jne.
02010102
➢ Tässä videonauhurissa sovelletaan standardoitua
indeksointijärjestelmää (VISS). Näin ollen laite tunnistaa
kaikki muiden samaa järjestelmää käyttävien videonauhureiden tuottamat indeksimerkinnät ja päinvastoin.
INTRO SCAN
INDEX :
INDEX SEARCH :
➛➛❿❿
36
❿❿
+01
1Käynnistä indeksin haku painamalla INDEX.
2Paina
➛➛
tai ❿❿sen mukaan, missä suunnassa ohjelma on.
3Kun indeksi löytyy, nauhuri toistaa kuvaa viisi sekuntia, minkä
jälkeen seuraavan indeksin haku alkaa.
4Jos haluat katsoa nauhaa indeksin löydyttyä, paina
❿
II
Indeksihaku:
Voit pikakelata nauhan haluamaasi kohtaan. Jos olet tallentanut
esimerkiksi kolme ohjelmaa ja olet kelannut nauhan alkuun, voit
siirtyä INDEX-painiketta painamalla suoraan ohjelman 2 alkuun.
1Paina INDEX.
2Paina
3Indeksihaku toimii sekä eteenpäin (paina
4Peruuta indeksihaku näppäimellä
➛➛
tai ❿❿vielä kaksi kertaa. Nauhuri hakee haluamasi
ohjelman alkukohdan.
(paina ➛➛).
❿
❿❿
) että taaksepäin
tai ■.
II
Page 86
Automaattinen uudelleentoisto
Tämän toiminnon avulla voit asettaa jatkuvan toistotilan, jolloin
nauhaa toistetaan alusta loppuun aina uudestaan.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse EASY OPERATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:EASY OPERATION -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse REPEAT PLAY painikkeella
5Kun haluat...paina
tai ❷.
➛
tai❿, kunnes...
Uudelleentoistaa nauhannäytölle ilmestyy ON.
Estää uudelleentoistonnäytölle ilmestyy OFF.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
Väliaikauudelleentoisto
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
END:MENU
END:MENU
SF
Voit asettaa väliaikauudelleentoiston toistamaan kasetti useita
kertoja määrätyn väliajan puitteissa.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse EASY OPERATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
4Valitse NO. OF INTERVAL REPEAT painikkeella
5
Kun haluat...paina
Väliaikatoisto5, 10, 15 tulee näyttöön,
Peruuta väliaikauudelleentoistonäytölle ilmestyy OFF.
EASY OPERATION -valikko ilmestyy näkyviin.
:
❿
, kunnes...
(valitse toistoaika 5 kertaa, 10
kertaa, 15 kertaa)
tai ❷.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
7Paina väliaikauudelleentoiston valitsemiseksi painiketta
INPUT/REPEAT halutun käynnistysajankohdan kohdalla.
:Näyttöön tulee “INTERVAL REPEAT SETTING”.
Tulos
Paina vielä kerran painiketta INPUT/REPEAT halutun
päätepisteen kohdalla.
:Nauha kelautuu automaattisesti käynnistyskohtaan.
Tulos
Näytössä on “INTERVAL REPEAT”.
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
END:MENU
END:MENU
37
Page 87
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
BONUS
EASY OPERATION
❷
➛❿
OKEND: MENU
VPS/PDC oletus
VPS/PDC kertoo kuvanauhurille lähetyksen todellisen alkamisajan.
Ohjelmaa nauhoitettaessa alun ohjelmoi todennäköisesti viisi
minuuttia aiemmaksi ja lopun kymmenen minuuttia ilmoitttua
päättymisaikaa myöhemmäksi. Jos ohjelma alkaa etuajassa tai
päättyy myöhässä, nauhalle tallentuu normaalisti se, mitä halaut
nähdä. Kun suora lähetys jatkuu yli ilmoitetun päättymisajan,
muden ohjelmien aikoja muutetaan vastaavasti, tai joku ohjelma
voidaan jopa siirtää esitettäväksi myöhemmin ilmoitettavana
ajankohtana. Kun VPS/PDC on käytössä, nauhuri odottaa ohjelman
alkamissignaalia, joten ohjelma tallentuu, vaikka se olisi pari tuntia
tai enemmän myöhässä.
SF
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
END:MENU
END:MENU
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse EASY OPERATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
4Valitse PDC/VPS DEFAULT painikkeella
5Valitse OFF painikkeella
EASY OPERATION -valikko ilmestyy näkyviin.
:
tai ❷.
❿
, PDC/VPS DEFAULT -valikosta.
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
38
Page 88
ShowView EXTEND ★ (Vain
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
C
U
U
R
SV-6453X/SV-2453X/SV-245X
Nauhurissa on ShowView EXTEND -toiminto, jolla nauhoitusaikaa
voi tarvittaessa jatkaa jopa 60 minuuttia.
➢ Käytä vain, kun PDC ei ole käytettävissä tai on kytketty pois
(OFF).
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse EASY OPERATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:EASY OPERATION -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse SHOWVIEW painikkeella
5Aseta ShowView EXTEND aika painikkeellaa
2Liitä RCA-audiokaapelin toinen pää kuvanauhurisi etupaneelissa
oleviin audio-tuloliittimiin (L, R).
3Lataa esinauhoitettu kasetti, jonka audioraidan haluat korvata ja
paina
❿ll
videon katselun aloittamiseksi.
4Paina
❿ll
.
5Paina DUB painiketta.
Tulos
:Videonauhurisi on nyt Audiodubbauksen
pysäytystilassa.
6Hae se kohta äänijärjestelmäsi CD:llä tai kasetissa, josta haluat
toiston alkavan.
Esimerkki
: Kasetin raita, jonka haluat nauhoittaa.
SPEED DUB TV/VCR TIMER
5
A.DUB
-0:05:23
42
7Kun olet valmis
◆käynnistä toisto äänentoistojärjestelmässä
◆paina kauko-ohjaimen REC näppäintä
Tulos:Esinauhoitetun kasetin ääniraita korvautuu.
➢ Uusi audio tallennetaan nauhan normaalille ääniraidalle
ja alkuperäinen ääni pysyy Hi-Fi-raidalla. Kuullaksesi
uuden ja alkuperäisen audion yhdessä, paina
kaukosäätimen Audio-nappia kunnes näyttöön ilmestyy
MIX (katso sivu 34).
Page 92
Kauko-ohjaimen TV-painikkeiden käyttö ★(Vain SV-6453X)
TV
VCR
INPUT
TV
VCR
INPUT
Videonauhurin kauko-ohjain toimii Samsungin televisioiden ja
yhteensopivien laitteiden kanssa.
Selvitä televisiosi yhteensopivuus seuraamalla näitä ohjeita.
1Kytke televisioon virta päalle.
2Suuntaa kauko-ohjain televisiota kohti.
3Pidä TV-painiketta painettuna ja syötä televisiosi merkkiä
vastaava kaksinumeroinen koodi painamalla vastaavia
numeronäppäimiä.
:Jos televisiosi on yhteensopiva kauko-ohjaimen kanssa,
se kytkeytyy pois päältä. Televisio on nyt ohjelmoitu
toimimaan kauko-ohjaimen kautta.
➢Jos TV-merkillesi on useita koodivaihtoehtoja, kokeile
kutakin vuorollaan, kunnes löydät toimivan asetuksen.
☛ Kun vaihdat kauko-ohjaimeen uudet paristot, muista
syöttää koodi uudelleen em. ohjetta noudattaen.
Tämän jälkeen voit ohjata television toimintoja seuraavilla painikkeilla.
VCR STANDBY/ON TV STANDBY/ON
SLOW
SHUTTLE
V-LOCK
2
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
2
3
AUDIODISP./
AUDIODISP./
SELECT
TV VCR INPUT
CLR/RST F.ADV INDEX
-/--
SELECT
TV VCR INPUT
5
VOL PROG/TRK
5
6
VOL PROG/TRK
6
1
REPEAT
REPEAT
4
SF
PainikeToiminto
TV STANDBY/ON
TV tai VCR
➁
Television kytkeminen päälle ja pois.
➀
TV-/Videonauhuritilan kytkeminen.
Videonauhuritilassa käytössä ovat vain
VOL (
+ tai –) ja TV STANDBY/ON-painikkeet.
-/--
➂
Kaksinumeroisen ohjelmanumeron syöttö.
Esimerkki: Kun kyseessä on ohjelma 12, paina
-/-- ja sen jälkeen numeronäppäimiä
1 ja 2.
INPUT
➃
VOL + tai –
PROG/TRK
(
tai❷)
DISP./
➆
➄
➅
Ulkoista lähteen valinta.
Television äänenvoimakkuuden säätö.
Ohjelman valinta.
Ulkoisen lähteen tai TV-virittimen valinta.
➢ Kaikki nämä toiminnot eivät välttämättä toimi kaikissa
televisioissa. Jos kohtaat pulmia, käytä television omaa
kauko-ohjainta.
AUDIODISP./
REPEAT
VOL PROG/TRK
7
43
Page 93
Automaattinen virrankatkaisu
★
(SV-6453X/SV-2453X/SV-245X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
SHOWVIEW EXTEND :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
END:MENU
Automaattinen virrankatkaisutoiminto katkaisee kuvanauhurin
virran automaattisesti ellei mitään signaalia vastaanoteta etkä paina
mitään valitun ajan painiketta.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse EASY OPERATION -vaihtoehto painamalla vastaavia
,❷
tai ➛, ❿-painikkeita.
SF
★
(SV-6413X/SV-2403X/SV-240X)
BONUS
PDC/VPS DEFAULT :OFF
AUTO POWER OFF :OFF
REPEAT PLAY :OFF
NO. OF
INTERVAL REPEAT : 5
❷
❿
END:MENU
Videonauhurin lukitseminen
STANDBY/ON
EJECT
VIDEO AUDIO
PROG
AUX
REC STOP
REW F.F
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:EASY OPERATION -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse AUTO POWER OFF painikkeella
5Paina
❿
-painiketta, kunnes valitset automaattisen
tai ❷.
virrankatkaisuvälin ajan.
OFF 2HOUR 3HOUR
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
★
(Vain
Tällä mekanismilla voit estää lapsia vahingoittamasta itseään tai
kuvanauhuria. Se estää sormien ja pikkuesineiden pääsyn
kuvanauhuriin.
PLAY
SV-245X
)
44
Page 94
Virransäästötila (ECO Mode)
PROG OPTIONS INSTAL L
CLOCK BONUS LANG
O
O
O
Tässä tilassa nauhuri kuluttaa erittäin vähän virtaa.
Sitä voi säästää esimerkiksi loman aikana, jolloin virtaa ei tarvitse
katkaista kokonaan.
1Paina kauko-ohjaimen MENU-painiketta.
Tulos
:Ohjelmointivalikko ilmestyy näkyviin.
2Valitse USER SET -vaihtoehto painamalla vastaavia
➛, ❿
-painikkeita.
3Valitse tämä vaihtoehto painamalla OK-painiketta.
Tulos
:USER SET -valikko ilmestyy näkyviin.
4Valitse ECO. MODE painikkeella
tai ❷.
,❷
tai
OPTIONS
USER SET
❷
➛❿
OKEND: MENU
★
(SV-6453X/SV-6413X)
5Valitse LOW (3 wattia) painikkeella ❿. Kun nauhuri on
valmiustilassa, myös etupaneelin näyttö sammuu.
Kellokin sammuu. Näyttö syttyy uudelleen painikkeella VCR
STANDBY/ON (STANDBY/ON).
6Poistu valikosta painamalla kahdesti MENU-painiketta.
PTIONS
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
NICAM
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2453X/SV-245X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
FORMAT 16:9:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
❷
★
(SV-2403X/SV-240X)
OSD:ON
TAPE SELECT:E180
COLOUR SYSTEM:AUTO
ECO. MODE:OFF
IPC:ON
PTIONS
PTIONS
❿
❿
END:MENU
END:MENU
:ON
SF
❷
❿
END:MENU
45
Page 95
Tekniset tiedot
Laitteen muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman etukäteen annettavaa ilmoitusta.
SF
MALLI
FormaattiVHS PAL -standardiVHS PAL -standardi
KuvapäätVideo: 4 pyörivää päätäVideo: 2 pyörivää päätä
Käyttöjännite230 V (AC 50-60 Hz)230 V (AC 50-60 Hz)
Tehonkulutusn. 17 Wn. 15 W
Käyttölämpötila5 °C - 40 °C5 °C - 40 °C
Ilman suht. kosteus10 % - 75 %10 % - 75 %
Paino2,8 kg (netto)2,8 kg (netto)
Mitat (l x k x s)360 x 94 x 240 mm360 x 94 x 240 mm
46
Page 96
Ongelmia ja ratkaisuja
Ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun Samsung-huoltoliikkeeseen, suorita seuraavat yksinkertaiset
tarkastustoimenpiteet.
OngelmaSelitys/Ratkaisu
Ei virtaa◆ Tarkasta, että virtajohto on kytketty pistorasiaan.
lieventääksesi ilmiötä.
Pysäytyskuvassa voi olla "kohinapalkkeja", nauhan kunnosta riippuen.
Paina
PROG/TRK-painiketta (
tai ❷) / TRK-painiketta (
tai
lieventääksesi tätä ilmiötä.
-
)
SF
)
Kuvapäiden puhdistus ◆
Jos eri videokasetteja toistettaessa kuvanlaatu on toistuvasti heikko,
kuvapäät saattavat olla likaiset. Tämä ongelma on harvinainen eikä kuvapäitä
ole tarpeen puhdistaa, ellei ole syytä epäillä kuvapäiden olevan likaisia. Lue
kaikki kuvapäänpuhdistuskasetin mukana toimitetut ohjeet ennen kuvapäiden
puhdistusta. Kuvapäiden virheellinen puhdistus voi vahingoittaa niitä
pysyvästi.
Kun virität tv:n kuvanauhurin 1. Irrota antennin tulopistoke kuvanauhurin takana olevasta pistukasta, jonka
koemallin mukaiseksi, tv ei merkintä on ().
löydäkään koemallia tai jos se löytää 2. Toteuta ohjeet “Videonauhurin virittäminen televisioon” (katso sivulta 14).
koemallin, kärsii häiriöistä, tämä 3. Toteuta ohjeet “Videokanavan asetus” (katso sivulta 17), siirrä kanavien
saattaa johtua kuvanauhurin `numeroita useita kanavia alaspäin alkuperäisasetuksesta. (Esim. 36:sta
lähtökanavan ristiriitaisuudesta 33:een).
alueesi tavanomaisten tv-lähetysten 4. Vaihda pistukkaan merkinnällä () varustettu antennipistoke
kanssa. Tämän estämiseksi joudut kuvanauhurin takana.
muuttamaan kuvanauhurin 5. Viritä tv uudelleen kuvanauhriin noudattamalla ohjeita “Videonauhurin
lähtökanavaa seuraavasti. virittäminen televisioon” (sivu 14).
6. Jos ongelma jää edelleen voimaan, toista vaiheet 1-5 ja siirä useita
kanavia pois niiden alkuperäisestä asetuksesta.
Ellet onnistu selvittämään ongelmatilannetta edellisten ohjeiden perusteella, kirjaa ylös seuraavat seikat:
◆ videonauhurin taustapuolelle merkitty malli- ja sarjanumero
◆ takuutiedot
◆ selkeä kuvaus ongelmasta
ja ota sitten yhteys lähimpään valtuutettuun SAMSUNG-huoltoliikkeeseen.