Samsung SV431F-XEF User Manual

MAGNÉTOSCOPE
SV-633F SV-6333F SV-630F SV-6305F SV-434F SV-431F SV-234F SV-231F
Mode d’emploi
PAL
PAL SECAM
3
F
2
Sommaire
AVANT-PROPOS
Précautions d’utilisation................................................................................. 5
VUES DU MAGNÉTOSCOPE
Façade........................................................................................................... 6
Panneau arrière............................................................................................. 7
Télécommande à infrarouges........................................................................ 8
Accessoires................................................................................................... 8
Afficheur ........................................................................................................ 9
CONNECTEZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE
Décidez comment connecter votre magnétoscope ....................................... 10
Connectez le magnétoscope au téléviseur.................................................... 11
Connectez un décodeur au magnétoscope................................................... 12
Connectez le magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F seulement)................................... 12
Connectez un tuner ou un décodeur satellite................................................ 13
Branchement & Installation automatique (SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F)
....... 14
Branchement & Installation automatique (SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
........... 14
PRÉPAREZ VOTRE MAGNÉTOSCOPE
Insérez les piles dans la télécommande........................................................ 15
Réglez la date et l’heure................................................................................ 15
Affichez/masquez les informations à l’écran ................................................. 16
Choisissez la langue d’affichage................................................................... 16
Mémorisez les chaînes automatiquement..................................................... 17
Mémorisez les chaînes manuellement.......................................................... 18
Supprimez une chaîne mémorisée................................................................ 19
Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées........................................ 20
Réglez la connexion de la Péritel AV2 .......................................................... 21
Basculez entre les modes TV et VCR........................................................... 21
ENREGISTREZ UNE ÉMISSION
Sélectionnez le type de cassette................................................................... 22
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement (SV-633F/SV-6333F/SV-630F/
SV-6305F/SV-434F/SV-431F seulement)..................................................... 22
Réception d’émission en NICAM & A2 Stéréo (SV-633F/SV-6333F/
SV-630F/SV-6305F seulement) .................................................................... 23
Protégez une cassette enregistrée................................................................ 24
Enregistrez une émission en direct ............................................................... 24
Enregistrez une émission avec arrêt automatique ........................................ 25
Utilisez la programmation S
HOWVIEW™ (SV-633F/SV-6333F/SV-434F/
SV-234F seulement)...................................................................................... 26
Modifiez la programmation simplifiée (tous modèles) ou SHOWVIEW
(SV-633F/SV-6333F/SV-434F/SV-234F seulement)..................................... 27
Utilisez la programmation simplifiée.............................................................. 28
Vérifiez une programmation .......................................................................... 29
Annulez une programmation ......................................................................... 29
Introduction
Vous venez d'acquérir un magnétoscope Samsung. Votre mode d'emploi contient bon nombre d'informations utiles sur l'installation et l'utilisation du magnétoscope. Nous vous invitons à prendre le temps de les lire. Elles vous aideront à tirer pleinement profit des fonctions de l'appareil.
Les procédures décrites dans ce manuel concernent plusieurs modèles SV-633F, SV-6333F, SV-630F, SV-6305F, SV-434F, SV-431F, SV-234F et SV-231F.
Avant de commencer à lire ce manuel, vérifiez le numéro de modèle inscrit à l'arrière de votre magnétoscope. Les fonctions propres à certains modèles seulement sont clairement indiquées dans le texte selon les conventions suivantes.
Fonctions des modèles
(SV-633F) : exceptions concernant un modèle en particulier
(ici le SV-633F).
- zones grisées : instructions s'appliquant à certains modèles uniquement (ici le SV-633F).
Modèle
SV-633F SV-6333F SV-630F SV-6305F SV-434F SV-431F SV-234F SV-231F
Fonctions
Entrée Cinch Audio/Vidéo en façade
●●
Enregistrement SHOWVIEW
●●
Doublage sonore
●●
Sélectionnez la vitesse
●●●●●●
d’enregistrement Contrôle intelligent de l’image I.P.C
●●●●●●●●
Programmation simplifiée
●●●●●●●●
Réglage automatique de l'horloge
●●●●
VPS (Video Programme System) /
●●●●
PDC (Programme Delivery Control) Hi-Fi
●●●●
NICAM & A2 STÉRÉO
●●●●
5
F
4
Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope.
Ce symbole signale la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur du magnétoscope.
NE PAS OUVRIR L’APPAREIL. Si nécessaire, contactez un service de dépannage.
HH
5°C
40°C
10% 75%
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE
UTILISATION EN MILIEU INDUSTRIEL.
Précautions d’utilisation
N’exposez PAS le magnéto­scope à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%).
N’exposez PAS le magnéto­scope directement aux rayons du soleil.
Eloignez tout liquide de votre magnétoscope pour éviter les risques de renversement.
NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope ou sur la télé­commande.
Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le ma­gnétoscope de la prise murale et de l’antenne.
Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.
Sommaire (suite)
LISEZ UNE CASSETTE VIDÉO
Lisez une cassette......................................................................................... 30
Alignez l’image manuellement....................................................................... 30
Contrôle intelligent de l’image ....................................................................... 31
Format 16:9 (écran large).............................................................................. 31
Sélectionnez le mode couleur ....................................................................... 32
Sélectionnez le mode de sortie audio (SV-633F/SV-6333F/SV-630F/
SV-6305F seulement).................................................................................... 32
Coupez le son temporairement (SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F seulement)
.. 33
RECHERCHEZ UN ENDROIT PRÉCIS SUR UNE CASSETTE
Lisez une cassette au ralenti......................................................................... 34
Lisez une cassette image par image............................................................. 34
Lisez une cassette à vitesse variable............................................................ 35
Recherchez un passage à l’aide des index................................................... 35
Utilisez la répétition de lecture....................................................................... 36
Réglez la lecture en répétition programmée.................................................. 36
Utilisez le compteur de bande....................................................................... 37
UTILISEZ LES FONCTIONS DENREGISTREMENT AVANCÉES
Connectez un appareil auxilaire A/V en façade (SV-633F/SV-6305F/
SV-434F/SV-234F seulement) ...................................................................... 38
Insérez un enregistrement............................................................................. 39
Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo................................................ 40
Enregistrez une nouvelle piste son (doublage) (SV-633F/SV-6305F seulement)
..... 41
AUTRES FONCTIONS ET CONSEILS DUTILISATION
Programmez une mise en veille automatique ............................................... 42
Spécifications techniques.............................................................................. 43
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Problèmes et solutions.................................................................................. 44
Liste des fréquences TV (Système - Secam L/L')......................................... 45
Liste des fréquences TV (Système - Pal/Secam B/G)................................... 46
NoteImportantMaintenez
appuyé
Appuyez sur/
poussez
Symboles
1
1
1
= numéro d’étape
Option
7
F
6
Façade Panneau arrière
COMPARTIMENT DE
LA CASSETTE VIDÉO
LECTURE
REMBOBINAGE
REMBOBINAGE
AVANCE RAPIDE
AVANCE RAPIDE
ENREGISTREMENT
ÉJECTION
SÉLECTION DES CHAÎNES
ARRÊT
PRISE PÉRITEL POUR
DÉCODEUR ou SOURCE EXTERNE
CONNECTEUR PÉRITEL
ENTRÉE/SORTIE
AV2 IN (DÉCODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
SORTIE
TV
ENTRÉE ANTENNE
PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
ENREGISTREMENT
COMPARTIMENT DE
LA CASSETTE VIDÉO
LECTURE
ÉJECTION
MARCHE/ARRÊT
MARCHE/ARRÊT
ARRÊT
SV-633F/SV-6305F
SV-434F/SV-234F
SV-6333F/SV-630F/SV-431F/SV-231F
CONNECTEUR CINCH DENTRÉE VIDÉO
CONNECTEURS CINCH DENTRÉE AUDIO (G, D)
SÉLECTION DES CHAÎNES
CONNECTEURS CINCH DE SORTIE AUDIO (G & D)
ENRG. STOP
STATIONS
EJECT
MARCHE/MINUT.
VIDEO G AUDIO D
AUX
R.R. A.R.
LECTURE
COMPARTIMENT DE
LA CASSETTE VIDÉO
LECTURE
REMBOBINAGE
AVANCE RAPIDE
ENREGISTREMENT
ÉJECTION
SÉLECTION DES CHAÎNES
ARRÊT
MARCHE/ARRÊT
CONNECTEUR CINCH DENTRÉE VIDÉO
CONNECTEURS CINCH DENTRÉE AUDIO
ENRG. STOP
STATIONS
EJECT
MARCHE/MINUT.
VIDEO AUDIO
AUX
R.R. A.R.
LECTURE
EJECT
MARCHE/MINUT.
R.R. A.R.
LECTURE
STATIONS
ENRG. STOP
SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F
PRISE PÉRITEL POUR
DÉCODEUR ou SOURCE EXTERNE
CONNECTEUR PÉRITEL
ENTRÉE/SORTIE
TV
AV2 IN (DECODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
ENTRÉE ANTENNE
PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR
SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F
9
F
8
Afficheur
Accessoires
Vous venez d’acquérir un magnétoscope SAMSUNG. En plus du magnétoscope lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :
V
IPC
+
NICAM
12 3 4
5 6 7 8
SV-633F/SV-6305F
245
13
SV-6333F/SV-630F
1 Indicateur marche/minuterie 2 Indicateur Décodeur 3 Indicateur du mode VCR 4 Afficheur multifonctions 5 Indicateur denregistrement
* Cassette introduite ou indicateur STOP
* Indicateurs de lecture, d'enregistre-
ment ou d'avance rapide
* Indicateur de rembobinage * Indicateur de Pause/Image
NOTE : Etat du voyant MARCHE/MINUTERIE en
fonction de l'état de l'appareil
Etat
Appareil Appareil Appareil
Débranché en veille sous tension
Eteint Vert foncé Vert clair
Voyant Etat du voyant
MODE DEMPLOI CORDON COAXIAL CORDON PÉRITEL
M.A./MINUT.
E
JECT
Q
­P R
O
R A L
E N T
I
I P C
AF
FICHAGE
S H
U T T
L
E S T A
B .
A
NN UL./R
àZ
IM/IM E N T
R
É
E
I
N
D
E
X
A J U S T .
S T .
E
N
R
G
.
M
E
N
U
A
U
D
I
O
V
I
T
E
S
S
E
T
V
/
V
C
R
R
É
P
É
T .
O K
TÉLÉCOMMANDE
1 Indicateur de présence de la cassette 2 Indicateur du mode VCR 3 Afficheur multifonctions 4 Indicateur IPC (Contrôle intelligent de limage) 5 Indicateur de la minuterie 6 Indicateur denregistrement 7 Indicateur NICAM 8 Indicateur du mode Hi-Fi
Télécommande à infrarouges
ÉJECTION DE LA CASSETTE
PROGRAMMATION SIMPLIFIÉE SUR ECRAN
CONTROLE INTELLIGENT DE LIMAGE
AFFICHAGE À L’ÉCRAN AVANCE IMAGE PAR IMAGE
SÉLECTION DES CHAÎNES
RÉGLAGE DE LALIGNEMENT DE LIMAGE SÉLECTION DU MODE DE SORTIE AUDIO
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F) / INTERRUPTION MOMENTANÉE DU SON (SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
SÉLECTION DU MODE TV/VCR
SHOWVIEW ★(SV-633F/SV-6333F/SV-434F/ SV-234F SEULEMENT)
LECTURE/PAUSE/IMAGE (ou SÉLECTION DE LOPTION DE MENU PRÉCÉDENTE)
AVANCE RAPIDE/RECHERCHE VERS LAVANT (ou SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU)
CONFIRMATION DE LENTRÉE
MARCHE/ARRÊT DU MAGNÉTOSCOPE
RALENTI VARIABLE
TOUCHES SHUTTLE
STABILITE VERTICALE
ANNULATION/RÉINITIALISATION
RECHERCHE DINDEX
SÉLECTION DE LA SOURCE (TUNER, AV1, AV2, AUX)
ou SÉLECTION DE LA RÉPÉTITION DE LECTURE
SÉLECTION DU MENU
ENREGISTREMENT
DOUBLAGE SONORE ★(SV-633F/SV-6305F
SEULEMENT)
SÉLECTION DE LA VITESSE DENREGISTREMENT
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F/
SV-434F/SV-431F SEULEMENT)
REMBOBINAGE/RECHERCHE VERS LARRIÈRE
(ou SÉLECTION DE L’OPTION DE MENU)
ARRÊT
(ou SÉLECTION DE LOPTION DE MENU SUIVANTE)
SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F
VCR
45
123
1 Indicateur de présence de la cassette 2 Afficheur multifonctions 3 Indicateur de la minuterie 4 Indicateur du mode VCR 5 Indicateur denregistrement
M.A./MINUT. EJECT
RALENTI
Q-PRO
SHUTTLE
STAB.
AFFICHAGE
ANNUL./RàZ IM/IM
RÉPÉT.
E
AJUST. ST.
N
U
E
M
.
G
R
N
T
V
/
B
V
U
C
D
R
E
S
S
E
T
I
V
OK
ENTRÉE INDEX
IPC
A
U
D
I
O
V
ULP
D
11
F
10
Connectez le magnétoscope au téléviseur
Vous devez, en plus du cordon coaxial, connecter le magnétoscope au téléviseur à l’aide du cordon Péritel. L’utilisation d’un cordon Péritel est indispensable et vous permet :
d’obtenir une meilleure qualité d’image,
de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le cordon coaxial fourni doit toujours
être connecté. Dans le cas contraire, vous n’aurez aucune image à l’écran du téléviseur si le magnétoscope est hors tension.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension
avant d’effectuer les connexions.
1 Débranchez du téléviseur le cordon darrivée de lantenne ou du
réseau câblé.
2 Branchez ce cordon sur le connecteur coaxial 75 marqué
à larrière du magnétoscope.
3 Branchez le cordon coaxial fourni au connecteur marqué à
larrière du magnétoscope.
4 Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du
téléviseur précédemment utilisée pour larrivée antenne.
5 Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel
à larrière du magnétoscope.
6 Branchez l’autre extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise
Péritel (Audio/vidéo) du téléviseur.
7 Branchez le cordon dalimentation sur une prise secteur.
Pour recevoir correctement les chaînes de télévision
(diffusion câblée, satellite ou hertzienne) vous devez raccorder au magnétoscope une source telle que :
une antenne hertzienne d’extérieure ou d’intérieure
un réseau câblé
un démodulateur ou un décodeur satellite.
TV
R/D
L/G
AUDIO
TV
7
2
Décidez comment connecter votre magnétoscope
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte avant de connecter vos différents appareils audio et/ou vidéo:
types de connecteurs disponibles sur vos appareils,
appareils connectés au magnétoscope en permanence (démodulateur satellite ou décodeur,
par exemple) ou occasionnellement (caméscope, par exemple).
Votre magnétoscope est équipé des connecteurs suivants (selon le modèle) :
Connecteur Emplacement Type Direction Utilisation recommandée
AV1 Panneau arrière Péritel Entrée/Sortie Téléviseur (Prise péritel noire)
Tuner ou décodeur satellite
AV2 Panneau arrière Péritel Entrée/Sortie Décodeur pour émissions cryptées (Prise péritel bleue) Exemple
: CANAL+.
Démodulateur satellite
Autre magnétoscope
Prise téléviseur Panneau arrière 75 Sortie Téléviseur
coaxial
Prise antenne Panneau arrière 75 Entrée Antenne
coaxial
Réseau de télévision câblé
Démodulateur satellite
AUX Façade Cinch Entrée Caméscope
audio/vidéo
Chaîne Hi-Fi stéréo
(SV-633F/SV-6305F seulement)
Magnétoscope Hi-Fi stéréo
AUX Façade Cinch Entrée Caméscope
audio/vidéo
Chaîne Hi-Fi stéréo
(SV-434F/SV-234F seulement)
Autre magnétoscope
Sortie daudio Panneau arrière Cinch audio Sortie Chaîne Hi-Fi stéréo
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F seulement)
Avant tout branchement à votre magnétoscope d’un appareil audio ou vidéo, assurez-vous
que l’ensemble
des éléments sont hors tension.
Pour plus de détails sur les instructions de connexion, ainsi que sur les précautions d’utili-
sation de vos appareils audio ou vidéo, reportez-vous à leur mode d’emploi respectif.
R/D
L/G
AUDIO
SORTIE
VIDEO AUDIO
AUX
VIDEO G AUDIO D
AUX
TV
AV2 IN (DÉCODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
3
5
(SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F)
7
SORTIE
R/D AUDIO L/G
TV
AV2 IN (DÉCODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
SORTIE
R/D AUDIO L/G
13
F
12
Connectez un tuner ou un décodeur satellite
Vous pouvez connecter le magnétoscope à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope. Deux possibilités de branchement vous sont proposés en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope :
Tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope
Décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope
Cordon Péritel
Cordon Péritel
Tuner satellite
Antenne
Hertzienne
(si vous en
disposez)
Cordon coaxial
Téléviseur
Connectez un tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV)
Ce branchement seffectue à laide dun cordon Péritel (livré avec le tuner satellite). Lorsquun tuner
satellite est raccordé sur la prise Péritel AV2, vous devez régler la prise Péritel AV2 sur le mode EXT (reportez-vous au paragraphe intitulé “Réglez la connexion AV2 en page 21).
Connectez un décodeur au magnétoscope
Ce magnétoscope est entièrement équipé pour la réception d’émissions cryptées (exemple : Canal+).
Avant de brancher le décodeur, connectez les cordons coaxial et
Péritel en procédant de la manière indiquée à la page 11.
1 Connectez le magnétoscope au téléviseur à laide dun cordon
Péritel en procédant de la manière indiquée ci-contre (page 11).
2 Branchez le cordon péritel fourni avec le décodeur sur la prise
AV2 (DÉCODEUR/EXT.) à larrière du magnétoscope.
3 Branchez lautre extrémité sur la prise péritel du décodeur.
Votre décodeur est maintenant installé sur votre
magnétoscope. Pour rechercher votre chaîne cryptée, reportez-vous à la page 21 puis à la page 17.
Lorsqu’un décodeur est connecté à la prise péritel AV2, le
réglage de la sélection AV2 doit être sur la position DÉC.
Cordon Péritel
Magnétoscope
Cordon Péritel
Décodeur
Antenne
Téléviseur
3
2
Connectez le magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F seulement)
Vous pouvez connecter votre magnétoscope à une chaîne Hi-Fi. Exemple
: vous souhaitez bénéficier d’un son de meilleure qualité
lorsque vous regardez une émission ou un enregistrement à l’aide de votre magnétoscope.
Quel que soit le mode de raccordement choisi, le
cordon coaxial ainsi que le cordon Péritel fournis doivent toujours
être connectés.
Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont
tous deux hors tension avant d’effectuer les connexions.
1 Connectez les cordons coaxial et Péritel en procédant de la
manière indiquée à la page 11.
2 Branchez le cordon audio aux connecteurs de sortie audio à
larrière du magnétoscope.
Respectez la couleur des connecteurs représentant les
canaux audio gauche et droite.
3 Branchez l’autre extrémité du cordon aux connecteurs dentrée
audio de votre chaîne Hi-Fi.
(EURO AV)
R/D
L/G
AUDIO
SORTIE
TV
2
2
R/D
L/G
AUDIO
SORTIE
TV
1
SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F
SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F
Décodeur
3
Antenne
Cordon Péritel
TV
AV2 IN (DECODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
2
Téléviseur
SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F
SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F
Connectez un décodeur satellite (avec interface magnétoscope/TV)
Raccordez la péritel AV1 du magnétoscope sur la prise Péritel du décodeur réservée à un
magnétoscope et cela à l'aide d’un cordon Péritel (fourni) puis suivez les instructions fournies avec le décodeur concernant l'installation et l'utilisation d'un magnétocope.
TV
AV2 IN (DECODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
Cordon Péritel
Cordon Péritel
Tuner satellite
Antenne
Hertzienne
(si vous en
disposez)
Téléviseur
Cordon coaxial
SORTIE
R/D
AV2 IN (DÉCODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
AUDIO L/G
TV
AV2 IN (DÉCODEUR/EXT.)
AV1 (EURO AV)
SORTIE
R/D
AUDIO
L/G
TV
14
Branchement & Installation automatique
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F)
Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l'emploi.
1 Connectez le magnétoscope au téléviseur comme indiqué en
page 11. Les cordons coaxial et Péritel doivent toujours être connectés.
2 Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur une prise
secteur. L'appareil s'allumera puis recherchera et mémorisera toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région.
3 Après quelques minutes de procédure, le magnétoscope s'éteint
automatiquement. Votre magnétoscope est prêt à l'emploi.
4 Pour vérifier la mémorisation des chaînes, allumez le
magnétoscope à l'aide de la touche M.A/MINUT. et appuyez sur les touches
ST. ("
ou ❷) pour faire défiler les chaînes
mémorisées.
A la fin de l'installation automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, reportez-vous aux pages 19 & 20.
Branchement & Installation automatique
(SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l'emploi.
1 Connectez le magnétoscope au téléviseur comme indiqué en
page 11. Les cordons coaxial et Péritel doivent toujours être connectés.
2 Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur une prise
secteur. L'appareil recherchera et mémorisera toutes les chaines de télévision émettant dans votre région.
3 Après quelques minutes de procédure, le magnétoscope s'arrête
automatiquement la recherche des stations. Puis l'heure et la date en cours s'affichent automatiquement.
4 Vérifiez l'heure et la date. Si les données sont :
Correctent, appuyez deux fois sur la touche Menu pour quitter
le menu RÉGLAGE HORLOGE
incorrectent, reportez-vous à la page 15.
Vérifiez la mémorisation des chaînes à l'aide des touches STATIONS.
A la fin de l'installation automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, reportez-vous aux pages 19 & 20.
(SV-633F/SV-6305F)
(SV-6333F/SV-630F)
(SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
2
(SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F)
2
TV
Téléviseur
15
F
Réglez la date et l’heure
Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande :
à l’acquisition du magnétoscope,
lorsque vous constatez que la télécommande ne
fonctionne plus correctement.
1 Au dos de la télécommande, poussez sur le repère marqué
pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche.
2 Insérez deux piles de type AA, R6 ou équivalent, en respectant la
polarité :
+ de la pile sur le signe + de la télécommande,
– de la pile sur le signe – de la télécommande.
3
Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Veillez à ne pas mélanger les différents types de piles
(manganèse et alcalines, par exemple).
Insérez les piles dans la télécommande
1
RÉGLAGE HORLOGE
PROG OPTIONS INSTALL
CLOCK BONUS LANG
"❷!!
➛❿!!
OK FIN:MENU
(SV-434F/SV-431F/SV-234F/SV-231F)
(SV-633F/SV-6333F/SV-630F/SV-6305F)
➛❿!!!!!!!!!!!
"❷
FIN:MENU
12:00 1/JAN/2000
SAM
➛❿!!!!!!!!!!!
"❷
FIN:MENU
12:00 1/JAN/2000
SAM
HORLOGE AUTO : OUI
L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :
d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une
émission télévisée,
de programmer l’enregistrement automatique d’une
émission télévisée.
Vous devez régler la date et l’heure :
à l’acquisition du magnétoscope,
à la suite d’une coupure de courant
Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magné-
toscope, la date et l’heure sont réglées automati­quement à partir du signal reçu ★(SV-434F/ SV-431F/SV-234F/SV-231F seulement).
N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver).
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Résultat
: le menu de programmation s’affiche.
2 Appuyez sur les touches
", ❷!
ou ➛, ❿pour sélectionner l’option
RÉGLAGE HORLOGE.
3 Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option.
Résultat
: le menu RÉGLAGE HORLOGE s’affiche.
4 Appuyez sur
ou ❿pour sélectionner l’heure, les minutes, le jour,
le mois et l’année. Résultat : l’option sélectionnée clignote.
5 Appuyez sur
"
ou ❷pour augmenter ou diminuer le chiffre.
Résultat
: le jour de la semaine s’affiche automatiquement.
Vous pouvez maintenir les touches
"
ou ❷appuyées pour
balayer les chiffres plus rapidement.
6 Lorsque vous avez fini, appuyez deux fois sur MENU.
CLOCK
CLOCK
CLOCK
Loading...
+ 18 hidden pages