Samsung STH-N275T, STH-N275S User Manual [pt]

Printed in Korea
Code No. : GH68-02398A
Português. 9/2001. Rev 1.0
ELECTRONICS
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
TDMA
STH-N275
* Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo
referente ao seu aparelho, dependendo do software instalado no mesmo ou do seu provedor de serviços.
Favor assegurar-se de ler este manual antes de utilizar seu telefone. Após a leitura, guarde o manual e consulte-o sempre que tiver alguma dúvida.
1
Índice
Desembalando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Seu Telefone
Layout do Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Luz de Serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Primeiros Passos
Como Instalar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Como Carregar a Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Como Ligar e Desligar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Como Bloquear seu Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funções Gerais
Como Efetuar uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Como Ajustar o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Como Atender uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Como Visualizar as Chamadas não Atendidas . . . . . . . . .23
Como Mudar Rapidamente para o Modo Silencioso . . . .25
Como Selecionar Funções e Opções
Como Utilizar as Teclas Dinâmicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Como Selecionar Funções e Opções . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Exemplo: Como Definir o Idioma do Visor . . . . . . . . . . . . .28
Agenda de Telefones
Como Armazenar um Número de Telefone com um Nome . .30
Discagem Rápida por Posição de Memória . . . . . . . . . . .
32
Opções da Agenda de Telefones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Como Pesquisar e Discar
um Número da Agenda de T elefones . . . . . . . . . . . . . .
35
Opções de Nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Opções de Recebimento de Chamadas
Como Colocar uma Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . .
39
INFORMAÇÕES SOBRE EXPOSIÇÃO
À RADIOFREQÜÊNCIA DA FCC
Em agosto de 1996, a Comissão Federal de Telecomunicações dos EUA (FCC - Federal Communications Commission), através de suas ações no Relatório e Ordem FCC 96-326, adotou uma norma atualizada de segurança para a exposição humana à energia eletromagnética da radiofreqüência emitida por transmissores regulados pela FCC. Essas diretrizes são consistentes com as normas de segurança anteriormente definidas pelas entidades reguladoras internacionais e dos EUA. O projeto deste aparelho atende às diretrizes da FCC e a tais normas internacionais.
Utilize apenas a antena fornecida com o aparelho ou aprovada. Antenas não autorizadas, modificações ou acessórios podem prejudicar a qualidade das chamadas, danificar o telefone ou resultar em violação aos regulamentos da FCC.
Não use este telefone com uma antena danificada. Em contato com a pele, uma antena danificada pode causar pequenas queimaduras. Favor contatar seu revendedor local para a substituição da antena.
Operação em Contato com o Corpo
Este aparelho foi testado para operações típicas em contato com o corpo, com a utilização de belt-clips/holsters opcionais, a uma distância de 2,0 cm (0,78 polegadas) do corpo. Para atender aos requisitos da FCC quanto à exposição à RF, deve ser mantida uma distância mínima de 2,0 cm (0,78 polegadas) entre o corpo do usuário e o telefone, inclusive a antena, esteja ela estendida ou retraída. O uso de belt-clips/holsters produzidos por terceiros, que não contenham nenhum componente metálico, e que ofereçam uma distância mínima de 2,0 cm (0,78 polegadas) pode ser empregado para atender às exigências de exposição à RF da FCC. O uso de acessórios não testados ou de outras operações em contato com o corpo pode não observar as exigências de exposição à RF da FCC e deve ser evitado. Consulte seu revendedor local sobre acessórios opcionais.
Antena externa instalada em veículos(opcional, se disponível)
Para atender aos requisitos de exposição à RF da FCC, deve ser mantida uma distância mínima de 20 cm (7,9 polegadas) entre uma pessoa e a antena externa montada no veículo.
Para mais informações quanto à exposição à RF, visite o site da
FCC na Internet, em www
.fcc.gov
i32
Como Desligar o Microfone (Mudo) . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Como Silenciar/Enviar o Som das Teclas . . . . . . . . . . . . . .40
Como Procurar um Número na Agenda de Telefones . . .41 Como Fazer uma Ligação Utilizando um Cartão de
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Como Utilizar o Serviço de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Como Atender uma Segunda Ligação . . . . . . . . . . . . . . . .42
Como Fazer uma Conferência Telefônica . . . . . . . . . . . . . .43
Como Utilizar os Menus
Como Acessar uma Função de Menu por Rolagem . . . . .44
Como Acessar uma Função do Menu Utilizando seu Atalho . . . .45
Relação das Funções do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Registro de Ligações
Chamadas não atendidas (Menu 1.1) . . . . . . . . . . . . . . . .50
Chamadas recebidas (Menu 1.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Chamadas efetuadas (Menu 1.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Duração da ligação (Menu 1.4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Mensagens
Correio de voz (Menu 2.1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ler mensagens (Menu 2.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Redigir mensagens (Menu 2.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Mensagem armazenada (Menu 2.4) . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Configuração (Menu 2.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Ajustes de som
Volume campainha (Menu 3.1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Som da campainha (Menu 3.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Tipo de alerta (Menu 3.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Duração do tom (Menu 3.4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Tom de mensagem (Menu 3.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Tom de erro (Menu 3.6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sinalizador de minuto (Menu 3.7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Tom de conexão (Menu 3.8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Gravador de melodia (Menu 3.9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Configuração do Telefone
Mensagem de apresentação (Menu 4.1) . . . . . . . . . . . . . .64
Controle do visor LCD (Menu 4.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Luz de Serviço (Menu 4.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Rediscagem automática (Menu 4.4) . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Modo de atendimento (Menu 4.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Menu deslizante (Menu 4.6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Idioma (Menu 4.7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Zerar configurações (Menu 4.8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Chamada de cartão (Menu 4.9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Agenda
Calendário (Menu 5.1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Lista de tarefas (Menu 5.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Hora & Data (Menu 5.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Alarme (Menu 5.4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Calculadora (Menu 5.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Segurança
Alterar código de bloqueio (Menu 6.1) . . . . . . . . . . . . . . . .78
Alterar código de segurança (Menu 6.2) . . . . . . . . . . . . .78
Restrição de chamadas (Menu 6.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Lista de chamadas de emergência (Menu 6.4) . . . . . . . . .80
Serviços de rede
Redirecionamento de chamada (Menu 7.1) . . . . . . . . . . . .81
Chamada em espera (Menu 7.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Selecionar rede (Menu 7.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Voz - privacidade(Menu 7.4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Selecionar NAM (Menu 7.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Ajustar código do serviço (Menu 7.6) . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Seleção de Sist. Público (Menu 7.7) . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Gravador de Voz (Voice Memo)
Gravar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Reprod. & Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Editar Título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
5
4
Como solucionar Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Como Utilizar as Baterias
Cuidados no Utilização de Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Informações de Segurança
Segurança ao Dirigir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Ambiente de Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Cuidados e Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Chamadas de Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Glossário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Cartão de Referência Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Precauções de Segurança Importantes
Leia estas diretrizes simples. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para maiores informações, consulte Informações de Segurança na página 96.
A segurança ao dirigir vem em primeiro lugar
Não use o telefone ao dirigir; estacione o veículo primeiro. Lembre-se de que em alguns paises é ilegal usar um aparelho telefônico ao dirigir.
Desligue o telefone quando estiver reabastecendo o veículo
Não use o telefone em postos de gasolina (postos de serviços) ou próximo de produtos químicos ou inflamáveis.
Desligue a bordo de aviões
Telefones celulares podem causar interferência. Utilizá-los em aeronaves é perigoso e ilegal.
Respeite os regulamentos especiais
Siga quaisquer regulamentos especiais em vigor na sua região e sempre desligue seu telefone onde for proibido utilizá-lo, ou onde ele possa causar interferência ou perigo (por exemplo, em um hospital).
Interferência
Todos os telefones móveis podem estar sujeitos a interferência de rádio, o que pode afetar seu desempenho.
Serviço habilitado
Apenas pessoal qualificado deve efetuar reparos em equipamentos celulares. Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.
7
6
Use da maneira correta
Use apenas na posição normal (junto ao ouvido). Evite contado desnecessário com a antena quando o telefone estiver ligado.
Chamadas de emergência
Assegure-se de que o telefone esteja ligado e em funcionamento. Insira o número de emergência (190 ou outro número oficial de emergência) e pressione a tecla . Forneça a sua localização. Não desligue até receber permissão para fazê-lo. Encerre a ligação fechando o flip do seu telefone ou pressionando a tecla .
IMPORTANTE!Utilize apenas acessórios aprovados pela SAMSUNG. A utilização de qualquer outra fonte de alimentação, além de perigosa, invalidará qualquer aprovação ou garantia aplicável ao telefone.
Ao desligar o cabo de força de qualquer acessório, segure e puxe pelo plugue, nunca pelo fio.
Desembalando
Sua embalagem contém os seguintes itens.
Aparelho Telefônico Carregador de Viagem
Bateria Alça de Pulso
Manual do Usuário
Além disso, você pode adquirir os seguintes acessórios para o seu celular no seu revendedor SAMSUNG local:
• Carregador de mesa
• Kit hands-free
• Bateria padrão
• Adaptador para acendedor de cigarros
• Fone de ouvido
• Capa de couro.
Tecla dinâmica (esquerda)
Tecla Descrição
Executam as funções indicadas pelo texto acima delas (na última linha do visor).
Na função de menu, percorre as opções de menu e a memória da agenda de telefones.
Quando pressionada em modo de espera, entra no menu Ler mensagens (2.2).
Exclui caracteres do visor. Nas opções de
menu, retorna ao nível anterior de menu. Quando pressionada por mais de dois segundos em modo de espera, entra ou
sai rapidamente do modo silencioso.
Faz ou atende uma chamada. Em modo de espera, volta a chamar o último número discado.
Encerra uma ligação. Também liga ou desliga o aparelho quando mantida pressionada. Nas opções de menu, retorna para o modo de espera e cancela suas entradas.
98
SSeeuu TTeelleeffoonnee
C
Layout do Aparelho
As ilustrações abaixo mostram os principais elementos do seu telefone.
Seu Telefone
Antena
Luz de serviço (LED) Fone
Conector para
fone de ouvido
Visor
Tecla de
voice memo
Tecla de navegação
Teclas de
volume/menu
de navegação
Tecla dinâmica (dir eita)
Tecla ligar/desliga r
Tecla de discagem /
confirmação de menu
Teclas alfanuméricas
Tecla de
cancelamento /
correção
Teclas de funções especiais
Microfone
Flip
(teclas
dinâmicas)
SSeeuu TTeelleeffoonnee
SSeeuu TTeelleeffoonnee
11
10
0
0
9
WXYZ
~
Tecla Descrição
Quando mantida pressionada em modo de espera, acessa o seu correio de voz.
Insere números, letras e alguns caracteres especiais.
Insere caracteres especiais de discagem. Essas teclas também são utilizadas para diversas finalidades em funções diferentes.
(na lateral do telefone) Em modo de espera, grava um voice memo quando mantida pressionada. Durante uma chamada, grava uma conversa telefônica quando pressionada.
(na lateral do telefone) Durante uma ligação, ajusta o volume do fone. Em modo de espera, com o flip do telefone aberto, ajusta o volume das teclas. Na função de menu, percorre as opções de memória e a memória da agenda de telefones.
Visor
Layout do Visor
O visor é composto por três áreas.
Ícones Área gráfica e
de textos
Indicadores de teclas dinâmicas
Menu Nomes
Área Descrição
Primeira linha Exibe diversos ícones (vide página 12). Linhas intermediárias Exibe mensagens, instruções e
qualquer informação que você inseriu (por exemplo o número a ser chamado).
Última linha Exibe as funções atribuídas no
momento às duas teclas dinâmicas.
SSeeuu TTeelleeffoonnee
Ícones
Ícones Descrição
Exibe a intensidade do sinal recebido. Quanto maior o número de barras, melhor a qualidade do sinal.
É exibido quando uma chamada está em andamento.
É exibido quando você está fora da área de serviço.
É exibido quando você está fora da sua área de cobertura e se registrou em uma rede diferente (quando em viagem a outras cidades e países, por exemplo)
É exibido quando uma nova mensagem de texto é recebida.
É exibido quando o telefone está em modo digital.
É exibido quando o modo silencioso está ativado e quando a opção de menu Tipo de alerta (3.3) está definido como Vibração.
Mostra o nível de sua bateria. Quanto mais barras você visualizar, maior será a carga disponível.
É exibido quando um novo correio de voz é recebido.
É exibido quando você configura o modo como mudo.
É exibido quando você configura um alarme.
13
12
Luz do visor
O visor é iluminado por uma luz de fundo. A luz do visor se acende quando você pressiona qualquer tecla. Ela se desliga automaticamente se nenhuma tecla for pressionada no intervalo de tempo definido nas opções de Luz do visor do menu Config. Telefone
Para especificar o período de tempo durante o qual a luz de fundo fica ativa, defina a opção de menu Luz do visor (4.2.1); vide maiores detalhes na página 64.
Luz de Serviço
A luz de serviço encontra-se no canto superior direito de seu telefone. Ela pisca para indicar o status do telefone: quando o telefone está pronto para uso, ela pisca na cor verde. Quando uma chamada ou mensagem é recebida, e você está gravando um voice memo, ela pisca em vermelho.
Para ativar ou desativar o uso da luz de serviço, configure a opção de menu Luz de Serviço (4.3); vide maiores detalhes na página 65.
Luz de serviço
SSeeuu TTeelleeffoonnee
14 15
PPrriimmeeiirrooss PPaassssooss
Primeiros Passos
Como Instalar a Bateria
Para Instalar a Bateria
1. Coloque a bateria na parte de trás do aparelho, com o seu topo cerca de 6 mm (um quarto de polegada) acima da trava, de forma que a bateria se encaixe nas ranhuras moldadas no corpo do aparelho.
Trava
2. Deslize a bateria em direção ao topo do telefone até que ela se encaixe no lugar.
Para Remover a Bateria
1. Se necessário, desligue o telefone mantendo a tecla pressionada até que a animação de encerramento seja executada.
2. Remova a bateria. Para fazer isso:
Mantenha a trava acima da bateria
pressionada, na parte de trás do aparelho, e
deslize a bateria para baixo e retire-a.
PPrriimmeeiirrooss PPaassssoossPPrriimmeeiirrooss PPaassssooss
16 17
Como Carregar a Bateria
Seu telefone possui uma bateria recarregável de Li-Ion. Um carregador de viagem é fornecido juntamente com seu aparelho. Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pelo fabricante. Consulte seu revendedor SAMSUNG para maiores detalhes.
O aparelho pode ser utilizado enquanto a bateria estiver sendo recarregada.
Observação: Você deve carregar completamente
a bateria antes de utilizar o seu celular pela primeira vez. A carga completa de uma bateria descarregada dura cerca de 200 minutos (3:20).
Como Carregar a Bateria com o Carregador de Viagem
1. Com a bateria posicionada no aparelho, conecte o pino do carregador de viagem ao conector na parte inferior do telefone.
2. Conecte o carregador a uma tomada comum.
3. Quando a carga estiver completa (a lâmpada do carregador fica verde), desconecte o carregador da tomada e remova-o do telefone pressionando os dois botões laterais do pino () e retirando-o (➁).
Indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca e restam apenas alguns poucos minutos de conversação, você ouvirá um sinal de alerta, e a seguinte mensagem será exibida no visor a intervalos regulares:
**Atenção** Bateria fraca
Quando a bateria se torna fraca demais para operar o telefone, o mesmo se desliga automaticamente.
<PROVEDOR DE SERVIÇO>
12:57
Sáb 14 Mar
Menu Nomes
18 19
Como Ligar e Desligar o Telefone
1. Abra o flip do telefone.
2. Mantenha a tecla pressionada por mais de um segundo para ligar o telefone.
3. O telefone procura sua rede e, ao localizá-la, o visor de espera, ilustrado abaixo, será exibido.
Observação: O visor é configurado na fábrica para
o idioma português. Para alterar o idioma, utilize a opção de menu Idioma (4.7); para maiores detalhes, consulte a página 67.
4. Quando desejar desligar o aparelho, mantenha a
tecla pressionada por mais de dois segundos.
Como Bloquear seu Telefone
Você pode bloquear seu telefone para evitar o uso não autorizado. Quando o telefone está bloqueado, não é possível operá-lo sem que seja informado o código de bloqueio.
Para bloquear seu telefone:
Em modo de espera, mantenha a tecla pressionada por mais de dois segundos. Na tela de espera, será exibida a mensagem “Tel. bloqueado”.
<PROVEDOR DE SERVIÇO>
12:57
Tel. bloqueado
Destravar SOS
Para Desbloquear o Telefone:
Pressione a tecla dinâmica Destravar e insira o código de bloqueio. A seguir, pressione a tecla dinâmica OK. O código de bloqueio do seu telefone foi pré-definido como 0000 pelo fabricante. Para mais detalhes sobre o código de bloqueio, consulte a página 78.
Mesmo com o telefone bloqueado, é possível fazer uma chamada SOS para os números de emergência armazenados na Lista de chamada de emergência (6.4). Vide maiores detalhes na página 80.
Para efetuar uma chamada de emergência, pressione a tecla dinâmica SOS, selecione o número de emergência utilizando a tecla e pressione a tecla dinâmica Sim.
PPrriimmeeiirrooss PPaassssoossPPrriimmeeiirrooss PPaassssooss
20 21
FFuunnççõõeess GGeerraaiiss
Funções Gerais
Como Efetuar uma Chamada
Quando a tela de modo de espera é exibida, digite o código de área e o número do telefone e pressione a tecla .
Observação:
Se você tiver definido a opção de menu Rediscagem automática (4.4) como LIGAR (vide página 66) e o número chamado não atender ou estiver ocupado, o número é rediscado automaticamente até 10 vezes. Se a rede responder ao chamado (com a mensagem de boas vindas do correio de voz, por exemplo), o telefone não executará a rediscagem
.
Como Corrigir o Número
Para limpar... Ação...
O último dígito Pressione a tecla . exibido
Todo o visor Mantenha a tecla
pressionada por mais de um segundo.
Como Encerrar uma Chamada
Quando tiver finalizado sua ligação, pressione e solte rapidamente a tecla .
Como Fazer uma Chamada a Partir da Agenda de Telefones
Você pode armazenar os nomes e números telefônicos das pessoas para as quais você liga com mais freqüência na memória de seu aparelho, denominada agenda de telefones. Basta selecionar o nome desejado para recuperar o número associado a ele. Para mais detalhes sobre a função de Agenda de telefones, consulte a página 30.
Como Rediscar o Último Número
O aparelho armazena os últimos 10 números discados. Para recuperar qualquer um desses números, proceda da seguinte forma:
1. Se você tiver digitado quaisquer caracteres no visor, limpe-o mantendo a tecla pressionada por mais de um segundo.
2. Pressione a tecla para exibir o último número chamado.
3. Utilize a tecla para percorrer os números até que seja exibido o número desejado.
4. Para... Ação...
Discar o número Pressione a tecla . exibido
Editar o número • Pressione a tecla exibido dinâmica Editar.
• Altere o número conforme
necessário, consultando a
seção Como corrigir o
número (para maiores
detalhes vide página
anterior).
C
C
C
22 23
FFuunnççõõeess GGeerraaiiss FFuunnççõõeess GGeerraaiiss
Como Ajustar o Volume
Se você desejar ajustar o volume do telefone durante a realização de uma chamada, utilize as teclas e situadas na lateral do aparelho. Pressione para aumentar e para diminuir o volume.
No modo de espera, com o flip aberto, é possível ajustar o volume das teclas utilizando as teclas e .
Como Atender uma Chamada
Quando você recebe uma ligação, o telefone toca e a animação do telefonema é executada no centro da tela.
Nome ou número do aparelho originador da
chamada (se disponível)
nnnnn
(( ))
Aceitar
Se o aparelho originador da chamada puder ser identificado, será exibido o seu número (ou o nome armazenado na agenda de telefones). Se o aparelho originador da chamada não puder ser identificado, apenas a animação será executada.
1. Se necessário, abra o flip do telefone. Pressione a tecla ou a tecla dinâmica Aceitar para atender a chamada.
Observação: Se a opção de menu Modo de
atendimento (4.5) estiver definida
como Ao abrir, não é necessário
pressionar qualquer tecla. A chamada será atendida simplesmente abrindo o flip do telefone (vide página 66).
2. Termine a ligação fechando o telefone ou pressionando a tecla .
Observação: Você pode atender a uma ligação
enquanto estiver utilizando a agenda de telefone ou as funções de menu. A operação em curso será interrompida.
Como Visualizar as Chamadas não Atendidas
Se, por qualquer razão, você não puder atender uma chamada, será possível descobrir quem ligou, desde que este serviço esteja disponível. Dessa forma, você poderá retornar a ligação, caso necessário.
O número do aparelho originador das chamadas não atendidas é exibido na tela de espera imediatamente após a ligação ter sido perdida.
Para visualizar de imediato a chamada não atendida proceda da seguinte forma:
24 25
FFuunnççõõeess GGeerraaiiss FFuunnççõõeess GGeerraaiiss
1. Se o flip do telefone estiver fechado, abra-o.
2. Pressione a tecla dinâmica Ver. O número correspondente à chamada não atendida
mais recente, caso esteja disponível, será exibido.
3. Para... Então pressione a... Percorrer as chamadas tecla
não atendidas Chamar o número exibido tecla .
Editar ou excluir o Tecla dinâmica número de uma Opções (consulte a chamada não atendida próxima página).
Como Editar o Número de uma Chamada não Atendida
Observação: Se o número do aparelho
originador da chamada não atendida não estiver disponível, a opção Editar não será exibida.
1. Pressione a tecla dinâmica Opções .
2. Se necessário, pressione a tecla para destacar a opção Editar número.
3. Pressione a tecla dinâmica Selecione.
4. Altere o número conforme necessário.
5. Para... Então pressione a... Chamar o número Tecla .
Armazenar o número Tecla dinâmica Salvar e
insira o nome e localização desejadas (consulte a página 30 para maiores detalhes).
Como apagar uma chamada não atendida
1. Pressione a tecla dinâmica Opções.
2. Caso necessário, pressione a tecla para destacar a opção Apagar.
3. Pressione a tecla dinâmica Selecione.
Você pode pressionar a tecla a qualquer momento para sair da função Chamadas não atendidas.
Observação: A função Chamadas não atendidas
pode ser acessada a qualquer momento selecionando-se a opção de menu Chamadas não atendidas (1.1). Vide página 50 para maiores detalhes.
Como Mudar Rapidamente para o Modo Silencioso
O seu telefone pode ser colocado no modo silencioso com um simples toque de tecla. Mantenha a tecla pressionada até que o ícone e Modo silencioso apareçam no visor. Seu telefone passará imediatamente para o modo silencioso.
No modo silencioso, o seu telefone passa a ter as seguintes configurações de som:
Tipo de alerta (3.3) vibração + luz Tom da mensagem (3.5) vibração + luz Tom de erro (3.6) desligar Tom de teclado desligar
Mantenha a tecla pressionada novamente para sair do modo silencioso.
Esta função é muito conveniente quando é necessário silenciar rapidamente o telefone, como por exemplo em um teatro.
C
C
26 27
CCoommoo SSeelleecciioonnaarr FFuunnççõõeess ee OOppççõõeess
Como Selecionar Funções e Opções
Como Utilizar as Teclas Dinâmicas
Seu aparelho oferece um conjunto de funções que permite sua personalização. Estas funções estão distribuídas em menus e sub-menus, acessadas por meio de duas teclas dinâmicas indicadas como . Cada menu e sub-menu permite que você veja e altere as configurações de uma função específica.
As funções das teclas dinâmicas se alteram segundo o contexto; a categoria na última linha do visor, imediatamente acima de cada uma das teclas, indica sua função atual.
Exemplo:
Como Selecionar Funções e Opções
Para visualizar as diversas funções/opções disponíveis e selecionar a desejada, proceda da seguinte forma:
1. Pressione a tecla dinâmica apropriada.
2. Para... Então pressione a... Selecionar a: Tecla dinâmica Selecione.
• Função exibida
ou
• Opção destacada Visualizar a próxima Tecla ou tecla no
função ou destacar a lado esquerdo do telefone próxima opção em uma lista.
Voltar para a função Tecla no lado direito do ou opção anterior telefone em uma lista.
Voltar um nível na Tecla dinâmica ou estrutura tecla .
Sair da estrutura Tecla . sem alterar as configurações
Em algumas funções, pode ser solicitado o código de bloqueio ou código de segurança. Insira o código solicitado e pressione a tecla dinâmica OK.
Observação: Ao acessar uma lista de opções, o
seu aparelho destaca a opção atual. Se, no entanto, existirem apenas duas opções, como Ligar/Desligar ou Habilitar/Desabilitar, o seu elefone destacará a opção que não está ativada no momento, de forma que você possa selecioná-la diretamente.
Pressione a tecla dinâmica esquerda para gravar o nome digitado.
Pressione a tecla dinâmica direita para selecionar o modo de entrada de texto (caracteres maiúsculos, minúsculos e numéricos).
Digitar nome l
OK
A
C
CCoommoo SSeelleecciioonnaarr FFuunnççõõeess ee OOppççõõeessCCoommoo SSeelleecciioonnaarr FFuunnççõõeess ee OOppççõõeess
28 29
Exemplo: Como Definir o Idioma do Visor
1. Quando a tela de espera for exibida, pressione a tecla dinâmica Menu para entrar na função de menu.
<PROVEDOR DE SERVIÇO>
10:30
Sex 15 Mai
Menu Nomes
2. Pressionando a tecla , percorra os menus até atingir o menu Config. Telefone
Config. Telefone
Selecione 4
3. Pressione a tecla dinâmica Selecione para selecionar o menu Config. Telefone
Mensagem de apresentação
Selecione 4 . 1
4. Pressionando a tecla , percorra os sub-menus até atingir o sub-menu Idioma.
Idioma
atual
Idioma
Português
Selecione 4 . 7
5. Pressione a tecla dinâmica Selecione para visualizar os idiomas disponíveis. Será destacada a configuração atual.
Idioma
atual
1 Inglês 2 Espanhol
3 Portuguêsl
Selecione 4.7.3
6. Pressionando a tecla , percorra a lista de idiomas até que o idioma adequado seja destacado.
7. Pressione a tecla dinâmica Selecione para confirmar sua seleção.
8. Pressione C ou a tecla dinâmica duas vezes para sair da estrutura de menu.
Tecla Caracteres na ordem de exibição
Maiúsculos Minúsculos
1 abc2 def3 ghi 4 jkl5 mn o 6 pqrs7 †uv8 wx y z 9 0
Espaço
1 ABC2 DEF3 GHI 4 JKL5 MNO 6 PQRS7 TUV8 WX Y Z 9 0
30 31
AAggeennddaa ddee TTeelleeffoonneess
Agenda de Telefones
A Agenda de telefones permite armazenar os números de telefone mais utilizados em seu celular e associá-los a nomes para permitir que você possa fazer uma ligação sem precisar lembrar ou digitar o número do telefone. Você pode gravar até 250 números (1 ~ 250).
Como Armazenar um Número de Telefone com um Nome
No momento em que você começa a digitar um número, Salvar é exibido acima da tecla dinâmica esquerda, para permitir que o número seja armazenado na agenda de telefones.
1. Digite o número a ser armazenado.
Observação: Se você cometer um erro durante
a digitação de um número, corrija-o utilizando a tecla C. Para maiores detalhes, consulte a página 20.
2. Quando tiver certeza de que o número está correto, pressione a tecla dinâmica Salvar.
3. Selecione uma categoria pressionando a tecla , e a seguir a tecla dinâmica Salvar.
São as seguintes as categorias disponíveis: Casa, Escritório, Celular, Pager, Fax e Outros.
4. Digite o nome correspondente. Veja na próxima página informações sobre como inserir um nome.
5. Quando estiver satisfeito, pressione a tecla dinâmica OK. O aparelho irá solicitar que você escolha uma posição na memória para armazenar o nome e o número.
6. Insira a localização desejada utilizando as teclas numéricas.
7. Pressione OK para gravar o nome e o número.
8. Pressione a tecla para retornar à tela de espera.
Se desejar efetuar uma ligação para esse número, pressione a tecla dinâmica Discar. Caso deseje acessar as opções da agenda de telefones, pressione a tecla dinâmica Opções.
Como Inserir um Nome
1. Para selecionar ... Pressionar a tecla
dinâmica até que...
Caracteres maiúsculos seja exibido. Caracteres minúsculos seja exibido. Apenas números seja exibido.
2. Pressionar a tecla marcada com a letra desejada:
• Uma vez para a primeira letra
• Duas vezes para a segunda letra
• E assim por diante
A a 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Espaço
*
/+-=<>()
%& Φ Θ Ψ Π Σ Ξ
#.,:;!?@‘ “¿§£$¥¤ß
*
AAggeennddaa ddee TTeelleeffoonneessAAggeennddaa ddee TTeelleeffoonneess
32 33
3. Selecione as outras letras da mesma maneira.
Observação: Quando você pressiona uma tecla
diferente, o cursor move-se para a direita. Para inserir duas vezes a mesma letra (ou letras diferentes da mesma tecla), basta aguardar alguns segundos até que o cursor se mova automaticamente para a direita e selecionar a próxima letra.
Discagem Rápida por Posição de Memória
Uma vez que você tenha números armazenados na memória da agenda de telefones, poderá efetuar uma chamada facilmente sempre que desejar.
Para a discagem rápida do número desejado: Para os números das posições de memória de um dígito
(1 a 9), mantenha o dígito apropriado pressionado.
Para os números das posições de memória de 2 ou mais dígitos (10 a 250), insira o(s) primeiro(s) dígito(s) e mantenha o último pressionado.
Observação: Se você inserir o número da posição
e em seguida pressionar a tecla , o seu aparelho exibirá os detalhes do registro, como o nome, número do telefone, número da posição de memória e categoria. Se você tiver armazenado mais de um número para um mesmo nome, percorra as entradas pressionando repetidamente a tecla .
Opções da Agenda de Telefones
Ao armazenar ou visualizar um número na agenda de telefones, a categoria Opções é exibida acima da tecla dinâmica esquerda para permitir que você acesse as opções da agenda de telefones, descritas nos parágrafos a seguir.
Como acessar as opções
Para acessar as diversas opções da agenda de telefones, proceda da seguinte forma:
1. Pressione a tecla dinâmica Opções. A primeira opção disponível será destacada.
2. Para... Então pressione a... Selecionar a opção Tecla dinâmica destacada Selecione.
Destacar outra Tecla uma ou mais opção vezes até que a opção
desejada seja destacada.
Adic. número
Esta opção permite que você coloque até quatro números na posição da agenda de telefone, por meio da atribuição de categorias a cada um dos números. Observe que você só pode utilizar uma categoria uma só vez para cada um dos números armazenados. Por exemplo, você pode ter apenas um único número na categoria Escritório para cada nome.
Loading...
+ 40 hidden pages