программное обеспечение
фотокамеры. После этого
изображения, записанные
на фотокамере, можно будет
перенести на ПК и отредактировать
в графическом редакторе.
(стр. 86–88
)
Сделайте снимок. (стр. 20)
Подсоедините USB–кабель
из комплекта поставки к
разъемам USB на ПК и
фотокамере. (стр. 89)
Проверьте питание
фотокамеры. Если питание
выключено, нажмите кнопку
питания фотокамеры, чтобы
включить ее.
Откройте Проводник и
найдите [Съемный диск].
(стр.90)
Знакомство с фотокамерой
Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung.
Перед началом работы с фотокамерой внимательно прочитайте
данное руководство.
При обращении в Сервисный центр Samsung возьмите с собой
фотокамеру и принадлежности, вызвавшие неполадки в ее
работе(батарею, карту памяти и т.п.)
Если вы собираетесь взять камеру в поездку или на важное для вас
мероприятие, убедитесь в том, что камера работает нормально.
Компания Samsung camera не несет ответственности за любые
потери и убытки, которые могут возникнуть вследствие неисправности
фотокамеры.
Храните данное руководство в надежном месте.
Содержание и иллюстративный материал настоящего руководства
могут быть изменены без предварительного уведомления в случае
изменения функций или появления дополнительных функций
фотокамеры.
При копировании снимков с карты памяти на ПК не исключена
возможность повреждения снимков. При передаче снимков,
сделанных фотокамерой, не забудьте подключить фотокамеру к ПК
с помощью USB–кабеля из комплекта поставки. Обращаем ваше
внимание на то, что изготовитель не несет ответственности за утрату
или порчу снимков на карте памяти вследствие использования
устройства чт
Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Все торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном
руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками,
находящимися в собственности соответствующих компаний.
ения карт.
001
Page 3
ОПАСНО!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному
исходу или тяжелым телесным повреждениям.
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести
к возгоранию, телесным повреждениям, поражению электрическим
током или причинить значительный ущерб вам либо самой
фотокамере. Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны
выполняться дилером или в центре по обслуживанию фототехники
компании Samsung.
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в
непосредственной близости от горючих или взрывоопасных газов.
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или
посторонних предметов. Выключите фотокамеру и затем отсоедините
источник питания. Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию
фототехники компании Samsung Camera. Прекратите пользоваться
фотокамерой, так как это может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Не вставляйте и не роняйте металлические или
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в фотокамеру через
функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек
батареи питания. Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом может
возникнуть опасность поражения электрическим током.
002
Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально
опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить,
может привести к летальному исходу или тяжелым телесным
повреждениям.
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от
людей или животных. Срабатывание вспышки на очень близком
расстоянии от глаз объекта съемки может повредить его зрение.
В целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к
нему в недоступном для детей и животных месте во избежание таких
несчастных случаев, как:
– Проглатывание батарей или небольших принадлежностей
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно
обращайтесь к врачу.
– Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут
в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных воздействию
крайне высоких температур, например, в закрытом автомобиле, в
местах, подверженных действию прямого солнечного света или в
других местах со значительными колебаниями температуры. Высокая
температура может повредить внутренние детали фотокамеры и
вызвать возгорание.
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда
они включены. Это может привести к ухудшению охлаждения
корпуса фотокамеры и к ее порче или стать причиной возгорания.
Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо
проветриваемом месте.
Page 4
ОСТОРОЖНО!Содержание
Знак "ОСТОРОЖНО!" указывает на потенциально опасную ситуацию,
которая, если ее не предотвратить, может привести к легким или
средним телесным повреждениям.
Протечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных
повреждений.
– Используйтебатареи, рекомендованные для работы с данной фотокамерой.
– Незамыкайтебатареинакоротко, недопускайте их нагрева, не бросайте после
использованиявогонь.
– Соблюдайтеполярность подключения батарей.
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного времени,
извлеките из нее батарею. Батареи могут протечь, при этом едкий электролит может
нанести фотокамере непоправимый ущерб.
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или какими–либо предметами.
Не дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней. Это может
привести к ожогу.
Не переносите включенную фотокамеру, когда к ней подсоединено зарядное устройство.
После работы с фотокамерой всегда выключайте ее перед отсоединением шнура от
сетевой розетки. Перед перемещением фотокамеры убедитесь, что отсоединены все шнуры
и кабели. В противном случае возможно их повреждение и, как следствие, возгорание и/или
поражение электрическим током.
Во избежание получения нечетких снимков или возникновения сбоев в работе фотокамеры
не прикасайтесь к объективу и крышке объектива.
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами объектив и фотовспышку.
Во время использования фотокамеры при низких температурах может произойти
следующее. Это не является дефектом фотокамеры, возвращение к нормальной работе
произойдет сразу после того, как будет достигнута рабочая температура.
– Для включения ЖК–дисплея требуется некоторое время, а цвета на дисплее могут
отличаться от цветов объектов съемки.
– После перекомпоновки кадра на ЖК–дисплее мо
полученное до изменений компоновки.
Кредитные карты могут размагнититься, если их оставить рядом с фирменным кожаным
чехлом с магнитным замком. Не оставляйте карты с магнитными полосками рядом с чехлом
для камеры.
Очень велика вероятность возникновения сбоев ПК, если подключить 20-контактный разъем
к USB-порту ПК. Никогда не подсоединяйте 20-контактный разъем к USB-порту ПК.
Перед началом эксплуатации изделия проверьте комплектность поставки. Комплект поставки может меняться в зависимости
от региона продаж. Для приобретения дополнительных принадлежностей обращайтесь к ближайшему дилеру или в Сервисный
центр компании Samsung.
Комплект поставки
Фотокамера
Сетевой адаптер
(SAC–47)/USB–кабель
(SUC–C3)
Руководство пользователя,
гарантийный талон
Установочный
компакт–диск
(см. стр. 84~85)
Приобретается отдельно
Картапамяти SD/SDHC/
MMC (см. стр.17)
Сумка/чехол
Ремешок для переноски
фотокамеры
AV– кабель
Аккумуляторная батарея
(SLB–10A)
007
Page 9
Устройство фотокамеры
Вид спереди и сверху
Кнопка затвора
Датчик автофокусировки/
Индикатор автоспуска
Микрофон
Селектор режимов
Громкоговоритель
Кнопка POWER
Фотовспышка
Объектив
008
Page 10
Устройство фотокамеры
Вид сзади
Индикатор состояния
фотокамеры
Кнопка T (зум ближе) / Цифровой зум
Кнопка Зум дальше (Эскизы)
ЖК–дисплей
Кнопка Е (эффекты)
Кнопка Fn/УДАЛИТЬ
Кнопка Курсор/ОК
Кнопка Воспроизведение/
Печать
Кнопка OIS
Ремешок для переноски
фотокамеры
Открыть
Закрыть
Гнезда подключения
USB / AV и кабеля
питания постоянного тока
009
Page 11
Устройство фотокамеры
Вид снизуКнопка Курсор/ОК
Крышка отсека батареи
Гнездо под штатив
010
Отсек батареи
Слот карты памяти
Фиксатор батареи
Кнопка
Фотовспышка/
Влево
Кнопка Описание функций / Инфо / Вверх
Кнопка
Автоспуск/
Вправо
Кнопка MENU/OK
Кнопка МАКРО/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И
ПАУЗА/ВНИЗ
Page 12
Устройство фотокамеры
Индикатор автоспуска
Значок Состояние Описание
– Индикатор мигает в течение первых 8 с с
Мигает
Мигает
Мигает
Мигает
Индикатор состояния фотокамеры
СостояниеОписание
Включение питания
После того как сделан
снимок
Когда USB–кабель
подсоединен к
компьютеру
Происходит обмен
данными с ПК
да USB–кабель
Ког
подсоединен к принтеру
интерваломв 1 с.
– Индикаторбыстромигаетв течение
последних 2 с с интервалом в 0,25 с.
Индикатор быстро мигает в течение 2 секунд с
интервалом в 0,25 с.
Первый снимок будет сделан приблизительно
через 10 с после нажатия кнопки спуска, и еще
через 2 с будет сделан второй снимок.
После нажатия кнопки спуска будет сделан
снимок в соответствии с перемещением
объекта съемки.
Индикатор светится и выключается,
когда фотокамера готова к съемке
Индикатор мигает, пока происходит запись
данных, и выключается, когда фотокамера готова
к съемке.
Индикатор будет светиться. (после инициализации
устройства ЖК–дисплей выключается)
Индикатор мигает. (ЖК–дисплей выключается)
Индикатор мигает и выключается, когда принтер
готов к печати.
Происходит распечатка
на принтере
Когда происходит
автофокусировка
Значки режимов: дополнительная информация о
Индикатор не светится.
Включается индикатор.
(Фотокамера сфокусирована на объект съемки)
Индикатор мигает.
(Фотокамера не сфокусирована на объект съемки.)
настройке режимов фотокамеры приведена на стр. 20.
РЕЖИМ
Режим
съемки
Режим
Сюжет
AВТОПРОГРАММА ЧНОЙРЕЖИМ
ПОМОЩНИК В
ФОТОСЪЕМКЕ
НОЧЬПОРТРЕТДЕТИПЕЙЗАЖ
МАКРОТЕКСТЗАКАТРАССВЕТ
ВСТР. СВЕТФЕЙЕРВЕРК
РЕТУШЬСЮЖЕТВИДЕО
ПЛЯЖ/СНЕГ
DUAL IS
011
Page 13
Подсоединение к источнику питания
Всегда пользуйтесь аккумуляторной батареей SLB–10A из
комплекта поставки. Перед использованием фотокамеры не
забудьте зарядить батарею питания.
Samsung и могут быть другими в зависимости от пользовательских настроек.
Данныезначения получены при съемке с использованием функции OIS.
Время записиУсловия
Около 120
мин
Важные сведения об использовании батарей питания.
Выключайте питание фотокамеры, когда она не используется.
Извлекайте батарею, если не планируете пользоваться
фотокамерой продолжительное время. Если оставить
батарею в фотокамере, она может потерять заряд или
протечь.
Воздействие низких температур (ниже 0 °C) может негативно
сказаться на работе батареи и сократить ее ресурс.
Рабочее состояние батареи обычно восстанавливается при
нормальной температуре.
При интенсивном использовании фотокамеры ее корпус
может нагреться. Это совершенно нормально.
Полностью заряженная батарея,
формат кадра 640х480, 30 кадр/с
012
Page 14
Подсоединение к источнику питания
Аккумуляторную батарею (SLB-10A) можно зарядить с
помощью комплекта питания SAC–47 KIT, в состав которого
входят сетевой адаптер (SAC-47) и USB–кабель (SUC-C3).
При использовании блока питания SAC–47 и кабеля SUC–C3
вам не понадобится шнур питания.
Использование в качестве шнура
питания:
подсоедините USB–кабель к
сетевому адаптеру (SAC–47).
Данное подключение заменяет
шнур питания.
Использование USB–кабеля:
Отсоедините сетевой адаптер
(SAC–47).
USB(SUC-C3)–кабель можно
использовать для загрузки
сохраненных снимков в ПК
(стр. 89) или для электропитания
фотокамеры.
Не подключайте фотокамеру через разветвитель USB –
подключайте ее непосредственно к ПК.
Когда к ПК подключены другие USB–устройства:
отключите эти устройства.
Когда USB–кабель подключен к порту USB,
расположенному на передней панели компьютера,
отсоедините его и подключите к порту USB на задней
панели компьютера.
Если силовые параметры порта USB не соответствуют
стандартным 5 В, 500 мА, фотокамеру зарядить не
удастся.
013
Page 15
Подсоединение к источнику питания
Зарядка аккумуляторной батареи (SLB-10A)
Перед тем как подсоединить кабели или шнур сетевого
адаптера ознакомьтесь с рекомендациями и при вставке
кабелей не прилагайте чрезмерных усилий. Иначе
это может привести к повреждению кабеля/шнура или
фотокамеры.
Если индикатор зарядки зарядного устройства не
включается или не мигает после того как вставлена
аккумуляторная батарея, проверьте правильность
установки батарей.
Если фотокамера остается включенной при зарядке,
то полностью зарядить ее не удастся. Выключайте
фотокамеру во время зарядки батареи.
014
Индикатор зарядки на сетевом адаптере
Индикатор зарядки
Идет зарядкаСветится красный индикатор
Зарядка законченаСветится зеленый индикатор
Сбой при зарядке
Нет зарядки
(с помощью сетевого
адаптера)
– Не включайте фотокамеру во время зарядки полностью разряженной
батареи. Фотокамеру не удастся включить, если мала остаточная
емкость батареи. Чтобы начать работу с фотокамерой, заряжайте
батарею не менее 10 мин.
льзуйтесь часто фотовспышкой и не снимайте видеоклипы, если
– Не по
полностью разряженная батарея заряжалась в течение короткого
времени. Фотокамера может выключиться из–за разрядки батареи,
даже если подсоединено зарядное устройство.
Красный индикатор выключен или
мигает
Светится оранжевый индикатор
Page 16
Как вставить батарею
Как вставить карту памяти
Вставьте батарею питания, как показано на рисунке.
– Еслибатареявставлена, но
фотокамера не включается,
проверьте полярность
подключения батареи (+/–).
– Не нажимайте на крышку
отсека батареи с силой, когда
она открыта. Так вы можете
повредить или сломать ее.
На ЖК–дисплее отображаются 4 индикатора состояния
батареи питания.
Индикатор
состояния
батареи
Состояние
батареи
Батарея –
полностью
заряжена
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея питания
разряжена
(приготовьтесь к
ее зарядке или
воспользуйтесь
запасной
батареей)
Батарея
разряжена.
Зарядите ее или
воспользуйтесь
запасной.
Вставьте карту памяти, как показано на рисунке.
– Перед тем как вставить карту
памяти, выключите фотокамеру.
– Держите карту памяти так,
чтобы ее передняя часть
была направлена в сторону
задней панели фотокамеры
(ЖК–дисплея), а контакты – в
сторону объектива.
– Не вставляйте карту памяти в
неправильном положении. Так
вы можете повредить слот ка
рты памяти.
015
Page 17
Как пользоваться картой памяти
Не забудьте отформатировать карту памяти (см. стр. 77), если она
была недавно приобретена, если фотокамера не может распознать
хранящиеся на карте данные, либо на ней записаны снимки, снятые
другой фотокамерой.
Перед тем как вставить или вынуть карту памяти выключите питание
фотокамеры.
Многократная запись данных на карту памяти со временем приводит
к ухудшению ее характеристик. В этом случае рекомендуется
приобрести новую карту памяти. Износ карты памяти не покрывается
гарантией корпорации Samsung.
Карта памяти – точное электронное устройство. Не сгибайте и не
роняйте карту памяти, не подвергайте ее ударам.
Не оставляйте карту памяти вблизи источников сильных электрических
или магнитных полей, например, рядом с громкоговорителями или
телевизором.
Не используйте и не храните карту памяти при экстремальных
температурах.
Не допускайте попадания на карту памяти грязи или ее контакта с
любыми жидкостями. Если это все–таки произошло, протрите карту
памяти мягкой тканью.
Кладите карту памяти в защитный футляр, когда она не используется.
Вследствие интенсивного использования (обмена данными) карта
памяти нагревается. Это совершенно нормально.
Не используйте карту памяти, которую уже использовалась в другой
цифровой фотокамере. Перед использованием такой карты памяти
отформатируйте ее на вашей фотокамере.
Не используйте карту памяти, которая была отформатирована на
другой цифровой фотокамере или на устройстве чтения карт памяти.
016
Записанные на карту памяти данные могут быть повреждены в
следующих случаях:
– Есликарта памяти вставлена неправильно;
– Есливовремязаписи, удаления (форматирования) иличтения
данныхвыключитьпитаниеилиизвлечькарту.
Корпорация Samsung не несет ответственности за утрату данных.
Рекомендуем всегда делать резервную копию важных данных на
другом носителе – дискете, жестком диске, компакт–диске и т.п.
Если памяти недостаточно, появляется сообщение [НЕТ МЕСТА!] и
фотокамера работать не будет.
Чтобы увеличить объем свободной памяти, замените карту памяти
или удалите с нее ненужные снимки.
Не вынимайте карту памяти, когда мигает индикатор
состояния фотокамеры, так как это может повредить
хранящиеся на ней данные.
Page 18
Как пользоваться картой памяти
Дляработысфотокамеройможноиспользоватькартыпамяти
SD/SDHC и MMC (Multi Media Cards).
Контакты карты
Переключатель
защиты от записи
Этикетка
<Карта памяти SD (Secure Digital)>
На карте памяти SD имеется переключатель защиты от записи,
предназначенный для защиты карты от случайного удаления снимков
или форматирования. Включить защиту можно, сдвинув переключатель к
нижней кромке карты памяти. Чтобы снять защиту данных карты памяти
SD, сдвиньте переключатель вверх.
Не забудьте сдвинуть переключатель карты памяти SD вверх перед тем
как начать съемку.
При использовании карты памяти 1Гб
SD
можносделать
следующее количество снимков. Приведенные цифры
являются приблизительными, поскольку количество снимков
зависит от различных факторов, например, их содержания или
типа используемой карты памяти.
Записано
Размер
изображения
Фотоснимок
*Видео
На продолжительность записи может повлиять использование зума.
Кнопки зума не работают во время съемки видеоклипа.
ОТЛИЧНОЕ ХОРОШЕЕ
147284418–––
167315465–––
199384547–––
246462680–––
3797201015–––
6011067 1510–––
18762814 2948–––
––– –
–––
–––
НОРМА
30
КАДР/С
Около
36 мин
Около
120 мин
20
КАДР/С
Около
35 мин
–
–
15
КАДР/С
–
Около
70 мин
Около
120 мин
017
Page 19
Подготовка к первому включению фотокамеры
Перед первым включением фотокамеры полностью зарядите
аккумуляторную батарею.
При первом включении фотокамеры на LCD-дисплее появится меню
установки даты / времени и выбора языка. После того, как будут
сделаны настройки, это меню больше не появится. Перед началом
эксплуатации фотокамеры установите дату / время и выберите язык.
Выборязыка
1. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите меню [Language] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите кнопку OK.
– Можновыбратьлюбойиз
26 языков, перечисленныхниже:английский, корейский,
2. Вставьте картупамяти (стр.15).
Вставлять карту памяти не
обязательно, поскольку фотокамера
снабжена 30 Мб встроенной памяти.
Если карта памяти не вставлена,
изображения будут записываться
во встроенную память. Если карта
памяти вставлена, снимки будут
записываться на нее.
3. Закройте крышку отсека батареи питания.
4. Нажмите кнопк
(Если на ЖК-дисплее отображаются неверные дата/время,
переустановите эти данные до начала съемки.)
5. Поворотом селектора режимов выберите режим AUTO.
6. Направьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр.
7. Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок.
у POWER (Вкл./Выкл)., чтобы включить фотокамеру.
Если при частичном нажатии кнопки затвора рамка
автофокусировки стала красной, это значит, что объектив
камеры не сфокусировался на объекте съемки. В этом
случае снимок получится нечеткий.
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами
объектив и фотовспышку.
00005
Page 22
Приступаем к фото/видеосъемке
00005
00005
00005
F 2.8
1/1/20
Фотосъемка в режиме Программа
При выборе автоматического режима в память камеры
загружаются оптимальные параметры режима фотосъемки, но
некоторые параметры при этом вы можете изменить вручную.
1.
Поворотом селектора режимов
выберите режим Программа (стр. 20).
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
Дополнительные сведения о меню
режима ПРОГРАММА приведены
на стр. 37-41.
00005
Работа в режиме съемки вручную
Пользователь может вручную выбрать выдержку и диафрагму.
1.
С помощью селекторарежимов
выберите режим ВРУЧНУЮ. (стр. 20)
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
Более подробная информация о
меню представлена на стр.41.
F 2.8
20
00005
Фотосъемка в режиме DUAL IS (Двойная
стабилизация изображения)
В этом режиме осуществляется компенсация дрожания
фотокамеры и получаются более четкие снимки при съемке в
условиях слабого освещения.
00005
1.
Поворотом селектора режимов
выберите режим DUAL IS (стр. 20).
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
Начтообращатьвниманиеприсъемкеврежиме DUAL IS
– В режиме DUAL IS неработает цифровой зум.
– Еслиестественнаяосвещенность (дневноеосвещение) выше
освещенности, создаваемой лампами дневного света, режим
стабилизации DUAL IS не включится.
– Если естественная освещенность (дневное освещение) ниже
освещенности, создаваемой лампами дневного света, на дисплее
появляется индикатор неустойчивого положения камеры (
Старайтесь нажимать кнопку затвора, когда индикатор (
дисплее исчезает.
– Если объект съемки находится в движении, полученное
изображение может оказаться смазанным.
– Старайтесь не перемещать фотокамеру, пока на дисплее
отображается сообщение [ИДЕТ СЪЕМКА!]
– Функция DUAL IS использует ресурсы цифрового процессора
фотокамеры, поэтому съемка в этом режиме занимает несколько
больше времени.
– Если выбран размер изображения (
будет недоступен.
) или (), режим DUAL IS
).
) наЖК-
021
Page 23
Приступаем к фото/видеосъемке
Изображение не в фокусе
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
ПОМОЩНИК В ФОТОСЪЕМКЕ
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
00005
00005
Использование режима Помощник в
фотосъемке
Данный режим дает пользователю рекомендации по выбору
подходящего способа съемки и помогает решать проблемы,
возникающие в процессе ее проведения. А также дает
возможность получить практические навыки по ведению
съемки.
Элементы для компенсации дрожания камеры
Изображение не в фокусе
ПОМОЩНИК В ФОТОСЪЕМКЕ
Изображение не в фокусе
Устранение дрожания фотокамеры
Съемка при слабом освещении
Регулировка яркости снимка
Настройка цвета
СМЕСТ.
MENU
ПОДСКАЗКИ
022
СЛЕДУЮЩ.
00005
Нажмите кнопку
ВЛЕВО/ВПРАВО.
Нажмите кнопку
спуска.
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
Фокусировка на расстоянии от 80 см и более
Фокусировка на расстояни от 80 см и ближе
Фокусировка на лице человека
НАЗАД
Нажмите кнопку MENU.
Начните тренинг, нажав
кнопку спуска.
MENU
СЛЕДУЮЩ.
00005
ПОДСКАЗКИ
Функции, доступные в режиме Помощник в фотосъемке
Функция, упрощающая наводку на резкость
Функции, используемые при смазанном изображении
Функция, упрощающая съемку в условиях слабого освещения
Функция, которая используется для регулировки яркости
изображения
Функция, которая используется для цветовой настройки
изображения
1/2
ТРЕНИНГ
Нажмите кнопку
ВЛЕВО/ВПРАВО.
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
Фокусировку можно проверить,
нажав кнопку спуска до
половины хода
- Зеленый: фокусировкасделана
- Красный: фокусировка не
сделана
НАЗАД
Нажмите кнопку
ВВЕРХ/ВНИЗ.
2/2
ТРЕНИНГ
Нажмите кнопу
Вправо.
Для фокус. нажми слегка кнопку затвора
Произведя наводку на резкость,
сделайте снимок, нажав кнопку
спуска до упора.
Если наводку на резкость сделать
не удалось, снова нажмите
кнопку спуска до половины хода.
НАЗАД
Page 24
Приступаем к фото/видеосъемке
00005
00005
Фотосъемка в режиме Ретушь
Портретная съемка, когда с помощью выбранных настроек
можно скрыть мелкие дефекты лица.
1. С помощьюселекторарежимов
выберите режим Ретушь. (стр. 20)
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопку MENU.
4. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите настройку [ТОН ЛИЦА]
или [РЕТУШЬ ЛИЦА].
5. Нажмите кнопкуВПРАВО, затем
с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите уровень инициирования
каждой функции.
Чем выше выбранный у
ровень,
тем ярче становится [ТОН ЛИЦА] и
полнее осуществляется [РЕТУШЬ
ЛИЦА].
6. Нажмите ОК, чтобызакончить
настройку.
7. Сделайте снимок в режиме
СЪЕМКА/ЗАПИСЬ, нажав кнопку
спуска.
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ТОН ЛИЦА
РЕТУШЬ ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
НАЗАД
00005
УРОВЕНЬ 1
УРОВЕНЬ 2
УРОВЕНЬ 3
OK
УСТАН.
Фотосъемка в режиме Сюжет
Используйте этот режим для быстрой настройки камеры на
съемку самых разных сюжетов. (стр. 51)
1. Поворотом селектора режимов
выберите режим Сюжет (стр. 20)
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
00005
023
Page 25
Приступаем к фото/видеосъемке
00:01:01
STA
NDBY
Сюжетные режимы съемки перечислены ниже.
Значки
Сюжетные
режимы
НОЧЬ
ПОРТРЕТ
ДЕТИ
ПЕЙЗАЖДля пейзажной съемки.
МАКРО
ТЕКСТ
ЗАКАТ
РАССВЕТ
ВСТР. СВЕТ
ФЕЙЕРВЕРК
ПЛЯЖ/СНЕГ
Для фотосъемки ночью или в условиях
недостаточного освещения.
При выборе режима ПОРТРЕТ будут
сконфигурированы оптимальные
настройки фотокамеры для портретной
съемки.
Для съемки подвижных объектов,
например, детей.
Для съемки крупным планом малых
объектов, например, цветов или
насекомых.
Данный режим используется для
съемки документов.
Для съемки на закате.
Для съемки на рассвете.
Портретная съемка без теней от
встречного света.
Для съемки фейерверка.
Съемка океана, озера, пляжа или
заснеженной местности.
(стр. 51)
Описание
Съемка видеоклипов (режим Видео)
Продолжительность записи видеоклипа – до 2 часов.
1. Поворотом селектора режимов
выберите режим ВИДЕО (стр. 20)
2. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея.
3. Нажмите одинраз кнопку затвора
и видеоклип будет записываться в
течение 2 часов. Запись видеоклипа
будет продолжаться, даже если
отпустить кнопку затвора. Чтобы
прекратить запись, снова нажмите кнопку затвора.
Размерыизображенияиформатвидеофайловпредставленыниже.
– Размерыизображения: 800x592, 640x480, 320x240
– Форматфайловвидеоклипов: AVI (MPEG-4)
– Частотакадров: 30 кадр/с, 20 кадр/с, 15 кадр/с
– Частотукадровможновыбрать, когда выбраны следующие
8. Нажмите кнопкуOK. Видеоклип
можно записать без звукового
сопровождения.
ЗАПИСЬ
БЕЗ ЗВУКА
НАЗАД
STA
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
00:01:01
NDBY
Пауза во время записи видеоклипа (функция
записи с продолжением)
Данная фотокамера позволяет временно приостановить
запись видеоклипа, пропустить ненужные сцены и затем снова
продолжить ее. С помощью данной функции можно записать
видеоролик в один файл даже после паузы.
Видеосъемка с продолжением
Повторите шаги 1-2, описанные в
предыдущем параграфе.
3. Направьте фотокамерунаобъект
съемки и скомпонуйте кадр с
помощью ЖК-дисплея. Нажмите
кнопку спуска, и видеоклип
будет записываться в течение
всего доступного для записи
времени. Запись видеоклипа будет
SH
продолжаться, даже если отпустить кнопку затвора.
4. Нажмите кнопкуВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
), чтобыприостановитьзапись.
(
5. Снова нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
(
), чтобывозобновитьзапись.
6. Чтобы прекратитьзапись, нажмитекнопкуспуска еще раз.
СТОП
00:01:01
00:00:18
REC
025
Page 27
На что обращать внимание при съемке
Нажатие кнопки затвора до половины хода.
Слегка нажмите кнопку затвора, чтобы сфокусировать изображение
и убедиться, что фотовспышка заряжена. Нажмите кнопку затвора до
упора, чтобы сделать снимок.
Если при плохой освещенности выбраны режимы Фотовспышка
отключена или Медленная синхронизация, на ЖК-дисплее может
появиться индикатор неустойчивого положения фотокамеры
). В этом случае установите фотокамеру на штатив или устойчивую
Ведите съемку так, чтобы солнце находилось позади вас. При
попадании солнца в кадр снимок может получиться темным. Во
время съемки при встречном свете выберите сюжетный режим
съемки [ВСТР. СВЕТ] (стр. 24), заполняющую вспышку (стр. 33),
точечный экспозамер (стр. 38), экспокоррекцию (стр. 41) или
используйте функцию АСВ (стр. 48).
026
Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами объектив
и фотовспышку.
Скомпонуйте кадр с помощью ЖК-дисплея.
Ниже перечислены случаи, когда может не получиться автоматической
наводки на резкость.
– Когдамалконтрастснимаемогообъекта.
– Когдаснимаемыйобъектсильноотражает свет или светится сам.
– Когдаснимаемыйобъектдвижется с большой скоростью.
– Когдавкадреимеется яркий отраженный свет или очень яркий
фон.
– Когданаснимаемомобъекте много горизонтальных по
лос или он
очень узкий (например, шест или древко флага).
– Очень темный окружающий фон.
Page 28
Блокировка автофокусировки
00005
00005
F 3.5
1/45s
00005
F 3.5
1/45s
Блокировка (фиксация) фокусировки производится для
фокусировки объекта, расположенного в стороне от центра
кадра.
Использованиеблокировки автофокусировки
1. Поместите фокусируемый объект в центр фокусировочной рамки
(центркадра).
2. Слегка нажмитекнопкузатвора. Зеленыйцветрамки
автофокусировки означает, что изображение объекта
сфокусировано. Постарайтесь не нажимать кнопку затвора до
упора, чтобы не сделать случайный снимок.
3. Удерживая кнопкузатвора в полунажатомсостоянии,
перекомпонуйте кадр и нажмите кнопку затвора до упора, чтобы
лать снимок. Если отпустить кнопку затвора, блокировка
сде
автофокусировки будет отменена.
00005
F 3.5
1/45s
00005
F 3.5
1/45s
00005
Использование кнопок управления
для настройки фотокамеры.
Режимы съемки можно настроить с помощью кнопок
фотокамеры.
Кнопка POWER (Вкл./Выкл.)
Используется для включения/выключения
фотокамеры. После определенного
периода бездействия фотокамера
автоматически выключается для
сохранения ресурса батареи.
Более подробная информация о функции
автовыключения представлена на стр. 79.
1. Снимаемая
сцена.
2. Слегка нажмите
кнопку затвора,
чтобы сфокусировать
изображение объекта
съемки.
3. Перекомпонуйте
кадр и нажмите
кнопку затвора до
упора.
027
Page 29
Кнопка Затвора
00005
00005
00005
X5.0
Кнопки зума W/T
Используется для фотографирования и записи звука в режиме съемки.
В режиме ВИДЕО
После нажатия кнопки затвора до
упора начинается запись видеоклипа.
Нажмите кнопку затвора, и видеоклип
будет записываться в течение всего
доступного для записи времени,
которое определяется объемом
свободной памяти. Чтобы прекратить
запись, снова нажмите кнопку затвора.
В режиме ФОТОСЪЕМКА
При нажатии кнопки затвора до половины хода происходит
автофокусировка и проверка состояния фотовспышки. Нажмите
кнопку затвора до упора, чтобы сделать снимок. При выборе
режима записи звукового комментария, запись начнется сразу
после сохранения отснятого изображения в памяти.
028
Когда меню не отображается, данная
кнопка выполняет функции кнопки Зум
БЛИЖЕ или Зум ДАЛЬШЕ.
Данная фотокамера снабжена
3,6-кратным оптическим и 5-кратным
цифровым зумом. Таким образом
максимальная кратность зума
составляет 18x.
Зум БЛИЖЕ
Оптический зум БЛИЖЕ: нажмите кнопку зума T. Вы увидите, что
Цифровой зум БЛИЖЕ: после того как достигнута максимальная
00005
<Зум ДАЛЬШЕ><Зум БЛИЖЕ>
объект съемки стал ближе.
кратность оптического зума (3,6x), при
нажатии кнопки зума T запускается
программа цифрового зума. Отпустите
кнопку зума T, когда достигнута нужная
кратность цифрового зума. Когда достигнута
максимальная кратность цифрового зума
(5x), нажатие кнопки зума T ни к чем
приводит.
00005
Нажимайте
кнопку
зума T
Нажимайте
кнопку
зума T
<Цифровой зум 5,0х>
у не
X5.0
00005
Page 30
Кнопки зума W/T
00005
00005
00005
00005
X5.0
00005
00005
Зум ДАЛЬШЕ
ОптическийзумДАЛЬШЕ: нажмите кнопку зума W. Выувидите, что
00005
Нажимайте
<ЗумБЛИЖЕ><Оптический зум 2x><Зум ДАЛЬШЕ>
Цифровой зум ДАЛЬШЕ:
Оптический зум
X5.0
Цифровой зум
00005
X5.0
Нажимайте
объект съемки стал дальше. Многократное
нажатие кнопки зума W приведет к тому,
что кратность зума станет минимальной
и объект съемки как бы максимально
удалится от вас.
00005
кнопку
зума W
Нажимайте
кнопку
зума W
когда включен цифровой зум, при каждом
нажатии кнопки зума W кратность зума будет
последовательно уменьшаться. Цифровое
зуммирование прекращается, если отпустить
кнопку зума W. Нажатие кнопки зума W
приведет к уменьшению кратности цифрового
зума, а затем оптического зума, пока не будет
достигнута минимальная кратность.
00005
кнопку
зума W
Нажимайте
кнопку
зума W
00005
00005
Съемка с использованием цифрового зума занимает
несколько больше времени. Учитывайте это при ведении
съемки.
Цифровой зум недоступен во время видеосъемки.
При использовании цифрового зума возможно ухудшение
качества изображения.
Чтобы изображение, полученное с помощью цифрового
зума, выглядело более четким, выберите максимальную
кратность оптического зума и нажмите кнопку спуска до
половины хода, затем снова нажмите кнопку зума T.
Во избежание возникновения сбоев в работе фотокамеры
не давите на объектив с силой.
При использовании зума во время видеосъемки звук не
записывается.
<Цифровойзум 5,0х>
<ЗумБЛИЖЕ>
<ЗумДАЛЬШЕ>
029
Page 31
Описание функций/Кнопка
00005
00005
00005
00005
00005
00005
00005
00005
Инфо ()/вверх
Когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка ВВЕРХ
выполняет функции кнопки со стрелкой. Когда экран меню не
отображается, получить информацию или описание функций
режима съемки для текущего изображения можно с помощью
ЖК-дисплея, нажав кнопку Описание функций / Инфо (
00005
00005
).
00005
Кнопка Макро ()/вниз
Когда отображается меню, с помощью кнопки ВНИЗ можно
переместить курсор из главного меню в субменю или вниз по
субменю. Если меню не отображается, с помощью кнопки МАКРО/ВНИЗ можно вести макросъемку. Рабочие расстояния до объекта
съемки приведены ниже. Нажимайте кнопку МАКРО, пока на ЖКдисплее не появится значок нужного режима макросъемки.
00005
00005
Подробная информация
о съемке.
<Экран съемки>
Описание функций: При нажатии кнопки описания функций на информационном
■
00005
Основнаяинформацияосъемке.
<Информационныйэкран>
экране отображается подробное описание функций. Чтобы
закрыть экран описания функций, нажмите кнопку описания
функций еще раз.
Если на ЖК-дисплее отображается меню, при нажатии кнопки
ВЛЕВО курсор сдвигается к левой полосе меню.
Если на ЖК-дисплее не отображается меню, кнопка ВЛЕВО
выполняет функции кнопки ФОТОВСПЫШКА(
Выборрежимафотовспышки
1. Выберите любой режим СЪЕМКИ/ЗАПИСИ, кроме режимов
[ВИДЕО] и [DUAL IS]. (стр. 20)
2. Нажимайте кнопкуФОТОВСПЫШКА, пока на ЖК-дисплее не
появится значок нужного режима фотовспышки.
3. На ЖК-дисплеепоявитсязначокрежимафотовспышкиВыбирайте
режим вспышки в зависимости от освещения.
Зонадействияфотовспышки (Единицыизмерения: м)
ISO
АВТО
НОРМАМАКРОАВТОМАКРО
ДАЛЬШЕ БЛИЖЕ ДАЛЬШЕ БЛИЖЕ ДАЛЬШЕ БЛИЖЕ
0,8-4,60,8-2,30,5-0,80,5-0,80,5-4,60,5-2,3
).
Когда выбран режим съемки со вспышкой, при нажатии
кнопки спуска сначала срабатывает предвспышка для
оценки таких условий съемки, как зона действия и уровень
мощности фотовспышки. Не двигайте фотокамеру, до тех
пор пока не сработает вторая вспышка.
Частое использование фотовспышки уменьшает ресурс
батареи.
При стандартных условиях работы время зарядки
фотовспышки не превышает 4 с. Время зарядки
увеличивается, когда батарея частично разряжена.
Фотовспышканеработаетприсъемке врежиме
[DUAL IS] и в сюжетных режимах [ПЕЙЗАЖ], [МАКРО],
[ТЕКСТ], [ЗАКАТ], [РАССВЕТ], [ФЕЙЕРВЕРК], а также врежимевидео.
Ведите съемку с учетом зоны действия фотовспышки.
Качество полученного изображения не гарантируется, если
объект съемки находится слишком близко или обладает
высокой отражающей способностью.
При съемке с фотовспышкой в условиях недостаточной
освещенности на снимке может появиться белое
пятно засветки. Появление такого пятна обусловлено
отражением света вспышки от мельчайших частиц пыли в
воздухе.
032
Page 34
Кнопка Фотовспышка ()/влево
Индикация режимов фотовспышки
Значок
Режим
вспышки
АВТО
АВТО и
устранение
"красных глаз"
Заполняющая
вспышка
Медленная
синхронизация
Фотовспышка
отключена
Устранение
"красных глаз"
Если снимаемый объект или фон
затемнены, фотовспышка будет
срабатывать автоматически.
Если снимаемый объект или фон
затемнены, фотовспышка будет срабатывать
автоматически, а эффект "красных глаз"
будет подавляться с помощью функции
устранения "красных глаз".
Фотовспышка срабатывает вне
зависимости от освещения. Мощность
вспышки устанавливается автоматически в
зависимости от освещения. Рекомендуется
при съемке людей, когда солнце (или
другой источник света) находится за
спиной объекта. В этом случае вспышка
высветляет тени на лице человека.
Фотовспышка комбинируется с длительной
выдержкой для отработки правильной
экспозиции. При съемке в условиях плохой
освещенности на ЖК-дисплее появляется
предупреждающий индикатор дрожания
фотокамеры ( ).
Фотовспышка не срабатывает.
Выбирайте данный режим в тех местах или
ситуациях, где фотосъемка со вспышкой
запрещена. При съемке в условиях плохой
освещенности на ЖК-дисплее появляется
предупреждающий индикатор дрожания
фотокамеры ( ).
При обнаружении "красных глаз" во время
съемки в данном режиме этот эффект
устраняется автоматически.
Описание
Доступные режимы фотовспышки в зависимости от
режима съемки (
: повыборупользователя)
033
Page 35
Кнопка Автоспуск ()/вправо
00005
Если на ЖК-дисплее отображается меню, при нажатии
кнопки автоспуска ( ) / Вправо курсор сдвигается к правой
полосе меню. Если на ЖК-дисплее меню не отображается,
кнопка автоспуска ( ) / Вправо выполняет функции кнопки
автоспуска ( ). Данная функция удобна в том случае, когда
фотограф сам хочет оказаться в кадре.
Функция автоспуска будет отменена, если в режиме
автоспуска нажать кнопку автоспуска(
Чтобы избежать дрожания фотокамеры, воспользуйтесь
штативом.
В режиме ВИДЕО можно снимать с автоспуском только с
задержкой в 10 с.
При выборе настройки автоспуска 2 СЕК задержка
может превысить 2 с в зависимости от времени зарядки
фотовспышки.
).
034
Выборавтоспуска
1. Выберите любой режим
съемки/записи, кроме режима
ЗВУКОЗАПИСЬ. (стр. 20)
Снимок будет сделан через 10 с после
нажатия кнопки спуска.
Снимок будет сделан через 2 с после
нажатия кнопки спуска.
Первый снимок будет сделан приблизительно
через 10 с после нажатия кнопки спуска, и
еще через 2 с будет сделан второй снимок.
Фотокамера определяет движение объекта
через 6 с после нажатия кнопки спуска, и
съемка производится после прекращения
движения.
<Выбор автоспуска через 10 с>
00005
Page 36
Кнопка Автоспуск ()/вправо
00005
Таймер движения
ДвижениеЗначок и индикатор автоспуска
Нажмите кнопку спуска после
настройки таймера движения.
Детектирование движения
объекта съемки
Движение не обнаружено
Съемка в режиме ДВИЖЕНИЕ выполняется
следующим образом. (кроме режима ВИДЕО)
Настройка времени обнаружения движения → Нажатие кнопки
спуска → Подтверждение компоновки кадра (в течение 6 с)
Детектирование движения (поворачивайте руку с фотокамерой
насколько возможно)
двигайтесь) → Съемка изображения (через 2 с).
*1: Фотокамера обнаруживает движение объекта через 6 с после
нажатия кнопки спуска, поэтому компоновку кадра необходимо
закончить в течение этих 6 с.
*2: Повернитесь или отведите руку с фотокамерой насколько
возможно.
Мигает (с интервалом 1 с)
Мигает (с интервалом 0,25 с)
Выберите настройку, и снимок будет
сделан через 2 с.
*1
→
*2
→Прекращениедетектированиядвижения (не
Таймердвиженияможетнесработатьвследующих случаях.
Расстояние до объекта
00005
съемки превышает 3 м.
Экспозиция с недодержкой
или передержкой
При съемке в условиях
встречного света.
Перемещение объекта
съемки незначительно
Обнаружение движения
производится в пределах
центральной области (50%)
<Диапазон обнаружения
движения для таймера
движения>
датчика.
Движение не обнаружено в
течение 25 секунд или датчик
фотокамеры после обнаружения
движения не зафиксировал
его прекращение.
035
Page 37
Кнопка MENU/OK
00005
Кнопка MENU
– ЕслинажатькнопкуMENU, наЖК-дисплееоткроетсяменю
соответствующего режима фотокамеры. При повторном нажатии
кнопки ЖК-дисплей вернется в исходное состояние.
[ПРОГРАММА], [ЧНОЙ РЕЖИМ], [DUAL IS], [РЕТУШЬ] и [СЮЖЕТ]. ПривыборережимаЗВУКОЗАПИСЬменюоткрываться небудет.
00005
ЗАПИСЬ
Нажмите кнопку
MENU.
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
MENU
<МЕНЮВЫКЛ><МЕНЮ ВКЛ>
Кнопка OK
– Во время отображения меню на ЖК-дисплее с помощью данной
кнопки можно переместить курсор в субменю или подтвердить
сделанный выбор.
ВЫХОД
ВЫКЛ.
ЦEHTP. АФ
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
СМЕСТ.
Кнопка Fn
С помощью кнопки Fn можно сконфигурировать следующие
меню.
(: по выбору пользователя)
Стр.
РАЗМЕР
КАЧЕСТВО /
ЧАСТОТА КАДРОВ
ЭКСПОЗАМЕР
ТИП СЪЕМКИ
ISO
БАЛАНС БЕЛОГО
ЗНАЧ.
ЭКСПОЗИЦИИ
Диафрагма/
Выдержка
*
СТАБИЛИЗАТОР
* При съемке в сюжетном режиме [ДЕТИ] доступно меню [ТИП СЪЕМКИ].
стр.37
стр.38
стр.38
стр.39
стр.39
стр.40
стр.41
стр.41
стр.42
036
Page 38
Кнопка Fn
Кнопка Fn: Размер
Использование меню Fn
1. В любом доступном режиме нажмите кнопку Fn.
2. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите нужное субменю.
В левой части ЖК-дисплея откроется субменю.
ФОРМАТ
ВВЕРХ/ВНИЗ
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ выберите нужноесубменю и
нажмите OK.
ФОРМАТ4224X2816
ВЛЕВО/
ВПРАВО
КАЧЕСТВО
Выберите размер изображения в соответствии с планируемым
использованием файла.
Значок
Фото-
съемка
ВИДЕО
Режим
Размер
Значок
Размер
4224X3168
4224X
4224x
4224x
3264x
3168
2816
2376
800x592640x480320x240
2448
2592x
1944
800X592
2048x
1536
1024x
768
<РежимВИДЕО><РежимФОТОСЪЕМКА>
Чем выше разрешение, тем меньше снимков можно сделать,
так как снимок, сделанный с более высоким разрешением,
занимает больше памяти.
037
Page 39
Кнопка Fn: Качество/Частота кадров
Выберите степень сжатия в зависимости от последующего
использования данного снимка: для печати, просмотра на
экране или отправки его друзьям по e-mail. Чем выше степень
сжатия, тем хуже качество сжатого изображения.
РежимРежим ФОТОСЪЕМКАРежим ВИДЕО
Значок
Субменю
Форматы
файлов
038
OTЛИЧHОЕ ХОРОШЕЕ НОРМА 30КАДР/С 20КАДР/С
jpegjpegjpegaviaviavi
ХОРОШЕЕ
● Данный формат файлов соответствует требованиям
стандарта DCF (Design rule for Camera File system –
Правиларазработкифайловойсистемыфотокамер).
● JPEG (Joint Photographic Experts Group):
стандартсжатияизображения, разработанныйобъединеннойгруппойэкспертов по фотографии. Этоттипсжатиячащевсегоиспользуется для сжатия файловфотоизображенийидругой графики, поскольку позволяетэффективносжиматьданные.
20КАДР/С
<РежимВИДЕО><РежимФОТОСЪЕМКА>
15КАДР/С
Кнопка Fn: Экспозамер
Если вам не удается подобрать
правильную экспозицию, попробуйте
изменить метод экспозамера, чтобы
получить более яркие снимки.
Значок
Экспозамер
МНОГОСЕГМ
ТОЧЕЧНЫЙ
ЦЕНТРАЛЬНОВЗВЕШЕННЫЙ
Не используйте точечный экспозамер, когда снимаемый объект
находится вне центральной зоны кадра, поскольку в этом случае
экспозиция будет определена неправильно. В такой ситуации лучше
использовать экспокоррекцию.
Экспозиция рассчитывается на основе
усредненения значений освещенности кадра.
При этом расчет производится в основном
.
по данным освещенности центральной зоны
кадра. Данный метод подходит для обычной
съемки (пейзажей, групп людей).
Для экспозамера используется только
прямоугольная зона, находящаяся в
центральной области ЖК-дисплея. Данный
метод подходит для съемки объектов,
находящихся в центре кадра, вне зависимости
от встречного света. Рекомендуется
использовать при съемке портретов людей или
отдельных сюжетно важных объектов.
Экспозиция рассчитывается на основе
усредненных значений освещенности кадра.
При этом расчет производится в основном
по центральной зоне кадра. Данный метод
подходит для съемки малых объектов,
например, цветка или насекомых.
Описание
МНОГОСЕГМ.
Page 40
Кнопка Fn: Тип фотосъемки
Можно выбрать непрерывную съемку
и съемку с автоэксповилкой AEB.
ПОКАДРОВАЯ
Кнопка Fn: Светочувствительность ISO
Выберите светочувствительность
сенсора.
Светочувствительность сенсора, т.е.
конкретное ее значение определяется
в единицах ISO.
AВТО
Значок Тип фотосъемкиОписание
ПОКАДРОВАЯ Будет сделан только один снимок.
НЕПРЕРЫВНАЯ
AEB
ДВИЖЕНИЕ
При выборе большого размера и высокого качества изображения
увеличивается время записи файла, в течение которого работа с
фотокамерой будет невозможна.
При выборе субменю [НЕПРЕРЫВНАЯ], [ДВИЖЕНИЕ] или [AEB]
фотовспышка автоматически отключается
Режим ДВИЖЕНИЕ будет недоступен, если свободного места в
памяти хватает менее, чем на 30 кадров.
Во время съемки с автоэксповилкой рекомендуется использовать
штатив, поскольку снимки могут получиться смазанными из-за
увеличения времени записи файла и дрожания фотокамеры.
Привыборережимов [УЛЫБКА] или [МИГАНИЕГЛАЗ] функции
[НЕПРЕРЫВНАЯ], [ДВИЖЕНИЕ] и [AEB] будутнедоступны.
Съемка происходит непрерывно, пока не будет
отпущена кнопка затвора.
Съемка трех последовательных кадров с разной
экспозицией: нормальной экспозицией (0,0 EV),
недодержкой (-1/3 EV) и передержкой (+1/3 EV).
Нажав и удерживая кнопку затвора, в этом
режиме съемки в течение 5 с можно делать
по 6 снимков в секунду. Полученные снимки
будут автоматически сохранены по окончании
непрерывной съемки. Максимальное количество
снимков – 30, размер изображения – VGA.
Светочувствительность
Значок
При выборе светочувствительности 3200 размер изображения – менее 3M
Когда выбран тип съемки [ДВИЖЕНИЕ], для светочувствительности ISO
устанавливается настройка АВТО
ISO
АВТО
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
ISO 3200
Светочувствительность будет выбираться
фотокамерой автоматически в зависимости
от освещенности места съемки и яркости
снимаемого объекта.
Выбрав более высокую светочувствительность,
вы получите во время съемки более
короткую выдержку при одной и той же
освещенности. Однако при слишком
ярком освещении снимок может оказаться
передержанным. Чем выше значение
ISO, тем больше светочувствительность
фотокамеры, а, следовательно, тем легче
будет получить хорошие снимки в условиях
слабой освещенности. При увеличении
светочувствительности увеличивается также
ровень шумов, в результате чего снимки
и у
получаются более зернистыми.
.
Описание
.
039
Page 41
Кнопка Fn: Баланс белого
Правильный подбор баланса
белого позволяет приблизиться к
натуральной гамме цветов.
АВТО ББ
Значок Баланс белогоОписание
АВТО ББ
ДНЕВ. СВЕТ
ОБЛАЧНО
ЛЮМИНЕСЦ. ХБ
ЛЮМИНЕСЦ. ТБ
ЛАМПЫ НАКАЛ
ЗАМЕР: СПУСК
В зависимости от условий освещения полученные снимки могут иметь
различные цветовые оттенки.
Фотокамера автоматически выбирает
оптимальный баланс белого в зависимости
от преобладающего освещения.
Для съемки вне помещения в солнечный
день.
Для съемки в облачный или пасмурный
день вне помещения.
Для съемки при свете дневных ламп
холодного белого света.
Для съемки при свете дневных ламп
теплого белого света.
Для съемки при свете вольфрамовых ламп
накаливания (обычные осветительные
лампы).
Позволяет самостоятельно выбрать баланс
белого в соответствии с условиями съемки.
Применение пользовательской настройки баланса
белого
В зависимости от условий съемки можно подобрать собственную
настройку баланса белого. Настройте оптимальный баланс белого
для конкретной ситуации, выбрав пользовательскую настройку
баланса белого.
1. Выберите в менюБаланс белого
пункт ПОЛЬЗ. ЗАМЕР: СПУСК (
поместите лист белой бумаги перед
фотокамерой так, чтобы ЖК-дисплей
стал полностью белым.
– Сохраненная в памяти пользовательская настройка баланса
белого будет использована при съемке следующего кадра.
– Пользовательская настройка баланса белого с
пор, пока не будет выбрана новая настройка.
пользовательской
настройки баланса
белого.
балансабелого.
) и
Белая бумага
охраняется до тех
040
Page 42
Кнопка Fn: ЭкспокоррекцияКнопка Fn: Диафрагма
00005
F 2.8
1/20
00005
F 2.8
1/20
Данная фотокамера автоматически
выбирает экспозицию в зависимости
от освещения.
Это значение экспозиции можно
скорректировать с помощью кнопки
Fn.
Экспокоррекция
1. Нажмите кнопкуFn, а затем с помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок экспокоррекции (
экспопоправок, как показано рядом.
2. С помощьюкнопокВЛЕВО/ВПРАВО выберите величину
экспопоправки.
3. Нажмите кнопкуOK или Fn. Выбранноезначение будет сохранено,
и меню экспокоррекции закроется. При изменении экспозиции.
внизу ЖК-дисплея появляется индикатор экспозиции (
Отрицательные экспопоправки уменьшают величину экспозиции.
Помните, что положительные экспопоправки увеличивают
величину экспозиции, в результате чего ЖК-дисплей становится
светлее, а качество полученных снимков может ухудшиться.
). Появитсяполоса
EV
-2-1012
0
0
).
В данном режиме можно выбрать
значение диафрагмы, которое будет
учитываться при автоматическом
F 2.8
1/20
подборе экспозиции в режиме
настроек от руки. При выборе малых
значений диафрагмы объект съемки
получается резким, а фон – размытым.
При выборе больших значений
диафрагмы получаются резкими как
объект съемки, так и фон.
Выбор диафрагмы
Нажмите кнопку Fn, затем с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите
значение диафрагмы.
Диафрагма
Кнопка Fn: Выдержка
В данном режиме можно выбрать
значение выдержки, которое будет
учитываться при автоматическом
подборе экспозиции в режиме настроек
от руки. При съемке с короткой
выдержкой быстродвижущийся объект
получится на снимке как если бы он
оставался неподвижным. На снимках,
сделанных с длительной выдержкой,
подчеркивается динамика движения
объекта.
Выбор выдержки
Нажмите кнопку Fn, затем с помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО выберите
значение выдержки.
F 2.8
1/20
Выдержка
00005
00005
041
Page 43
Кнопка Fn: Стабилизатор
кадров видеоклипа
Данная функция помогает
стабилизировать изображение,
снятое в режиме видео. Данное меню
доступно только в режиме ВИДЕО.
Эта функция не работает, если не
вставлена карта памяти.
[ВЫКЛ.]: стабилизатор кадров
видеоклипа будет отключен.
[ВКЛ.]: видеосъемка с компенсацией
дрожания камеры
При выборе данного меню записанный фрагмент станет короче.
ВЫКЛ.
Кнопка Е (эффекты)
С помощью данной кнопки можно добавить в изображение
специальные эффекты.
Доступныеэффектывразных режимахсъемки
(
Режимкнопка ЕРежимкнопка Е
Данная кнопка не работает в режимах [DUAL IS], [РЕТУШЬ],
записи звука и в некоторых сюжетных режимах ([НОЧЬ],
2. С помощьюкнопокВлево/Вправо
измените резкость изображения и
нажмите кнопку ОК.
3. Нажмите кнопку спуска, чтобы
СМЕСТ.
УСТАН.
OK
сделать снимок.
Контрастность
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню КОНТРАСТНОСТЬ
), и появится полоса настройки
(
контрастности.
2. С помощьюкнопокВлево/Вправо
измените контрастность изображения
и нажмите кнопку ОК.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
044
КОНТРАСТ
СМЕСТ.
УСТАН.
OK
Насыщенность
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню НАСЫЩЕННОСТЬ
(
), и появится полоса настройки
насыщенности.
2. С помощьюкнопокВлево/Вправо
измените цветовую насыщенность
изображения и нажмите кнопку ОК.
3. Нажмите кнопкуспуска, чтобы
сделать снимок.
НАСЫЩЕНИЕ
СМЕСТ.
УСТАН.
OK
Page 46
Оптическая стабилизация
00005
изображения (OIS)
Функция OIS позволяет получить при нажатии кнопки спуска менее
смазанные из-за дрожания фотокамеры снимки.
1. Находясь в любом доступном
режиме, нажмите кнопку OIS.
2. В левой части экрана появится значок
3. Нажмите кнопку спуска до половины
4. Нажмите кнопку спуска до упора,
) side.
OIS (
хода. На ЖК-дисплее отображаются
значения выдержки и диафрагмы.
При этом также активируется функция
стабилизации фотокамеры.
чтобы сделать снимок.
Функция OIS можетнеработатьвследующихслучаях:
-
При съемке движущихся объектов
- Присъемкесбольшимизначениями цифрового зума
-
Когда дрожание настолько сильно, что системе компенсациидрожаниянеудаетсяегокомпенсировать
- Присъемкесдлительнойвыдержкой
При включении оптической стабилизации изображения OIS во
время видеосъемки может также оказаться записанным звук,
сопровождающий работу данной функции или датчика.
00005
Настройка фотокамеры с
помощью ЖК-дисплея
Функции съемки/записи можно настроить с помощью меню,
появляющихся на ЖК-дисплее.
Элементы, отмеченные
по умолчанию.
МенюСубменю
ОБНАРУЖ.
ЛИЦА
ЗОНА
ФОКУСИР
ACBВЫКЛ.ВКЛ.
ЗВ.
КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ
ЗВУКА
БЕЗ ЗВУКАВЫКЛ.ВКЛ.
СЮЖЕТ
Меню могут быть изменены без предварительного уведомления.
При съемке в режимах [РЕТУШЬ], [ПОРТРЕТ] и [ДЕТИ] для функции
*
[ОБНАРУЖ. ЛИЦА] выбираетсянастройкапоумолчанию.
ВЫКЛ.
АВТОПОРТРЕТ
МИГАНИЕ ГЛАЗ
ЦEHTP. АФ
ВЫКЛ.ВКЛ.
–стр. 49
НОЧЬПОРТРЕТ
ДЕТИПЕЙЗАЖ
МАКРОТЕКСТ
ЗАКАТРАССВЕТ
ВСТР. СВЕТФЕЙЕРВЕРК
ПЛЯЖ/СНЕГ
, являются установками
Доступные режимы
ОБНАРУЖ.
ЛИЦА*
УЛЫБКА
МУЛЬТИ. АФ
Стр.
стр.46~
стр. 48
стр. 48
стр. 49
стр. 50
стр. 51
47
045
Page 47
Обнаружение лица
00005
При выборе функции определения
лица фотокамера начинает определять
положение человеческого лица в кадре.
При фокусировке на лицо одновременно
происходит подстройка его яркости.
Запечатлеть моменты, когда лицо
выглядит наиболее естественно, можно
при съемке в режимах АВТОПОРТРЕТ,
УЛЫБКА или МИГАНИЕ ГЛАЗ.
Можно выбрать следующие режимы:
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
НАЗАД
ВЫКЛ.
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
АВТОПОРТРЕТ
УЛЫБКА
МИГАНИЕ ГЛАЗ
В этом режиме автоматически происходит определение положения
лица в кадре, затем делаются наводка на резкость и определение
экспозиции.
1. Размер и положение рамки
автофокусировки выбираются
автоматически, и лицо объекта
съемки оказывается в рамке.
2. Нажмите кнопкуспуска до
половины хода.
- При обнаружении фотокамерой
лица оно окажется внутри белой
фокусировочной рамки, остальные
лица окажутся внутри серых фокусировочных рамок. Нажмите кнопку
спуска до половины хода, чтобы произвести фокусировку на лицо,
после чего цвет рамки изменится на зеленый.
С помощью этой функции можно определить положение лиц
до 10 человек.
При обнаружении нескольких лиц одновременно фокусировка
производится по лицу ближайшего человека.
Если лицо обнаружить не удалось, происходит возврат к
предыдущему режиму автофокусировки.
В некоторых случаях эта функция может работать
некорректно.
- На лице темные очки или часть лица скрыта.
- Лицо человека, которого снимают, необращеновсторонуфотокамеры.
- Фотокамера не может обнаружить лицо из-за слишком темногоилияркогоосвещения.
- Слишкомвеликорасстояниедообъекта съемки.
адрпопадаютсильныебликисвета илияркийвстречный
-В ксвет.
Максимальное расстояние, с которого можно определить
положение лица, составляет 3 м (Зум Дальше).
Чем ближе объект съемки, тем быстрее его распознает
фотокамера.
При использовании цифрового зума функция [ОБНАРУЖ.
ЛИЦА] будет недоступна.
Page 48
Обнаружение лица
00005
00005
00005
■ Автопортрет
Во время съемки с автоспуском обнаружение вашего лица происходит
автоматически, что упрощает и ускоряет съемку автопортрета.
1. Для съемкиавтопортретанаправьте
объектив на лицо объекта съемки.
Фотокамера автоматически
определяет положение лица, после
чего подается звуковой сигнал.
- Когда лицо оказывается в центре
экрана, звуковой сигнал начинает
подаваться чаще, чем когда оно
находится не по центру.
2. Нажмите кнопкуспуска, чтобыначатьсъемку.
Настройку подтверждающего звукового сигнала можно
сделать в меню [АВТОПОРТРЕТ]. (стр.73)
00005
■ Улыбка
Снимок делается автоматически –
без нажатия кнопки спуска – в момент
обнаружения улыбки. Если нажать
кнопку спуска, будет сделан снимок
в обычном режиме. При съемке в
режиме УЛЫБКА улыбающееся лицо
будет быстрее распознано, если
видны зубы снимаемого или улыбка
подчеркивается мимикой лица.
■ Мигание Глаз
Если во время нажатия кнопки спуска
глаза снимаемого человека закрыты,
фотокамера делает 2 снимка подряд.
Если при нажатии кнопки спуска глаза
снимаемого открыты, будет сделан
только один снимок.
Улыбка или закрытые глаза могут не обнаруживаться в
следующих ситуациях:
- Наснимаемомчеловеке надеты солнечные очки.
- Лицоснимаемогонеобращеновсторону фотокамеры.
- Положение лица в кадре плохо определяется вследствие
слишком темного или слишком яркого окружающего
освещения.
- Если фотокамера находится далеко от объекта съемки.
(Оранжеваяфокусировочнаяметка)
адрпопадаютсильныебликисвета илияркийвстречный
- В ксвет.
00005
00005
047
Page 49
Зона фокусировки
Выберите подходящую зону
фокусировки в зависимости от
условий съемки.
Зона фокусировкиОписание
ЦEHTP. АФ
МУЛЬТИ. АФ
Когда автофокусировка на объект съемки произведена, рамка АФ
становится зеленой. Если наводку на резкость сделать не удается,
рамка АФ становится красной.
Фокусировка делается на объекты, находящиеся
в прямоугольной области в центре ЖК-дисплея.
В данной фотокамере все доступные точки АФ
выбираются с помощью ЖК-дисплея.
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
НАЗАД
ЦEHTP. АФ
МУЛЬТИ. АФ
OK
УСТАН.
ACB
Данная функция автоматически корректирует контрастность в
случае съемки в условиях большой экспозиционной разницы,
т.е. встречного света или контрастности. Данная функция
автоматически настраивает яркость и позволяет получить
четкий снимок объекта.
- Субменю [ACB]: [ВЫКЛ.], [ВКЛ.].
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
В режимах [АВТО], [ПРОГРАММА] и сюжетном режиме [ЧНОЙ
РЕЖИМ] используется функция АСВ.
Функция ACB всегда работает в режиме [АВТО].
При выборе функции автобалансировки контрастности ACB
функции [НЕПРЕРЫВНАЯ], [ДВИЖЕНИЕ] и [AEB] будут
недоступны.
НАЗАД
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
048
Page 50
Звуковой комментарий
00005
00:01:0
К записанному снимку можно
добавить звуковой комментарий.
(макс. 10 с)
– Настройказакончена, еслинаЖК-
дисплее появился индикатор записи
звукового комментария.
– Нажмите кнопку затвора, чтобы
сделать снимок. Изображение будет
записано на карту памяти.
– Запись звукового комментария
будет продолжаться в течение 10 с
с момента записи снимка. Если во
время записи звукового комментария
нажать кнопку затвора, запись
прекратится.
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
НАЗАД
Запись звука
Продолжительность записи звука
ограничена доступным для записи
времени (макс. 10 час).
Нажмите кнопку спуска, чтобы начать
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
00005
00:00:03
SH
СТОП
запись звука.
– Нажмите кнопку спуска один раз,
и запись звука будет продолжаться
в течение всего доступного для
записи времени (макс. 10 час).
Время записи отображается на
ЖК-дисплее. Запись звука будет
продолжаться, даже если отпустить
кнопку спуска.
– Чтобы прекратить запись, снова
нажмите кнопку спуска.
– Формат файла: *.wav
ЗАПИСЬ
ОБНАРУЖ. ЛИЦА
ЗОНА ФОКУСИР
ACB
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
<Режим ЗАПИСЬ ЗВУКА>
СМЕСТ.
ВЫКЛ.
ЦEHTP. АФ
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
OK
УСТАН.
00:01:000
00:00:00
REC
OKSH
ВЫХОД
049
Page 51
Запись звука
00:01:01
STA
NDBY
00:01:0
Как сделать паузу во время
записи звука
Данная функция позволяет записать
звук в один файл даже после паузы,
и не создавать нескольких файлов
звукозаписи.
3. Чтобы прекратитьзапись, нажмитекнопкуспуска еще раз.
Во время записи звука оптимальное расстояние между
микрофоном фотокамеры и вами – 40 см.
Если выключить питание, когда запись звука временно
приостановлена, произойдет отмена записи.
SH
СТОП
<Приостановка записи звука>
00:01:000
00:00:06
ПАУЗА
), чтобы
Запись видеоклипа без звукового
сопровождения
Видеоклип можно записать без звукового сопровождения.
В режиме ВИДЕО выберите меню [БЕЗ
ЗВУКА]. (стр.25)
На ЖК-дисплее появится значок (
Нажмите кнопку спуска, и видеоклип
будет записываться без записи звука в
течение всего доступного для записи
времени.
ЗАПИСЬ
).
БЕЗ ЗВУКА
НАЗАД
STA
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
00:01:01
NDBY
050
Page 52
Режим Сюжет
100-001
С помощью этого меню можно легко сделать оптимальные настройки
для съемки в различных условиях и ситуациях.
Нажмите кнопку MENU и выберите
нужное субменю.
Более подробная информация
представлена на стр. 24.
ЗАПИСЬ
СЮЖЕТ
ЗОНА ФОКУСИР
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАПИСЬ ЗВУКА
НАЗАД
НОЧЬ
ПОРТРЕТ
ДЕТИ
ПЕЙЗАЖ
МАКРО
ТЕКСТ
OK
УСТАН.
Включение режима воспроизведения
Включите фотокамеру и включите режим воспроизведения,
нажав кнопку воспроизведения (). Теперь фотокамера
готова к воспроизведению снимков, хранящихся в памяти.
Если карта памяти вставлена в фотокамеру, обмен данными
при включении различных функций происходит только с
ней. Если карта памяти не вставлена в фотокамеру, обмен
данными при включении различных функций происходит
только со встроенной памятью.
Воспроизведениефотоснимков
1. Включите режим воспроизведения,
нажав кнопку воспроизведения.
2. На ЖК-дисплеебудетпоказан
последний записанный снимок.
3. Выберите изображениедля
просмотра с помощью кнопок
ВЛЕВО/ВПРАВО.
Чтобы изображения быстро
сменяли друг друга, нажмите и
удерживайте кнопку ВЛЕВО или
ВПРАВО.
– Чтобы прекратить воспроизведение видеоклипа, нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (
ВЛЕВО или ВПРАВО.
052
ВОСПР.СЪЕМКА
), затемнажмитекнопку
100-00100
00:00:16
E
Функция захвата видео
Можно захватить в память отдельные кадры видеоклипа.
Каксделатьзахваткадроввидеоклипа
1. Во время воспроизведения
видеоклипа нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
). НажмитекнопкуE
(
2. Временно приостановленный
видеоклип будет сохранен в файле
под новым именем.
Новый файл изображения будет
иметь такое же разрешение, как
и исходный видеоклип (800x592,
640x480, 320x240).
Если перед воспроизведением
видеоклипа нажать кнопку E , первый
кадр видеоклипа будет сохранен в
файл изображения.
<Нажмите кнопку E>
ВОСПР.
<Пауза>
100-00100
00:00:06
E
СЪЕМКА
Page 54
Включение режима воспроизведения
100-001
100-001
100-001
100-001
Сохранение фрагмента видеоклипа
Во время воспроизведения
видеоклипа можно выбрать и
сохранить нужные вам кадры. Если
видеоклип длится менее 10 с, то
функция сохранения фрагмента
будет недоступна.
1. Нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
) в начале фрагмента, который
(
необходимосохранить.
2. Нажмите кнопку MENU.
3. Нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
), и сохраненный фрагмент
(
появится на полосе состояния.
Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/
4.
ПАУЗА (
пометить конечный кадр сохраняемого
фрагмента.
5. Нажмите кнопкуT, и откроетсяокно
подтверждения выбора.
6.
С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите OK.
При выборе [НЕТ]: выбранный
При выборе [ДА]: выбранный фрагмент будет сохранен в файле
) еще раз, чтобы
фрагмент не будет
сохранен.
под новым именем.
Если конечный кадр сохраняемого фрагмента не указан,
окно подтверждения появится на дисплее во время показа
последнего кадра видеоклипа.
T
T
ПОДРЕЗ.
ПОДРЕЗ.
ОБРЕЗАТЬ?
OK
100-00177
E
100-00177
E
100-00177
НЕТ
ДА
ПОДТВ.
00:00:08
СЪЕМКА
00:00:14
СЪЕМКА
00:00:14
Воспроизведениезвукозаписи
1. Выберите звукозапись для
воспроизведения c помощью кнопок
ВЛЕВО/ВПРАВО.
2. Нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
(
звукозаписи.
– Чтобыприостановить
– Чтобывозобновитьвоспроизведениефайлазвукозаписи, снова
Одновременно с изображением на ЖК-дисплее появляется
информация об условиях съемки.
1234
100-00100
#
@
!
№ОписаниеЗначокСтр.
1Режимвоспроизведения
2Имяпапкииимяфайла
Значок встроенной памяти /
3
значок карты памяти
4Батареяпитания
5Светочувствительность ISO
6Диафрагма
7Выдержка
8Фотовспышка
9Размеризображения
10Дата съемки/записи
11Звуковой комментарий
12ЗАЩИТА
13DPOF
80
ISO
3.5
1/11
V
ff
FLASH
4224X316868
SIZE
2008/08/01
DATE
100-0010
/
80 ~ 3200
F2.8 ~ 14.4
8 ~ 1/1500
On/Off
4224X3168 ~ 320X240
2008/08/01
5
6
7
890
стр. 51
стр.78
стр.15
стр.39
стр.32~33
стр.37
стр.75
стр.67
стр.67
стр.68~70
-
-
-
Page 56
Использование кнопок управления для настройки фотокамеры
100-001
11223
44556
77889
100-001
Находясь в режиме воспроизведения, с помощью кнопок
фотокамеры можно настроить функции воспроизведения.
Кнопка режима воспроизведения
Если фотокамера была включена
с помощью кнопки POWER, то
в режим воспроизведения
можно перейти, нажав кнопку
воспроизведение, и затем перейти
в режим записи, снова нажав эту
кнопку.
Питание можно включить с помощью кнопки
воспроизведения. При этом фотокамера перейдет в режим
воспроизведения. Чтобы выключить фотокамеру, снова
нажмите кнопку воспроизведения.
РежимСпособоповещения:
чтобы выбрать способ
оповещения, удерживайте
нажатой кнопку
воспроизведения не менее 3 с.
В режиме Способ оповещения
не будут воспроизводиться звуки,
сопровождающие нажатие кнопки
затвора и функциональных
кнопок, включение фотокамеры
и включение эффектов.
Чтобы отменить режим
Способ оповещения, включите
фотокамеру, нажав кнопку
питания (POWER).
Кнопка ЭСКИЗЫ ()/увеличение ()
Можно просматривать сразу несколько изображений,
увеличить выбранное изображение, обрезать и сохранить
его часть.
Экранэскизов
1. При полноэкранном отображении изображения нажмите кнопку
ЭСКИЗЫ.
2. Последнее показанноеизображениебудетвыделено на
открывшемся экране эскизов.
3. С помощьюкнопкиКурсор/OK выберите нужное
изображение.
4. Чтобы просмотретьизображениеподробно,
нажмите кнопку увеличения.
100-00100
<Обычный показ>
Нажмите кнопку
ЭСКИЗЫ (
Нажмите кнопку
увеличения ( )
)
Выделенноеизображение
100-00100
<Экранэскизов>
3
6
9
055
Page 57
Использование кнопок управления для настройки фотокамеры.
x 2.
Увеличениеизображения
1. Выберите изображение, которое хотите
увеличить, и нажмите кнопку увеличения.
2. С помощьюкнопкиКурсор/OK
можно просматривать разные части
изображения.
3. Нажмите кнопкуЭСКИЗЫ, чтобы
вернуться к полноэкранному
просмотру.
– Чтобы узнать, увеличено
изображение на дисплее или нет,
посмотрите, имеется ли в верхнем
левом углу дисплея индикатор увеличения изображения. (Если
изображение не увеличено, индик
также проверить область увеличения.
атор отсутствует). Можно
– Видеоклипыи WAV-файлыувеличитьневозможно.
– Припросмотреувеличенного изображения могут стать
заметнымиегомелкиедефекты.
056
Максимальный коэффициент увеличения в
зависимости от формата изображения
Размер
изображения
Максимальный
x 2.00
коэффициент
увеличения
Обрезка (кадрирование): можно выбрать и сохранить
13,211,711,010,28,16,43,2
часть изображения как отдельное изображение.
OK
ПОДРЕЗ.
1. Выберите изображение, которое
хотите увеличить, и нажмите кнопку
увеличения. Нажмите кнопку MENU,
и появится сообщение.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и нажмите
Когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка ВВЕРХ
выполняет функции кнопки со стрелкой. Когда меню не
отображается, нажмите кнопку ИНФО(), чтобы просмотреть
информацию о показанном изображении.
С помощью кнопки ВНИЗ можно переместить курсор из главного
меню в субменю или вниз по субменю.
– При воспроизведении фотоснимка со звуковым комментарием,
файла звукозаписи или видеоклипа
·Врежимеостанова: воспроизводятся фотоснимки со
·Вовремявоспроизведения: Воспроизведение
·Врежимепаузы: Воспроизв
100-00177
звуковым комментарием, файлы
звукозаписи или видеоклипы.
приостанавливается.
едение возобновляется
100-00177
100-00177
00:02:51
ВОСПР.
<Записьзвукаостановлена>
00:00:05
◀
REW
ПАУЗА
FF ▶
OK
СТОП
<Идет воспроизведение звукозаписи>
00:00:12
OK
ВОСПР.
СТОП
<Записьзвукаприостановлена>
057
Page 59
Кнопки Влево/Вправо/MENU/ОК
100-001
100-001
100-001
1
2
3
4
556
7
889
100-001
ВЛЕВО/ВПРАВО/MENU/OK выполняютследующиефункции.
– КнопкаВЛЕВО: когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка
– КнопкаВПРАВО: когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка
– КнопкаMENU: НажмитекнопкуMENU, и на ЖК-дисплее
–КнопкаOK: когда на ЖК-дисплее отображается меню, кнопка
ВЛЕВО выполняет функциикнопкисострелкой.
Когда меню не отображается, с помощью кнопки
ВЛЕВО можно выбрать предыдущее изображение.
ВПРАВО выполняет функции кнопки со стрелкой.
Когда меню не отображается, с помощью
кнопки ВПРАВО мо
изображение.
откроется меню режима воспроизведения. При
повторном нажатии кнопки ЖК-дисплей вернется
в исходное состояние.
OK используется дляподтвержденияизменений,
сделанных с помощью кнопки КУРСОР/ОК.
жно выбрать следующее
Печать ()
Если фотокамера подключена к принтеру, совместимому
с PictBridge, снимки можно распечатать с помощью кнопки
Печать.
058
100-00100
OK
ПЕЧАТЬМЕНЮ
Удалить ()
С ее помощью можно удалить изображения, записанные на
карту памяти. Когда включена функции КОРЗИНА (стр. 78), вы
имеете возможность восстановления удаленных снимков.
1. С помощьюкнопокВЛЕВО/ВПРАВО
выберите изображение, которое
необходимо удалить, и нажмите
кнопку УДАЛИТЬ.
100-00100
T
УДАЛИТЬ?
Prev ◀
ВЫБРАТЬ
1
4
7
НЕТ
ДА
OK
2
ПОДТВ.
100-00100
Next
▶
OK
УДАЛИ ТЬ
3
6
9
100-00100
УДАЛИТЬ?
НЕТ
ДА
T
ВЫБРАТЬ
<Единичное изображение>
OK
ПОДТВ.
<Изображениеввидеэскиза>
2. Чтобы добавитьизображение к
выбранным для удаления, нажмите
кнопку T.
– Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО:
для выбора изображений
– Кнопка T: выделение изображений
для удаления
– Кнопка OK: Удалитьвыбранное
3. С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите значения субменю,
затемнажмитеOK.
– Привыборе [НЕТ]: у
– Привыборе [ДА]: выбранныеизображенияудаляются.
далениеизображенийотменяется.
Page 60
Кнопка Е (эффекты): Изменить Размер
ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
Измените разрешение (размер) сделанных снимков. Выберите
меню [ЗАСТАВКА], чтобы сохранить изображение в качестве
заставки.
1. Нажмите кнопку режима
воспроизведения, а затем кнопку E.
2. С помощьюкнопокВЛЕВО/ВПРАВО
выберите значок меню [ИЗМЕНИТЬ
РАЗМЕР] (
).
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите OK.
Изменениеразмераизображения
(
5M3M1M
13M
8M
5M
3M
1M
12MP
10MW
4MP2MP
4MW2MW
ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
ВЫХОД
E
СМЕСТ.
: повыборупользователя)
– При изменении размера изображения его можно только уменьшить,
но не наоборот.
– Размер можно изменить только у изображений формата JPEG.
Размер файла видеоклипа (AVI) или звукозаписи (WAV) изменить
невозможно.
– Можноизменитьразрешениетолько файлов, сжатых в формате
JPEG 4:2:2.
– Послеизмененияразмераизображениесохраняется в файле
под новым именем. Графическая [ЗАСТАВКА] сохраняется во
встроенной памяти, а не на ка
рте памяти.
– Каждый раз при сохранении новой "моей заставки" будет
поочередно удаляться одна из двух предыдущих заставок.
– Если после изменения размера изображения не остается места
в памяти, чтобы его сохранить, на ЖК-дисплее появляется
сообщение [НЕТ МЕСТА!], и такое изображение сохранено не
будет.
059
Page 61
Кнопка Е (эффекты): Поворот
ПОВОРОТ
90° ПОЧАС
90° ПРТЧАС
180 ˚
ГОРИЗОНТАЛЬНО
ВЕРТИКАЛЬНО
ЦВЕТ
Записанные изображения можно поворачивать на разные
углы.
После просмотра повернутого снимка на дисплее снова будет
показан исходный снимок.
1. Нажмите кнопку режима
воспроизведения, а затем кнопку E.
2. С помощьюкнопокВЛЕВО/ВПРАВО
выберите значок меню
[ПОВОРОТ] (
).
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю.
90° ПО ЧАС
УСТАН
НАЗАД
E
OK
<:
90° ПОЧАС
повернуть снимок по
часовой стрелке.
ГОРИЗОНТАЛЬНО
OK
<
отразить снимок по
горизонтали.
>:
УСТАН.
НАЗАД
E
:
ГОРИЗОНТАЛЬНО>:
Слева и справа от повернутого изображения могут появиться
пустые полосы.
90° ПРТ ЧАС
УСТАН.
OK
<
: 90° ПРТ ЧАС>:
повернуть снимок против
часовой стрелки.
ВЕРТИКАЛЬНО
УСТАН.
OK
: ВЕРТИКАЛЬНО>:
<
отразить снимок по
вертикали.
060
ПОВОРОТ
ВЫХОД
E
СМЕСТ.
180 ˚
НАЗАД
E
НАЗАД
E
УСТАН.
НАЗАД
E
OK
: 180˚>:
<
повернуть снимок на 180
градусов
Кнопка Е (эффекты): Цвет
С помощью данной кнопки можно добавить в изображение
цветовые эффекты.
1. Нажмите кнопку режима
воспроизведения, а затем кнопку E.
2. Выберите значокменю (
) с
помощьюкнопокВЛЕВО/ВПРАВО.
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите OK.
Значок
Режим
ЭФФЕКТЫ
Ч/Б
СЕПИЯ
КРАСНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
СИНИЙ
НЕГАТИВ
ПОЛЬЗ.ЦВ.
Отснятые снимки сохраняются как чернобелые.
Отснятые снимки сохраняются в желтокоричневых тонах сепии.
Отснятые снимки сохраняются в красных
тонах.
Отснятые снимки сохраняются в зеленых
тонах.
Отснятые снимки сохраняются в синих тонах.
Изображение сохраняется как негатив.
Снимки сохраняются в выбранной цветовой
тональности RGB.
4. Измененное изображениебудетсохранено в файлеподновым
именем.
ЦВЕТ
Описание
СМЕСТ.
ВЫХОД
E
Page 62
Кнопка Е (эффекты): Цвет
ПОЛЬЗ.ЦВ.
ПОЛЬЗ.ЦВ.
ACB
УСТ.КР.ГЛ.
ПОЛЬЗОВАТ. ЦВЕТ:
Измените цветовую тональность
изображения, меняя значения красного
(R), зеленого (G) и синего (B).
OK: выбор/настройкаменю
– Кнопка
Пользовательскийцвет
– КнопкиВВЕРХ/ВНИЗ: выбор R, G, B
– Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО: изменяют
значение параметра
ПОЛЬЗ.ЦВ.
◀▶
ПОЛЬЗ.ЦВ.
◀▶
СМЕСТ.
СМЕСТ.
Кнопка Е (эффекты):
Редактирование Изображений
1. Нажмите кнопку режимавоспроизведения, а затем кнопку E.
2. Выберите значок меню (
ACB
Можно автоматически
УСТАН.
OK
отрегулировать яркость темных
участков снимка, полученных в
следствие недостаточной яркости
источника света.
1. Выберите () спомощьюкнопок
ВВЕРХ/ВНИЗинажмите кнопку OK.
2
Появится сообщение [ИДЕТ
ОБРАБОТКА!], и изображение будет
УСТАН.
OK
сохранено в файле под новым именем.
Устранение "красных глаз"
Выможетеустранитьэффект
"красныхглаз" наснимках.
1. Выберите () спомощьюкнопок
ВВЕРХ/ВНИЗинажмите кнопку OK.
2 Появится сообщение [ИДЕТ
ОБРАБОТКА!], и изображение будет
сохранено в файле под новым
именем.
) с помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО.
ACB
OK
УСТ.КР.ГЛ .
OK
УСТАН.
УСТАН.
НАЗАД
E
НАЗАД
E
061
Page 63
Кнопка Е (эффекты): Редактирование Изображений
РЕТУШЬ ЛИЦА
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ
НАСЫЩЕНИЕ
Ретушь Лица
После съемки портрета можно отретушировать лицо на снимке.
1. С помощью кнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите (
настройки функции [РЕТУШЬ ЛИЦА].
2.Спомощью кнопок ВЛЕВО/
ВПРАВО можно изменить уровень
инициирования функции РЕТУШЬ
ЛИЦА.
3. Нажмите OK, и измененныйфайл
будет сохранен под новым именем.
), и появитсяполоса
РЕТУШЬ ЛИЦА
УСТАН.
OK
НАЗАД
E
Регулировка яркости
Для изменения яркости изображения.
1. Выберите () спомощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ, и появитсяполоса
регулировки яркости.
2. Измените яркостьизображения c
помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО.
3. Нажмите OK, и измененныйфайл
будет сохранен под новым именем.
062
ЯРКОСТЬ
◀▶
СМЕСТ.
OK
УСТАН.
Регулировка контрастности
Можно изменить контрастность изображения.
1. Выберите () спомощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ, и появитсяполоса
регулировки контрастности.
2. Измените контрастность
изображения c помощью кнопок
ВЛЕВО/ВПРАВО.
3. Нажмите OK, и измененныйфайл
будет сохранен под новым именем.
КОНТРАСТ
◀▶
СМЕСТ.
Регулировка насыщенности
Измените цветовую насыщенность изображения.
1. Выберите () спомощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ, и появитсяполоса
регулировки насыщенности.
2. Измените насыщенность
изображения c помощью кнопок
ВЛЕВО/ВПРАВО.
3. Нажмите OK, и измененныйфайл
будет сохранен под новым именем.
НАСЫЩЕНИЕ
СМЕСТ.
◀▶
OK
УСТАН.
УСТАН.
OK
Page 64
Настройка функции воспроизведения с помощью
Функции режима воспроизведения можно настроить с помощью ЖКдисплея.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку MENU, чтобы открыть
меню настроек на ЖК-дисплее. В режиме воспроизведения
доступны следующие меню настроек. Чтобы сделать снимок после
выбора настроек в меню режима воспроизведения, нажмите кнопку
воспроизведения или спуска.
Значок
меню
МУЛЬТИ-
СЛАЙДШОУ
()
ВОСПРОИЗВ
(
Главное
меню
НАЧАТЬ
ИЗОБРAЖЕНИЯ
ЭФФЕКТ
ИНТЕРВАЛ1, 3, 5, 10 СЕК–
ЗВУК
ЗВ.
КОММЕНТ.
ЗАЩИТА
УДАЛИТЬ
.
)
DPOF
КОПИЯ
СубменюСубменюСтр.
ОДНОКР / НЕПРЕР–стр.64
ВСЕ
ДАТА–
ВЫБРАТЬ
ВЫКЛ.СТАНДАРТ КЛАССИКА
ВОСПОМИНАНИЯ
ВЫКЛ./ПАНОРАМА / ПЕРВ.
УЛЫБКА / НА ПАМЯТЬ
ВЫКЛ.–
ВКЛ.–
ВЫБРАТЬ
ВСЕ ФОТО
ВЫБРАТЬ–
ВСЕ ФОТОНЕТ/ДА
СТАНДАРТ
ИНДЕКСНЕТ / ДА
ФОРМАТ
НЕТ–
ДА–
РИТМВОСТОРГ
–
СНЯТЬ /
ЗАЩИТИТЬ
ВЫБРАТЬ / ВСЕ
ФОТО / ОТМЕНА
ВЫБРАТЬ / ВСЕ
ФОТО / ОТМЕНА
стр.65
стр.66
стр.67
стр.68
стр.68~70
стр.71
Данное меню будет доступно, если фотокамера с помощью
USB-кабеля подключена к принтеру, поддерживающему
функцию PictBridge (принтер приобретается отдельно).
Значок
меню
Главное
меню
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ФОРМАТ
РАЗМЕЩЕНИЕ
СубменюСубменюСтр.
1 ФОТО–
ВСЕ ФОТО–
АВТО–
ОТКРЫТКА–
ВИЗИТКА–
4X6–
L–
2L–
Letter–
A4–
A3–
АВТО–
Б/ГРАНИЦ–
1–
2–
4–
8
9
16–
ИНДЕКС–
ЖК-дисплея
стр. 82
стр. 83
–
–
063
Page 65
Настройка функции воспроизведения
с помощью ЖК-дисплея
Значок
меню
Меню могут быть изменены без предварительного уведомления.
Главное
меню
ТИП
КАЧЕСТВО
ДАТА
ИМЯ
ФАЙЛА
СБРОС
СубменюСубменюСтр.
АВТО-
ОБЫЧНАЯ-
ФОТО-
ФАСТФОТО
АВТО
ЧЕРНОВИК-
НОРМА-
ОТЛИЧНОЕ-
АВТО-
ВЫКЛ.-
ВКЛ.-
АВТО-
ВЫКЛ.
ВКЛ.НЕТ-
ДА-
-
-
стр. 83
-
Включение слайдшоу ()
Можно выбрать непрерывный показ слайдшоу с заданным
временным интервалом между изображениями. Слайдшоу
можно просматривать на внешнем мониторе, подсоединив к
нему фотокамеру.
1. Нажмите кнопку режимавоспроизведения, а затем кнопку MENU.
2. С помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО выберитезначокменю
[МУЛЬТИ-СЛАЙДШОУ].
Как начать слайдшоу
Начать слайдшоу можно только с помощью меню [НАЧАТЬ].
1. С помощьюкнопокВверх/вниз
выберите меню [НАЧАТЬ] и нажмите
кнопку Вправо.
2. С помощьюкнопокВверх/вниз
выберите нужное субменю.
[ОДНОКР]: слайдшоу завершится
после показа всех
слайдов.
[НЕПРЕР]: слайдшоу будет
повторяться до его отмены.
3. Нажмите OK, и начнетсяслайдшоу.
– Чтобыприостановитьслайдшоу, нажмитекнопку
Воспроизведение/Пауза (
– ЕслиснованажатькнопкуВоспроизведение/Пауза (
слайдшоувозобновится.
– Чтобыпрекратитьпоказслайдшоу, нажмитекнопку
Воспроизведение/Пауза (
МУЛЬТИ-СЛАЙДШОУ
НАЧАТЬ
ИЗОБРAЖЕНИЯ
ЭФФЕКТ
ИНТЕРВАЛ
ЗВУК
НАЗАД
) ещераз.
), а затем кнопку OK.
ОДНОКР
НЕПРЕР
OK
УСТАН.
),
064
Page 66
Включение слайдшоу ()
Выбор изображений
Выберите изображение для просмотра.
1. С помощьюкнопокВверх/вниз
выберите меню [ИЗОБРАЖЕНИЯ] и
нажмите кнопку Вправо.
2. С помощьюкнопокВверх/вниз
выберите нужное субменю.
[ВСЕ]: будут показаны
все изображения,
хранящиеся в памяти.
[ДАТА]: будут показаны все
изображения с указанной датой.
[ВЫБРАТЬ]: Просмотр только выбранных изображений.
С помощью кнопки Вправо можно выбрать
изображения для в
Выбранные изображения можно сохранить как
[ВЫБОР 1], [ВЫБОР 2] и [ВЫБОР 3]. Если сохранить
выбранное изображение с помощью меню [НОВЫЙ
ВЫБОР], оно будет сохранено как [ВЫБОР 1]. При
этом, если сохранить следующее новое изображение
с помощью меню [НОВЫЙ ВЫБОР], изображение,
уже сохраненное как [ВЫБОР 1], автоматически будет
сохранено как [ВЫБОР 2], Комбинацию изображений,
сгруппированных как [ВЫБ
3], можно изменить или отменить.
3. Нажмите кнопкуOK и настройки будутсохранены.
МУЛЬТИ-СЛАЙДШ ОУ
НАЧАТЬ
ИЗОБРAЖЕНИЯ
ЭФФЕКТ
ИНТЕРВАЛ
ЗВУК
оспроизведения.
ОР 1], [ВЫБОР 2] и [ВЫБОР
НАЗАД
ВСЕ
ДАТА
ВЫБРАТЬ ▶
OK
УСТАН.
Настройка эффектов слайдшоу
Слайдшоу может сопровождаться уникальными эффектами.
1. Выберите субменю [ЭФФЕКТ] с
помощью кнопок Вверх/вниз и
нажмите кнопку Вправо.
2. С помощьюкнопокВверх/вниз
▶
выберите нужный эффект.
3. Нажмите OK, чтобы подтвердить
сделанный выбор.
– После выбора эффекта фоновая мелодия изменится на
мелодию, сопровождающую данный эффект по умолчанию.
МУЛЬТИ-СЛАЙДШОУ
НАЧАТЬ
ИЗОБРAЖЕНИЯ
ЭФФЕКТ
ИНТЕРВАЛ
ЗВУК
НАЗАД
ВЫКЛ.
ПАНОРАМА
ПЕРВ. УЛЫБКА
НА ПАМЯТЬ
OK
УСТАН.
Page 68
Воспроизведение ()
Start :
Shutter
100-00
100-00
100-00
100-00
1
2
3
4
5
6
Звуковой комментарий
К записанному снимку можно добавить звуковой комментарий.
ВОСПРОИЗВ.
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАЩИТА
УДАЛИТЬ
DPOF
КОПИЯ
<Меню ЗВУКОВОЙ КОММЕНТАРИЙ>
ВКЛ.
ВЫКЛ.
OK
УСТАН.
НАЗАД
– Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать снимок. Изображения
будут сохранены в памяти. После сохранения изображения будет
записываться звуковой комментарий к нему в течение 10 с.
– Чтобыпрекратитьзапись, нажмитекнопку спуска.
Защита изображений
Используется для того, чтобы защитить снимки от случайного
удаления. Повторным нажатием кнопки включения защиты
установленная защита снимается.
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [ЗАЩИТА].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное с убменю и
нажмите OK.
100-001010
Start :
Shutter
<Фотокамераготовакзаписи>
<Идетзаписьзвука>
ВОСПРОИЗВ.
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАЩИТА
УДАЛИТЬ
DPOF
КОПИЯ
НАЗАД
100-001010
SH
СТОП
ВЫБРАТЬ
ВСЕ
OK
00:00:06
УСТАН.
[ВЫБРАТЬ]: Открывается окно
выбора изображений
для установки/снятия
защиты.
– Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ
/
ВЛЕВО
/
ВПРАВО: выборизображения.
– Кнопки зума
W/
T: защита
изображений/
снятие защиты.
– Кнопка OK: сделанные изменения
будут сохранены, и
меню исчезнет.
[[ВСЕ]: установить/снять защиту со
всех изображений.
– Если изображение защищено, то
на ЖК-дисплее появляется значок
защиты. (Если изображение
не защищено, этот значок
отсутствует)
– Защищенныеизображения
[УДАЛИТ Ь] невозможно, ноониНЕ
СОХРАНЯЮТСЯ после [ФОРМАТ.]
памяти.
СНЯТЬ
T/W
100-001010
1
4
OK
УСТАН.
100-001010
ЗАЩ-ТЬ ВСЕ?
СНЯТЬ
ЗАЩИТИТЬ
OK
ПОДТВ.
2
3
5
6
067
Page 69
Воспроизведение ()
100-00
11223
44556
Удаление изображений
Так можно удалить изображения, записанные на карту памяти.
Когда включена функции КОРЗИНА (стр. 78), вы имеете
возможность восстановления удаленных снимков.
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [УДАЛИТЬ].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и нажмите
OK.
[ВЫБРАТЬ]: открывается окно
– КнопкиВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/
ВПРАВО: выборизображения.
– Кнопка T: выборизображения,
котороенеобходимоудалить.
(Метка V)
–
Кнопка OK: нажмите OK, и появится
выбора изображений для
удаления.
запрос подтвердить
удаление. Выберите
в меню пункт [ДА] и
нажмите OK, чтобы
удалить отмеченные
[ВСЕ]: откроется окно
изображения.
подтверждения выбора.
Выберите в меню
пункт [ДА] и нажмите
OK, чтобы удалить все
изображения, которые
не защищены от удаления. Если защищенных
изображений нет, все изображения будут удалены и
на дисплее появится сообщение [НЕТ СНИМКОВ!]
068
ВОСПРОИЗВ.
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАЩИТА
УДАЛИТЬ
DPOF
КОПИЯ
НАЗАД
ВЫБРАТЬ
T
ВЫБРАТЬ
ВСЕ
OK
УСТАН.
100-001010
OK
УДАЛИ ТЬ
УДАЛ ИТЬ ВСЕ?
НЕТ
ДА
OK
ПОДТВ.
3. После удалениявсехснимковЖК-дисплейпереключится в режим
воспроизведения.
Из всех файлов, хранящихся на карте памяти, будут
удалены только незащищенные файлы из вложенной
папки DCIM. Помните, что все изображения, которые не
защищены от удаления, будут удалены окончательно.
Сохраните важные снимки на компьютере перед их
удалением из фотокамеры. Файл графической заставки
записан во встроенной памяти (а не на карте памяти) и не
дет удален при удалении всех файлов, хранящихся на
бу
карте памяти.
DPOF
3
6
Функция DPOF (Digital Print Order Format - формат цифровой
печати) позволяет записать информацию о печати в папку MISC на
карте памяти. Выберите снимки, которые необходимо распечатать,
а также количество копий.
Если для изображения записаны параметры печати DPOF, то
при его просмотре на ЖК-дисплее появляется индикатор DPOF.
Снимки можно распечатать на DPOF-совместимых принтерах или
в соответствующих фотолабораториях, число которых постоянно
увеличивается.
Данная функция недоступна для видеоклипов и файлов
звукозаписи.
При распечатке (в реальном размере) изображения, снятого
в широком формате, не будут распечатаны по 8% от левого и
правого его краев. Убедитесь, что ваш принтер поддерживает
распечатку широкоформатных изображений. Отдавая такое
изображение в печать в фотолабораторию, попросите, чтобы его
распечатали в широком формате. (В некоторых фотолабораториях
не смогут распечатать широкоформатное изображение.)
Page 70
Воспроизведение ()
100-00
▶
11223
44556
◀
W
T
▶
◀
W
T
Стандарт
Данная функция позволяет добавить к снимку информацию о
количестве отпечатков.
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF]. Затем
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Нажмите кнопкуВПРАВО еще раз, и
появится субменю [СТАНДАРТ].
количество копий
для всех снимков
(не применяется
для видеоклипов и
звукозаписей).
– Кнопки зума W/T:
выбор количество
копий для печати.
[ОТМЕНА]: отмена настроек печати.
ВОСПРОИЗВ.
СТАНДАРТ
ИНДЕКС
ФОРМАТ
НАЗАД
◀
W
◀
W
ВЫБРАТЬ
ВСЕ ФОТО
ОТМЕНА
OK
УСТАН.
100-001010
00 ИЗОБРAЖЕНИЯ
00 ИЗОБРAЖЕНИЯ
OK
▶
УСТАН.
OK
▶
УСТАН.
3
6
T
T
4. Нажмите OK, чтобы подтвердить сделанныйвыбор. Еслидля
изображения записаны параметры печати DPOF, то на ЖК-дисплее
появляется индикатор DPOF (
Индекс
).
Изображения распечатываются в виде индекса (не относится к
видеоклипам и файлам звукозаписи).
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF]. Затем
нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Нажмите кнопкуВПРАВО еще раз, и
появится субменю [ИНДЕКС].
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю.
При выборе [НЕТ]: настройка печати
индекса будет отменена.
При выборе [ДА]: изображения будут распечатаны в виде
индекса.
4. Нажмите OK, чтобы по
дтвердить сделанный выбор.
ВОСПРОИЗВ.
СТАНДАРТ
ИНДЕКС
ФОРМАТ
НАЗАД
НЕТ
ДА
OK
УСТАН.
069
Page 71
Воспроизведение ()
ОТМЕНА
▶
◀
W
T
100-00
112
445
ОТМЕНА
▶
◀
W
T
Формат отпечатка
Перед распечаткой снимков, хранящихся на карте памяти, вы
можете выбрать формат отпечатка. Меню [ФОРМАТ] доступно
только для принтеров, совместимых с DPOF 1.1.
1.
С помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [DPOF].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. Нажмите кнопкуВПРАВО еще раз, и
появится субменю [ФОРМАТ].
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите OK.
[ВЫБРАТЬ]: открывается окно
выбора изображения
для изменения формата
отпечатка.
– Кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/
ВПРАВО: выборизображения.
– Кнопки з
ума W/T: изменение
форматаотпечатка.
– Кнопка OK: сделанныеизменениябудут сохранены, и меню
исчезнет.
ВОСПРОИЗВ.
СТАНДАРТ
ИНДЕКС
ФОРМАТ
НАЗАД
◀
W
ВЫБРАТЬ
ВСЕ ФОТО
ОТМЕНА
OK
100-001010
ОТМЕНА
OK
УСТАН.
УСТАН.
233
566
[ВСЕ ФОТО]:
изменение формата
отпечатка для всех
записанных снимков.
– Кнопки зума W/T: выбор формата
отпечатка.
– Кнопка OK: подтверждение
сделанных изменений.
[ОТМЕНА]: отмена настроек
◀
W
ОТМЕНА
OK
УСТАН.
▶
T
формата отпечатка.
Дополнительноеменю [ФОРМАТ] при DPOF-печати: ОТМЕНИТЬ,
3х5, 4х6, 5х7, 8х10
В зависимости от изготовителя и модели принтера отмена
печати может занять несколько больше времени.
▶
T
070
Page 72
Воспроизведение ()
КОПИЯ (копирование на карту памяти)
Позволяет скопировать файлы изображений, видеоклипов и
звукозаписей на карту памяти.
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [КОПИЯ].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и нажмите
OK.
– [НЕТ]:отменаоперации [КО
– [ДА]: появляетсясообщение
ПИЯ].
[ИДЕТОБРАБОТКА!], и
все файлы изображений, видеоклипов и звукозаписей,
записанные во встроенной памяти, копируются на
карту памяти. По завершении копирования фотокамера
переходит в режим воспроизведения.
ВОСПРОИЗВ.
ЗВ. КОММЕНТ.
ЗАЩИТА
УДАЛИТЬ
DPOF
КОПИЯ
НАЗАД
НЕТ
ДА
OK
УСТАН.
Если выбрать данное меню, не вставив карту памяти,
появится сообщение [НЕТ КАРТЫ!]
Если на карте памяти недостаточно места для
копирования файлов из встроенной памяти
(30 Мб), то при выполнении команды [КОПИЯ] будет
скопирована только часть снимков, после чего появится
сообщение [НЕТ МЕСТА!] Затем снова включится
режим воспроизведения. Перед тем как вставить карту
памяти в фотокамеру, удалите ненужные файлы, чтобы
освободить место.
После выбора настройки [КОПИЯ] при копировании
изображений из встроенной памяти на карту памяти
новому файлу, записанному на карту памяти, во
избежание дублирования имен будет присвоен
следующий по порядку номер.
– Если в меню [ФАЙЛ] выбрать настройку [СБРОС]:
нумерация имен продолжится с имени последнего
записанного файла.
– Если в меню [ФАЙЛ] выбрать настройк
у [СЕРИЯ]:
нумерация имен продолжится с имени последнего
отснятого файла. По завершении выполнения
функции [КОПИЯ] на ЖК-дисплей выводится
последнее записанное изображение из последней
скопированной папки.
071
Page 73
Меню Звук
В данном режиме можно сделать настройки звука. Меню настроек доступно
во всех рабочих режимах фотокамеры, кроме режима ЗАПИСЬ ЗВУКА.
Выберите громкость звуковой заставки, звука при
срабатывании затвора, других звуковых сигналов, а также
звука, сигнализирующего об окончании автофокусировки.
– Субменю [ГРОМКОСТЬ]: [ВЫКЛ.],
[НИЗКАЯ], [СРЕДНЯЯ], [ВЫСОКАЯ]
Звуковая заставка
Выберите звуковой сигнал, который будет слышен при
включении фотокамеры.
– ЗВ.ЗАСТ.: [ВЫКЛ.], [ЗВУК1], [ЗВУК2],
[ЗВУК3]
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ВЫКЛ.
НИЗКАЯ
СРЕДНЯЯ
ВЫСОКАЯ
OK
УСТАН.
ВЫКЛ.
ЗBУK1
ЗBУK2
ЗBУK3
OK
УСТАН.
072
Page 74
Звук ()
Звуковой сигнал при срабатывании затвора
Выберите звуковой сигнал, который будет сопровождать
срабатывание затвора.
– Субменю [ЗВ.ЗАТВ.]: [ВЫКЛ.],
[ЗВУК1], [ЗВУК2], [ЗВУК3]
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ВЫКЛ.
ЗBУK1
ЗBУK2
ЗBУK3
OK
УСТАН.
Звуковой Сигнал
Если разрешить подачу звуковых сигналов, то включение
фотокамеры и нажатие кнопки OK будут сопровождаться
разнообразными звуками, по которым вы сможете судить о
работе фотокамеры.
– Субменю [ЗВ.СИГН.]: [ВЫКЛ.],
[ЗВУК1], [ЗВУК2], [ЗВУК3]
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ВЫКЛ.
ЗBУK1
ЗBУK2
ЗBУK3
OK
УСТАН.
Звук АФ (Автофокусировки)
Если для звука АФ выбрать ВКЛ, то по окончании
автофокусировки (после нажатия кнопки спуска до половины
хода) будет подаваться звуковой сигнал.
– Субменю [ЗBУK АФ]: [ВЫКЛ.], [ВКЛ.]
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
Автопортрет
Данная функция автоматически распознает положение
лица и оптимизирует настройки фотокамеры для получения
автопортрета наилучшего качества.
– Данную функцию можно настроить с
помощью кнопок [ВЫКЛ.] и [ВКЛ.].
ЗВУК
ГРОМКОСТЬ
ЗB.ЗАСТ.
ЗВ.ЗАТВ.
ЗВ.СИГН.
ЗBУK АФ
АВТОПОРТРЕТ
НАЗАД
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
073
Page 75
Меню Настройки
В данном режиме можно сделать основные настройки. Меню настроек
доступно во всех режимах работы фотокамеры, кроме режима ЗАПИСЬ
ЗВУКА.
Элементы, отмеченные
умолчанию.
Значок
ДИСПЛЕЙ
меню
(
)
ДАТА/ВРЕМЯ
Главное
меню
Language
ENGLISH
DEUTSCHESPAÑOLITALIANO
DANSKSVENSKASUOMI
ČeštinaPOLSKIMagyar
TürkçeEestiLietuvių
Latviešu
ГГГГ/ММ/ДДВЫКЛ.
ДД/ММ/ГГГГММ/ДД/ГГГГ
ПОЯСН.
ВРЕМЯ
, являются установками по
Субменю Стр.
한국어
PORTUGUÊSDUTCH
BAHASA
London
Athens, HelsinkiMoscow
TeheranAbu Dhabi
KabulTashkent
Mumbai,
New Delhi
AlmatyYangon
Bangkok, Jakarta Beijing, Hong Kong
Seoul, Tokyo
Guam, Sydney Okhotsk
FRANÇAIS
-
Rome, Paris, Berlin
Kathmandu
Darwin, Adelaide
Стр.75
Значок
ДИСПЛЕЙ
НАСТРОЙКИ
Главное
меню
()
()
меню
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.
ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.ВЫКЛ.
ДИСПЛ:
ЭНЕРГОСБ
ФОРМАТ.НЕТДА
СБРОСНЕТДА
КОРЗИНА
ВПЕЧАТ.
ABTOBЫKЛ.ВЫКЛ.1, 3, 5, 10МИН
ВИДЕОВЫХ
ИНД. АФВЫКЛ.ВКЛ.Стр.81
ПОЯСН.
ВРЕМЯ
МОЯ ЗСТВ–
HOPMAСВЕТЛЕЕ
ПАПКА КОРЗИНЫ
ФАЙЛСБРОССЕРИЯ
ДАТА/ВРЕМЯ–
.NTSCPALСтр.80
Субменю Стр.
Wellington,
Auckland
Honolulu, Hawaii
LA, San Francisco
Chicago, DallasNew York, Miami
Caracas, La Paz Newfoundland
Buenos AiresMid-Atlantic
Cape Verde
ВЫКЛ.ЛОГОТИП
АВТОТЕМНЕЕ
ВЫКЛ.ВКЛ.
ВЫКЛ.ВКЛ.
ВЫКЛ.ДАТА
Samoa, Midway
Alaska
Denver, Phoenix
–
0.5, 1, 3СЕК
Меню могут быть изменены без предварительного уведомления.
Стр.75
Стр.76
Стр.77
Стр.78
Стр.79
074
Page 76
Дисплей ()
London
РУССКИЙ
Язык
Вы можете выбрать язык меню и сообщений, появляющихся
на ЖК-дисплее. Выбранная настройка языка сохраняется,
даже если вынуть и снова вставить батарею питания.
[ЛЕТН. ВРЕМЯ] (Летнеевремя): С помощью кнопок ВВЕРХ
[ДД/ММ/ГГГГ],
[ММ/ДД/ГГГГ]
ДИСПЛЕЙ
Language
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.
ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ
НАЗАД
ДИСПЛЕЙ
Seoul, Tokyo
[GMT +09:00] 2008/08/01 13:00PM
OK
ПОДТВ.
тманду, Мумбай, Нью-Дели, Ташк ен т, Кабул,
настройте [ЛЕТН. ВРЕМЯ].
напротив названия города
появится значок (
).
ГГГГ/ММ/ДД
OK
London
08 / 01 / 01
13:00
УСТАН.
ЛЕТН. ВРЕМЯ
075
Page 77
Дисплей ()
Графическая заставка
Выберите изображение, которое будет отображаться на ЖКдисплее сразу после включения фотокамеры.
– Субменю: [ВЫКЛ.], [ЛОГОТИП], [МОЯ
ЗСТВ]
– В меню [ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР]
сохраните изображение, выбранное
для заставки, как [ЗАСТАВКА].
– Графическую заставку невозможно
удалить с помощью меню [УДАЛИТЬ]
или [ФОРМАТ.].
– Пользовательские графические
заставки будут удалены, если
выбрать меню [СБРОС].
ДИСПЛЕЙ
Language
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.
ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ
НАЗАД
Off
OK
УСТАН.
Яркость ЖК-дисплея
ВыможетенастроитьяркостьЖК-дисплея.
– Субменю: [АВТО], [ТЕМНЕЕ],
076
[НОРМА], [СВЕТЛЕЕ]
ДИСПЛЕЙ
Language
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.
ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ
НАЗАД
АВТО
ТЕМНЕЕ
HOPMA
СВЕТЛЕЕ
OK
УСТАН.
Быстрый просмотр
Если перед тем как сделать снимок включить быстрый
просмотр, отснятое изображение будет оставаться на ЖКдисплее в течение времени, выбранного в меню [Б. ПРОСМ.]
Режим Быстрый просмотр возможен только в режиме
фотосъемки.
– Субменю
[ВЫКЛ.]: функция быстрого
[0,5, 1, 3 СЕК]:
просмотравыключена.
отснятое изображение
будет показано на
дисплее в течение
выбранного времени.
ДИСПЛЕЙ
Language
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.
ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ
НАЗАД
ВЫКЛ.
0,5СЕК
1СЕК
3СЕК
OK
УСТАН.
Диспл:энергосб
При выборе настройки ВКЛ в меню [ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ]
ЖК-дисплей выключается автоматически, если фотокамера
находится в бездействии в течение заданного времени.
– Субменю
[ВЫКЛ.]: выключения ЖК-дисплея не
происходит.
[ВКЛ.]: Еслифотокамеранаходится
в бездействии в течение
заданного времени (около
30 с), она автоматически
переходит в режим
энергосбережения (начинает
мигать индикатор состояния).
ДИСПЛЕЙ
Language
ДАТА/ВРЕМЯ
ЗАСТАВКА
ЯРКОСТ.ДИСПЛЕЯ
Б. ПРОСМ.
ДИСПЛ:ЭНЕРГОСБ
НАЗАД
ВЫКЛ.
ВКЛ.
OK
УСТАН.
Page 78
Настройки ()
Форматирование памяти
При форматировании памяти с помощью меню [ФОРМАТ.]
будут удалены все файлы изображений, видеоклипов,
мультимедиа, путеводителя по странам мира, включая
защищенные. Перед форматированием памяти не забудьте
перенести нужные вам изображения на ПК.
– Субменю
При выборе [НЕТ]: форматирования
памяти не
происходит.
При выборе [ДА]: откроется окно
подтверждения
выбора. Выберите
[ДА].
–
Появитсясообщение [ИДЕТОБРАБОТКА!], ипамятьбудет
отформатирована. Если форматирование было начато в режиме
воспроизведения, появится сообщение [НЕТ СНИМКОВ!]
Карту памяти необходимо отформатировать с помощью
меню [ФОРМАТ.] в следующих случаях:
– Вставленановаяилинеотформатированная карта памяти
– Накарте памяти имеется файл, не распознаваемый данной
Если вставлена карта памяти, отформатированная на другой
фотокамере, на устройстве чтения карт памяти или ПК, то появится
сообщение [ОШИБ.КАРТЫ ПAMЯТИ!]
При выборе этой функции произойдет возврат всех меню и
функций фотокамеры к настройкам по умолчанию. При этом
выбранные дата, время, язык и тип выходного видеосигнала
останутся без изменения.
– Субменю
При выборе [НЕТ]: возврата к
настройкам по
умолчанию не
произойдет.
При выборе [ДА]: откроется окно
подтверждения
выбора. Выберите
[ДА], и произойдет
возврат к
настройкам по
умолчанию.
С помощью функции [КОРЗИНА]
можно восстановить снимки,
сохраненные в КОРЗИНЕ. Включив
данную функцию, можно временно
хранить файлы снимков размером
до 10 Мб. Можно также восстановить
удаленные в КОРЗИНУ снимки.
– Субменю
[ВЫКЛ.]: неиспользоватьфункцию КОРЗИНА.
[ВКЛ.]: сохранятьудаленныеснимкевпапкекорзины.
[ПАПКАКОРЗИНЫ]: выбор возможности восстановления
удаленныхснимкиизпапкикорзины.
Функция КОРЗИНА предназначена только для файлов
снимков.
При удалении всех файлов одновременно они не
сохраняются в КОРЗИНЕ. Когда КОРЗИНА заполнена,
из нее происходит последовательное удаление снимков,
начиная с первого удаленного.
Снимки остаются в КОРЗИНЕ, даже когда функция
КОРЗИНА выключена.
При форматировании встроенной или внешней памяти все
Данная функция позволяет выбрать
способ присвоения имен файлам.
ИМЯ ФАЙЛАОписание
в результате выполнения функции сброса к имени
СБРОС
СЕРИЯ
нового файла будут добавлены цифры 0001 даже в тех
случаях, когда используется новая карта памяти, сделано
форматирование или удалены все изображения.
Новому файлу присваивается имя в числовом формате
– на единицу больше, чем у предыдущего файла, даже
в тех случаях, когда используется новая карта памяти,
сделано форматирование или удалены все изображения.
Выберите тип выходного видеосигнала – NTSC или PAL. Ваш
выбор будет зависеть от типа подключаемого устройства
(монитора, телевизора и т.п.) В режиме PAL поддерживается
только формат BDGHI.
Подключение к внешнему монитору
Если к фотокамере подключен
внешний монитор, изображения и
меню будут отображать и на нем, и
на ЖК-дисплее фотокамеры.
Выбор типа
выходного
видеосигнала
NTSC
США, Канада, Япония, Южная Корея,
Тайвань, Мексика.
Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания,
Финляндия, Германия, Великобритания,
PAL
Нидерланды, Италия, Кувейт, Малайзия,
Новая Зеландия, Россия Сингапур, Испания,
Швеция, Швейцария, Таиланд, Норвегия.
С помощью USB-кабеля можно подключить фотокамеру к
принтеру с поддержкой функции PictBridge (приобретается
отдельно) и непосредственно распечатать на нем записанные
изображения. Видеоклипы и файлы звукозаписи распечатать
невозможно.
Какнастроитьфотокамерудляработыспринтером
1. Соедините фотокамеру и принтер с
помощью USB-кабеля.
2. Выберите меню [ПРИНТЕР] с
помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ и
нажмите OK.
■ Подключение фотокамеры к принтеру
ВЫБОР USB
ПК
ПРИНТЕР
OK
ПОДТВ.
081
Page 83
PictBridge
◀◀
100-001
Если в меню [USB] выбрать настройку [ПК], подключения Pictbridgeсовместимого принтера с помощью USB-кабеля не произойдет и
появится сообщение [ПОДКЛЮЧ. К ПК]. В этом случае отсоедините
кабель и снова повторите шаги 1 и 2.
"Быстрая" печать
В режиме воспроизведения можно
быстро распечатать снимок, подключив
фотокамеру к принтеру.
– Нажимайте кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО
выбор предыдущего/следующего
изображения.
– ПринажатиикнопкиПЕЧАТЬ
): снимок, отображаемыйна
(
ЖК-дисплее, будет распечатан с
настройками печати по умолчанию.
082
100-00100
vr
ПЕЧАТЬМЕНЮ
PictBridge: выборснимка
Выберите изображения, которые хотите распечатать.
Выборколичестваотпечатков.
1. Нажмите кнопку MENU, и откроется
меню PictBridge.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню [ИЗОБРAЖ.] и
нажмите кнопку ВПРАВО.
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите нужное субменю и
нажмите OK.
– Выберите [1 ФОТО] или [ВСЕ ФОТО]. На дисплее появится
информация о количестве копий для печати, как показано ниже.
Prev
▶▶
Next
SH
<Привыборе [1 ФОТО]><Привыборе [ВСЕФОТО]>
– С помощью кнопок ВВЕР
ВЫХОД
OK
УСТАН.
Х/ВНИЗ выберите количествокопий
для печати.
– При выборе [1 ФОТО]: с помощью кнопок ВЛЕВО/ВПРАВО
выберите другой снимок. После выбора другого снимка
выберите для него количество копий.
– После выбора количества копий для печати нажмите OK чтобы
сохранить настройку.
– Нажав кнопку спуска, можно вернуться в меню без сохранения
количества к
4. Нажмите кнопкуПЕЧАТЬ (
опий для печати.
), и изображения будут распечатаны.
PICTBRIDGE
ИЗОБРAЖ.
ФОРМАТ
РАЗМЕЩЕНИЕ
ТИП
КАЧЕСТВО
ДАТА
НАЗАД
SH
ВЫХОД
OK
1 ФОТО
ВСЕ ФОТО
OK
УСТАН.
УСТАН.
Page 84
PictBridge: настройкипечати
Выберите для распечатываемых снимков формат бумаги,
формат печати, тип бумаги, качество печати, необходимость
распечатки даты и имени файла.
1. Нажмите кнопкуMENU, и откроется
меню PictBridge.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите меню и нажмите кнопку
ВПРАВО.
3. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите субменю и нажмите OK.
МенюФункцииСубменю
ФОРМАТ
РАЗМЕЩЕНИЕ
ТИП
КАЧЕСТВО
ДАТА
ИМЯ ФАЙЛА
Некоторые параметры меню поддерживаются не всеми принтерами.
Если меню не поддерживается, оно отображается на ЖК-дисплее, но
будет недоступно для выбора.
Выбор формата бумаги
для печати.
Выбор количества
отпечатков на листе бумаги.
Выбор качества бумаги
для печати.
Выбор качества
распечатываемого снимка.
Необходимость распечатки
даты.
Необходимость распечатки
имени файла.
PICTBRIDGE
ИЗОБРAЖ.
ФОРМАТ
РАЗМЕЩЕНИЕ
ТИП
КАЧЕСТВО
ДАТА
НАЗАД
АВТО
ОТКРЫТКА
ВИЗИТКА
4x6
L
2L
OK
УСТАН.
АВТО, ОТКРЫТКА,
ВИЗИТКА, 4x6, L, 2L,
Letter, A4, A3
АВТО, Б/ГРАНИЦ, 1, 2, 4,
8, 9, 16, ИНДЕКС
АВТО, ОБЫЧНАЯ, ФОТО,
ФАСТФОТО
АВТО, ЧЕРНОВИК,
НОРМА, ОТЛИЧНОЕ
АВТО, ВЫКЛ, ВКЛ
АВТО, ВЫКЛ, ВКЛ
PictBridge: Сброс
Сброс настроек конфигурации после сделанных
изменений.
1. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите значок меню [СБРОС].
Затем нажмите кнопку ВПРАВО.
2. С помощьюкнопокВВЕРХ/ВНИЗ
выберите субменю и нажмите OK.
При выборе [ДА]: произойдет
сброс всех
настроек печати
и изображений.
При выборе [НЕТ]: сброса настроек не произойдет.
Настройки печати по умолчанию зависят от изготовителя
принтера. Информация о настройках принтера по умолчанию
приведена в его руководстве.
PICTBRIDGE
РАЗМЕЩЕНИЕ
ТИП
КАЧЕСТВО
ДАТА
ИМЯ ФАЙЛА
СБРОС
НАЗАД
НЕТ
ДА
OK
УСТАН.
083
Page 85
Замечания о программном обеспечении
Не забудьте перед началом работы внимательно прочитать
данное руководство.
– Никакая часть данного программного обеспечения или Руководства
пользователя не может быть воспроизведена в какой-либо форме.
– Лицензия на программное обеспечение предоставляется только
для работы с фотокамерой.
– В редчайшем случае обнаружения заводского дефекта мы
отремонтируем или заменим вашу фотокамеру. Однако мы не
несем никакой ответственности за повреждения или неполадки,
возникшие из-за неправильной эк
– Гарантия Samsung не распространяется на работу фотокамеры
с "самособранными" ПК или ПК и ОС, не имеющими гарантии
производителя.
– Перед прочтением данного Руководства вам следует получить
основные знания о компьютерах и ОС (операционных системах).
сплуатации изделия.
Системные требования
Для WindowsДля Macintosh
ПК с процессором
Требования
поддержки
Требования
установки ПО
※
Несовместимос Windows XP и 64-битнойверсией Windows Vista.
※
Корпорация Samsung не несет ответственности за любые
неисправности или ущерб, возникшие в результате использования
неавторизованных компьютеров, в том числе самособранных.
производительнее Pentium
III 500 МГц (рекомендуется
для
Pentium III 800 МГц)
Windows 2000/XP/Vista
ОЗУнеменее 256 Мб
USB
(рекомендуется более 512
Мб)
250 Мб свободного места
на жестком диске
(рекомендуется более 1Гб)
Монитор с 16-битной
глубиной цвета при
для
разрешении 1024x768 пикс.
(рекомендуется 24-битнаяглубинацвета)
Microsoft DirectX 9,0 или
более поздняя версия
Процессор Power Mac G3
или производительнее/
процессор Intel
Процессор Mac OS 10,3
ОЗУ не менее 256 Мб
(рекомендуетсяболее
512 Мб)
Неподдерживается
084
Page 86
Программное обеспечение
После установки в привод CD-ROM компакт-диска из
комплекта поставки фотокамеры автоматически открывается
следующее окно.
Иллюстрации в настоящем руководстве
основаны на изображениях окон
английской версии Windows.
Кодек XviD: позволяет воспроизводить на ПК
видеоклипы (формата MPEG-4), записанные на данной
фотокамере.
Для воспроизведения видеоклипа, записанного на данной
фотокамере, необходимо установить кодек XviD. Установите этот
кодек, если видеоклипы, записанные на данной фотокамере,
воспроизводятся с искажениями. Данное ПО совместимо только с
Windows.
Программа Samsung Master: мультимедийное
программное обеспечение типа "все в одном".
С помощью данного программного обеспечения вы сможете загрузить,
просмотреть, отредактировать и сохранить полученные вами
цифровые изображения. Данное ПО совместимо только с Windows.
В зависимости от производительности компьютера следует
подождать 5-10 с перед тем, как запустится программа
автоматической установки. Если окно программы не
откроется, запустите [Проводник] и в корневом каталоге
диска CD-ROM выберите файл [Installer.exe].
085
Page 87
Настройка прилагаемого программного обеспечения
Для работы фотокамеры с ПК сначала установите
прилагаемое программное обеспечение фотокамеры.
После этого изображения, записанные на фотокамере, можно
будет перенести на ПК и отредактировать в графическом
редакторе.
Посетите веб-сайт компании Samsung в Интернете.
http://www.samsungcamera.com: английскийязык
http://www.samsungcamera.co.kr: корейскийязык
1. Откроется окноавтозапуска.
Щелкните в открывшемся
окне [Samsung Digital Camera
Installer].
2. Установите DirectX, XviD, программы Samsung Master и Adobe
Reader, нажимаясоответствующие кнопки на экране монитора.
Программа DirectX не будет установлена, если на вашем
компьютере уже установлена ее более поздняя версия.
086
3. Для просмотравидеоклипа, записанногонаданной фотокамере
установите кодек XviD.
Распространение кодека XviD регламентируется Генеральной
публичной лицензией (GNU), согласно которой его можно свободно
копировать, распространять и модифицировать. Действие настоящей
лицензии распространяется на любые программы или другие
продукты, которые содержат уведомление обладателя авторских
прав о том, что они могут распространяться на условиях данной
лицензии GNU. Дополнительные сведения приведены в лицензионной
документации (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
Page 88
Настройкаприлагаемогопрограммногообеспечения
4. Установите программное обеспечение всоответствии с
инструкциями, появляющимисянаэкранемонитора.
087
Page 89
Настройкаприлагаемогопрограммногообеспечения
5. Перезагрузите компьютер и подсоедините к нему фотокамеру с
помощью USB-кабеля из комплекта поставки.
6. Включите фотокамеру. Откроетсяокно
[Мастераустановкиоборудования], и компьютерраспознаетфотокамеру.
ЕслиувасустановленаОС Windows
XP/Vista, откроетсяокнопрограммы просмотраизображений.
088
Руководство пользователя можно найти в файле PDF,
имеющемся на установочном диске из комплекта поставки
фотокамеры. Поиск файлов PDF можно произвести
с помощью Проводника. Для просмотра файлов PDF
установите с установочного диска программу Adobe
Reader.
Чтобы установка Adobe Reader 6.0.1 прошла корректно, у
вас должен быть установлен обозреватель Internet Explorer
5.01 илиболеепозднейверсии. Посетите веб-сайт www.
microsoft.com и обновите Internet Explorer.
Page 90
Включение режима ПК
Если подсоединить USB-кабель к USB-порту ПК, а затем
включить электропитание, фотокамера автоматически
перейдет в режим подключения к компьютеру. В этом режиме
вы можете загрузить записанные изображения на ПК с
помощью USB-кабеля.
Подключениефотокамеры
1. Включите фотокамеру
2. Подсоедините фотокамеру к
компьютеру с помощью USB-кабеля
из комплекта поставки.
3. Включите компьютер. Произойдет
подключение фотокамеры к
компьютеру.
4. На ЖК-дисплееоткроетсяменю
выбора внешних устройств.
5. С помощьюкнопокВверх/Вниз
выберите [ПК] и нажмите кнопку OK.
ВЫБОР USB
ПК
ПРИНТЕР
OK
ПОДТВ.
Подключение фотокамеры к ПК
Если при подключении фотокамеры к компьютеру во время шага 5
выбрать [ПРИНТЕР], то появится сообщение [ПОДКЛЮЧ К ПРИНТ.],
и подключения к ПК не произойдет. В этом случае отсоедините USBкабель и начните процедуру подключения с шага 2.
Как разорвать соединение между фотокамерой и ПК
См. стр. 91 (извлечениесъемногодиска).
089
Page 91
Включение режима ПК
Загрузка изображений
Загрузите снимки, сделанные фотокамерой, на жесткий диск
чтобы распечатать их или обработать в графическом редакторе
ПК,
1. Подсоедините фотокамеру к
компьютеру с помощью USB-кабеля.
2. Откройте папку [My computer] на
рабочем столе и дважды щелкните
[Removable Disk DCIM
100SSCAM]. В окне будут показаны
файлыизображений.
3. Выберите изображение и щелкните по
нему правой кнопкой мыши.
4. Откроется контекстноеменю.
Выберите [Cut] или [Copy].
мыши, и откроется контекстное
меню. Выберите [Paste].
7. Файл изображениязагружениз
камеры на ПК.
Перед просмотром изображений рекомендуем скопировать
их на ПК. Если вы будете открывать изображения для
просмотра непосредственно со съемного диска, может
произойти разрыв установленного соединения.
Если файл, который не был получен на вашей фотокамере,
загрузить на съемный диск, то при попытке его просмотра
на ЖК-дисплее фотокамеры появится сообщение [ОШИБКА
ФАЙЛА!], а в режиме просмотра эскизов дисплей останется
пустым.
тите
Page 92
Как извлечь съемный диск
Windows 2000/XP/Vista
(В зависимости от версии Windows изображения могут отличаться от
показанных.)
1.
Проверьте, происходит ли передача файлов между ПК и фотокамерой.
Если индикатор состояния фотокамеры мигает, подождите, пока он не
перестанет мигать и начнет светиться постоянно.
2. Сделайте двойнойщелчок позначку
[Unplug or Eject Hardware] напанелизадач.
3. Откроется окно [Unplug or Eject
Hardware]. Выберите [USB Mass Storage
Device] и щелкните [Stop].
4. Откроется окно [Stop a Hardware device].
Выберите [USB Mass Storage Device] и
щелкните [OK].
Double Click!
5. Откроется окно [Safe to Remove
Hardware]. Щелкните [OK].
6. Откроется окно [Unplug or Eject
Hardware]. Щелкните [Close] и съемный дискбудетизвлечен.
7. Отсоедините USB-кабель.
091
Page 93
Программа Samsung Master
С помощью данного программного обеспечения можно
загрузить, просмотреть, отредактировать и сохранить снимки
и видеоклипы. Данное ПО совместимо только с Windows.
Чтобы запустить программу Samsung Master, сделайте
двойной щелчок по значку Samsung Master на Рабочем столе.
– Звук: моно(Громкоговоритель), стерео(Наушники)
– Видеовыход: NTSC, PAL (по выбору пользователя)
– Адаптерпостоянного тока: 4,2 В, 20-контактныйразъем
– Аккумуляторнаябатарея: SLB-10A, 3,7 В (1,050 мАч)
– Сетевой адаптер: SAC-47, SUC-C3
* Типбатареиизкомплектапоставкиможетбытьдругимв зависимости от региона продаж.
– 91,6X61X22,95 мм (без уче
–
138 г (безбатарейикарты памяти)
–
0 - 40 °C
–
5 - 85%
–
Приложения: Samsung Master, Adobe Reader
разъем
та выступающих частей)
098
Приэксплуатацииизделия помнитеоследующем!
Данное изделие содержит точные электронные
компоненты. Не используйте и не храните данное изделие
в следующих местах:
– В местах, подверженных воздействию высокой температуры и
влажности.
– В запыленных и загрязненных местах.
– В местах, подверженныхпрямомувоздействию солнечного света,
иливнутриавтомобилявжаркуюпогоду.
– В местах подверженных воздействию сильных магнитных полей
иливибрации.
– Рядомсовзрывоопаснымии легковоспламеняющимися
материалами.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных
воздействию пыли, химических веществ (нафталин,
шарики против моли), высокой температуры и влажности.
Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой
продолжительное время, поместите ее в герметично
закрытую коробку с силикагелем.
Большую опасность для фотокамер представляет песок.
– Не допускайте попадания в изделие песка, когда вы находитесь
на пляжах, прибрежных дюнах и других местах с большим
количеством песка. Это может привести к повреждению или
полному выходу изделия из строя.
Обращение с фотокамерой
– Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее сильным ударам или
вибрации.
– Оберегайте данный ЖК-дисплей большого размера от случайных
ударов. Когда фотокамера не используется, убирайте ее в футляр.
– Во время съемки не заслоняйте посторонними предметами
объектив и фотовспышку.
Page 100
Важные замечания
– Данная фотокамера не защищена от попадания воды. Во
избежание поражения электрическим током никогда не берите
фотокамеру влажными руками.
– Если фотокамера используется на пляже или около бассейна, не
допускайте попадания воды или песка внутрь фотокамеры. Это
может привести к ее повреждению или полному выходу из строя.
Экстремальные температуры опасны для фотокамеры.
– При переносе фотокамеры из холодного места в теплое с
высокой влажностью возможно появление конденсата на важных
электронных компонентах. В этом
случае выключите фотокамеру
по крайней мере на 1 час до полного испарения влаги. На карте
памяти также может сконденсироваться влага. В этом случае
выключите фотокамеру и извлеките карту памяти. Дождитесь
полного испарения влаги перед тем как заменить карту памяти
фотокамеры.
Обращайтесь с объективом с осторожностью
– Попадание прямого солнечного света в объектив может привести к
искажению цветопередачи и повреждению фотоприемника.
– Следите, чтобы на поверхности линзы объектива не было следов
пальцев и грязи.
Если вы не пользуетесь фотокамерой долгое время,
батарея питания может разрядиться. При длительном
хранении рекомендуем удалять из фотокамеры батарею и
карту памяти.
В случае возникновения электронных помех во избежание
повреждения карты памяти фотокамера автоматически
выключается.
Уход за фотокамерой
–
Мягкой кистью (приобретается в магазинах фототоваров) очень осторожно
очистите объектив и ЖК-дисплей. Если это не поможет, очистите его
специальной бумажной салфеткой для объективов, пропитанной
чистящей жидкостью. Мягкой тканью очистите корпус фотокамеры.
Исключите попадание на фотокамеру таких растворителей, как бензол,
инсектициды, разбавители и т.п. Они могут повредить корпус фотокамеры
и вызв
ать неполадки в ее работе. Неосторожным обращением можно
повредить ЖК-дисплей. Остерегайтесь повреждений и всегда держите
фотокамеру в защитном чехле, когда она не используется.
Не пытайтесь разбирать или переделывать фотокамеру.
Иногда статическое электричество может вызвать
срабатывание фотовспышки. Это не опасно для
фотокамеры и не является дефектом.
При загрузке или выгрузке изображений на процесс
передачи данных может повлиять статическое
электричество. В таком случае перед возобновлением
процесса отсоедините и снова подсоедините USB-кабель.
Перед важным мероприятием или путешествием
обязательно проверьте состояние фотокамеры.