Ce manuel d'utilisation propose des
instructions détaillées pour l'utilisation
de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
Table des matières
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
ST88/ST89
Paramètres
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou
de blesser d'autres personnes
Ne démontez pas ou n'essayez pas de réparer vous-même
votre appareil photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager
l'appareil photo.
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz ou de liquides
inflammables ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans
l'appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de
l'appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
N'utilisez pas l'appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés.
N'utilisez pas le flash à proximité (à moins d'un mètre) de
personnes ou d'animaux. L'utilisation du flash trop près des
yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou
permanentes.
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge
ou d'animaux domestiques.
Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée
des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites
pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la
lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à
des températures très élevées peut endommager de manière
permanente les composants internes de l'appareil photo.
Evitez de couvrir l'appareil photo ou le chargeur avec des
couvertures ou des vêtements.
L'appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous
approchez pas du chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil
photo, déconnectez toutes les sources d'alimentation comme la
batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente
de Samsung.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Attention—situations susceptibles d'endommager votre
appareil photo ou d'autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l'utiliser pour une
période de temps prolongée, retirez d'abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant
d'endommager gravement l'appareil photo.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
authentiques recommandées par le fabricant. N'endommagez
pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages
corporels.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des
accessoires homologués par Samsung.
• L'utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non
homologués peut endommager l'appareil photo, provoquer une
explosion ou causer des blessures.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou
blessures résultant d'une utilisation inappropriée de batteries,
chargeurs, câbles ou accessoires.
N'utilisez la batterie que pour l'usage pour lequel elle a été
conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu'il se déclenche et peut provoquer
des brûlures.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l'appareil
photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N'utilisez jamais de fiches et de cordons d'alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous
rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la
batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un
incendie.
N'exercez pas de pression sur l'appareil photo ou ne forcez pas
sur ses composants.
Vous risquez d'endommager l'appareil photo.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du
chargeur et d'insertion des batteries et des cartes mémoire
avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher
les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de
manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les
accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de
l'appareil photo.
Vous risquez d'endommager ou d'effacer les données qui y sont
stockées.
N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire
endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique,
d'endommager l'appareil photo ou de provoquer un incendie.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant de
l'utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de
fichiers ou de dégâts résultant d'un fonctionnement incorrect ou
d'une mauvaise utilisation de l'appareil photo.
Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre
appareil photo.
Vous risquez d'endommager vos fichiers si vous inversez le sens
de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
3
Organisation du manuel d’utilisation
Informations sur les droits d’auteur
• Microsoft Windows et le logo Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
• Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.
• microSD™ et microSDHC™ sont des marques
déposées de SD Association.
• Les marques commerciales mentionnées dans ce
manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
• Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu
de ce manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis, suite à l’évolution des
fonctions de l’appareil.
• Utilisez cet appareil photo de manière responsable
et veillez à respecter toutes les législations et
règlementations en vigueur.
• La distribution ou la réutilisation du contenu de ce
manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation
préalable, est interdite.
Fonctions de base 12
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses
fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 32
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer
de la vidéo en sélectionnant un mode.
Options de prise de vue 48
Cette section explique comment définir les options en
mode Prise de vue.
Lecture/Retouche 72
Cette section décrit comment visionner des prises
d’images ou de vidéos et retoucher des photos. Vous
apprendrez également comment connecter votre
appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo
ou à un téléviseur.
Paramètres 97
Cette section décrit les différentes options qui
permettent de configurer les paramètres de l'appareil
photo.
Annexes 103
Cette section reprend les messages d'erreur, les
caractéristiques de l'appareil et des conseils pour
l'entretien.
4
Indications reprises dans ce manuel
d’utilisation
Mode Prise de vueIndicateur
Scènes Automatique
Programme
Panorama Live
Picture in Picture
Scène
Vidéo
Icônes du mode Prise de vue
Les présentes icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une
fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple
ci-dessous.
Remarque : il est possible que le mode s ne prenne pas en
charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Par exemple :
S
p
N
d
s
v
Disponible dans les
modes Programme
et Vidéo
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
IcôneFonction
Informations complémentaires
Mises en garde et précautions
Touches de l’appareil photo. Par exemple,
[]
[Déclencheur] représente la touche de l’obturateur.
Numéro de page où se trouve l'information
()
correspondante
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour
effectuer une manipulation. Exemple : sélectionnez
Format photo (signifie Sélectionnez
puis Format photo).
*Annotation
a
a
,
5
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
• Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le
déclencheur
• Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le
déclencheur
Enfoncer le [Déclencheur] à
mi-course
Sujet, arrière-plan et composition
• Sujet : le principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une
personne, d’un animal ou d’un objet inanimé
• Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet
• Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan
Arrière-plan
Sujet
Appuyer sur le [Déclencheur]
Cadrage
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par
l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la
vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
Exposition normale
S
6
Surexposition (trop lumineux)
S
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet
sont rouges.
Les photos
présentent des
traces de poussière.
Les photos sont
floues.
Les photos sont
floues lorsqu’elles
sont prises dans
l’obscurité.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément.
•
Réglez l’option du flash sur Anti yeux rouges ou sur Correction des yeux rouges. (p. 52)
•
Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier.
(p. 86)
En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension
dans l’air.
•
Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
Du flou peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière
incorrecte. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point du sujet. (p. 30)
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit.
Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo.
•
Sélectionnez Nuit en mode s. (p. 39)
•
Activez le flash. (p. 52)
•
Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
•
Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les
zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
•
Evitez de prendre des photos face au soleil.
•
Sélectionnez Contre jour en mode s. (p. 39)
•
Réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 52)
•
Réglez l’exposition. (p. 63)
•
Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB, Auto Contrast Balance). (p. 64)
•
Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au
centre du cadre. (p. 65)
7
Référence rapide
Photographie de personnes
•
Mode d f 38
•
Mode s > Beauté f 41
•
Mode s > Portrait intelligent f 42
•
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(prévention ou correction des yeux
52
rouges)
f
•
Détection des visages f 58
•
Auto portrait f 59
Photographie de nuit ou dans
un endroit sombre
•
Mode s > Nuit, Coucher de soleil, Aube f 39
•
Options du flash f 52
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
54
lumière)
f
Photographie en pleine action
•
Continue, Rafale f 68
Photographie de texte,
d’insectes ou de fleurs
•
Mode s > Texte f 39
•
Macro f 55
Réglage de l’exposition
(luminosité)
•
Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
54
lumière)
f
•
EV (pour régler l’exposition) f 63
•
ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et
un arrière-plan lumineux)
•
Mesure de l’exposition f 65
•
AEB (pour prendre 3 photos de la même scène
avec différentes expositions)
64
f
68
f
Prise de photos de paysages
•
Mode N f 36
•
Mode s > Paysage f 39
Application d’effets aux photos
•
Mode s > Magic Frame f 40
•
Mode s > Grimace f 43
•
Effets Filtre intelligent f 69
•
Réglage des images (pour ajuster les options de
Contraste, de Netteté ou de Saturation)
71
f
Réduction des tremblements de
l’appareil photo
•
Stabilisation optique de l’image (OIS) f 29
8
•
Visionnage de fichiers par catégorie dans
l’album photo intelligent
•
Affichage de fichiers sous forme de
76
vignettes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
f
Supprimer tous les fichiers de la carte
78
mémoire
f
Visionnage de fichiers sous forme de
diaporama
Visionnage de fichiers sur un téléviseur f 89
Connexion de l’appareil photo à un
ordinateur
Réglage du son et du volume f 99
Réglage de la luminosité de l’écran f 100
Changement de la langue d’affichage f 100
Réglage de la date et de l’heure f 100
Avant de contacter le service après-vente
f
114
80
f
90
f
75
f
Table des matières
Fonctions de base
Contenu du coffret ...................................................... 13
Présentation de l’appareil photo ................................. 14
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ........... 17
Index .......................................................................... 126
Fonctions de base
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret
Présentation de l’appareil photo
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire
…………………………………… 17
Chargement de la batterie et mise en
route de l’appareil
Chargement de la batterie
Mise sous tension de l’appareil photo
Configuration initiale
Description des icônes
………………………… 13
………… 14
………………………… 18
………………… 18
……………………… 19
…………………… 21
…… 18
Sélection d’options ou de menus
Touche [MENU]
Touche [Fn]
Réglage de l’affichage et du son
Réglages du type d’affichage
Réglage du son
Prise de photos
Zoom
Réduction des mouvements de
l’appareil photo (fonction OIS)
Conseils pour obtenir des photos
plus nettes
…………………………… 22
……………………………… 24
…………… 25
…………………………… 25
…………………………… 26
……………………………………… 27
…………… 29
………………………………… 30
………… 22
………… 25
Contenu du coffret
Votre coffret comprend les éléments suivants :
Accessoires en option
Appareil photoAdaptateur secteur /
Câble USB
Batterie rechargeableDragonne
Guide de prise en main rapide
Fonctions de base
Etui de l’appareil photoCâble audio / vidéo
Chargeur de batterieCarte mémoire /
•
Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni.
•
Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un
revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline
toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation
d’accessoires non autorisés.
13
Adaptateur de carte mémoire
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Déclencheur
Flash
Objectif
Douille pour trépied
Trappe batterie
Insérez une carte mémoire et une batterie.
Microphone
Fonctions de base
Touche Marche / Arrêt
Haut-parleur
Voyant AF / Voyant du retardateur
Port USB et port audio / vidéo
Accepte les câbles USB et A/V
14
Présentation de l’appareil photo
Voyant d’état
•
Clignotant : pendant que
l’appareil photo enregistre une
photo ou une vidéo, lors de la
lecture par un ordinateur ou une
imprimante, lorsque l’image n’est
pas au point ou si un problème
survient lors du rechargement de
la batterie
•
Fixe : lorsque l’appareil photo
est relié à un ordinateur, lors du
rechargement de la batterie ou
quand l’image est au point
Affichage
Touches
(p. 16)
Touche Zoom
•
En mode Prise de vue : zoom
avant ou arrière
•
En mode Lecture : agrandissez une
partie d’une photo, visualisez des
photos sous forme de miniatures ou
réglez le volume
Fixation de la dragonne
x
y
Fonctions de base
15
Présentation de l’appareil photo
Touches
Bouton Description
Accédez aux options ou aux menus.
Sélectionnez un mode de prise de vue.
Description
Mode
Scènes Automatique : prenez une photo
dans un mode de scène sélectionné
S
automatiquement par l’appareil photo.
Programme : permet de prendre une photo
p
avec les réglages choisis manuellement.
Panorama Live : prenez une série de photos
puis combinez-les pour créer une image
N
panoramique.
Picture in Picture : permet de prendre ou
de sélectionner une photo d’arrière-plan plein
format, puis d’insérer une photo plus petite au
d
premier plan afin de composer un montage
photo.
Scène : prenez une photo avec des options
s
prédéfinies pour une scène spécifique.
Vidéo : enregistrer une vidéo.
v
BoutonDescription
Fonctions de baseAutres fonctions
Changez l’option d’affichage.
D
Changez l’option macro.
c
Changez l’option du flash.
F
Changer l’option du
t
retardateur.
Confirmez l’option ou le menu en surbrillance.
Activez le mode Lecture.
•
Accédez aux options en mode Prise de vue.
•
Supprimez des fichiers en mode Lecture.
Déplacement
vers le haut
Déplacement
vers le bas
Déplacement
vers la gauche
Déplacement
vers la droite
Fonctions de base
16
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire,
contacts dorés orientés vers
le haut.
Loquet de la
Carte mémoire
Insérez la batterie en orientant
le logo Samsung vers le haut.
Batterie rechargeable
batterie
Appuyez légèrement sur la
carte pour qu’elle se libère de
son logement, puis retirez-la.
Faites glisser le loquet vers le
haut pour libérer la batterie.
Batterie rechargeable
Fonctions de base
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker
provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire.
17
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo
pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble
USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un
adaptateur secteur.
Voyant d’état
•
Voyant rouge allumé : en charge
•
Voyant rouge éteint : chargement terminé
•
Voyant rouge clignotant : erreur
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo.
Si vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la
batterie de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner
correctement.
Fonctions de base
Mise sous tension de l’appareil photo
Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou éteindre
l’appareil photo.
• Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois,
l’écran de configuration initiale s’affiche. (p. 19)
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Si vous allumez votre appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée
jusqu’à ce que le voyant clignote, l’appareil photo n’émet aucun son.
18
Configuration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après
pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo.
Appuyez sur [t] pour sélectionner Language, puis sur
1
[
t
] ou sur [o].
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une langue,
2
puis appuyez sur [
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner
3
Fuseau horaire, puis sur [
o
].
t
] ou sur [o].
4
Fonctions de base
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire,
puis appuyez sur [
•
Pour passer à l’heure d’été ou d’hiver, appuyez sur [D].
Londres
[GMT +00:00] 2012/01/01 12:00PM
RetourHeure d’été
19
Fuseau horaire
o
].
Configuration initiale
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner
5
Configuration date/heure, puis sur [
Fuseau horaire
Configuration date/heure
Type date
RetourValider
•
L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
6
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner la date et
7
l’heure, puis appuyez sur [
Français
Londres
AAAA MM JJ
o
t
] ou sur [o].
].
8
9
10
Fonctions de base
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Type date,
puis sur [
t
] ou sur [o].
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau
horaire, puis appuyez sur [
Fuseau horaire
Configuration date/heure
Type date
Retour
•
Le type de date par défaut peut différer en fonction de la
langue sélectionnée.
Appuyez sur [
m
o
].
Français
Londres
AAAA/MM/JJ
MM/JJ/AAAA
JJ/MM/AAAA
Valider
] pour passer au mode Prise de vue
en cours.
20
Description des icônes
Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.
IcôneDescription
Résolution des photos avec
l’Intelli Zoom activé
Indicateur de zoom
Niveau de zoom
Date et heure en cours
2
Options de prise de vues (droite)
IcôneDescription
Résolution photo
Résolution vidéo
Fréquence d’images
Qualité photo
Mesure de l’exposition
Flash
Retardateur
Mise au point automatique
Détection des visages
1
Renseignements sur la prise de vue
IcôneDescription
Nombre de photos disponibles
Carte mémoire absente
(Mémoire interne)
Carte mémoire insérée
•
: chargement terminé
•
: chargement partiel
•
: vide (recharger)
Durée d’enregistrement
disponible
Cadre de mise au point
automatique
Tremblements de l’appareil
photo
1
2
3
3
Options de prise de vues (gauche)
IcôneDescription
Sujet très mobile
Mode Prise de vue
Valeur d’ouverture et vitesse
d’obturation
Obturation lente
EV (valeur d’exposition)
Balance des blancs
Couleur des visages
Retouche des visages
Sensibilité ISO
Filtre intelligent
Réglage de l’image (contraste,
netteté et saturation)
Son vivant activé
Option de prise de vue en rafale
Stabilisation optique de l’image
(OIS)
Fonctions de base
21
Sélection d’options ou de menus
Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou sur [f].
Touche [MENU]
Pour sélectionner des options, appuyez sur [m], puis sur
[D/c/F/t] ou [o].
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez une option ou un menu.
2
•
Pour passer d’une option vers le haut ou vers le bas, appuyez
sur [
D
•
Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance,
3
appuyez sur [
] ou sur [c].
Pour passer d’une option à gauche ou à droite, appuyez sur
[
F
] ou sur [t].
o
].
m
].
Appuyez de nouveau sur [
précédent.
Fonctions de base
Retour au menu précédent
m
] pour revenir au menu
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
22
Sélection d’options ou de menus
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en
mode Programme :
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez p.
2
Appuyez sur [
3
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner a,
4
puis sur [
Prise de vue en
cours
Son
Affichage
Paramètres
Quitter
t
] ou sur [o].
m
].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Filtre intelligent
Détection des visages
Modifier
M
].
5
6
7
Fonctions de base
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Balance des
blancs, puis sur [
QuitterRetour
t
] ou sur [o].
Format photo
Qualité
EV
ISO
Balance des blancs
Filtre intelligent
Détection des visages
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de
balance des blancs.
Lumière du jour
Retour
Déplacer
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
23
Sélection d’options ou de menus
Touche [Fn]
Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur
[f], mais certaines options peuvent cependant ne pas être
accessibles.
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en
mode Programme :
Appuyez sur [D/c] pour accéder à .
4
Balance des blancs
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez p.
2
Appuyez sur [f].
3
Format photo
QuitterDéplacer
M
].
5
6
Fonctions de base
QuitterDéplacer
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de
balance des blancs.
Lumière du jour
QuitterDéplacer
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
24
Réglage de l’affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’affichage
Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour
le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des
informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir
tableau ci-dessous.
Permet d’afficher toutes les
informations relatives à une photo.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type
d’affichage.
Mode
Prise de vue
Lecture
Type d’affichage
•
Masquez toutes les informations sur les options de
prise de vue.
•
Affichez toutes les informations sur les options de
prise de vue.
•
Masquez les informations sur le fichier actif.
•
Affichez les informations sur le fichier actif, hormis
les paramètres de prise de vue.
•
Affichez les informations sur le fichier actif.
Fonctions de base
Réglage du son
Réglez le son que votre appareil photo émet lors de l’exécution
de fonctions.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez O Bip sonore.
2
Sélectionnez une option.
3
Option
Désactivé
1/2/3
25
Description
L’appareil photo n’émet aucun son.
L’appareil photo émet du son.
m
].
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez S.
2
Cadrez le sujet.
3
M
].
4
5
6
7
Fonctions de base
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
•
Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
•
Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
•
Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis sélectionnez
Oui.
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en
cours.
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous
à la page 30.
26
Prise de photos
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros
plan.
Niveau de zoom
Zoom arrière
•
L’amplitude de rotation de la touche Zoom influe sur la vitesse de
zoom avant ou arrière de l’appareil photo.
•
Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le taux
affiché à l'écran change de façon incohérente.
Zoom avant
Fonctions de base
Zoom numérique
ps
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si
vous zoomez sur un sujet en mode Prise de vue et que le voyant
se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise alors
le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique de 5X
et du zoom numérique de 5X permet un agrandissement jusqu’à
25 fois.
Plage optique
Indicateur
de zoom
Plage numérique
•
Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’effet de filtre intelligent
ou l’option de mise au point avec suivi.
•
Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la
photo risque de s’avérer inférieure à une qualité normale.
27
Prise de photos
Zoom Intelli
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil
photo utilise la fonction Intelli Zoom. Dans ce cas, la résolution
des photos varie selon le niveau de zoom. L’utilisation conjointe
du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un agrandissement
jusqu’à 10 fois.
Indicateur
de zoom
ps
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
Plage optique
Plage Intelli
•
L’Intelli zoom n’est pas disponible avec l’effet de filtre intelligent ou
l’option de mise au point avec suivi.
•
Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation
moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la
qualité des photos peut être inférieure à celle des photos prises avec
le zoom optique.
•
Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution
de proportions 4:3. Si vous optez pour d’autres proportions alors
que la fonction Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive
automatiquement.
Fonctions de base
Réglage de l’Intelli Zoom
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Intelli Zoom.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Arrêt : l’Intelli Zoom est désactivé.
Marche : l’Intelli Zoom est activé.
28
m
].
Prise de photos
Réduction des mouvements de l’appareil
photo (fonction OIS)
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les effets du tremblement
en mode Prise de vue.
Avant correction
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a OIS.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône
Description
Désactivé : la fonction OIS est désactivée.
Activé : la fonction OIS est activée.
ps
Après correction
S
m
].
Fonctions de base
•
L’option OIS risque de ne pas fonctionner si :
- vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ;
- vous utilisez le zoom numérique ;
- les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
- la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous
photographiez de nuit) ;
- le niveau de charge de la batterie est faible ;
- vous prenez une photo en gros plan.
•
Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être
floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction
OIS lorsque vous utilisez un trépied.
•
Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou.
Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
•
La fonction OIS n’est pas disponible lorsque vous activez les options
de prise de vue en rafale.
29
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenez l’appareil photo correctement
Vérifiez qu’aucun
objet n’obstrue
l’objectif, le flash ou le
microphone.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course
pour régler la mise au point. L’appareil
photo règle automatiquement la mise au
point et l’exposition.
L’appareil photo définit
automatiquement l’ouverture et la
vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
•
Appuyez sur le [Déclencheur] pour
prendre la photo lorsque le cadre
de mise au point devient vert.
•
Si le cadre apparaît en rouge,
recadrez, puis enfoncez à nouveau
le [Déclencheur] à mi-course.
Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre,
évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur
Désactivé. L’ouverture est conservée pendant une durée plus longue
et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment
longtemps pour prendre une photo nette.
•
•
Fonctions de base
Réduisez l’effet de bougé de l’appareil photo
Configurez les options OIS de stabilisation
optique de l’image pour réduire les effets dus aux
mouvements de l’appareil photo (p. 29).
Si s’affiche
Tremblements de l’appareil photo
Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 52)
Réglez les options de sensibilité ISO (p. 54)
30
Vérifiez que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si :
-
il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple,
si le sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ;
-
la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
-
le sujet est clair ou présente des reflets ;
-
le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
-
le sujet n’est pas centré sur l’image.
En utilisant le verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez
le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes
prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
•
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions
d’éclairage insuffisant
Activez le flash. (p. 52)
•
Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
Continue ou Rafale.
(p. 68)
Fonctions de base
31
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la
vidéo en sélectionnant un mode.
En mode Scènes automatiques, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode
est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil photo pour les différentes scènes.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez S.
2
Cadrez le sujet.
3
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène.
L’icône de la scène appropriée s’affiche en haut à gauche de
l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous.
IcôneDescription
Paysages
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
M
].
4
5
Fonctions avancées
IcôneDescription
Portraits en contre jour
Portraits
Gros plans d’objets
Gros plans de texte
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre)
Sujets très mobiles
Feux d’artifice (avec un trépied)
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
33
Utilisation du mode Scènes Automatique
•
Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les
paramètres par défaut du mode S.
•
Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne
sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet
ou de l’éclairage.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
•
Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne
détecte pas le mode si le sujet est en mouvement.
•
En mode S, l’appareil photo consomme davantage de sa batterie
car elle doit adapter souvent ses réglages pour sélectionner les
scènes appropriées.
Fonctions avancées
34
Utilisation du mode Programme
Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle
automatiquement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez p.
2
Réglez les options voulues.
3
•
Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue ». (p. 48)
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
M
].
Fonctions avancées
35
Mode Panorama Live
En mode Panorama Live, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis
combinez-les pour créer une image panoramique.
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement
5
l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le
reste du panorama.
•
Exemple de prise de vue
S
Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo
prend alors le cliché automatiquement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez N.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
3
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
•
Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche,
droite, supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
4
prise de vue.
M
].
6
Fonctions avancées
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
•
Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil
photo les combine en une photo panoramique.
36
Mode Panorama Live
•
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image
suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise
de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs
de lumières changeantes.
•
La sélection du mode Panorama Live entraîne la désactivation des
fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le
mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant,
l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour
reprendre la position par défaut.
•
En mode Panorama Live, certaines options de prise de vue ne sont
pas disponibles.
•
Il se peut que l’appareil photo interrompt la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement dans la scène.
•
En mode Panorama Live, l’appareil photo peut ne pas prendre
l’intégralité de la dernière scène si vous arrêtez le déplacement de
l’appareil photo exactement à l’endroit où vous souhaitez que la scène
se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité, déplacez
l’appareil photo légèrement au-delà du point final.
Fonctions avancées
37
Mode Picture in Picture
En mode Picture-in-Picture, vous pouvez prendre ou sélectionner une photo d’arrière-plan plein format, puis y insérer une photo plus petite
au premier plan.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez d.
2
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le point,
3
M
].
puis appuyez sur [Déclencheur] pour prendre la photo.
•
Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos
enregistrées, appuyez sur [
Arrière-planAlbum la photo souhaitée. Vous ne pouvez
pas sélectionner une vidéo ou une photo prise en mode
Panorama Live.
Appuyez sur [o] pour que la photo soit utilisée comme
4
m
], puis sur a
image d’arrière-plan.
•
Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur [
RetourDéplacer
Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour modifier
5
m
le point d’insertion.
6
7
8
9
].
Fonctions avancées
Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour
modifier la taille d’insertion.
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
une photo et l’insérer.
•
La fenêtre d’insertion s’agrandit lorsque vous enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course, de sorte que vous pouvez
savoir si la mise au point est effectuée sur le sujet ou pas.
Pour visualiser la photo finale, appuyez sur [P].
•
Appuyez à nouveau sur [P] pour revenir au mode Prise
de vue.
•
Lorsque vous prenez des photos en arrière-plan, la résolution
est automatiquement fixée à et toutes les photos prises sont
enregistrées.
•
Les photos prises en mode Picture-in-Picture sont sauvegardées
sous un même fichier et celles insérées ne sont pas enregistrées
séparément.
•
Lors de l’insertion d’une image, la résolution du fichier associé est
automatiquement fixée à .
•
La taille maximale de la fenêtre d’insertion est égale au 1/4 de l’écran,
et le rapport de format reste le même en changeant de taille.
•
En mode Picture-in-Picture, l’utilisateur n’a accès qu’à un nombre
limité d’options de distance de mise au point.
38
Mode Scène
Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique.
Prendre des photos ou vidéos en faisant appel à
plusieurs effets de cadre. (p. 40)
réaliser un portrait en appliquant des options
permettant de masquer les imperfections du
visage. (p. 41)
Permet d’extraire et de sauvegarder
automatiquement des portraits en gros plan d’un
sujet sur une scène. (p. 42)
Prendre une photo avec des effets Grimace.
(p. 43)
Réalisez des prises de vue de nuit ou en
situation de faible luminosité (l’usage d’un
trépied est alors recommandé). (p. 44)
M
].
Fonctions avancées
OptionDescription
Paysage
Texte
Coucher de
soleil
Aube
Contre jour
Mer & neige
•
Pour changer de mode de scène, appuyez sur [
sélectionnez
parmi ceux répertoriés.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
4
Prendre des scènes ou des paysages en nature
morte.
Prendre des photos de texte nettes à partir
de documents imprimés ou de documents
électroniques.
Prendre des scènes au coucher du soleil avec
des tons rouges et jaunes naturels.
Prendre des scènes au lever du soleil.
Prendre des sujets en contre jour.
Réduire la sous-exposition de sujets provoquée
par la réverbération du soleil sur le sable ou la
neige.
s
. Vous pouvez utiliser un mode quelconque
m
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
5
39
], puis
Mode Scène
Mode Cadre magique
Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à
vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction
du cadre sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez s Magic Frame.
2
Appuyez sur [
3
Sélectionnez a Images.
4
Sélectionnez une option.
5
Mural
m
].
M
].
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
6
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
7
En mode Cadre magique, la résolution se règle automatiquement sur .
Retour
Déplacer
Fonctions avancées
40
Mode Scène
Mode Beauté
Le mode Beauté permet de photographier une personne en
utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections
du visage.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez s Beauté.
2
Appuyez sur [
3
Sélectionnez a Couleurs des visages.
4
Sélectionnez une option.
5
•
Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter
la valeur du réglage Couleur des visages.
Appuyez sur [
6
m
].
Niveau 2
RetourDéplacer
m
].
M
].
Fonctions avancées
Sélectionnez a Retouche des visages.
7
Sélectionnez une option.
8
•
Par exemple, pour masquer de façon plus ample les
imperfections, augmentez la valeur du paramètre Retouche
des visages.
Niveau 2
Retour
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
9
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
10
En mode Beauté, la distance de mise au point se règle sur Macro
automatique.
41
Déplacer
Mode Scène
Mode Portrait intelligent
En mode Portrait intelligent, vous pouvez extraire et sauvegarder
des portraits en gros plan d’un sujet sur une scène. Lorsque
l’appareil photo détecte un visage sur la scène, il l’agrandit
automatiquement et recadre l’image dessus. Il enregistre ensuite
la scène complète ainsi que deux portraits en gros plan, sous
forme de trois fichiers distincts.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez s Portrait intelligent.
2
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
3
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
•
La photo originale et les 2 photos recadrées s’affichent
instantanément sur l’écran et sont sauvegardées sous des
noms de fichier consécutifs.
M
].
Fonctions avancées
•
Le mode Portrait intelligent n’enregistre la photo originale que si :
- aucun visage n’est détecté ;
- plus de 2 visages sont détectés ;
- la zone de détection faciale dépasse un rapport donné.
•
Les photos recadrées sont enregistrées au même format (16/9) que la
photo originale ou sont converties au format inverse (9/16).
•
Lorsque vous utilisez le mode Portrait intelligent, la distance de mise
au point est réglée sur Macro automatique.
42
Mode Scène
Mode Grimace
Le mode Grimace vous permet d’appliquer des effets qui
déforment le visage du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez s Grimace.
2
Pointez sur le visage du sujet.
3
•
L’appareil photo détecte les visages à l’aide de sa fonction de
détection spécialisée.
Appuyez sur [
4
Sélectionnez a Grimace un effet.
5
•
Vous pouvez passer en revue le visage sur l’écran, une fois
l’effet appliqué.
Haut de nez
Retour
m
].
Déplacer
M
].
6
7
8
9
10
Fonctions avancées
Appuyez sur [
Sélectionnez a Niveau déformations.
Ajustez le degré de déformation.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
•
•
•
43
m
].
Le mode Grimace est désactivé si l’appareil photo ne détecte aucun
visage.
Si l’appareil photo détecte au moins 2 visages, l’effet ne s’applique
alors qu’au visage le plus proche de l’objectif.
En mode Grimace, les options de réglage de la distance de mise au
point ne sont pas disponibles.
Mode Scène
Mode Nuit
Le mode Nuit permet de réduire la vitesse d’obturation de sorte à
allonger la durée d’ouverture de l’obturateur. Augmentez la valeur
d’ouverture pour éviter toute surexposition.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez s Nuit.
2
Appuyez sur [
3
Sélectionnez a Obturation lente.
4
Sélectionnez la valeur d’ouverture ou la vitesse
5
m
].
d’obturation.
Obturation lente
M
].
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Sélectionnez une option.
6
•
Si vous choisissez AUTO, ces deux valeurs se règlent
automatiquement.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
7
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
8
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne
soient floues.
•
En mode Nuit, l’utilisateur n’a accès qu’à un nombre limité d’options
de distance de mise au point.
Retour
Déplacer
Fonctions avancées
44
Mode Vidéo
Le mode Vidéo vous permet d’enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition. Les vidéos sont
enregistrées sous forme de fichiers MJPEG.
•
Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure.
•
Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute
résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
•
En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du
zoom, faites appel à la fonction Son vivant. Suivez les étapes 7 et 8 ci-dessous.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez v.
2
Appuyez sur [
3
Sélectionnez v Fréquence d’images.
4
Choisissez la fréquence d’images (nombre d’images
5
m
].
M
].
par seconde).
•
Augmenter le nombre d’images permet d’obtenir une
actionplus naturelle, mais augmente la taille du fichier.
Appuyez sur [
6
m
].
7
8
Fonctions avancées
Sélectionnez v Son vivant.
Sélectionnez une option.
IcôneDescription
Son vivant activé : pour atténuer le bruit du
mécanisme du zoom, activez la fonction Son vivant.
Son vivant désactivé : pour enregistrer le bruit du
mécanisme du zoom, désactivez la fonction Son vivant.
Muet : les sons ne sont pas enregistrés.
•
Ne bloquez pas le microphone lorsque vous utilisez la fonction
Sound Alive.
•
Les enregistrements effectués avec la fonction Sound Alive
activée risquent de ne pas reproduire de façon fidèle les sons
réels.
45
Mode Vidéo
Définissez les options de votre choix.
9
•
Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue ». (p. 48)
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer
10
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
11
l’enregistrement.
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement
l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer plusieurs scènes en une même vidéo.
• Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
• Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
Fonctions avancées
Suspension de l’enregistrement
ArreterEnr.
46
Mode Vidéo
Mode Détection intelligente de scène
En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit
automatiquement les réglages appropriés au type de plan
détecté.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez v.
2
Appuyez sur [
3
Sélectionnez v Détection intelligente de scène
4
m
].
Marche.
Cadrez le sujet.
5
•
L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène.
L’icône de la scène appropriée s’affiche en haut à gauche de
l’écran.
M
].
Fonctions avancées
IcôneDescription
Paysages
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer
6
l’enregistrement.
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
7
l’enregistrement.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de scène
adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection
intelligente de scène.
•
Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
•
Les effets de filtre intelligent ne sont pas disponibles en mode
Détection intelligente de scène.
47
Options de prise de vue
Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de
la qualité
…………………………………… 49
Sélection d’une résolution
Sélection de la qualité d’image
Utilisation du retardateur
………………… 49
…………… 50
………………… 51
Prise de photo dans un endroit sombre
Correction des yeux rouges
Utilisation du flash
Réglage de la sensibilité ISO
Mise au point de l’appareil photo
Fonction Macro
Mise au point automatique
Utilisation de la mise au point
automatique avec repérage
Réglage de la zone de mise au point
…………………………… 55
Fonction de détection des visages
Détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
……………… 52
………………………… 52
……………… 54
………… 55
……………… 55
……………… 56
…… 57
……… 58
…………………… 58
…………… 59
… 52
Détection des sourires
Détection des regards
Reconnaissance intelligente de visage
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés)
…………………… 59
…………………… 60
…………………… 61
Réglage de la luminosité et des
couleurs
…………………………………… 63
Réglage manuel de l’exposition (EV)
Compensation du contre-jour (ACB)
Modification de la mesure de l’exposition
Sélection d’un réglage de la balance
des blancs
Utilisation des modes Rafale
………………………………… 66
……………… 68
Utilisation d’effets/Amélioration des
images
……………………………………… 69
Effets de filtre intelligent
Réglage des images
…………………… 69
……………………… 71
…… 60
……… 63
……… 64
… 65
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection d’une résolution
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels
des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier
grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez
une résolution élevée, la taille du fichier augmente également.
Sélection de la résolution photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Format photo.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
4608 X 3456 : impression sur une feuille A1.
4608 X 3072 : impression au format A1 dans le sens
paysage (3/2).
4608 X 2592 : impression au format A2 en panorama
(16/9) ou lecture sur un téléviseur HD.
3648 X 2736 : impression au format A3.
2592 X 1944 : impression sur une feuille A4.
Sps
m
].
Options de prise de vue
Icône Description
1984 X 1488: : impression sur papier A5.
1920 X 1080 : impression au format A5 en panorama
(16/9) ou lecture sur un téléviseur HD.
1024 X 768 : envoi en tant que pièce jointe à un courriel.
Sélection de la résolution vidéo
En mode Prise de vue video, appuyez sur [
1
Sélectionnez v Format vidéo.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
1280 X 720 HQ : fichiers en haute qualité reproductibles
sur un téléviseur HD.
640 X 480 : fichiers reproductibles sur un téléviseur
analogique.
320 X 240 : publication sur une page Web.
49
v
m
].
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection de la qualité d’image
Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la
qualité des images accroît également la taille des fichiers.
Sélection de la qualité photo
Les photos prises avec l’appareil photo sont compressées et
enregistrées au format JPEG.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Qualité.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Maximale : prendre des photos en très haute qualité.
Elevée : prendre des photos en haute qualité.
Normale : prendre des photos en qualité normale.
pds
m
].
Options de prise de vue
Sélection de la qualité vidéo
Les vidéos enregistrées par l’appareil photo sont compressées et
enregistrées au format MJPEG.
En mode Prise de vue video, appuyez sur [
1
Sélectionnez v Fréquence d’images.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
30 ips : enregistrement de 30 images par seconde.
15 ips : enregistrement de 15 images par seconde.
50
v
m
].
Utilisation du retardateur
Découvrez comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
Spdsv
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
1
Désactivé
Sélectionnez une option.
2
IcôneDescription
Désactivé : le retardateur est désactivé.
10 s : prendre une photo après un délai de
10 secondes.
2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Double : permet de prendre une photo après un délai
de 10 secondes, puis une autre après 2 secondes.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
3
Options de prise de vue
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
•
Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend
automatiquement une photo après le délai indiqué.
•
Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur.
•
Selon les options de détection des visages ou de zone de mise au
point choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible.
•
Les options du retardateur ne sont pas disponibles si vous avez activé
une option Prise de vue en rafale.
51
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une
personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur
rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème,
sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du flash mentionnées au
paragraphe suivant, « Utilisation du flash ».
Avant correction
S
Après correction
S
ps
Options de prise de vue
Utilisation du flash
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre
ou si vous avez besoin de plus d’éclairage.
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
1
Automatique
Sélectionnez une option.
2
Icône Description
Désactivé :
•
Le flash ne se déclenche pas.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
photo
endroit sombre.
52
Spds
s’affiche si vous prenez une photo dans un
Prise de photo dans un endroit sombre
Icône Description
Correction des yeux rouges :
•
Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou
l’arrière-plan est sombre. L’appareil corrige les yeux
rouges à l’aide de sa fonction d’analyse avancée.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
Synchronisation lente :
•
Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus
longtemps.
•
Sélectionnez cette option pour capturer plus de
lumière ambiante afin de révéler plus de détails de
l’arrière-plan.
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les
photos soient floues.
•
Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
photo
s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Contre jour :
•
Le flash se déclenche systématiquement.
•
L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Options de prise de vue
Icône Description
Anti yeux rouges :
•
Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou
l’arrière-plan est sombre dans le but de limiter l’effet yeux
rouges.
•
Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
Automatique : le flash se déclenche automatiquement
lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de
flash approprié en fonction du décor détecté, en mode
Scènes automatiques.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
•
Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une
option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné
Auto portrait ou Détection des regards.
•
Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du
flash. (p. 118)
•
Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se
reflète ou si de la poussière se trouve en suspension.
53
Prise de photo dans un endroit sombre
Réglage de la sensibilité ISO
La sensibilité ISO représente la mesure de la sensibilité d’une
pellicule photo à la lumière, telle que définie par l’Organisation
internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est
élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une
sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et
réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez
pas le flash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ISO.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée,
en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les
photos augmente.
p
m
].
Options de prise de vue
54
Mise au point de l’appareil photo
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des
sujets tels que des fleurs ou des insectes.
•
Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos
soient floues.
•
Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est
inférieure à 40 cm.
psv
Options de prise de vue
Mise au point automatique
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point qui
convient en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
1
Normale (AF)
55
Spsv
Mise au point de l’appareil photo
Sélectionnez une option.
2
Icône Description
Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à
plus de 80 cm 250 cm lorsque vous utilisez le zoom.
Macro : mise au point sur un sujet se trouvant entre
5 et 80 cm de l’appareil photo et entre 100 et 250 cm
lorsque vous utilisez le zoom.
Macro automatique :
•
Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 5 cm
et à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom.
•
Elle est automatiquement configurée dans certains
modes de prise de vue.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
Utilisation de la mise au point automatique
avec repérage
La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et
la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Zone de mise au point
2
Mise au point avec suivi.
ps
m
].
Options de prise de vue
Effectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis
3
appuyez sur [
•
Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit
lorsque vous déplacez l’appareil photo.
•
Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet.
•
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le
cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
4
56
o
].
Mise au point de l’appareil photo
•
Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre
apparaît alors au centre de l’écran.
•
Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
- le sujet est trop petit ;
- il se déplace de manière excessive ;
- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit
sombre ;
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan
se confondent ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- l’appareil photo tremble de manière excessive.
•
Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point
apparaît avec un contour blanc ( ).
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez
sélectionner de nouveau ce dernier.
•
Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le
contour du cadre devient rouge ( ).
•
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les
options de détection des visages, du retardateur, l’Intelli Zoom et les
effets de filtre intelligent.
Options de prise de vue
Réglage de la zone de mise au point
ps
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une
zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement
du sujet dans le décor.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Zone de mise au point.
2
Sélectionnez une option.
3
Icône Description
m
].
Mise au point au centre : mettre au point sur le centre
(lorsque les sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple : mettre au point sur une ou
plusieurs zones parmi les 9 zones possibles.
Mise au point avec suivi : mise au point avec repérage
du sujet. (p. 56)
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
57
Fonction de détection des visages
ps
L’appareil photo s’appuie sur les options de détection des visages pour détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez
la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou
Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les sourires. Vous pouvez également
utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et faire porter sur eux la mise au point.
•
Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le repérage
automatiquement.
•
La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :
- le sujet est éloigné de l’appareil photo ;
- il est trop éclairé ou trop sombre ;
- le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
- le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
•
La détection des visages n’est pas disponible si vous utilisez des effets
de filtre intelligent, le réglage des images ou la mise au point avec suivi.
•
En fonction des options de prise de vue, celles de détection des visages
peuvent différer.
•
Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du
retardateur peut ne pas être disponible.
•
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise
au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point
multiple.
•
D’après les options de détection des visages choisies, celles de prise
de vue en rafale peuvent être indisponibles.
•
Lorsque vous sélectionnez l’option de reconnaissance intelligente de
visage et prenez en photo des visages reconnus par l’appareil, ceux-ci
sont enregistrés dans la liste des visages.
•
Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l’ordre de priorité
en mode Lecture. (p. 75) Même si des visages sont correctement
mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture.
•
Le visage détecté avec l’option de reconnaissance intelligente de visage
peut ne pas apparaître dans la liste de visages ou dans l’album photo
intelligent.
Options de prise de vue
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages
dans une scène.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Détection des visagesNormale.
2
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des
sujets.
58
m
].
Le visage le plus proche
de l’appareil photo ou du
centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au
point tandis que les autres
sont encadrés en gris.
Fonction de détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo
règle la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis
émet un signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de
vue.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Auto portrait.
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
3
Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le
4
[Déclencheur].
Lorsque les visages se trouvent au centre,
l’appareil photo émet un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo
n’émet alors aucun bip sonore. (p. 99)
m
].
Options de prise de vue
Détection des sourires
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il
détecte un sourire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Détection des sourires.
Préparez la prise de vue.
3
•
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur
lorsqu’il détecte un sourire.
59
m
].
L’appareil photo peut détecter
plus facilement les sourires
lorsque le sujet sourit
franchement.
Fonction de détection des visages
Détection des regards
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement
2 photos successives.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Détection des regards.
m
].
Options de prise de vue
Reconnaissance intelligente de visage
L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que
vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance
intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en
donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages favoris.
Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une
carte mémoire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Détection des visages
2
Reconnaissance intelligente de visage.
• : visages mémorisés en tant que favoris.
(Pour enregistrer des préférés, voir page 61.)
• : visages que l’appareil photo a automatiquement
enregistrés.
60
m
].
Fonction de détection des visages
•
L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des
visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des
changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du
sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes.
•
L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 12 visages.
Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il a déjà
mémorisé 12 autres visages, il remplace alors celui ayant le niveau de
priorité le plus faible par le nouveau.
Options de prise de vue
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés)
Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la
mise au point et l’exposition sur ces visages. Cette fonction est
disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Modif. RV intelligente
2
Mes Visages Préférés.
Alignez le visage du sujet sur le repère ovale et appuyez
3
sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.
Retour
61
Valider
m
].
Fonction de détection des visages
•
Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous
mémorisez des visages.
•
Prenez 5 photos du visage du sujet pour obtenir les meilleurs
résultats possibles : une de face, une de gauche, une de droite,
une du dessus et une du dessous.
•
Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à
gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet
photographié de ne pas tourner son visage de plus
de 30 degrés.
•
Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris
qu’une seule photo du visage du sujet.
Une fois l’opération terminée, la liste des visages
4
apparaît.
•
Vos visages préférés sont signalés par l’icône qui apparaît
dans la liste des visages.
•
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris.
•
Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage
préféré.
•
Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer
l’un des deux clichés de la liste.
Affichage des visages favoris
1
2
Options de prise de vue
En mode Prise de vue, appuyez sur [
m
].
Sélectionnez a Modif. RV intelligenteListe visages.
•
Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f],
puis sélectionnez Modifier classement. (p. 74)
•
Pour supprimer un visage favori, appuyez sur [f], puis sélectionnez
Supprimer Mes Visages Préférés. (p. 75)
62
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Sélectionnez une valeur pour régler l’exposition.
Réglage manuel de l’exposition (EV)
pv
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos
peuvent parfois s’avérer trop claires ou trop sombres. Dans ce
cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de
meilleurs clichés.
Plus sombre (-)S Neutre (0)
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ou v EV.
2
Plus clair (+)
S
m
].
3
•
La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition
augmente.
•
Lorsque vous réglez la valeur d’exposition, l’icône ci-dessous
apparaît.
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
4
•
Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage s’enregistre
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modifier afin d’éviter
toute sur ou sous-exposition.
•
Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, choisissez
AEB (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3 photos
consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale,
sous-exposée et surexposée. (p. 68)
Options de prise de vue
63
Réglage de la luminosité et des couleurs
m
p
].
Options de prise de vue
Compensation du contre-jour (ACB)
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de
contraste important entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque
d’être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l’option de
réglage automatique du contraste (ACB).
Sans ACB
S
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ACB.
2
Avec ACB
S
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Désactivé : la fonction ACB est désactivée.
Activé : la fonction ACB est activée.
•
La fonction ACB est toujours activée en mode Scènes automatiques.
•
La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options
de prise de vue en rafale ou du filtre intelligent.
64
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l’exposition
pv
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont
l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la
clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ou v Mesure de l’exposition.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Multiple :
•
L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones,
puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles.
•
Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
m
].
Options de prise de vue
IcôneDescription
Sélective :
•
L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la
lumière au centre du cadre.
•
Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la
photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre.
•
Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à
contre-jour.
Centrée :
•
L’appareil photo mesure la luminosité moyenne
sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le
centre.
•
Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se
trouvent au centre de l’image.
65
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un réglage de la balance des
pv
blancs
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la
source d’éclairage. Si vous souhaitez que les couleurs de vos
photos soient réalistes, choisissez un des réglages de balance
des blancs adapté aux conditions d’éclairage, par exemple
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou
Tungstène.
Balance des blancs
automatique
Nuageux
Lumière du jour
Tungstène
Options de prise de vue
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ou v Balance des blancs.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Balance des blancs automatique : régler
automatiquement la balance des blancs en fonction
des conditions d’éclairage.
Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et
par beau temps.
Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps
nuageux ou dans un endroit ombragé.
Fluorescent haut : prendre des photos avec un
éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un
éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité.
Fluorescent bas : prendre des clichés avec un
éclairage fluorescent blanc.
Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des
ampoules à incandescence ou des lampes halogène.
Mesure : obturateur : pour utiliser les paramètres de
balance des blancs que vous définissez. (p. 67)
66
m
].
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant
des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier,
dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé
pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre
photo aux conditions d’éclairage réelles.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ou v Balance des blancs.
2
Atteignez l’option Mesure : obturateur.
3
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis
4
appuyez sur le [Déclencheur].
m
].
Options de prise de vue
67
Utilisation des modes Rafale
Il peut s’avérer difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels.
Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de
figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Prise de vue.
2
Sélectionnez une option.
3
IcôneDescription
Unique : prenez une simple photo.
Continue :
•
Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur],
l’appareil prend des photos en continu.
•
Le nombre maximal de photos dépend de la
capacité de votre carte mémoire.
m
p
IcôneDescription
Rafale : pendant que vous appuyez sur le
[Déclencheur], l’appareil photo prend des photos
(6 photos par seconde avec un maximum de
30 photos).
AEB :
•
Prend 3 photos consécutives sous différentes
].
expositions : normale, sous-exposée et surexposée.
•
Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter
que les photos ne soient floues.
•
Le flash, le retardateur, la fonction ACB et les options du filtre intelligent
ne peuvent être utilisés qu’avec l’option Unique.
•
Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la résolution est réglée sur
et la sensibilité ISO sur Automatique.
•
En fonction de l’option de détection des visages sélectionnée,
certaines options de prise de vue en rafale peuvent ne pas être
disponibles.
•
Il peut s’avérer plus long d’enregistrer les photos en fonction de la
capacité de la carte mémoire et de ses prestations.
Options de prise de vue
68
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Effets de filtre intelligent
Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer
des images uniques.
MiniatureVignettage
Effet ultra grand angleEsquisse
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a ou v Filtre intelligent.
2
Sélectionnez un effet.
3
pv
m
].
Options de prise de vue
Filtres proposés lors de la prise d’une photo
IcôneDescription
Normal : aucun effet
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Effet ultra grand angle : obscurcir les contours du cadre
et déformer les objets afin de créer un effet de grand angle.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un ton sépia.
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
•
Selon l’option sélectionnée, le format photo peut passer
automatiquement à Format photo ou à une valeur inférieure.
•
Si vous utilisez des effets de filtre intelligent, vous ne pouvez pas
utiliser les options de reconnaissance des visages, ACB, de prise de
vue en rafale, de réglage des images, d’Intelli zoom ou de mise au
point avec suivi.
69
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Filtres proposés lors de l’enregistrement vidéo
IcôneDescription
Normal : aucun effet
Effet palette 1 : créer un cliché lumineux avec un fort
contraste et des couleurs vives.
Effet palette 2 : éclaircir la scène et la rendre plus nette.
Effet palette 3 : appliquer une légère tonalité brune.
Effet palette 4 : créer un effet froid et monotone.
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Effet ultra grand angle : déformer les objets rapprochés
de l’objectif afin de créer un effet de grand angle.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un ton sépia.
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
Options de prise de vue
•
Si vous appuyez sur Miniature, la durée d’enregistrement de la
miniature s’affiche également sur l’icône Miniature, et cette durée
s’avère plus courte que la durée d’enregistrement réelle.
•
Si vous appuyez sur Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le
son vidéo.
•
Selon l’option sélectionnée, la vitesse d’enregistrement peut passer
automatiquement à et la résolution de l’enregistrement à ou
moins.
70
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Réglage des images
p
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de
vos photos.
En mode Prise de vue, appuyez sur [
1
Sélectionnez a Réglage des images.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Contraste
•
Netteté
•
Saturation
Réglage des images
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
-2 -1 0 +1 +2
-2 -1 0 +1 +2
-2 -1 0 +1 +2
Déplacer
m
].
Options de prise de vue
Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur.
4
ContrasteDescription
-
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité.
Augmenter l’intensité des couleurs et la
+
luminosité.
Netteté Description
Adoucir les contours des photos (adapté pour la
-
retouche de photos sur ordinateur).
Rendre les contours des photos plus nets.
+
Cette option augmente aussi le risque d’affichage
de parasites sur les photos.
SaturationDescription
-
Réduire la saturation.
+
Augmenter la saturation.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
5
•
Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à
l’impression).
•
Si vous définissez des options de réglage, vous ne pouvez pas utiliser
les options de filtre intelligent et de reconnaissance des visages.
71
Lecture/Retouche
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou de vidéos et retoucher des photos.
Vous apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur, à une
imprimante photo ou à un téléviseur.
Affichage de photos ou de vidéos en
mode Lecture
Activation du mode Lecture
Affichage des photos
Lecture d’une vidéo
Retouche de photo
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Prise d’un portrait en gros plan
Effets de filtre intelligent
Modification du rendu des photos
Création d’une commande d’impression
(DPOF)
……………………………… 73
……………… 73
…………………… 79
……………………… 81
………………………… 83
………… 83
…………………… 83
…………… 84
…………………… 84
……… 85
…………………………………… 87
Affichage des fichiers sur un téléviseur
… 89
Transfert des fichiers sur un ordinateur
Windows
…………………………………… 90
Transfert de fichiers à l’aide
d’Intelli-studio
Transfert des fichiers en connectant
l’appareil photo en tant que disque
amovible
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP)
…………………………… 91
………………………………… 93
…………………………… 94
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(Mac)
………………………………………… 95
Impression de photos sur une imprimante
photo PictBridge
…………………………… 96
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil
photo.
Appuyez sur [P].
1
•
Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche.
•
Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le
fichier le plus récent.
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.
2
•
Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
fichiers.
•
Pour visionner les fichiers stockés en mémoire interne, retirez la carte
mémoire.
•
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de
visionner des photos ou des vidéos prises par un autre appareil
photo, si certaines résolutions ou codecs ne sont pas pris en charge.
Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les retoucher ou les
visionner.
Lecture/Retouche
Informations sur les fichiers photos
Mémoire en cours d’utilisation
Informations sur le fichier
IcôneDescription
Commande d’impression définie (DPOF)
Fichier protégé
Photo incluant un visage mémorisé
(seulement en cas d’usage d’une carte mémoire.)
Nom du dossier – Nom du fichier
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
73
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les fichiers vidéo
LectureCapture
IcôneDescription
v
Fichier vidéo
Fichier protégé
Nom du dossier – Nom du fichier
Durée de la vidéo
Il vous est possible de classer vos visages favoris. Cette fonction
est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans
l’appareil photo.
1
2
3
4
Lecture/Retouche
Classement des visages préférés
En mode Lecture, appuyez sur [
m
].
Sélectionnez u Modification de la liste des visagesModifier classement.
Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur [o].
Modification de la liste des visages
1
2
3
48
5
6
7
ValiderRetour
Appuyez sur [D/c] pour modifier le classement du
visage, puis appuyez sur [
74
f
].
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de visages favoris
Vous avez la possibilité de retirer des visages favoris. Cette
fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se
trouve dans l’appareil photo.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez u Modification de la liste des
2
m
].
visagesSupprimer Mes Visages Préférés.
Sélectionnez un visage, puis appuyez sur [o].
3
Appuyez sur [f].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
5
sélectionnez Oui.
Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage
ou par type de fichier.
1
2
3
Lecture/Retouche
Affichage de fichiers par catégorie dans l’album photo
intelligent
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la
gauche.
Appuyez sur [
m
].
Sélectionnez une catégorie.
Type
Date
Couleur
Semaine
Visage
RetourValider
OptionDescription
Type
Afficher les fichiers par type.
Date
Afficher les fichiers par date d’enregistrement.
Affichage des fichiers d’après la couleur dominante
Couleur
de l’image.
Afficher les fichiers par jour de semaine
Semaine
d’enregistrement.
Afficher les fichiers par visages reconnus et visages
Visage
favoris. (jusqu’à 20 personnes)
75
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.
4
•
Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
fichiers.
Appuyez sur [o] pour revenir à l’affichage normal.
5
•
Lorsque vous sélectionnez Couleur, Etc s’affiche si la couleur n’est
pas extraite.
•
L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo
intelligent, à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers.
Parcourez les fichiers sous forme de miniatures.
Lecture/Retouche
Affichage de fichiers sous forme de miniatures
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour
afficher les miniatures (3). Tournez à nouveau [Zoom]
vers la gauche une fois ou deux fois pour afficher
d’autres miniatures (9 ou 20). Tournez le [Zoom] vers la
droite pour revenir au mode d’affichage précédent.
Filtrer
PourDescription
Parcourir des fichiers
Supprimer des fichiers
76
Appuyez sur [D/c/F/t].
Appuyez sur [f], puis choisissez Oui.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Protection de fichiers
Vous pouvez protéger des fichiers pour éviter toute suppression
involontaire.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez u ProtégerSélectionner.
2
•
Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout
Verrouiller.
Faites défiler l’affichage jusqu’au fichier à protéger, puis
3
appuyez sur [
•
Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
Appuyez sur [f].
4
Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un fichier protégé.
o
].
SélectionnerValider
m
].
Icône représentant un
fichier protégé
Lecture/Retouche
Suppression de fichiers
Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture.
Suppression d’un seul fichier
Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer.
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez
1
sur [
f
].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
2
sélectionnez Oui.
Lors du visionnage de fichiers en mode Album Photo intelligent ou en vue
vignette, appuyez sur [f] pour supprimer un fichier.
77
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs fichiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer
simultanément.
En mode Lecture, appuyez sur [f].
1
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, appuyez sur
2
Suppr. multiple.
•
Il vous est également possible de supprimer plusieurs
fichiers en mode Lecture en appuyant sur [
sélectionnant
Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez
3
sur [
o
•
Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
Appuyez sur [f].
4
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
5
sélectionnez Oui.
u
SupprimerSélectionner.
].
m
], puis en
Suppression de tous les fichiers
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer en
une seule fois.
1
2
3
Vous pouvez copier sur une carte mémoire des fichiers stockés
en mémoire interne.
1
2
3
Lecture/Retouche
En mode Lecture, appuyez sur [
Sélectionnez u SupprimerTout.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
•
Tous les fichiers non protégés sont alors supprimés.
Copie de fichiers sur une carte mémoire
En mode Lecture, appuyez sur [
Sélectionnez u Copie sur carte.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
78
m
m
].
].
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage des photos
Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez
les photos sous forme de diaporama.
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite
pour agrandir une partie de la photo Tournez la touche
[Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arrière.
Zone agrandie
Recadrer
Lecture/Retouche
PourDescription
Déplacer la zone
agrandie
Appuyez sur [D/c/F/t].
Appuyez sur [o], puis choisissez Oui.
Recadrer la photo
agrandie
(La photo recadrée est alors enregistrée sous
forme de nouveau fichier. La photo originale
est conservée dans son format d’origine.)
Au moment du visionnage de photos capturées sur un autre appareil photo,
le niveau de zoom peut différer.
79
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage de photos en panorama
Regardez des photos réalisées en mode Panorama Live.
En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au
1
panoramique voulu.
•
L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran.
Appuyez sur [o].
2
•
L’appareil photo fait automatiquement défiler la photo de
gauche à droite pour une vue panoramique horizontale ou de
haut en bas pour une vue panoramique verticale. L’appareil
photo passe ensuite au mode Lecture.
•
Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour
mettre en pause ou pour reprendre la lecture.
•
Si vous mettez en pause la lecture d’un panoramique,
appuyez sur [
horizontalement ou verticalement, en fonction du sens dans
lequel vous déplacez l’appareil photo lors de la prise.
Appuyez sur [
3
L’appareil photo fait automatiquement défiler le panorama uniquement lorsque
la longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à sa largeur.
D/c/F/t
m
] pour déplacer la photo
] pour revenir au mode Lecture.
Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de
diaporama ne fonctionne pas pour les vidéos.
1
2
3
Lecture/Retouche
Lecture d’un diaporama
En mode Lecture, appuyez sur [
m
].
Sélectionnez C.
Choisissez une option d’effet de diaporama.
•
Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer
d’effet.
OptionDescription
Démarrer
Images
Intervalle
80
indique une option de répétition du diaporama.
(Lecture, Répétition)
Sélectionner les photos à intégrer au diaporama.
•
Tout* : visionner toutes les photos sous forme de
diaporama.
•
Date : permet de visionner les photos prises à
une certaine date.
•
Sélectionner : visualiser les photos
sélectionnées sous forme de diaporama.
•
Définissez l’intervalle entre l’affichage de chaque
photo. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s)
•
Pour marquer l’intervalle, vous devez définir
l’option Effet sur Désactivé.
* Paramètre par défaut
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
* Paramètre par défaut
OptionDescription
Musique
Effet
Sélectionnez DémarrerLecture.
4
•
Visionnez le diaporama
5
•
•
Choisir une musique d’arrière-plan.
•
Définir un effet de transition entre les photos
(Désactivé*, Calme, Brillant, Décontracté,
Vif, Doux)
•
Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets.
•
Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle
entre l’affichage des photos est alors défini sur
1 seconde.
Choisissez Répétition pour lire en boucle le diaporama.
Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama.
Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
•
Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et
repasser en mode Lecture.
•
Faites tourner [Zoom] de gauche à droite pour régler le niveau de
volume.
Lecture d’une vidéo
En mode Lecture, vous pouvez lire une vidéo, puis d’en extraire
des séquences. Vous pouvez ensuite enregistrer les séquences
extraites en tant que nouveaux fichiers.
1
2
Lecture/Retouche
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez
sur [
o
].
Visionnez la vidéo.
PauseArreter
PourDescription
Revenir en arrière
Mettre en pause ou
reprendre la lecture
après une pause
Avancer rapidement
Régler le volume
81
Appuyez sur [F].
Appuyer sur [o].
Appuyez sur [t].
Faites tourner le [Zoom] vers la
gauche ou vers la droite.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Extraction d’une image d’une vidéo
Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] au
1
point où vous souhaitez enregistrer l’image.
Appuyez sur [c].
2
•
La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale.
•
L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier.
Lecture/Retouche
82
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
•
Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers.
•
Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement
ne sont pas automatiquement converties à la résolution inférieure.
•
Vous ne pouvez pas retoucher de photos panoramiques.
Redimensionnement des photos
Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de
nouveau fichier. Vous pouvez également sélectionner une photo à
afficher à la mise sous tension de l’appareil photo.
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Redimensionner.
2
Sélectionnez une option.
3
•
Sélectionnez Image de démarrage pour enregistrer la photo
comme image de démarrage. (p. 99)
1984 X 1488
RetourDéplacer
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la
photo sélectionnée.
Lecture/Retouche
Rotation d’une photo
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Rotation.
2
Sélectionnez une option.
3
Droite (90°)
RetourDéplacer
L’appareil photo remplace la photo originale.
83
Retouche de photo
Prise d’un portrait en gros plan
Isolez le visage d’un sujet précis pris sur une photo.
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Portrait intelligent.
2
Sélectionnez Enregistrer pour recadrer la photo sur le
3
visage détecté.
•
Les 2 photos portraits sont sauvegardes sous des noms de
fichier consécutifs.
Enregistrer
Retour
La fonction Portrait intelligent est inopérante si :
- aucun visage n’est détecté ;
- plusieurs visages sont détectés ;
- la zone de détection faciale dépasse un rapport donné.
Déplacer
Effets de filtre intelligent
Appliquez des effets à vos photos.
1
2
3
Lecture/Retouche
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [
m
].
Sélectionnez e Filtre intelligent.
Sélectionnez un effet.
Miniature
Retour
IcôneDescription
Normal : aucun effet
Miniature : appliquer un effet d’objectif à décentrement
pour faire apparaître le sujet en miniature.
84
Déplacer
Retouche de photo
IcôneDescription
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un contraste
marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques
des appareils Lomo.
Onirique : masquez les imperfections du visage ou
appliquez des effets oniriques.
Vieux film 1 : appliquer un effet de film vintage 1.
Vieux film 2 : appliquer un effet de film vintage 2.
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-
teinte.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Effet ultra grand angle : obscurcir les contours du
cadre et déformer les objets afin de créer un effet de
grand angle.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un effet de ton sépia.
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
Modification du rendu des photos
Cette section décrit comment corriger l’effet yeux rouges ou
régler la teinte de la peau, la luminosité, le contraste ou la
saturation. Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez
l’éclaircir. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau
fichier, mais peut se voir convertie à une résolution inférieure.
1
2
3
Lecture/Retouche
Correction de l’exposition
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [
m
].
Sélectionnez e Réglage des imagesACB.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
85
Retouche de photo
Elimination de l’effet yeux rouges
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Réglage des images
2
Correction des yeux rouges.
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
3
Retouche des visages
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Réglage des images
2
Retouche des visages.
Appuyez sur [o].
3
Appuyez sur [F/t] pour affiner la couleur de peau.
4
•
Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et
plus lisse.
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
5
1
2
3
4
5
6
Lecture/Retouche
Régler la luminosité, le contraste ou la saturation
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [
m
].
Sélectionnez e Réglage des images.
Sélectionnez une option de réglage.
IcôneDescription
Luminosité
Contraste
Saturation
Appuyez sur [o].
Appuyez sur [F/t] pour régler l’option.
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
86
Retouche de photo
Ajout de bruit à une photo
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
1
sur [
m
].
Sélectionnez e Réglage des images
2
Ajouter du bruit.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
3
Création d’une commande d’impression
(DPOF)
Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options
d’impression dans la commande d’impression DPOF. Ces
informations sont enregistrées dans le dossier MISC sur votre
carte mémoire pour faciliter l’impression sur les imprimantes
compatibles DPOF.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez u DPOFStandardSélectionner.
2
•
Sélectionnez Tout pour imprimer l’intégralité des photos.
m
].
3
4
5
6
Lecture/Retouche
Parcourez les photos jusqu’à celle à imprimer, faites
tourner [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à
sélectionner le nombre de copies de votre choix, puis
appuyez sur [
•
Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [
Appuyez sur [
Sélectionnez u DPOFTaille Sélectionner.
•
Sélectionnez Tout pour choisir le format d’impression de
l’intégralité des photos.
Parcourez les photos jusqu’à celle à imprimer, faites
tourner [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à
sélectionner la taille à l’impression photo de votre choix,
puis appuyez sur [
•
Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
sélectionner le format d’impression, puis appuyez sur [
87
f
].
m
f
o
].
].
o
].
].
Retouche de photo
Impression de photos sous forme de vignettes
Imprimez des photos sous forme de vignettes pour pouvoir toutes
les passer en revue en une seule fois.
En mode Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez u DPOFIndex.
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
3
m
].
sélectionnez Oui.
•
Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de
photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande
d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos
directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF.
•
Il se peut que les photos de grand format s’impriment sans les bords
latéraux. Vérifiez par conséquent leurs dimensions par rapport au
format de papier photo choisi.
•
Il n’est pas possible de configurer d’options DPOF pour les photos
stockées en mémoire interne.
•
Si vous indiquez le format d’impression, vous ne pouvez imprimer les
photos qu’avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Lecture/Retouche
88
Affichage des fichiers sur un téléviseur
Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez n Vidéo.
2
Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à
3
votre pays ou votre région. (p. 102)
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
4
Branchez l’appareil photo sur le téléviseur à l’aide du
5
câble audio / vidéo.
VidéoAudio
m
].
Lecture/Retouche
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée
6
vidéo A/V à l’aide de la télécommande.
Allumez l’appareil photo.
7
•
L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture
lorsque vous le raccordez à un téléviseur.
Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser
8
des photos ou lire des vidéos.
•
Sur certains téléviseurs, du bruit numérique (parasites) peut apparaître
sur l’image ou une partie de celle-ci peut ne pas s’afficher.
•
En fonction des réglages du téléviseur, il est possible que l’image
apparaisse décentrée sur l’écran.
89
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou les
transférer à des sites Web.
Configuration requise
ElémentConfiguration requise
Processeur
Mémoire vive
Système
d’exploitation*
Capacité du
disque dur
Intel® Pentium®4, 3,2 GHz ou supérieur/
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou supérieur
512 Mo de RAM minimum
(1 Go et plus recommandé)
Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7
(éditions 32 bits)
250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé)
•
Lecteur de CD-ROM
•
Résolution minimale de 1024 X 768 pixels,
affichage couleur 16 bits recommandé
(résolution de 1280 X 1024 pixels, affichage
Divers
couleur 32 bits recommandés)
•
Port USB 2.0
•
Carte vidéo nVIDIA Geforce 7600GT ou plus
récente, ou ATI X1600 ou plus récente
•
Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure
* Une version 32 bits d’Intelli-studio s’installera, y compris sur les éditions
64 bits de Windows XP, Windows Vista et Windows 7.
Lecture/Retouche
•
La configuration indiquée ne constitue qu’une recommandation. Intellistudio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs,
même si ceux-ci répondent aux spécifications.
•
Si votre ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un
problème de lecture vidéo risque de survenir ou leur montage risque
de prendre plus de temps.
•
Installez DirectX 9.0c ou une version ultérieure avant d’utiliser
Intelli-studio.
•
Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour
connecter l’appareil photo en tant que disque amovible.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant
de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs
assemblés.
90
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio
Vous pouvez télécharger Intelli-studio depuis le lien de la page
Web et l’installer sur votre ordinateur. Lorsque vous connectez
l’appareil photo à un ordinateur sur lequel Intelli-studio est installé,
le programme se lance automatiquement.
La batterie se recharge pendant que l’appareil photo est connecté à
l’ordinateur par le câble USB.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez n Logiciel PCMarche.
2
Eteignez l’appareil photo.
3
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
4
câble USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
m
Allumez l’appareil photo.
5
•
Lorsque la fenêtre d’installation d’Intelli-studio apparaît à
l’écran de l’ordinateur, suivez les instructions qui s’affichent
jusqu’à terminer l’installation.
•
Une fois Intelli-studio installé sur votre ordinateur, celui-ci
reconnaît l’appareil photo et lance automatiquement
Intelli-studio.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
].
Sélectionnez un dossier de destination sur votre
6
ordinateur et cliquez sur Oui.
•
Les nouveaux fichiers enregistrés sur l’appareil photo sont
automatiquement transférés au dossier sélectionné.
•
Si l’appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, la
fenêtre d’enregistrement des nouveaux fichiers n’apparaît pas.
Sous Windows Vista ou Windows 7, sélectionnez Run iLinker.exe dans
la fenêtre de lancement automatique pour démarrer Intelli-studio. Si le fichier
Run iLinker.exe n’apparaît pas sur l’ordinateur, cliquez sur Ordinateur
Intelli-studio, puis suivez les instructions à l’écran pour procéder à
l’installation de Intelli-studio.
Lecture/Retouche
91
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Utilisation d’Intelli-studio
Intelli-studio vous permet de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez AideAide à partir de la barre d’outils
de l’application.
•
Il vous est possible de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo en sélectionnant sur la barre d’outils Assistance internet Mettre à jour le micrologiciel
du périphérique connecté.
•
Vous ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l’appareil photo. Transférez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur.
•
Intelli-studio prend en charge les formats suivants :
Passer en mode d’édition vidéo.
Passer en mode Partage (afin d’envoyer des fichiers par
5
e-mail ou télécharger des fichiers vers des sites Web,
tels que Flickr ou YouTube).
6
Agrandir ou réduire les vignettes de la liste.
7
Sélectionner un type de fichier.
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre
8
ordinateur.
Afficher ou masquer les fichiers de l’appareil photo
9
connecté.
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l’appareil
0
photo.
Afficher des fichiers sous forme de vignettes ou sur une
!
carte.
@
Parcourir les dossiers stockés sur l’appareil photo.
#
Parcourir les dossiers sur votre ordinateur.
$
Passer au dossier suivant ou revenir au précédent.
Imprimer des fichiers, les afficher sur une carte, les stocker
%
dans Mon dossier ou mémoriser de nouveaux visages.
Transfert des fichiers en connectant
l’appareil photo en tant que disque amovible
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant
que disque amovible.
1
2
3
4
Lecture/Retouche
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
m
Sélectionnez n Logiciel PCArrêt.
Eteignez l’appareil photo.
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail
6
Disque amovibleDCIM100PHOTO.
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
7
l’ordinateur.
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP)
La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour
Windows Vista et Windows 7.
Vérifiez que le voyant d’état ne clignote pas.
1
•
Le voyant d’état clignote lors du transfert de fichiers.
Patientez jusqu’à ce qu’il s’arrête de clignoter.
Cliquez sur dans la barre d’outils en bas à droite de
2
l’écran de l’ordinateur.
Cliquez sur le message qui apparaît.
3
Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil
4
photo peut être retiré en toute sécurité.
Débranchez le câble USB.
5
Il est déconseillé de retirer l’appareil photo pendant l’exécution d’ Intelli-studio.
Fermez le programme avant de débrancher l’appareil photo.
Lecture/Retouche
94
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac)
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des
fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer de logiciel.
Les versions Mac OS 10.4 ou ultérieures sont prises en charge.
Eteignez l’appareil photo.
1
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Macintosh par
2
le biais du câble USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
3
4
5
Lecture/Retouche
Allumez l’appareil photo.
•
L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et
affiche l’icône d’un disque amovible.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
Double-cliquez sur l’icône du disque amovible.
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
l’ordinateur.
95
Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge
Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez n USBImprimante.
2
Après avoir allumé l’imprimante, branchez-y l’appareil
3
photo à l’aide du câble USB.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche [POWER]
Appuyez sur [
Voir « Configuration des réglages d’impression ».
Appuyez sur [o] pour lancer l’impression.
6
•
L’impression démarre. Appuyez sur [F] pour l’annuler au
besoin.
m
] pour définir les options d’impression.
m
].
Lecture/Retouche
Configuration des réglages d’impression
Appuyez sur [
m
] pour configurer les réglages
d’impression.
Images
Taille
Disposition
Type
Qualité
QuitterImprimer
OptionDescription
Images
Taille
Disposition
Type
Qualité
Impression de la date
Nom de fichier
Réinitialisation
Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes ces options.
96
Une seule image
Auto
Auto
Auto
Automatique
Indiquer si l’appareil doit imprimer la photo
active ou toutes les photos.
Indiquer le format d’impression.
Préciser le nombre de photos à imprimer sur
une même page.
Indiquer le type de papier.
Préciser la qualité d’impression.
Définir l’option d’impression de la date.
Imprimer le nom de fichier.
Rétablir les valeurs par défaut des options.
Paramètres
Cette section décrit les différentes options qui permettent de
configurer les paramètres de l'appareil photo.
Menu Paramètres
Accès au menu des paramètres
Son
………………………………………………… 99
Affichage
Paramètres
…………………………………… 98
…………………… 98
…………………………………………… 99
………………………………………… 100
Menu Paramètres
Découvrez comment configurer les paramètres de l’appareil photo.
Accès au menu des paramètres
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [
1
Sélectionnez un menu.
2
Prise de vue en
cours
Son
Affichage
Paramètres
QuitterModifier
OptionDescription
O
i
n
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise
au point
Son : permet de régler le volume et les sons émis par
l’appareil photo. (p. 99)
Affichage : personnaliser les paramètres d’affichage.
(p. 99)
Paramètres : personnaliser les réglages de l’appareil
photo. (p. 100)
m
Sélectionnez un élément.
3
].
4
5
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise
au point
QuitterRetour
Sélectionnez une option.
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise au point
RetourValider
Appuyez sur [
Moyen
Désactivé
1
1
Activé
Désactivé
Bas
Moyen
Elevé
m
] pour revenir à l’écran précédent.
Paramètres
98
Menu Paramètres
Son
ElémentDescription
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise au
point
Réglez le volume de tous les sons.
(Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé)
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous allumez l’appareil photo.
(Désactivé*, 1, 2, 3)
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous appuyez sur le déclencheur.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous appuyez sur l’une des touches ou que
vous passez d’un mode à l’autre.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Paramétrer l’appareil photo pour qu'il émette un
son au moment de maintenir le déclencheur à
mi-course. (Désactivé, Activé*)
* Paramètre par défaut
Paramètres
Affichage
ElémentDescription
Description de la
fonction
Image de
démarrage
Fonds d'écran
Affichage date/
heure
99
Afficher une brève description d’une option ou
d’un menu. (Désactivée, Activée*)
Sélectionner l’image qui s’affiche après la mise en
marche de l’appareil photo.
•
Désactivée* : aucune image n’est affichée.
•
Logo : afficher une image enregistrée par
défaut dans la mémoire interne.
•
Image personnalisée : sélectionnez Image
personnalisée parmi les photos prises et
stockées en mémoire. (p. 83)
Choisissez une image de fond d’écran pour les
écrans des différents modes et des menus.
Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure
sur l’écran de l’appareil photo. (Arrêt*, Marche)
* Paramètre par défaut
•
L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule
Image personnalisée à la fois dans sa mémoire
interne.
•
Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme
Image personnalisée ou que vous réinitialisez
l’appareil photo, l’image est alors supprimée.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.