Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Выберите тему
Общие вопросы
Краткий справочник
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Параметры съемки
Просмотр и редактирование
ST75/ST76/ST77/ST78/ST79
Настройки
Приложения
Указатель
Сведения о безопасности
Чтобы предотвратить опасные ситуации и эффективно использовать возможности камеры, всегда соблюдайте следующие
рекомендации и меры предосторожности.
Предостережение — ситуации, которые могут привести к
травмированию пользователя или окружающих.
Не разбирайте камеру и не пытайтесь ее ремонтировать
самостоятельно.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током или повреждению камеры.
Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся и
взрывоопасных газов и жидкостей.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к взрыву.
Не помещайте легковоспламеняющиеся материалы внутрь
камеры и не храните такие материалы вблизи камеры.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не прикасайтесь к камере мокрыми руками.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током.
Берегите зрение людей и животных во время съемки.
Не используйте вспышку в непосредственной близости
(менее 1 м) от людей и животных. Это может вызвать
временное или необратимое повреждение зрения.
Храните камеру в месте, недоступном для маленьких детей и
домашних животных.
Следите за тем, чтобы камера и ее аксессуары были
недоступны для маленьких детей и животных. Проглатывание
мелких деталей может привести к удушью или серьезной
травме. Кроме того, опасность для здоровья могут
представлять движущиеся детали и аксессуары.
Нельзя подвергать камеру продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Продолжительное воздействие солнца или экстремальных
температур может вызвать необратимое повреждение
внутренних компонентов камеры.
Не накрывайте камеру и зарядное устройство одеялом или
тканью.
Перегрев камеры может привести к ее повреждению или к
возникновению пожара.
Не трогайте шнур питания и не стойте рядом с зарядным
устрой ством во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током.
В случае попадания в камеру жидкостей или посторонних
предметов немедленно отсоедините все источники питания
(аккумуляторную батарею и зарядное устройство), а затем
обратитесь в сервисный центр Samsung.
1
Сведенияобезопасности
Предупреждение — ситуации, которыемогутпривести к
повреждению камеры или другого оборудования.
Если камера не будет использоваться в течение продолжительного
времени, необходимо вынуть аккумуляторные батареи.
Если этого не сделать, со временем они могут протечь или
подвергнуться коррозии, вызвав серьезное повреждение
камеры.
Используйте только подлинные, рекомендованные
производителем запасные литиево-ионные аккумуляторные
батареи. Не допускайте повреждения и перегрева
аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к травмам.
Используйте только аккумуляторные батареи, зарядные
устрой ства, кабели и аксессуары, одобренные компанией Samsung.
Использованиеиныхаккумуляторныхбатарей, зарядных
•
устройств, кабелей или аксессуаров может привести к взрыву
аккумуляторных батарей, к повреждению камеры или травмам.
Компания Samsung не несет ответственности за повреждения
•
и травмы, произошедшие в связи с использованием
неодобренных аккумуляторных батарей, зарядных устройств,
кабелей или аксессуаров.
Не используйте аккумуляторные батареи не по прямому
назначению.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Не касайтесь вспышки при ее срабатывании.
Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать
ожог.
При использовании зарядного устрой ства выключайте камеру,
прежде чем отключить зарядное устройство.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Когда зарядное устройство не используется, отключайте его
от сети.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
Не используйте для зарядки батареи сетевой шнур, если он
или его вилка повреждены. Не вставляйте вилку в плохо
закрепленную розетку.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим
током.
Не допускайте соприкосновения зарядного устройства с
контактами аккумуляторной батареи.
Несоблюдение этого требования может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим
током.
Обращайтесь бережно со всеми частями камеры, не
прилагайте чрезмерных усилий.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению камеры.
2
Сведенияобезопасности
При подключении кабелей и сетевого адаптера, а также
при установке аккумуляторной батареи и карты памяти
соблюдайте осторожность.
Приложение чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка аккумуляторной батареи
или карты памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов и аксессуаров.
Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры.
Хранящаяся на карте информация может быть повреждена
или удалена.
Не используйте неисправные зарядные устройства,
аккумуляторные батареи и карты памяти.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током, неисправности камеры или
возникновению пожара.
Проверяйте исправность камеры перед использованием.
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, вызванный неполадками в работе камеры или ее
неправильным использованием.
Необходимо подключить узкий штекер USB-кабеля к разъему
камеры.
При неправильном подключении кабеля могут повредиться
файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
3
Структураруководствапользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows —
•
зарегистрированныетоварныезнаки Microsoft
Corporation.
Mac — зарегистрированныйтоварныйзнак Apple
•
Corporation.
microSD™ и microSDHC™ — зарегистрированные
•
товарные знаки SD Association.
Товарные знаки и торговые марки, упомянутые в
•
данном руководстве, являются собственностью
соответствующих владельцев.
Если какие-либо функции камеры будут
•
усовершенствованы, ее характеристики и
содержание данного руководства могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Пользуйтесь камерой разумно и соблюдайте
•
все законы и правила, связанные с ее
использованием.
Запрещается повторное использование или
•
распространение какой-либо части данного
руководства без предварительного разрешения.
Основные функции 12
В этой главе описывается расположение элементов
управления камеры, значки и основные функции
съемки.
Расширенные функции 32
В этом разделе описывается выбор режимов фото- и
видеосъемки.
Параметры съемки 48
В этом разделе описывается настройка параметров
в режиме съемки.
Просмотр и редактирование 72
В этой главе описывается, как просматривать
снимки и видеозаписи и редактировать снимки. Вы
также научитесь подключать камеру к компьютеру,
фотопринтеру и телевизору.
Настройки 97
Описание возможностей настройки фотокамеры.
Приложения 103
В этом разделе приводятся сведения о технических
характеристиках камеры, ее обслуживании и
сообщениях об ошибках.
4
Обозначения, используемые в данном
руководстве
Режим съемкиИндикатор
Интеллектуальный режим
Программный
Живая панорама
Картинка в картинке
Сюжет
Видео
Значки режимов съемки
Наличие того или иного значка режима рядом с названием
функции указывает на то, что она доступна в этом режиме.
См. пример ниже.
Примечание. Функции режима s могут поддерживаться не
для всех сюжетов.
Пример
S
p
N
d
s
v
Доступно в режимах
Программный и
Видео
Значки, используемые в данном руководстве
ЗначокФункция
Дополнительная информация
Меры предосторожности
Кнопки камеры. Например, [POWER] означает
[]
«кнопка питания».
Номер страницы с необходимой информацией
()
Порядок, в котором должны быть выбраны параметры
и пункты меню для выполнения какого-либо действия.
Например, текст «Выберите пункт
фото» означает, что надокоснутьсязначка
выбрать пункт Размерфото.
*Примечание
a
Размер
a
и
5
Выражения, используемыевруководствепользователя
Нажатие кнопки затвора
Слегканажатькнопкузатвора: нажатькнопкузатвора
•
примерно на половину ее хода
Нажать кнопку затвора: нажать кнопку затвора до упора
•
ЛегкоенажатиекнопкизатвораНажатиекнопкизатвора
Объект, фон и композиция
Объект: основнойобъектвкадре, напримерчеловек,
•
животноеилиздание
Фон: все, что находитсявокругобъекта
•
Композиция: сочетание объектаифона
•
Фон
Объект
Композиция
Экспозиция (ярк
Экспозицией называется количество света, попадающее
в объектив камеры. Экспозиция меняется при изменении
значений выдержки, диафрагмы и светочувствительности ISO.
От экспозиции зависит, темным или светлым будет снимок.
Нормальная экспозицияS Передержка
S
6
ость)
(снимокслишкомсветлый)
Общие вопросы
В этом разделе описывается, как решить распространенные проблемы с помощью настройки параметров съемки.
Глаза человека или
животного выглядят
красными.
На снимке
появились пятна.
Изображение на
снимке размыто.
Изображение на
ночных снимках
всегда размыто.
Объект слишком
темный, а фон сзади
него — светлый.
Причина этого эффекта — отражение света вспышки камеры от кровеносных сосудов сетчатки глаз.
Установите режим вспышки Красные глаза или Удаление красных глаз (стр. 52).
•
Если нужно устранить эффект «красных глаз» на готовом снимке, выберите пункт Удаление
•
красных глаз в меню редактирования (стр. 86).
Если в воздухе есть частички пыли, то при использовании вспышки они могут быть видны на
снимках.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах.
•
Увел ич ьтезначениесветочувствительности ISO (стр. 54).
•
Это происходит в том случае, если фотосъемка выполняется при недостаточном освещении или
вы держите камеру неправильно. Используйте функцию оптической либо цифровой стабилизации
изображения или слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки (стр. 30).
е в условиях недостаточного освещения выдержка камеры увеличивается
При съемк
автоматически, чтобы обеспечить правильную экспозицию снимка. В таких случаях трудно держать
камеру неподвижно в течение продолжительного времени, поэтому более вероятно дрожание
камеры.
Выберите режим Ночь в меню s (стр. 39).
•
Включитевспышку (стр. 52).
•
Увел ич ьтезначениесветочувствительности ISO (стр. 54).
Если источник света находится позади объекта съемки либо контраст между светлыми и темными
участками кадра слишком большой, изображение объекта съемки может выглядеть темным.
Не выполняйте съемку против солнца.
•
ВыберитережимКонтровойсветвменюs (стр. 39).
•
Установите режим вспышки Заполняющаявспышка (стр. 52).
Сдвиньте фиксатор
вверх, чтобы извлечь
аккумуляторную батарею.
Аккумуляторная батарея
Основные функции
Если карта памяти не вставлена, для временного хранения можно
использовать внутреннюю память.
17
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Зарядка аккумуляторной батареи
Перед первым использованием камеры необходимо зарядить
аккумуляторную батарею. Подключите узкий разъем USBкабеля к камере, а широкий — к сетевому адаптеру.
Индикатор состояния
Гориткрасным: выполняется зарядка
•
Красный не горит: зарядказавершена
•
Мигаеткрасным: ошибка
•
Используйте только сетевой адаптер и USB-кабель, поставляемые
в комплекте. При использовании сетевого адаптера стороннего
производителя (например, SAC-48) батарея может не зарядиться или
не работать.
Основные функции
Включение камеры
Нажмите кнопку питания [POWER] для включения или
выключения камеры.
При первом включении появится экран начальной настройки
•
(стр. 19)
Включение камеры в режиме просмотра
Нажмите кнопку [P]. Камера включится и сразу перейдет в
режим просмотра.
Если включить камеру, нажав кнопку [P] и удерживая ее до тех пор,
пока не замигает индикатор состояния, камера включится без звуковых
сигналов.
18
Подготовка фотокамеры к работе
При первом включении камеры появится экран начальной настройки. Следуйте инструкциям ниже, чтобы настроить основные
параметры камеры.
Нажмите кнопку [t], чтобы выбрать пункт Language,
1
затем нажмите кнопку [
С помощью кнопок [D/c] выберите язык и нажмите
2
3
o
кнопку [
С помощью кнопок [D/c] выберите пункт
Часовой пояс инажмитекнопку [
].
t
] или [o].
t
] или [o].
Основные функции
С помощью кнопок [F/t] выберите часовой пояс и
4
нажмите кнопку [
Чтобы настроить переход на летнее время, нажмите
•
кнопку [
Лондон
[GMT +00:00] 2012/01/01 12:00PM
НазадЛетнеевремя
19
o
D
].
Часовойпояс
].
Подготовка фотокамеры к работе
С помощью кнопок [D/c] выберите пункт
5
Установка даты/времени инажмитекнопку
t
] или [o].
[
Русский
Часовой пояс
Установка даты/времени
Формат даты
НазадУстановить
Внешний вид экрана зависит от выбранного языка.
•
Длявыборапараметранажимайтекнопки [F/t].
6
Задайте время и дату с помощью кнопок [D/c],
7
а затем нажмите кнопку [
Лондон
ГГГГ MM ДД
o
].
Основные функции
С помощью кнопок [D/c] выберите пункт Формат
8
даты и нажмите кнопку [
Выберите вид даты с помощью кнопок [D/c],
9
а затем нажмите кнопку [
Часовой пояс
Установка даты/времени
Формат даты
Назад
Формат даты по умолчанию зависит от выбранного языка.
•
Длявозвратаврежимсъемкинажмитекнопку [
10
20
t
Русский
Лондон
ГГГГ/ММ/ДД
ММ/ДД/ГГГГ
ДД/ММ/ГГГГ
Установить
] или [o].
o
].
m
].
Описание значков
В зависимости от выбранного режима и установленных параметров на дисплее камеры отображаются разные значки.
3
Параметры съемки (слева)
Значок Опис ание
Активно двигающийся объект
Режи м съемки
Диафрагма и выдержка
Длительная выдержка
EV (экспозиционное число)
Баланс белого
Тон лица
Ретушь лица
Светочувствительность ISO
Автофильтр
Улучшение изображения
(регулировка контрастности,
резкости и насыщенности)
Включена функция «чистого»
звука
Режи м серийной съемки
Стабилизация изображения
(оптическая или цифровая)
1
Сведения о съемке
ЗначокОписание
Оставшееся количество
снимков
Карта памяти не установлена
(внутренняя память)
Карта памяти установлена
•
заряжена
•
частично
•
(требуетсязарядка)
Оставшееся время записи
Рамк а автофокусировки
Дрожание камеры
1
2
3
: батареяполностью
: батареязаряжена
: батареяразряжена
ЗначокОписание
Разрешение фотосъемки при
включенном Intelli-зуме
Индикатор зума
Значение зума
Тек ущ ие дата и время
2
Параметры съемки (справа)
Значок Опис ание
Разрешение фотосъемки
Разрешение видеосъемки
Частота кадров
Качество снимков
Экспозамер
Вспышка
Автоспуск
Режи м автофокуса
Обнаружение лица
Основные функции
21
Выбор параметров и пунктов меню
Чтобы выбрать параметр или пункт меню, нажмите кнопку [m] или [f].
Кнопка [MENU]
Для выбора параметров нажмите кнопку [m], затем
нажмите кнопки [D/c/F/t] или кнопку [o].
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите нужный пункт меню или параметр.
2
Для перемещения вверх или вниз нажимайте кнопку
•
D
] или [c].
[
Дляперемещениявлевоиливправонажимайтекнопку
•
F
] или [t].
[
Нажмитекнопку [o], чтобы подтвердитьвыбор
3
параметра или пункта меню.
m
].
Основныефункции
Возврат к предыдущему меню
Для перехода в предыдущее меню нажмите кнопку [
Для возврата в режим съемки слегка нажмите кнопку затвора.
22
m
].
Выборпараметровипунктовменю
Пример: настройка баланса белого в программном
режиме
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите значок p.
2
Нажмите кнопку [
3
Съемка
Звук
Дисплей
Настройки
Выход
Нажмите кнопки [D/c], чтобы выбрать режим a,
4
затем нажмите кнопку [
m
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс белого
Автофильтр
Обнаружение лица
Изменить
t
].
] или [o].
M
].
Основные функции
Нажмите кнопку [D/c], чтобы выбрать пункт
5
Балансбелого, затем нажмите кнопку [
Размер фото
Качество
EV
ISO
Баланс белого
Автофильтр
Обнаружение лица
Выход
Чтобы выбрать параметр баланса белого, нажмите
6
7
F/t
кнопки [
Дневной свет
Назад
Чтобы сохранить изменения, нажмите кнопку [o].
Назад
].
Сместить
t
23
] или [o].
Выбор параметров и пунктов меню
Кнопка [Fn]
С помощью кнопки [f] можно перейти к параметрам съемки,
но некоторые из них при этом могут быть недоступны.
Пример: настройка баланса белого в программном
режиме
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите значок p.
2
Нажмите кнопку [f].
3
Размер фото
ВыходСместить
M
].
Основные функции
С помощью кнопок [D/c] перейдите к значку .
4
Баланс белого
ВыходСместить
Чтобы выбрать параметр баланса белого, нажмите
5
6
F/t
кнопки [
Чтобы сохранить изменения, нажмите кнопку [o].
24
].
Дневной свет
ВыходСместить
Настройка дисплея и звука
В этом разделе описывается настройка отображаемой на дисплее информации и звуковых сигналов.
Настройка типа дисплея
Можно настроить тип дисплея для режимов съемки и
просмотра. Это позволяет выбрать, какая информация будет
отображаться на дисплее во время съемки или просмотра.
См. таблицу ниже.
Подробная информация
о съемке.
Нажмите кнопку [D], чтобы изменить вид дисплея.
Режим
Съемка
Просмотр
Тип дисплея
Скрытьвседанныеопараметрахсъемки.
•
Показатьвседанныеопараметрахсъемки.
•
Скрыть все данные о текущем файле.
•
Отображатьсведенияотекущемфайле, за
•
исключением параметров съемки.
Показать все данные о текущем файле.
•
Основные функции
Настройка звука
Настройка звукового сигнала, подаваемого при использовании
различных функций камеры.
В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
1
m
].
[
Выберите пункт O Звук. Сигн.
2
Выберите нужный параметр.
3
Параметр
Выкл.
1/2/3
25
Описание
Выключение звуков, издаваемых камерой.
Включение звуков, издаваемых камерой.
Фотосъемка
В этом разделе описывается быстрый и легкий способ фотосъемки в режиме «Интеллектуальный режим».
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите значок S.
2
Скомпонуйте кадр.
3
M
].
Основные функции
Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки.
4
Сфокусированныйобъектвыделяетсязеленойрамкой.
•
Еслирамкакрасногоцвета, значитобъектнаходится нев
•
фокусе.
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок.
5
Нажмите кнопку [P], чтобы просмотреть сделанный
6
снимок.
Чтобы удали ть снимок, нажмите кнопку [f] и выберите
•
пункт Да.
Для возврата в режим съемки нажмите кнопку [P].
7
Советыотом, какполучатьболее четкиеснимки, см. настр. 30.
26
Фотосъемка
Использование зума
Зум позволяет снимать крупным планом.
Значение зума
Уменьшить
Чем сильнее поворачивается кольцо зума, тем быстрее
•
происходит увеличение или уменьшение масштаба.
При повороте кнопки управления зумом коэффициент
•
масштабирования, показываемый на дисплее, может изменяться.
Увел ич ить
Основные функции
Цифровой зум
ps
По умолчанию использование цифрового зума в режиме
съемки разрешено. Если сильно увеличить изображение в
видоискателе, индикатор зума будет находиться в цифровом
диапазоне и камера будет использовать цифровой зум.
Сочетание 5-кратного оптического и 5-кратного цифрового
зума позволяет получать 25-кратное увеличение.
Диапазон оптического зума
Индикатор зума
Диапазон цифрового зума
Цифровой зум недоступен при включенном эффекте
•
автофильтра или использовании следящей автофокусировки.
При съемке с цифровым зумом качество снимков может
•
снизиться.
27
Фотосъемка
Intelli-зум
Если индикатор зума находится в диапазоне Intelli-зума,
камера использует Intelli-зум. При использовании Intelli-зума
разрешение снимка зависит от значения зума. Сочетание
оптического зума и Intelli-зума позволяет получать 10-кратное
увеличение.
Индикатор зума
ps
Разрешение
фотосъемки при
включенном Intelli-зуме
Диапазон оптического зума
Диапазон Intelli-зума
Intelli-зумнедоступенпривключенномэффектеавтофильтра или
•
использованииследящейавтофокусировки.
Intelli-зумпозволяетполучатьфотоснимки с меньшей потерей
•
качества, чем при цифровом зуме. Однако при этом качество
снимка может быть ниже, чем при использовании оптического
зума.
соотношением сторон 4:3. Если при использовании Intelli-зума
выбрать другое разрешение, он автоматически выключится.
Основные функции
Настройка Intelli-зума
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите пункт a Интелл. зум.
2
Выберите нужный параметр.
3
Значок
Описание
Выкл.: Intelli-зумвыключен.
Вкл.: Intelli-зумвключен.
28
m
].
Фотосъемка
Стабилизация изображения
(оптическая или цифровая)
Оптическая и цифровая стабилизация изображения в режиме
съемки позволяет уменьшить нерезкость изображения,
обусловленную дрожанием камеры в момент нажатия
кнопки затвора. Чтобы уменьшить эффект от дрожания
камеры, воспользуйтесь оптическим (модель ST77/ST79)
или цифровым (модель ST75/ST76/ST78) стабилизатором
изображения.
До коррекции
S
В режиме съемки нажмите кнопку [
1
Выберите значок a OIS либо DIS.
2
Выберите нужный параметр.
3
Значок
Описание
Выкл.: функциявыключена.
Вкл.: функциявключена.
/
После коррекции
S
ps
m
].
Основные функции
Оптическая и цифровая стабилизация изображения может
•
работатьнекорректновследующихслучаях:
- камераперемещается при съемке движущегося объекта;
- используетсяцифровойзум;
- камераслишкомсильнодрожит;
- используетсябольшаявыдержка (например, приночнойсъемке);
Прииспользованиифункции OIS или DIS соштативомснимки
•
могут выйти размытыми из-за вибрации датчика OIS или DIS.
Поэтому при использовании штатива следует отключать функ ции
OIS и DIS.
После удара или падения камеры изображение на дисплее
•
может быть размытым. В этом случае выключите и снова
включите камеру.
В режиме серийной съемки функции OIS или DIS недоступны.
•
29
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.