Asenna ohjelma tietokoneeseen
ennen sen yhdistämistä kameraan.
Kun ohjain on asennettu, otetut
kuvat voidaan siirtää tietokoneeseen
muokattaviksi kuvankäsittelyohjelmassa.
Ota kuva. Lisätietoja on sivulla 21.
Yhdistä tietokone kameraan
toimituksen sisältämän
USB-kaapelin avulla. Lisätietoja
on sivulla 97.
Tarkista, onko kameraan kytketty
virta. Jos virta on sammutettu, voit
käynnistää kameran painamalla
virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta
ja paikanna [Siirrettävä levy].
Lisätietoja on sivulla 98.
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti
toimiva osa, kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein,
ennen kuin käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä
tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen
toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi
muistikortilta tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua.
Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera
tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin
avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta
tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan
käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään
muutoksia.
Ä
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ä
Adobe ja Reader ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä
tuotemerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Ä
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat
omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Ä
Lisätietoja avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksista on mukana
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa
tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa,
sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä
sen rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai
paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun
vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on
olemassa.
2
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan
liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai
eläinten ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran
lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa
heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin
on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin
käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa
kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin
muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
Varoitus
Sisältö
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen
akusta voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista akku siitä. Akusta voi muutoin
vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä
koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa
palovamman mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, jos siihen on kytketty virta ja käytössä on
latauslaite. Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan
irrottamista pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on
irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä. Muutoin johdot tai kaapelit
voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi
heiketä tai kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua
seuraavaa. Ne eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään
lähelle koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
Älä koskaan yhdistä 20 nastaista liitintä tietokoneeseen. Tällä toimella on
suuri mahdollisuus, että tietokone vauroituu.
TALLENNUS
VAL MIS
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö
007 Myydään erikseen
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Takaa
010 Pohja
010 5-toiminen painike
011 Itselaukaisimen merkkivalo
011 Kameran tilamerkkivalo
011 Tilakuvake
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen. Osat ja tarvikkeet voivat
poiketa allaolevista ulkonäöllisesti.
Pakkauksen sisältö
KameraLadattava akku
Pikaopas
Myydään erikseen
SD/SDHC-muistikortti(s. 17)
Muuntaja /
USB-kaapeli
KameralaukkuAV-kaapeliAkkulaturi
Kameran hihna
Ohjelmisto-CD
(Sisältää käyttöoppaan)
7
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Zoomin lähennysvipu (digitaalinen zoom)
Zoomin loitonnusvipu (pikkukuva)
Suljinpainike
Salamavalo
Rannelenkin paikka
8
Power-kytkin (virtakytkin)
Smart-painike
Automaattitarkennusmerkkivalo
/ Af-valo
Objektiivi/
objektiivinsuojus
Mikrofoni
Toiminnot
Ta ka a
LCD-näyttö
MODE -painike
MENU -painike
Toistotilapainike
Kameran tilamerkkivalo
USB-, AV- tai virtaliitäntä
5-toiminen painike
Fn- / poistopainike
9
Toiminnot
Pohja
Akkukotelo
Paikka muistikortille
Akkukotelon kansi
Pariston paikka
KaiutinJalustakierre
Ä
Voit avata akkukotelon kannen työntämällä sitä yllä näkyvään suuntaan.
10
5-toiminen painike
Salamavalo/
Vasemmalle-painike
Makrokuvaus/Alas-painike
Tiedot/Ylös-painike
OK-painike
Toisto/tauko-painike
Itselaukaisin/
Oikealle-painike
Toiminnot
Itselaukaisimen merkkivalo
KuvakeTilaKuvaus
- Ensimmäisten 8 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu
nopeasti 1 sekunnin välein.
Vilkkuu
- Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2
Vilkkuu
sekunnin ajan.
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja
Vilkkuu
toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Kameran tilamerkkivalo
TilaKuvaus
Virta päällä
Kuvan ottamisen
jälkeen
Kun salamavalon
akkua ladataan
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tietokoneeseen
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tulostimeen
Tulostimen tulostaessa
Kun AF aktivoituu
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on
kuvausvalmis.
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja
ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
Merkkivalo vilkkuu
Merkkivalo syttyy
(LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu.)
Merkkivalo vilkkuu (LCD-näyttö sammuu)
Merkkivalo vilkkuu
Merkkivalo vilkkuu
Merkkivalo syttyy (Kamera tarkentaa kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu (Kamera ei tarkenna kohteeseen)
Tilakuvake
Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivulla 21/54.
TILASmart AutoOhjelmaAihe
KUVAKE
TILAElokuvaSmart Elokuva-
KUVAKE
TILA
KUVAKE
TILAMuotokuvaLapsiMaisema
KUVAKE
TILALähikuvaTekstiAur.Lask
KUVAKE
TILAAamuhämVastavaloIlotulitus
KUVAKE
TILAHiekka/lumi--
KUVAKE
KauneuskuvaRuutuopasYö
AIHE
11
Yhdistäminen virtalähteeseen
Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua
(
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat muut-
BP70A
-akun tekniset tiedot
740
Noin 150 minuuttia
Akun kesto /
kuvien määrä
Noin
100 minuuttia /
Noin
200 laukausta
Noin
80 minuuttia
mAh
BP70A
:n käyttäminen
Ehdot
Käytettäessä täyttä akkua, oletusasetuksia,
ohjelmatilaa, kuvien aikaväli on: 30 sek.
Zoom-asennon vaihtaminen laajakulmaja
telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan
ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen
otettaessa joka toista kuvaa. Kameran
käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran
sammuttaminen 1 minuutiksi.
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Kuvakoko 640x480, kuvanopeus 30
kuvaa sekunnissa
tua kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
12
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista
nopeammin.
Teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se
on täysin normaalia.
Jos liität muuntajan USB-kaapeliin, voit käyttää sitä virtakaapelina
ja ladata sillä vara-akun.
- Virtakaapelin käyttäminen:
Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
- USB-kaapelin käyttäminen:
Irrota muuntaja. Voit ladata
tallennetut kuvat tietokoneeseen
(s.97) tai syöttää kameraan virtaa
USB-kaapelin avulla.
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä
Käytä vain yhteensopivaa USB-kaapelia.
Jos kamera yhdistetään tietokoneeseen USB-keskittimen
avulla: Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty kameran lisäksi muita laitteita, irrota muut laitteet.
Kameraa ei tunnisteta, jos käytät tietokoneen etuosan
USB-porttia. Käytä tässä tapauksessa tietokoneen takaosan
USB-porttia.
Jos tietokoneen USB-portin virran ulostulo ei ole vakio (5V,
500mA), akku ei välttämättä lataudu.
Akun lataaminen
Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli
saattaa vaurioitua.
Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet
asettanut ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein
paikoillaan.
Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei
lataudu täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen
ajaksi.
AC-laturin LED-valo
Latausmerkkivalo
Lataus meneilläänPunainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmisVihreä merkkivalo palaa
Latausvirhe
Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa
Oranssi merkkivalo on poissa päältä tai
vilkkuu
lataamisen ajaksi. Akku on nimittäin lähes tyhjentynyt. Lataa akkua
yli 10 minuuttia ennen kameran käyttämistä.
Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos
kokonaan tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka
kamera yhdistetään latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun
akun varaus tyhjenee taas.
13
Yhdistäminen virtalähteeseen
Kun käytät akkua, noudata seuraavia ohjeita. Ohjeiden laiminlyömisestä voi aiheutua kuumentuminen, tulipalo tai räjähdys
Ɣ Jos havaitset, että akun muoto on kooltaan vääristynyt, pyri
ottamaan yhteyttä huoltoon. Siitä saattaa aiheutua fyysisiä vaaratilanteita.
Ɣ Käytä vain suositeltavaa akkulaturia.
Ɣ Älä aseta laitetta tulenlähteen lähelle.
Ɣ Älä laita laitetta mikroaaltouuniin.
Ɣ Älä laita laitetta autoon kesällä.
Ɣ Älä sijoita laitetta tilaan, jossa on korkea lämpötila ja suuri
kosteusvaihtelu.
Ɣ Älä käytä tuotetta pitkiä aikoja maton, päiväpeitteen tai
sähköpatjan päällä.
Ɣ Älä jätä laitetta päälle paikassa, jossa ilma ei kierrä.
Ɣ Noudata varovaisuutta, jotta akun kiinnityspaikka ei joudu
kosketuksiin kaulakorun, kolikon, avaimen, kellon jne. kanssa.
Ɣ Käytä korkeatasoisia litiumparistoja, joilla on valmistajan takuu.
Ɣ Älä yritä purkaa tai puhkaista laitetta terävän neulan avulla.
Ɣ Älä purista laitetta voimakkaasti.
Ɣ Älä anna laitteen pudota mistään korkeudesta äläkä kohdista
laitteeseen iskua.
Ɣ Älä altista laitetta korkeille yli 60ºC (140ºF) lämpötiloille.
Ɣ Älä altista laitetta vedelle tai kosteudelle.
14
Hävittämisohjeet
Ɣ Seuraa hävittämisohjeita ja hävitä käytetty akku asianmukaisesti.
Ɣ Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Ɣ Hävittämisohjeet saattavat erota riippuen maasta tai tietystä
alueesta. Noudata annettuja hävittämisohjeita.
Akun lataamisohje
Ɣ Älä lataa akkua käyttämällä eri menetelmää kuin käyttöopas
osoittaa. Ohjeiden laiminlyömisestä voi aiheutua tulipalo tai
räjähdys.
Yhdistäminen virtalähteeseen
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty akun
lisäyksen jälkeen, tarkista että
akku on asetettu oikein päin
(+ / -).
- Älä paina akkutilan kantta
voimalla avatessasi sitä.
Muutoin kansi voi vaurioitua.
LCD-näytössä näkyvät 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Pariston
ilmaisin
Akku on täynnä
Akun tila
Ä
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa
virtaa.
paikassa, näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on tyhjentynyt.
(Lataa akku tai käytä
vara-akkua.)
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta
ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosan
tarra kohti kameran etuosaa
(objektiivia) ja kortin nastat kohti
kamerantakaosaa (LCDnäyttöä).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
15
Muistikortin käyttöohjeet
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 59. Jos käytät
vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava
uusi muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen
lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin
minkään nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista
muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit
käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin
ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot
voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan
nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin
tai kiintolevyyn.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [Muisti täynnä] -viesti
eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla
kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia
kuvia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
16
Muistikortin käyttöohjeet
Kamera tukee SD/SDHC-muistikortteja
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien
poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 1 Gt:n SD-muistia kameraan mahtuu jäljempänä
esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan
aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
Kuvaustila
Elokuvaleike
Supertarkka
noin 134 noin 221 noin 331---
noin 151 noin 249 noin 375---
noin 181 noin 297 noin 445---
noin 200 noin 329 noin 491---
noin 316 noin 516 noin 765---
noin 499 noin 815
noin 1822 noin 2816 noin 3873
Zoomin lähennys- ja loitonnusvipu ei toimi tallennettaessa
elokuvaleikkeitä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan pituuteen.
Kokonaisnauhoitusaika on määritetty nauhoittamalla useita
videoita peräkkäin.
Hyvä
Normaali
60 r/sek 30 r/sek 15 r/sek
noin 1191
----
----
---
---
--noin
00:14'20"
noin
00:41'16"
noin
noin
01:29'16"
02:37'17"
noin
00:28'07"
noin
01:50'06"
noin
03:46'15"
17
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa
Lataa akku täyteen ennen kameran käyttämistä ensimmäistä
kertaa.
Kun kamera käynnistetään ensimmäisen kerran, LCD-näytössä
näytetään valikko josta voi asettaa päivämäärän, ajan,
aikavyöhykkeen ja kielen. Tätä valikkoa ei näytetä uudelleen
päivämäärän, ajan, aikavyöhykkeen ja kielen asettamisen jälkeen.
Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja kieli ennen kameran
käyttöönottoa.
Kielen asettaminen
Aikavyöhyke
1. Valitse [Time Zone]- valikko painamalla ylös- tai alas-painiketta ja paina
oikealle-painiketta.
2. Paina vasemmalle- tai oikealle-painiketta valitaksesi haluamasi tilan.
Ä
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 60.
Time Zone
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 01:00 PM
Back DST
1. Valitse [Language]-valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina
oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-painiketta ja
painamalla OK-painiketta.
18
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Back Set
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
1. Valitse [Date&Time] -valikko
painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
paina oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
Language :English
Date & Time :10/01/01
yyyy mm dd
Time Zone :London
2010 / 01 / 01 13:00 Off
painamalla ylös-/alas-/vasemmalle-/
oikealle-painiketta ja painamalla
OK-painiketta.
Back Set
Oikealle-/vasemmalle-painike : Valitsee maailmanajan tyypin:
vuosi, kuukausi, päivä, tunti,
minuutti ja viikonpäivä.
Ylös-/alas-painike : Muuttaa arvoja.
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
[Kuva ja täysi tila]
NroKuvausKuvakeSivu
1Tallennustila
2
3
4
Ääniviesti
Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
Jäljellä oleva aika00:00:00S.17
Muistikortin kuvake /
sisäisen muistin kuvake
00001S.17
S.21
S.51
NroKuvausKuvakeSivu
5Akku
Kuvantarkkuus /
6
Videon tarkkuus
7
Kuvan laatu / Ruutunopeus
8Valotusmittaus
9Salamavalo
10Itselaukaisin
11Makro
12Kasvojentunnistus
13Päivämäärä / Aika2010/01/01 01:00 PMS.60
Optinen/digitaalinen zoomaus-
14
palkki / digitaalisen zoomin arvo
Varoitus tärähtämisvaarasta
15
Automaattisen
16
tarkennuksen kehys
17DIS
18Jatkuva kuvaaminen
Smart-suodatin /
19
Päivämäärä / Tyylin valinta
20ISO / Ääni
21
Valkotasapaino
Valotuksen säätö
22
-
23
Aukkoasetus/Suljinnopeus
F3.2, 1/30S.24
S.15
S.38
S.38
S.46
S.33
S.35
S.31
S.41
S.29
S.27
S.45
S.50
S.49
S
.47/48
/46
S.39/52
S.40
S.39
19
Valikon käyttäminen
1.
Käynnistää kamera ja paina MENU-painiketta. Kunkin kameratilan valikko tulee näkyviin.
Kuvaus
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Kuvantarkkuus
Laatu
EV
ISO
Valkotasapaino
Kasvojentunn.
Smart kasv.rek. muokk.
2. Voit liikkua valikoissa käyttämällä Ylös/Alas-painiketta.
4. Tallenna asetukset ja palaa edelliseen ikkunaan valitsemalla alivalikko ja napsauttamalla OK-painiketta.
20
Pois
Hiljainen
Normaali
Voimakas
Tallennustilan aloittaminen
Tilojen valitseminen
Voit valita kuvaustiloja käyttämällä MODEpainiketta kameran takaosassa.
MODE-painikkeen käyttö
1. Paina MODE-painiketta ja valikko tulee
näkyviin.
2. Valitse haluttu tila painamalla ylös /
alas –painiketta ja paina tämän jälkeen
OK-painiketta.
Smart Auto
Ohjelma
Aihe
Elokuva
Tämä tila tunnistaa aiheen automaattisesti.
Smart Auto-tilan käyttäminen ( )
Kamera valitsee automaattisesti oikeat kameran asetukset riippuen
tunnistetusta aihetyypistä. Se on käytännöllinen jos et osaa käyttää
kameran asetuksia erilaisille aiheille.
1. Aseta akku paikoilleen (s.15).
Aseta akku paikoilleen varmistaen,
että se tulee napaisuuden suhteen
oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen.(s.15)
Koska tässä kamerassa on 20 Mt:n
oma muisti, siihen ei tarvitse asettaa
muistikorttia. Jos kamerassa ei ole muistikorttia, kuvat tallennetaan kameran omaan muistiin. Jos kamerassa on muistikortti,
kuvat tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
5.
Valitse Smart Auto –tila painamalla MODE – tai Smart-painiketta.
6. Kamera valitsee aiheen automaattisesti. Sopiva tilakuvake
ilmaantuu näytön vasempaan yläkulmaan.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi,
kun laukaisin painetaan puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa
kohteeseen. Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään
esteitä kuvattaessa.
21
Tallennustilan aloittaminen
Jos kamera ei tunnista aihetilaa, se käyttää oletusasetusta.
Vaikka kamera tunnistaisi kasvot, se ei välttämättä valitse
muotokuvatilaa riippuen kohteen asemasta tai valotuksesta.
Kamera ei välttämättä valitse oikeaa aihetta riippuen
kuvausympäristöstä, kuten kameran tärinästä, valotuksesta, ja
välimatkasta kohteeseen.
[Yö]-tila tunnistaa aiheita vain kun salama on pois päältä.
Kamera toimii [Jalusta]-tilassa sen jälkeen kun se on tarkistanut
kuvaolosuhteet jalustalla tietyn ajan.
Vaikka käyttäisit jalustaa, kamera ei välttämättä valitse
jalustatilaa riippuen kohteen liikkeestä.
Kamera tunnistaa aiheet seuraavasti:
[Maisema] ( ) : Kun kuvataan ulkona
[Valkoinen] (
[Yö] ( ) : Kun kuvataan yöllä
[Yömuotokuva] ( ) : Kun kuvataan ihmisiä ulkona pimeässä
[Vastavalo] (
[Muotokuva vastavalolla]
[Muotokuva] (
[Makro] ( ) : Kun kuvataan lähikuvia
) :
Valkoista taustaa vasten kuvattaessa
) : Kun kuvataan vastavalaistu maisema
ilman muotokuvausta
( ) : Kun kuvataan muotokuva vastavalolla
) : Kun kuvataan muotokuva
[Makroteksti] ( ) : Kun kuvataan tekstiä tarkasti ja
[Jalusta] (
[Liike] (
[Auringonlaskutaivas]
[Sinitaivas] (
[Luonnonvihreä] (
[Makroväri] ( ) : Tulee näkyviin otettaessa lähikuvia
[Makromuotokuva]
( ) : Tulee näkyviin auringonlaskuja
( ) : Tulee näkyviin lähikuvia otettaessa
läheltä
) : Kuvattaessa kohdetta, joka ei liiku
tiettyyn aikaan sen jälkeen, kun
kamera on asetettu kolmijalkaan
(käytettävissä vain, kun kamera tunnistaa, että kuvataan yöllä)
) : Kun kuvataan kohdetta joka liikkuu
kuvattaessa
) : Tulee näkyviin kirkasta taivasta
kuvattaessa
) :
Tulee näkyviin metsäalueita kuvattaessa
värikkäistä esineistä
ihmisistä
22
Tallennustilan aloittaminen
Ohjelma-tilan ( ) käyttäminen
Automaattisessa tilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset
asetukset. Voit aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta säätää
manuaalisesti kaikkia toimintoja.
Tämän valikon avulla voit määrittää helposti ihanteelliset asetukset
eri kuvaustilanteisiin.
1. Valitse aihetila MODE-painikkeella.
(s. 21)
2. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä LCD-näyttöä.
3. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Seuraavassa on luettelo aihetiloista.
[Kauneuskuva] (
) :
Valokuvaus yökuvaukseen sopivilla
asetuksilla.
[Ruutuopas] ( ) : Käytä tätä tilaa, kun haluat toisen
[Yö] (
[Muotokuva] (
[Lapsi] ( ) : Nopeasti liikkuvien kohteiden, kuten
[Maisema] ( ) : Maisemakuvien ottaminen.
[Lähikuva] ( ) : Pienten kohteiden, kuten kasvien tai
[Teksti] (
[Aur.Lask] ( ) : Auringonlaskujen kuvaaminen.
[Aamuhäm] (
[Vastavalo] (
[Ilotulitus] ( ) : Ilotulituksen kuvaaminen.
[Hiekka/lumi] (
henkilön ottavan kuvan sinun puolestasi
haluamastasi kuvakulmasta.
) : Voit ottaa kuvia yöllä tai pimeällä tätä
tilaa käyttämällä.
) : Valokuvan ottaminen henkilöstä.
lasten, kuvaaminen.
hyönteisten, kuvaaminen.
) : Valitse tämä tila kuvattaessa
asiakirjaa.
) : Auringonnousun kuvaaminen.
) : Vastavalon aiheuttamien varjojen poista-
minen muotokuvista.
) : Merien, järvien, hiekkarantojen ja
lumisten maisemien kuvaaminen.
23
Tallennustilan aloittaminen
Ŷ [Ruutuopas]-tilan käyttäminen
Aseta [Ruutuopas]-tila, kun haluat toisen henkilön ottavan kuvan
puolestasi haluamastasi kuvakulmasta.
1. Ota kuva haluamastasi
kuvakulmasta.
- Kehys ilmestyy kuvan ympärille.
Kehysopas
Peruuta ruutu: OK
2. Toinen henkilö voi ottaa kuvan
rajaamalla ruudulla näkyvän
kuvan sitä ympäröivän kehyksen
avulla.
Peruuta ruutu: OK
Peruuta ruutu: OK
24
Ŷ [Hidas suljin]-tilan käyttäminen
Kamera säätää automaattisesti suljinnopeuden ja aukkoarvon
kuvausolosuhteiden mukaan. Yökuvaustilassa voit kuitenkin valita
suljinnopeuden ja aukkoarvon itse.
Aukon ja suljinnopeuden muuttaminen
1. [Yö]-aihetilan valitseminen (s. 21)
2. Kun painat Fn-painiketta, näkyviin
tulee hitaan sulkimen valikko.
Hidas suljin
Auto
Auto
3. Voit valita hitaan suljinajan
viisitoimisella painikkeella.
4. Paina Fn-painiketta uudelleen.
Edell. Siirrä
Valitsemasi arvo tallennetaan.
Yökuvaustila tulee käyttöön.
Tallennustilan aloittaminen
Elokuvaleike-tilan käyttäminen ( )
Voit kuvata elokuvaleikettä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran.
1. Valitse elokuvatila MODE-painikkeella.
(Elokuvaleiketilan kuvake ja jäljellä oleva tallennusaika tulevat näkyviin LCDnäytössä.)
2.
Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele
kuva käyttämällä LCD-näyttöä.
3. Painamalla suljinpainiketta kerran, videoleikettä tallennetaan
käytössä olevaan nauhoitusaikaan asti. Voit kuvata videokuvaa
niin kauan kuin muistikortissa riittää vapaata tilaa. Videokuvan
nauhoittaminen jatkuu, vaikka vapautatkin laukaisimen. Voit
lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
Ä
Videoleikkeen koko ja tyyppi ovat listattuna alla.
- Videoleikkeen koko : 1280x720HQ, 640x480, 320x240
Ruutunopeus voidaan valita, jos seuraava kuvakoko on valittuna:
1280x720HQ, 640x480 : valittavissa 30 r/sek, 15 r/sek valittavissa
320 x 240: valittavissa 60 r/sek, 30 r/sek, 15 r/sek valittavissa
- Elokuvaleikkeen nauhoittaminen pysähtyy automaattisesti,
jos nauhoitusaika ylittää enimmäisnauhoitusajan. (Voidaan
nauhoittaa 1280x720HQ enintään 20 minuuttia.)
(valittavissa) (1280X720HQ ovat
korkealuokkaisen videokuvan tallentamiseen käytettävät asetukset.)
25
Tallennustilan aloittaminen
HD (teräväpiirto) -elokuvaleikkeiden tallentaminen
Voit tallentaa HD (High Defi nition) -elokuvaleikkeitä. (1280X720, 30 ruu-
tua sekunnissa), H.264(MPEG4.AVC) on videokuvan pakkausstandardi.
Sen avulla laadukas elokuvaleike pakataan pieneen kokoon.
1. Valitse elokuvatila MODE-painikkeella.
(s.21)
2.
Paina MENU-painiketta asettaaksesi
tarkkuudeksi [1280 X 720 HQ].
3. Paina laukaisinpainiketta tallentaaksesi
videokuvaa jäljellä olevan muistitilan
verran.
Mikä on H.264(MPEG4 part10/AVC)?
Tätä digitaalisen videokuvan koodausstandardia käytettäessä
pakkaussuhde on tiivis ja tiedosto jää pieneksi. Siinä on suuri
erottelukyky.
26
1280 X 720 HQ
Edell. Siirrä
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
Voit tallentaa elokuvaleikkeitä ilman ääntä.
Vaiheet 1-3 ovat samat kuin
käytettäessä ELOKUVALEIKE-tilaa.
4. Paina Valikko-painiketta.
5. Paina Ylös/Alas-painiketta valitaksesi
[Elokuva]-valikon ja paina Oikeallepainiketta.
6. Valitse [Ääni]-valikko painamalla Ylös/Alas-painiketta ja paina
OK-painiketta.
8. Paina OK-painiketta. Voit tallentaa elokuvaleikkeen ilman ääntä.
Ä
Lisätietoja on sivulla 52.
Huomioonotettavaa kuvattaessa
Pidä suljinpainiketta painettuna puoliväliin saakka.
Voit tarkistaa tarkennuksen ja salamavalon latauksen painamalla
suljinta kevyesti. Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
[Paina suljinpainiketta kevyesti]
Käytettävissä oleva muistikapasiteetti voi vaihdella kuvausolosuh-
teiden ja kameran asetusten mukaan.
Jos salamavalo ei ole käytössä tai kuvattaessa hämärässä
käytetään DIS-tilaa tai hidasta välähtämistä, LCD-näyttöön voi
tulla varoitus kameran tärähtämisestä ( Ã ). Jos näin käy, käytä
kolmijalkaa, aseta kamera tukevalle alustalle tai ota salamavalo
käyttöön.
Kuvaaminen vastavaloon: Älä kuvaa aurinkoa vasten. Muutoin kuvasta
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Sommittele kuva LCD-näytön avulla.
[Paina suljin kokonaan pohjaan]
voi tulla tumma. Kun kuvaat kohti vastavaloa,
käytä [Vastavalo]- asetusta maisemakuvauksessa (katso sivu 23), sisäänrakennettua
salamaa (katso sivut 34), pistemittausta
(katso sivu 46), valotuksen korjausta (katso
sivu 39) tai ACB-toimintoa (katso sivu 49).
Joissakin tilanteissa automaattitarkennus ei toimi oikein.
- Jos kuvattava kohde sulautuu taustaansa.
- Kohde on erittäin kirkas tai heijastaa voimakkaasti.
- Kohde liikkuu hyvin nopeasti.
- Jos esiintyy voimakkaita heijastumia tai kohteen tausta on hyvin
kirkas.
- Jos kohteessa on vain vaakasuoria viivoja tai kohde on hyvin
ohut, kuten lipputanko.
Voit määrittää tallennustilan asetukset käyttämällä kameran painikkeita.
Virtapainike
Käynnistää tai sammuttaa virran.
Kameran virransäästötilatoiminto
katkaisee kamerasta virran automaattisesti,
kun kamera on ollut käyttämättömänä
määritetyn ajan. Sivulla 61 on lisätietoja
virran automaattisesta katkaisemisesta.
Suljin
Käytetään kuvan ottamiseen tai videoleikkeen nauhoittamiseen
nauhoitustilassa
ELOKUVALEIKE-tilassa
Voit kuvata elokuvaleikkeen paina-
malla laukaisimen kokonaan pohjaan.
Kun painat laukaisinta kerran,
elokuvaleikkeen nauhoittaminen alkaa.
Voit nauhoittaa niin kauan kuin
muistissa riittää vapaata tilaa. Voit
lopettaa nauhoittamisen painamalla
laukaisinta uudelleen.
TAVALLINEN KUVAUS -tilassa
Kun painat laukaisimen puoliväliin, automaattinen tarkennus
aktivoituu, ja kamera tarkistaa, tarvitaanko salamavaloa. Kun
painat laukaisimen kokonaan pohjaan, kuva otetaan ja
tallennetaan muistiin. Jos valitset äänen nauhoittamisen,
nauhoittaminen alkaa, kun kuva on tallennettu.
Smart-painike
Voit käyttää Smart-painiketta kameran
yläosassa valitaksesi oikean tilan.
Ä
Lisätietoja on sivulla 53.
28
Zoom W/T -vipu
Kun valikkoikkuna ei ole näytöllä, tätä
vipua käytetään optisen ja digitaalisen
zoomin ohjausvipuna. Kamerassa on
4x-optinen ja 5x-digitaalinen zoomaus.
Jos käytät niitä yhdessä, zoomaus on
20-kertainen.
TELE-zoom
Optinen zoom TELE-asennossa : Käännä Zoomin lähennys- ja
loitonnusvipua oikealle nähdäksesi kohteen lähempänä.
Digitaalinen zoom TELE-asennossa
: Käännä Zoomin lähennys- ja loiton-
nusvipua jälleen oikealle optisessa
4x zoom -tilassa, kun haluat ottaa
digitaalisen zoomin (ohjelmistopohjainen tele) käyttöön. Lopeta
Zoomin lähennysja loitonnusvivun
liikuttaminen, kun haluat lopettaa
digitaalisen zoomin käytön (tele).
Digitaalisessa 5x zoom -tilassa
digitaalinen zoom ei ole käytössä,
vaikka käyttäisit Zoomin lähennysja loitonnusvipua.
[Laajakulma-zoom ]
[ TELE-zoom ]
[ Digitaalinen zoom 5,0X ]
LAAJAKULMA-zoom
Optinen zoom WIDE-asennossa
: Käännä Zoomin lähennys- ja
loitonnusvipua vasemmalle optisen
zoomin tilassa, kun haluat nähdä
kohteet kaukana. Jatka Zoomin
lähennysja loitonnusvivun kääntämistä vasemmalle, kun haluat
poistaa optisen zoomin käytöstä.
Käännä Zoomin lähennys- ja loitonnusvipua vasemmalle digitaalisen zoomin ti-
Optinen zoom
lassa, kun haluat ottaa digitaalisen zoomin
(ohjelmistopohjainen laajakulma) käyttöön.
Lopeta Zoomin lähennys- ja loitonnus-
Digitaalinen zoom
vivun liikuttaminen, kun haluat lopettaa
digitaalisen zoomin käytön. Jatka Zoomin
lähennysja loitonnusvivun kääntämistä
vasemmalle, kun digitaalinen zoom ei ole
käytössä ja kun haluat poistaa optisen
zoomin (optinen tele) käytöstä.
[ Digitaalinen zoom 5,0X ]
[ TELE-zoom ][ Laajakulma-zoom ]
29
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.