Настоящее руководство пользователя
содержит подробные инструкции
по использованию вашей камеры.
Пожалуйста, внимательно прочтите
данное руководство.
Ä Выберитетему
Общие вопросы
Краткий справочник
User Manual
ST600
Содержание
Основные функции
Расширенные функции
Опции съемки
Просмотр и редактирование
Настройки
Приложение
Указатель
Page 2
Сведения о безопасности
Во избежание опасных ситуаций и обеспечения эффективной работы камеры всегда соблюдайте следующие меры
предосторожности и советы по использованию.
Предостережение — ситуации, которые могут привести
к травме пользователя камеры или окружающих
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к
повреждению камеры или другого оборудования
Примечание — примечания, советы поиспользованию
или дополнительная информация
Предупреждения по безопасности
Не используйте камеру вблизи легко
воспламеняющихся или взрывоопасных газов и
жидкостей
Не используйте камеру рядом с нагревательными
приборами, горючими или огнеопасными веществами.
Не храните и не носите огнеопасные жидкости, газы или
взрывоопасные материалы в одном футляре с камерой или ее
принадлежностями.
Держите камеру подальше от маленьких детей и
домашних животных
Следите, чтобы камера и все ее принадлежности были вне
досягаемости для маленьких детей и животных. Проглоченные
мелкие компоненты могут привести к удушению или серьезной
травме. Движущиеся части и приспособления могут также
представлять физическую опасность.
Не повредите зрение объекта съемки
Не используйте вспышку в непосредственной близости (менее 1
м/3 футов) от людей и животных. Это может вызвать временное
или необратимое повреждение зрения объекта съемки.
Осторожно обращайтесь с батареями зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только одобренные компанией Samsung ●
батареи и зарядные устройства. Несовместимые батареи и
зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или
повредить камеру.
Никогда не сжигайте использованные батареи. ●
При утилизации отработа нных батарей соблюдайте
требования местного законодательства.
Никогда не помещайте батареи или камеру на нагревательные ●
приборы, такие как микроволновые печи, кухонные плиты и
радиаторы. При перегреве батарея может взорваться.
При зарядке аккумуляторных батарей убедитесь, что шнур ●
питания и штепсель не повреждены и что розетка находится
в исправном состоянии (не разболтана). Несоблюдение этого
требования может привести к возникновению пожара или к
поражению электрическим током.
1
Page 3
Сведенияобезопасности
Меры предосторожности
Аккуратно и разумно обращайтесь с камерой,
храните ее надлежащим образом
Не допускайте попадания влаги на камеру — жидкости ●
могут вызвать серьезное повреждение. Не прикасайтесь
к камере мокрыми руками. При повреждении камеры в
результате действия воды гарантия изготовителя может стать
недействительной.
Нельзя подвергать камеру продолжи тельном у воздействию ●
прямых солнечных лучей или высокой температуры.
Продолжительное воздействие солнца или экстремальных
температур может вызвать временное или необра
повреждение внутренних компонентов камеры.
Не используйте и не храните камеру в пыльном, грязном, ●
влажном или плохо проветриваемом месте, чтобы не
повредить движущиеся части и внутренние компоненты.
Если камера не будет использоваться в течение ●
продолжительного времени, необходимо вынуть батареи.
Если не вынуть батареи, со временем они могут вытечь или
подвергнуться коррозии и серьезно повредить камеру.
На пляжах и в других подобных местах берегите камеру от ●
попадания песка и пыли.
Предохраняйте камеру и монитор от ударов, небрежного ●
обращения и чрезмерной вибрации, которые могут вызвать
серьезные повреждения.
тимое
Будьте осторожны при подключении кабелей или адаптеров, ●
а также при установке батарей и карт памяти. Приложение
чрезмерных усилий к разъемам, неправильное подключение
кабелей или неверная установка батарей и карт памяти могут
повредить порты, разъемы и принадлежности.
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков, гнезд и ●
в точки доступа камеры. На повре
неправильного использования гарантия не распространяется.
Не размахивайте камерой, держа ее за ремешок, иначе можно ●
нанести травмы окружающим.
Не окрашивайте камеру. Краска может попасть в движущиеся ●
части камеры, а это приведет к ее некорректной работе.
У людей с чувствительной кожей при соприкосновении с ●
металлическим покрытием камеры или с краской, нанесенной
на ее корпус, может возникнуть аллергическая реакция,
зуд, экземы или отеки. При появлении подобных симптомов
следует немедленно прекратить использование камеры и
обратиться к врачу.
2
ждения камеры вследствие
Page 4
Сведения о безопасности
Предохраняйте батареи, зарядные устройства и
карты памяти от повреждений
Не подвергайте батареи и карты памяти воздействию слишком ●
низких и слишком высоких температур (ниже 0°C/32°F и выше
40°C/104°F). Экстремальные температуры могут снизить
зарядную емкость батарей и стать причиной неполадок карт
памяти.
Не допускайте соприкосновения батареи с металлическими ●
предметами, так как это может создать контакт между
полюсами батареи и привести к ее временном
необратимому повреждению. Это также может привести к
возникновению пожара или к поражению электрическим током.
Предохраняйте карты памяти от контакта с жидкостями, ●
загрязнениями или посторонними веществами. В случае
загрязнения протрите карту памяти мягкой тканью перед тем,
как вставить ее в камеру.
Следите за тем, чтобы в разъем для карты памяти не ●
попадали жидкости, грязь или какие-либо инородные
вещества: это может привести к возникновению
неисправностей камеры.
Вставляйте карту памяти правильно. Неправильная установка ●
карты памяти может привести к повреждению камеры или
самой карты памяти.
Выключайте камеру перед тем, как вставить или вынуть карту ●
памяти.
Карты памяти нельзя перегибать, ронять, подвергать сильным ●
ударам или давлению.
у или
Не используйте карты памяти, отформатированные другими ●
камерами или компьютером. Переформатируйте карту памяти
своей камерой.
Никогда не используйте неисправные зарядные устройства, ●
батареи или карты памяти.
Чтобы защитить карту памяти от воздействия статического ●
электричества, носите ее в чехле.
Перенесите все важные данные на другой носитель, например ●
CD- или DVD-диск.
При до
лговременном использовании камеры карта памяти ●
может нагреваться; это нормальное явление.
По истечении срока службы карты памяти хранить на ней ●
фотографии нельзя. Используйте новую карту памяти.
Не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру, если ●
индикатор мигает. Это может привести к повреждению данных
на карте памяти.
Пользуйтесь только принадлежностями,
одобренными компанией Samsung
Использование несовместимых принадлежностей может
повредить камеру, привести к травме или сделать гарантию
недействительной.
Предохраняйте объектив камеры
Нельзя подвергать объектив воздействию прямых солнечных ●
лучей, поскольку они могут обесцветить датчик изображения
или стать причиной неполадок.
Предохраняйте объектив от отпечатков пальцев и царапин. ●
Очищайте объектив мягкой чистой тканью без ворсинок.
3
Page 5
Сведенияобезопасности
Важная информация для пользователей
Доверяйте обслуживание и ремонт камеры только
квалифицированным специалистам
Не позволяйте обслуживать камеру лицам, не имеющим
соответствующей квалификации, и не пытайтесь ремонтировать
камеру сами. На повреждения, возникшие в результате
неквалифицированного вмешательства, гарантия не
распространяется.
Обеспечение максимального срока службы батареи и
зарядного устройства
Чрезмерный заряд может сократить срок службы батареи. По ●
окончании зарядки отключи те кабель питания от камеры.
Со временем неиспользуемые батареи разряжаются, поэтому ●
перед использованием их необходимо подзарядить.
Если зарядное устройство не используется, отключайте его ●
от сети.
Используйте батареи только по назначению. ●
Будьте осторожны при использовании камеры
атмосфере
Если камеру внести с холода в теплое и влажное помещение,
на чувствительных электронных схемах и карте памяти может
образоваться конденсат. В таких случаях перед использованием
камеры необходимо подождать как минимум один час, чтобы
дать влаге испариться.
Перед использованием поверьте правильность
функционирования камеры
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов или
ущерб, возникшие в результате неполадок камеры или ее
неправильного использования.
4
Page 6
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Microsoft Windows и эмблема Windows – ●
зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation.
Mac — охраняемыйтоварныйзнак Apple Corporation. ●
HDMI, логотип HDMI итермин●
зарегистрированные торговые
знаки компании HDMI Licencing
LLC.
Характеристики камеры или содержание данного ●
руководства могут быть изменены в порядке обновления
функций, без предварительного уведомления.
Рекомендуется использовать камеру в той стране, где ●
она была приобретена.
Информация о лицензии Open Source приведена в ●
файле OpenSourceInfo.pdf на компакт-диске из комплекта
поставки.
Основные функции 13
В этом разделе описано устройство камеры, значки
и основные функции съемки.
Расширенные функции 31
В этом разделе описано, как фотографировать,
выбирая режим съемки, снимать видео и записывать
голосовые заметки.
Опции съемки 45
Сведения об опциях, которые можно настроить в
режиме съемки.
Просмотр и редактирование 68
В этом разделе приведены инструкции по просмотру
фотоснимков и видео, воспроизведению голосовых
заметок и редактированию снимков и видеозаписей,
а также по подключению камеры к фотопринтеру,
телевизору и телевизору высокой четкости.
Настройки 97
В этом разделе описаны параметры, служащие для
настройки камеры.
Приложение 103
В этом разделе приводятся сообщения об
ошибках, технические характеристики и советы по
обслуживанию камеры.
5
Page 7
Обозначения, используемые в руководстве
пользователя
Режим съемкиОбозначение
Интеллектуальный режим
Aвто
Программный
Сюжет
DUAL IS
Автоматическое определение
сюжета
Видео
Значки режима съемки
Эти значки показывают, что функция доступна в
соответствующих режимах съемки. В режиме s функции
могут поддерживаться не для всех сюжетов.
Пример
S
a
p
s
d
D
v
Доступно в режимах:
Программный,
двойной
стабилизации
изображения
(DUAL IS) и Видео.
Значки, используемые в руководстве
пользователя
Значок Функция
Дополнительные сведения
Предупреждения и предостережения по безопасности
Кнопки камеры Например, [POWER] означает кнопку
[]
питания.
Номер страницы с соответствующей информацией
()
Порядок, в котором выбираются опции и меню для
выполнения какого-либо шага, например: Выберите
>
(означаетвыбор >, а затем выбор )
*
Аннотация
Сокращения, используемые в руководстве
пользователя
СокращениеРасшифровка
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
OIS
WB
6
Auto Contrast Balance
(Автоматическийбалансконтрастности)
Auto Exposure Bracket
(Автоматическаяэкспозиционнаявилка)
Auto Focus (Автофокус)
Digital Image Stabilization
(Цифроваястабилизацияизображения)
Digital Print Order Format
(Форматцифровойпечати DPOF)
Экспозиция - это количество света, попадающее на матрицу
фотоприемника. Изменять экспозицию можно выдержкой,
диафрагмой и значением ISO светочувствительности.
При изменении экспозиии фотоснимки получаются более
светлыми или темными.
Нормальная экспозицияПередержка
7
(слишкомбольшаяяркость)
Page 9
Общие вопросы
Ответы на общие вопросы. Ряд проблем можно легко решить, установив опции съемки.
Глаза человека
выглядят красными.
На фотографиях
видны частички
пыли.
Фотоснимки
выглядят
размытыми.
При ночной съемке
фотоснимки
выглядят
размытыми.
Объекты выглядят
слишком темными
по причине
подсветки сзади.
Причиной этого является отражение вспышки камеры.
Установите режим вспышки ●
Если снимок уже сделан, выберите функцию ●
(стр. 85)
При использовании вспышки в кадр могут попасть частички пыли, летающие в воздухе.
Отключите вспышку или старайтесь не снимать в пыльных местах. ●
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●51)
Таки е снимки могут получиться, если фотографировать в темном месте или неправильно держать
камеру.
Нажмите наполовину кнопку затвора, ● чтобы сфокусировать камеру на объекте. (стр. 29)
Используйте режим ●
При съемке в условиях недостаточного освещения камера увеличивает выдержку, чтобы
обеспечить правильную экспозицию снимка.
В таких случаях трудно держать камеру неподвижно, поэтому более вероятно дрожание камеры.
Выберите ●
Включите вспышку. (стр. ●50)
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●51)
Чтобы избежать дрожания камеры, используйте штатив. ●
Если источник света находится позади объекта съемки или велик контраст между светлыми и
темными участками кадра, изображение объекта съемки может получиться затемненным.
Старайтесь не снимать против солнца. ●
Выберите ●
Установите режим вспышки ●
Отрегулируйте экспозицию. (стр. ●59)
Включите опцию автоматического баланса контрастности ( ●ACB). (стр. 60)
Если яркий объект находится в центре кадра, выберите для экспозамера значение ●
(стр. 61)
d
Ночьврежиме s. (стр. 35)
Контровойсветврежиме s. (стр. 33)
КрасныеглазаилиУдаление красных глаз. (стр. 50)
. (стр. 36)
Заполненнаявспышка. (стр. 50)
8
Устранениекрасныхглазвменюправки.
Точечный.
Page 10
Краткий справочник
Съемка людей
s
● > Прекрасный снимок, Портрет, Дети f 33
Красные глаза ●, Удаление красных глаз
(предотвращение появления или устранение
эффекта «красных глаз»)
Обнаружение лица ●
50
f
55
f
Съемка в ночное время или при
плохом освещении
s
● > Ночь, Рассвет, Фейерверк f 33
Опции вспышки ●
Светочувствительность ISO (для корректировки ●
чувствительности к свету)
50
f
51
f
Съемка движущихся объектов
Непрерывная ●, Движение f 64
Съемка текста, насекомых или
цветов
s
● > Макросъемка, Тек ст f 33
Макро ●, Автомакро (для съемки объектов крупным
планом)
52
f
Баланс белого ● (изменение цветового оттенка)
Регулировка экспозиции (яркости)
Светочувствительность ISO (для корректировки ●
чувствительности к свету) f 51
EV (коррекция экспозиции) ●
АСВ (компенсация экспозиции при подсветке сзади) ●
60
f
Экспозамер ●
АЕВ (съемка трех кадров одного сюжета с различной ●
выдержкой)
61
f
64
f
59
f
Применение другого эффекта
Фотостили (применениецветовыхтональностей) ●
65
f
Эффекты интеллектуального фильтра ●
Регулировка изображения (насыщенности, яркости и ●
контрастности)
67
f
66
f
Уменьшение дрожания камеры
Оптическая стабилизация изображения (OIS) ●
d
●f 36
62
f
9
28
f
Просмотр файлов по ●
категориям в менеджере
альбома f 73
Удаление всех файлов с ●
карты памяти
Просмотр файлов в режиме ●
слайд-шоу
Просмотр файлов на экране ●
обычного телевизора
или телевизора высокой
четкости
Подключение камеры к ●
компьютеру
Регул ировк а качества и ●
громкости звука
Регул ировк а яркости экрана ●
99
f
Форматирование карты ●
памяти
Изменение языка ●
Установка даты и времени ●
100
f
Поиск и устранение ●
неисправностей
75
f
77
f
87
f
89
f
99
f
100
f
100
f
110
f
Page 11
Содержание
Основные функции .................................................................... 13
При распаковке камеры убедитесь в наличии следующих компонентов.
КамераСетевой адаптер и
СалфеткаРуководство пользователя
Дополнительные принадлежности
ЧехолдлякамерыКартапамяти
(microSD
USB-кабель
(на CD)
TM
)
Аудио-/
видеокабель
Основные функции
Аккумуляторная батареяРемешок
Иллюстрации могут отличаться
Краткая инструкция
пользователя
Зарядное устройство
для аккумуляторной
батареи
от вида реальных компонентов.
Кабель HDMI
14
Page 16
Устройство камеры
Перед началом использования камеры ознакомьтесь с частями камеры и их функциями.
Кнопка спуска затвора
Передний дисплей
Порт USB и аудио/видео
для подключения USB-кабеля
или аудиовидеокабеля
для подключения кабеля HDMI
Порт HDMI
Крышка отсека для аккумулятора
Установка карты памяти и аккумуляторной
батареи
Вспышка
Микрофон
Основные функции
Кнопка питания
Кнопка переднего ЖК-дисплея
Динамик
Подсветка автофокуса/
индикатор автоспуска
Объектив
Гнездо для штатива
15
Page 17
Устройствокамеры
Основной дисплей*
* В этом руководстве
“Сенсорный экран”
Индикатор состояния
Мигает ●: во время сохранения фотографии или
видео, считывания данных компьютером или
принтером либо при отсутствии фокусировки
Гори т ●: приподключенииккомпьютеруилипри
нахождении в фокусе
Кнопка управления зумом
Увеличение или уменьшение зума ●
Увеличение фрагмента снимка ●
или просмотр эскизов файлов
Кнопка воспроизведения
1
2
Основныефункции
16
Page 18
Установка батареи и карты памяти
В этом разделе приведены инструкции по установке в камеру аккумуляторной батареи и дополнительной карты памяти microSDTM.
Извлеките батарею и карту памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, чтобы освободить
ее фиксатор, а затем
извлеките ее из разъема.
Карта памяти
Вставьте карту памяти
золотистыми контактами
вверх.
Карта памяти
Фиксатор батареи
Отведите фиксатор вверх,
чтобы извлечь батарею.
Вставьте аккумуляторную
батарею эмблемой Samsung
вниз.
Аккумуляторная батарея
Основные функции
Аккумуляторная батарея
Внутреннюю память можно использовать для временного хранения
данных в отсутствие карты памяти.
17
Page 19
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить
батарею питания. Подключите USB-кабель к сетевому
адаптеру и вставьте конец кабеля со световым индикатором
в камеру.
Световой индикатор
Красный ●: зарядка
Зеленый ●: батарея заряжена
полностью
Основные функции
Включение камеры
Если рамка зеленого цвета, нажмите кнопку питания [POWER].
При первом включении появится экран начальной настройки. ●
(стр. 19)
Включениекамерыврежимепросмотра
Нажмите [P]. Камера переходит в режим просмотра сразу
после включения.
Если при включении камеры нажать и удерживат ь кнопку
около 5 секунд, камера включится без звуковых сигналов.
18
[P]
Page 20
Выполнение начальной настройки
Экран начальной настройки позволяет установить основные параметры камеры.
Выберите пункт
1
Выберите язык.
2
Выберите пункт 3 Часовой пояс.
Выберите часовой пояс
4
Чтобы настроить переход на летнее время, коснитесь ●
значка
Language.
.
Часовой пояс
Лондон
Выберите пункт 5 Установка времени/даты.
Задайте дату и время, затем коснитесь значка
6
Установка времени/даты
Выберите пункт 7 Вид даты и задайте формат даты.
.
Основныефункции
Language
Часовой пояс
Установка времени/даты
Вид даты
Выберите пункт 8 для переключения в режим съемки.
19
ГГГГ/ММ/ДД
ММ/ДД/ГГГГ
ДД/ММ/ГГГГ
Выкл.
.
Page 21
Значки на дисплее фотокамеры
В зависимости от выбранного режима и установленных опций отображаются разные значки.
1
Значки состояния
ЗначокОписание
Режи м съемки
p
Диафрагма и выдержка
Разрешение фотоснимков
Разрешение видео
Экспозамер
Оптическая стабилизация
изображения (OIS)
Частота кадров
Значение экспозиции
Светочувствительность ISO
Баланс белого
Обнаружение лица
Режи м серийной съемки
Настройка изображения (резкость,
контрастность, насыщенность)
ЗначокОписание
1
5.0
2
2
Фотостили
Эффект интеллектуального
фильтра
Доступное количество снимков
Доступное время записи
Встроенная память
Карта памяти установлена
● : батарея заряжена
полностью
● : Батарея заряжена
частично
● (красный): Необходимо
зарядить батарею
5.0
Масштаб
Гол ос ов ая заметка
Кадр с автофокусом
Дрожание камеры
Набор параметров 1 (из 3)
Тек ущи е дата и время
Линии сетки
Значки опций (касание)
Значок Описание
Вспышка
Автофокус
Тайм ер
Тип дисплея
Основные функции
20
Значок Описание
Блокировкасенсорногоэкрана
●: Распозн аваниедвижения
l
M
●: Опции съемки и меню
настроек
Опции настроек изображения
●: Значение экспозиции
●: Балансбелого
●: Светочувствительность ISO
●: То нлица
●: Рету шьлица
●: Область фокусировки
●: Обнаружение лица
●: Разрешениефотоснимков
●: Разрешениевидео
●: Качествофотоснимков
●: Частотакадров
●: Экспозициясавтоматическим
баланс омконтрастности (ACB)
f
●: Экспозамер
●: Ти псерийнойсъемки
●: Фотостили
●: Эффектинтеллектуального
фильтра
●: Настройкаизображения
(резкость, контрастность,
насыщенность)
●: Большаявыдержка
●: Оптическаястабилизация
изображения (OIS)
●: Записьзвука
<>
●: Другая строка опций
Page 22
Использование сенсорного экрана
10+
В этом разделе описаны основные действия по использованию сенсорного экрана. Для оптимальной работы сенсорного экрана
касайтесь его подушечкой пальца.
Не используйте для работы с экраном ручки, карандаши и другие
острые предметы: это может привести к его повреждению.
Если касаться экрана или проводить по нему пальцем, ●
изображение изменяет цвет. Та кое поведение не является
следствием неисправности и обусловлено особенностями
сенсорного экрана. Чтобы уменьшить этот эффект, не давите на
экран при касании и перетаскивании элементов.
Экран может некорректно распознавать касания в следующих ●
случаях:
одновременное касание несколькими предметами; использование к
использование защитной пленки и других принадлежностей -
для ЖК-экрана.
Если в течение нескольких секунд действия не выполняются, ●
камера автоматически переключается в режим
энергосбережения.
В зависимости от угла обзора экран может казаться темнее. ●
Отрегулируйте яркость или измените угол обзора.
амеры в условиях высокой влажности; -
Касание
Касание значка приводит к выбору меню или опции.
Перетаскивание
Перетащите ползунок влево или вправо, чтобы изменить
значение соответствующей опции.
EV
-2-10+2-2-
Основныефункции
21
2+1
Page 23
Выбор режима съемки
В этом разделе приведены инструкции по выбору режима съемки. Ваша камера поддерживает несколько режимов съемки.
видео с автоматическим определением сюжетного
режима. (стр. 39)
v
Видео: съемка видео. (стр. 37)
Основные функции
22
Page 24
Выбор режима съемки
Выбор режима съемки с помощью
распознавания движений
Ваша камера оснащена датчиком движения, позволяющим
быстро переключать режим съемки поворотом камеры.
В режиме съемки поверните камеру, касаясь значка .
Перейти в режим Видео (стр. 37)
Перейти в режим Программный (стр. 37)
Перейти в режим Интеллектуальный режим (стр. 32)
Функция распознавания движения может не сработать, если
держать камеру параллельно земле, как показано ниже.
Основные функции
23
Page 25
Настройка сенсорного экрана и звука
В разделе описано, как настроить основные параметры сенсорного экрана и звука по своему выбору.
Выбор типа дисплея для сенсорного экрана
В режиме съемки выберите 1 .
(В режиме просмотра выберите
Выберите опцию.
2
Полная
ОпцияОписание
Блокировка экрана: Во время съемки сенсорный
экран заблокирован. Для разблокировки нажмите
и удерживайте значок
перейдет в позицию
Полная: Всегда отображатьзначкинаэкране
в режиме съемки. В режиме просмотра будут
отображаться значки и информация.
Базовое: Всегда отображать значкинаэкране в
режиме просмотра.
Скрыть: скрывать значки на экране при
бездействии в течение 3 секунд (для повторного
вывода значков необходимо еще раз коснуться
экрана).
.)
, показначокне
.
Основныефункции
ОпцияОписание
Линия визирования: отображать линии сетки.
Линии сетки помогают делать фотоснимки,
выровненные по линии горизонта, краям зданий и
другим поверхностям. Эта опция доступна только в
режиме съемки.
Настройка звука
Настройка звукового сигнала, подаваемого камерой во время
работы.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выберите параметр.
3
ОпцияОписание
Выкл.
Вкл.
Звук. Сигн.
Камера не издает звуки.
Камера издает звуки.
Коснитесь значка 4 чтобы вернуться в предыдущий
режим.
24
.
Page 26
Фотосъемка
В этом разделе описаны основные действия по быстрой фотосъемке в режиме Aвто.
Убедитесь, что камера работает в режиме 1 a
являющемся режимом съемки по умолчанию.
Если камера работает в другом режиме, коснитесь значка ●
a
.
Скомпонуйте кадр.
2
(Aвто),
Основные функции
Нажмите наполовину кнопку затвора, чтобы выполнить
3
фокусировку.
Объект, на котором сфокусировано изображение, ●
выделяется зеленой рамкой.
Красная рамка указывает, что объект съемки находится не ●
в фокусе.
Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок.
4
Дополнительные сведения о списке лиц см. на стр. 29.
25
Page 27
Фотосъемка
Включение переднего дисплея
Передний дисплей помогает создавать автопортреты, парные
портреты, снимки детей, а также людей в прыжке.
В режиме съемки детей можно привлечь внимание ребенка к
камере, показывая на переднем дисплее короткие анимации.
(стр. 41)
Нажмите кнопку переднего ЖК-дисплея, чтобы
1
включить его.
Чтобы включить передний дисплей ударьте слегка по ●
нему пальцем. Чтобы выключить передний дисплей
ударьте слегка по нему пальцем опять или нажмите кнопку
переднего ЖК-дисплея.
Выберите параметр съемки.
2
Через определенный промежуток времени на экране ●
появляется значок
, и сенсорный дисплей блокируется.
Автоспуск
Основные функции
ОпцияОписание
Вкл.: Включениепереднего дисплея
Автоспуск: Выводвашего изображения на
переднийдисплейприсъемкеавтопортрета
(стр. 40)
Дети: Вывод коротких видеофрагментов на
передний дисплей для привлечения внимания
детей (стр. 41)
Снимок пары: Автоматическая съемка пар людей,
когда они наклоняются друг к другу (стр. 41)
Съемкапрыжков: Вывод подсказкинапередний
дисплей, с тем чтобы объекты съемки могли
рассчитать время прыжка (стр. 42)
Информация о функциях: Вывод на передний
дисплей информации о вспышке и фокусировке
(стр. 43)
Значок улыбки: Вывод значка улыбки после
фокусировки камеры (стр. 43)
При установке параметров таймера передний дисплей будет ●
продолжать работать. (стр. 48)
При включении переднего дисплея значки на сенсорном экране ●
могут быть затемнены.
При съемке в условиях избыточного освещения изображение на ●
переднем дисплее может быть нечетким.
При просмотре слайд-шоу и видеозаписей передний дисплей ●
может не включаться после касания.
Ес
ли не выбрать параметр в течение трех секунд, автоматически ●
выбирается режим Автоспуск.
Передний дисплей может включиться, если нажать на корпус ●
камеры, снять крышку аккумулятора или крышку разъема USB,
A/V или HDMI.
26
Page 28
Фотосъемка
Зуммирование
Использование зума позволяет увеличивать и уменьшать
изображение в видоискателе. Эта камера оснащена
5-кратным оптическим и 5-кратным цифровым зумом.
Совместное использование оптического и цифрового зума
обеспечивает 25-кратное увеличение.
Чтобы приблизить объект, сдвиньте кнопку [зум] вправо.
Чтобы удали ть объект, сдвиньте кнопку [зум] влево.
Масштаб
5.0
Уменьшение
изображения
Масштаб зумирования видео может различаться.
Увеличение
изображения
Основные функции
Цифровойзум
Если индикатор зума находится в цифровом диапазоне,
камера использует цифровой зум. При этом качество
изображения может снизиться.
Цифровой диапазон
Оптический
диапазон
При использовании режимов ●
D
и v, а также функций Обнаружениелица и Автофильтр
цифровой зум недоступен.
При использовании цифрового зума на сохранение снимка может ●
потребоваться больше времени.
S, s
Индикаторзума
(некоторыесюжеты), d,
27
Page 29
Фотосъемка
Уменьшение дрожания камеры (OIS)
apsDv
Эта функция оптически уменьшает дрожание камеры в
режиме съемки.
До коррекцииПосле коррекции
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите опцию.
2
ОпцияОписание
. (В режиме D выберите f .)
Выкл.: отключить OIS.
Вкл.: включить OIS.
> (один или два
Основные функции
Оптическая стабилизация изображения (OIS) может работать со ●
сбоями в следующих случаях:
если камера перемещается, чтобы снять движущийся объект; если используется цифровой зум; если камера слишком сильно дрожит; при большой выдержке (например, при выборе опции -Ночь в
режиме
s
);
при низком уровне заряда аккумулятора; -
при съемке крупным планом. При использовании функции OIS со штативом снимки могут ●
оказаться размытыми из-за вибрации датчика OIS. Поэтому при
использовании штатива следует отключать OIS.
Если камера подвергалась толчкам, изображение на дисплее ●
будет размытым. В этом случае для надлежащей работы OIS
необходимо выключить камеру, а за
При использовании некоторых сюжетных режимов функция ●
оптической стабилизации изображения (OIS) недоступна.
тем включить.
28
Page 30
Советыпополучениюболеечеткихснимков
Правильнодержитекамеру
Убедитесь, что
объектив ничем не
закрыт.
Нажмитенаполовинукнопкузатвора
Нажмите наполовину кнопку
затвора и выполните фокусировку.
Фокус и экспозиция
будут настроены автоматически.
Значение диафрагмы и
выдержка будут установлены
автоматически.
Рамка фокуса
Если рамка зеленого цвета, ●
нажмите кнопку затвора для
выполнения снимка.
Сместите кадр и еще раз ●
нажмите наполовину кнопку
затвора если рамка красного
цвета.
Выберите режим ●
оптическую и цифровую стабилизацию
камеры. (стр. 36)
d
, чтобы включить
Если отображается значок h
Дрожание камеры
При съемке в темноте не устанавливайте для опции вспышки
Медленнаясинхронизация или Выкл. В этихрежимах
диафрагма открыта дольше, и может оказаться затруднительным
держать камеру неподвижно во время съемки.
Используйте штатив или установите режим вспышки ●
Заполненнаявспышка. (стр. 50)
Укажит е светочувствительность ISO. (стр. ●51)
29
Page 31
Предупреждениеовыходеобъектасъемкииззоныфокуса
Затруднения при фокусировке могут возникнуть в следующих
случаях:
недостаточная контрастность между объектом и задним планом -
(если цвет одежды объекта съемки сливается с фоном);
источник света за объектом слишком яркий; -
объект очень яркий (светится); -
объект содержит предметы с горизонтальным рисунком, например -
жалюзи;
объект находится не в центре кадра. -
Используйте блокировку фокуса
Нажмите наполовину кнопку затвора, чтобы выполнить
фокусировку. Когда объект находится в фокусе, можно
переместить кадр для изменения композиции. По
окончании нажмите кнопку затвора, чтобы сделать
снимок.
При съемке в условиях плохого освещения ●
Включите вспышку.
(стр. 50)
Если объекты быстро движутся ●
Используйте функцию
непрерывной съемки
или съемки движущихся
объектов. (стр. 64)
Основные функции
30
Page 32
Расширенные
функции
В этом разделе описано, как фотографировать, выбирая
режим съемки, снимать видео и записывать голосовые
заметки.
Режи мы съемки
Интеллектуальный режим
Сюжетный режим
Режи м ретуши
Гид по композиции кадра
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
Режи м двойной стабилизации изображения (DUAL IS)
Режи м «Программа»
Запись видео
Использование режима
«Интеллектуальное определение сюжета»
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Использование режима «Автопортрет»
Режи м «Дети»
Использование режима «Пара»
Использование таймера для снимка людей в прыжке
Информация о функции
Значок улыбки
Запись видео с помощью переднего дисплея
Запись голосовых заметок
Запись голосовой заметки
Добавление голосовой заметки к снимку
……………………………………………… 32
………………………………… 32
………………………………………… 33
……………………………………………… 34
………………………………… 35
……………… 35
……………………………………… 37
……………………………………………… 37
…………… 39
…………… 40
………………… 40
……………………………………………… 41
………………………… 41
…………………………………… 43
……………………………………………… 43
………… 43
………………………………… 44
………………………………… 44
……………… 44
… 36
… 42
Page 33
Режимы съемки
Фотосъемка и съемка видео с выбором оптимального режима для имеющихся условий.
Интеллектуальный режим
В этом режиме камера автоматически выбирает настройки на
основе определения типа сюжета. Эта возможность полезна
тем, кто мало знаком с настройками камеры для различных
сюжетов.
В режиме съемки выберите 1 a
Скомпонуйте кадр.
2
Камера автоматически выберет сюжет. В левом верхнем ●
углу дисплея отобразится значок соответствующего
режима.
Значок Описание
Появляется при съемке пейзажей.
Появляется при съемке фотографий с ярким белым
фоном.
Появляется при съемке пейзажей ночью. Этот
режим доступен только при отключенной вспышке.
S.
Расширенныефункции
Значок Описание
Появляется при съемке портретов ночью.
Появляется при съемке пейзажей с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов с подсветкой
сзади.
Появляется при съемке портретов.
Появляется при съемке объектов крупным планом.
Появляется при съемке текста крупным планом.
Появляется при съемке закатов.
Появляется при съемке чистого неба.
Появляется при съемке леса.
Появляется при съемке красочных объектов
крупным планом.
Появляется при съемке портретов крупным планом.
Появляется, если камера и объект в течение
некоторого времени стабильны. Доступно только
при съемке в темноте.
Появляется при съемке активно движущихся
объектов.
Появляется при съемке фейерверков. Эта
возможность доступна только при использовании
штатива.
32
Page 34
Режи мы съемки
Нажмите наполовину кнопку затвора,
3
фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
4
Если автоматически распознать сюжетный режим не удается, ●
отображ ается значок
умолчанию.
Даже при успешном обнаружении лица камера может ●
не включить режим съемки портрета из-за неудачного
расположения объекта съемки или освещения.
При неблагоприятных условиях, например при сотрясении ●
камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до
объекта камера может неправильно выбрать сюжетный режим.
Даже при использовании штатива ка
режим
при движении объекта.
чтобы сделатьснимок.
S
и используются настройки по
мера может не обнаруживать ●
чтобы выполнить
Расширенные функции
Сюжетный режим
Съемка с предустановленными опциями для конкретного
сюжета.
В режиме съемки выберите 1 a
Выберите сюжет.
2
Режим выбора типа сюжета, соответствующего данной
съемочной ситуации.
Для режима ●Прекрасный снимок см. раздел «Режим
ретуши» на стр. 34.
Для режима ●Гид композиции см. раздел «Гид по
композиции кадра» на стр. 35.
Для режима ●Ночь см. раздел «Регулировка экспозиции в
режиме «Ночь»» на стр. 35.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
3
Сюжет
кнопку затвора, чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
4
33
s.
чтобы сделатьснимок.
Page 35
Режи мы съемки
Режим ретуши
Режи м ретуши позволяет фотографировать людей с
использованием опций, скрывающих недостатки лица.
В режиме съемки выберите 1 a
Чтобы цвет лица на портрете получился светлее
2
(только лицо), выберите опцию f опцию.
Чтобы сделать цвет лица на портрете более светлым, ●
выберите большее значение опции.
Уровень 2
s .
3
4
5
Расширенные функции
Чтобы скрыть не
опцию.
Чтобы скрыть больше недостатков, выберите большее ●
значение настройки.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
кнопку затвора, чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
Будет установлено фокусное расстояние Автомакро.
достатки лица, выберите опцию
Уровень 3
чтобы сделатьснимок.
34
Page 36
Режи мы съемки
Гид по композиции кадра
Если вы хотите, чтобы вас снял другой человек, вы можете
заранее скомпоновать кадр с помощью гида по композиции
и сделать макет будущего снимка. Гид по композиции
поможет другому человеку сделать ваш снимок так, как вы его
задумали: ему достаточно просто совместить изображение на
макете кадра с вашим изображением на дисплее.
В режиме съемки выберите 1 a
Расположите объект в кадре и нажмите кнопку
2
затвора.
Слева и справа на дисплее появятся направляющие. ●
Отмена кадра: Назад
Попросите другого человека сделать снимок.
3
Этот человек должен просто совместить ваше ●
изображение с изображением человека на макете кадра и
нажать кнопку затвора.
Чтобы отключить направляющие, выберите 4 .
При использовании функции управления кадром передний дисплей
недоступен.
s .
Расширенные функции
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
В режиме «Ночь» можно объединять на фотоснимки короткие
световые вспышки в полосы путем увеличения выдержки.
Установите большую выдержку, чтобы увеличить время до
закрытия затвора. Увели чьте значение диафрагмы, чтобы
избежать передержки.
В режиме съемки выберите 1 a
f
Выберите
2
Выберите опцию.
3
Дифрагма.
Дифрагма Выдержка
35
s .
Page 37
Режи мы съемки
Выберите 4 Выдержка.
ВыдержкаДифрагма
1.0 2.0 4.0 8.0 16.0
Укажите величину выдержки и выберите 5 .
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
6
кнопку затвора, чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
7
Чтобы избежать размытости изображения, используйте штатив.
чтобы сделатьснимок.
Режим двойной стабилизации изображения
(DUAL IS)
Этот режим уменьшает дрожание камеры и предотвращает
получение размытых фотоснимков при помощи функций
оптической и цифровой стабилизации изображения.
До коррекцииПосле коррекции
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки выберите 1 a
d.
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
кнопку затвора, чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
В этом режиме цифровой зум не работает. ●
Оптическая коррекция снимка выполняется только в том ●
случае, если снимок сделан с источником света, который ярче
флуоресцентного.
Если объект съемки быстро движется, снимок может получиться ●
размытым.
Для уменьшения дрожания камеры в разных режимах съемки ●
включите оптическую стабилизацию изображения (OIS). (стр. 28)
чтобы сделатьснимок.
36
Page 38
Режи мы съемки
Режим «Программа»
Режи м «Программа» позволяет задавать различные опции,
за исключением величины выдержки и диафрагмы.
В режиме съемки выберите 1 a
Задайте опции. (Перечень опций см. в разделе
2
«Опции съемки».)
Расположите объект в кадре и нажмите наполовину
3
кнопку затвора, чтобы выполнить фокусировку.
Нажмите кнопку затвора,
4
p.
чтобы сделатьснимок.
Расширенные функции
Запись видео
Камера позволяет записывать видео высокой четкости
продолжительностью до 20 минут. Сделанные видеозаписи
будут сохранены в файле формата MP4 (H.264).
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) — это видеоформат с высокой ●
степенью сжатия, установленный международными
стандартизирующими организациями ИСО-МЭК и Международным
союзом электросвязи (сектор телекоммуникаций).
Некоторые карты памяти не поддерживают запись высокой ●
четкости. В таком случае необходимо выбрать более низкое
разрешение (стр. 46).
Воспроизведение видеозаписей с высоким разрешением или ●
скоростью может не поддерживаться картами памяти с низк
скоростью записи. Для воспроизведени я таких видеозаписей
используйте карты памяти с высокой скоростью записи.
При съемке в режиме оптической стабилизации изображения ●
(
) можетбытьзаписанзвукработы камеры.
Если при съемке видео использовать зум, может быть записан ●
звук зума.
В режиме съемки выберите 1 a
Выберите 2 f
частотакадров (количество
v.
кадров в секунду).
По мере увеличения числа кадров изображение ●
выглядит естественнее, однако размер файла при этом
увеличивается.
37
ой
Page 39
Режи мы съемки
доступно только при разрешении видео 320 x 240.
Выберите 3 >
ОпцияОписание
Выкл : запись видео без звука.
Вкл.: записьвидеосозвуком.
Зум без звука: записьвидеосподавлениемзвука
работызума.
30кадр/с
укажитепараметр.
Задайтедругиенужныеопции. (Переченьопций
4
см. в разделе «Опции съемки».)
Нажмите кнопку затвора,
5
Чтобы остановить съемку, нажмите кнопку затвора
6
чтобы начатьсъемку.
еще раз.
Приостановкасъемки
Камера позволяет сделать паузу во время съемки видео.
При помощи этой функции можно объединить несколько
сюжетов в одном видеоклипе.
Выберите
, чтобы возобновить воспроизведение.
, чтобы приостановить съемку. Коснитесьзначка
Стоп: затвор
Расширенные функции
38
Page 40
Режи мы съемки
Использование режима «Интеллектуальное
определение сюжета»
В этом режиме камера автоматически выбирает настройки на
основе определения типа сюжета.
В режиме съемки выберите 1 a
Скомпонуйте кадр.
2
Камера автоматически выберет сюжет. В левом верхнем ●
углу дисплея отобразится значок соответствующего
режима.
Значок Описание
Появляется при видеосъемке пейзажей.
Появляется при видеосъемке чистого неба.
Появляется при видеосъемке леса.
Появляется при видеосъемке закатов.
D.
Расширенные функции
Чтобы начать запись, нажмите кнопку затвора.
3
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку затвора
4
повторно.
Если камере не удалось правильно определить сюжетный ●
режим, значок
по умолчанию.
При неблагоприятных условиях, например при сотрясении ●
камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до
объекта камера может неправильно выбрать сюжетный режим.
Параметры фотостилей и автофильтров в режиме ●
недоступны.
D
неизменитсяибудутиспользованынастройки
39
D
Page 41
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Передний дисплей помогает делать автопортретные снимки или фотографии детей. Кроме того, он помогает создавать парные
портреты и снимать людей в прыжке.
Чтобы включить передний дисплей ударьте слегка по нему пальцем. Чтобы выключить передний дисплей ударьте слегка по нему пальцем опять или
нажмите кнопку переднего ЖК-дисплея.
Использование режима «Автопортрет»
Sapsd
Передний дисплей позволяет с легкостью делать
автопортреты.
Если используется передний дисплей, камера автоматически
делает снимок при обнаружении улыбки.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
1
ЖК-дисплея и выберите значок .
Камера автоматически распознает ваше лицо и отобразит ●
на дисплее рамку
Для фокусировки нажмите кнопку затвора наполовину.
2
Расширенные функции
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до
3
конца.
40
Page 42
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Режим «Дети»
В этом режиме можно привлечь внимание ребенка к камере,
показывая на переднем дисплее короткие анимации.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
1
ЖК-дисплея и выберите значок .
Начнется воспроизведение анимации. ●
Для фокусировки нажмите кнопку затвора наполовину.
2
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до
3
Sapsd
конца.
Анимации можно загрузить с веб-сайта или из программы Intelli- ●
studio. (стр. 91) Дополнительныесведениясм. навеб-сайтах
www.samsung.com и www.samsungimaging.com.
Чтобы привлечь внимание детей, к анимации можно добавить ●
звуковое сопровождение. (стр. 99)
Расширенные функции
Использование режима «Пара»
В этом режиме камера распознает два объекта съемки,
наклонившихся друг к другу, и автоматически делает снимок
этой пары.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
1
Sapsd
ЖК-дисплея и выберите значок .
Появится белая рамка, означающая, что лица распознаны. ●
При легком нажатии кнопки затвора появится зеленая ●
рамка, означающая, что лица находятся в фокусе.
Наклонитесь друг к другу в кадре.
2
Камера обнаружит пару лиц для съемки, если они находятся на ●
одном и том же расстоянии от камеры.
При определенном расположении лиц в кадре композиция может ●
не обнаруживаться фотокамерой.
41
Page 43
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Использование таймера для снимка людей в
прыжке
Тайм ер помогает снимать людей в прыжке. На переднем
дисплее появится значок, подсказывающий, когда надо
подпрыгнуть.
1
2
Sapsd
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
ЖК-дисплея и выберите значок .
Нажмите кнопку затвора.
За несколько секунд до создания снимка на переднем ●
дисплее начнется обратный отсчет.
Расширенные функции
Прыгайте, когда на переднем дисплее появится значок
3
прыжка.
Будет сделано три снимка подряд. ●
Если съемка прыжка с использованием таймера производится в
условиях слабого освещения или в помещении, фотографии могут
получиться темными.
42
Page 44
Фотосъемка с помощью переднего дисплея
Информация о функции
Вывод на передний дисплей информации о вспышке и
фокусировке при фотосъемке.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
1
ЖК-дисплея и выберите значок .
Для фокусировки нажмите кнопку затвора наполовину.
2
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до
3
конца.
Значок улыбки
После нажатия кнопки затвора наполовину происходит
фокусировка камеры и появляется значок улыбки.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
1
ЖК-дисплея и выберите значок .
Нажмите кнопку затвора наполовину: произойдет
2
фокусировка камеры и появится значок улыбки.
Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора.
3
Sapsd
Sapsd
Запись видео с помощью переднего дисплея
Dv
Записьвидеоврежиме «Автопортрет»
1
2
3
Записьвидеоврежиме «Дети»
1
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
ЖК-дисплея и выберите значок .
Чтобы начать запись, нажмите кнопку затвора.
Для остановки записи нажмите кнопку затвора еще раз.
В режиме съемки нажмите кнопку переднего
ЖК-дисплея и выберите значок .
Чтобы начать запись, нажмите кнопку затвора.
Для остановки записи нажмите кнопку затвора еще раз.
43
Page 45
Запись голосовых заметок
В этом разделе описано, как записать голосовую заметку, которую можно прослушать в любое время. Камера позволяет добавлять к
фотографиям короткие голосовые заметки, описывающие условия съемки.
Наилучшее качество звука достигается при выполнении записи на расстоянии 40 см от камеры.
apsd
Запись голосовой заметки
В режиме съемки выберите 1 f
(В некоторых режимах нужно выбрать
или два раза)
Нажмите кнопку затвора,2 чтобы записать заметку.
Чтобы приостановить запись, выберите ●, чтобы
возобновить выберите
После начала записи вместо доступного времени вверху ●
экрана появится номер файла.
Можно записывать голосовые заметки общей ●
продолжительностью до 10 часов.
Нажмите кнопку затвора,3 чтобы остановить запись.
Выберите
4
.)
Запись
дляпереключенияврежимсъемки.
.
.
f
> (один
Добавление голосовой заметки к снимку
2
3
Расширенные функции
В режиме съемки выберите 1 f
(В некоторых режимах нужно выбрать
или два раза)
Расположите объект в кадре и сделайте снимок.
С этого момента начнется запись голосовой заметки. ●
В разделе описано, как менять опции разрешения и качества изображения.
Выбор разрешения
Фотоснимки и видеозаписи с большим разрешением содержат
большее число пикселей, поэтому их можно распечатать на
бумаге большего размера и просмотреть на экране большего
размера. При использовании высокого разрешения также
увеличивается размер файла.
Во время съемки фотоснимки.
Врежимесъемкивыберите1 f
(внекоторыхрежимахвыберите
1280 X 720 HQ: просмотр файлов высокого качества
на экране телевизора высокой четкости.
1280 X 720: просмотр файлов на экране телевизора
высокой четкости.
640 X 480: просмотр файлов на экране обычного
телевизора.
320 X 240: публикациянавеб-странице.
или v, выберите f
Опции съемки
Выбор качества изображения
Снимаемые фотоснимки сжимаются и сохраняются в формате
JPEG. Чем выше качество изображения, тем больше размер
файла.
В режиме съемки выберите 1 f
(в некоторых режимах выберите
Выберите опцию.
2
Отличное
ОпцияОписание
Наилучшее
Отличное
Хорошее
apsd
> .
f
.)
47
Page 49
Использование автоспуска
В разделе описана установка таймера для съемки в режиме автоспуска.
SapsdDv
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Выкл.
ОпцияОписание
Выкл.: автоспускотк лючен.
10 сек.: съемкафотоснимкичерез 10 секунд.
2 сек.: съемка фотоснимки через 2 секунды.
Двойной: съемка фотоснимки через 10 секунд и
последующая съемка через 2 секунды.
Таймер движения: обнаружение движения и
выполнение снимка. (стр. 49)
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
Опции съемки
Нажмите кнопку затвора3 для начала отсчета.
Мигает индикатор подсветки автофокуса/индикатор ●
автоспуска. Съемка фотоснимки будет выполнена
автоматически по истечении заданного интервала
времени.
За несколько секунд до съемки на переднем дисплее ●
начнется обратный отсчет.
Чтобы отменить автоспуск, коснитесь значка автоспуска или ●
нажмите кнопку затвора.
В зависимости от выбранного варианта распознавания лица, ●
режим автоспуска или некоторые его опции могут быть
недоступны.
48
Page 50
Использованиеавтоспуска
Использование таймера движения
В режиме съемки выберите 1 .
Нажмите кнопку затвора.
2
Отойдите на расстоянии не более 3 м от камеры и
3
оставайтесь там в течение 6 с после нажатия кнопки
затвора.
Чтобы включить автоспуск, сделайте какое-нибудь
4
движение, например махните рукой.
Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска начнет ●
быстро мигать, когда камера обнаружит движение.
Диапазон обнаружения
для таймера движения
Опции съемки
Примите нужную позу для снимка, пока подсветка
5
автофокуса/индикатор автоспуска мигает.
Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска перестанет ●
мигать непосредственно перед тем, как камера
автоматически сделает снимок.
Тайм ер движения может не работ ать в следующих случаях:
вы находитесь на расстоянии больше 3 м от камеры; ●
ваши движения слишком незначительны; ●
слишком яркое освещение или подсветка сзади. ●
объект съемки находится слишком бли зко и отража ет подсветку ●
автофокуса.
49
Page 51
Съемка в темноте
В разделе описана фотосъемка ночью или при слабом освещении.
Предотвращение появления эффекта
«красных глаз»
Если вспышка срабатывает во время фотографирования
человека в темноте, может появиться эффект «красных глаз».
Чтобы избежать его появления, выберите Красныеглаза или
Удалениекрасныхглаз. Сведения о параметрах вспышки см.
в разделе «Использование вспышки».
Этот пункт доступен в некоторых сюжетных режимах.
ap
Опции съемки
Использование вспышки
Вспышка используется при съемке в темноте или когда
требуется, чтобы на фотоснимки было больше света.
Saps
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Авто
ОпцияОписание
Выкл:
Вспышка не срабатывает. ●
При съемке в условиях слабого освещения ●
появится сообщение о дрожании камеры (
Авто: Камера автоматически определит опции
вспышки для выбранного сюжета в режиме
Авто: Вспышка срабатывает автоматически, если
объект или фон затемнены.
Красные глаза*:
Вспышка срабатывает, если объект или фон ●
затемнены.
Эффект «красных глаз» устраняется камерой. ●
50
S
).
.
Page 52
Съемкавтемноте
ОпцияОписание
Заполненная вспышка:
Вспышка срабатывает при каждой съемке. ●
Интенсивность света настраивается ●
автоматически.
Медленная синхронизация:
Вспышка срабатывает, а затвор остается ●
открытым дольше.
Этот режим следует использовать, если нужен ●
рассеянный свет, чтобы показать на фотоснимки
больше деталей фона.
Чтобы избежать размытости изображения, ●
используйте штатив.
Удаление красных глаз*:
Вспышка срабатывает, если объект или фон ●
затемнены.
Эффект «красных глаз» устраняется камерой ●
путем расширенного программного анализа.
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
* Между двумя срабатываниями вспышки задан интервал времени.
Не перемещайте камеру, пока всп ышка не сработает дважды.
Если включен режим серийной съемки или выбран параметр ●
Морганиеглаз, вспышка не работает.
Убедитесь , что объекты находятся на рекомендуемом ●
расстоянии от вспышки. (стр. 113)
При наличии отблеско в или пыли в воздухе на фотоснимки могут ●
появиться небольшие пятна.
Опции съемки
Регулировка светочувствительности ISO
Светочувствительность ISO — это мера чувствительности
фотопленки к свету по стандарту Международной организации
по стандартизации (ISO — International Organisation for
При высокой светочувствительности ISO можно получать
высококачественные фотоснимки без использования вспышки.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
Выберите●дляиспользованияподходящей
.
p
светочувствительности ISO в зависимости от яркости
объекта и освещения.
Авто
Чем выше выбранная светочувствительность ISO, тем больше
шумов может появиться на изображении.
51
Page 53
Выбор режима фокусировки
В разделе описано, как отрегулировать режим фокусировки камеры соответственно вашим требованиям.
Макросъемка
Макрорежим предназначен для близк ой съемки объектов,
например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в
разделе «Автофокус».
Чтобы предотвр атить размытость фотоснимков, старайтесь ●
держать камеру неподвижно.
Выключите вспышку, если расстояние до объекта не превышает ●
40 см.
apdDv
Опции съемки
Автофокус
Для съемки четких фотоснимков выберите режим
фокусировки с учетом расстояния до объекта съемки.
apdDv
В режиме съемки выберите 1 .
Выберите опцию.
2
Обычный автофокус
ОпцияОписание
Обычный автофокус: фокусировканаобъекте,
удаленном более чем на 80 см (при использовании
зума — более чем на 80 см).
Автомакро: фокусировка наобъекте, удаленном
более чем на 5 см (при использовании зума —
более чем на 50 см).
Макро: фокусировка наобъекте, находящемся на
расстоянии от 5 до 80 см (с использованием зума —
от 50 до 80 см).
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
52
Page 54
Выбор режима фокусировки
Использование сенсорной фокусировки
apsd
Автофокус по прикосновению позволяет выполнять
автоматическую фокусировку и отслеживание объекта, даже
если вы движетесь.
В режиме съемки выберите 1 f
Коснитесь объекта, за которым надо следить, в
2
области касания (показана рамкой).
На объекте появится рамка фокусировки, которая будет ●
следоват ь за объектом при перемещении камеры.
Белая рамка означает, что камера следит за объектом. ●
Зеленая рамка означает, что объект находится в фокусе ●
при нажатии кнопки затвора наполовину.
.
Опции съемки
Если область на экране не выбрана, рамка фокусировки будет ●
находиться в центре экрана.
Отслеживание объекта может работать со сбоями в следующих ●
случаях:
Объект перемещается слишком интенсивно или имеет -
слишком маленькие размеры.
съемка выполняется в темном месте или при подсветке сзади; -
совпадают окраска или фактура объекта и фона; -
мера сильно дрожит. -
ка
В этих случаях рамка фок усировки будет отображаться в виде
белой рамки с границами шириной в одну линию.
Если при отслеживании объекта возник сбой, объект необходимо ●
выбрать повторно.
Если камера не может выполнить фокусировку, рамка ●
фокусировки отображается в виде красной рамки с границами
шириной в од
Если включена данная функция, использование возможности ●
обнаружения лиц, а также применение фотостилей и эффектов
интеллектуального фильтра невозможно.
ну линию.
53
Page 55
Выбор режима фокусировки
Съемка в одно касание
Вы можете сфокусировать камеру на объекте съемки и
сделать снимок одним касанием пальца.
В режиме съемки выберите 1 f
Прикоснитесь к объекту, на котором нужно
2
apsd
.
сфокусировать камеру.
Коснитесь объекта и удерживайте касание, чтобы
3
сделать снимок.
Коснитесь объекта и удерживайте касание, пока не ●
заполнится индикатор уровня.
Если коснуться другой области и удерживать ее, рамка ●
фокусировки в режиме обнаружения лиц превратится в обычную
рамку.
Если включена данная функция, использование возможностей ●
серийной съемки, а также применение фотостилей и эффектов
интеллектуального фильтра невозможно.
Опции съемки
Настройка области фокусировки
Выбрав подходящую зону фокусировки, которая зависит
от расположения объекта в сюжете, можно получить более
четкие фотоснимки.
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
По центру
ОпцияОписание
По центру: фокусировка по центру (используется,
если объекты расположены в центре).
Матричная: фокусировка на одной или более
областях из девяти возможных.
Съемкаводнокасание: выбор точкифокусировки
путем касания изображения на экране. Коснитесь
объекта и удержи вайте касание, чтобы сделать
снимок.
Автофокуспоприкосновению: фокусировка
и отслеживание объекта, указанного касанием
экрана. (стр. 53)
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
apsd
.
54
Page 56
Обнаружение лиц
apsd
Если используются опции обнаружения лиц, камера может автоматически обнаруживать лицо человека. При фокусировке на
лице человека экспозиция настраивается автоматически. Функция Моргание глаз позволяет фотографировать легко и быстро,
обеспечивая обнаружение закрытых глаз в кадре; функция Улыб ка предназначена для съемки улыбающихся лиц. Можно также
использовать функцию Автораспознавание лиц для запоминания лиц и установки приорит
етов фокусировки.
В некоторых сюжетных режимах обнаружение лиц недоступно. ●
Обнаружение лиц неэффективно в следующих случаях: ●
объект находится далеко от камеры (рамка фок усировки отображается оранжевым цветом при выборе функций Ул ыбк а
и Моргание глаз);
при чрезмерном освещении или чрезмерной затененности; человек не смотрит в камеру; человек надел солнцезащитные очки или маск
освещенность нестабильная или съемка выполняется в условиях подсветки сзади;
у человека сильно изменяется выражение лица. При использовании фотостилей или эффектов ●
интеллектуального фильтра функция обнаружения лиц
недоступна.
При использовании функции обнаружения лица цифровой зум ●
не работает.
В зависимости от выбранного варианта распознавания лица, ●
режим автоспуска или нек
недоступны.
При съемке обнаруженные лица заносятся в список лиц. ●
Запомненные лица можно отобразить в режиме просмотра ●
согласно приоритету. (стр. 72) Однако некоторые запомненные
лица могут не отображаться в этом режиме.
Если обнаружение лица выполнено в режиме фотосъемки, оно ●
может отсутствовать в списке лиц или в мене
оторые его опции могут быть
у; -
джере альбомов.
Опции съемки
Обнаружение лиц
Ваша камера способна автоматически обнаруживать лица в
кадре (до 10 лиц).
В режиме съемки выберите f . Лицо человека,
находящегося на наиболее близко м расстоянии, отображается
в белой рамке фокусировки, а остальные лица — в серых
рамках фокусировки.
Чем ближ е люди расположены к камере, тем быстрее ●
выполняется обнаружение лиц.
Коснитесь лиц в серой рамке для фокусировки на них. ●
При определенных параметрах съемки обнаруженное лицо не ●
будет запомнено.
55
Page 57
Обнаружение лиц
Съемка улыбок
Камера автоматически делает снимок при обнаружении
улыбающе гося лица.
В режиме съемки выберите f . Если человек
широко улыбается , камера быстрее обнаруживает улыбку.
Опции съемки
Обнаружение моргания глаз
Если обнаруживается, что у объекта съемки закрыты глаза,
камера последовательно делает два снимка.
В режиме съемки выберите f .
Держите камеру неподвижно, пока на экране отображается ●
надпись «Идет съемка».
Если не удалось обнаружить моргание глаз, появляется ●
сообщение «Фотосзакрытымиглазами
фото.
56
»
. Сделайтедругое
Page 58
Обнаружение лиц
Интеллектуальное распознавание лиц
Камера автоматически запоминает лица, которые вы часто
фотографируете. Эта функция позволяет автоматически
установить приоритет фокусировки на лицах этих людей и
на избранных лицах. Эта возможность доступна только при
использовании карты памяти.
В режиме съемки выберите f . Лицо человека,
находящегося на наиболее близко м расстоянии, отображается
в белой рамке фокусировки, а остальные лица — в серых
рамках фокусировки.
● : индикатор избранных лиц (как запоминать избранные
лица см. на с. 57).
● : индикатор автоматически запоминаемых камерой лиц.
В зависимости от условий освещения, значительных изменений ●
положения тел и выражения лиц людей, а также в зависимости
от того, надел ли человек очки, функции распознавания и
запоминания лиц могут выполняться с ошибками.
Камера способна автоматически запомнить до 14 лиц. Если в ●
памяти камеры уже хранятся 14 лиц и камера обнаруживает
о, оно записывается в память вместо лица с
новое лиц
наименьшим приоритетом.
Камера способна распознать до 5 лиц в одном сюжете. ●
Опции съемки
Запоминание избранных лиц (My Star)
Камера может запоминать избранные лица для установки на
них приоритета фокусировки и их съемки. Эта возможность
доступна только при использовании карты памяти.
В режиме съемки выберите 1 f
Разместите лицо объекта съемки в овальной рамке и
2
нажмите кнопку затвора, чтобы запомнить выбранное
лицо.
Если лицо объекта съемки не размещено в овальной ●
рамке, белая рамка не появится.
Сделайте пять снимков лица: анфас, левый профиль, ●
правый профиль, сверху и снизу.
При запоминании лиц снимайте по одному человеку. ●
57
.
Page 59
Обнаружение лиц
Когда появится список лиц, выберите 3 .
Избранные лица отмечены в списке лиц символом ●.
Камера позволяет запомнить до шести избранных лиц. ●
Для режима вспышки будет выбрано значение ●Выкл.
Если одно и то же лицо запомнено дважды, его можно уда лить ●
из списка лиц.
Просмотризбранныхлиц
В режиме съемки выберите 1 f
Коснитесь значка
2
, чтобы просмотреть избранные
.
лица.
Чтобы изменить приоритет избранных лиц, выберите ●.
(стр. 72)
Чтобы удали ть избранные лица, выберите ●
.
Опциисъемки
58
Page 60
10+
Настройка яркости и цвета
В этом разделе приведены инструкции по регулировке яркости и цвета для повышения качества изображения.
Ручная коррекция экспозиции
(экспокоррекция, EV)
В зависимости от яркости внешнего света, ваши снимки могут
получиться слишком светлыми или темными. В этом случае
можно вручную скорректировать экспозицию, уменьшив или
увеличив значение EV, чтобы снимки получились лучше.
Темнее (-)Нейтрально (0) Ярче (+)
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите значение для настройки экспозиции.
2
+: ярче, -: темнее ●
-2-10+2-2-
pdv
.
EV
2+1
Опции съемки
Выберите 3 .
Установленное значение экспозиции будет отображаться, ●
как показано ниже.
После регулировки экспозиции выбранные опции сохранятся. ●
Может потребоваться снова изменить экспозицию, чтобы
избежать переэкспонирования или недоэкспонирования.
Если выбор подходящей экспозиции затруднителен, выберите ●
режим AEB (автоматическая экспозиционная вилка). В этом
режиме камера выполняет 3 снимка с различными экспозициями:
обычный, недоэкспонированный и переэкспонированный.
(стр. 64)
59
Page 61
Настройка яркости и цвета
Компенсация при подсветке сзади (ACB)
Если источник света находится позади объекта или
существует высокий контраст объекта и фона, велика
вероятность, что объект на фотоснимки будет темным.
В этом случае установите опцию автоматического баланса
контрастности (ACB).
Без ACBС использованием ACB
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
Выкл.
> .
p
Опции съемки
ОпцияОписание
Выкл.: функция ACB выключена.
Вкл.: функция ACB включена.
Функция ACB всегда включена в режиме ●
Данная функция недоступна при использовании функций ●
Непрерывная, Движениеи AEB.
60
a
.
Page 62
Настройка яркости и цвета
Изменение опции экспозамера
Режи мом экспозамера называется метод измерения камерой
количества света. Яркость и освещенность фотоснимки
изменяются в зависимости от выбранного режима
экспозамера.
В режиме съемки выберите 1 f
(В режиме
Выберите опцию.
2
ОпцияОписание
v
выберите f .)
Матричный
Матричный:
Сюжет разделяется на несколько областей, затем ●
выполняется измерение интенсивности света в
каждой области.
Подходит для съемки обычных фотоснимков. ●
pdv
> .
Опциисъемки
ОпцияОписание
Точечный:
Измеряется только интенсивность света в самом ●
центре кадра.
Если объект не находится в центре кадра, ●
фотография может получиться неправильно
экспонированной.
Подходит для фотографирования объекта при ●
подсветке сзади.
Центровзвешенный:
Усреднение экспозамера путем анализа всего ●
кадра. При этом особое внимание уделяется
значениям в центре.
Подходит для съемки фотоснимков, на которых ●
объект находится в центре кадра.
61
Page 63
Настройка яркости и цвета
Выбор источника света
(баланс белого)
Цвет фотоснимки зависит от типа и качества источника
света. Если вы хотите, чтобы изображение на фотоснимки
было реалистичным, выберите соответствующие условия
освещения для калибровки баланса белого, например
Автоматический баланс белого, Дневной свет, Облачно или
Лампы накаливания
Автоматический
баланс белого
Облачно Лампы накаливания
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
pdv
Дневнойсвет
.
Автоматическийбалансбелого
ОпцияОписание
Автоматический баланс белого: используйте
автоматические настройки в зависимости от
условий освещенности.
Дневнойсвет: используйте присъемкенаулицев
солнечный день.
Облачно: используйте присъемкенаулицев
облачную погоду или в тени.
Люминесцентный холодный белый:
используйте при съемке в условиях освещенности
лампами дневного света или трехстороннем
люминесцентном освещении.
Люминесцентныйтёплыйбелый: используйте
при съемке в условиях белого люминесцентного
освещения.
Лампынакаливания: используйте присъемке
фотоснимков в помещении при включенных лампах
синего цвета или галогенных лампах.
Пользовательскиеустановки: использование
предопределенных настроек. (стр. 63)
Опции съемки
62
Page 64
Настройкаяркостиицвета
Определениесобственногобалансабелого
Чтобы настроить баланс белого, сделайте снимки белой
поверхности, например листа бума ги. Это поможет обеспечить
естественную передачу цветов на снимке с учетом условий
освещения.
В режиме съемки выберите 1 f
Направьте объектив на белый лист бумаги.
2
Нажмите кнопку затвора.
3
.
Опциисъемки
63
Page 65
Использование режимов серийной съемки
Съемка быстро перемещающихся объектов, естественных выражений лиц и жестов может быть затруднительной.
В этом случае выберите один из режимов серийной съемки.
ОпцияОписание
Движение: покавыудерживаетенажатой
кнопку затвора, камера снимает фотоснимки с
разрешением VGA (6 снимков в секунду; максимум
30 фотоснимков).
AEB:
Съемка 3 снимков с различными значениями ●
экспозиции: обычного, недоэкспонированного и
В режиме съемки выберите 1 f
Выберите опцию.
2
Покадровая
ОпцияОписание
Покадровая: съемкаоднойфотоснимки.
Непрерывная:
пока вы удерживаете нажатой кнопку затвора, ●
камера непрерывно фотографирует.
Максимальное число фотоснимков зависит от ●
емкости карты памяти.
> .
Опции могут отличаться в зависимости от режима съемки.
переэкспонированного.
Чтобы избежать размытости снимков, ●
используйте штатив.
Использование вспышки и автоспуска возможно, только ●
если выбрана опция Покадровая.
При выборе опции ●Движение будет установлено
разрешение VGA, а для светочувствительности ISO будет
выбрано значение Авто.
В зависимости от выбранных параметров функции ●
обнаружения лица, некоторые параметры серийной съемки
могут быть недоступны.
p
Опциисъемки
64
Page 66
Улучшение фотоснимков
В этом разделе описывается, как можно улучшить снимки, применяя к ним различные фотостили, эффекты интеллектуального
фильтра, а также изменяя цвета и настройки.
Применение фотостилей
К фотографиям можно применить различные стили,
например: Мягкая, Высокая или Лес.
МягкаяВысокаяЛес
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите опцию.
2
. (В режиме a выберите f .)
Выберите ●, чтобы определить собственную тональность
RGB.
Норма
При использовании этой функции обнаружение лиц,
применение автофильтров и настройка параметров
изображения невозможны.
apdv
> (один или два
Опции съемки
Определениесобственнойтональности RGB
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
Выберите цвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
2
Задайте количество выбранного цвета.
3
Выберите 4 .
. (В режимеa выберите f
.)
Пользовательский RGB
> (одинилидва
65
Page 67
Улучшение фотоснимков
Добавление эффектов интеллектуального
фильтра
Экспериментируя с различными эффектами, можно получить
интересные и оригинальные фотоснимки.
МиниатюраВиньетка
Объектив "Рыбий глаз" 1Объектив "Рыбий глаз" 2
2
apdv
В режиме съемки выберите 1 f
раза)
.
Выберитеэффект.
ОпцияОписание
Норма: Эффектотсутствует.
Миниатюра: Фотография пейзажа или объекта
в натуральную величину превращается в
миниатюрную копию. Эффект размытия
фрагментов фотографии делает объекты меньше,
чем они есть на самом деле.
> (один или два
Опции съемки
ОпцияОписание
Виньетка: Применение цветов в стиле ретро,
высокой контрастности и ярко выраженного
эффекта маски.
Объектив "Рыбийглаз" 1: Искажает близкие
объекты для имитации объектива «рыбий глаз».
Объектив "Рыбийглаз" 2: Затемняет края
снимка и искажает близкие объекты для имитации
объектива «рыбий глаз».
Эскиз: эффект карандашного эскиза.
Анти-туман: устранениешумовизображения.
Если во время записи видео выбрать ●Миниатюра, время записи
миниатюры будет отображаться с помощью значка
короче реального времени записи.
Если во время записи видео выбрать ●Миниатюра, звук
записываться не будет.
Если при видеосъемке применяется эффект автофильтра, будет ●
установлена скорость съемки
.
чем
При использовании этой функции недоступны распознавание ●
лиц, функция ACB, серийная съемка, применение фотостилей и
настройка параметров изображения.
Параметры могут отличаться в зависимости от режима съемки. ●
При выборе параметра ●Эскиз разрешение снимка автоматически
уменьшается до
илиболеенизкого.
иразрешениесъемки, меньшее,
66
ибудет
Page 68
Улучшениефотоснимков
-2-1
+
Улучшение качества снимка
Настройте резкость, насыщенность и контрастность
фотоснимков.
Увеличение резкости краев для
повышения четкости фотоснимков.
При этом также могут увеличиться
шумы на фотоснимки.
p
> (дважды) .
2+10
Опции съемки
Опцияконтрастности Описание
-
+
Опциянасыщенности Описание
-
+
Выберите ●0, чтобы не применять эффекты (используется для
печати).
При использовании этой функции не поддерживаются ●
обнаружение лиц и применение автофильтров и фотостилей.
Уменьшение цвета и яркости.
Увеличение цвета и яркости.
Уменьшение насыщенности.
Увеличение насыщенности.
67
Page 69
Просмотр и редактирование
В этом разделе приведены инструкции по просмотру фотоснимков и видео, воспроизведению
голосовых заметок и редактированию снимков и видеозаписей, а также по подключению камеры к
фотопринтеру, телевизору и телевизору высокой четкости.
Просмотр
……………………………………… 69
Включение режима просмотра
Просмотр фотоснимков
Просмотр видео
Воспроизведение голосовой заметки
……………………………… 78
Редактирование снимка
Поворот фотоснимки
Изменение размеров фотоснимков
Применение фотостилей
Добавление эффектов интеллектуального
фильтра
……………………………………… 83
Применение специальных эффектов
Изменение экспозиции
Формирование задания печати (DPOF)
……………… 69
……………………… 76
……… 79
…………………… 81
………………………… 81
………… 81
…………………… 82
……… 84
……………………… 84
…… 85
Просмотр файлов на экране обычного
телевизора или телевизора высокой
……………………………………… 87
четкости
Обмен файлами с компьютером
(для Windows)
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Передача файлов путем подключения
камеры как съемного носителя
Отсоединение камеры (для Windows XP)
………………………………… 89
… 90
……………… 92
… 93
Передача файлов на компьютер (для Mac)
Печать снимков при помощи
фотопринтера (PictBridge)
………………… 95
94
Page 70
Просмотр
В этом разделе приведены инструкции по просмотру фотоснимков и видеозаписей, воспроизведению голосовых заметок и
управлению файлами.
Включение режима просмотра
Этот режим позволяет просматривать снимки и видеозаписи и
воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере.
Нажмите кнопку просмотра.
1
Будет отображен последний записанный файл. ●
Если камера была выключена, то она включится. ●
Чтобы пролистать файлы, перетаскивайте их влево
2
или вправо.
Выберите ●
Удерживайте для быстрого просмотра файлов.
Выберите ●
Удерживайте для быстрого просмотра файлов.
<
, чтобы посмотреть предыдущий файл.
>
, чтобы посмотреть следующий файл.
Для просмотра файлов, хранящихся во встроенной памяти, ●
необходимо вынуть карту памяти.
Файлы, имеющие слишком большой размер или созданные с ●
помощью камер других производителей, корректно отображаться
не будут.
Просмотр и редактирование
69
Page 71
Просмотр
Просмотр файлов с помощью механизма
распознавания движений
Наклоняя камеру определенным образом, можно
просматривать файлы.
Функция распознавания движения может не сработать, если ●
держать камеру параллельно земле.
Если во время просмотра фотоснимков повернуть камеру ●
на 90º или 180º, снимок также повернется, оставаясь в
нормальной ориентации относительно пользователя.
Чтобы отключить эту функцию, в режиме просмотра ●
выберите пункт M . Жесты - ПросмотрВыкл..
Просмотр и редактирование
Выборменюспомощьюраспознаваниядвижений
Ваша камера оснащена датчиком движения, позволяющим
быстро выбирать меню, поворачивая камеру.
В режиме просмотра поверните камеру, касаясь значка
.
Установитьтекущийфайлкакизбраннуюфотографию*
(вверхнейчастифайлапоявитсязначок
Установитьилиснятьблокировкутекущейфотоснимки
(вверхнейчастифайлапоявитсязначок
* Следующие типы файлов нельзя сохранить в качестве избранных:
видеозаписи или голосовые напоминания; фотоснимки с ошибками или заблокированные; фотоснимки, сделанные с помощью камер других производителей;
фотоснимки, сделанные с помощью функции распознавания движения;
фотоснимки, размер которых превышает количество свободного места в памяти камеры.
).
).
70
Page 72
Просмотр
Дисплейврежимепросмотра
Информация
Начать просмотр слайд-шоу (стр. 77)
Функция распознавания движения может не сработать, если
держать камеру параллельно земле, как показано ниже.
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Снимок содержит голосову ю заметку
v
Видеофайл
Заданы снимки для печати (DPOF)
Защищенный файл
На фотоснимки находится запомненное лицо; эта
возможность доступна только при использовании карты
памяти
Избранный файл
Имя папки — имя файла
Открытие списка лиц (стр. 72); эта возможность
доступна только при использовании карты памяти
Удаление файлов (стр. 75)
Начать просмотр слайд-шоу (стр. 77)
71
Page 73
Просмотр
Значок Описание
Редактирование снимков (стр. 81)
Выбор типа дисплея (стр. 24)
Выбор меню с помощью распознавания движений
(стр. 70)
M
Меню просмотра и опций
Длительность видеозаписи или голосового напоминания
Просмотр видео и воспроизведение голосовых заметок
(видео стр. 78/голосовая заметка стр. 79)
Ранжированиеизбранныхлиц
Вы можете ранжировать избранные лица и удалять их.
Эта возможность доступна тольк о при использовании карты
памяти.
В режиме просмотра выберите 1 .
Коснитесь значка выберите лицо.
2
Выберите 3 ,
а затем выберите
Просмотр и редактирование
Коснитесь значка ● чтобы отменить выбор избранных лиц.
Список лиц
1
2
3
Изменить порядок
1
2
3
4
5
6
1/2
4
или . дляизмененияранжированиялиц,
.
72
Page 74
Просмотр
Просмотрфайловпокатегориямвменеджере альбома
Просмотр файлов и управление ими по категориям, например
по датам, типам файлов или неделям.
В режиме просмотра выберите 1 .
Чтобы открыть «Умны й альбом», можно также сдвинуть ●
кнопку [зум] влево.
Коснитесь значка 2 → а затем выберите категорию.
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Избранное
2961720
Лицо
ОпцияОписание
Тип
Дата
Цвет
Неделя
Избранное
Лицо
Просмотр файлов по типам.
Просмотр файлов по дате сохранения.
Просмотр файлов по доминирующим цветам
изображения.
Просмотр файлов по дням недели, в которые
они были сохранены.
Просмотр избранных файлов.
Просмотр файлов по распознанным и
избранным лицам (до 20 человек).
Просмотр и редактирование
Открытие менеджера альбомов, изменение категории и ●
реорганизация файлов может потребовать некоторого
времени.
После обращения к «Умному альбому» передний дисплей ●
может остаться выключенным.
Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или
3
лицо.
Такж е можно нажать и удер живать ●
дат, типов файлов, дней недели, цветов или лиц.
29617
Выберите 4 <
Выберите
5
Как только будет выбрана категория или пункт меню для
отображения эскизов файлов (например, удаление нескольких
файлов или защита выбранных файлов), камера автоматически
покажет все файлы, отсортированные по категории, или только
подходящие под определенный параметр категории.
или > дляпереходамеждуфайлами.
длявозвратавобычноепредставление.
<
или > дляпрокрутки
73
Page 75
Просмотр
Просмотрфайловврежиметрехмерного отображения
В режиме просмотра выберите 1 .
Чтобы пролистать файлы, перетаскивайте их влево
2
или вправо.
Чтобы перемещать файлы быстрее, перетаскивайте их ●
влево или вправо. Чем быстрее вы перетаскиваете значок
по экрану, тем больше файлов пролистывается.
Выберите ●
, чтобы просмотреть файлы в «Умном
альбоме».
1/5
Выберите файл в центре экрана, чтобы включить
3
просмотр в полноэкранном режиме.
Выберите соответствующий файл, чтобы вернуться в ●
режим трехмерного просмотра.
В режиме трехмерного просмотра не поддерживается ●
воспроизведение видеороликов и голосовых заметок.
При подключении камеры к телевизору функция трехмерного ●
изображения становится недоступна.
Просмотр и редактирование
Просмотрфайловввидеэскизов
С помощью камеры можно просматривать эскизы файлов.
В режиме просмотра сдвиньте кнопку [
чтобы отобразить на экране 9 или 16 миниатюр.
Для возврата в предыдущий режим сдвиньте
зум
кнопку [
2961720
ЧтобыДействие
Перейти ме
файлами
Просмотреть файл
Удалить файлы
Просмотр в
трехмерном режиме
Выбор категории
жду
При перетаскивании файлов в режиме миниатюр по завершении
загрузки миниатюр могут появляться значки обозначений.
] вправо.
Чтобы пролистать файлы, выберите < или
>
или перетаскивайте файлы влево или
вправо.
Выберите эскиз.
Выберите . (стр. 75)
Выберите .
Выберите .
зум
] влево,
74
Page 76
Просмотр
Защитафайлов
Защитите файлы от случайного удаления.
В режиме просмотра выберите 1 M
.
Выберите 2 Защита Выбрать.
Для защиты всех файлов выберите пункт ●Все, затем пункт
Защитить.
Выберите файлы, которые нужно защитить.
3
Выберите ●, чтобы выбрать все файлы.
Выберите ●
, чтобы отменить выбор.
Выберите 4 .
Удаление файлов
Удаление файлов по отдельности или всех сразу. Невозможно
удали ть защищенные файлы.
Чтобы удалить один файл, выполните следующие
действия.
В режиме просмотра выберите файл 1 .
Выберите
2
Чтобы удалить несколько файлов, выполните следующие
действия.
Врежимепросмотравыберите1 Удалить
несколько.
Выберите файлы, которые хотите удалить.
2
Выберите 3 Да.
Чтобы удалить все файлы, выполните следующие
действия.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Просмотр и редактирование
Да, чтобы удали тьуказанныйфайл.
Выберите ● для выделения всех файлов на текущем
экране.
Выберите ●
, чтобы отменить выбор.
.
Удалить ВсеДа.
75
Page 77
Просмотр
Копированиефайловнакартупамяти
Файлы, сохраненные во встроенной памяти, можно
скопировать на карту памяти.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите 2 .
Выберите
3
Копировать на карту.
Да лякопированияфайлов.
.
Просмотр фотоснимков
Можно просматривать снимок с увеличением отдельной
области, а также включить просмотр в режиме показа
слайдов.
Увеличениеизображения
Прокрутите экран в нужном направлении.
Значок Описание
X2.0
Просмотр и редактирование
Чтобы увеличить фотографию в режиме
просмотра, сдвиньте кнопку [
уменьшить фотографию, сдвиньте кнопку [
влево.
Уда лит ь файл.
Кадрировать увеличенный снимок
(он будет сохранен как новый файл).
Вернуться к первоначальному виду.
Масштаб
76
зум
] вправо. Чтобы
зум
]
Page 78
Просмотр
Просмотрслайд-шоу
В слайд-шоу можно использовать эффекты и аудиозаписи.
Эта функция не применима к видеозаписям и голосовым
заметкам.
Функция доступна, если в меню ●Эффект выбрано
значение
Если выбрана любая другая опция эффектов, ●
за исключением
1 секунде.
.
, интервалбудетравен
Просмотриредактирование
ОпцияОписание
Мелодия: выбор аудиозаписи для фонового
воспроизведения.
Эффект:
Выбор переходного эффекта. ●
Выберите ●
для просмотра без эффектов.
Выберите 3 , чтобы начать показ слайд-шоу.
Для приостановки слайд-шоу коснитесь экрана (в зоне, ●
свободной от значков опций).
Выберите значок ●
фонового воспроизведения аудио или выключить звук.
Выберите ●
, чтобы отрегулировать громкость
дляпереключенияврежимпросмотра.
77
Page 79
Просмотр
Просмотр видео
В этом режиме можно просматривать видео, захватывать
кадры из него и кадрировать его.
В режиме просмотра выберите видеофайл 1 .
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Значок Описание
Перемотка назад.
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Перемотка вперед.
Регулировка громкости или отключение звука.
Просмотр и редактирование
Обрезка видео во время просмотра
Выберите 1 в точке, где нужно начать новую
видеозапись, а затем выберите
Выберите
2
Выберите
3
видеозапись, а затем выберите
Выберите
4
чтобывозобновитьпросмотр.
вточке, гденужнозавершитьновую
Да.
Исходный видеофайл должен иметь продолжительно сть не ●
менее 10 секунд.
Отредактированный видеофайл будет сохранен как новый файл. ●
.
.
78
Page 80
Просмотр
Захватизображенияприпросмотре видео
Выберите 1 в точке, где нужно сохранить снимок.
Выберите 2 .
Выберите
3
Да.
Захваченное изображение будет иметь такой же размер файла, как
и оригинальный, и будет сохранено как новый файл.
Воспроизведение голосовой заметки
Воспроизведение голосовой заметки
В режиме просмотра выберите голосовую заметку
1
.
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Перемотка назад.
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Перемотка вперед.
Регулировка громкости или отключение звука.
79
Page 81
Просмотр
Добавлениеголосовойзаметкикснимку
В режиме просмотра выберите снимок 1 M.
Выберите
2
Нажмите кнопку затвора чтобы записать короткую
3
голосовую заметку (максимум 10 секунд).
Звуковой комментарий Вкл..
Нажмите кнопку затвора чтобы остановить запись. ●
Воспроизведение голосовой заметки к снимку
В режиме просмотра выберите снимок с голосовой
1
заметкой .
Для управления воспроизведением используйте
2
следующие значки.
Просмотр и редактирование
Значок Описание
Приостановка и возобновление воспроизведения.
/
Остановка воспроизведения.
Регулировка громкости или отключение звука.
80
Page 82
Редактирование снимка
Камера позволяет выполнять операции по редактированию фотоснимков, например поворачивать снимки, изменять их размер,
устранять эффект «красных глаз» и корректировать яркость, контрастность и насыщенность.
Отредактированные фотоснимки будут сохранены как новые файлы. ●
При редактировании фотоснимков размером ●
Повернутое изображение будет сохранено под тем же именем.
опцию.
90' противчасовойстрелки
Изменение размеров фотоснимков
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите 3 .
Просмотр и редактирование
Выберите ● для сохранения фотоснимки в качестве
заставки. (стр. 99)
1920 X 1080
Доступные опции могут отличаться в зависимости от размера
выбранной фотоснимки.
81
опцию.
Page 83
Редактирование снимка
Применение фотостилей
К фотоснимки можно применить различные эффекты,
например: Мягкая, Высокая или Лес. Отредактированное
изображение будет сохранено под новым именем, но его
разрешение может быть уменьшено.
МягкаяВысокаяЛес
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите●, чтобыопределитьсобственнуютональность
RGB.(см. раздел «Определение тона RGB»).
Выберите3 .
опцию.
Мягкая
Просмотр и редактирование
Определениесобственнойтональности RGB
Врежимепросмотравыберитеснимок1
.
Выберитецвет (R: красный, G: зеленый, В: синий).
2
Измените количество выбранного цвета.
3
Пользовательский RGB
Выберите 4 .
82
Page 84
Редактирование снимка
Добавление эффектов интеллектуального
фильтра
Экспериментируя с различными эффектами, можно получить
интересные и оригинальные фотоснимки. Отредактированное
изображение будет сохранено под новым именем, но его
разрешение может быть уменьшено.
МиниатюраВиньетка
Объектив "Рыбий глаз" 1Объектив "Рыбий глаз" 2
Просмотр и редактирование
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите режим
2
эффект.
Миниатюра
Выберите 3 .
83
Page 85
Редактирование снимка
Применение специальных эффектов
К фотографиям можно применять различные эффекты,
в том числе цветовые фильтры или эффекты шумов.
Отредактированное изображение будет сохранено под новым
именем, но его разрешение может быть уменьшено.
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
ОпцияОписание
Выберите3 .
опцию.
Элегантный
Цветовойфильтр: изменение цветов на заднем
плане на черно-белые для выделения основного
объекта съемки.
Элегантный: применение кснимкуэффектов,
делающих его ярче и мягче.
Добавить шум: добавление шума для придания
фотоснимки эффекта старины.
Ретушьлица: ретуширование портретных снимков
для более четкого выделения лиц на общем фоне.
Просмотр и редактирование
Изменение экспозиции
Камера позволяет изменять яркость, контрастность,
насыщенность, устранять эффект «красных глаз» и
использовать автоматический баланс контрастности (ACB).
Отредактированное изображение будет сохранено под новым
именем, но его разрешение может быть уменьшено.
Корректировка яркости/контраста/насыщенности
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
ОпцияОписание
Выберите значение для регулировки выбранного
3
элемента. (-: для уменьшения или +: для увеличения)
Выберите
4
84
опциюрегулировки.
Яркость
Контрастность
Насыщенность
.
Page 86
Редактированиеснимка
Устранениеэффекта «красныхглаз»
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите
3
Корректировка ACB (автоматический баланс
контрастности)
.
.
В режиме просмотра выберите снимок 1 .
Выберите
2
Выберите
3
.
.
Формирование задания печати (DPOF)
Выберите фотоснимки для печати и установите нужные опции,
например число копий или размер бумаги.
В режиме просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Если выбран пункт 3 Выбрать, укажите снимки для
печати.
Выберите 4 .
Просмотр и редактирование
Можно сдать карту памяти в фотомастерскую, поддерживающую ●
DPOF (формат цифровой печати), или распечатать фотоснимки
дома, на DPOF-совместимом принтере.
Широкоформатные фотоснимки при печати могут обрезаться ●
справа и слева, поэтому внимательно относитесь к размерам
фотоснимков.
DPOF-печать снимков, хранящихся во встроенной памяти, ●
невозможна.
.
DPOF опцию.
ОпцияОписание
Выбор
Все
Отменить
Выберите ●, чтобы выбрать все файлы.
Выберите ●
Задание размера печати для выбранных
снимков.
Задание размера печати для всех снимков.
Сброс настроек.
, чтобы отменить выбор.
85
Page 87
Редактирование снимка
Задайте опции DPOF
5
ОпцияОписание
Показывает, нужно ли печатать снимки в виде
эскизов. Чтобы отпечатать снимки в виде эскизов,
выберите
формат печати.
.
.
Укажите число копий, касаясь стрелок 6 ,
Выберите
7
Печать снимков заданного размера возможна только на принтере,
совместимом со стандартом DPOF 1.1.
.
и ..
Просмотриредактирование
86
Page 88
Просмотр файлов на экране обычного телевизора или
телевизора высокой четкости
Просмотр фотографий или видео путем подключения камеры к телевизору при помощи аудио-/видеокабеля.
Просматривайте снимки и видео при помощи
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выберите тип выходного видеосигнала в соответствии
3
с российским стандартом. (стр. 102)
Выключите камеру и телевизор.
4
Подключите камеру к телевизору с помощью аудио-/
5
видеокабеля.
Включите телевизор и с помощью пульта ДУ выберите
6
режим видеовывода.
Включите камеру и нажмите кнопку просмотра.
7
.(дважды)Видеовыход.
Видео
Аудио
.
8
сенсорного экрана камеры.
Сенсорный экран будет использоваться для управления ●
изображением на экране телевизора. Найдите нужную
опцию на экране телевизора и коснитесь места, где она
расположена на экране камеры. Когда указатель будет
находиться на нужной опции на экране телевизора,
выберите на экране камеры
При просмотре на некоторых моделях телевизоров могут ●
возникнуть шумы, а часть изображения может исчезнуть.
В зависимости от настроек телевизора изображение может ●
сместиться с центра экрана.
При подключении камеры к телевизору некоторые режимы ●
съемки становятся недоступны.
На телевизоре высокой четкости можно просматривать
несжатые фотографии и видео высокого качества
с использованием дополнительного кабеля HDMI.
HDMI (Мультимедийный интерфейс высокой четкости)
поддерживается большинством телевизоров высокой
четкости. в «Руководстве по набору HDMI».
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
.
Выберите
2
Выберите разрешение HDMI.
3
Выключите камеру и телевизор высокой четкости.
4
Подключите камеру к телевизору высокой четкости с
5
(дважды) Разрешение HDMI.
помощью дополнительного кабеля HDMI.
Просмотр и редактирование
.
Включитекамеру.
6
Телевизор высокой четкости включится автоматически, и ●
отобразится экран камеры.
Если функция Anynet+ выключена, телевизор высокой ●
четкости не сможет включиться автоматически.
Для просмотра файлов используйте пульт
7
дистанционного управления телевизором или камерой.
Если ваш телевизор высок ой четкости поддерживает профиль ●
Anynet+(CEC), включите Anynet+ в меню настроек (стр. 101)
управления всеми подключаемыми аудио-/ видеоустройствами
Samsung при помощи пульта дистанционного управления
телевизором.
Время подключения к HD-телевизору зависит от типа ●
используемой карты памяти microSD
Применение более быстрых карт памяти microSD
TM
microSDHC
поскольку такие карты оптимизированы для повышения скорости
записи во время съемки.
невсегдаускоряетпередачуданных HDMI,
TM
или microSDHCTM.
TM
и
88
Page 90
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Встроенная программа Intelli-studio позволяет передавать файлы с камеры на компьютер. Кроме того, вы можете редактировать
файлы и загружать их на веб-сайты.
Требован ия
ЭлементТребования
Центральный
процессор
ОЗУ
Операционная
система
Емкость
жесткого диска
Intel Pentium 4 с частотой 3,2 ГГц /
AMD Athlon
ОЗУнеменее 512 МБ
(рекомендуется 1 ГБилибольше)
Windows XP SP2, Vista, 7
250 МБ или больше
(рекомендуется 1 ГБилибольше)
Дисковод для компакт-дисков ●
Монитор с разрешением 1024x768 точек и ●
глубиной цвета 16 бит (рекомендуется глубина
Прочее
цвета 32 бита и разрешение 1280 x 1024 точки)
Порт USB 2.0, Microsoft DirectX 9.0c или более ●
поздней версии
nVIDIA Geforce 7600GT иливыше/ATI серии ●
X1600 иливыше
TM
FX 2,6 ГГц или выше
Просмотр и редактирование
Программа Intelli-studio может некорректно работать даже на ●
компьютере, отвечающем всем системным требованиям.
Если компьютер не отвечает системным требованиям, ●
видеозаписи могут некорректно воспроизводиться или их
редактирование может требовать больше времени.
Перед использованием программы установите DirectX версии ●
9.0c или более поздней.
Для подключения камеры как съемного носителя компьютер ●
должен находиться под управлением ОС Windows XP
или Mac OS версии 10.4 или более поздней.
Использование компьютера, собранного неуполномоченными ●
лицами, а также не поддерживаемых ПК и ОС, может привести к
аннулированию гарантийных обязательств.
Указанные программы могут некорректно работать с ●
64-разряднымиОС Windows XP, Vista и 7.
, Vista, 7
89
Page 91
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Intelli-studio будет запускаться автоматически при
подключении камеры к компьютеру с помощью USB-кабеля.
Пока камера подключена к компьютеру с помощью USB-кабеля,
аккумуляторная батарея камеры будет заряжаться.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
.
Выберите
2
(несколько раз)ПО для подключения
ПКВкл.
Выключите камеру.
3
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-
4
кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
.
Просмотр и редактирование
Включите камеру.
5
Компьютер автоматически обнаружит камеру. ●
Если для параметра USB установлено значение Выберитережим, выберите пунктПК во всплывающем окне.
Выберите папку на компьютере для сохранения новых
6
файлов.
Если на камере нет новых файлов, окно сохранения новых ●
файлов отображено не будет.
Выберите 7 Да.
Новые файлы будут переданы на ПК. ●
В ОС Windows Vista и Windows 7 выберите пункт Run iStudio.exe в
окне автозапуска.
90
Page 92
Обменфайламискомпьютером (для Windows)
Использование программы Intelli-studio
Intelli-studio — это встроенная программа, позволяющая просматривать и редактировать файлы и загружать их на веб-сайты, такие
как Flickr и YouTube, а также получать из Интернета анимации, которые можно использовать при съемке детей. Для получения
подробных сведений выберите пункт CпpaвкaCпpaвкa программы.
Если установить программу Intelli-studio на компьютере, она будет запускаться быстрее. Чтобы установить Intelli-studio, выберите ●Инструмент
Установить Intelli-studio на κοмпьютер.
Напрямую редактировать файлы на камере нельзя. Необходимо сначала переместить их в папку на ПК. ●
Копировать файлы с ПК на камеру нельзя. ●
Программа Intelli-studio поддерживает следующие форматы файлов. ●
файловпоэлектроннойпочтеизагрузкина Flickr,
YouTube и другие веб-сайты.)
6
Увеличение или уменьшение эскизов из списка
7
Выбор типа файла
8
Просмотр файлов из выбранных папок на компьютере
Отображение или скрытие файлов на подключенной
9
камере
0
Просмотр файлов из выбранных папок на камере
Просмотр миниатюр файлов, переход в менеджер
!
альбома или просмотр файла на карте
@
Просмотр папок на подключенном устройстве
#
Просмотр папок на компьютере
$
Переход к следующей или предыдущей папке
Печать файлов, просмотр файлов на карте, сохранение
%
файлов в «Моей папке» или запоминание лиц
Передача файлов путем подключения
камеры как съемного носителя
Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
ПК Выкл.
Выключите камеру.
3
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-
4
кабеля.
Просмотр и редактирование
.
(несколько раз) ПОдляподключения
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (▲). Подключение кабеля в обратном
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
92
.
Page 94
Обмен файлами с компьютером (для Windows)
Включите камеру.
5
Компьютер автоматически обнаружит камеру. ●
Если для параметра USB установлено значение Выберите
режим, выберите пункт ПК во всплывающем окне.
На компьютере выберите 6 Мой компьютер
Съемный диск DCIM100PHOTO.
Выберите нужные файлы и перетащите или сохраните
7
их на компьютер.
Просмотр и редактирование
Отсоединение камеры (для Windows XP)
В ОС Windows Vista и Windows 7 отключение выполняется
аналогичным образом.
Если на камере мигает индикатор, подождите
1
окончания мигания.
Щелкните значок
2
части экрана ПК.
Щелкните всплывающее сообщение.
3
Отсоедините USB-кабель.
4
Безопасное извлечение камеры во время работы программы Intellistudio невозможно. Перед извлечением камеры завершите процесс.
93
напанелиинструментоввнижней
Page 95
Передача файлов на компьютер (для Mac)
После подключения камеры к компьютеру Macintosh компьютер автоматически ее обнаружит. Можно автоматически переносить
файлы с камеры на компьютер без установки дополнительных программ.
Поддерживается Mac OS версии 10.4 или более поздней.
Подключите камеру к компьютеру Macintosh с помощью
1
USB-кабеля.
Необходимо подключить к камере конец кабеля со световым
индикатором (S). Подключение кабеля в перевернутом
положении может повредить файлы. Изготовитель не несет
ответственности за потерю данных.
Просмотр и редактирование
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически распознает камеру, и на экране ●
появится значок съемного диска.
Если для параметра USB установлено значение Выберитережим, выберите пунктПК во всплывающем окне
Дважды щелкните значок съемного диска.
3
Передайте снимки и видео на компьютер.
4
94
Page 96
Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
Печать снимков при помощи совместимого с PictBridge принтера с подключением камеры напрямую к принтеру.
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите
2
Выключите камеру.
3
При включенном принтере подключите к нему камеру с
4
помощью USB-кабеля.
Включите камеру.
5
.
(дважды) USB Принтер.
Принтер автоматически обнаружит камеру. ●
Просмотр и редактирование
.
Выберите 6 для печати.
Выберите ●, чтобы задать опции печати. См. раздел
«Настройка опций печати» на стр. 96.
Выберите опцию.
7
ОпцияОписание
Теку ще е фо
Выбранные
фото
Все фото
Печать выбранной фотоснимки. Перейдите к
то
шагу 9.
Выберите нужные фотоснимки.
Печать всех фотоснимков. Перейдите к шагу 9.
95
Page 97
Печать снимков при помощи фотопринтера (PictBridge)
С помощью стрелок 8 <
или > выберите фотографию
для печати.
,
С помощью стрелок
9
выберите
Если выбран параметр ●Выбранные фото, повторите шаги
8 и 9 для всех фотографий, которые нужно распечатать.
Выберите
10
Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите ●
Отменить.
.
Да дляподтверждения.
или . укажитечислокопийи
Настройка опций печати
ОпцияОписание
Просмотр и редактирование
Формат: формат печати.
Размещение: печатьэскизов.
Тип: выбор типа бумаги.
Качество: выбор качества печати.
Дата: включениережимавыводадатынапечать.
Имя файла: включениережимавыводаимени файла
на печать.
Сброс: сброс опцийпечати.
Некоторые опции поддерживаются не всеми принтерами.
96
Page 98
Настройки
В этом разделе описаны параметры, служащие для
настройки камеры.
Меню настроек
Открытие меню настроек
Звук
………………………………………………………… 99
Дисплей
Настройки
……………………………………………… 98
………………………………… 98
…………………………………………………… 99
…………………………………………………… 100
Page 99
Меню настроек
В разделе описаны опции настройки камеры.
Открытие меню настроек
В режиме съемки или просмотра выберите 1 M
Выберите меню.
2
Громкость
Звук "ДЕТИ"
Звук. Сигн
Звук затвора
Звук при включении
Значок Описание
Звук: установказвуковкамерыиихгромкости.
(стр. 99)
Дисплей: настройка параметровдисплея,
например яркости. (стр. 99)
Настройки: изменение системных настроек
камеры: формат памяти, используемые по
умолчанию имена файлов и режим USB. (стр. 100)
Настройте продолжи тельность просмотра
отсняты х изображений перед возвратом в режим
съемки. (Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек. )
* По умолчанию
Во внутренней памяти сохраняется только ●
одно пользовательское изображение за
один раз.
Если выбрать новую фотографию в ●
качестве пользовательского изображения
или сбросить настройки камеры, текущее
изображение будет удале но.
В режиме просмотра используется только опция
Норма даже если выбрана опция Авто.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.