Samsung ST-10 User Manual [sk]

Tento návod na použitie obsahuje podrobné inštrukcie ohľadom použitia fotoaparátu. Prečítajte si ho, prosíme, pozorne.
Ä Kliknite na tému
Rýchly sprievodca
User Manual

ST10

Základné funkcie
Rozšírené funkcie
Možnosti snímania
Prehrávanie/úpravy
Multimédiá
Prílohy
Register
Informácie ohĐadom bezpeþnosti a ochrany zdravia
Vždy konajte podľa uvedených upozornení a tipov ohľadom použitia prístroja, zabránite vzniku nebezpečných situácií a maximálne využijete fotoaparát.
Varovanie – situácie, kedy môže dôjsť k zraneniu vás či ďalších osôb
Pozor – situácie, kedy môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu či ďalších zariadení
Poznámka – poznámky, tipy pre použitie alebo ďalšie informácie
Bezpeþnostné varovania
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horĐavých alebo výbušných plynov þi kvapalín
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horľavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horľavé kvapaliny, plyny či výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho príslušenstvom.
Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat
Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat. Môže dôjsť k zraneniu alebo vdýchnutiu malých častí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenať fyzické ohrozenie.
ChráĖte zrak objektu
Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) ľudí či zvierat. Použitie blesku v blízkosti očí vami snímaného objektu môže spôsobiť jeho dočasné alebo trvalé poškodenie zraku.
S batériami a nabíjaþkou zaobchádzajte správne
Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť fotoaparát.
Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa. Pri likvidácii starých batérií postupujte podľa miestnych predpisov.
Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúť.
Bezpeþnostné upozornenia
Fotoaparát noste opatrne a dávajte naĖ pozor
Fotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť – kvapaliny môžu spôsobiť vážne poškodenie. Nedotýkajte sa prístroja mokrými rukami. Poškodenie prístroja kvapalinou vedie k strate záruky.
1
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Nevystavujte fotoaparát na dlhší čas priamemu slnku ani vysokým teplotám. Dlhšie vystavenie fotoaparátu slnečnému svetlu alebo vysokým teplotám vedie k poškodeniu vnútorných súčastí fotoaparátu.
Neukladajte fotoaparát do miest prašných, vlhkých, znečistených alebo nedostatočne vetraných, hrozí poškodenie pohyblivých dielov alebo vnútorných súčastí.
Ak prístroj ukladáte na dlhší čas, vyberte z neho batériu. Batérie ponechané v prístroji môžu po čase vytiecť alebo skorodovať a poškodiť fotoaparát.
Pri použití na plážach alebo na iných prašných a vlhkých miestach chráňte prístroj pred pieskom a vlhkosťou.
Optiku a zobrazovač chráňte pred pádmi, nárazmi, hrubým zaobchádzaním a silnými otrasmi, hrozí vážne poškodenie.
Pri pripájaní káblov či napájačov a práci s kartou či batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrčky nevhodných káblov a nesprávna inštalácia batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva.
Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov či zásuviek fotoaparátu. Tieto poškodenia, spôsobené nesprávnym použitím, nie sú kryté zárukou.
, použitie
ChráĖte pred poškodením batérie, nabíjaþku a pamäĢové karty
Nevystavujte batérie ani pamäťové karty nízkym ani vysokým teplotám (pod 0 °C alebo nad 40 °C). Extrémne teploty znižujú kapacitu batérií a môžu spôsobiť nefunkčnosť pamäťových kariet.
Batérie chráňte pred stykom s vodivými predmetmi, môžu spôsobiť skrat + a – kontaktu batérie, čo vedie k jej dočasnému alebo trvalému poškodeniu.
Pamäťové karty chráňte pred stykom s kvapalinami, špinou a cudzími predmetmi a látkami. Ak dôjde k ich znečisteniu, očistite kartu mäkkou handričkou pred vložením do fotoaparátu.
Pri vkladaní a vyberaní karty fotoaparát vypnite. Karty nevystavujte pádom, úderom ani silnému tlaku. Nepoužívajte karty sformátované v iných prístrojoch alebo v
počítači. Sformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte. Nepoužívajte poškodené nabíjačky, batérie ani karty.
2
Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia
Používajte iba príslušenstvo schválené spoloþnosĢou Samsung
Použitie nekompatibilného príslušenstva môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu, zranenie alebo stratu záruky.
ChráĖte objektív fotoaparátu
Objektívom nemierte proti slnku, môže dôjsť k strate citlivosti snímača na farby alebo jeho zničeniu.
Chráňte objektív pred odtlačkami prstov a prachom. Optiku čistite mäkkou, čistou handričkou, ktorá nezanecháva vlákna.
Upozornenie pri používaní slúchadiel
Nepoužívajte slúchadlá pri jazde na bicykli ani pri obsluhe motorových vozidiel. Môže to byť príčinou dopravnej nehody a v niektorých krajinách je to zakázané.
Počúvajte iba pri najmenšej potrebnej hlasitosti. Počúvanie slúchadiel s veľkou hlasitosťou vedie k poškodeniu sluchu.
Dôležité informácie ohĐadom použitia
Opravy zverte iba kvali¿kovanej osobe.
Nenechávajte prístroj opravovať osobe nekvali¿kovanej ani sa o opravu nepokúšajte sami. Akékoľvek poškodenie spôsobené nekvali¿kovaným zásahom nie je kryté zárukou.
Zaistenie maximálneho výkonu batérií a nabíjaþky
Prebíjanie batérií skracuje ich životnosť. Po nabití batérie odpojte kábel od fotoaparátu.
Nepoužívané batérie sa samovoľne vybíjajú a po dlhšom čase sa musia pred použitím nabiť.
Nepoužívanú nabíjačku odpojte od siete. Batérie používajte iba na stanovený účel.
Bućte opatrní pri použití fotoaparátu vo vlhkom prostredí
Pri prechode fotoaparátu zo studeného do teplého prostredia sa na prístroji aj na jemných vnútorných štruktúrach zrazí vlhkosť. V takom prípade pred použitím prístroja vyčkajte najmenej 1 hodinu do vyparenia vlhkosti.
Pred použitím fotoaparát vyskúšajte
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za stratené dáta ani škody spôsobené nefunkčnosťou prístroja alebo jeho nesprávnym použitím.
3
Usporiadanie návodu na použitie
©2009 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.
V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácia o autorských právach
Microsoft Windows a logo Windows sú registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation.
Mac je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti Apple Corporation.
je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia WOW HD je použitá v licencii spoločnosti SRS Labs, Inc.
Základné funkcie 10
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania a postup pri prenose súborov z a do počítača.
Rozšírené funkcie 31
Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako snímať videá alebo hlasové poznámky.
Možnosti snímania 40
Tu sa dozviete viac o možnostiach nastavenia v režime snímania.
Prehrávanie/úpravy 61
Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k tlačiarni a televízoru.
Multimédiá 77
Naučte sa používať režimy multimédií: Režim Hudba (Music), Video (Videos) a Zobrazovač textu (Text Viewer).
Prílohy 86
Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu.
4
Označenia použité v návode
Režim snímania Oznaþenie
Smart Auto (Inteligentná automatika) Auto (Automatika) Program Scene (Scéna) DIS Movie (Video) Multimedia (Multimédiá)
Ikony režimu snímania
Tieto ikony označujú, že funkcia je dostupná v zodpovedajúcom režime. Režim s nemusí podporovať funkcie vo všetkých scénických režimoch.
napr.:
S a p s d v m
Dostupné v režimoch Program, DIS a Video (Movie)
Ikony použité v návode
Ikona Funkcia
Ďalšie informácie
Bezpečnostné a ďalšie upozornenia Tlačidlá fotoaparátu, napr.: [SpúšĢ]
[ ]
(označuje tlačidlo spúšte)
( ) Číslo strany s príslušnou informáciou
Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne zvoliť pre dokončenie kroku, napr.: Vyberte
>
(znamená Vyberte > a potom )
Poznámka
*
Skratky použité v návode
Skratka De¿nícia
ACB
AEB
AF Auto Focus (Automatické ostrenie)
DIS
DPOF
EV Exposure Value (Hodnota expozície) WB White Balance (Vyváženie bielej)
Auto Contrast Balance (Automatické vyváženie kontrastu)
Auto Exposure Bracket (Automatická séria so zmenou expozície)
Digital Image Stabilisation (Digitálna stabilizácia obrazu)
Digital Print Order Format (Formát pre objednávanie tlače fotogra¿í)
5
Výrazy použité v návode
Použitie tlaþidla spúšte
● Polovičné stlačenie [SpúšĢ]: stlačte spúšť do polovice zdvihu
Stlačenie [ SpúšĢ]: úplné stlačenie tlačidla spúšte
Polovičné stlačenie [SpúšĢ]Stlačenie [SpúšĢ]
Objekt, pozadie a kompozícia
Objekt : hlavný objekt scény, napr. osoba, zviera alebo
zátišie
Pozadie : predmety obklopujúce objekt Kompozícia : kombinácia objektu a pozadia
Objekt
Kompozícia
Pozadie
Expozícia (jas)
Množstvo svetla, ktoré prejde do fotoaparátu, sa označuje ako expozícia. Expozíciu môžete ovplyvniť zmenou expozičného času, clony a citlivosti ISO. Zmena expozície vedie k tmavším alebo svetlejším snímkam.
Normálna expozícia Preexpozícia (príliš svetlé)
6

Rýchly sprievodca

Fotografovanie osôb
Režim
s
Portrait (Portrét), Children (Deti) Red-eye (Červené oči), Red-eye Fix (Redukcia
červ. očí) (pre potlačenie alebo opravu červených očí)
Face Detection (Rozpoznanie tváre)
Režim (Ohňostroj)
Nastavenie blesku Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo)
Continuous (Sekvenčné), Motion Capture (Veľmi vysoká rýchlosť)
Režim Macro (Makro), Auto Macro (Autom. makro), Super
Macro (Super makro) (vytvorenie snímky zblízka)
f
Vyváženie bielej (zmena farebného podania)
> Beauty Shot (Snímka s retušou),
45
f
Fotografovanie v noci alebo v šere
s
> Night (Noc), Dawn (Úsvit), Firework
33
f
45
f
Vytvorenie akþnej snímky
Fotografovanie textu, hmyzu alebo kvetín
s
> Close Up (Detail), Text f 33
47
33
f
50
f
46
f
58
f
56
f
Nastavenie expozície (jasu)
Citlivosť ISO (nastavenie citlivosti na svetlo) EV (nastavenie expozície) ACB (kompenzácia jasu objektu proti svetlému
pozadiu) Metering (Meranie) AEB (vytvorenie troch snímok rovnakej scény s
rôznou expozíciou)
Fotogra¿cké štýly (aplikácia tónov) Nastavenie obrazu (nastavenie sýtosti, ostrosti
alebo kontrastu)
Režim
54
f
Použitie rôznych efektov
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
d
f 36
7
f
55
f
58
f
60
f
53
Pripojenie fotoaparátu k
46
f
59
f
počítaču Zobrazenie súborov
v Smart Album podľa kategórií
Zmazanie všetkých súborov z pamäťovej karty
f
Zobrazenie prezentácie snímok
Zobrazenie súborov na TV
Použitie režimu multimédií (počúvanie hudby, prehrávanie videa a zobrazenie textových súborov)
Nastavenie zvuku a hlasitosti
Nastavenie jasu displeja
f
Nastavenie jazyka displeja
f
Nastavenie dátumu a času
f
Formátovanie pamäťovej karty
Riešenie ťažkostí
65
88
88
89
22
f
63
f
67
f
74
f
78
f
88
f
89
f
96
f

Obsah

Základné funkcie ...................................................................... 10
Rozbalenie .............................................................................. 11
Usporiadanie fotoaparátu ..................................................... 12
Ikony ........................................................................................ 14
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu .......................................... 15
Použitie dotykového displeja ................................................ 16
Nastavenie dotykového displeja .......................................... 18
Voľba typu zobrazenia ............................................................. 18
Nastavenie vibrácií a zvuku po dotyku .................................... 18
Vytváranie snímok ................................................................. 19
Transfokácia ............................................................................. 20
Prenos súborov do počítača (vo Windows) ........................ 21
Inštalácia programov ................................................................ 21
Prenos súborov do PC ............................................................. 22
Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) ............................... 23
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu .................... 23
Použitie programu Samsung Converter .................................. 25
Použitie programu Samsung Master ....................................... 26
Prenos súborov do počítača (pre počítače Mac) ............... 28
Prenos súborov do počítača .................................................... 28
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu .................... 28
Tipy pre vytvorenie lepších snímok ..................................... 29
Rozšírené funkcie .................................................................... 31
Režimy snímania ................................................................... 32
Použitie režimu Smart Auto ..................................................... 32
Použitie režimu Scény ............................................................. 33
Použitie režimu Snímka s retušou .......................................... 33
Použitie režimu Snímka podľa vzoru ....................................... 34
Nastavenie expozície v režime Noc ........................................ 35
Použitie režimu DIS ................................................................. 36
Použitie režimu Program .......................................................... 36
Snímanie videa ........................................................................ 37
Záznam hlasových poznámok ............................................. 39
Záznam hlasovej poznámky .................................................... 39
Pridanie hlasovej poznámky k snímke .................................... 39
Možnosti snímania ................................................................... 40
Voľba rozlíšenia a kvality ...................................................... 41
Voľba rozlíšenia ........................................................................ 41
Voľba obrazovej kvality ............................................................ 42
Použitie samospúšte ............................................................. 43
Snímanie pri zlom osvetlení ................................................. 45
Potlačenie červených očí ......................................................... 45
Použitie blesku ......................................................................... 45
Nastavenie citlivosti ISO .......................................................... 46
Zmena zaostrenia fotoaparátu ............................................. 47
Použitie makra ......................................................................... 47
Použitie automatického ostrenia .............................................. 47
Použitie inteligentného dotykového ostrenia ........................... 48
Nastavenie oblasti ostrenia ...................................................... 49
Použitie rozpoznania tváre ................................................... 50
Rozpoznanie tvárí .................................................................... 50
Vytvorenie autoportrétu ............................................................ 51
Vytvorenie snímky úsmevu ...................................................... 51
Detekcia zatvorených očí ......................................................... 51
Použitie inteligentného rozpoznania tváre ............................... 52
8
Obsah
Nastavenie jasu a farieb ....................................................... 53
Ručné nastavenie expozície (EV) ............................................ 53
Kompenzácia protisvetla (ACB) ............................................... 54
Zmena možnosti merania ........................................................ 55
Voľba svetelného zdroja (vyváženie bielej) ............................ 56
Použitie režimu série ............................................................. 58
Zlepšenie snímok ................................................................... 59
Použitie fotogra¿ckých štýlov ................................................... 59
De¿nícia vlastného RGB tónu .................................................. 59
Nastavenie fotogra¿e ............................................................... 60
Prehrávanie/úpravy ................................................................. 61
Prehrávanie ............................................................................ 62
Spustenie režimu prehrávania ................................................. 62
Zobrazenie snímok .................................................................. 66
Prehrávanie videa .................................................................... 68
Prehrávanie hlasových poznámok ........................................... 69
Úprava snímky ....................................................................... 70
Otočenie snímky ...................................................................... 70
Zmena rozlíšenia snímok ......................................................... 70
Úpravy farieb ............................................................................ 71
De¿nícia vlastného RGB tónu .................................................. 71
Použitie zvláštnych efektov ...................................................... 72
Oprava nesprávnej expozície .................................................. 72
Vytvorenie tlačovej objednávky (DPOF) .................................. 73
Zobrazenie súborov na TV ................................................... 74
Tlač snímok v tlačiarni (PictBridge) ..................................... 75
Multimédiá ................................................................................... 77
Používanie režimu multimédií .............................................. 78
Použitie režimu Hudba .......................................................... 80
Použitie režimu Video ............................................................ 82
Použitie režimu Zobrazovač textu ....................................... 83
Ponuka nastavení režimu Multimédií .................................. 84
Prílohy ............................................................................................ 86
Ponuka nastavení .................................................................. 87
Otvorenie ponuky nastavení .................................................... 87
Nastavenia zvuku .................................................................... 88
Nastavenia displeja .................................................................. 88
Nastavenia fotoaparátu ............................................................ 89
Chybové hlásenia .................................................................. 91
Údržba fotoaparátu ................................................................ 92
Čistenie fotoaparátu ................................................................. 92
Pamäťové karty ........................................................................ 93
Batéria ...................................................................................... 94
Skôr, než sa obrátite na servis ............................................. 96
Technické údaje fotoaparátu ................................................ 98
Register ................................................................................. 103
9

Základné funkcie

Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania a postup pri prenose súborov z a do počítača.
Rozbalenie ………………………………………… 11 Usporiadanie fotoaparátu ……………………… 12 Ikony ………………………………………………… 14 Zapnutie a vypnutie fotoaparátu …………… 15 Použitie dotykového displeja ………………… 16 Nastavenie dotykového displeja …………… 18
Voľba typu zobrazenia ………………………… 18 Nastavenie vibrácií a zvuku po dotyku …… 18
Vytváranie snímok ……………………………… 19
Transfokácia …………………………………… 20
Prenos súborov do počítača (vo Windows) 21
Inštalácia programov ………………………… 21 Prenos súborov do PC ………………………… 22 Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP) … 23 Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu Použitie programu Samsung Converter …… 25 Použitie programu Samsung Master ……… 26
……………………………………… 23
Prenos súborov do počítača (pre počítače Mac) ……………………………… 28
Prenos súborov do počítača ………………… 28 Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu
Tipy pre vytvorenie lepších snímok ………… 29
……………………………………… 28

Rozbalenie

Skontrolujte, či balenie obsahuje tieto položky.
VoliteĐné príslušenstvo
Fotoaparát Sieťový zdroj/
Kábel USB
Akumulátorová batéria Popruh
Kábel A/V Slúchadlá
Dotykové pero
CD-ROM s programami
(Obsahuje návod na použitie)
Návod pre rýchle spustenie
Základné funkcie
11
Obal fotoaparátu
Pamäťové karty
Vyobrazenia sa môžu líšiť od skutočného vyhotovenia.

Usporiadanie fotoaparátu

Než začnete prístroj používať, oboznámte sa s jeho prvkami a funkciami.
Vypínaþ
Tlaþidlo spúšte
Mikrofón
Blesk
Kryt objektívu
Multifunkþná zásuvka
Je možné pripojiť kábel USB, AV či slúchadlá
Základné funkcie
Reproduktor
Kontrolka AF-assist/samospúšte
Objektív
Závit statívu
Kryt priestoru batérie
12
Usporiadanie fotoaparátu
Stavová kontrolka
Bliká : Pri ukladaní snímok a videa, začiatku načítania
počítača alebo tlačiarne, alebo pri nezaostrení Stále svieti : Pri pripojení k počítaču alebo po zaostrení
Dotyková obrazovka
Tlaþidlo Menu
Zobrazenie možností a menu nastavení alebo návrat do predchádzajúceho režimu
Tlaþidlo prehrávania
Základné funkcie
Tlaþidlo transfokátora
Zväčšenie a zmenšenie Zväčšenie časti snímky alebo zobrazenie miniatúr
13

Ikony

Zobrazené ikony sa menia podľa zvoleného režimu alebo nastavenia.
A
B. Stavové ikony
Ikona Popis
Clona a expozičný čas
A. Ikony režimov (dotykové)
Ikona Popis
Vytvorenie snímky v scénickom
S
režime, ktorý fotoaparát sám určil
Jednoduché a rýchle vytvorenie
a
snímok s minimom nastavení
Vytvorenie snímok s nastavením
p
možností
Vytvorenie snímky s prednastavenou
s
scénou
Vytvorenie snímky s nastavením pre
d
potlačenie otrasov fotoaparátu
Záznam videa
v
Počúvanie MP3, prehrávanie videa a
m
zobrazenie textových súborov
B
C
Rozlíšenie fotogra¿e Hodnota expozície
Citlivosť ISO
Vyváženie bielej
Rozpoznanie tváre
Režim série Nastavenie obrazu (ostrosť,
kontrast, sýtosť) Počet zostávajúcich snímok Zostávajúci záznamový čas Vnútorná pamäť
Pamäťová karta vložená
: Plne nabité
: Čiastočne nabité
: Nutné nabiť
Pomer zväčšenia
Hlasová poznámka
Rámček automatického ostrenia
Otrasy fotoaparátu Nastavenie možnosti 1 (z 3)
Aktuálny dátum a čas
Základné funkcie
14
C. Ikony volieb (dotykové)
Ikona Popis
Voľba blesku
Voľba automatického ostrenia
Voľba časovača
Typ zobrazenia
Voľby nastavenia obrazu
: Hodnota expozície
: Vyváženie bielej
: Citlivosť ISO
: Tón tváre
: Retuš tváre
: Oblasť ostrenia
: Voľba rozpoznania tváre
: Rozlíšenie fotogra¿e
: Rozlíšenie videa
: Kvalita fotogra¿í
f
: Rýchlosť záznamu
: Expozícia s ACB
: Stabilizátor videa
: Voľba merania
: Typ série
: Štýl efektu
: Nastavenie obrazu (ostrosť, kontrast, sýtosť)
: Dlhá expozícia
: Záznam zvuku
<>
: Ďalší riadok volieb

Zapnutie a vypnutie fotoaparátu

Naučte sa, ako zapnúť fotoaparát.
Otáčaním otvorte kryt objektívu. Môžete taktiež stlačiť [POWER] pri otvorenom kryte.
Fotoaparát vypnete otáčaním krytu do uzatvorenia alebo stlačením [POWER].
Kryt objektívu neotáčajte za otvor. Môže dôjsť k dotyku so šošovkou alebo k poškodeniu objektívu.
Zapnutie fotoaparátu v režime prehrávania
Stlačte [Prehrávanie]. Fotoaparát sa priamo zapne do režimu prehrávania.
Základné funkcie
MENU
Stlačením a pridržaním [Prehrávanie] stlmíte zvuky fotoaparátu.
15

Použitie dotykového displeja

-2
-
0
Tu sa naučíte o základnom ovládaní dotykového displeja. Na obsluhu dotykového displeja používajte priložené pero.
Nepoužívajte žiadne ostré ani tvrdé predmety, ako sú ceruzky a pod. Môže dôjsť k poškodeniu displeja.
Pri práci s dotykovým displejom dochádza k farebným zmenám. To nie je porucha, ale je to bežná vlastnosť dotykových displejov. Pri práci sa dotýkajte displeja ľahko, obmedzíte tak vznik tohto nepríjemného javu.
Dotykový displej nemusí rozpoznať správne dotyk, ak:
sa súčasne dotknete na viacerých miestach ­používate displej vo vlhkom prostredí ­používate ochrannú fóliu na LCD displej, príp. iné príslušenstvo ­displeja
Ak budete na ovládanie dotykového displeja používať prst, pokyny nemusia byť rozpoznané.
Dotknutie
Dotknutím ikony otvoríte ponuku alebo zvolíte možnosť.
ġahanie
Ťahaním doľava alebo doprava posuniete vodorovne.
EV
-2 -1 0 +2
1
Základné funkcie
16
+2+1
Použitie dotykového displeja
Použitie gest
Určité funkcie môžete ovládať kreslením obrazcov na dotykový displej.
Gesto Popis
Vodorovná čiara zľava doprava zobrazí ďalší súbor.
Vodorovná čiara sprava doľava zobrazí predchádzajúci súbor.
Nakreslením X snímku zmažete.
Základné funkcie
17

Nastavenie dotykového displeja

Naučíte sa meniť základné nastavenia dotykového displeja podľa svojho priania.

Voľba typu zobrazenia

V režime snímania alebo prehrávania vyberte možnosť.
Full
MožnosĢ Popis
Full (Celý): Pri voľbe ikony sa zobrazí názov položky. Basic (Základný): Zobrazí ikony bez názvov
možností. Táto možnosť je dostupná iba v režime prehrávania.
Hide (Skryť): Skryje ikony, ak nevykonáte žiadnu operáciu do 3 sekúnd (ikony opäť zobrazíte dotykom na displej).
Základné funkcie

Nastavenie vibrácií a zvuku po dotyku

Zvoľte, či má fotoaparát vibrovať alebo vydať zvuk pri dotyku na displej.
V režime snímania alebo prehrávania stlačte [1 MENU].
Vyberte
2
Vyberte možnosť.
3
MožnosĢ Popis
Off (Vypnuté) Fotoaparát nevibruje ani nevydá zvuk. Haptic (Vibrácia) Fotoaparát zavibruje. Sound (Zvuk) Fotoaparát vydá zvuk. All (Všetko) Fotoaparát vibruje a súčasne vydá zvuk.
Dotykom [4 MENU] sa vrátite do predchádzajúceho režimu.
18
Haptic&Sound (Vibrácia a zvuk).
Volume :Medium
Haptic Strength
Haptic&Sound
Shutter Sound
Start Sound
Off
Haptic
Sound
All
1/2

Vytváranie snímok

Naučíte sa o základnom spôsobe rýchleho a jednoduchého vytvorenia snímky v režime Auto.
Uistite sa, že je fotoaparát v režime a (Auto),
1
východiskovom režime prístroja.
Ak nie, vyberte ikonu režimu a.
This mode minimizes user settings for quick, convenient shooting.
Auto
2
Základné funkcie
Nastavte objekt do rámčeka.
Stlačením [3 SpúšĢ] do polovice zaostrite.
Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt.
Dotlačením [4 SpúšĢ] fotografujte.
Pozri tipy na dobré snímky na str. 29.
19
Vytváranie snímok

Transfokácia

Nastavením transfokátora môžete vytvárať snímky zväčšených objektov. Tento fotoaparát má 3× optický a 5× digitálny transfokátor. Kombinácia oboch umožní zväčšenie až 15-krát.
Stlačením [Transfokátora] hore zväčšíte objekt. Stlačením [Transfokátora] dole objekt zmenšíte.
Zväčšenie
Zmenšenie
Pomer zväčšenia
Základné funkcie
Digitálny transfokátor
Ak je indikátor transfokátora v digitálnom rozsahu, prístroj používa digitálne zväčšenie. Kvalita snímky sa môže zhoršiť pri použití digitálneho transfokátora.
Indikátor transfokátora
Digitálny rozsah
Optický rozsah
Digitálny transfokátor nie je dostupný pri použití (v niektorých scénach), v režimoch v a pri použití s Face Detection (Rozpoznanie tváre).
Pri použití digitálneho transfokátora môže uloženie snímky trvať dlhšie.
S, d, s
20
Prenos súborov do poþítaþa (vo Windows)
Súbory prenesiete po pripojení fotoaparátu k PC.

Inštalácia programov

Požiadavky na poþítaþ
Položka Požiadavka
CPU
RAM 256 MB a viac (odporúča sa 512 MB alebo viac) OS Windows 2000/XP/Vista Kapacita
pevného disku
Ostatné
Pentium III 500 MHz alebo lepší (odporúča sa Pentium III 800 MHz alebo lepší)
250 MB alebo viac (odporúča sa 1 GB alebo viac)
Port USB Mechanika CD-ROM 1024 x 768 bodov, monitor kompatibilný so
16-bitovým farebným zobrazením (24-bitové farebné zobrazenie odporúčané)
Microsoft Direct X 9.0C alebo novší
Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným OS môže spôsobiť stratu záruky.
V 64-bitových vydaniach Windows XP a Vista nemusia programy pracovať správne.
Programy na disku CD
* Pre použitie programu sa odporúča procesor Pentium IV alebo lepší.
Základné funkcie
Program Použitie
Samsung Master Úprava snímok a videa
Samsung Converter*
Xvid Codec Kódovanie a dekódovanie videa Adobe Reader Zobrazenie návodu na použitie
Prevod videa do formátu vhodného pre fotoaparát
21
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Vložte inštalačný disk CD do kompatibilnej mechaniky
1
CD-ROM.
Po zobrazení inštalačného okna kliknite na
2
Digital Camera Installer a spustite inštaláciu.
Kliknutím na 3 Preview overte, že sa priložená ¿lmová ukážka správne prehráva.
Ak sa ukážka prehrá, kliknite na
4
potom na Next.
Ak sa ukážka neprehrá, kliknite na Install the codec program a potom na Install. Kodek je inštalovaný.
Vyberte programy pre inštaláciu a postupujte podľa
5
inštrukcií na obrazovke.
Kliknutím na 6 Exit dokončite inštaláciu a reštartujte počítač.
Do not install a
Samsung

Prenos súborov do PC

Po pripojení k PC bude fotoaparát rozpoznaný ako vymeniteľný disk.
1
2
Základné funkcie
Pri pripojení káblom USB k počítaču sa batéria fotoaparátu nabíja.
Pripojte fotoaparát k PC káblom USB.
Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
Zapnite fotoaparát.
Počítač rozpozná fotoaparát automaticky.
Ak sa pripojenie nepodarí, zobrazí sa varovné okno. Vyberte Computer (Počítač).
22
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
V PC vyberte 3 Tento poþítaþ VymeniteĐný disk DCIM 100SSCAM.
Vyberte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich
4
uložte do PC.

Odpojenie fotoaparátu (pre Windows XP)

Postup odpojenia kábla USB pre Windows 2000/Vista je podobný.
Ak na fotoaparáte bliká stavová kontrolka, vyčkajte, až
1
prestane.
Kliknite na
2
obrazovky PC.
Kliknite do zobrazeného okna.
3
Odpojte kábel USB.
4
v hlavnom paneli v pravom dolnom rohu

Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu

Požiadavka
Fotoaparát podporuje tieto typy súborov.
* Typ súboru, ktorý je prevedený programom Samsung Converter
Základné funkcie
Režim Multimédiá
Music (Hudba)
Videos (Videá) Typ sú bor u: PMP SDC*
Text Viewer
(Zobrazovač súborov)
(str. 25)
Údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia
Podporovaný typ
Typ súboru : MP3 (MPEG-1/2/2.5 Layer 3) Dátový tok : 48 - 320 Kbps (vrátane VBR)
Typ súb oru : TXT (až 99 999 strán) Typ kódovania
Windows: ANSI (Windows 98 alebo novší)/Unicode/ ­Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) -
Jazyk
: Anglicky, kórejsky, francúzsky, nemecky, španielsky, taliansky, čínsky, taiwansky, japonsky, rusky, portugalsky, holandsky, dánsky, švédsky, fínsky, Bahasa, poľsky, maďarsky, česky, turecky.
Kopírovanie multimediálnych súborov môže byť porušením autorských práv.
Bez súhlasu výrobcu nesmiete kopírovať, upravovať a/alebo šíriť celé ani časti súborov MP3 a PMP, ktoré sú uložené v pamäti prístroja.
23
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu
Pripojte fotoaparát k PC. (str. 22)
1
V PC vyberte 2 Tento poþítaþ VymČnitelný disk.
Vytvorte nové priečinky s názvami „MP3“, „PMP“ a
3
„TEXT“.
4
Základné funkcie
Skopírujte multimediálne súbory do príslušných priečinkov.
Súbory MP3 do priečinka MP3 Súbory SDC do priečinka PMP Súbory TXT do priečinka TEXT
Multimediálne súbory nie je možné prehrávať, ak nie sú v priečinku správneho názvu.
V priečinkoch MP3, PMP a TEXT je možné vytvárať podpriečinky prvej úrovne. Súbory uložené v nižších podpriečinkoch nie je možné prehrávať.
Každý priečinok môže obsahovať až 200 súborov alebo 100 priečinkov. Celkom môžete uložiť dohromady 200 súborov a priečinkov.
Názvy súborov a priečinkov dlhšie než 120 znakov (60 znakov pre 2-bajtové jazyky, ako sú čínština a kórejčina) sa nezobrazia v zozname.
24
Prenos súborov do počítača (vo Windows)

Použitie programu Samsung Converter

Prevod videa do formátu vhodného pre fotoaparát. Podrobnosti v ponuke Help.
Základné funkcie
ý. Popis
Pridanie video súborov (AVI, WMV, ASF, MPG [MPEG-1]).
Pridanie titulkov.
Zadanie cesty a názvu prevádzaného súboru.
Prevod súboru.
Ukážka.
Posúvač strihu; presuňte ho do pozície, kde chcete začať
a ukončiť video. Prerušenie a pokračovanie v prehrávaní.
Nastavenie veľkosti obrazu a snímkovacej frekvencie
alebo obmedzenie veľkosti súborov.
25
Prenos súborov do počítača (vo Windows)

Použitie programu Samsung Master

Môžete sťahovať súbory alebo upravovať snímky a video v PC. Podrobnosti v ponuke Help.
Stiahnutie súborov pomocou programu Samsung Master
Po pripojení fotoaparátu k PC sa automaticky zobrazí okno pre prenos súborov.
Označte súbory, ktoré chcete stiahnuť.
1
Kliknite na 2 Next a postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.

ý. Popis
Výber priečinka pre uloženie súborov.
Kliknutím stiahnete požadované súbory.
Miniatúry súborov; kliknutím na obrázok ho stiahnete.
Základné funkcie
26
Prenos súborov do počítača (vo Windows)
Použitie rozhrania Samsung Master Interface

Základné funkcie
ý. Popis
Hlavný panel
Ponuky
Kliknutím zobrazíte podrobnosti o programe.
Kliknutím zväčšíte alebo zmenšíte miniatúry v zozname.
Zmena režimu
: Režim zobrazenia
: Režim úprav fotogra¿í
: Režim úprav videa
Ukážka informácií o zvolenom súbore.
Snímky vo zvolenom priečinku; dvojitým kliknutím
prepnete do zobrazenia na celú obrazovku.
27
Prenos súborov do poþítaþa (pre poþítaþe Mac)
Po pripojení fotoaparátu k počítaču Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášať z fotoaparátu priamo do počítača bez inštalácie programov.
Je podporovaný Mac OS X verzie 10.3 alebo vyššej. Podporované typy súborov a jazyky sú uvedené na str. 23. Pred použitím súborov PMP je nutné ich previesť pomocou programu Samsung Converter v počítači s Windows.

Prenos súborov do počítača

Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB.
1
Kábel je nutné pripojiť zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu. Ak kábel otočíte, môže dôjsť k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
Zapnite fotoaparát.
2
Počítač zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona vymeniteľného disku.
Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku.
3
Presuňte snímky a videá do počítača.
4

Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu

1 2
3 4
5
Základné funkcie
Pripojte fotoaparát k počítaču Macintosh káblom USB.
Zapnite fotoaparát.
Počítač zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa ikona vymeniteľného disku.
Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku.
Vytvorte nové priečinky s názvami „MP3“, „PMP“ a „TEXT“.
Skopírujte multimediálne súbory do príslušných priečinkov.
Súbory MP3 do priečinka MP3 Súbory SDC do priečinka PMP Súbory TXT do priečinka TEXT
28

Tipy pre vytvorenie lepších snímok

Správne držanie fotoaparátu
Stlaþenie spúšte do polovice
Stlačením [SpúšĢ] do polovice zaostrite. Ostrenie a expozícia sa nastavia automaticky.
Hodnota clony a expoziččas sa automaticky nastavia.
Rámþek ostrenia
Ak je zobrazený zeleno, dotlačením [SpúšĢ] fotografujte. Ak je zobrazený červeno, zmeňte kompozíciu a opäť stlačte [SpúšĢ] do polovice.
Uistite sa, že nič nezakrýva objektív.
Základné funkcie
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
Voľbou režimu d obmedzíte otrasy fotoaparátu digitálne. (str. 36)
Ak je zobrazené
Pri použití v tme nenastavujte blesk na Slow Sync (Pomalá synchronizácia) ani na Off (Vypnuté). Uzávierka zostáva otvorená dlhšie a je náročné udržať fotoaparát v pokoji.
Použite statív alebo nastavte blesk na Fill in (Vyrovnávací).
Otrasy fotoaparátu
(str. 45) Nastavte citlivosť ISO.
(str. 46)
29
Loading...
+ 77 hidden pages