Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt.
✻
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
imagine the possibilities
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt
entschieden haben!
Produkt registrieren und gewinnen unter
www.samsung.com/register
Deutsch
Sicherheitsinformationen
SICHERHEITSINFORMATIONEN
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie
WARNUNG
WARNUNG
zum späteren Nachschlagen auf.
• Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten,
können die Eigenschaften Ihres Staubsaugers sich leicht von den in diesem
Handbuch beschriebenen unterscheiden.
SYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder ein
WARNUNG
ernsthaftes Verletzungsrisiko besteht.
VORSICHT
Dieses Zeichen weist darauf hin, dass die Gefahr von Personenoder Sachschäden besteht.
WEITERE VERWENDETE SYMBOLE
Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Erklärungen folgen, damit die Benutzer
HINWEIS
besser verstehen, wie sie das Gerät richtig verwenden sollen.
2_ Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT
Beim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende Vorsichtmaßnahmen wie u.a. die
folgenden zu beachten:
LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES ROBO-SAUGERS SÄMTLICHE
ANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, und ehe Sie
Wartungsarbeiten durchführen.
WARNUNG: So verringern Sie die Gefahr von Brand, Stromschlag oder
Verletzungen:
ALLGEMEIN
• Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Robo-Sauger oder das Ladegerät beschädigt
wurden.
• Wenn der Staubsauger nicht so arbeitet, wie er sollte, hingefallen oder beschädigt ist, im Freien
vergessen oder in Wasser getaucht wurde, geben Sie ihn an ein Kundendienstcenter zurück.
• Berühren Sie das Ladegerät und den Robo-Sauger nicht mit nassen Händen
• Verwenden Sie ihn nur für trockene Flächen in geschlossenen Räumen.
• Dieses Gerät soll nicht von Personen (auch Kindern) mit verminderten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient
werden. Von dieser Regel darf nur abgewichen werden, wenn diese Personen unter Aufsicht
stehen oder durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eine Unterweisung zur
Bedienung des Geräts erhalten haben.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen können.
AKKULADEGERÄT
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Flächen.
• Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose, wenn Sie es nicht verwenden, und
ehe Sie Wartungsarbeiten durchführen.
• Verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte Ladegerät.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker.
• Ziehen und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel und verwenden Sie das Kabel nicht als
Tragegriff. Ziehen Sie das Kabel auch nicht um scharfe Kanten oder Ecken herum. Halten Sie
das Kabel entfernt von beheizten Oberfl ächen.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Steckdosen mit unzureichender Leistung.
• Ziehen Sie zum Ausstöpseln nicht am Netzkabel. Um den Stecker herauszuziehen, fassen Sie
den Stecker, nicht das Kabel an.
• Beschädigen und verbrennen Sie Akku und Batterien nicht, da sie bei hohen Temperaturen
explodieren.
• Versuchen Sie keinesfalls, das Ladegerät zu öffnen. Reparaturen dürfen nur durch ein
qualifi ziertes Kundendienstcenter vorgenommen werden.
• Setzen Sie das Ladegerät keinen hohen Temperaturen aus und lassen Sie weder Feuchtigkeit
noch Nässe in irgendeiner Form in Kontakt mit dem Ladegerät kommen.
Sicherheitsinformationen _3
Sicherheitsinformationen
ROBO-SAUGER
• Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben,
Münzen usw. auf.
• Verwenden Sie den Staubsauger niemals ohne Filter. Wenn Sie Wartungsarbeiten am
Gerät durchführen, stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die
Lüfterkammer, denn das Gerät könnte sich möglicherweise ungewollt einschalten.
• Bringen Sie keine Objekte in die Öffnungen des Geräts. Verwenden Sie das Gerät
nicht mit versperrten Öffnungen. Halten Sie Öffnungen frei von Staub, Fusseln,
Haaren und anderen Stoffen, die die Luftströmung behindern könnten.
• Saugen Sie keine toxischen Stoffe (Chlorbleiche, Ammoniak, Abfl ussreiniger usw.) auf.
• Saugen Sie nichts auf, was brennt oder Rauch erzeugt (z. B. Zigaretten, Streichhölzer
oder heiße Asche).
• Verwenden Sie das Gerät nicht, um leicht entzündliche oder brennbare Flüssigkeiten
wie Benzin aufzusaugen, und setzen Sie es nicht an Stellen ein, wo solche Stoffe
vorhanden sein könnten.
• Verwenden Sie den Robo-Sauger nicht in geschlossenen Räumen, wenn die Luft
darin Dämpfe von lösungsmittelhaltigen Farben, Lackverdünner, Mottenschutzmittel,
brennbaren Stäuben oder andere explosive bzw. toxische Dämpfe enthält.
• Akkus und Batterien können bei extremen Einsatz- oder Temperaturbedingungen
auslaufen. Wenn diese Flüssigkeit auf die Haut kommt, waschen Sie sie schnell
mit Wasser ab. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, spülen Sie sie sofort und
mindestens 10 Minuten lang mit sauberem Wasser. Suchen Sie medizinische Hilfe.
4_ Sicherheitsinformationen
Inhalt
SICHERHEITSINFORMATIONEN
PRODUKTMERKMALE
INBETRIEBNAHME DES ROBO-
SAUGERS
GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
GEBRAUCH UND WARTUNG VON
ZUBEHÖR
FEHLERBEHEBUNG
02
13
15
20
36
06 Elektrische Sicherheit
07 Vor Inbetriebnahme
10 Im Einsatz
11 Reinigung und Wartung
13 Produktmerkmale
15 Komponenten
16 Bezeichnungen der Teile
20 Zusammensetzen des Robo-Saugers
20 Reihenfolge bei Inbetriebnahme
20 Ein- und Ausschalten des Geräts
21 Installieren des Ladegeräts
22 Laden
23 Informationen zum Akku
24 Einstellen der Uhrzeit
25 Einstellen des VIRTUAL GUARD
27 Befestigen des Mikrofaser-Vlieses
28 Verwenden des Robo-Saugers
28 Starten/Stoppen des Robo-Saugers
29 Aufl aden
30 Automatisches Saugen
31 Punktuelles Saugen
32 Maximalsaugen
33 Manuelles Saugen
34 Startzeitvorwahl
35 Einstellen von täglichem Reinigen
36 Verwenden von Spezialfunktionen
36 Reinigen des Robo-Saugers
36 Beachten Sie die Reinigungs- und
37
37 Schnelles Entleeren des Staubbehälters
38
39 Reinigen der Hauptbürste
41 Reinigen der Seitenbürsten für die
42 Reinigen der Antriebsräder
42 Reinigen des Mikrofaser-Vlieses
43
45 Fehlerbehebung und Fehlercodes
(Turbomodus, Kantenmodus)
Wartungshinweise
Reinigen des Sensorfensters und der Kamera
Reinigen des Staubbehälters und des Filters
Kantenreinigung
Checkliste zur Selbsthilfe
43
TECHNISCHE DATEN
46
46 Technische Daten
Inhalt _5
Sicherheitsinformationen
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Vermeiden Sie übermäßiges Verbiegen des Kabels.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab,
WARNUNG
sodass es brechen könnte.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
Brand.
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
WARNUNG
WARNUNG
Störungen des Geräts.
Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker
aus der Steckdose zu ziehen, und berühren Sie den
Netzstecker nicht mit nassen Händen
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
Brand.
Schließen Sie nicht mehrere Geräte an eine
Steckdose an.
WARNUNG
(Lassen Sie das Kabel nicht ungeschützt auf dem
Boden herumliegen.)
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
Brand.
Verwenden Sie niemals beschädigte oder lose
Netzkabel, Netzstecker oder Steckdosen.
WARNUNG
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder
Brand.
6_ Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
VOR INBETRIEBNAHME
Stellen Sie vor dem Aktivieren des Robo-Saugers sicher,
dass der Staubbehälter zusammengebaut ist.
VORSICHT
- Wenn der Staubbehälter nicht eingesetzt wurde, kann der
Robo-Sauger nicht funktionieren.
Verwenden Sie den Robo-Sauger nie in Räumen mit
brennbarem Material wie :
VORSICHT
- Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem
Boden.
- Räume mit unbeaufsichtigtem Feuer (Feuer oder Glut).
- Räume, in denen sich Benzin, Alkohol, Verdünner,
Aschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befi nden
Der Robo-Sauger ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie
ihn niemals in folgenden Räumlichkeiten:
VORSICHT
- Dachböden, Keller, Lagerhäuser, Industriegebäude, isolierte Zimmer, die weit vom
Hauptgebäude entfernt sind, Feuchträumen (z. B. Badezimmer oder Waschküchen)
sowie schmale und hochgelegene Flächen (z. B. Tischen oder Regale). Bei Einsatz
in solchen Bereichen können schwerste Schäden (Betriebsstörungen und Bruch)
auftreten.
Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werden.
- Wenn eine Tür geschlossen ist, kann der Robo-Sauger nicht in dieses Zimmer gelangen.
VORSICHT
- Vergewissern Sie sich jedoch, dass die Haustür, die Terrassentür, die Badezimmertür
sowie Türen zu anderen Räumen geschlossen sind, um einen eventuellen Absturz des
Robo-Saugers zu verhindern.
01 SICHERHEITSINFORMATIONEN
Bei Teppichen mit langen Fransen schieben Sie die
Fransen unter den Teppich.
VORSICHT
- Wenn Sie die Fransen nicht unter den Teppich schieben, kann
es zu schwersten Schäden am Teppich und der Maschine
selbst kommen, wenn sich die Fransen im Antriebsrad oder
der Hauptbürste verfangen.
Wenn der Höhensensor verunreinigt ist, kann der
Robo-Sauger möglicherweise an Treppen oder
VORSICHT
Geländern herunterfallen.
Dies kann Personenschäden und schwerste
Beschädigungen am Gerät verursachen.
Um dieses Risiko auszuschließen, installieren Sie
vor gefährlichen Bereichen VIRTUAL GUARDS
(Einstellung: Zaunmodus). Reinigen Sie das
Sensorfenster und die Kamera, damit keine falschen
Befehle empfangen werden.
Sicherheitsinformationen _7
Sicherheitsinformationen
VOR INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie kleine Objekte oder harte Gegenstände vor dem
Staubsaugen aus dem zu reinigenden Bereich.
VORSICHT
- Vergewissern Sie sich vor dem Saugen, dass keine Gegenstände
herumliegen.
- Vergewissern Sie Sich, dass keine zerbrechlichen Gegenstände (z. B.
Porzellan, Glasobjekte, Blumenvasen usw.) herumstehen.
- Der Robo-Sauger erkennt weder Münzen, noch Ringe oder andere
wertvolle Sachen (z. B.: Schmuck).
Entfernen Sie vor dem Staubsaugen alle Gegenstände, die auf
dem Boden herumliegen.
VORSICHT
- Der Robo-Sauger erkennt Hindernisse in einer Entfernung von 5 cm.
- Badehandtücher, Abtreter vor Badezimmern und Waschbecken,
Eingängen, Besenkammern, Netzkabel, Tischtücher oder Gürtel
können sich im Antriebsrad oder der Hauptbürste verfangen.
Dadurch können Gegenstände vom Tisch fallen.
Informieren Sie alle Familienmitglieder oder andere betroffene
Personen über die Reinigungszeiten des Robo-Saugers (sofort
VORSICHT
oder später mit der Startzeitvorwahl).
- Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen.
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger
treten oder sich daraufsetzen.
VORSICHT
- Kinder könnten hinfallen und sich verletzen oder es könnten
schwerste Schäden am Gerät auftreten.
Wenn ein Kind oder Haustier alleine zu Hause ist, vergessen Sie nicht,
den Robo-Sauger mit dem Netzschalter auszuschalten.
VORSICHT
- Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen.
- Wenn das rotierende Rad oder die rotierende Bürste Finger, Füße, Kleidung
oder Haare einfängt, kann dies zu Verletzungen führen.
- Wenn ein Kind oder ein Haustier im Weg des Robo-Saugers steht, kann
es als Hindernis identifi ziert werden, und der entsprechende Bereich wird
möglicherweise nicht gereinigt.
- Wenn das Gerät amm Netzschalter ausgeschaltet wird, wird die
Stromversorgung getrennt und sämtliche Funktionen werden deaktiviert.
Wenn Sie die Ladestation installieren, lassen Sie das Netzkabel
nicht ungeschützt auf dem Boden herumliegen.
VORSICHT
- Wenn der Robo-Sauger automatisch aufgeladen wird und an der
Ladestation vorbeifährt, kann es passieren, dass er das Netzkabel
mit sich schleift.
Lassen Sie das Netzkabel des Ladegeräts immer in der
Steckdose.
VORSICHT
- Obwohl der Robo-Sauger eine Selbstladefunktion besitzt, kann seine
sein Akku nicht automatisch geladen werden, wenn das Netzkabel
der Ladestation nicht mit der Steckdose verbunden ist
8_ Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
ca. 1m
ca. 1m
ca. 0,5 m
ca. 0,5 m
VOR INBETRIEBNAHME
Stellen Sie das Ladegerät an einer Stelle auf, die für den
Robo-Sauger gut zugänglich ist.
VORSICHT
- Wenn das Ladegerät in einer Ecke aufgestellt wird, kann dies
zusätzliche Bewegungen verursachen und den automatischen
Ladeprozess stören.
Gegenstände vor dem Ladegerät verhindern, dass der
Robo-Sauger automatisch geladen wird.
VORSICHT
- Stellen Sie sicher, dass der Robo-Sauger ungehindert die Ladestation
erreichen kann.
Es dürfen sich im Abstand von seitlich 0,5 m und nach vorn
1 m von der Ladestation keine Hindernisse befi nden.
WARNUNG
Schließen Sie die Ladekontakte nicht mit Metallobjekten wie
Stäbchen, Schraubendrehern usw. kurz.
WARNUNG
- Dies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät.
ca. 0,5 m
ca. 0,5 m
ca. 1m
ca. 0,5 m
ca. 1m
01 SICHERHEITSINFORMATIONEN
ca. 0,5 m
Vergewissern Sie sich, dass es auf der Ladestation keinerlei
Flüssigkeiten gibt.
WARNUNG
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand.
Vergewissern Sie sich, dass der Robo-Sauger sich nicht
über Flüssigkeiten (z. B. Wasser, Öl oder Tierurin) bewegt
WARNUNG
und diese womöglich aufsaugt.
- Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen.
- Die Flüssigkeiten können sich über die Räder ausbreiten und so
zu Verunreinigungen führen.
Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke.
- Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen und einen Brand
WARNUNG
verursachen.
Sicherheitsinformationen _9
Sicherheitsinformationen
IM EINSATZ
Sie können den Robo-Sauger nicht auf hochfl origen Teppichen
einsetzen.
VORSICHT
- Es kann zu Beschädigungen am Robo-Sauger kommen.
- Dies kann zu Schäden am Teppich führen.
Verwenden Sie den Robo-Sauger nicht auf Tischen oder an
anderen erhöhten Stellen.
VORSICHT
- Dies kann zu Schäden am Gerät führen, wenn er während des Betriebes
herunterfällt.
Der Robo-Sauger kann im Betrieb gegen Möbel (z. B.
Stuhlbeine, Tischbeine, dünne und lange Möbel usw.) stoßen.
VORSICHT
- Für schnellere und bessere Säuberung stellen Sie Stühle auf den
Tisch.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger.
- Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen.
VORSICHT
Entfernen Sie große Papierstücke und Plastiktüten beim
Saugen sofort aus dem Robo-Sauger.
VORSICHT
- Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg mit
verstopftem Lufteinlass verwenden, kann es zu schwersten Schäden
am Gerät kommen.
Wenn am Robo-Sauger ungewöhnliche Geräusche, Geruch
oder Rauch auftreten, schalten Sie das Gerät sofort mit dem
WARNUNG
Netzschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an.
Möglicherweise kann der Robo-Sauger seinen Betrieb nicht fortsetzen,
wenn er an Türschwellen hängen bleibt.
HINWEIS
- Der Robo-Sauger stellt aus Sicherheitsgründen den Betrieb ein, wenn er sich
mehr als 5 Minuten lang nicht bewegen kann.
- Um weiter zu saugen, schalten Sie den Robo-Sauger mit dem Netzschalter
aus und wieder ein, nachdem Sie ihn an eine Stelle gebracht haben, wo er
sich wieder bewegen und saugen kann.
10_ Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
IM EINSATZ
Der Robo-Sauger kann schwer erreichbare Stellen nicht zu
100% reinigen (z. B. Ecken und Flächen zwischen Sofa und
HINWEIS
Wand).
- Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst.
Staubansammlungen, die sich beim Saugen gebildet haben, können nach dem
Saugen zurückbleiben, wenn der Robo-Sauger es nicht schafft, sie aufzusaugen.
HINWEIS
-
Fegen Sie den Staub in diesem Fall mit einem anderen Reinigungsgerät zusammen.
Der Robo-Sauger kann sich nicht über Teppiche bewegen,
wenn das Mikrofaser-Reinigungsvlies am Sauger befestigt ist.
VORSICHT
- Zum Reinigen von Teppichen nehmen Sie das Vlies und die Vlies-
Trägerplatte vom Sauger ab.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung mit feuchtem
Mikrofaser-Vlies geeignet.
VORSICHT
REINIGUNG UND WARTUNG
01 SICHERHEITSINFORMATIONEN
Wenn Sie das Gerät reinigen, dürfen Sie kein Wasser direkt
auf die Außenfl ächen sprühen oder es mit Chemikalien wie
VORSICHT
Reinigungsbenzin, Verdünner oder Alkohol abwischen.
- Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen.
Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des RoboSaugers.
VORSICHT
- Wenn der Stoßdämpfersensor beschädigt wird, kann der Robo-Sauger
gegen Wände oder Möbel stoßen.
Das Gerät darf ausschließlich von qualifi zierten
Servicetechnikern auseinander genommen oder
VORSICHT
zusammengebaut werden.
-
Andernfalls kann es zu schwersten Schäden am Gerät kommen.
Sicherheitsinformationen _11
Sicherheitsinformationen
Seitenbürsten
für Kanten
Hauptbürste
Hindernissensor
REINIGUNG UND WARTUNG
Entfernen Sie regelmäßig Fremdstoffe, die sich auf Hindernisund Absturzsensoren angesammelt haben.
WARNUNG
- Schmutz, der sich auf den Sensoren ansammelt, bewirkt ungenaue
Messungen der Sensoren.
Zum Entfernen von Fremdstoffen schalten Sie zuerst das
Gerät am Netzschalter aus, dann können Sie Fremdstoffe mit
WARNUNG
der Reinigungsbürste entfernen.
- Andernfalls kann das Gerät möglicherweise unerwartet in Betrieb
gehen und Verletzungen oder schwerste Schäden am Gerät
verursachen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es durch einen
qualifi zierten Servicetechniker in unserem Kundendienstcenter
WARNUNG
ersetzen.
- Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand.
Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Ladegeräts
zu Ihrer Sicherheit, dass das Netzkabel aus der Steckdose
WARNUNG
gezogen ist.
Absturzsensoren
Hindernissensor
Seitenbürsten
für Kanten
Hauptbürste
Nach der Verwendung waschen Sie das Mikrofaser-Vlies
aus und lassen es vollständig trocknen, ehe Sie es wieder
WARNUNG
verwenden.
- Andernfalls können schlechte Gerüche entstehen.
Wenden Sie sich an das Kundendienstcenter von Samsung
Electronics, um den Akku ersetzen zu lassen.
WARNUNG
- Bei Verwendung anderer als der Originalakkus kommt es zu
Gerätestörungen.
12_ Sicherheitsinformationen
Produktmerkmale
4
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
~
8
7
6
5
3
2
1
MEHR BEQUEMLICHKEIT DURCH DIE VIRTUAL GUARD-FUNKTION
Sie können den Robo-Sauger mit einem elektronischen Zaun (virtuelle Wand, oder auch Virtual
Wall) auf einen bestimmten Bereich beschränken, oder mehrere Bereiche nacheinander reinigen,
indem Sie den elektronischen Wächter (virtuelle Tür, oder auch Virtual Door) verwenden.
• Was ist die Deckenformerkennung
(Visionary mapping™)?
Diese Funktion erkennt die Form der Decke mit
Hilfe der oben eingebauten Kamera, um den
Bereich zu bestimmen, der gereinigt werden
soll. Sie bestimmt dabei den besten Weg, um
jeden Bodenbereich zu reinigen.
GRÜNDLICHE ECKENREINIGUNG
Mit der Randabsaugung werden auch die Ecken gründlich gereinigt.
Hierbei werden die Ränder des erfassten Raumgrundrisses abgesaugt.
VERSCHIEDENE REINIGUNGSMODI
Es gibt verschiedene Reinigungsmodi, die all Ihre Anforderungen erfüllen werden.
ca. 1.5m
1
2
ca. 1.5m
3
4
5
6
7
8
Tue
Wed
Mon
Thu
Fri
1. Automatikbetrieb:
Reinigt alle Zimmer automatisch.
Sat
~
Sun
2. Punktuelles Saugen:
einen abgegrenzten Bereich intensiv. Diese
Betriebsart kann verwendet werden, um z.
B. Brot- oder Kekskrümel zu reinigen.
3. Maximalmodus: Der Sauger läuft, bis der Akku fast ganz leer ist.
4. Manuelles Saugen: Sie können den Boden auch manuell reinigen, indem Sie den
Robo-Sauger mit einer Fernbedienung lenken.
5. Turbomodus:
eine besonders intensive Reinigung (mit der Fernbedienung einstellbar).
6.
Kantenmodus: Wenn ein Hindernissensor beim Saugen ein Hindernis erkennt, reduziert der Robo-Sauger
In diesem Modus läuft die Hauptbürste mit maximaler Drehzahl und sorgt so für
seine Geschwindigkeit, um die Auswirkung der Kollision zu reduzieren, und der Stoßdämpfersensor hilft dabei.
7. Startzeitvorwahl: Zur angegebenen Zeit reinigt der Robo-Sauger den Boden.
8. Modus für tägliche Reinigung: Der Robo-Sauger reinigt den Boden jeden Tag zur
angegebenen Zeit.
EINFACHES ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS
Da der Staubbehälter von oben erreicht werden kann, können Sie ihn
mit einem normalen Staubsauger entleeren, ohne dass Staub austritt.
Produktmerkmale _13
Reinigt
Produktmerkmale
Treppentyp
Vertikaltyp
ca. 1,5 cm
AUTOMATIKBETRIEB
Wenn der Akku schwach ist, wird der Robo-Sauger
automatisch zum Ladegerät geführt, damit er automatisch
geladen werden kann.
ROTIERENDE SEITENBÜRSTEN
Die rotierenden Seitenbürsten entfernen Staub von Rändern
und Kanten
ÜBERQUERUNG VON TÜRSCHWELLEN
Das innovative Fahrsystem des Robo-Saugers macht es
möglich, dass er Türschwellen bis zu einer Höhe von etwa 1,5
cm überquert und die Zimmer dahinter reinigt. Je nach Form der
Türschwelle besteht die Möglichkeit, dass der Robo-Sauger eine
1,5 cm hohe Schwelle nicht überqueren kann.
Treppentyp
ca. 1,5 cm
Vertikaltyp
KOLLISIONSSCHUTZ
Der Robo-Sauger erkennt Hindernisse in 2 Stufen und
umgeht sie. In Stufe 1 erkennen die 8 Hindernissensoren
eventuelle Hindernisse und, falls der Robo-Sauger trotzdem
mit einem Hindernis kollidieren sollte, absorbieren die 2
Stoßdämpfersensoren in Stufe 2 den Stoß.
STURZSICHERUNG
Die 3 Absturzsensoren erkennen abwärts führende Stufen
oder die Schwelle der Haustür und verhindern so, dass der
Robo-Sauger hinunterfällt.
SICHERHEITSVORRICHTUNG
Wenn der Robo-Sauger im Betrieb hochgehoben wird, hält
ein Sensor automatisch die Antriebsräder, die Hauptbürste,
den Saugmotor und die rotierenden Seitenbürsten an.
14_ Produktmerkmale
Inbetriebnahme des Robo-Saugers
KOMPONENTEN
02 INBETRIEBNAHME DES ROBO-SAUGERS
■
Sauger
■
Fernbedienung
■
Ladestation
■
Weiteres Zubehör
(Batterien vom Typ AAA)
Benutzerhandbuch /
2 Batterien
Fernbedienungshalterung
VIRTUALGUARD
Mikrofaser-Vlies
Ersatzfi lter
Trägerplatte für Vlies
Inbetriebnahme des Robo-Saugers _15
Reinigungsbürste
Kraftbürste (Ersatz)
(Option)
Inbetriebnahme des Robo-Saugers
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
Sauger
Staubauslass
Einschalttaste
Kamera
Hindernissensor
Oberseite
Freigabetaste
für den
Staubbehälter
Staubbehälter
Display
VIRTUAL
GUARD-Sensor
Fernbedienungssensor
Hindernissensor
Stoßdämpfersensor
Staubauslass
Absturzsensor
Seitenbürste
Ladekontakt
Absturzsensor
Ladekontakt
Rolle
Absturzsensor
16_ Inbetriebnahme des Robo-Saugers
Fernbedienungssensor
Seite
Antriebsrad
Akkufachdeckel
Hauptbürste
Abdeckung der
Hauptbürste
Netzschalter
Antriebsrad
Unterseite
Inbetriebnahme des Robo-Saugers
Heben Sie die Abdeckung
des VIRTUAL GUARDS
an, während Sie die
Verriegelungslasche
herunterdrücken.
Nachdem Sie die Spitze
der Abdeckung in den
Schlitz eingesetzt haben,
drücken Sie das andere
Ende, bis es hörbar
einrastet.
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
Ladestation
Netzlampe
Ladelampe
Fernbedienungshalterung
Ladekontakt
Lüftungsschlitze
Schwellenfühler
[ VIRTUAL GUARD ]
Modus-/Netztaste
Modus-Anzeigelampe
Sauger-
Abstandserkennungssensor
■
Einsetzen der Batterien
Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie müssen zusätzlich erworben werden.
Setzen Sie die Alkaline-Batterien (Typ D) vor Gebrauch ein.
Erkennungssensor
123
02 INBETRIEBNAHME DES ROBO-SAUGERS
Heben Sie die Abdeckung
des VIRTUAL GUARDS
an, während Sie die
Verriegelungslasche
herunterdrücken.
Setzen Sie die Batterien so in den
VIRTUAL GUARD ein, wie in der
nachfolgenden Abbildung gezeigt.
(Wenn die Batterien mit falscher
Polung eingesetzt werden, arbeitet
der VIRTUAL GUARD nicht.)
✽ Technische Daten: Alkaline-Batterien Typ D (LR20)
Inbetriebnahme des Robo-Saugers _17
Nachdem Sie die Spitze
der Abdeckung in den
Schlitz eingesetzt haben,
drücken Sie das andere
Ende, bis es hörbar
einrastet.
Inbetriebnahme des Robo-Saugers
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
Ein/Aus
Auto
Richtungstasten
(Eine Rückfahrfunktion
gibt es nicht.)
Manuell
Turbo
■
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
Die Fernbedienung wird beim Kauf ohne Batterien geliefert.
Setzen Sie die Alkaline-Batterien (Typ AAA) vor Gebrauch ein.
[Fernbedienung]
123
Aufl aden
Max
Punkt
Start/Stopp
Kanten
Uhr
Timer/Täglich
Heben Sie den
Batteriefachdeckel
auf der Rückseite der
Fernbedienung an, während
Sie die Verriegelungslasche
herunterdrücken.
18_ Inbetriebnahme des Robo-Saugers
Setzen Sie die Batterien so in
die Fernbedienung ein, wie in
der nachfolgenden Abbildung
gezeigt. (Wenn die Batterien
mit der falschen Polung
eingesetzt werden, funktioniert
die Fernbedienung nicht.)
✽ Technische Daten: Alkaline-Batterien Typ AAA
Nachdem Sie die Spitze
der Abdeckung in
den Schlitz eingesetzt
haben, drücken Sie das
andere Ende, bis es
hörbar einrastet.
Inbetriebnahme des Robo-Saugers
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
Anzeige
7
1
6
Ⓐ Ⓑ ⒸⒹ
9108
4
3
2
5
02 INBETRIEBNAHME DES ROBO-SAUGERS
ANZEIGEBEREICH
1. Ziffernanzeige
-
Zeigt den Timer, den Fortschritt und eventuelle Fehlercodes mit Hilfe von Ziffern, Buchstaben und Symbolen an.
2. Ladeanzeige
- Laden: Zeigt den Ladefortschritt in 3 Schritten an.
- Im Einsatz: Zeigt den Ladestand des Akkus an. Der Ladestand wird im Betrieb allmählich immer niedriger angezeigt.
(Wenn der Akku vollständig entladen ist, blinkt die Stufe und zeigt mit „LO“ an, dass nachgeladen werden muss.)
3. Startzeitvorwahl
- Wenn nach Zeitplan gesaugt werden soll, leuchtet das Symbol für die Startzeitvorwahl.
4. Täglich
- Wenn täglich gesaugt werden soll, leuchtet das Symbol für tägliches Saugen.
5. Aufl aden
- Diese Symbol leuchtet auf, wenn der Robo-Sauger zur Ladestation zurückfährt, um seinen Akku aufzuladen.
6. Anzeige des Reinigungsmodus
-
Bei jedem Drücken der Taste für den Reinigungsmodus wird der entsprechende Reinigungsmodus angezeigt.
(a) Automatikbetrieb: Dieses Symbol leuchtet, wenn Automatikbetrieb ausgewählt wird.
(b) Punktsaugen: Dieses Symbol leuchtet, wenn Punktsaugen ausgewählt wird.
(c) Maximalmodus: Dieses Symbol leuchtet, wenn der Maximalmodus ausgewählt wird.
(d) Manuelles Saugen: Dieses Symbol leuchtet, wenn manuelles Saugen ausgewählt wird.
TASTENBEREICH
7. Start/Stopp
- Drücken Sie diese Taste, um den Saugbetrieb zu starten oder zu beenden.
8. Reinigungsmodus
- Drücken Sie diese Taste, um einen Reinigungsmodus auszuwählen. Nachdem Sie einen
Reinigungsmodus gewählt haben, drücken Sie die Taste
9. Timer/Täglich
- Drücken Sie diese Taste, um das Saugen zeitlich zu planen.
10. Aufl aden
- Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Symbol „Aufl aden“ eingeschaltet, und der Robo-Sauger kehrt
zur Ladestation zurück, um seinen Akku aufzuladen.
()
, um mit dem Saugen zu beginnen.
Inbetriebnahme des Robo-Saugers _19
Gebrauch des Robo-Saugers
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
REIHENFOLGE BEI INBETRIEBNAHME
1. Gerät ein- und ausschalten
Um den Robo-Sauger zu verwenden, müssen Sie das Gerät mit dem Netzschalter
unten am Sauger einschalten.
2. Installieren des Ladegeräts
Um den Robo-Sauger aufzuladen, müssen Sie zuerst das
Ladegerät installieren.
3. Laden des Akkus
Der Akku ist beim Kauf entladen und sollte vor der ersten
Gebrauch vollständig geladen werden.
4. Stellen der Uhrzeit
Sie müssen die Zeit einstellen, wenn Sie nach Plan
(Startzeitvorwahl) oder täglich saugen möchten.
5. Einstellen des VIRTUAL GUARD
Sie können den Robo-Sauger mit dem Zaun-Modus (virtuelle Wand) auf einen
bestimmten Bereich beschränken, oder mehrere Bereiche nacheinander reinigen,
indem Sie den Wächter-Modus (virtuelle Tür) verwenden.
6. Befestigen des Mikrofaser-Vlieses
Befestigen Sie das Reinigungsvlies mit der Trägerplatte unten am Sauger.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Um den Robo-Sauger zu verwenden, müssen Sie das
Gerät mit dem Netzschalter einschalten.
Wenn Sie den Netzschalter ausschalten, werden alle
Einstellungen zurückgesetzt.
1. Drehen Sie das Gerät um und schalten Sie es mit
dem Netzschalter ein.
- Wenn die Symbole nicht eingeschaltet werden,
bedeutet dies, dass der Akku des Geräts leer ist.
Um den Robo-Sauger in diesem Fall zu verwenden,
müssen Sie das Gerät mit dem Netzschalter
einschalten und es dann an die Ladestation andocken.
- Beachten Sie, dass alle Einstellungen zurückgesetzt
werden, wenn Sie den Netzschalter ausschalten.
✽ Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten
am Netzschalter keine Taste gedrückt wird, schaltet
sich das Gerät automatisch ab, um ein Entladen
des Akkus zu vermeiden. Zum erneuten Einschalten
halten Sie die Taste Start/Stop am Gerät oder auf
der Fernbedienung länger gedrückt.
Wenn das Gerät am Netzschalter ausgeschaltet ist, wird der Robo-Sauger nicht
VORSICHT
20_ Gebrauch des Robo-Saugers
geladen, selbst wenn er an die Ladestation angedockt ist.
Gebrauch des Robo-Saugers
Netzlampe
Ladelampe
ca. 0,5 m
ca. 0,5 m
ca. 1m
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
INSTALLIEREN DES LADEGERÄTS
Netzlampe
Ladelampe
1. Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche
auf.
2. Es dürfen sich rechts und links im Abstand von 0,5
m und vorn im Abstand von 1 m keine Hindernisse
befi nden.
ca. 0,5 m
3. Stellen Sie das Ladegerät an einer Stelle auf, die für
den Robo-Sauger gut zugänglich ist.
4. Verlegen Sie das Netzkabel an der Wand entlang.
ca. 0,5 m
ca. 1m
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
5. Wenn der Boden aus Holz besteht, stellen Sie das
Ladegerät in Richtung der Holzmaserung auf.
Lassen Sie den Netzstecker des Ladegeräts
immer in der Steckdose.
HINWEIS
Wenn das Ladegerät nicht mit Strom versorgt wird,
-
kann der Robo-Sauger das Ladegerät nicht fi nden und
demnach auch nicht automatisch aufgeladen werden.
- Wenn der Robo-Sauger vom Ladegerät getrennt wird,
wird der Akku automatisch entladen.
Gebrauch des Robo-Saugers _21
Gebrauch des Robo-Saugers
Netzlampe
Ladelampe
Netz
Lampe
Ladelampe
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
LADEN
Wenn Sie das Gerät erwerben, ist der Akku
vollständig entladen, und Sie müssen den RoboSauger manuell aufl aden.
Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter unten am Gerät
ein.
Netzlampe
Ladelampe
1. Nachdem Sie die Ladekontakte am Sauger mit dem
den Ladekontakten der Ladestation ausgerichtet
haben, justieren Sie das Gerät, bis das „Ladesignal“
ertönt.
- Die Ladelampe leuchtet grün.
2. Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers.
- Wenn das Laden beginnt, werden im Display
nacheinander die Ladeanzeige und “
-
Wenn das Laden beendet ist, werden im Display
nacheinander die Ladeanzeige und „FULL“ angezeigt.
■
Blinken
Wenn die Ladeanzeige beim Saugen
blinkt, beendet der Robo-Sauger das
Reinigen und lädt sich automatisch am
Ladegerät auf.
■
Wenn die Ladeanzeige im Betrieb blinkt und es wird “LO” angezeigt,
Blinken
kann der Robo-Sauger nicht mehr mit der Fernbedienung oder den
Tasten am Sauger gesteuert werden. Tragen Sie den Robo-Sauger in
diesem Fall zur Ladestation, um den Akku aufzuladen. (Dies passiert,
wenn der Akku vollständig entladen ist.)
• Wenn Sie den Akku nach dem Kauf des Geräts erstmals laden, dauert es etwa 120 Minuten,
HINWEIS
den Akku vollständig aufzuladen, und diese Ladung reicht dann für etwa 90 Minuten.
• Die Ladezeit kann zunehmen, wenn Sie den Akku in überhitztem Zustand aufl aden.
• Maßnahmen bei Störungen des Ladebetriebs.
Wenn der Robo-Sauger nicht automatisch geladen werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
- Schalten Sie die Stromversorgung mit dem Netzschalter unten am Robo-Sauger aus und
wieder ein (zurücksetzen).
- Trennen Sie den Netzstecker des Ladegeräts kurzzeitig vom Stromnetz (zurücksetzen).
- Kontrollieren Sie, ob am Ladeanschluss Fremdstoffe vorhanden sind und wischen Sie die
Ladekontakte am Sauger und dem Ladegerät mit einem trockenen Tuch ab.
-
Prüfen Sie, ob es in der Nähe des Ladegeräts Objekte gibt, die als starke Refl ektoren wirken können.
• Wenn Sie den Robo-Sauger vom Ladegerät trennen, entlädt er sich auf natürliche Weise.
-
Laden Sie den Robo-Sauger mit dem Ladegerät, wenn dies möglich ist.( Wenn der RoboSauger längere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie die Stromversorgung des Robo-Saugers am
Netzschalter aus und ziehen Sie das Netzkabel des Ladegeräts aus der Steckdose, um beide
Geräte aufzubewahren.)
22_ Gebrauch des Robo-Saugers
” angezeigt.
Netz
Lampe
LadenVollständig geladen
<Ladeanzeige>
Laden
beendet
Ladelampe
LadenAufl aden
erforderlich
Gebrauch des Robo-Saugers
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
INFORMATIONEN ZUM AKKU
■
Der Robo-Sauger wird über einen umweltfreundlichen Nickelmetallhydrid-Akku (NiMH)
mit Strom versorgt. Der Überladungsschutz garantiert eine lange Lebensdauer.
■
Die Garantiezeit für den Akku beträgt 6 Monate
ab dem Kaufdatum.
■
Bevor Sie einen neuen Akku kaufen, fragen Sie das
Kundendienstcenter nach dem Echtheitssymbol
(
) und nach der Modellnummer.
- Dieser Akku ist nur für Samsung Robo-Sauger bestimmt. Es ist strikt verboten, sie für
andere Geräte oder andere Zwecke zu verwenden.
- Bauen Sie den Akku nicht auseinander und manipulieren Sie ihn nicht.
- Laden Sie ihn nur an gut belüfteten Stellen auf.
- Bringen Sie den Akku nicht ins Feuer und erhitzen Sie ihn nicht.
- Verbinden Sie die Pole ((+) oder (-)) des Akkus nicht mit Metallgegenständen.
- Bewahren Sie ihn in geschlossenen Räumen auf (0ºC~40ºC).
-
Bevor Sie dieses Gerät wegwerfen, entsorgen Sie den Akku in umweltfreundlicher Weise.
- Entsorgen Sie den Akku nicht zusammen mit Ihrem normalen Haushaltsmüll.
- Befolgen Sie beim Entsorgen alter Akkus stets alle in Ihrem Land geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
✽ Wenn der Akku defekt ist, nehmen Sie ihn nicht auseinander. Wenden Sie sich an Ihr
nächstgelegenes Kundendienstcenter.
✽ Eine verlängerte Aufl adezeit und eine kürzere Nutzungsdauer der Batterie zeigen
das nahende Ende der Akkulebensdauer an. Wenden Sie sich an das offi zielle den
Kundendienst von Samsung Electronics, um den Akku ersetzen zu lassen.
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Der in dieses Gerät eingebaute Akku kann vom Benutzer nicht ausgetauscht werden.
Informationen zum Austausch erhalten Sie bei Ihrem Dienstleister.
Gebrauch des Robo-Saugers _23
Gebrauch des Robo-Saugers
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Sie müssen die Zeit einstellen, wenn Sie nach Plan (Startzeitvorwahl) oder
täglich saugen möchten.
Sie können die Zeit nur mit Hilfe der Fernbedienung einstellen.
■
Sie können die Zeit nur mit Hilfe der Fernbedienung einstellen.
FernbedienungKonfigurationsreihenfolge
Beispiel: Es ist gerade 07:00
Uhr.
Blinken
Blinken
Blinken
Blinken
Weniger
Weniger
Mehr
Mehr
1
Eingeben der aktuellen
Stunde.
2
Starten des
Konfigurationsmodus.
3
Einstellen der Stunde.
4
Eingeben der aktuellen
Minute.
5
Abschließen der Einstellungen
- Um den Modus zum Einstellen der Zeit zu beenden, drücken Sie auf die Taste( )statt auf
die Taste „Clock“.
- Wenn eine Reinigung geplant ist, können Sie die eingestellte Zeit nicht ändern.
24_ Gebrauch des Robo-Saugers
Gebrauch des Robo-Saugers
Ein Zaun (virtuelle
Wand) wird gebildet.
Abstandserkennungssensor
ZUSAMMENSETZEN DES ROBO-SAUGERS
EINSTELLEN DES VIRTUAL GUARD
Sie können den Robo-Sauger mit dem
Zaun-Modus (virtuelle Wand) auf einen
bestimmten Bereich beschränken, oder
mehrere Bereiche nacheinander reinigen,
indem Sie den Wächter-Modus (virtuelle
Tür) verwenden.
Bedienung der Tasten
1. Anzeige der Moduslampe
- Zaunmodus (virtuelle Wand): Die rote Lampe blinkt.
- Wächtermodus (virtuelle Tür): Die grüne Lampe blinkt.
Aus: Der VIRTUAL GUARD ist ausgeschaltet
2. Einstellen des Modus
- Bei jedem Drücken der Modus-/Netztaste wechselt
das Gerät nacheinander zum Zaunmodus (virtuelle
Wand) ➝ Wächtermodus (virtuelle Tür) ➝ Strom AUS.
✽
Der Abstand zur virtuellen Wand beträgt mindestens
2,5 m und kann je nach Umgebungsbedingungen und
Bewegung des Roboters variieren.
Modus-
Anzeigelampe
Abstandserkennungssensor
Modus-/Netztaste
SaugerErkennungssensor
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Einstellen eines Zauns (virtuelle Wand)
Der VIRTUAL GUARD schafft eine unsichtbare Barriere,
die der Robo-Sauger nicht überqueren kann, z. B. vor
Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür usw.
1. Wählen Sie mit der Modus-/Netztaste den
Zaunmodus (virtuelle Wand).
- Die Moduslampe blinkt rot.
2. Installieren Sie den VIRTUAL GUARD vor der
Fläche, zu der Sie dem Robo-Sauger den Zugang
sperren möchten.
Ein Zaun (virtuelle
Wand) wird gebildet.
Abstandserkennungssensor
- Installieren Sie den VIRTUAL GUARD, damit der Abstandserkennungssensor eine
unsichtbare Barriere schafft, die der Robo-Sauger nicht überqueren kann.
Gebrauch des Robo-Saugers _25
Gebrauch des Robo-Saugers
Ladegerät
VIRTUAL GUARD
Raum 1
Raum 2
Raum 3
Abstandserkennungssensor
Ein Wächter (Virtuelle Tür) wird eingestellt.
Verwenden des Wächtermodus (virtuelle Tür)
Der VIRTUAL GUARD erzeugt eine unsichtbare Tür, durch
die der Robo-Sauger erst fahren kann, wenn der aktuelle
Raum komplett gesaugt wurde. Der VIRTUAL GUARD öffnet
die unsichtbare Tür, wenn das Zimmer vollständig gesaugt
wurde.
1. Wählen Sie mit der Modus-/Netztaste den
Wächtermodus (virtuelle Tür).
- Die Moduslampe blinkt grün.
2. Installieren Sie den VIRTUAL GUARD am Eingang
zum Zimmer, das sauber gemacht werden soll.
tallieren Sie den VIRTUAL GUARD, damit der
- Ins
Abstandssensor eine unsichtbare Barriere schafft, die
der Robo-Sauger nicht
• Wenn Sie den VIRTUAL GUARD nicht verwenden, schalten
HINWEIS
Sie ihn aus. (Wenn Sie den Robo-Sauger längere Zeit nicht
verwenden, nehmen Sie die Batterien heraus, damit sie nicht
entladen werden.)
• Wenn die Modus-/Netztaste nicht funktioniert, zeigt dies an,
dass die Batterien abgenutzt sind. Ersetzen Sie in diesem Fall die
Batterien. (Technische Daten: Alkaline-Batterien Typ D (LR20)
• Einen zusätzlichen VIRTUAL GUARD können Sie im
Kundendienstcenter von Samsung Electronics erwerben.
überqueren kann.
Informationen zum IrDA-Sensor
VORSICHT
• Informationen zum IrDA-Sensor
- Die Übertragung der Infrarotsignale
erfolgt möglicherweise im Freien oder
an solchen Stellen nicht störungsfrei, wo
Halogenlampen eingesetzt werden.
• Der Robo-Sauger verwendet 3 Arten von
Infrarotgeräten, die möglicherweise vor
Fernbedienung
einem anderen Gerät mit einer höheren
Priorität nicht funktionieren.
• Beim Steuern des Robo-Saugers mit der Fernbedienung kann es passieren, dass
der Robo-Sauger den virtuellen Zaun des VIRTUAL GUARD überquert und gegen ein
Hindernis fährt, weil das Fernbedienungssignal eine höhere Priorität als das Signal des
virtuellen Wächters hat.
• Wenn Sie den Robo-Sauger in einem kleinen Raum oder auf kurze Distanz steuern, kann
es aufgrund von Interferenzen der Infrarotsignale zu Störungen kommen.
• Installieren Sie den VIRTUAL GUARD nicht in der Nähe des Ladegeräts, da der
automatische Ladevorgang unterbrochen werden kann, wenn der virtuelle Wächter sich
nahe beim Ladegerät befi ndet.
• Wenn Sie mehrere Robo-Sauger gleichzeitig verwenden, kann es aufgrund von
Interferenzen der Infrarotsignale zu Störungen kommen.
Raum 1
VIRTUAL GUARD
Ladegerät
Abstandserkennungssensor
Ein Wächter (Virtuelle Tür) wird eingestellt.
✽ Da eine unsichtbare Barriere
gebildet wird, damit der RoboSauger nicht gegen den VIRTUAL
GUARD fährt, wird empfohlen,
den virtuellen Wächter in einem
Abstand von 30 cm zu den
Außenwänden zu installieren.
[Priorität der Infrarotsignale]
VIRTUAL GUARD
Ladegerät
Raum 2
Raum 3
26_ Gebrauch des Robo-Saugers
Gebrauch des Robo-Saugers
Elemente zur Installation
der Trägerplatte
Aussparungen der
Trägerplatte
VliesBefestigungsstreifen
✽
Beim Befestigen darauf achten,
dass das Vlies genau am
Befestigungsstreifen ausgerichtet ist.
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
BEFESTIGEN DES MIKROFASER-VLIESES
Mit dem Mikrofaser-Reinigungsvlies können Sie effektiv Staub entfernen.
Befestigen des Vlieses
1. Befestigen Sie das Mikrofaser-Vlies am
Klettband der Trägerplatte für das Vlies.
- Richten Sie das Vlies genau auf dem
Befestigungsstreifen der Trägerplatte aus - siehe
Abbildung.
2. Dann richten Sie die Aussparungen der
Trägerplatte mit den entsprechenden Elementen
unten am Sauger aus und drücken darauf, bis
die Platte mit einem Klickgeräusch einrastet.
- Wenn die Trägerplatte nicht richtig befestigt wird,
kann sie sich bei der Reinigung lösen.
3. Positionieren Sie die Trägerplatte mit dem Vlies
auf dem Boden und drücken sie nach unten.
● Da sich der Robo-Sauger mit Trägerplatte und
VORSICHT
Vlies nicht über Teppich bewegen kann, müssen
Sie diese Teile vom Sauger abnehmen, bevor Sie
einen Teppich mit dem Sauger reinigen.
● Reinigen Sie das verschmutzte Vlies nach der
Verwendung.
● Lassen Sie das Vlies vollständig trocknen, bevor
Sie es wieder verwenden. (Sie können das Vlies
nicht nass verwenden.)
● Verwenden Sie das Vlies nicht zum Reinigen,
wenn sich Flüssigkeiten wie z. B.
Kaffee auf dem Boden befi ndet, andernfalls kann
der Boden breitfl ächiger durch die Flüssigkeit
verschmutzt werden.
VliesBefestigungsstreifen
✽
Beim Befestigen darauf achten,
dass das Vlies genau am
Befestigungsstreifen ausgerichtet ist.
Elemente zur Installation
der Trägerplatte
Aussparungen der
Trägerplatte
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Gebrauch des Robo-Saugers _27
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
STARTEN/STOPPEN DES STAUBSAUGERS
Sie können alle Funktionen des Robo-Saugers starten
oder anhalten.
■
Die Funktionen des Robo-Saugers stehen nur zur Verfügung,
nachdem das Gerät mit dem Netzschalter eingeschaltet
wurde.
■
Wenn der Robo-Sauger läuft, drücken Sie die Taste (), um
den Betrieb zu unterbrechen und eine Funktion zu wählen.
Gerät ein- und ausschalten
Einschalten
- Fernbedienung: Drücken Sie die Taste [Power].
- Sauger: Drücken Sie die Taste (
Ausschalten
- Fernbedienung: Drücken Sie die Taste [Power].
- Sauger: Halten Sie die Taste (
gedrückt.
).
) 3 Sekunden lang
Verwenden der
Fernbedienung
Starten/Stoppen des Staubsaugers
Starten
- Fernbedienung: Drücken Sie die Taste Auto, Spot, Max
oder Manual.
- Sauger : Drücken Sie nacheinander die Tasten ()
und (), um Auto, Punkt, Maximal, oder Manuell
auszuwählen.
✽ Wenn Sie die Taste () drücken, ohne einen
Reinigungsmodus zu wählen, beginnt der Robo-
Sauger im Automatikmodus.
Anhalten
- Um den Robo-Sauger anzuhalten, drücken Sie die Taste
) auf der Fernbedienung oder am Sauger.
(
- Wenn das Saugen beendet ist, wird der Robo-Sauger
angehalten.
28_ Gebrauch des Robo-Saugers
Gebrauch des Robo-Saugers
1,5 m nach vorn
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
AUFLADEN
Durch Drücken der Ladetaste können Sie den RoboSauger zum Ladegerät zurückkehren lassen, um den
Akku aufzuladen.
■
Wenn der Robo-Sauger läuft, drücken Sie die Taste (),
um den laufenden Betrieb zu unterbrechen.
Drücken Sie dann die Ladetaste.
1. Drücken Sie die Ladetaste.
- Das Symbol(
Robo-Sauger kehrt zum Ladegerät zurück.
2. Um den Robo-Sauger anzuhalten, während er zum
Ladegerät zurückkehrt, drücken Sie die Taste (
3. Um die Ladefunktion zu testen, drücken Sie die
Ladetaste, wenn sich der Robo-Sauger in weniger als
1,5m Entfernung vom Ladegerät befi ndet.
Fehlerbehebung, wenn der Robo-Sauger nicht zum
Ladegerät zurückkehrt.
•
Überprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts
- Befi ndet sich das Ladegerät an einer Stelle, von der aus es
den Robo-Sauger nicht zum Ladegerät führen kann?
- Befi ndet sich das Ladegerät an einer Stelle, die mehr als
5m vom Robo-Sauger entfernt ist?
: Es kann länger dauern, bis der Robo-Sauger zum
Ladegerät zurückgekehrt ist.
•
Laden Sie den Robo-Sauger in den folgenden Fällen
manuell.
- Das Ladegerät ist in einer Ecke aufgestellt.
- Der Akku ist vollständig entladen.
- Der Robo-Sauger wird durch ein Hindernis (Möbel usw.)
aufgehalten.
- Der Robo-Sauger kommt nicht über die Türschwelle
hinweg und bis zum Aufstellort des Ladegeräts.
) am Sauger wird eingeschaltet, und der
).
Verwenden der
Fernbedienung
Verwenden der Tasten
am Sauger
1,5 m nach vorn
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Gebrauch des Robo-Saugers _29
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
AUTOMATISCHES SAUGEN
Der Robo-Sauger bewegt sich selbsttätig und säubert
automatisch das Haus, bis der Saugvorgang abgeschlossen ist.
■
Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo-Sauger
an die Ladestation angedockt ist, reduziert sich die Zeit für das
Zurückfahren zum Ladegerät, da der Roboterstaubsauger seine
ursprüngliche Position für die Rückfahrt speichert.
■
Wenn die Akkuladung beim Saugen zu schwach wird, kehrt der
Robo-Sauger automatisch zur Ladestation zurück, und setzt das
Reinigen erst wieder fort, nachdem der Akku wieder aufgeladen ist.
(Anzahl der wieder aufgenommenen Reinigungsvorgänge: einer)
Tasten am Sauger
1 Mal
Informationen zum Fortsetzen des Reinigens
HINWEIS
VORSICHT
• Wenn der Robo-Sauger feststellt, dass die Reinigung
• Wenn Sie eine Taste drücken oder den Robo-Sauger
●
●
●
●
Taste der Fernbedienung
Konfigurationsreihenfolge
1
Modus einstellen
▶
2
Modus beenden.
Normaler Modus
abgeschlossen ist, wird die Funktion zum Fortsetzen des
Reinigens nicht ausgeführt.
bewegen, während er geladen wird, geht der Robo-Sauger
davon aus, dass das Reinigen abgeschlossen ist, und setzt
das Reinigen nicht fort.
Drücken Sie keine Tasten und bewegen Sie den Robo-Sauger nicht,
während er reinigt. Andernfalls geht der Robo-Sauger davon aus, dass das
Reinigen abgeschlossen ist, und beginnt das Reinigen wieder von vorn.
Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Turbo drücken, wird auf
dem Display entweder “On turbo” (
(
wird, können Sie den Boden im Turbomodus reinigen.
Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Edge drücken, wird auf
dem Display entweder “On Edge” (
(
wird, können Sie den Boden im Kantenmodus reinigen.
Wenn Sie sowohl den Turbomodus als auch den
Kantenmodus aktivieren, wird auf dem Display
abwechselnd (
) angezeigt. Wenn “On turbo ()” angezeigt
) angezeigt. Wenn “On Edge ()” angezeigt
) angezeigt.
→
) oder “OFF turbo”
) oder “OFF Edge”
Turbomodus
Kantenmodus
Reinigung abgeschlossen
30_ Gebrauch des Robo-Saugers
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
PUNKTUELLES SAUGEN
Sie können ganz einfach einen bestimmten Bereich
reinigen, in dem sich z. B. viele Krümel, Staub usw.
befi nden.
■
Bewegen Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die punktuelle
Reinigung durchgeführt werden soll.
ca. 1,5 m
ca. 1,5 m
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Tasten am Sauger
Taste der Fernbedienung
Konfigurationsreihenfolge
1
Modus einstellen
▶
2 Mal
2
Modus beenden.
- Im Punktreinigungsmodus säubert der Robo-Sauger einen
Bereich mit einer Länge und Breite von 1,5 m.
- Wenn das Saugen beendet ist, zeigt der Robo-Sauger
Ende, Stopp und Standby an.
Wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt
HINWEIS
VORSICHT
ist, kann eine punktuelle Reinigung nicht durchgeführt
werden.
● Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Turbo
drücken, wird auf dem Display entweder “On turbo”
(
Wenn “On turbo ()” angezeigt wird, können Sie
den Boden im Turbomodus reinigen.
● Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Edge
drücken, wird auf dem Display entweder “On Edge”
(
Wenn “On Edge (
den Boden im Kantenmodus reinigen.
● Wenn Sie sowohl den Turbomodus als auch den
Kantenmodus aktivieren, wird auf dem Display
abwechselnd (
) oder “OFF turbo” () angezeigt.
) oder “OFF Edge” () angezeigt.
)” angezeigt wird, können Sie
) angezeigt.
→
Normaler Modus
Turbomodus
Kantenmodus
Reinigung abgeschlossen
Gebrauch des Robo-Saugers _31
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
MAXIMALSAUGEN
Der Robo-Sauger bewegt sich automatisch und macht
sauber, bis der Akku fast leer ist und nur noch eine
Ladestufe angezeigt wird (blinkt).
■
Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo-
Sauger an die Ladestation angedockt ist, reduziert sich die Zeit
für das Zurückfahren zum Ladegerät, da der Robo-Sauger seine
ursprüngliche Position für die Rückfahrt speichert.
■
Wenn die Akkuladung beim Saugen zu schwach wird, kehrt der
Robo-Sauger automatisch zur Ladestation zurück, und setzt das
Reinigen erst wieder fort, wenn der Akku wieder aufgeladen ist.
(Anzahl der fortgesetzten Reinigungsvorgänge: einer)
Tasten am Sauger
Taste der Fernbedienung
▶
3 Mal
Informationen zum Fortsetzen des Reinigens
HINWEIS
VORSICHT
32_ Gebrauch des Robo-Saugers
• Wenn der Robo-Sauger feststellt, dass die Reinigung
abgeschlossen ist, wird die Funktion zum Fortsetzen des
Reinigens nicht ausgeführt.
• Wenn Sie eine Taste drücken oder den Robo-Sauger
bewegen, während er geladen wird, geht der Robo-Sauger
davon aus, dass das Reinigen abgeschlossen ist, und setzt
das Reinigen nicht fort.
●
Drücken Sie keine Tasten und bewegen Sie den Robo-Sauger nicht,
während er reinigt. Andernfalls geht der Robo-Sauger davon aus, dass das
Reinigen abgeschlossen ist, und beginnt das Reinigen wieder von vorn.
●
Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Turbo drücken, wird auf
dem Display entweder “On turbo” (
(
wird, können Sie den Boden im Turbomodus reinigen.
●
Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Edge drücken, wird auf
dem Display entweder “On Edge” (
(
wird, können Sie den Boden im Kantenmodus reinigen.
●
Wenn Sie sowohl den Turbomodus als auch den
Kantenmodus aktivieren, wird auf dem Display abwechselnd
(
) angezeigt. Wenn “On turbo ()” angezeigt
) angezeigt. Wenn “On Edge ()” angezeigt
) angezeigt.
→
Konfigurationsreihenfolge
1
Modus einstellen
2
Modus beenden.
) oder “OFF turbo”
) oder “OFF Edge”
Normaler Modus
Turbomodus
Kantenmodus
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
MANUELLES SAUGEN
Sie können den Robo-Sauger mit der Fernbedienung
selbst steuern, um eine bestimmte Stelle zu reinigen.
■
Steuern Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die manuelle
Reinigung durchgeführt werden soll.
■
Sie können die manuelle Reinigung mit Hilfe der Fernbedienung
durchführen.
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Tasten am Sauger
Taste der FernbedienungKonfigurationsreihenfolge
1
Modus einstellen
▶
4 Mal
2
Modus beenden.
• Wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ist, kann eine
HINWEIS
VORSICHT
manuelle Reinigung nicht durchgeführt werden.
● Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Turbo
drücken, wird auf dem Display entweder “On turbo”
(
Wenn “On turbo (
) oder “OFF turbo” () angezeigt.
)” angezeigt wird, können Sie
den Boden im Turbomodus reinigen.
● Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste Edge
drücken, wird auf dem Display entweder “On Edge”
(
Wenn “On Edge (
) oder “OFF Edge” () angezeigt.
)” angezeigt wird, können Sie
den Boden im Kantenmodus reinigen.
● Wenn Sie sowohl den Turbomodus als auch den
Kantenmodus aktivieren, wird auf dem Display
abwechselnd (
→
) angezeigt.
Normaler Modus
Turbomodus
Kantenmodus
Richtungstasten (vorwärts, links, rechts).
Eine Rückfahrfunktion gibt es nicht.
Gebrauch des Robo-Saugers _33
Gebrauch des Robo-Saugers
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
STARTZEITVORWAHL
Sie können den Robo-Sauger so programmieren,
dass er zu einer bestimmten Zeit zu arbeiten beginnt.
■
Das Reinigen mit Startzeitvorwahl kann nur dann
ausgeführt werden, wenn der Robo-Sauger an die
Ladestation angedockt ist.
Tasten am Sauger
Taste der Fernbedienung
Weniger
Weniger
Mehr
Mehr
Konfigurationsreihenfolge
Starten des Modus für
1
Startzeitvorwahl und
bestätigen, dass die
konfigurierte Zeit stimmt.
Einstellungen starten.
2
Stunde einstellen
3
Stunde bestätigen
4
Minuten einstellen.
5
Einstellungen
6
abschließen.
Beispiel:
Aktuelle Zeit: 07:00 Uhr.
Gewünschte Startzeit für das
Reinigen: 09:30 Uhr.
Blinken
Blinken
Blinken
Blinken
Wenn das Gerät eingestellt ist, und Sie drücken auf die Taste ( ) statt auf die Taste
Timer/Daily, wird der Modus für Startzeitvorwahl beendet.
HINWEIS
34_ Gebrauch des Robo-Saugers
Einstellungen abbrechen.
Das Symbol geht aus.
Gebrauch des Robo-Saugers
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
~
VERWENDEN DES ROBO-SAUGERS
EINSTELLEN VON TÄGLICHEM REINIGEN
Sie können den Robo-Sauger so programmieren,
dass er jeden Tag bei einer bestimmten Zeit zu
arbeiten beginnt.
■
Nur wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt
ist, kann die tägliche Reinigung durchgeführt werden.
Mon
Tue
Thu
Fri
Wed
Sat
Sun
~
03 GEBRAUCH DES ROBO-SAUGERS
Tasten am Saugschlitten
3 Sekunden
Taste der Fernbedienung
Weniger
Weniger
3 Sekunden
Konfigurationsreihenfolge
Starten des Modus für tägliches
1
Reinigen und bestätigen, dass
die konfigurierte Zeit stimmt.
(Prüfen Sie die eingestellte Zeit
für die tägliche Reinigung).
Einstellungen starten.
2
Stunde einstellen
3
Mehr
Stunde bestätigen
4
Minuten einstellen.
5
Mehr
Einstellungen
6
abschließen.
Beispiel:
Aktuelle Zeit: 07:00 Uhr.
Gewünschte Startzeit für das
Reinigen: 09:30 Uhr.
Blinken
Blinken
Blinken
Blinken
Einstellungen abbrechen.
3 Sekunden
3 Sekunden
Das Symbol geht aus.
Wenn das Gerät eingestellt ist, und Sie drücken auf die Taste ( ) statt auf die Taste
Timer/Daily, wird der Modus für das tägliches Reinigen beendet.
HINWEIS
Gebrauch des Robo-Saugers _35
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
VERWENDEN VON SPEZIALFUNKTIONEN
Die Spezialfunktionen machen die Verwendung des Robo-Saugers noch
einfacher und bequemer.
■
Die Spezialfunktionen werden über die Fernbedienung gesteuert.
Turbomodus
Wenn Sie die Taste Turbo auf der Fernbedienung drücken, wird auf dem
Display entweder “On turbo” (
angezeigt.
On turbo (Turbomodus): Die Hauptbürste läuft mit maximaler Drehzahl.
Off turbo (normaler Modus): Die Hauptbürste läuft mit Standarddrehzahl.
Kantenmodus
Wenn Sie die Taste Edge auf der Fernbedienung drücken, wird auf dem
Display entweder “On Edge” (
angezeigt.
On Edge (Kantenmodus): Beim Reinigen werden Hindernisse berührt.
Off Edge (Ausweichmodus): Der Robo-Sauger umgeht Hindernisse
beim Reinigen.
Auch im Ausweichmodus “OFF EdGE” kann der Robo-Sauger an dünne oder
HINWEIS
dunkle Hindernisse stoßen.
) oder “OFF turbo” ()
) oder “OFF Edge” ()
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
BEACHTEN SIE DIE REINIGUNGS- UND WARTUNGSHINWEISE
■
Wenn der Netzschalter des Saugers beschädigt ist,
wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung,
damit keine Unfälle passieren.
■
Benutzen Sie keine Hilfsmittel oder mechanischen
Vorrichtungen, die nicht vom Hersteller installiert
wurden.
■
Schalten Sie den Netzschalter unten
am Sauger immer aus, ehe Sie den
Robo-Sauger reinigen. Der RoboSauger könnte plötzlich angehen und
eine Verletzung verursachen.
36_ Gebrauch und Wartung des Zubehörs
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
Display
Kamera
REINIGEN DES SENSORFENSTERS UND DER KAMERA
Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer aus, ehe Sie den RoboSauger reinigen.
■
Sprühen Sie niemals Wasser, Verdünner, Reinigungsbenzin usw. direkt auf den Sauger
des Robo-Saugers.
■
Wischen Sie das Sensorfenster und die
Kamera leicht mit einem weichen Tuch
ab.
Display
Kamera
Fenster der vorderen Sensoren
Position der Kamera und der
vorderen Sensoren
Position der Absturzsensoren
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
Position der hinteren
Sensoren
04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRS
SCHNELLES ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS
■
Sie können den Staubbehälter mit Hilfe eines normalen
Staubsaugers einfach leeren, ohne den Staubbehälter
entnehmen zu müssen.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Staubauslasses.
2. Wenn Sie die Saugdüse des Staubsauger an den
Staubauslass halten, saugt er den Staub direkt aus dem
Staubbehälter heraus.
Gebrauch und Wartung des Zubehörs _37
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
REINIGEN DES STAUBBEHÄLTERS UND DES FILTERS
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter.
■
Wenn Sie den Staubbehälter herausnehmen, achten Sie sorgfältig
darauf, den Staub aus dem Behälter nicht zu verschütten.
■
Leeren Sie den Staubbehälter in folgenden Situationen:
1. Staub hat sich im Staubbehälter angesammelt.
2. Die Saugleistung geht plötzlich zurück.
3. Der Lärm nimmt zu.
1. Drücken Sie die Freigabetaste für den Staubbehälter
(PUSH) und ziehen Sie den Staubbehälter heraus.
2. Öffnen Sie den Deckel des Staubbehälters, indem Sie
ihn in Richtung des in der Abbildung dargestellten Pfeils
ziehen.
3. Lösen Sie den Filter vom Staubbehälter, indem Sie ihn in
Richtung des in der Abbildung dargestellten Pfeils ziehen.
4. Wischen Sie den Staub von Filter und Staubbehälter
ab.
✽ Sie können beide mit Wasser spülen.
5. Setzen Sie den Filter wieder in den Staubbehälter ein.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gitter des Filters nach
unten zeigt. Es kann nicht in der falschen Richtung
eingesetzt werden.
6. Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters und setzen
Sie ihn in den Sauger ein.
38_ Gebrauch und Wartung des Zubehörs
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
[ Aufbau des Staubbehälters ]
Freigabetaste für den Staubbehälter
Filter
Abdeckung des
Staubauslasses
Deckel des
Staubbehälters
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
REINIGEN DER HAUPTBÜRSTE
Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer
aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen.
●
Da der Staub aus dem Staubbehälter herausfallen
VORSICHT
1. Drücken Sie die Freigabetaste für den Staubbehälter
kann, entfernen Sie den Staubbehälter, ehe Sie die
Hauptbürste reinigen.
(PUSH), um den Staubbehälter zu lösen.
Staubauslass
04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRS
Staubbehälter
2. Nachdem Sie überprüft haben, ob Fremdstoffe
vorhanden sind, drücken Sie den Haken, mit
dem die Bürstenabdeckung fi xiert wird, um die
Abdeckung zu lösen.
Gebrauch und Wartung des Zubehörs _39
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
3. Heben Sie die Hauptbürste aus dem Gerät.
4. Entfernen Sie Fremdstoffe (z. B. lange Haare oder
Fäden), die sich um die Saugbürste gewickelt haben, mit
Hilfe einer Reinigungsbürste oder eines Staubsaugers.
5. Nach dem Reinigen setzen Sie die Hauptbürste zuerst
auf der Seite des Netzschalters ein, und befestigen Sie
dann die andere Seite der Bürste ebenso.
6. Nachdem Sie die 3 Spitzen oben an der
Abdeckung eingesetzt haben, drücken Sie das
andere Ende, bis es hörbar einrastet.
●
Um zu verhindern, dass der Robo-Sauger verstopft, achten Sie darauf, keine
VORSICHT
40_ Gebrauch und Wartung des Zubehörs
Fremdkörper aufzusaugen.
●
Wenn sich die Fremdstoffe nur mit Schwierigkeiten entfernen lassen, wenden Sie
sich an ein Kundendienstcenter.
●
Da die Saugbürste den Staub vom Boden aufnimmt, können sich lange Fäden
oder Haare um die Bürste wickeln. Kontrollieren und reinigen Sie die Hauptbürste
regelmäßig.
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
REINIGEN DER ROTIERENDEN SEITENBÜRSTEN FÜR DIE KANTENREINIGUNG
Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer
aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen.
1. Kontrollieren Sie, ob die Seitenbürsten verbogen sind,
oder ob Fremdstoffe an den Bürsten haften.
2. Ziehen Sie Gummihandschuhe an und wickeln Sie
die Seitenbürsten in ein Tuch ein, das Sie vorher 10
Sekunden lang in heißes Wasser getaucht haben.
Reinigen Sie die Bürsten vorsichtig mit dem Tuch.
3. Drehen Sie die Seitenbürsten und wiederholen Sie
den Vorgang aus Schritt 2.
04 GEBRAUCH UND WARTUNG DES ZUBEHÖRS
4. Wenn sich Haare oder Fäden zwischen dem Sauger
und den Seitenbürsten verfangen haben, lösen Sie
die Schrauben der Seitenbürsten mit Hilfe eines
Kreuzschlitzschraubendrehers und ziehen Sie die
Bürsten ab. Wenn Sie die Bürsten wieder einbauen,
bringen Sie die L-Markierungen an der Seitenbürste und
am Sauger übereinander und bauen Sie die Seitenbürste
dann wieder ein. (Die rechte Seitenbürste ist mit dem
Buchstaben “R” markiert.)
Da die rotierenden Seitenbürsten leicht Haare und andere Fremdstoffe anziehen,
reinigen Sie die Bürsten regelmäßig und in kurzem Abstand.
HINWEIS
Zu viele Fremdstoffe an den Seitenbürsten können die Bürsten beschädigen.
Gebrauch und Wartung des Zubehörs _41
L
Gebrauch und Wartung des Zubehörs
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
REINIGEN DER ANTRIEBSRÄDER
Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer
aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen.
■
Wenn der Robo-Sauger plötzlich im Zickzack zu fahren
beginnt, kann es sein, dass Fremdstoffe an den Antriebsrädern
haften.
1. Zum Reinigen der Antriebsräder legen Sie ein weiches
Tuch auf den Boden und drehen Sie den Sauger vorsichtig
auf die Oberseite.
2. Kontrollieren Sie das Gerät auf Fremdstoffe und
entfernen Sie diese mit Hilfe eines Stäbchens oder einer
Pinzette mit stumpfen Zangen.
REINIGEN DES MIKROFASER-VLIESES
Ein verschmutztes Reinigungsvlies kann schlecht riechen,
deshalb sollte das Vlies stets sauber gehalten werden.
1. Lösen Sie die Trägerplatte des Mikrofaser-Vlieses von der
Unterseite des Saugers.
2. Lösen Sie das Vlies von der Trägerplatte.
3. Reinigen Sie das Vlies in sauberem Wasser.
4. Lassen Sie das Mikrofaser-Vlies an einem gut belüfteten
Ort vollständig trocknen, bevor Sie es wieder verwenden.
42_ Gebrauch und Wartung des Zubehörs
Fehlersuche
CHECKLISTE ZUR SELBSTHILFE
STÖRUNGFRAGENMASSNAHMEN
•
Der Robo-Sauger
läuft überhaupt
nicht.
Der Robo-Sauger
stellt plötzlich
den Saugbetrieb
ein.
Die Saugleistung
ist gering.
Ist der Staubbehälter eingesetzt?•Setzen Sie den Staubbehälter
•
Ist der Netzschalter
eingeschaltet?
•
Wird ein Reinigungsmodus ()
im Display angezeigt?
•
Blinkt in der Ladestandsanzeige
nur eine Stufe und wird im
Display 'LO' angezeigt?
•
Der Robo-Sauger läuft nicht,
wenn die Batterie in der
Fernbedienung erschöpft ist.
•
Blinkt in der Ladestandsanzeige
nur eine Stufe und wird im
Display 'LO' angezeigt?
•
Hat sich der Robo-Sauger in
einem Kabel auf dem Boden
verfangen?
•
Bleibt der Robo-Sauger an einer
Bodenkante (Höhenunterschied)
hängen?
- Das Antriebsrad hat keinen
Bodenkontakt.
•
Hat sich ein dünnes Tuch um das
Antriebsrad
gewickelt?
•
Steckt der Robo-Sauger an einer
Türschwelle fest?
•
Prüfen Sie, ob der Staubbehälter
voll ist.
•
Prüfen Sie, ob der Einlass durch
Fremdstoffe blockiert wird.
ein?
•
Schalten Sie das Gerät am
Netzschalter ein.
•
Drücken Sie die Taste ( ).
(Zum Ausschalten halten Sie die
Taste (
) min. 3 Sekunden lang
gedrückt.)
•
Heben Sie den Robo-Sauger
hoch und docken Sie ihn manuell
an das Ladegerät an, um ihn
aufzuladen.
•
Ersetzen Sie die Batterien in der
Fernbedienung. (Typ AAA)
•
Heben Sie den Robo-Sauger
hoch, und docken Sie ihn
manuell an das Ladegerät an,
um ihn aufzuladen.
•
Schalten Sie das Gerät am
Netzschalter aus und
entfernen Sie die Kabel.
•
Schalten Sie das Gerät am
Netzschalter aus und bringen Sie
den Robo-Sauger an eine andere
Stelle, um sauber zu machen.
•
Schalten Sie das Gerät am
Netzschalter aus und entfernen
Sie das Tuch.
•
Schalten Sie das Gerät am
Netzschalter aus und bringen Sie
den Robo-Sauger an eine andere
Stelle, um sauber zu machen.
•
Halten Sie den Robo-Sauger an
und leeren Sie den Staubbehälter.
•
Schalten Sie das Gerät aus und
entfernen Sie die Fremdstoffe.
05 FEHLERSUCHE
•
Kontrollieren Sie, ob der Filter
verstopft ist.
•
Säubern Sie gründlich den Filter.
Fehlersuche _43
Fehlersuche
CHECKLISTE ZUR SELBSTHILFE
SYMPTOMFRAGENMASSNAHMEN
•
Der Robo-Sauger
kann das
Ladegerät nicht
fi nden.
Der Robo-Sauger
kann den
VIRTUAL GUARD
passieren.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel des
Ladegeräts richtig mit der
Steckdose verbunden ist.
•
Entfernen Sie Hindernisse
innerhalb eines Bereichs von
etwa 1 m vor dem Ladegerät
und etwa 0,5 m nach links und
rechts.
•
Wenn Fremdstoffe am
Ladekontakt haften, wischen Sie
diese ab mit einem trockenen
Tuch ab.
•
Wurde der VIRTUAL GUARD in
der Nähe des Ladegeräts
installiert?
•
Sind die Batterien des VIRTUAL
GUARD verbraucht?
•
Ist der VIRTUAL GUARD auf den
Wächtermodus (virtuelle Tür)
eingestellt?
•
Bewegen Sie den VIRTUAL
GUARD an eine andere Stelle,
damit der Robo-Sauger
automatisch aufl aden kann.
•
Ersetzen Sie die Batterien.
(2 Alkaline-Batterien Typ D
(LR20))
•
Stellen Sie den VIRTUAL GUARD
auf den Zaunmodus (virtuelle
Wand) ein.
Die Nutzungszeit
der Batterien
des VIRTUAL
GUARD ist zu
kurz.
Im Display
erscheint ein
Countdown ab
der Zahl 30.
44_ Fehlersuche
•
Ist die Moduslampe
ausgeschaltet?
•
Verwenden Sie ManganTrockenzellen?
•
Wurde der Robo-Sauger vom
Ladegerät entfernt oder während
des Ladens gedrückt?
•
Überprüfen Sie, ob der VIRTUAL
GUARD ausgeschaltet ist und
stellen Sie den VIRTUAL GUARD
dann in den gewünschten Modus.
•
Ersetzen Sie die Batterien durch
neue.
(2 Alkaline-Batterien Typ D
(LR20))
•
Wenn der Robo-Sauger beim
Laden getrennt oder
heruntergedrückt wird, kehrt er
nach 30 Sekunden automatisch
zum Ladegerät zurück.
Fehlersuche
FEHLERBEHEBUNG UND FEHLERCODES
05 FEHLERSUCHE
FEHLERCODE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
URSACHELÖSUNG
Der Robo-Sauger hat sich
beim Fahren verfangen,
verklemmt oder hängt fest.
Fremdstoffe (Schnur, Papier,
Spielzeug usw.) sind in der
Hauptbürste gefangen.
Fremdstoffe (Schnur, Papier,
Spielzeug usw.) sind im linken
Antriebsrad gefangen.
Fremdstoffe (Schnur, Papier,
Spielzeug usw.) sind im
rechten Antriebsrad gefangen.
Überprüfen Sie den
Stoßdämpfersensor.
Fremdstoffe (Schnur, Papier,
Spielzeug usw.) haften
auf dem Fenster eines
Hindernissensors.
Fremdstoffe (Schnur, Papier,
Spielzeug usw.) haften auf dem
Fenster eines Absturzsensors.
Der Staubbehälter ist nicht
eingesetzt
Fremdkörper haben sich in
den rotierenden Seitenbürsten
verfangen.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter unten
am Sauger aus und bringen Sie den RoboSauger an eine andere Stelle.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus und entfernen Sie die
Fremdstoffe von der Hauptbürste.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus und entfernen Sie die
Fremdstoffe vom linken Antriebsrad.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus und entfernen Sie die
Fremdstoffe vom rechten Antriebsrad.
•
Ziehen Sie den festgeklemmten
Stoßdämpfersensor leicht heraus.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus und wischen Sie die
Fremdstoffe mit einem weichen Tuch von den
vorderen und hinteren Sensorfenstern ab.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus
Fremdstoffe mit einem weichen Tuch von den
Fenstern der Absturzsensoren ab.
•
Setzen Sie den Staubbehälter so ein, dass
er hörbar einrastet.
•
Schalten Sie das Gerät am Netzschalter
unten am Sauger aus und entfernen Sie die
Fremdkörper.
und wischen Sie die
✽ Wenn Sie die Start/Stopp-Taste drücken oder den Netzschalter betätigen, wird der Fehlercode
gelöscht.
Fehlersuche _45
Technische Daten
355 mm (Breite)
Sauger
93 mm (Höhe)
355 mm (Länge)
122 mm (Höhe)
46_ Technische Daten
161 mm (Länge)
275 mm (Breite)
Ladestation
Technische Daten
KLASSIFIKATIONANGABEDATEN
Technische Daten
– Mechanisch
Technische Daten
– Elektrisch
Technische Daten
– Reinigung
ReinigungsmethodeDeckenformerkennung
Durchmesser355 mm
Höhe93 mm
Gewicht4,0 kg
NetzspannungAC 220-240V~, 50-60Hz
Leistungsaufnahme der
Ladestation
Leistungsaufnahme des
Kapazität des StaubbehältersEtwa 0,6 ℓ
(auf hartem Untergrund)
Saugers
Akku14,4 V / 2.000 mA
LadeverfahrenAutomatisch / Manuell Laden
Automatisch, Punktuell,
Reinigungsmodus
LadezeitEtwa 120 Minuten
Reinigungsdauer
Startzeitvorwahl, täglich
50 W
40 W
Maximal, Manuell,
Reinigen
Etwa 90 Minuten
06 TECHNISCHE DATEN
Steuerung am SaugersTouch-Tasten
Dieses Gerät erfüllt die nachfolgenden
Richtlinien: EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
Technische Daten _47
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben,
wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst.
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
Robot aspirateur
Manuel d’utilisation
SR8894
SR8896
SR8897
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
✻ Utilisation intérieure uniquement.
imagine the possibilities
Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit
Samsung.
Enregistrez vos produits Samsung en vous
connectant sur
www.samsung.com/register
Français
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
DANGER
DANGER
conserver pour toute référence ultérieure.
• Les instructions d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est
donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement
différentes de celles spécifi ées dans ce manuel.
SYMBOLES DANGER/ATTENTION UTILISÉS
DANGER
ATTENTION
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
Explication de termes pour aider l’utilisateur à comprendre comment utiliser
REMARQUE
l’appareil de manière adéquate.
2_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises,
notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR.
Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de
maintenance.
DANGER:
pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure :
GÉNÉRALITÉS
• Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent manuel.
•
Ne faites pas fonctionner le robot aspirateur ou le chargeur si celui-ci est endommagé de
quelque manière que ce soit.
• Si l’aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à
l’extérieur ou plongé dans l’eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle.
• Ne manipulez jamais le chargeur ou le robot aspirateur avec les mains mouillées.
• Utilisez-le uniquement à l’intérieur et sur des surfaces sèches.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles
aient reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de cet appareil de la
part d’une personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
CHARGEUR DE BATTERIE
• N’utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées.
• Débranchez le chargeur de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération
de maintenance.
• Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger l’appareil.
• N’utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e).
•
Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n’utilisez pas le
cordon comme poignée ; ne fermez pas de porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur
des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
• N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale
admissible inadéquate.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise
et non le cordon.
• Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser
à des températures élevées.
• N’essayez pas d’ouvrir le chargeur. Les réparations doivent être effectuées
uniquement par un technicien qualifi é du centre d’assistance clientèle.
• N’exposez jamais le chargeur à des températures élevées et évitez tout contact avec
l’humidité.
Consignes de sécurité _3
Consignes de sécurité
ROBOT ASPIRATEUR
• N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres,
des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
• N’utilisez pas l’appareil sans fi ltre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez
jamais vos doigts ou des objets dans la chambre du ventilateur au cas où l’appareil
se remettrait accidentellement en marche.
• N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des
ouvertures est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute
trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d’empêcher le
passage de l’air.
N’aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
•
• N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des
allumettes ou des cendres chaudes.
• N’aspirez jamais de liquides infl ammables ou combustibles tels que de l’essence et
n’utilisez jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.
• N’utilisez pas le robot aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture
à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières infl ammables et autres
vapeurs explosives ou toxiques.
• Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des
températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez
abondamment à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez
immédiatement à l’eau claire pendant 10 minutes minimum. Consultez un médecin
rapidement.
4_ Consignes de sécurité
Sommaire
CONSIGNES DE SECURITÉ
02
FONCTIONS DU PRODUIT
06 Branchement
07 Avant l’utilisation
10 En cours d’utilisation
11 Nettoyage et entretien
13 Fonctions du produit
13
MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
15 Composants
16 Nomenclature des pièces
15
FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
20
ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE
36
DÉPANNAGE
43
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
20 Installation du robot aspirateur
20 Procédure d’installation
20 Mise sous/hors tension
21 Installation du chargeur
22 Charge
23 À propos de la batterie
24 Réglage de l’heure
25 Installation du module VIRTUAL GUARD
27 Fixation d’une lavette
28 Utilisation du robot aspirateur
28 Démarrage/Arrêt du nettoyage
29 Recharge
30 Nettoyage automatique
31 Nettoyage localisé
32 Nettoyage intensif
33 Nettoyage manuel
34 Programmation de l’heure de nettoyage
35 Réglage du nettoyage quotidien
36 Utilisation des fonctions supplémentaires
(mode Turbo (Turbo), mode Edge (Bordure))
36 Nettoyage du robot aspirateur
36 Veuillez suivre les méthodes de nettoyage
et d’entretien spécifi ées
37 Nettoyage de la lentille du capteur et de la
caméra
37 Méthode pour vider rapidement l’appareil
38 Nettoyage du collecteur de poussière et
du fi ltre
39 Nettoyage de la brosse principale
41 Nettoyage de la brosse rotative latérale
42 Nettoyage de la roue d’entraînement
42 Entretien de la lavette
43 Liste de vérifi cation avant d’appeler le
45 Codes d’erreur : dépannage
46 Caractéristiques techniques du produit
centre d’assistance
46
Sommaire _5
Consignes de sécurité
BRANCHEMENT
Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation
et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de
DANGER
l’endommager.
- Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Veillez à éliminer toute trace de poussière ou d’eau de
la prise d’alimentation.
DANGER
- Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou une électrocution.
Ne tirez pas la prise d’alimentation par le cordon et ne
touchez jamais la prise avec les mains mouillées.
DANGER
- Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
N’utilisez pas de prises multiples. (Ne laissez pas le
cordon traîner sur le sol.)
DANGER
- Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation ou de prise
endommagé(e) ni de prise murale mal fi xée.
DANGER
- Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
6_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
AVANT L’UTILISATION
Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurezvous que le collecteur de poussière est en place.
ATTENTION
- Si le collecteur de poussière n’est pas inséré, le robot
aspirateur ne fonctionne pas.
N’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux
comportant des matières combustibles, tels que :
ATTENTION
-
les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol ;
-
les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises) ;
- les lieux avec présence d’essence, d’alcool distillé, de diluant,
de cendriers avec cigarettes allumées, etc.
Le robot aspirateur est destiné à une utilisation domestique uniquement. Ne
l’utilisez jamais dans les lieux suivants :
ATTENTION
- greniers, caves, entrepôts, bâtiments industriels, pièces séparées éloignées du bâtiment
principal, lieux exposés à l’humidité (salles de bain, salle d’eau) ou surfaces étroites et
en hauteur (tables, étagères). En cas d’utilisation dans ces lieux, l’appareil risque d’être
gravement endommagé (dysfonctionnements, pannes).
Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les pièces.
ATTENTION
- Si une porte est fermée, le robot aspirateur ne pourra pas entrer dans la pièce.
- Toutefois, veillez à fermer la porte d’entrée principale, de la véranda et de la salle bain
ou de toute autre pièce où le robot aspirateur risquerait de tomber à un étage inférieur.
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour les tapis munis de longues franges, repliez ces
dernières sous le tapis.
ATTENTION
- Les franges non repliées risqueraient d’endommager
gravement le tapis et l’appareil, en se coinçant dans la roue
d’entraînement ou la brosse principale.
Si le capteur d’escarpement est sale, le robot
aspirateur risque de tomber du haut d’un
ATTENTION
escalier, d’une mezzanine, etc.
Cela risquerait de provoquer des blessures et
d’endommager gravement l’appareil.
Afi n d’éviter tout risque, installez les VIRTUAL
GUARDS (réglage sur le mode Fence “Mur
Virtuel”) devant les zones dangereuses.
Nettoyez la fenêtre du capteur et la caméra
afi n d’éviter tout dysfonctionnement.
Consignes de sécurité _7
Consignes de sécurité
AVANT L’UTILISATION
Retirez à l’avance les objets de petite taille ou fragiles de la
zone à nettoyer.
ATTENTION
- Veillez à enlever tous les objets avant le nettoyage.
- Veillez à enlever tous les objets fragiles, tels que grands vases en
céramique, objets en verre, pots de fl eur, etc.
- Le robot aspirateur ne reconnaît pas les pièces de monnaie, bagues
ou autres objets de valeur tels que des bijoux.
Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage.
-
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Le robot aspirateur est conçu pour détecter les obstacles à une distance de 5 cm.
- Les serviettes de bain, les tapis devant la sale de bain, les éviers, les
entrées à la buanderie, les cordons d’alimentation, les nappes et les
ceintures risquent de se coincer dans la roue d’entraînement ou la
brosse principale, ce qui peut, dans le cas d’une nappe, provoquer la
chute des objets présents sur la table.
Prévenez tous les membres de la famille (ou toute personne
qu’il convient de prévenir) d’être prudents avant de lancer
le nettoyage ou lors de l’utilisation de mode de nettoyage
programmé.
- Les enfants évoluant à proximité risqueraient de s’entraver dans le
robot aspirateur et de tomber.
Veillez à ce que les enfants ne montent pas et ne s’assoient pas
dessus.
- Les enfants risqueraient de tomber et de se blesser ou
d’endommager gravement l’appareil.
Si un enfant ou un animal domestique doit rester seul, veillez à
mettre le robot aspirateur hors tension.
ATTENTION
- Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention.
- Si la roue d’entraînement venait à entraîner des doigts, des pattes, des
vêtements ou des cheveux, cela risquerait de provoquer des blessures.
Si un enfant ou un animal domestique se trouve dans le chemin du robot aspirateur, il
-
risque d’être détecté comme un obstacle et la zone risque de ne pas être nettoyée.
- Lorsque le bouton de mise en marche est désactivé, l’alimentation est
coupée et toutes les fonctions sont désactivées.
Au moment d’installer la station de recharge, ne laissez pas le
cordon d’alimentation traîner sur le sol.
ATTENTION
- Lorsque le robot aspirateur va se recharger automatiquement ou
passe à proximité de la station de recharge, il risquerait d’entraîner le
cordon.
Laissez toujours le cordon d’alimentation du chargeur branché
dans la prise.
ATTENTION
8_ Consignes de sécurité
Bien que le robot aspirateur dispose d’une fonction de recharge
-
automatique, si le cordon d’alimentation de la station de recharge n’est
pas branché, il ne pourra pas recharger sa batterie automatiquement.
Consignes de sécurité
AVANT L’UTILISATION
Installez le charger à un endroit facilement accessible pour
le robot aspirateur.
ATTENTION
- Si le chargeur est installé dans un endroit diffi cilement accessible,
cela risque de causer des déplacements supplémentaires et de
gêner le processus de recharge automatique.
Les objets situés devant le chargeur empêchent le robot
aspirateur de venir se recharger automatiquement.
ATTENTION
- Libérez la zone.
Il ne doit y avoir aucun obstacle à 50 cm sur les côtés et à 1
m devant.
DANGER
Ne court-circuitez pas les broches de chargement à l’aide
d’objets en fer tels que des baguettes, des tournevis, etc.
DANGER
- Cela risquerait d’endommager gravement le chargeur.
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous qu’il n’y ait aucune trace de liquide sur la
station de recharge.
DANGER
- Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
Assurez-vous que le robot n’aspire pas ou ne se déplace
pas sur du liquide (eau, huile ou litière d’animaux).
N’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robot
aspirateur.
ATTENTION
- Si le capteur situé sur le pare-chocs est endommagé, le robot aspirateur
risque de percuter les murs et les meubles.
L’appareil ne doit en aucun cas être démonté ou réparé par une
personne autre qu’un technicien de maintenance qualifi é.
ATTENTION
- Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Consignes de sécurité _11
Consignes de sécurité
Brosse
rotative
latérale
Brosse principale
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Retirez régulièrement toute substance étrangère accumulée
sur les capteurs d’obstacles et d’escarpement.
DANGER
- La saleté accumulée sur les capteurs réduira la précision des
détections.
Pour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la
brosse de nettoyage après avoir mis l’appareil hors tension.
DANGER
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner la mise en
marche accidentelle de l’appareil et de provoquer des blessures ou
d’endommager gravement ce dernier.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par un technicien de maintenance qualifi é du centre
DANGER
d’assistance clientèle.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un
incendie ou une électrocution.
Avant de nettoyer le chargeur, veillez à débrancher le cordon
d’alimentation pour des raisons de sécurité.
DANGER
Capteur d’escarpement
Capteur d’obstacles
Brosse
rotative
latérale
Brosse principale
Une fois le nettoyage terminé, nettoyez la lavette et faites-la
soigneusement sécher avant de la réutiliser.
DANGER
- Si vous ne le faites pas, cela risque de générer des mauvaises
odeurs.
Contactez le centre d’assistance clientèle Samsung
Electronics pour remplacer la batterie.
DANGER
- Si vous utilisez une batterie non originale, cela risque d’entraîner un
dysfonctionnement de l’appareil.
12_ Consignes de sécurité
Fonctions du produit
4
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
~
8
7
6
5
2
3
1
UTILITÉ DE LA FONCTION VIRTUAL GUARD
Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulière
en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel) ou en nettoyant plusieurs zones une par une à
l’aide du mode « Guard » (porte virtuelle).
Qu’est-ce que le système de reconnaissance de
•
plafond (Visionary mapping
Cette fonction reconnaît la forme du plafond à l’aide
de la caméra située sur le dessus afi n d’identifi er la
zone à nettoyer et détermine la meilleure méthode
pour parcourir et nettoyer chaque zone du sol.
NETTOYAGE PARFAIT DE CHAQUE RECOIN
Le robot aspirateur nettoie le sol de manière séquentielle () selon la carte déterminée par
la fonction de reconnaissance du plafond. Il peut ainsi nettoyer chaque recoin de la pièce.
LES DIFFÉRENTS MODES DE NETTOYAGE
Différents modes de nettoyage sont disponibles afi n de répondre à tous vos besoins.
Environ 1,5 m
1
2
Environ 1,5 m
3
4
TM
) ?
5
Sat
~
Sun
1. Mode Auto :
les pièces automatiquement.
2. Mode Spot :
une zone localisée en profondeur.
6
7
8
Tue
Wed
Mon
Thu
Fri
Permet de nettoyer
Permet de nettoyer
Il peut être utilisé pour aspirer des
miettes de pain ou de biscuits.
3. Mode Max : Fonctionne jusqu’à épuisement presque total de la batterie.
4. Mode Manual : Il est possible de nettoyer le sol manuellement en déplaçant soi-même le
robot aspirateur.
5. Mode Turbo :
lorsque ce mode est activé, la brosse tourne à vitesse maximale ; l’aspirateur est
donc plus effi cace. (Vous pouvez activer ou désactiver ce mode à l’aide de la télécommande.)
6. Mode Edge (Obstacle)
Lorsque le capteur détecte un obstacle sur son trajet, le robot aspirateur réduit sa vitesse
afi n de minimiser le choc (le capteur antichoc contribue également à réduire l’impact).
L’appareil permet un nettoyage des angles le plus effi cace possible.
7. Mode de nettoyage programmé : Il est possible de programmer le robot aspirateur pour
qu’il nettoie le sol à une heure précise.
8. Mode de nettoyage quotidien :
Le robot aspirateur nettoie le sol tous les jours à une heure défi nie.
OUVERTURE FACILE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE
L’ouverture supérieure du réservoir de poussière permet de le vider
facilement à l’aide d’un aspirateur classique tout en évitant que la
poussière ne s’envole.
Fonctions du produit _13
Fonctions du produit
Type marche
Type vertical
Environ 1.5cm
CHARGEMENT AUTOMATIQUE
Lorsque la batterie est faible, le robot aspirateur se dirige
automatiquement vers le chargeur où il sera rapidement
rechargé.
BROSSE ROTATIVE LATÉRALE
La brosse rotative latérale permet de nettoyer la poussière
sur les côtés.
FRANCHISSEMENT DES SEUILS DE PORTE
Le système de pilotage révolutionnaire du robot aspirateur
Environ 1.5cm
Type marche
ANTI-COLLISION
Type vertical
lui permet de franchir les seuils de portes d’une hauteur
d’environ 1.5 cm et de nettoyer toutes les pièces. Le robot
aspirateur risque de ne pas pouvoir franchir les seuils de
porte de 1,5 cm en fonction de leur forme.
Le robot aspirateur détecte et évite les obstacles en 2
étapes. D’abord, les 8 capteurs d’obstacles détectent
les obstacles et si le robot aspirateur vient à percuter un
obstacle, les 2 capteurs antichocs absorbent l’impact.
ANTI-CHUTE
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
14_ Fonctions du produit
Les 3 capteurs d’escarpement détectent les marches
descendantes (escaliers ou seuil de la porte d’entrée) afi n
d’éviter que le robot aspirateur ne tombe.
Lorsque le robot aspirateur vient à être surélevé au cours du
nettoyage, les roues d’entraînement, la brosse principale, le
moteur d’aspiration et la brosse rotative latérale s’arrêtent
automatiquement grâce à la détection du capteur.
Montage de l’aspirateur
COMPOSANTS
■
Unité principale
■
Télécommande
■
Chargeur (Station de recharge)
02 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
■
Autres composants
(Piles type AAA)
Manuel d’utilisation /
2 piles
Support pour
télécommande
VIRTUAL GUARD
Lavette microfi breSupport de lavette
Filtre de rechangeBrosse de nettoyage
(Option)
Brosse principale de
rechange
Montage de l’aspirateur _15
Montage de l’aspirateur
NOMENCLATURE DES PIÈCES
Ouverture du
réservoir de
poussière
Bouton de
fonctionnement
Caméra
Capteur d’obstacles
Bouton d’éjection du
collecteur de poussière
Collecteur de
poussière
Ouverture du
réservoir de
poussière
Capteur
d’escarpement
brosse latérale
Broche de
chargement
Capteur
d’escarpement
[Unité principale]
Panneau d’affi chage
Capteur VIRTUAL
GUARD
Capteur de la
télécommande
Capteur d’obstacles
Capteur antichoc
Face avant
Capteur de la
télécommande
Face latérale
Roue
d’entraînement
Cache de la
batterie
Brosse
principale
Broche de chargement
Roulette
Capteur
d’escarpement
16_ Montage de l’aspirateur
Cache de la
brosse principale
Bouton de mise
sous/hors tension
Roue
d’entraînement
Dessous
Montage de l’aspirateur
NOMENCLATURE DES PIÈCES
[Chargeur (Station de recharge)]
Témoin
d’alimentation
Témoin de
charge
Support pour
télécommande
Charge Pin
Grilles d’aération
Encoche
[Module VIRTUAL GUARD]
Bouton Mode/Mise en
Témoin de mode
Capteur de détection de
■
Mise en place des piles
Les piles ne sont pas fournies avec l’appareil. Elles doivent être achetées séparément.
Insérez les piles alcalines (type D) avant d’utiliser l’appareil.
distance
marche
Capteur de
détection de l’unité
principale
123
02 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
Soulevez le couvercle du
module VIRTUAL GUARD
tout en appuyant sur la
languette de verrouillage.
Insérez les piles dans le module
VIRTUAL GUARD comme
indiqué sur la fi gure ci-dessous.
(Si les piles sont insérées à
l’envers, le module VIRTUAL
GUARD ne fonctionnera pas.)
✽ Spécifi cation : piles alcalines de type D (LR20)
Après avoir inséré la
languette du couvercle
dans l’encoche, appuyez
sur l’autre côté pour le
fermer jusqu’à ce qu’un
petit clic se fasse entendre.
Montage de l’aspirateur _17
Montage de l’aspirateur
NOMENCLATURE DES PIÈCES
Alimentation
Auto
Touches
directionnelles
(le robot ne peut
pas reculer)
Manual
Turbo
■
Mise en place des piles de la télécommande
Les piles ne sont pas insérées dans la télécommande au moment de l’achat de l’appareil.
Insérez les piles alcalines (type AAA) avant d’utiliser l’appareil.
[Panneau d’affi chage]
Recharge
Max
Zone locatisée
Démarrer / Arrêter
Obstacle
Horloge
Minuterie/
Quotidien
123
Soulevez le couvercle du
compartiment à piles
situé à l’arrière de la
télécommande tout
en appuyant sur la
languette de verrouillage.
18_ Montage de l’aspirateur
Insérez les piles dans la
télécommande comme indiqué
sur la fi gure ci-dessous. (Si les
piles sont insérées à l’envers, la
télécommande ne fonctionnera
pas.)
✽ Spécifi cation : piles alcalines de type AAA
Après avoir inséré la
languette du couvercle dans
l’encoche, appuyez sur
l’autre côté pour le fermer
jusqu’à ce qu’un petit clic
se fasse entendre.
Montage de l’aspirateur
NOMENCLATURE DES PIÈCES
[Panneau d’affi chage]
7
1
6
Ⓐ Ⓑ ⒸⒹ
9108
4
3
2
5
PARTIE AFFICHAGE
1. Affi chage numérique
-
Affi che la minuterie, le statut de progression et les codes d’erreur à l’aide de chiffres, de lettres et de symboles.
2. Indicateur du niveau de la batterie
- En cours de charge : indique la progression de la charge en 3 étapes (3 carrés).
- En cours d’utilisation : indique le niveau de charge de la batterie. Lorsque l’appareil est en marche, le
niveau de charge de la batterie baisse d’un carré à la fois en partant du niveau maximum. (Lorsque la
batterie est totalement déchargée, le dernier carré clignote et le message « LO » s’affi che.)
3. Nettoyage programmé
- Lorsque le mode de nettoyage programmé est activé, le symbole correspondant est allumé.
4. Daily
- Lorsque le nettoyage quotidien est activé, le témoin Daily est allumé.
5. Recharge
-
Ce symbole s’allume lorsque le robot aspirateur retourne sur la station de recharge pour recharger sa batterie.
6. Affi chage du mode de nettoyage
-
Chaque fois que le bouton de mode de nettoyage est actionné, le mode de nettoyage correspondant s’affi che.
(a) Mode automatique : ce symbole s’allume lorsque le mode de nettoyage Auto est sélectionné.
(b) Mode localisé : ce symbole s’allume lorsque le mode de nettoyage Spot est sélectionné.
(c) Mode intensif : ce symbole s’allume lorsque le mode de nettoyage Max est sélectionné.
(d) Mode manuel : ce symbole s’allume lorsque le mode de nettoyage Manual est sélectionné.
02 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
PARTIE COMMANDES
7. Start/Stop
- Permet de démarrer/arrêter le nettoyage.
8. Mode de nettoyage
-
Permet de sélectionner le mode de nettoyage. Une fois le mode de nettoyage sélectionné, appuyez sur le
bouton () pour démarrer le nettoyage.
9. Minuterie/Quotidien
- Permet de programmer le nettoyage.
10. Recharging
- Lorsque ce bouton est actionné, le symbole de recharge s’allume et le robot aspirateur retourne sur la
station de recharge pour recharger sa batterie.
Montage de l’aspirateur _19
Fonctionnement de l’aspirateur
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1. Mise sous/hors tension
Pour utiliser le robot aspirateur, vous devez actionner le bouton de mise sous tension
situé sur le dessous de l’unité principale.
2. Installation du chargeur
Pour charger le robot aspirateur, vous devez d’abord installer le chargeur.
La batterie étant déchargée au moment de l’achat de l’appareil, vous
devez la recharger totalement avant d’utiliser l’appareil.
3. Charge de la batterie
Vous devez charger la batterie totalement avant d’utiliser le
robot aspirateur.
4. Réglage de l’heure
Vous devez régler l’heure pour pouvoir utiliser les options de
nettoyage programmé et quotidien.
5. Installation du module VIRTUAL GUARD
Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot aspirateur à une zone
particulière en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel) ou nettoyer plusieurs zones
une par une à l’aide du mode « Guard » (porte virtuelle).
6. Fixation d’une lavette
Fixez la lavette à la base du robot aspirateur.
MISE SOUS/HORS TENSION
Pour utiliser le robot aspirateur, vous devez actionner le
bouton de mise sous tension.
Si vous désactivez le bouton de mise sous tension, tous les
réglages seront réinitialisés.
1. Activez le bouton de mise sous tension et allumez
l’unité principale.
- Si les icônes ne s’allument pas, cela indique que la
batterie est déchargée. Si tel est le cas, installez le robot
aspirateur sur la station de recharge après avoir activé le
bouton de mise sous tension.
- Notez que la désactivation du bouton de mise sous
tension entraîne la réinitialisation de tous les réglages.
automatiquement pour éviter que la batterie ne se décharge. Pour le rallumer,
appuyez pendant quelques secondes sur le bouton Run/Stop (Démarrer/
Arrêter) situé sur l’appareil ou la télécommande.
Si le bouton de mise sous tension est désactivé, le robot aspirateur ne se
ATTENTION
20_ Fonctionnement de l’aspirateur
rechargera pas, même s’il est installé sur la station de recharge.
Fonctionnement de l’aspirateur
Témoin d’alimentation
Témoin de charge
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
INSTALLATION DU CHARGEUR
Témoin d’alimentation
1. Installez le chargeur sur une surface plane.
2. Il ne doit y avoir aucun obstacle à 50 cm sur les
côtés et à 1 m devant.
3.
Installez le charger à un endroit facilement accessible
pour le robot aspirateur.
4. Disposez le cordon d’alimentation le long du mur.
Témoin de charge
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
5. Si le sol est recouvert de parquet, installez le
chargeur dans la même direction que les lattes en
bois.
Laissez toujours le cordon d’alimentation du
chargeur branché dans la prise murale.
REMARQUE
- Si le chargeur n’est pas alimenté, le robot ne sera
pas en mesure de trouver le chargeur et d’aller se
recharger automatiquement.
- Si le robot aspirateur est séparé du chargeur, la
batterie se décharge automatiquement.
Fonctionnement de l’aspirateur _21
Fonctionnement de l’aspirateur
Témoin
d’alimentation
Témoin de charge
Témoin
d’alimentation
Témoin de charge
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
CHARGE
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie est
totalement déchargée. Vous devez donc charger
manuellement le robot aspirateur.
Activez le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de
l’appareil.
Témoin
d’alimentation
Témoin de charge
1. Après avoir aligné les broches de chargement
de l’unité principale avec celles de la station de
recharge, appuyez sur l’unité principale jusqu’à
entendre un son indiquant que la recharge
commence.
- Le témoin de charge devient vert.
2. Vérifi ez le statut de charge du robot aspirateur.
-
Lorsque le chargement débute, l’indicateur du niveau de
la batterie et “
” s’affi chent sur le panneau d’affi chage.
- À la fi n du chargement, l’indicateur du niveau de la
batterie et le message « FULL » s’affi chent sur le
panneau d’affi chage.
■
Clignotant
Lorsque l’indicateur du niveau de la
batterie se met à clignoter en cours de
fonctionnement, le robot aspirateur s’arrête
et retourne automatiquement se recharger
sur le chargeur.
■
Lorsque l’indicateur du niveau de la batterie clignote et que le message
Clignotant
« LO » s’affi che en cours de fonctionnement, le robot aspirateur ne peut
pas être contrôlé par la télécommande ni par les boutons de l’unité
principale. Dans ce cas-là, vous devez porter directement le robot
aspirateur jusqu’au chargeur pour recharger la batterie. (Ceci n’est
valable que lorsque la batterie est totalement déchargée.)
● Au moment de l’achat de l’appareil, il faut environ 120 minutes pour que la batterie se charge
REMARQUE
totalement pour un fonctionnement d’environ 90 minutes.
● Si la batterie est en surchauffe, le temps de charge peut être plus long.
● Mesures à prendre si le chargement n’est pas régulier.
Si le robot aspirateur ne peut pas se recharger automatiquement, vérifi ez les points suivants :
- Activez le bouton de mise sous tension du robot aspirateur puis désactivez-le (réinitialisation).
- Rebranchez le chargeur (réinitialisation).
- Vérifi ez qu’aucune substance étrangère n’est présente sur les connecteurs de charge et
essuyez les connecteurs de l’unité principale et du chargeur à l’aide d’un chiffon sec.
-
Vérifi ez qu’aucun objet pouvant constituer un puissant réfl ecteur n’est à proximité du chargeur.
● Lorsque le robot aspirateur est séparé du chargeur, il se décharge naturellement.
- Chargez le robot aspirateur via le chargeur, si possible. (Si vous devez quitter votre domicile
pendant une période prolongée pour un voyage d’affaires, d’agrément, etc., désactivez le
bouton de mise sous tension du robot aspirateur et débranchez le chargeur pour les ranger.)
22_ Fonctionnement de l’aspirateur
Témoin
d’alimentation
En cours de charge Chargé au maximum
<Affi chage de la charge>
Charge
terminée
Témoin de charge
En cours
de charge
nécessaire
Charge
Fonctionnement de l’aspirateur
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
À PROPOS DE LA BATTERIE
■
Le robot aspirateur est alimenté par une batterie NiMH (« Nickel-Metal Hydride »)
respectueuse de l’environnement, rechargeable et dotée d’une fonction de prévention
de surcharge garantissant une longue durée.
■
La période de garantie de la batterie est de 6
mois à compter de la date d’achat.
■
Au moment d’acheter une batterie, exigez du centre
d’assistance clientèle le symbole (
ainsi que le numéro de modèle avant de l’acheter.
- Cette batterie est destinée uniquement à des robots de nettoyage Samsung. Il est
strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fi ns.
- Ne démontez pas et ne modifi ez pas la batterie.
- Chargez-la dans un lieu bien aéré.
- Ne placez jamais la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur.
- Ne connectez aucun objet métallique aux bornes (+) ou (-) de la batterie.
- Laissez-le toujours à l’intérieur (0℃ à 40℃).
- Avant de mettre cet appareil au rebus, débarrassez-vous de la batterie d’une manière
respectueuse de l’environnement.
- Ne jetez pas la batterie avec vos ordures ménagères.
- Respectez les réglementations locales de recyclage des batteries usées.
✽ Si la batterie ne fonctionne plus, ne la démontez pas et contactez le centre
d’assistance clientèle le plus proche.
✽ Un temps de charge plus long et un temps de fonctionnement de la batterie plus court
indiquent que celle-ci est en fi n de vie. Contactez un centre d’assistance clientèle agréé
pour remplacez votre batterie.
La batterie rechargeable intégrée au produit ne peut pas être remplacée par l’utilisateur.
Contactez votre revendeur pour procéder à son remplacement.
) authentique
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Fonctionnement de l’aspirateur _23
Fonctionnement de l’aspirateur
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
RÉGLAGE DE L’HEURE
Pour pouvoir utiliser correctement les options de nettoyage programmé et de
nettoyage quotidien, le réglage de l’heure est nécessaire.
Vous pouvez uniquement régler l’heure à l’aide de la télécommande.
■
Vous pouvez uniquement régler l’heure à l’aide de la télécommande.
TélécommandeAction correspondante
Imaginez qu’il soit 07:00 a.m.
1
Clignote
Clignote
DiminuerestAugmenter
Clignote
Permet de saisir l’heure.
2
Permet d’entrer en mode
réglage.
3
Permet de régler l’heure.
Clignote
- Pour quitter le mode de réglage de l’heure, appuyez sur le bouton ( ) au lieu du bouton
de réglage de l’heure.
- Si un nettoyage programmé est défi ni, vous ne pouvez pas modifi er l’heure.
24_ Fonctionnement de l’aspirateur
Diminuerest
Augmenter
4
Permet de saisir les minutes.
5
Permet de valider le réglage.
Fonctionnement de l’aspirateur
Une barrière (mur
virtuel) se forme.
Capteur de
détection de
distance
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
INSTALLATION DU MODULE VIRTUAL GUARD
Vous pouvez restreindre le fonctionnement
du robot aspirateur à une zone particulière
en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel)
ou nettoyer plusieurs zones une par une à
l’aide du mode « Guard » (porte virtuelle).
Fonctionnement des boutons
1. Fonctionnement du témoin de mode
- Mode Fence (mur virtuel) : le témoin est rouge
- Mode Guard (porte virtuelle) : le témoin est vert
- Off (désactivé) : le témoin est éteint
2. Réglage du mode
- L’actionnement du bouton Mode/Mise en marche
sélectionne tour à tour un mode dans l’ordre
suivant_mode Fence (mur virtuel)
(porte virtuelle)
✽ La distance du mur virtuel est de 2,5 m minimum et peut différer
selon l’environnement et l’état de mouvement du robot.
Témoin de mode
Capteur de détection
de distance
désactivé.
➝
Bouton Mode/Mise en
marche
Capteur de détection
de l’unité principale
mode Guard
➝
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Création d’une barrière (mur virtuel)
Le module VIRTUAL GUARD crée une barrière invisible
infranchissable pour le robot aspirateur.
Par ex. : devant des pots de fl eurs, des meubles, la
porte d’entrée, etc.
1. Sélectionnez le mode Fence (mur virtuel) à l’aide
du bouton Mode/Mise en marche.
- Le témoin de mode devient rouge.
2. Installez le module VIRTUAL GUARD devant la
zone dont vous souhaitez bloquer l’accès pour le
Une barrière (mur
virtuel) se forme.
robot aspirateur.
- Orientez le module VIRTUAL GUARD de manière à ce que son capteur de
détection de distance puisse former une barrière invisible infranchissable pour le
robot aspirateur.
Fonctionnement de l’aspirateur _25
Capteur de
détection de
distance
Fonctionnement de l’aspirateur
Chargeur
Module VIRTUAL GUARD
Pièce 1
Pièce 2
Pièce
3
Capteur de détection
de distance
Un «garde» (porte virtuelle) se forme.
Utilisation du mode Guard (porte virtuelle)
Le module VIRTUAL GUARD forme une porte invisible
infranchissable pour le robot aspirateur tant que le
nettoyage de la pièce en cours n’est pas terminé. Le
module VIRTUAL GUARD ouvre la porte invisible une fois
que le nettoyage de la pièce est terminé.
1. Sélectionnez le mode Guard (porte virtuelle) à l’aide
du bouton Mode/Mise en marche.
- Le témoin de mode devient vert.
2. Installez le module VIRTUAL GUARD à l’entrée de la
pièce à nettoyer.
-
Orientez le module VIRTUAL GUARD de manière à ce que son capteur de détection de
distance puisse former une barrière invisible infranchissable
pour le robot aspirateur.
● Lorsque vous n’utilisez pas le module VIRTUAL GUARD,
REMARQUE
éteignez-le. (Lorsque vous n’utilisez pas le robot pendant
une longue période de temps, retirez-en les batteries pour
ne pas avoir à les décharger.)
• Si le bouton Mode/Alimentation ne fonctionne pas, cela
indique que les batteries sont épuisées. Dans ce cas,
remplacez les batteries. (Spécifi cations : Batteries alcalines
de type D (LR20)).
• Vous pouvez acheter un module VIRTUAL GUARD
supplémentaire du service à la clientèle de Samsung
Électronique Ltée.
Pièce 1
Chargeur
Capteur de détection
de distance
Un «garde» (porte virtuelle) se forme.
✽ Une barrière invisible se forme
pour empêcher le robot aspirateur
de heurter le module VIRTUAL
GUARD ; il est donc conseillé
d’installer ce dernier à 30 cm de la
porte, le long du mur.
Module VIRTUAL GUARD
Pièce
Pièce 2
3
À propos du capteur infrarouge
ATTENTION
●
La transmission du signal infrarouge peut ne
pas être régulière dans les lieux comportant
des lampes halogènes ou en extérieur.
● Le robot aspirateur utilise trois types de
systèmes à infrarouge et l’un d’eux peut ne
pas fonctionner face à un autre ayant une
priorité plus élevée.
● Lorsque le robot aspirateur est contrôlé par la télécommande, il est possible que celuici franchisse la barrière virtuelle du module VIRTUAL GUARD ou heurte un obstacle, car
le signal de la télécommande est plus fort que celui du module.
●
Lorsque le robot aspirateur est utilisé dans un lieu exigu ou à trop grande proximité,
celui-ci risque de mal fonctionner en raison d’interférences des signaux infrarouges.
● Installez le module VIRTUAL GUARD suffi samment loin du chargeur car le chargement
automatique risque d’être interrompu si le module est trop près du chargeur.
● Si plusieurs robots aspirateurs sont utilisés simultanément, ils risquent de mal
fonctionner en raison d’interférences des signaux infrarouges.
26_ Fonctionnement de l’aspirateur
[Priorité des signaux infrarouges]
Télécommande
Module VIRTUAL GUARD
Chargeur
Fonctionnement de l’aspirateur
Picots de fi xation du
support de lavette
Trous de fi xation du
support de lavette
Bordure de fi xation
de la lavette
✽
Fixez la lavette en veillant à ce
qu’elle ne dépasse pas de la
bordure de fi xation.
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
FIXATION D’UNE LAVETTE
Grâce à la lavette microfi bre, vous pouvez éliminer effi cacement la poussière.
Procédure de fi xation de la lavette
1. Fixez la lavette sur l’attache Velcro du support.
- Fixez la lavette en veillant à ce qu’elle ne dépasse
pas sur les bords.
2. Faites correspondre les trous du support de
lavette aux picots situés sous le robot aspirateur
et appuyez jusqu’à entendre un « clic ».
- Remarque : si le support de lavette est mal fi xé, il
risque de se détacher pendant le nettoyage.
3. Posez le support de lavette sur lequel est fi xée la
lavette sur le sol et appuyez vers le bas.
●
Le robot aspirateur ne peut pas se déplacer
ATTENTION
sur les tapis si une lavette y est fi xée. Avant de
nettoyer un tapis, détachez la lavette et son
support.
●
Une fois le nettoyage terminé, nettoyez la lavette
sale.
●
Utilisez la lavette uniquement après l’avoir
soigneusement fait sécher. (Vous ne pouvez pas
utiliser de lavette humide.)
●
S’il y a du liquide sur le sol tel que du café,
n’utilisez pas la lavette pour nettoyer afi n d’éviter
de répandre le liquide sur le sol.
Bordure de fi xation
de la lavette
✽
Fixez la lavette en veillant à ce
qu’elle ne dépasse pas de la
bordure de fi xation.
Picots de fi xation du
support de lavette
Trous de fi xation du
support de lavette
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Fonctionnement de l’aspirateur _27
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
DÉMARRAGE/ARRÊT DU NETTOYAGE
Vous pouvez lancer ou interrompre toutes les
fonctions du robot aspirateur.
■
Chaque fonction du robot aspirateur ne fonctionne que si le
bouton de mise sous tension est allumé.
■
Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement,
appuyez sur le bouton (
sélectionnez une fonction.
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
- Télécommande : appuyez sur le bouton [Power].
- Unité principale : appuyez sur le bouton (
Mise hors tension
- Télécommande : appuyez sur le bouton [Power].
- Unité principale : maintenez appuyé le bouton (
pendant 3 secondes.
) pour annuler l’opération puis
).
)
Utilisation de la
télécommande
Démarrage ou arrêt du nettoyage
Démarrage
- Télécommande : appuyez sur bouton Auto (Auto),
Spot (Localisé), Max (Intensif), Manual (Manuel).
- Unité principale : sélectionnez le mode Auto (Auto)/
Spot (Localisé)/Max (Intensif)/Manual (Manuel) à
l’aide des boutons (
- Lorsque le nettoyage démarre, le robot aspirateur
commence à se déplacer.
✽ Si vous appuyez sur le bouton () sans
sélectionner de mode de nettoyage, le nettoyage
démarre en mode Auto.
Arrêt
- Pour arrêter, appuyez sur le bouton (
télécommande ou de l’unité principale.
- Lorsque le nettoyage s’interrompt, le robot aspirateur
s’arrête.
28_ Fonctionnement de l’aspirateur
) puis ().
Utilisation des boutons
de l’unité principale
) de la
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
RECHARGE
Afi n de renvoyer le robot aspirateur sur le chargeur
pour recharger la batterie, appuyez sur le bouton
Recharging.
■
Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement,
appuyez sur le bouton (
le bouton Recharging.
1. Appuyez sur le bouton Recharging.
- Le symbole (
aspirateur se dirige vers le chargeur.
2. Pour interrompre le robot aspirateur alors qu’il se
dirige vers le chargeur, appuyez sur le bouton (
3. Pour tester la fonction de chargement automatique,
appuyez sur le bouton Recharging lorsque le robot
aspirateur se trouve à moins de 1,5m du chargeur.
Dépannage au cas où le robot aspirateur ne retourne
pas sur le chargeur
●
Vérifi ez l’installation du chargeur
- Si le chargeur, de là où il est installé, ne parvient pas à
guider le robot aspirateur jusqu’à lui.
- Si le chargeur se situe à plus de 5 m du robot
aspirateur.
- Le robot aspirateur peut avoir besoin de plus de temps
pour revenir au chargeur.
●
Vous devez charger manuellement le robot aspirateur dans
les situations suivantes :
- Si le chargeur est installé dans un endroit inaccessible.
- Si la batterie est entièrement déchargée.
- Si le robot aspirateur est coincé par un obstacle
(un meuble par ex.).
- Si le robot aspirateur ne parvient pas à franchir le seuil
de porte de la pièce où est installé le chargeur.
) de l’unité principale s’allume et le robot
) pour annuler l’opération puis sur
).
Utilisation de la
télécommande
Utilisation des boutons
de l’unité principale
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Fonctionnement de l’aspirateur _29
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE AUTOMATIQUE
Le robot aspirateur se déplace tout seul et nettoie
automatiquement votre intérieur jusqu’à ce que le nettoyage
soit terminé.
■
Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur la
station de recharge, le temps qu’il lui faudra pour revenir sur cette
dernière sera moins long car il garde en mémoire sa position initiale
lorsqu’il se déplace.
■
Si le niveau de la batterie devient faible en cours de nettoyage, le
robot aspirateur revient automatiquement sur la station de recharge et reprend le nettoyage
une fois sa batterie chargée. (Nombre de fois où il reprendra le nettoyage : une fois)
Bouton de l’unité principale
Bouton de la télécommande
▶
1time
À propos de la fonction de reprise du nettoyage
REMARQUE
ATTENTION
30_ Fonctionnement de l’aspirateur
● Si le robot aspirateur considère que le nettoyage est terminé, la
fonction de reprise du nettoyage n’est pas effectuée.
● Si vous déplacez le robot aspirateur alors qu’il est en train d’être
rechargé ou appuyez sur un bouton, il va considérer que le
nettoyage est terminé et ne le reprendra pas.
●
Ne déplacez pas le robot aspirateur et n’appuyez sur
aucun bouton lorsqu’il est en cours de nettoyage.
Sinon, il va considérer que le nettoyage est terminé et va
recommencer à nettoyer depuis le début.
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Turbo (Turbo), les indications « On turbo » (
(Turbo activé) et « Off turbo »(
s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque l’indication « On
turbo » (Turbo activé) est affi chée, vous pouvez nettoyer le
sol en mode Turbo (Turbo).
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Edge (Bordure), les indications « On edge » ()
( Bordure activée) et « Off edge » () (Bordure
désactivée) s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque
l’indication « On edge » (Bordure activée) est affi chée, vous
pouvez nettoyer le sol en mode Edge (Bordure).
●
Si vous sélectionnez simultanément le mode Turbo (Turbo) et
le mode Edge (Bordure), l’indication(
à l’écran.
Action correspondante
1
Permet de régler
le mode.
2
Permet d’annuler le
mode.
)(Turbo désactivé)
→
Mode Normal (Normal)
Mode Turbo (Turbo)
)
Mode Edge (Bordure)
Nettoyage terminé
) s’affi che
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE LOCALISÉ
Vous pouvez nettoyer une zone spécifi que couverte de
miettes de biscuits par exemple.
■
Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un
nettoyage localisé.
Environ 1,5 m
Environ 1,5 m
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Bouton de l’unité principale
Bouton de la télécommande
▶
2time
- En mode de nettoyage localisé (Spot), le robot aspirateur
nettoie une zone de 1,5m x 1,5m.
- Une fois le nettoyage terminé, le robot aspirateur affi che les
messages « End », « Stop » et « Stand by ».
Lorsque le robot aspirateur est installé sur la station de
REMARQUE
ATTENTION
recharge, le mode de nettoyage localisé n’est pas disponible.
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Turbo (Turbo), les indications « On turbo » (
(Turbo activé) et « Off turbo »()(Turbo désactivé)
s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque l’indication « On
turbo » (Turbo activé) est affi chée, vous pouvez nettoyer le
sol en mode Turbo (Turbo).
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Edge (Bordure), les indications « On edge » ()
( Bordure activée) et « Off edge » () (Bordure
désactivée) s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque
l’indication « On edge » (Bordure activée) est affi chée, vous
pouvez nettoyer le sol en mode Edge (Bordure).
●
Si vous sélectionnez simultanément le mode Turbo (Turbo)
et le mode Edge (Bordure), l’indication(
s’affi che à l’écran.
Action correspondante
1
Permet de régler
le mode.
2
Permet
d’annuler le
mode.
→
Mode Normal (Normal)
Mode Turbo (Turbo)
)
Mode Edge (Bordure)
)
Nettoyage terminé
Fonctionnement de l’aspirateur _31
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE INTENSIF
Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie
jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier
carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote.
■
Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur la
station de recharge, le temps qu’il lui faudra pour revenir sur cette
dernière sera moins important car il garde en mémoire sa position
initiale lorsqu’il se déplace.
■
Si le niveau de la batterie devient faible en cours de nettoyage, le
robot aspirateur revient automatiquement sur la station de recharge et reprend le nettoyage
une fois sa batterie chargée. (Nombre de fois où il reprendra le nettoyage : une fois)
Bouton de l’unité principale
▶
3time
À propos de la fonction de reprise du nettoyage
REMARQUE
ATTENTION
● Si le robot aspirateur considère que le nettoyage est terminé, il
reprend pas.
● Si vous déplacez le robot aspirateur alors qu’il est en train d’être
rechargé ou appuyez sur un bouton, il va considérer que le
nettoyage est terminé (et
●
Ne déplacez pas le robot aspirateur et n’appuyez sur
aucun bouton lorsqu’il est en cours de nettoyage.
Sinon, il va considérer que le nettoyage est terminé et va
recommencer à nettoyer depuis le début.
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Turbo (Turbo), les indications « On turbo » ()
(Turbo activé) et « Off turbo »()(Turbo désactivé)
s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque l’indication « On
turbo » (Turbo activé) est affi chée, vous pouvez nettoyer le
sol en mode Turbo (Turbo).
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande Edge (Bordure), les
indications « On edge » ()
( Bordure activée) et « Off edge » () (Bordure désactivée) s’affi chent tour à
tour à l’écran. Lorsque l’indication « On edge » (Bordure activée) est affi chée, vous
pouvez nettoyer le sol en mode Edge (Bordure).
●
Si vous sélectionnez simultanément le mode Turbo (Turbo) et le mode Edge
(Bordure), l’indication(
Bouton de la télécommande
Action correspondante
1
Permet de régler
le mode.
2
Permet
d’annuler le
mode.
ne le reprendra pas
→
).
) s’affi che à l’écran.
Mode Normal (Normal)
ne le
Mode Turbo (Turbo)
Mode Edge (Bordure)
32_ Fonctionnement de l’aspirateur
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE MANUEL
Vous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer
une zone précise directement à l’aide de la télécommande.
■
Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un
nettoyage manuel.
■
Vous pouvez nettoyer manuellement à l’aide de la télécommande
uniquement.
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Bouton de l’unité principale
▶
4time
● Lorsque le robot aspirateur est installé sur la station de recharge,
REMARQUE
ATTENTION
le mode de nettoyage manuel n’est pas disponible.
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Turbo (Turbo), les indications « On turbo » ()
(Turbo activé) et « Off turbo »()(Turbo désactivé)
s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque l’indication « On
turbo » (Turbo activé) est affi chée, vous pouvez nettoyer le
sol en mode Turbo (Turbo).
●
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande
Edge (Bordure), les indications « On edge » ()
( Bordure activée) et « Off edge » () (Bordure
désactivée) s’affi chent tour à tour à l’écran. Lorsque
l’indication « On edge » (Bordure activée) est affi chée, vous
pouvez nettoyer le sol en mode Edge (Bordure).
●
Si vous sélectionnez simultanément le mode Turbo (Turbo)
et le mode Edge (Bordure), l’indication(
s’affi che à l’écran.
Remote control button Action correspondante
1
Permet de régler
le mode.
2
Permet d’annuler
le mode.
→
Mode Normal (Normal)
Mode Turbo (Turbo)
Mode Edge (Bordure)
)
Boutons directionnels (haut, gauche, droite)
La direction «bas» n’est pas disponible.
Fonctionnement de l’aspirateur _33
Fonctionnement de l’aspirateur
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
PROGRAMMATION DE L’HEURE DE NETTOYAGE
Vous pouvez programmer le robot aspirateur pour
qu’il commence le nettoyage à une heure précise.
■
Le nettoyage programmé n’est possible que si le robot
aspirateur est installé sur la station de recharge.
Bouton de l’unité principale
Bouton de la télécommande
DiminuerestAugmenter
DiminuerestAugmenter
Action correspondante
Permet d’entrer en
1
mode de nettoyage
programmé et de
valider l'heure
configurée.
Permet de commencer
2
les réglages.
Permet de régler
3
l’heure.
Permet de valider
4
l’heure.
Permet de régler les
5
minutes.
Permet de terminer les
6
réglages.
Exemple :
Il est 7h. Le début du
nettoyage est prévu à : 9h30.
Clignote
Clignote
Clignote
Clignote
Pendant les réglages, si vous appuyez sur le bouton ( ) à la place du bouton Delay/
Daily, le mode de nettoyage programmé est annulé.
REMARQUE
34_ Fonctionnement de l’aspirateur
Permet d’annuler les
réglages.
Le symbole s’éteint.
Fonctionnement de l’aspirateur
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
~
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
RÉGLAGE DU NETTOYAGE QUOTIDIEN
Vous pouvez programmer le robot aspirateur pour
qu’il commence le nettoyage tous les jours à une
heure défi nie.
■
Le nettoyage quotidien n’est possible que si le robot
aspirateur est installé sur la station de recharge.
Mon
Tue
Thu
Fri
Wed
Sat
Sun
~
03 FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR
Bouton de l’unité principale
3 secondes
Bouton de la télécommande
3 secondes
DiminuerestAugmenter
DiminuerestAugmenter
Action correspondante
Permet d’entrer en
1
mode de nettoyage
quotidien et de valider
l'heure configurée.
Permet de commencer
2
les réglages.
Permet de régler
3
l’heure.
Permet de valider
4
l’heure.
Permet de régler les
5
minutes.
Permet de terminer les
6
réglages.
Exemple :
Il est 7h. Le début du
nettoyage est prévu à : 9h30.
Clignote
Clignote
Clignote
Clignote
Permet d’annuler les
réglages.
3 secondes
3 secondes
Le symbole s’éteint.
Pendant les réglages, si vous appuyez sur le bouton ( ) à la place du bouton Delay/
Daily, le mode de du nettoyage quotidien
REMARQUE
est annulé.
Fonctionnement de l’aspirateur _35
Entretien des outils et du fi ltre
UTILISATION DES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Plusieurs fonctions supplémentaires vous permettent d’utiliser le robot
aspirateur de manière plus simple et plus pratique.
■
Vous pouvez confi gurer les fonctions supplémentaires uniquement à l’aide de la
télécommande.
Mode Turbo (Turbo)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande Turbo
(Turbo), les indications « On turbo » (
turbo » (
On turbo (mode Turbo (Turbo)) : la brosse tourne à vitesse maximale.
Off turbo (mode Normal (Normal)) : la brosse tourne à vitesse
) (Turbo désactivé) s’affi chent tour à tour à l’écran.
normale.
Mode Edge (Bordure)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande Edge
(Bordure), les indications « On edge » (
« Off edge »(
l’écran.
On Edge (mode Edge (Bordure)) : Le robot aspirateur nettoie le sol
Off Edge (mode Evasion (Esquive) ) : Le robot aspirateur nettoie le
)(Bordure désactivée) s’affi chent tour à tour à
en touchant les obstacles.
) (Turbo activé) et « Off
) (Bordure activée) et
sol en évitant les obstacles.
Lorsque l’indication « Off Edge » (Bordure désactivée) (mode Evasion (Esquive)) est
REMARQUE
affi chée, le robot aspirateur risque de heurter les obstacles fi ns ou sombres.
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
VEUILLEZ SUIVRE LES MÉTHODES DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN SPÉCIFIÉES
■
Si le bouton de mise sous tension est endommagé,
contactez un technicien de maintenance afi n d’éviter
tout accident.
■
N’utilisez aucun système ni appareil mécanique non
installé par le fabricant qui puisse accélérer l’altération
du robot aspirateur.
■
Éteignez toujours le bouton de
mise sous tension situé sous l’unité
principale avant de la nettoyer. Le
robot aspirateur pourrait se mettre en
marche accidentellement et entraîner
des blessures.
36_ Entretien des outils et du fi ltre
Entretien des outils et du fi ltre
Caméra
Panneau
d’affichage
Lentille du capteur frontal
NETTOYAGE DE LA LENTILLE DU CAPTEUR ET DE LA CAMÉRA
Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension
situé sous l’unité principale avant de la nettoyer.
■
Ne vaporisez jamais d’eau, de diluant, de benzène, etc.
directement sur l’unité principale du robot aspirateur.
■
Essuyez délicatement la lentille du
capteur ou la caméra à l’aide d’un
chiffon doux.
Panneau
d’affichage
Caméra
Lentille du capteur frontal
Lentille du capteur frontal
et caméra
Lentille du capteur
d’escarpement
Lentille du capteur arrière
04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
MÉTHODE POUR VIDER RAPIDEMENT L’APPAREIL
■
Vous pouvez facilement vider le réservoir de poussière à
l’aide d’un aspirateur traditionnel, sans avoir à l’enlever.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir de poussière.
2. Insérez le tube de l’aspirateur dans l’ouverture du réservoir
de poussière pour y aspirer directement les saletés.
Entretien des outils et du fi ltre _37
Entretien des outils et du fi ltre
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE ET DU FILTRE
Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyer.
■
Au moment de retirer le réservoir de poussière, prenez
garde de ne pas renverser la poussière qui s’y trouve.
■
Videz le réservoir de poussière dans les cas suivants :
1. Lorsque le réservoir de poussière est plein.
2. Si la puissance d’aspiration diminue soudainement.
3. Si le bruit augmente soudainement.
1. Appuyez sur bouton d’éjection du réservoir de
poussière (PUSH) et tirez sur le réservoir pour
l’enlever.
2. Retirez le capot du réservoir de poussière en tirant dans la
direction de la fl èche indiquée sur l’illustration.
3. Séparez le fi ltre du réservoir de poussière en tirant dans la
direction de la fl èche indiquée sur l’illustration.
4. Éliminez la poussière accumulée sur le fi ltre et sur le
réservoir de poussière.
✽ Vous pouvez les laver à l’eau.
5. Replacez le fi ltre dans le réservoir de poussière.
- Assurez-vous que la surface quadrillée du fi ltre est dirigée
vers le haut. (Il ne peut pas être placé dans le mauvais sens.)
6. Refermez le capot du réservoir de poussière et replacez ce
dernier dans l’unité principale.
38_ Entretien des outils et du fi ltre
Entretien des outils et du fi ltre
[Structure du réservoir de poussière]
Bouton d’éjection du
collecteur de poussière
Filtre
Cache du
réservoir de
poussière
capot du réservoir
de poussière
Collecteur de poussière
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE DE LA BROSSE PRINCIPALE
Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé
sous l’unité principale avant de la nettoyer.
●
Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer la
ATTENTION
brosse principale, sinon la poussière risque de s’en
échapper.
Ouverture du réservoir de
poussière
04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE
1. Retirez le réservoir de poussière en appuyant sur le
bouton d’éjection (PUSH).
2. Après avoir vérifi é qu’aucun corps étranger n’est
présent, appuyez sur le crochet fi xant le cache de la
brosse pour l’enlever.
Entretien des outils et du fi ltre _39
Entretien des outils et du fi ltre
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
3. Séparez la brosse principale de l’unité.
4. Retirez tout corps étranger tel que des cheveux ou des
bouts de fi celle enroulés autour de la brosse principale
à l’aide de la brosse de nettoyage ou de votre aspirateur
traditionnel.
5. Une fois la brosse principale nettoyée, fi xez-la en
commençant par le côté bouton de mise sous tension,
puis fi xez l’autre extrémité de la brosse de la même
manière.
6. Après avoir inséré les 3 languettes situées sur la
partie supérieure du cache, appuyez sur l’autre
extrémité jusqu’à entendre un petit « clic ».
●
Afi n d’éviter que le robot aspirateur ne se bouche, veillez à ne pas aspirer de cure-
ATTENTION
40_ Entretien des outils et du fi ltre
dents, cotons-tiges, etc.
●
Si vous ne parvenez pas à retirer les corps étrangers, contactez le centre
d’assistance clientèle.
●
La brosse principale nettoie la poussière sur le sol ; il est donc fréquent que
des bouts de fi celle ou des cheveux s’enroulent autour. Vérifi ez et nettoyez-la
régulièrement.
Entretien des outils et du fi ltre
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE LATÉRALE
Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé
sous l’unité principale avant de la nettoyer.
1. Vérifi ez que la brosse rotative latérale n’est pas tordue
et ne présente aucun corps étranger. Vous devez
éteindre le bouton de mise sous tension situé sous
l’unité principale avant de la nettoyer.
2. Munissez-vous de gants en caoutchouc et frottez la
brosse rotative latérale à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau
chaude pendant environ 10 secondes puis essuyez-la.
3. Tournez la brosse rotative latérale puis répétez les
actions spécifi és à l’étape 2.
04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FILTRE
4. Si des cheveux ou des bouts de fi celle sont coincés
entre l’unité principale et la brosse rotative latérale,
dévissez la brosse à l’aide d’un tournevis cruciforme
et retirez-la.
Avant de remonter la brosse, vérifi ez les repères « L »
de la brosse et de l’unité principale.
( La lettre « R » est gravée sur le côté droit de la
brosse rotative.)
La brosse rotative latérale attrape facilement les cheveux et autres corps étrangers ;
veillez donc à la nettoyer régulièrement.
REMARQUE
L’accumulation des corps étrangers sur la brosse rotative latérale risque de
l’endommager.
Entretien des outils et du fi ltre _41
L
Entretien des outils et du fi ltre
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
NETTOYAGE DE LA ROUE D’ENTRAÎNEMENT
Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé
sous l’unité principale avant de la nettoyer.
■
Si le robot aspirateur se met soudainement à zigzaguer, cela peut
être dû à un corps étranger qui bloque la roue d’entraînement.
1. Pour nettoyer la roue d’entraînement, placez un
chiffon doux sur le sol et retournez doucement
l’unité principale.
2. Vérifi ez la présence de corps étrangers et retirezles à l’aide d’un bâton ou d’une paire de pinces aux
bouts arrondis si nécessaire.
ENTRETIEN DE LA LAVETTE
Une lavette sale risque de dégager des mauvaises odeurs ;
il est primordial de toujours la nettoyer.
1. Détachez le support de lavette de la base du robot
aspirateur.
2. Détachez la lavette de son support.
3. Nettoyez la lavette à l’eau claire.
4. Faites soigneusement sécher la lavette dans un lieu bien
aéré avant de la réutiliser.
42_ Entretien des outils et du fi ltre
Dépannage
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSISTANCE
PROBLÈMEVÉRIFICATIONSOLUTION
Le robot
aspirateur ne
fonctionne
pas du tout.
Le robot
aspirateur
s’arrête en cours
de nettoyage.
La puissance
d’aspiration est
faible lors du
nettoyage.
•
Le réservoir de poussière est-il
en place?
•
Le bouton de mise sous tension
est-il activé?
•
Le mode de nettoyage () est-il
allumé sur le panneau d’affi chage?
•
Le dernier carré de l’indicateur du
niveau de la batterie clignote-t-il
et le message « LO » est-il affi ché
sur le panneau d’affi chage?
•
Le robot aspirateur ne fonctionne
pas si les piles de la
télécommande sont épuisées.
•
Le dernier carré de l’indicateur du
niveau de la batterie clignote-t-il
et le message « LO » est-il affi ché
sur le panneau d’affi chage?
•
Le robot aspirateur est-il coincé
dans des câbles traînant sur le sol?
•
Le robot aspirateur est-il coincé
au niveau d’un trou?
- La roue d’entraînement ne
touche plus le sol.
•
Y a-t-il un petit bout de tissu
(chiffon) enroulé autour de la roue
d’entraînement?
•
Le robot aspirateur est-il coincé
au niveau du seuil de porte?
•
Vérifi ez si le réservoir de
poussière n’est pas plein.
•
Vérifi ez si l’orifi ce d’aspiration
n’est pas obstrué par un corps
étranger.
•
Vérifi ez si le fi ltre n’est
pas bouché.
•
Remettez le réservoir de
poussière en place.
•
Allumez le bouton de mise sous
tension.
•
Appuyez sur le bouton ().
(Pour le désactiver, maintenez
appuyé le bouton (
secondes minimum.)
•
Soulevez le robot aspirateur et
placez-le sur le chargeur pour le
recharger.
•
Remplacez les piles de la
télécommande. (type AAA)
•
Soulevez le robot aspirateur et
placez-le sur le chargeur pour le
recharger.
•
Éteignez du bouton de mise
sous tension et enlevez les
câbles.
•
Éteignez du bouton de mise
sous tension et déplacez le robot
aspirateur vers un autre endroit à
nettoyer.
•
Éteignez du bouton de mise
sous tension et enlevez le bout
de tissu.
•
Éteignez du bouton de mise sous
tension et déplacez le robot aspirateur
vers un autre endroit à nettoyer.
•
Arrêtez le robot aspirateur et
videz le réservoir de poussière.
•
Éteignez du bouton de mise
sous tension et retirez le corps
étranger obstruant l’orifi ce
d’aspiration.
•
Nettoyez soigneusement le fi ltre.
) pendant 3
Dépannage _43
05 DÉPANNAGE
Dépannage
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSISTANCE
PROBLÈMEVÉRIFICATIONSOLUTION
•
Vérifi ez si la prise du chargeur
Le robot
aspirateur ne
parvient pas
à localiser le
chargeur.
Le robot
aspirateur
franchit le
module VIRTUAL
GUARD.
est correctement branchée sur la
prise murale.
•
Si des obstacles se trouvent à
moins de 1 m devant le chargeur
ou à moins de 50 cm sur les
côtés, vous devez les retirer.
•
Si des corps étrangers se
trouvent sur les broches du
chargeur, essuyez-les à l’aide
d’un chiffon sec.
•
Le module VIRTUAL GUARD estil installé près du chargeur ?
•
Les piles du module VIRTUAL
GUARD sont-elles vides ?
•
Le module VIRTUAL GUARD
est-il réglé en mode Guard (porte
virtuelle) ?
•
Déplacez le module VIRTUAL
GUARD de manière à ce que le
robot aspirateur puisse venir se
recharger automatiquement.
•
Changez les piles.
(piles alcalines type D (LR20))
•
Réglez le module VIRTUAL
GUARD sur le mode Fence (mur
virtuel).
Le temps
d’utilisation des
piles du module
VIRTUAL GUARD
est trop court.
Sur le panneau
d’affi chage, un
compte à rebours
commence
en partant de 30.
44_ Dépannage
•
Le témoin de mode est-il éteint ?•Vérifi ez que le module VIRTUAL
GUARD n’est pas éteint puis
réglez-le sur le mode souhaité.
•
Utilisez-vous des piles sèches de
manganèse ?
•
Le robot aspirateur a-t-il été
séparé de force du chargeur ou
subi une pression lors de la
recharge ?
•
Remplacez les piles par des piles
alcalines neuves.
(2 piles alcalines type D (LR20))
•
Si le robot aspirateur est séparé
du chargeur ou subi une
pression lors de la recharge, il
retourne automatiquement sur le
chargeur pour se recharger
après un compte à rebours de
30 secondes.
Dépannage
CODES D’ERREUR : DÉPANNAGE
05 DÉPANNAGE
CODE
D’ERREUR
CAUSESOLUTION
•
Le robot aspirateur est coincé,
entravé par quelque chose.
•
Un corps étranger (fi celle,
papier, jouet, etc.) est coincé
dans la brosse principale.
•
Un corps étranger (fi celle,
papier, jouet, etc.) est coincé
dans la roue d’entraînement
gauche.
•
Un corps étranger (fi celle,
papier, jouet, etc.) est coincé
dans la roue d’entraînement
droite.
•
Vérifi ez le capteur antichoc.
•
Un corps étranger (poussière,
saleté, etc.) se trouve
sur la fenêtre du capteur
d’obstacles.
•
Un corps étranger (poussière,
saleté, etc.) se trouve
sur la fenêtre du capteur
d’escarpement.
•
Réservoir de poussière non
inséré.
•
Un corps étranger (fi celle,
tissu, etc.) est coincé dans la
brosse rotative latérale.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et déplacez le robot.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et retirez le corps
étranger coincé dans la brosse principale.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et retirez le corps
étranger coincé dans la roue d’entraînement
gauche.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et retirez le corps
étranger coincé dans la roue d’entraînement
droite.
•
Tirez légèrement sur le pare-choc vers
l’extérieur.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et essuyez les fenêtres
avant et arrière du capteur à l’aide d’un
chiffon doux.
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et essuyez la fenêtre du
capteur d’escarpement à l’aide d’un chiffon
doux.
•
Insérez le collecteur de poussière jusqu’à
entendre un petit « clic ».
•
Éteignez du bouton de mise sous tension
situé sous le robot et retirez le corps
étranger coincé dans la brosse rotative
latérale.
✽ Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop ou éteignez du bouton de mise sous tension, le code
d’erreur est effacé.
Dépannage _45
Caractéristiques techniques du produit
93 mm (hauteur)
355 mm
(longueur)
355 mm (largeur)
Unité principale
122 mm (hauteur)
161 mm (longueur)
Chargeur (Station de recharge)
46_ Caractéristiques techniques du produit
275 mm (largeur)
Caractéristiques techniques du produit
CLASSIFICATIONÉLÉMENTVALEUR
Caractéristiques
mécaniques
Caractéristiques
électriques
Caractéristiques
de nettoyage
Diamètre355 mm
Hauteur93 mm
Poids4,0 kg
TensionAC 220-240V,~ 50-60Hz
Consommation électrique de
Consommation électrique de
Caractéristiques de la batterie14,4 V / 2000 mA
Capacité du réservoir de
charge
l’unité principale
poussière
Type de recharge
Mode de nettoyage
Temps de chargeEnviron 120 minutes
Recharge automatique/
(intensif), Manual (manuel),
Programmation de l’heure
de(Scheduled), Réglage
du(Setting daily) nettoyage
50 W
40 W
Environ 0,6 ℓ
manuelle
Auto (automatique),
Spot (localisé), Max
quotidien
06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
Temps de nettoyage
(sur sol dur)
Méthode de nettoyage
Type de boutons de l’unité principaleSensoriel
Cet aspirateur a été approuvé selon les directives suivantes :
Directive EMC : 2004/108/EEC
Directive de sécurité sur la basse tension : 2006/95/EC
Reconnaissance de la forme
Caractéristiques techniques du produit _47
Environ 90 minutes
du plafond
Robotstofzuiger
Gebruiksaanwijzing
SR8894
SR8896
SR8897
Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papier.
✻
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
✻ Alleen voor gebruik binnenshuis.
imagine the possibilities
Hartelijk voor uw aankoop van een Samsung product.
Registreer uw product op
www.samsung.com/register en win!
Nederlands
Veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
• Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
lezen. Bewaar de handleiding ter referentie.
• Omdat deze gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen
de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze
handleiding.
WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
WAARSCHUWING
LET OP
Geeft aan dat er risico op ernstig of dodelijk letsel bestaat.
Geeft aan dat er risico op lichamelijk letsel of materiële schade bestaat.
OVERIGE SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Uitleg van terminologie, om gebruikers te helpen het product op de juiste
OPMERKING
wijze te gebruiken.
2_ Veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten onder meer de volgende basisvoorzorgen in
acht worden genomen:
LEES ALLE INSTRUCTIES DOOR ALVORENS U DE ROBOTSTOFZUIGER GAAT GEBRUIKEN.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt en wanneer u er
onderhoud aan pleegt.
WAARSCHUWING: houd u aan het volgende om de kans op brand,
elektrische schokken en lichamelijk letsel te vermijden:
ALGEMEEN
• Gebruik het apparaat alleen zoals in deze handleiding is aangegeven.
•
Gebruik de robotstofzuiger of het oplaadstation niet als deze op enige wijze zijn beschadigd.
• Als de stofzuiger niet naar behoren werkt, is gevallen, buiten is blijven staan of in het
water is gevallen, moet u het apparaat naar een klantenservicecentrum brengen.
• Pak het oplaadstation en de robotstofzuiger niet met natte handen vast.
• Gebruik het apparaat alleen op droge oppervlakken binnenshuis.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor personen (waaronder kinderen) met een verminderd
fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij
ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik
van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze met
het apparaat gaan spelen.
BATTERIJOPLADER
• Pas de gepolariseerde stekker niet aan om deze op een niet-gepolariseerd
stopcontact of verlengsnoer te kunnen aansluiten.
• Gebruik het product niet buiten of op natte oppervlakken.
• Haal de stekker van het oplaadstation uit het stopcontact wanneer u dit niet gebruikt
en wanneer u er onderhoud aan pleegt.
• Gebruik alleen het oplaadstation dat door de fabrikant is meegeleverd om het
apparaat op te laden.
• Gebruik het product niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd is.
• Trek of draag het product niet aan het snoer, gebruik het snoer niet als handvat, sluit
de deur niet op of over het snoer heen en trek het snoer niet om scherpe hoeken of
randen. Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken.
•
Gebruik geen verlengsnoeren of stopcontacten met onvoldoende stroomtransportcapaciteit.
•
Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact. Pak de stekker beet en niet het snoer.
•
Vermink of verbrand de batterijen niet, aangezien deze bij hoge temperaturen ontploffen.
• Probeer niet het oplaadstation te openen. Reparaties mogen alleen door een
gekwalifi ceerd klantenservicecentrum worden uitgevoerd.
• Stel het oplaadstation niet bloot aan hoge temperaturen en zorg dat het oplaadstation
ook niet met enige vloeistof of vocht in contact komt.
Veiligheidsinformatie _3
Veiligheidsinformatie
ROBOTSTOFZUIGER
• Zuig geen harde of scherpe voorwerpen zoals glas, spijkers, schroeven, munten
enzovoorts op.
• Gebruik het apparaat niet zonder fi lter. Wanneer u onderhoud aan het apparaat
pleegt, mag u uw vingers of andere voorwerpen niet in de ventilatorruimte steken,
voor het geval het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld.
• Steek geen voorwerpen in openingen. Gebruik het apparaat niet als er openingen
geblokkeerd zijn; houd openingen vrij van stof, pluisjes, haren en alles wat de
luchtcirculatie kan hinderen.
• Zuig geen giftige stoffen op (chloor, bleekmiddel, ammonia, gootsteenreiniger,
enzovoorts).
• Zuig geen zaken op die branden of waar rook vanaf komt zoals sigaretten, lucifers of
hete as.
• Zuig geen vloeistoffen zoals benzine op die kunnen ontvlammen of ontploffen en
gebruik het apparaat niet op plekken waar deze vloeistoffen aanwezig kunnen zijn.
• Gebruik de robotstofzuiger niet in een afgesloten ruimte die gevuld is met dampen
van verf op oliebasis, verfverdunner, antimottenmiddelen, ontvlambaar stof of andere
explosieve of giftige dampen.
• Bij extreem gebruik en onder extreme temperatuuromstandigheden kunnen er lekken
in de batterijcellen ontstaan.
Als deze vloeistof met de huid in aanraking komt, moet u deze snel met water
wassen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u deze onmiddellijk minimaal 10
minuten lang met schoon water spoelen. Zoek medische hulp.
4_ Veiligheidsinformatie
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.