Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
Information relative à la garantie et aux
formats d’affichage du téléviseur
Les écrans à format d’affichage grand écran (16:9 – ratio largeur/hauteur de l’affichage) sont conçus
pour afficher les animations vidéo grand écran. Les images affichées sur ces écrans devraient être
principalement en format grand écran 16:9, ou agrandies pour remplir l’écran si votre modèle offre cette
fonction, et être animées continuellement. L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple
les bandes latérales noires dans les formats de programmation et vidéo standard non agrandi, doit être
limité à 5% ou moins du temps total de fonctionnement du téléviseur.
De plus, l’affichage d’autres images et textes immobiles (cotes de la bourse, jeux vidéo, logos de chaîne,
sites Web, images et représentations informatiques, etc.) doit être limité de la façon décrite ci-dessus sur
tous les téléviseurs. L’affichage d’images immobiles pendant des périodes supérieures
aux indications données ci-dessus peut causer le vieillissement inégal de l'écran et
l’apparition d’images rémanentes. Pour éviter ce problème, variez la programmation et
les images, et affichez principalement des images animées plein écran, et non des
formes immobiles ou des bandes noires.
Sur les modèles dotés de fonctions de dimensionnement de l’image, utilisez ces commandes pour voir les
différents formats en mode plein écran.
Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de Samsung
ne couvre pas le vieillissement inégal de l'écran dû au choix et à l’utilisation des formats, ainsi que les
autres problèmes de rémanence d’image.
Consignes à l’intention de l’utilisateur
Rémanence de l’image
Évitez d’afficher une image fixe (par exemple un jeu vidéo ou l’image transmise par un PC connecté à
l'écran) durant plus de quelques minutes car il pourrait en résulter une rémanence de l’image.
Ce phénomène est aussi appelé “brûlure d’écran”. À la page 40 du présent guide, on explique comment
diminuer la luminosité et le contraste de l'écran pendant l’affichage d’une image fixe.
Défauts de cellules
Cet écran à plasma est composé de cellules minuscules. Même si les écrans sortent de l'usine avec plus de
99,9 % de cellules actives, certaines cellules peuvent ne pas produire de lumière ou demeurer allumées.
Altitude
L'écran ne fonctionne pas normalement à une altitude supérieure à 2000 m.
Garantie
La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence de l’image.
La « brûlure d’écran » n’est pas couverte par la garantie.
Le dessus du téléviseur devient chaud.
Sur les écrans plat à plasma, l’image est créée au moyen de décharges de plasma.
Pour cette raison, s’ils restent allumés pendant une période prolongée, ces écrans produisent de la chaleur.
Le dessus du téléviseur peut devenir chaud après une utilisation prolongée car la chaleur produite est
dissipée par l’orifice d’aération situé au haut de l’appareil.
Cette production de chaleur est normale et n’indique pas nécessairement que l’appareil est défectueux.
En particulier, les adultes doivent empêcher les enfants de toucher le haut de l’écran.
2
Table des matières
Renseignements généraux
Votre nouvel écran à plasma ..........................6
Touches de la télécommande ..........................8
Installation au mur ......................................10
Montage du pied ........................................14
Raccordement des enceintes ........................15
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF ..........18
Branchement du câble..................................19
Branchement d’un magnétoscope ..................21
Branchement d'un caméscope ......................22
Branchement d'un lecteur de DVD..................23
Branchement d’un récepteur de télévision numérique
..24
Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension de l’écran ......26
Fonction Plug & Play ....................................28
Réglage automatique du volume ..................59
Réglage du mode TruSurround XT..................60
Sélection de la sourdine interne ....................61
Réglage des chaînes
Syntonisation précise des chaînes..................64
Branchement et configuration d’un PC
Branchement d’un PC ..................................66
Réglage de l'écran en mode PC ....................70
Repositionnement de l’image ........................71
Réglage de la qualité de l’image ..................72
Résolution et fréquences ..............................75
Réglage de l’heure
Réglage de l’horloge ..................................78
• Le contenu de ce manuel peut être
modifié et amélioré sans préavis.
En outre, le contenu peut varier selon
la version du logiciel du téléviseur et les
conditions locales.
3
ÉCRAN À PLASMA
Renseignements généraux
Votre nouvel écran à plasma............................................................6
Touches de la télécommande ..........................................................8
Installation au mur ........................................................................10
Montage du pied ........................................................................14
Raccordement des enceintes ..........................................................15
Votre nouvel écran à plasma
Panneau Avant
Touche SOURCE/ENTER
Pour afficher les sources vidéo disponibles
(TV,AV,S-Vidéo,Composante,PC,DVI).
Pour confirmer une sélection.
Touche MENU
Pour afficher le menu principal à l’écran et quitter.
Touche VOL(+,-)
Pour monter ou baisser le volume et sélectionner ou
modifier les options de menu.
Power Indicator
- Écran hors tension: Rouge
- Écrans sous tension: Éteint
- Minuterie activée : Arrêt
Récepteur du signal de la télécommande
Dirigez la télécommande vers cette zone
de l’écran à plasma.
Touche CH(,)
Pour changer la chaîne. Permet aussi de se déplacer
verticalement dans les menus.
I/
Pour mettre l’écran sous tension et hors tension.
Vérification des accessoires
Après avoir déballé l'écran, vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
Vendus séparément
Guide de l’utilisateur
Télécommande
Piles AAA
(4301-000103)
(BN59-00376B)/
Tores magnétiques 2ch.
(3301-001110)
Câble S-Vidéo
Câble DVI
Câbles de composante (RCA)
Cordon d’alimentation
(3903-000144)
6
Câble d’antenne
(BN39--00333A)
Câble d’enceinte
Tore magnétique
(BN39-00530A)
pour Cordon
d’alimentation
(
3301-001305
Câble PC
)
Câble audio pour PC
Panneau arrière
ŒDVI INPUT
Pour brancher la prise de sortie
numérique vidéo et audio d’un appareil
muni d’une sortie DVI.
´MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
Sorties pour appareils externes.
ˇPC INPUT (RGB IN / AUDIO)
Pour brancher les sorties audio et vidéo
d’un PC.
¨ONLY FOR SERVICE
Connecteur réservé à l’entretien.
ˆS-VIDEO
Entrées vidéo et audio pour appareil
externe muni d’une sortie S-Vidéo, tel un
caméscope ou un magnétoscope.
ØAV (VIDEO / L-AUDIO-R)
Entrées vidéo et audio pour appareil
externe, tel un caméscope ou un
magnétoscope.
∏COMPONENT
Entrées vidéo (Y/P
audio (L-AUDIO-R) pour composante.
b/Pr
) et
”ANT IN VHF/UHF (75Ω)
Connecteur coaxial 75Ω pour
antenne/câble réseau.
’EXT SPEAKER (8Ω)
Prises pour enceintes externes.
˝POWER IN
Pour brancher le cordon d'alimentation
fourni.
7
Touches de la télécommande
Télécommande
8
ŒTouche POWER
Pour mettre l’écran sous tension et hors
tension.
´Touche Numériques
Bouton S. MODE
Permet de sélectionner l'effet sonore.
ÒTouche PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
ˇTouche +100
Pour syntoniser les chaînes des positions
supérieures à 100. Par exemple, pour
syntoniser la chaîne 121, appuyez sur
+100, puis sur 2 et sur 1.
¨Touche MUTE
Pour couper le son.
ˆTouches VOL (Volume)
Pour régler le volume.
ØTouche SLEEP
Pour sélectionner un délai de mise hors
fonction automatique.
∏Touche MENU
Pour afficher le menu principal.
”Touche ENTER
Pour confirmer une sélection.
’Touche ADD/DEL
Pour ajouter des chaînes dans la mémoire
et en retrancher.
˝Touche AUTO PROG.
Le téléviseur vérifie chaque chaîne et
mémorise toutes celles qui sont
disponibles.
ÚTouche TV/VIDEO
Pour afficher les sources vidéo
disponibles
Composante, PC, DVI).
(ie., Video, S-Vidéo,
ÆTouches CH (chaîne)
Pour changer la chaîne.
ıTouche INFO
Pour afficher de l’information à l’écran.
˜Touche EXITn
Pour fermer le menu.
¯Touches haut/bas gauche/droite
Commandent le curseur dans le menu.
˘Bouton P. SIZE
Permet de sélectionner la taille de
l’image.
¿Touche STILL
Pour faire un arrêt sur image.
¸Touche CAPTION
Pour commander la fonction de soustitrage.
˛ Touche MTS
Pour sélectionner le son stéréo, mono ou
SAP (Separate Audio Program).
ÔTouche P.Mode
Pour sélectionner l'un des modes vidéo
prédéfinis ou configurer vos propres
paramètres.
Insertion des piles dans la télécommande
Faites glisser le
1
couvercle pour
ouvrir le compartiment des piles.
Portée de la télécommande
La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés vers la gauche et vers la
droite du capteur infrarouge sur l’écran.
Insérez deux piles AAA.
2
Veillez à ce que les bornes
+ et – des piles correspondent à celles du schéma
qui figure à l’intérieur du
compartiment.
Remettez le couvercle.
3
9
Installation au mur
Ces directives d’installation au mur conviennent pour le modèle suivant : SP-P4231
Remarques concernant l’installation
L’écran peut être installé uniquement sur un mur vertical.
1
Pour obtenir un rendement supérieur et pour éviter tout problème, n’installez pas l’écran
dans les endroits suivants :
2
• près d’un détecteur de fumée ou d'incendie;
• dans un endroit soumis à de hautes tensions;
• près d’une source de chaleur.
Utilisez uniquement les pièces et les composants recommandés.
3
Pièces (Le panneau pour fixation murale est vendu séparément. Contactez votre détaillant.)
Support de fixation muraleCHARNIÈRES ASYMÉTRIQUES
1CH
Barres de support
GAUCHE : 1CHDROITE : 1CH
Screws
10
2CH
Pièce isolante ;
4 ch.
Vis
! : 4
ch.Vis
@ : 12
ch.
Montage du support de fixation murale
Le support mural est fourni en 3 pièces. Ces pièces doivent être assemblées entre
elles. Serrez la vis prisonnière dans le sens de la flèche après avoir assemblé le
1
support. Installez le support de fixation murale seulement après avoir ancré
solidement les vis dans le mur.
Vis prisonnières
CHARNIÈRE (GAUCHE)
Support de fixation murale
Mettez les charnières
asymétriques en position à
gauche et à droite.
CHARNIÈRE
(DROITE)
Après avoir installé le support de
fixation murale, assemblez les barres
2
de support et les charnières (de la
façon illustrée) au moyen des vis
fournies. (12 vis(@) sont fournies. Pour
des raisons de sécurité, assurez-vous
que les 12 vis sont solidement fixées.)
CHARNIÈRE
(GAUCHE)
Barre de support
Support de fixation murale
Barre de
support
CHARNIÈRE
(DROITE)
Quand les vis sont posées, assurezvous que toutes les pièces sont
3
solidement fixées (de la façon illustrée).
CHARNIÈRE
(GAUCHE)
CHARNIÈRE
(DROITE)
11
Installation au mur
Fixation de l’écran sur le support du panneau pour fixation murale
Retirez les vis à l’arrière de l’écran.
1
Installez les pièces isolantes sur les vis (voir l’illustration ci-dessous).
2
• Si vous n’êtes pas à l’aise pour installer le support, faites appel à un spécialiste.
• Après l’installation de l’écran sur le support, assurez-vous que les pièces isolantes sont
solidement ancrées sur les deux côtés.
• Faites attention de ne pas vous pincer un doigt pendant l’installation.
• Assurez-vous que les panneaux de fixation sont serrés. Sinon, l’écran pourrait tomber.
Serrez les vis des pièces isolantes à
l’arrière de l’écran.
3
Insérez les 4 pièces isolantes de
l’écran dans les rainures du support de
4
fixation murale et abaissez l’écran (Œ)
pour le fixer sur le support (´). Serrez
la vis de la façon indiquée (ˇ) afin
que l’écran ne puisse se détacher de
son support.
Écran
Œ
´
Support de fixation
murale
Mur
Remarque
• Il doit y avoir une distance de 5 inch (12.7 cm) entre l’arrière de l’écran et le mur.
ˇ
12
Modification de l’angle de montage
Remarque : Installez le support de fixation sur la surface murale après avoir réglé son angle à 0°.
Réglage d’usineModification de l’angle de montage
Serrez la vis prisonnière dans le sens de la
flèche après avoir assemblé le support.
Pour modifier l’angle
Fixez l'écran sur le support de fixation murale.
(Reportez-vous aux instructions qui suivent.)
1
Réglez l’angle en tirant le haut de l'écran fixé sur le support dans
le sens de la flèche.
2
L’angle peut être réglé de 0° à 15° par intervalles de ± 2°.
3
Connexion d’appareils externes sur l’écran
Retirez les goupilles de sécurité sous l’écran.
(Attention : Si les goupilles de sécurité sont présentes, il n’est pas
1
possible de modifier l’angle de l’écran.) Toute tentative de modifier
l’angle alors que les goupilles de sécurité sont encore en place
pourrait endommager l’écran.
Pour régler l’angle de l’écran, tenez celui-ci par le bas et tirez-le
jusqu’au bout dans le sens indiqué par la flèche (0°~20° par
2
intervalles de 2°). Insérez les goupilles de sécurité dans les trous de
guidage avant sur les deux côtés, de la façon illustrée dans la figure
Pour régler l’angle de l’écran, saisissez celui-ci par
le centre (ne le tenez pas par les côtés).
´
.
Visionnement de la télé après le branchement des appareils externes.
Retirez les goupilles de sécurité, réglez l’angle à 0°, puis remettez les
3
goupilles. (Avertissement : N’oubliez jamais de bloquer l’écran en
position au moyen des goupilles de sécurité. Si les goupilles ne sont pas
utilisées, l’écran pourrait tomber et causer une blessure.)
Remarques
• Faites appel à un technicien agréé pour l’installation du panneau de fixation murale.
• Une fois l'écran installé sur son panneau de fixation, assurez-vous que les pièces isolantes sont
insérées jusqu'au fond.
• Faites attention de ne pas vous pincer un doigt pendant l’installation.
• Assurez-vous que les supports du panneau de fixation sont serrés. Sinon, l'écran pourrait
tomber.
• Installez le support de fixation sur la surface murale après avoir réglé son angle à 0°.
13
Montage du pied
Fixez solidement les tenons sur chaque côté de la base au moyen des 8 vis fournies.
1
Fixez solidement le moniteur sur les tenons au moyen des 4 vis fournies.
2
14
Pour déplacer l’écran, demandez l’aide d’au moins une personne. Ne déposez jamais l’écran à plat sur
➤
➤
le sol afin de ne pas l’endommager. Rangez toujours l’écran à la verticale.
Raccordement des enceintes
Retirez les vis à l’arrière de l’écran à plasma.
1
Placez les deux crochets en “T“ dans les orifices carrés à l’arrière de l’écran à
plasma.
2
Fixez le support d’enceinte sur l'écran à plasma à l’aide des vis précédemment
retirées.
3
Lorsque vous déplacez votre écran à plasma, DETACHEZ les enceintes au préalable.
➤
➤
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le support de fixation des enceintes sur l’écran à
plasma et de faire tomber ce dernier, avec les risques de dégâts et de blessures que cela comporte.
15
Branchez le câble audio des enceintes sur la prise de sortie des enceintes externes située à l'arrière de
l'écran à plasma en faisant correspondre les extrémités négative et positive du câble avec le schéma
figurant sur l'écran.
La puissance nominale des enceintes externes DOIT être de 10 watts minimum (impédance de 8Ω).
➤
➤
Lorsque vous raccordez le câble d'enceinte à la prise de sortie des enceintes externes, fixez tout d'abord le noyau ferrite sur le câble d'enceinte
en emprisonnant ce dernier.
Noyaux ferrite
Les noyaux ferrite permettent d'atténuer les signaux parasites. Lorsque
vous effectuez un branchement, fixez un noyau ferrite sur le câble à
proximité de la fiche.
Quand vous branchez le cordon d’alimentation dans la prise POWER IN,
repliez d'abord le cordon d’alimentation autour du tore de ferrite pour le
bloquer en place.
16
ÉCRAN À PLASMA
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF ..........................................18
Branchement du câble ..................................................................19
Branchement d’un magnétoscope ..................................................21
Branchement d'un caméscope........................................................22
Branchement d'un lecteur de DVD ..................................................23
Branchement d’un récepteur de télévision numérique ........................24
Branchement des antennes VHF et UHF
Antenne 75 ohms à conducteur rond
Si votre antenne ressemble à ceci, , elle est dotée d’un conducteur rond de 75
ohms.
Branchez le connecteur de l'antenne dans la borne
VHF/UHF de l’écran.
1
Utilisez le câble d’antenne qui accompagne l’écran.
18
Branchement du câble
Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre écran, notamment
un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution
avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
Branchez le câble entrant dans la borne VHF/UHF de
l’écran.
1
Utilisez le câble d’antenne qui accompagne l’écran.
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes
Repérez le câble qui est raccordé à la borne
ANTENNA OUT de votre câblosélecteur.
1
Cette borne peut aussi porter l’inscription ANT OUT,
VHF OUT ou simplement OUT.
Branchez le câble dans la borne VHF/UHF de l’écran.
Utilisez le câble d’antenne qui accompagne l’écran.
2
19
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes seulement
Pour réaliser ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF
(A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins
d’articles électroniques).
Repérez et débranchez le câble qui est
raccordé à la borne ANTENNA IN de
1
votre câblosélecteur.
Cette borne peut aussi porter l’inscription
ANT IN, VHF IN ou simplement IN. Reliez
ce câble à un séparateur à deux voies.
Reliez au moyen d’un câble coaxial la
borne OUTPUT du séparateur et la borne
2
IN du câblosélecteur.
Branchez une longueur de câble au
connecteur ANTENNA OUT du
3
câblosélecteur et au connecteur B–IN du
commutateur RF (A/B).
20
Branchez une longueur de câble au
connecteur OUT du répartiteur et au
4
connecteur A–IN du commutateur RF (A/B).
Reliez au moyen du dernier câble coaxial
la borne de sortie du commutateur
5
RF (A/B) et la borne VHF/UHF de l’écran.
Une fois ces branchements effectués, choisissez la position A du commutateur A/B pour l’écoute des
chaînes ordinaires et la position B pour l’écoute des chaînes brouillées. (Quand vous choisissez la
position B du commutateur A/B, vous devez aussi syntoniser la chaîne 3 ou 4, qui est généralement
la chaîne du signal de sortie du réseau de câblodistribution.)
Branchement d’un magnétoscope
Branchement d’un magnétoscope sur la prise Video ou S-Video/Audio
Écran
Magnétosco
Fiche
d’alimentation
Câble Audio
Câble S-Vidéo
ou
Câble Vidéo
Connexion
Raccordez les prises VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO - R de l'écran à plasma aux prises de sortie
VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO – R du magnétoscope grâce aux câbles vidéo/audio.
(Remarque: Pour une qualité vidéo supérieure, utilisez un câble S-Vidéo.)
Remarque
•Veillez à ce que les couleurs des bornes d'entrée correspondent à celles des fiches des câbles.
Lecture d’une vidéocassette:
1. Allumez l'écran.
2. Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner “VIDÉO” ou “S-VIDÉO”.
3. Mettez le magnétoscope sous tension, insérez la vidéocassette et appuyez sur la touche Play.
21
Branchement d'un caméscope
Lecture d’une cassette de caméscope
Écran
Fiche
d’alimentation
Caméscope
Câble Audio
Connexion
Connectez les prises VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO – R de l'écran à plasma aux prises de
sortie VIDEO ou S-VIDEO /AUDIO du caméscope grâce à un câble vidéo/audio.
(Remarque: pour améliorer la vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-Vidéo.)
Remarque
•Veillez à ce que les couleurs des bornes d'entrée correspondent à celles des fiches des
câbles.
Lecture d’une cassette
1. Allumez l'écran.
Câble Vidéo
22
2. Appuyez sur le bouton TV/VIDEO pour sélectionner “VIDÉO” ou “S-VIDÉO”.
3. Mettez le caméscope sous tension et réglez-le au mode vidéo. (Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi du caméscope.)
4. Réglez le commutateur entrée-sortie du caméscope à la position sortie.
5. Insérez la cassette dans le caméscope et appuyez sur la touche Play.
Branchement d'un lecteur de DVD (480i, 480p)
Cet écran offre une image optimale en mode 720p.
Lecture d’un DVD
ÉcranLecteur de DVD
Fiche
d’alimentation
Câble Vidéo
Connexion
Connectez les prises d’entrée Y, Pb, Pr (COMPONENT) de l'écran à plasma aux
1
prises de sortie Y, Pb, Pr du lecteur DVD grâce à un câble vidéo.
Connectez les prises d’entrée AUDIO L/R(COMPONENT) de l'écran à plasma aux
2
prises de sortie AUDIO du lecteur DVD grâce à un câble audio.
Remarque
•Veillez à ce que les couleurs des bornes d'entrée correspondent à celles des fiches des
câbles.
Câble Audio
Lecture d’un DVD:
1. Allumez l'écran.
2. Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner COMPOSANTE.
3. Mettez le lecteur de DVD sous tension, insérez le DVD et appuyez sur la touche Play.
• Pour plus de détails sur la vidéo des composantes, consultez le mode d’emploi du lecteur
de DVD.
23
Branchement d’un récepteur de
télévision numérique
Cet écran offre une image optimale en mode 720p.
Écoute de la télévision numérique
Écran
Fiche d’alimentation
(480p, 720p, 1080i)
Récepteur de télévision numérique
Câble Vidéo
Câble Audio
ou
Utilisez un câble de connexion DVI-D (vendu séparément).
Câble DVI
Connexion
Branchez le câble ou l’antenne sur la prise d’entrée d’antenne du récepteur de télévision numérique.
1
Connectez la prise DVI ou Y, Pb, Pr (COMPONENT) de l'écran à plasma aux prises de sortie DVI
2
ou Y, Pb, Pr (COMPONENT) du récepteur de télévision numérique grâce à un câble vidéo.
Connectez la prise
3
prises de sortie
Remarque
•Veillez à ce que les couleurs des bornes d'entrée correspondent à celles des fiches des
câbles.
COMPONENT(L/R AUDIO) ou DVI (L/R AUDIO)
AUDIO
du récepteur de télévision numérique grâce à un
de l'écran à plasma aux
câble audio
.
24
Écoute de la télévision numérique:
1. Allumez l'écran.
2. Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner COMPOSANTE.
3. Allumez le récepteur de télévision numérique.
• Pour plus de détails sur la vidéo des composantes, consultez le mode d’emploi du lecteur
de télévision numérique.
ÉCRAN À PLASMA
Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension de l’écran ......................................26
Fonction Plug & Play ....................................................................28
Mémorisation des chaînes ............................................................31
Utilisation d’une source de diffusion externe ....................................36
Mise sous tension/hors tension de l’écran
Mise sous tension/hors tension de l’écran
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
L’écran s'allume.
Vous pouvez aussi employer la touche POWER () sur le
panneau avant de l’écran.
Affichage des menus et de l’information
L’écran est doté d'un système de menus faciles à utiliser qui permet d'accéder rapidement aux différentes
fonctions de l’écran. L’écran peut aussi afficher l'état de nombreuses fonctions.
Affichage des menus
Allumez l’écran et appuyez sur la touche MENU de la
télécommande. Le menu principal apparaît.
1
Le menu Entrée est sélectionné.
Pour déplacer les options dans le menu, appuyez sur
la touche ▲ ou ▼. Pour afficher, modifier ou utiliser
2
les options sélectionnées, appuyez sur les touches
/
œ/√
ENTER.
Pour accéder aux options de menu, appuyez sur la
touche ENTER ().
Les menus disparaissent automatiquement après trente
secondes ou lorsque vous appuyez sur la touche MENU
ou EXIT de la télécommande.
TV
Entrée
Liste source: TV√
Entrer le nom√
Dépl.EntréeRetour
26
Affichage des informations d’état
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
L’écran affiche le mode Image, le mode Son, MTS,
Sous-titres et Horloge.
Air 4
Mono
puce V
CC
Image : Personn.
Son : Personn.
MTS : Stéréo
Horloge : 12 : 00 am
27
Fonction Plug & Play
La première fois que vous allumez le téléviseur, un programme de configuration en plusieurs
étapes est lancé automatiquement selon l’ordre qui suit.
Les réglages suivants sont disponibles.
Si le téléviseur est en mode d’attente, appuyez sur
la touche POWER de la télécommande.
1
Le message prêt à l’emploi <Plug & Play> s’affiche puis le menu
➤
➤
Langue <Language> apparaît automatiquement.
Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur
la touche ▲ ou ▼.
2
Le message Vérifier sortie antenne s’affiche.
➤
➤
Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre
choix.
3
Prêt à l'emploi
Lancer Prêt à l'emploi
Démarrer
Entrée
Langue
English
Français
Español
Dépl.Entrée
Prêt à l'emploi
Vérifier sortie antenne.
Quitter
Passer
Appuyez sur la touche ENTER.
4
EntréePasser
28
Sélectionnez la source de signal correcte (Air, STD,
HRC ou IRC) en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼,
5
appuyez ensuite sur le bouton ENTER.
Air/CATV
Air
STD
HRC
IRC
Dépl.EntréePasser
Pour lancer la recherche, appuyez sur la touche
ENTER.
6
La recherche s’arrête automatiquement. Les chaînes sont classées et
➤
➤
mises en mémoire selon leur ordre dans la plage de fréquences (la
fréquence la plus basse en premier et la plus élevée en dernier).
Quand l’opération est terminée, le menu Régler l’horloge s’affiche.
Pour interrompre la recherche avant la fin ou pour reprendre le
➤
➤
visionnement normal, appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à Heure,
7
Minute ou am/pm.
Réglez Heure, Minute ou am/pm en appuyant sur la
touche ▲ ou ▼.
Appuyez sur la touche ENTER.
Prog. auto
Démarrer
EntréePasser
Prog. auto
Air 30
Arrêter
EntréePasser
Horloge
Heure Minute am/pm
- -- -
am
Une fois la recherche terminée, le message “Prenez
plaisir à regarder” s’affiche, puis les canaux
8
mémorisés sont activés.
EntréePasser
Prenez plaisir à regarder
29
Fonction Plug & Play (suite)
Si vous voulez reprogrammer cette fonction.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Prêt à l’emploi”. Appuyez sur la touche ENTER.
3
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
Dépl.EntréeRetour
Prêt à l'emploi
Lancer Prêt à l'emploi
:Marche
Divers
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Pour plus de détails sur la configuration,
reportez-vous à la page précédente.
4
Remarque
• On ne peut accéder à la fonction Prêt à l’emploi qu'en mode TV <Téléviseur>.
Démarrer
Entrée
Retour
30
Mémorisation des chaînes
L’écran peut mémoriser toutes les chaînes captées par l’antenne ou câblodiffusées.
Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les
parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois
étapes: sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des chaînes et
ajout ou suppression manuelle de chaînes.
Sélection de la source de diffusion
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les chaînes disponibles, vous devez préciser la source de
diffusion utilisée (antenne ou câble).
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner
“Air/CATV”.
2
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Air”, “STD”, “HRC” ou “IRC”, puis appuyez
3
sur le bouton ENTER.
• Si l’écran est raccordé à une antenne, laissez
“Air“ affiché. Si l'écran est raccordé au réseau
de câblodistribution, appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour afficher le type de système de
câblodistribution: “STD”, “HRC” ou “IRC”.
(Contactez votre service de câblodistribution
pour connaître le type de système employé dans
votre région.)
TV
TV
TV
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
√
√
√
√
√
Air
STD
HRC
IRC
Air
STD
HRC
IRC
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
4
Remarque
• STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé
dans votre région, contactez votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est
maintenant terminée. Passez à la section “Mémorisation des chaînes” à la page suivante.
31
Mémorisation des chaînes (méthode automatique)
Sélectionnez d’abord la source de diffusion (Air,
STD, HRC ou IRC). Reportez-vous à la page
1
précédente.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ou ▼pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Prog. auto”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Raccourci: Appuyez sur la touche AUTO PROG. de la télécommande.
➤
➤
Appuyez sur la touche ENTER.
La mémorisation des chaînes disponibles commence.
3
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu
Prog. auto réapparaît.
Appuyez sur la touche ENTER pour arrêter.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
TV
TV
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Prog. auto
Démarrer
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
4
Remarque
•L’écran vérifie chaque chaîne et mémorise toutes celles qui sont disponibles.
Cette procédure prend une à deux minutes.
32
EntréeRetour
Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle)
Tout d'abord, appuyez sur le bouton CH ou CH ou sur les touches numériques
pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez ajouter ou effacer.
Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le
bouton ▲ou ▼pour sélectionner “Canal”, puis
1
appuyez sur le bouton ENTER.
Accès rapide à l'ajout et la suppression de chaînes :
➤
➤
Appuyez sur le bouton “ADD/DEL“ de la télécommande.
Appuyez sur le bouton ▲ou ▼pour sélectionner
“Ajouter/supprimer”, puis appuyez sur le bouton
2
ENTER.
Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton
ENTER fait alterner “Ajouter” et “supprimer”.
Appuyez sur le bouton CH ou CH pour
changer les canaux que vous souhaitez ajouter ou
supprimer.
TV
TV
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Ajouter/supprimer
3
Air 4 Supprimé
Ajouter
Changer
Remarque
•Vous pouvez visualiser n’importe quel canal (y compris un canal supprimé) à l’aide des touches
numériques de la télécommande.
EntréeQuitter
33
Pour syntoniser les chaînes en mémoire
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Balayage”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Seules les chaînes mises en mémoire sont
sélectionnées.
Lorsque le balayage des canaux commence, le mode PIP est activé
➤
➤
automatiquement. L'écran restera en mode PIP lorsque le SCAN
<Balayage> sera terminé. Appuyez sur le bouton PIP pour quitter le
mode PIP.
Appuyez sur la touche MENU pour arrêter.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
3
TV
Canal
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Balayage
Air 4
√
√
√
√
√
Retour
34
Changement de la chaîne
Utilisation des touches CH
Appuyez sur la touche CHou CHpour changer la chaîne.
Quand vous appuyez sur la touche CHou CH, l’écran change les
chaînes en séquence.
Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées. (L’écran doit avoir
mémorisé au moins trois chaînes.)
Vous ne voyez pas les chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont
été retranchées de la mémoire.
Syntonisation directe des chaînes
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne à
syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2,
puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le
second chiffre.
Les touches numériques permettent d’accéder directement aux chaînes qui
ont été retranchées de la mémoire ou qui n’ont pas été mémorisées. Pour
sélectionner une chaîne au-delà de 100, appuyez sur le bouton +100.
(pour la chaîne 112, par exemple, appuyez d'abord sur +100, puis sur 1 et
enfin sur 2). Pour syntoniser rapidement les chaînes de 0 à 9, appuyez sur 0
puis sur le appuyez sur 0 puis sur 4.)
Utilisation de la touche PRE-CH pour syntoniser la chaîne précédente
Appuyez sur la touche PRE-CH. La dernière chaîne syntonisée est
sélectionnée automatiquement.
Pour alterner rapidement entre deux chaînes dont les positions sont
éloignées, syntonisez l’une des chaînes, puis utilisez les touches
numériques pour syntoniser l’autre chaîne. Il suffit ensuite d’appuyer
sur PRE-CH pour passer de l’une à l’autre.
Réglage du volume
Utilisation des touches de réglage du volume
Appuyez sur la touche VOL + pour augmenter le volume et sur la touche
VOL - pour le réduire.
Utilisation de la sourdine
Utilisation de la touche MUTE
Vous pouvez couper le son en tout temps en appuyant sur la touche MUTE.
Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son.
L’indicateur “Sourdine” apparaît dans le coin
1
inférieur gauche de l’écran.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche
MUTE, ou appuyez sur la touche VOL + ou VOL –.
2
Sourdine
35
Utilisation d’une source de diffusion externe
Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils
connectés – magnétoscope, lecteur DVD, convertisseur et la source de diffusion
(câble ou ordinaire).
Réglage de la source de diffusion
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ENTER pour sélectionner “Entrée”.
1
Accès rapide à la visualisation d'une source de signal externe :
➤
➤
Appuyez sur le bouton “TV/VIDEO” de la télécommande.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner
“Liste source”.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la
source du signal vidéo, puis appuyez sur la touche
3
ENTER.
TV
TV
TV
Entrée
Liste source: TV√
Entrer le nom √
Dépl.EntréeRetour
Liste source
TV
AV
S-Vidéo
Composante
PC- - - DVI
Dépl.EntréeRetour
TV
AV
S-Vidéo
Composante
PC- - - DVI
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
Liste source
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
Dépl.EntréeRetour
Remarque
• Quand vous raccordez un appareil à l'écran, vous pouvez choisir entre les prises AV, S-Vidéo,
Composante, Monitor Out, PC et DVI sur le panneau arrière de l’écran.
36
Attribution de noms au mode d’entrée externe
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ENTER pour sélectionner “Entrée”.
1
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
3
un périphérique externe ; appuyez ensuite sur le
bouton ENTER.
• Vous pouvez sélectionner un magnétoscope
VCR, un lecteur DVD, un décodeur de télévision
câblé STB, un décodeur HD STB, un décodeur de
télévision par Satellite STB, un Récepteur A/V, un
Récepteur DVD, une console de jeu, un
caméscope, un Combo DVD, un DHR ou un PC.
• Choisissez les autres sources de signal (AV,
S-Vidéo, Composant, PC ou DVI en utilisant la
méthode mentionnée ci-dessus.
• Si vous regardez une image fixe ou en mode 4:3 (format normal) durant une période prolongée
(plus de deux heures), il est possible que l'image devienne rémanente; il est préférable d'afficher
l'image en mode 16:9 (grand écran) ou Panorama le plus souvent possible.
44
16:9 (grand écran)
16:9 (grand écran)
16:9 Rapport de forme qui convient pour
l’affichage DVD et grand écran.
Panorama
Panorama
Permet d’afficher une image 16:9 dans un écran
4:3 sans rogner l’image.
Zoom
Zoom
Agrandit l’image 16:9 (dans le sens vertical) pour
remplir l’écran. Pour sélectionner , appuyez sur
la touche œ ou √. Utilisez la touche ▲ ou ▼ pour
déplacer l’image vers le haut et vers le bas.
Après avoir sélectionné , utilisez la touche ▲
ou ▼ pour agrandir ou réduire l’image dans le
sens vertical.
16:9
Panorama
Zoom
4 : 3 (nor
4 : 3 (nor
Format standard pour les téléviseurs et les
magnétoscopes (rapport de forme 4:3).
mal)
mal)
4:3
Remarques
• Dans les modes TV, Vidéo, S-Vidéo et Composante (480i), tous les modes d’affichage sont
accessibles (16:9(grand écran) ➞Panorama ➞Zoom ➞4:3(normal)).
• En mode PC/DVI, seuls les modes 16:9 & 4:3 peuvent être sélectionnés.
• Dans les modes Composante (480p, 720p, 1080i), Panorama n’est pas accessible.
• Dans les modes Composante (480p, 720p, 1080i), vous pouvez déplacer l'image à l'écran
au moyen des touches ▲ et ▼ (dans tous les modes d’affichage).
• Le passage au mode d’écran Normal ou Zoom alors que le mode ISI est en fonction fait
disparaître la fenêtre en incrustation.
45
Arrêt sur image
Touche STILL
Appuyez sur la touche STILL de la télécommande pour faire
un arrêt sur image. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour reprendre l’écoute.
46
Affichage de l'image sur image
Sélection de l’écran ISI
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ENTER, puis sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”. La fenêtre
3
incrustée apparaît dans un coin de l’écran.
•
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”.
Remarque
•Si la commande marche/arrêt de la fonction ISI
refuse de fonctionner, vérifiez si le blocage puce
V (voir à la page 91) est à la position de marche.
Le mode ISI ne fonctionne pas quand le blocage
puce V est activé. Régler le blocage puce V à
arrêt et essayez de nouveau.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
la position d’image incrustée que vous voulez, puis
4
appuyez sur la touche ENTER.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
TV
ISI: Marche
Source: TV
Permutation
Format:
Position:
Air/CATV: Air
Canal: 4
Dépl.EntréeRetour
ISI
5
Remarque
• Le mode Double1( ) ou Double2( ) ne peut pas être sélectionné dans la position choisie.
51
Sélection d’une source externe (antenne
ou câble) pour l’image incrustée
Si la source PIP est le téléviseur alors que la fonction PIP est activée, vous pouvez
sélectionner la source de radiodiffusion de l'image PIP séparément de l'image principale.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
“Air/CATV”, puis appuyez sur la touche ENTER.
• Choisissez “Standard” pour les paramètres usine
standard.
• Si vous regardez une vidéo musicale, choisissez
“Musique”.
• Si vous regardez un film, choisissez “Cinéma”.
• Choisissez “Voix” si vous regardez une
émission comprenant essentiellement des dialogues
(par exemple le journal télévisé).
• Pour revenir automatiquement à vos paramètres
personnalisés, choisissez “Personn.”.
(reportez-vous à “Réglages audio” à la page 56).
Dépl.EntréeRetour
57
Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel
Sound, ou audio multichaîne)
Selon l’émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio stéréo,
mono ou SAP (Separate Audio Program – habituellement un doublage en langue étrangère
ou des informations, comme des nouvelles ou la météo).
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Raccourci: Appuyez sur la touche MTS de la télécommande.
➤
➤
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“MTS”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mono”, “Stéréo” ou “SAP”.
• La fonction MTS est accessible seulement en mode TV.
58
Stéréo pour les chaînes diffusées en stéréophonie.
Stéréo
Mono pour les chaînes diffusées en monophonie ou si vous trouvez de la difficulté à
Mono
SAP pour écouter une émission SAP, habituellement un doublage en langue étrangère.
SAP
Dépl.EntréeRetour
Réglage automatique du volume
L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut
devenir fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez une nouvelle
chaîne. L’option “Volume auto” règle automatiquement l’intensité du signal sonore de
chaque chaîne en baissant le volume s’il est trop élevé ou en l’augmentant s’il est trop
faible.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Volume auto”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Marche”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲
ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”.
TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer du contenu multicanal
5.1 sur un système à deux haut-parleurs.
Le mode Trusurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système
d’écoute à deux haut-parleurs. Ce mode est entièrement compatible avec tous les formats
multicanaux.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“SRS TSXT”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le
réglage recherché (Arrêt, Mono 3D ou Stéréo), puis
Syntonisation précise des chaînes ..................................................64
Syntonisation précise des chaînes
La fonction de syntonisation précise permet d’optimiser la réception d’une chaîne.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Synt. précision”, puis appuyez sur la touche
2
ENTER.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour régler la
syntonisation fine.
3
TV
Air/CATV: Air
Prog. auto
Ajouter/supprimer
Synt. précision
Balayage
Dépl.EntréeRetour
Synt. précision
Air 4
RétablirRetour
Dépl.RéglageMémorie
Synt. précision
Air 4
Canal
0
10
√
√
√
√
√
Pour enregistrer les réglages de syntonisation
précise, appuyez sur la touche ENTER. (une icône
4
en forme d’astérisque (*) apparaît.) Pour ramener la
syntonisation précise à “0”, appuyez sur la touche
▼ pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche
MENU.
5
RétablirRetour
Dépl.RéglageMémorie
Synt. précision
Air 4
*
10
RétablirRetour
Dépl.RéglageMémorie
64
ÉCRAN À PLASMA
Branchement et configuration d’un PC
Branchement d’un PC ..................................................................66
Réglage de l'écran en mode PC ....................................................70
Repositionnement de l’image ........................................................71
Réglage de la qualité de l’image ..................................................72
Résolution et fréquences................................................................75
Écran
Branchement d’un PC
Le branchement d'un ordinateur Macintosh peut nécessiter un adaptateur.
Fiche d’ali-
mentation
Câble DVI
ou
Câble Audio
Câble PC
Utilisez un câble de
connexion DVI-D.
(vendu séparément)
(La configuration réelle peut
différer sur certains mod-
èles d’ordinateur.)
PC
Câble Audio
Prise DVI
Branchement d'un PC (15 broches D-SUB) à un écran à plasma
Branchez un câble PC entre la prise de sortie du PC et la prise d'entrée RVB de l'écran à plasma.
1
Branchez un câble audio entre la prise audio du PC et les prises d'entrée audio (PC INPUT) de
2
l'écran à plasma.
Branchement d’un PC (DVI) à l’écran à plasma
66
Branchez un câble DVI entre la prise PC DVI du PC et la prise d'entrée DVI-D de l'écran à plasma.
1
Branchez un câble audio entre la prise audio du PC et l'entrée audio L/R (DVI INPUT) de
2
l'écran à plasma.
Pour afficher la sortie vidéo de l’ordinateur sur l’écran:
1. Allumez l'écran.
2. Appuyez sur la touche TV/VIDEO de la télécommande ou sur la touche SOURCE sur le
panneau avant pour sélectionner “PC”.
3. Mettez l’ordinateur sous tension et vérifiez s'il est conforme aux exigences. (reportez-vous
aux pages 68 et 69.)
4. Réglez l’affichage sur l’écran de l’ordinateur. (reportez-vous aux pages 70 et 72.)
Configuration des broches
Câble D-Sub
• Câble vidéo à 15 broches (broches en saillie)
N¡ de broche
Câble DVI-D (connecteur numérique)
Configuration prêt-à-l’emploi (Plug and Play) de l’écran
La nouvelle solution VESAprêt à l’emploi élimine les problèmes de configuration. Ce programme
permet de configurer facilement l’écran pour l'utilisation avec un PC prêt-à-l’emploi. Le PC détecte
l’écran et configure automatiquement les paramètres nécessaires. L’écran transmet automatiquement
au PC ses données EDID (données d'affichage étendues) à l'aide de protocoles DDC (canal de
données d'affichage).
67
Configuration du logiciel de votre PC (Windows seulement)
Les paramètres d'affichage de Windows pour un PC standard sont indiqués ci-dessous. Cependant,
les paramètres réels peuvent différer selon la version de Windows et la carte graphique utilisées.
Même si l'affichage diffère, les paramètres de base s'appliquent dans la grande majorité des cas.
(Sinon, contactez le fabricant du PC ou votre détaillant Samsung.)
Depuis le bureau de Windows, cliquez sur :
Démarrer ➝ Paramètres ➝ Panneau de configuration.
Cliquez deux fois sur l'icône Affichage pour
afficher la boîte de dialogue du même nom.
68
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
Les deux paramètres principaux de l'interface
PC–écran à plasma sont la résolution et la palette
de couleurs. Les valeurs appropriées pour ces
paramètres sont les suivantes :
• Format (aussi appelé “résolution”)
:640 x 480 pixels.
• Palette de couleurs: Couleur 32 bits.
Un exemple de boîte de dialogue des
propriétés d'affichage est illustré à gauche.
Si la boîte de dialogue comporte une option de
fréquence de rafraîchissement verticale, la valeur
appropriée est 60 ou 60 Hz. Sinon, cliquez sur
OK pour fermer la boîte de dialogue.
suite à la page suivante...
Remarques
La position et le format de l’affichage peuvent varier selon le type d’écran du PC et sa résolution.
Le tableau ci-dessous indique les résolutions compatibles :
Signal vidéo
Compatible
IBM PC/AT
Résolution
(Pixels x lignes)
640 X 350
640 X 400
640 X 480
800 X 600
848 X 480
1024 X 768
Fréquence
verticale (Hz)
70.086
85.080
85.080
59.940
72.809
75.000
85.061
56.250
60.317
72.188
75.000
85.061
60.000
72.000
75.000
60.004
70.069
75.029
84.997
Fréquence
horizontale (kHz)
31.469
37.861
37.861
31.469
37.861
37.500
43.269
35.156
37.897
48.077
46.875
53.674
29.838
36.072
37.650
48.363
56.476
60.023
63.677
Polarité
verticale
N
N
P
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
Jeu de puces nVidia
N
N
P
P
horizontale
Polarité
P
P
N
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
N
N
P
P
• Le mode interface n’est pas pris en charge.
• Il est probable que l’écran à plasma ne fonctionnera pas normalement si un format vidéo non
standard est sélectionné.
• Ce tableau est conforme aux règles IBM/VESA; il a été préparé en fonction d’une entrée
analogique.
• Le mode DVI est pris en charge de la même façon que dans le tableau ci-dessus.
(N: négatif / P: positif)
Remarques
• Si l’écran à plasma est utilisé comme écran d’ordinateur, la palette de couleurs 32 bits est prise en
charge.
• L'affichage du PC peut différer selon le modèle d'ordinateur.
(et la version de Windows installée.)
Consultez le mode d’emploi du PC pour savoir comment le connecter à un écran à plasma.
• Si les options de fréquence verticale et horizontale existent, sélectionnez 60 Hz (verticale) et 31,5
kHz (horizontale).
• Dans certains cas, des signaux anormaux (par exemple, des barres) peuvent apparaître à l’écran
quand vous éteignez le PC (ou quand vous le débranchez). Si c’est le cas, appuyez sur la touche
TV/VIDEO de la télécommande ou sur la touche SOURCE sur le panneau avant pour activer le
mode VIDÉO. Assurez-vous aussi que le PC est connecté.
• Branchez uniquement un écran d’ordinateur sur le port de sortie d’écran pour le visionnement de
l’écran de l’ordinateur, sans quoi des signaux aléatoires peuvent s'afficher.
69
Réglage de l'écran en mode PC
Réglage des paramètres RGB
Préalable:
• Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner “PC”.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Intensité coul.”, puis appuyez sur la touche
2
ENTER.
La fonction “Intensité coul.” est disponible
uniquement quand “Nuance coul.” est en mode
personnel.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le
paramètre que vous voulez modifier, puis appuyez
3
sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche œ ou√ pour modifier la valeur du paramètre en vous
guidant sur l’indicateur d'état.
Programmation de la minuterie ...................................................80
Réglage de l’horloge
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur le touche ENTER pour sélectionner
l'élément “Horloge”. Appuyez sur le bouton
3
▲ ou ▼ pour sélectionner l'heure.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Horloge-- : -- am
Mise en veilleArrêt
Minuterie act.Arrêt
Minuterie dés.Arrêt
Dépl.EntréeRetour
Heure Minute am/pm
12
:Marche
Heure
Horloge
00
am
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Minute“, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour
4
sélectionner la minute courante.
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“am/pm”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼
5
pour sélectionner la bonne partie de la journée
(am pour l’avant-midi ou pm pour l’après-midi).
Appuyez sur la touche ENTER.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
6
TV
TV
RéglageDépl.Retour
Horloge
Heure Minute am/pm
12
RéglageDépl.Retour
Heure Minute am/pm
12
RéglageDépl.Retour
00
Horloge
00
am
am
78
Minuterie d'arrêt automatique
La minuterie d'arrêt automatique permet de sélectionner un délai pour la mise hors tension automatique
de l’écran.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Raccourci: Appuyez simplement sur la touche SLEEP de la
➤
➤
télécommande.
TV
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Configuration
:Marche
Dépl.EntréeRetour
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mise en veille”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le
délai d’arrêt automatique de l’écran. Le délai peut
4
varier de 30 à 180 minutes.
TV
TV
TV
Heure
Horloge-- : -- am
Mise en veilleArrêt
Minuterie act.Arrêt
Minuterie dés.Arrêt
Dépl.EntréeRetour
Mise en veille
Minute Activation
--
RéglageDépl.Retour
Mise en veille
Minute Activation
Arrêt
√
√
√
√
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Marche/Arrêt”, puis appuyez sur la touche
5
▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
6
TV
30
RéglageDépl.Retour
Minute Activation
--
RéglageDépl.Retour
Marche
Mise en veille
Arrêt
79
Programmation de la minuterie
Vous pouvez programmer la minuterie de façon à ce que l’écran se mette automatiquement
sous tension et hors tension aux heures voulues. Pour utiliser la minuterie, vous devez régler
l’horloge de la façon décrite précédemment.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Minuterie act.”. Appuyez sur la touche ENTER pour
3
sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la touche ▲
ou ▼ pour sélectionner l’heure courante.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Horloge-- : -- am
Mise en veilleArrêt
Minuterie act.Arrêt
Minuterie dés.Arrêt
Dépl.EntréeRetour
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
:Marche
Heure
Minuterie act.
00
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
am
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Minute”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour
4
sélectionner la minute courante.
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“am/pm”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼
5
pour sélectionner la bonne partie de la journée
(am pour l’avant-midi ou pm pour l’après-midi).
TV
TV
Air 3
RéglageDépl.Retour
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
Air 3
RéglageDépl.Retour
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
Air 3
RéglageDépl.Retour
10
Minuterie act.
00
10
Minuterie act.
00
10
Arrêt
am
Arrêt
am
Arrêt
80
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Canal”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼
6
pour sélectionner la chaîne active au moment
où l’écran s’allume.
TV
Minuterie act.
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
00
am
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Volume”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼
7
pour sélectionner le volume au moment où l’écran
s’allume.
Appuyez sur la touche √ pour sélectionner
“Activation”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼
8
pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”.
Appuyez sur la touche ENTER.
TV
TV
Air 3
RéglageDépl.Retour
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
Air 3
RéglageDépl.Retour
Heure Minute am/pm
12
Canal Volume Activation
Air 3
RéglageDépl.Retour
10
Minuterie act.
00
▲▲
10
Minuterie act.
00
▲▲
10
Arrêt
Arrêt
▲
Arrêt
am
am
▲
Si vous souhaitez régler l’heure d'arrêt, appuyez sur
le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼
9
pour sélectionner “Minuterie dés.”.
Réglez “Minuterie dés.” de la même façon que vous
avez réglé “Minuterie act.”.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche
10
MENU.
81
ÉCRAN À PLASMA
Description des fonctions
Sélection de la langue des menus..............................................84
Réduction numérique des bruits.................................................85
Sélection du mode film.............................................................86
Réglage du son de la fonction Mélodie......................................87
Réglage du mode écran bleu....................................................88
Affichage des sous-titres...........................................................89
Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip).................90
Sélection de la langue des menus
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner
“Langue”.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la
langue: “English”, “Français” ou “Español”.
3
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Idioma: Français
Tiempo
Subtítulos
SC Digital: Enc.
V-Chip
Misceláneo
PC
:Marche
Configuration
English
Français
Español
:Marche
Configuración
English
Français
Español
√
√
√
√
√
√
√
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
4
MoverIngresarRegresar
84
Réduction numérique des bruits
Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la
fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les
images fantômes qui apparaissent à l’écran.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Réduct. bruit num.”, puis appuyez sur la touche
2
ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche
3
ENTER.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
:Marche
Configuration
:Marche
Arrêt
Marche
Configuration
:Marche
Arrêt
Marche
√
√
√
√
√
√
√
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
4
Dépl.EntréeRetour
85
Sélection du mode film
Activé: Détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les
sources et règle l’image pour obtenir une définition maximale.
Désactivé: Le téléviseur sort du mode film.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis
1
appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mode film”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche
• Le mode Film est pris en charge dans TV, VIDÉO, S-VIDÉO et COMPOSANTE 480i.
86
Réglage du son de la fonction Mélodie
Cette option permet d’entendre une mélodie lorsque vous allumez et éteignez le
téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mélodie”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
Dépl.EntréeRetour
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
:Marche
Divers
Divers
Arrêt
Marche
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le
réglage recherché (marche ou arrêt).
4
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
5
TV
Dépl.EntréeRetour
Divers
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
Dépl.EntréeRetour
Arrêt
Marche
87
Réglage du mode écran bleu
Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou un signal très faible, un écran bleu remplace
automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer de voir l’image brouillée,
vous devez désactiver le mode “Écran bleu”.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Écran bleu”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
Dépl.EntréeRetour
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
:Marche
Divers
Divers
Arrêt
Marche
√
√
√
√
√
√
√
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche
4
ENTER.
Ecran bleu s'affiche en l'absence de signal du périphérique externe
➤
➤
en Mode externe quel que soit Réglage Ecran bleu.
Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu.
5
TV
Dépl.EntréeRetour
Divers
Mélodie: Marche
Prêt à l'emploi
Écran bleu: Marche
Dépl.EntréeRetour
Arrêt
Marche
88
Affichage des sous-titres
Le téléviseur peut décoder et afficher les sous-titres diffusés pendant certaines émissions.
Les émissions sous-titrées sont généralement destinées aux personnes malentendantes
ou alors ce sont des émissions en langue étrangère. Lorsque vous enregistrez une
émission comportant des sous-titres avec un magnétoscope, la vidéocassette contient
également les sous-titres. En outre, la plupart des vidéocassettes de film vendues ou
louées contiennent aussi des sous-titres. Cherchez dans votre guide de télévision et
sur l’emballage de la cassette le symbole de sous-titrage codé: .
Remarque: La fonction de sous-titrage ne fonctionne pas avec les signaux de DVD et de DTV.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Sous-titres”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner
“Sous-titres”.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour arrêt et
marche les sous-titres, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mode”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Texte” ou “Sous-titres”, puis appuyez sur la touche
ENTER.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Sous-titres:
Mode: Caption
Canal: 1
Champ: 1
Dépl.EntréeRetour
Sous-titres: Marche
Mode: Caption
Canal: 1
Champ: 1
:Marche
Sous-titres
Arrêt
Marche
Sous-titres
Sous-titres
Texte
√
√
√
√
√
√
√
Dépl.EntréeRetour
Selon l’émission, il peut s’avérer nécessaire de
modifier les réglages des options “Canal” et
4
“Champ”: Appuyez sur la touche ▲ / ▼/ œ / √
pour apporter les changements. (reprenez l’étape
3 ci-dessus.)
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
TV
Sous-titres: Marche
Mode: Sous-titres
Canal: 1
Champ: 1
Dépl.EntréeRetour
Sous-titres
1
2
5
Remarque
• Des chaînes et des champs différents affichent des informations différentes : Le champ 2 fournit
des informations complémentaires à celles du champ 1 (par exemple, la chaîne 1 peut afficher
les sous-titres en anglais, alors que la chaîne 2 affiche les sous-titres en espagnol).
89
Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip)
La fonction V-Chip bloque automatiquement la diffusion d’émissions pouvant ne pas
convenir aux enfants.L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP)
avant de pouvoir configurer ou modifier les restrictions relatives à la fonction V-Chip.
Remarque: Quand la fonction V-Chip est activée, les fonctions d’image incrustée et de
programmation automatique des chaînes ne sont pas disponibles.
Configuration de votre numéro d’identification personnel (NIP)
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre
NIP à 4 chiffres.
Remarque: Le NIP par défaut d’un téléviseur neuf est
0-0-0-0.
L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner “Modifier NIP”, puis
3
appuyez sur la touche ENTER.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Entrer NIP
Entrer NIPRetour
Nouveau NIP
:Marche
puce V
****
Modifier NIP
√
√
√
√
√
√
√
Entrer NIPRetour
L’écran “Modifier NIP” s’affiche. Entrez un code
à 4 chiffres. Dès qu’un NIP à 4 chiffres est entré,
4
l’écran “Confirmer NIP” apparaît. Entrez de
nouveau votre NIP. Quand l’écran de confirmation
disparaît, votre NIP est mémorisé.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
TV
Confirmer NIP
Modifier NIP
Entrer NIPRetour
5
Remarque
• Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour
rétablir le code 0-0-0-0 : Power Off. ➔ Mute ➔ 8 ➔ 2 ➔ 4 ➔ Power On.
90
Activation/désactivation du contrôle parental
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Le message “Entrer NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
L’écran “puce V” apparaît.
Pour activer la fonction puce V, appuyez sur la
3
touche ENTER de façon à faire passer le champ
“Blocage puce V” à “Marche”. (Chaque fois que
vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez
entre “Marche” et “Arrêt”.)
Appuyez sur la touche ENTER.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Entrer NIP
Entrer NIPRetour
Blocage puce V: Off
Contrôle parental TV
Classif. MPAA
Modifier NIP
:Marche
puce V
****
puce V
Arrêt
Marche
√
√
√
√
√
√
√
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU.
4
Dépl.EntréeRetour
91
Comment configurer les restrictions à l’aide des “Contrôle parental TV”
Premièrement, configurez votre numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction de
contrôle parental. (reportez-vous à la section précédente.) Vous pouvez configurer le contrôle parental
selon deux classifications: le système de classification TV Guidelines et les cotes de classification
MPAA.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
TV
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Configuration
√
√
√
:Marche
Dépl.EntréeRetour
√
√
√
√
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre NIP
à 4 chiffres.
L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner “Contrôle parental TV”,
3
puis appuyez sur la touche ENTER.
L’écran “Contrôle parental TV” apparaît. Appuyez
sur les touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des
4
six catégories d’âge :
TV
TV
TV
puce V
Enter PIN
****
Entrer NIPRetour
Contrôle parental TV
Dépl.EntréeRetour
Contrôle parental TV
92
TV-YJeunes enfants
TV-Y77 ans et plus
TV-GPublic de tous âges
TV-PGÉmissions à surveillance parentale
TV-1414 ans et plus
TV-MAAdultes
Dépl.EntréeRetour
Vous devez maintenant choisir une classification.
Appuyez sur la touche ENTER. Suivant la
5
configuration existante, le symbolesera
sélectionné.
(Rien = débloqué;= bloqué).
Lorsqueest sélectionné, appuyez sur le bouton
ENTER pour verrouiller ou déverrouiller la catégorie.
Pour sélectionner une classification différente,
appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis répétez les
étapes.
Remarque 1: Les catégories TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options
supplémentaires. Reportez-vous à l’étape suivante pour changer les sous-classifications
ci-dessous:
FV: Violence fictive
D: Dialogues à connotation sexuelle
L: Langage pour adulte
S: Sexe
V: Violence
Remarque 2: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories
plus restrictives.
Par exemple, si vous bloquez la catégorie TV-Y, TV-Y7 sera automatiquement bloquée.
De la même façon, si vous bloquez TV-G, toutes les catégories du groupe “jeunes adultes”
seront aussi bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-classifications (D, L, S et V)
sont regroupées de la même façon. (reportez-vous à la prochaine section.)
TV
TV Parental Guidelines
Dépl.EntréeRetour
Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V
Tout d’abord, choisissez l’une de ces classifications d’émissions TV : TV-Y, TV-Y7, TV-G,
6
TV-PG, TV-14 ou TV-MA (voir Etape 4, page précédente), puis appuyez sur le bouton √.
Un symbole “” s’affiche pour chaque évaluation secondaire.
Lorsque “” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour passer à une
sous-catégorie. Appuyez sur ENTER pour bloquer l'évaluation secondaire.
Pour sélectionner une évaluation TV différente, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼,
puis répétez la procédure.
Remarque: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories
plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la sous-classification L sous TV-PG, alors les
sous-classifications L de TV-14 et TVMA sont automatiquement bloquées.
Appuyez sur la touche MENU pour effacer tous les écrans. (ou passez à la section suivante
et configurez des restrictions supplémentaires basées sur les codes MPAA.)
7
Remarque
• Ces catégories composent deux grands groupes: TV-Y et TV-Y7 (jusqu'à 7 ans) et TV-G à
TV-MA (tous les autres).
Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte
de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les classifications doivent être définies
séparément. (Reportez-vous à la prochaine étape.)
93
Configuration des restrictions au moyen des codes MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X et NR
Le système de classification MPAA, qui est basé sur les codes établis par la Motion Picture Association of America
(MPAA), s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle parental est activée, les émissions
classées offensantes (système de classification des émissions ou MPAA) sont automatiquement bloquées.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”,
1
puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Le message “Entrer NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner “Classif. MPAA”, puis
3
appuyez sur la touche ENTER.
TV
TV
TV
Configuration
Langue: Français
Heure
Sous-titres
Réduct. bruit num.
puce V
Divers
PC
Dépl.EntréeRetour
Entrer NIP
Entrer NIPRetour
:Marche
puce V
****
Classif. MPAA
√
√
√
√
√
√
√
94
Dépl.EntréeRetour
L’écran “Classif. MPAA” s’affiche.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
4
sélectionner une catégorie MPAA.
Appuyez sur la touche
catégories MPAA:
GAudience générale (aucune restriction).
PGSupervision des parents recommandée.
PG-13 PG-13 (Avertissement sévère).
R (
R
NC-17 Non recommandé pour les enfants de moins de 17 ans.
XX (Adultes seulement).
NRNon classé.
Alors qu’une catégorie est sélectionnée, appuyez sur la touche ENTER pour l’activer.
Le symbole “” sélectionné s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER pour verrouiller ou
déverrouiller la catégorie.
Remarque: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories plus
restrictives. Par exemple, si vous bloquez la catégorie PG-13, les catégories R, NC-17 et X sont
automatiquement bloquées.
Restreint - Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte
▲ ou ▼
pour parcourir les
ENTER
pour
).
TV
Classif. MPAA
Dépl.EntréeRetour
Réinitialisation du téléviseur quand la fonction de contrôle parental bloque une chaîne
Si vous syntonisez une chaîne à accès restreint, la fonction de contrôle parental la bloque.
L'écran devient vide et le message suivant s’affiche: “Dépassement de catégorie”.
Appuyez sur la touche ENTER.
1
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
2
Pour rétablir l’image, syntonisez une autre chaîne à l'aide des touches numériques.
Dans certains cas (selon la classification des émissions locales de télévision), la fonction de
contrôle parental peut bloquer toutes les chaînes. Dans ce cas, utilisez la fonction V-Chip en
guise de solution d’urgence.
Classif. obtenue :
TV-PG
Ce canal est bloqué en mode puce V.
Appuyer sur ENTER pour débloquer
OK
Changer
Ce canal est bloqué en mode puce V.
Enter NIP pour débloquer
Entrer NIPRetour
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche
ENTER.
2
Entrez votre NIP puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour désactiver temporairement le
blocage puce V.
Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de
ces conseils ne permet de corriger le problème, contactez un centre de service.
Problème
Image de mauvaise qualité.
La télécommande ne
commande pas l’écran.
L’écran ne s’allume pas.
Il n’y a pas d’image à
l’écran.
L'image est trop pâle ou trop
foncée.
L’image est trop grande ou
trop petite.
Solution possible
Vérifiez toutes les connexions des câbles.
Appuyez sur la touche TV/VIDEO pour mettre la télécommande
en mode TV.
Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché.
Vérifiez si l’écran et la source sont branchés et sous tension.
Réglez la luminosité et le contraste.
Redimensionnez l'affichage.
98
Entretien
Avec un entretien approprié, votre écran à plasma vous donnera satisfaction pendant de nombreuses
années. Suivez ces directives pour obtenir un rendement optimal.
À éviter
• Ne placez pas votre écran à plasma dans un endroit trop chaud, trop froid, trop humide ou
poussiéreux.
• Ne placez pas votre écran à plasma près d’appareils électroménagers qui créent des champs
magnétiques.
• Laissez toujours les ouvertures de ventilation bien dégagées.
• Ne posez pas l’écran à plasma sur une surface rugueuse ou inclinée, ni sur une surface en tissu ou
en papier.
Liquides
• Ne placez pas de liquides à proximité de l’écran ou sur celui-ci.
Boîtier
• N’ouvrez jamais le boîtier et évitez de toucher aux pièces internes.
• Nettoyez l’écran à plasma avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de nettoyants
liquides, de cires ou de produits chimiques.
• Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du boîtier.
Température
• Si votre écran à plasma est rapidement déplacé du froid à la chaleur, débranchez le cordon
d’alimentation pendant au moins deux heures, afin de permette l’évaporation de toute condensation
éventuelle.
99
Fiche technique
L'apparence et les caractéristiques techniques de l’écran peuvent être modifiées sans préavis afin d'en
améliorer les performances.
Modèle
DimensionsÉcran
PoidsÉcran
Tension
Nombre de pixels
Grandeur de l’écran
Entrée d’antenne
Entrées vidéo
Entrées audio
Sortie haut-parleurs
SP-P4231
1028 (W) X 86.4 (D) X 685 (H) mm (avec support)
33.24 kg (avec support)
120 V~, 60 Hz
852 [H] X 480 [V]
107 Cm/42 inches
VHF, UHF (75 Ω non symétrique)
AV
S-VIDEO
COMPONENT - 480i / 480p / 720p / 1080i
RGB : PC DSUB 15P
DVI
AV/S-VIDEO
COMPONENT
PC
DVI
15W+15W (8 Ω)
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.