Samsung SP-P410M User Manual [es]

Proyector de bolsillo LED
Manual de instrucciones
SP-P410M
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento del producto.
Índice
PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalación del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Nivelación con el pie ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ampliación y ajuste del enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Configuración del entorno del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Modos de pantalla admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Conexión de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de audio/vídeo 2-10 Conexión de un dispositivo AV mediante un cable de
componentes/D-Sub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Conexión de un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Bloqueo Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
USO
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Parte frontal, superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Indicaciones de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Uso del menú de ajuste de la pantalla
(OSD: presentación en pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
FUNCIÓN MEDIA PLAY
Precauciones cuando se utiliza el dispositivo de almacenamiento USB
Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Archivos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Especificaciones de uso WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
. . 4-1
MÁS INFORMACIÓN
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Eliminación correcta - Sólo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
1 Principales precauciones de seguridad
1-1 Antes de comenzar
Iconos utilizados en este manual
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Precaución Indica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.
Nota Indica un consejo para trabajar con la función.
Uso del manual
Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.
Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.
Aviso del copyright
El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.
El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.
MÉXICO
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
IMPORTADO POR:
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel.: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Principales precauciones de seguridad 1-1
1-2 Conservación y mantenimiento
Limpieza de la superficie y el objetivo
Limpie el proyector con un paño suave seco.
No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno, disolventes o con un paño húmedo. Podría dañar el producto.
No rasque la pantalla con las uñas o con un objeto afilado. Podría rayar o dañar el producto.
No limpie el producto rociando directamente agua sobre él. Si penetra agua en el producto, se podría producir un incendio o
una descarga eléctrica o dañar el producto.
Se puede generar una mancha blanca en la superficie del proyector si cae agua sobre él.
El color y el aspecto pueden variar según el modelo.
Limpieza del interior del proyector
Para la limpieza del interior del proyector, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico si dentro del proyector hay polvo u otras sustancias.
1-2 Principales precauciones de seguridad
1-3 Precauciones de seguridad
Iconos utilizados en las precauciones de seguridad
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Advertencia
Precaución
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o incluso la muerte.
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales o daños en la propiedad.
Significado de los indicadores
No ejecutar. Se debe seguir.
No desmontar.
No tocar.
Se debe desenchufar el conector de la toma de corriente de la pared.
Debe haber una conexión a tierra para preve­nir una descarga eléctrica.
Acerca de la alimentación de energía
La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países.
Advertencia
El enchufe debe estar firmemente conec­tado.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
Se podría producir un recalentamiento en la toma mural.
No doble excesivamente el cable de ali­mentación ni coloque objetos pesados sobre él.
Se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
Principales precauciones de seguridad 1-3
No toque el enchufe con las manos húmed­as cuando lo enchufe o lo desenchufe.
Podría provocar una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimen­tación en una toma de corriente con conexión a tierra (sólo par aislamiento de equipos de clase 1)
De lo contrario, se podría provocar un incendio o lesiones personales.
Precaución
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte el cable de alimentación y cual­quier otro cable conectado al producto.
De lo contrario, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
Cuando desenchufe el aparato de la toma mural, sujételo por el enchufe y tire de éste, nunca del cable.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
Hay peligro de incendio o de descarga eléctrica.
Conecte el enchufe del cable de alimenta­ción a una toma de pared fácilmente accesi­ble.
Cuando se produzca algún problema en el producto, se debe desenchufar el cable para cortar la corriente completamente. Con el botón de encendido del aparto no se corta la corriente completamente.
Acerca de la instalación
No apague ni encienda el producto enchu­fando o desenchufando el cable de alimen­tación. (No utilice el enchufe como interruptor de la alimentación.)
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.
Advertencia
No coloque el producto en lugares expues­tos a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor, como un fuego o un cale­factor.
Podría reducir el ciclo vital del producto o causar un incendio.
Cuando instale el producto en un armario o una estantería procure que la parte frontal no sobresalga.
El producto se podría caer y dañarse o causar lesiones personales.
Utilice un mueble o una estantería adecuados al tamaño del producto.
1-3 Principales precauciones de seguridad
No instale el producto en un lugar mal venti­lado como una librería o un armario cerra­dos.
Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.
Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.
De lo contrario, el producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.
En caso de tormentas con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación.
La cubierta de protección del cable de alimentación se podría fundir y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en lugares expuestos a polvo, humedad (sauna), aceites, humos o agua (lluvia); no lo instale dentro de un vehículo.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Precaución
Procure no bloquear la ventilación con un mantel o una cortina.
Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.
Cuando deposite el producto sobre una superficie, hágalo con cuidado.
De lo contrario, podría dañar el producto o causar lesiones personales.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No instale el producto en zonas con mucho polvo.
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
Podría dañar el producto o resultar lesionado.
No instale el producto a una altura fácilm­ente accesible a los niños.
Si un niño toca el producto, este se podría caer y causarle lesiones personales.
Acerca del uso
IMPORTANTE:PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No introduzca objetos de metal, como pali­llos, monedas o alfileres, ni objetos inflama­bles dentro del producto (orificios de ventilación, puertos, etc.).
Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No desmonte ni intente arreglar ni modificar el producto.
Cuando el producto requiera reparaciones, póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
No deje que los niños coloquen objetos como juguetes o galletas encima del pro­ducto.
Si un niño intenta alcanzar estos objetos, el producto puede caer y producir lesiones.
No mire directamente a la luz de la lámpara ni proyecte la imagen sobre los ojos de nadie.
Esto es especialmente peligroso para los niños.
Principales precauciones de seguridad 1-3
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del producto.
Se podría provocar una explosión o un incendio.
No coloque sobre el producto recipientes que contengan líquido, como jarros, mace­tas, bebidas, productos cosméticos o medi­cinas, ni objetos de metal.
Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Cuando quite las pilas del mando a distan­cia, tenga cuidado ya que los niños se las podrían tragar. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
Si un niño se las traga, llame a un médico inmediatamente.
Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmedia­tamente y llame a un centro de servicio técnico.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Si las clavijas o los terminales del cable de alimentación se han expuesto al polvo, al agua o a sustancias extrañas, límpielos cui­dadosamente.
Hay peligro de incendio o de descarga eléctrica.
Para limpiar el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiar el pro­ducto con un paño seco suave.
Para limpiar el producto no utilice productos químicos como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, sustancias aromatizadas, lubricantes o limpiadores.
Se podría deformar o decolorar el exterior.
Si no va a utilizar el producto durante un periodo largo, por ejemplo durante las vaca­ciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared.
Si se introducen sustancias extrañas en el producto, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servi­cio técnico.
No utilice el producto si presenta síntomas de mal funcionamiento, como que no se vean imágenes o no se oiga el sonido.
Apague el producto inmediatamente, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
No toque el objetivo del producto.
Podría dañarlo.
Se podría acumular polvo y originarse un incendio por recalentamiento, un cortocircuito o una descarga eléctrica.
1-3 Principales precauciones de seguridad
Si el producto se instala en un entorno donde las condiciones de funcionamiento varían mucho, se podrían crear problemas de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar con nuestro cen­tro de llamadas.
Lugares expuestos a polvo microscópico, productos químicos, temperaturas extremas, elevada humedad, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril donde el producto se usa de modo continua durante periodos largos de tiempo.
No toque ninguna parte exterior del pro­ducto con herramientas, como un cuchillo o un martillo.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de ser­vicio técnico.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Coloque el mando a distancia sobre una mesa o un escritorio.
Si pisa el mando a distancia se podría caer y hacerse daño o bien dañar al producto.
Para evitarse quemaduras, no toque los ori­ficios de ventilación ni la tapa de la lámpara durante el funcionamiento o poco después de apagar el producto.
No abra ninguna tapa del producto.
Puede resultar peligroso ya que en el interior hay altos niveles de tensión.
Para quitar el polvo o las manchas del obje­tivo de proyección frontal, utilice un pulveri­zador o un paño humedecido con un detergente neutro y agua.
Acuda a un centro de servicio técnico para limpiar el interior del proyector al menos una vez al año.
Para limpiar el producto no lo rocíe con agua ni utilice un paño húmedo. No utilice productos químicos, como detergentes industriales o abrillantadores para automóv­il, abrasivos, ceras, benceno, alcohol, en las piezas de plástico del producto, como la carcasa del proyector, ya que podría dañarlas.
No utilice pilas distintas a las especificadas.
No toque el orificio de ventilación cuando el proyector esté encendido. El aire sale caliente.
No coloque cerca del proyector objetos a los que pueda afectar el calor.
El orificio de ventilación se mantiene caliente durante algún tiempo después de apagar el proyector. No toque el orificio de ventilación ni con las manos ni con cual­quier parte del cuerpo.
Mantenga su cuerpo alejado de la lámpara del proyector. La lámpara está caliente.
(Tenga más cuidado con los niños o con aquellas personas cuya piel es más sensi­ble.)
Principales precauciones de seguridad 1-3
2 Instalación y conexiones
2-1 Contenido del embalaje
Desembale el producto y compruebe que no falte ninguna de las piezas siguientes.
Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.
Proyector
CONTENIDO
Guía rápida Garantía del producto Manual del usuario Cable de alimentación
Mando a distancia/1 pila (CR 2025, no disponible en todos
los lugares)
Paño de limpieza Adaptador Cable D-sub
2-1 Instalación y conexiones
2-2 Instalación del producto
Instale el proyector perpendicularmente a la pantalla.
Instale el proyector de modo que el objetivo esté centrado con la pantalla. Si la pantalla no se instala verticalmente, la imagen de la pantalla quizás no sea perfectamente rectangular
No instale la pantalla en entornos brillantes. Si la pantalla es demasiado brillante no se verán las imágenes con claridad.
Si instala la pantalla en entornos iluminados, utilice cortinas.
Puede instalar el proyector: Delante-Suelo/Delante-Techo/Detrás-Suelo/Detrás-Techo. (Para ver la configuración de la posición de instalación ).
Para ver la imagen cuando se instala el proyector detrás de la pantalla
Instale una pantalla semitransparente. Seleccione Menü > Configuración > Instalar > Trasero-Inferior
Para ver la imagen cuando se instala el proyector delante de la pantalla
Instale el proyector en el lado desde el que va a ver la pantalla. Seleccione Menü > Configuración > Instalar > Front.-Inf.
Instalación y conexiones 2-2
2-3 Nivelación con el pie ajustable
Para nivelar el proyector ajuste el pie ajustable de éste.
Puede ajustar el nivel del proyector en 3 posiciones. Según la disposición del proyector puede haber una distorsión trapezoidal de la imagen.
2-3 Instalación y conexiones
2-4 Ampliación y ajuste del enfoque
Utilice al anillo de enfoque para enfocar la imagen en la pantalla.
Anillo de enfoque
Si se ha instalado el producto en una posición que sobrepasa la distancia de proyección especificada (consulte Tamaño de la pantalla y distancia de proyección) no se puede ajustar el enfoque correctamente.
Instalación y conexiones 2-4
2-5 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección
Instale el proyector en una superficie plana y nivélelo con el pie ajustable para conseguir una calidad de imagen óptima. Si las imágenes no son claras, ajústelas con el anillo de enfoque o mueva el proyector hacia adelante o hacia atrás.
1. Altura de la pantalla y longitud diagonal en función de la distancia de proyección
POSICIÓN DE
LA PANTALLA
Alcance de pro-
A B C D E F G
68 cm 104 cm 140 cm 176 cm 212 cm 248 cm 283 cm
yección
Altura de la pan-
30 cm 46 cm 61 cm 76 cm 91 cm 106 cm 122 cm
talla
Longitud diago-
50,8 cm 76,2 cm 101,6 cm 127 cm 152,4 cm 177,8 cm 203,2 cm
nal de la pantalla
La distancia de proyección es la distancia horizontal entre el proyector y la pantalla.
2. Cuando el proyector P410 se instala en una posición en la que la distancia de proyección coincide con la longitud diagonal de
la pantalla se obtiene una pantalla nítida sin distorsiones (distorsión trapezoidal).
2-5 Instalación y conexiones
2-6 Conexión con un PC
1. Conecte el puerto [PC IN] en el lateral posterior del proyector con el puerto de salida del monitor del PC mediante un cable de
vídeo PC.
2. Una vez completadas las conexiones, conecte ambos cables de alimentación, el del proyector y el del PC.
3. Conecte el puerto de entrada [VIDEO/PC AUDIO IN] del proyector con los puertos de salida del altavoz del PC mediante un
cable de audio.
Este producto admite la función Plug and Play y, por ello, si se utiliza Windows XP no es necesario configurar el controlador del PC.
Uso del proyector
1. Encienda el proyector y pulse el botón [SOURCE] para seleccionar <PC>.
Si el modo <PC> no está disponible, compruebe que el cable esté conectado adecuadamente.
2. Encienda el PC y configure el entorno del PC si es necesario.
3. Ajuste la pantalla. (Ajuste automático)
Instalación y conexiones 2-6
2-7 Configuración del entorno del PC
Antes de conectar el PC al proyector compruebe lo siguiente.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y haga clic en [Propiedades]. Se muestra la ficha
<Propiedades de pantalla>.
2. Haga clic en la ficha [Configuración] y defina <Resolución de pantalla> de acuerdo con la <Resolución> que se describe en la
tabla de modos de visualización admitidos por este proyector. No tiene que cambiar la configuración de <Calidad del color>.
3. Pulse el botón [Avanzadas]. Aparecerá otra ventana de propiedades.
4. Haga clic en la ficha [Monitor] y defina <Frecuencia de actualización de pantalla> de acuerdo con la <Frecuencia vertical>
que se describe en la tabla de los modos de resolución y tamaño admitidos. Se establecerán la frecuencia horizontal y la vertical.
5. Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la ventana y haga clic en el botón [Aceptar] de la ventana <Propiedades de
pantalla> para cerrar ésta. El ordenador se puede reiniciar automáticamente.
6. Apague el PC y conecte el proyector.
2-7 Instalación y conexiones
Loading...
+ 35 hidden pages