Данное руководство предназначено только для ознакомительных целей.
Любая информация, содержащаяся в руководстве, может изменяться без
предупреждения. Компания Samsung Electronics не несет ответственности за какие
бы то ни было изменения, прямые или косвенные, вызванные использованием
настоящего руководства или связанные с ним.
SPP-2040 , SPP-2020 — модели принтеров компании Samsung Electronics Co., Ltd.
SAMSUNG и логотип Samsung являютсятоварнымизнакамикомпании
Samsung Electronics Co., Ltd.
PictBridge и логотипы PictBridge являютсятоварнымизнакамиассоциации
Camera & Image Product Association (CIPA).
Memory Stick и Memory Stick PRO являются товарными знаками корпорации Sony.
MultiMediaCard являетсятоварнымзнаком корпорации To sh i b a .
xD-Picture Card является товарным знаком компаний Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation и Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, логотипы Mac и Macintosh являютсятоварнымизнакамикомпании
Apple Computer, Inc.
Bluetooth являетсятоварным знаком компании Bluetooth SIG, Inc.
IBM и IBM PC являютсятоварнымизнакамикорпорации International Business
Machines.
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированнымитоварнымизнакамикорпорации Microsoft.
Apple, AppleTalk, TrueType и LaserWriter являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.
Остальные торговые марки или названия изделий являются товарными знаками
соответствующих компаний или организаций.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the SAMSUNG customer care center.
CountryCustomer Care CenterWeb Site
CANADA1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/ca
MEXICO01-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mx
U.S.A1-800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUATEM ALA1-800-299-0013www.samsung.c om/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
TRINIDAD &
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
U.A.E800SAMSUN G (7 267864)www.samsung.com/mea
(€ 0,10/min)
010- 6475 1880
1600 1100 11
02-689-3232
www.samsung.com/nl
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/in
www.samsung.com/th
Техника безопасности
Меры безопасности
При разработке и тестировании этой системы учитывались последние
требования к безопасности оборудования информационных технологий.
Тем не менее, для правильного использования принтера важно следовать
требованиям техники безопасности, указанным в сопроводительной
документации и на самом устройстве. Для того чтобы исключить нанесение
вреда устройству и здоровью человека, всегда соблюдайте эти требования.
Настройка принтера
• Используйте толькошнур питания Dongyang Instrument ADP-4024W.
• Передэксплуатацией принтера прочитайте и выполните все инструкции, указанные на самом
устройстве и в сопроводительной документации. Сохраните инструкции по безопасности
и эксплуатации принтера для дальнейшего использования.
• Неработайтесустройствомвблизиводыилиисточника тепла (например, радиатора).
• Отверстиянакорпусе принтера предназначены для вентиляции. Не закрывайте эти отверстия. Приустановкепринтеранеобходимооставитьдостаточноместадлявентиляции
(неменее 15 смскаждойстороны). Непомещайтепосторонниепредметывотверстиядлявентиляциипринтера.
• Выходные отверстиявентиляторавнижнейчастикорпусадолжны быть всегда свободны.
Не устанавливайте принтер на нетвердой поверхности. Это приведет к закрытию отверстий
в его нижней части.
• При подключении принтера через удлинитель убедитесь, что суммарный номинальный ток
всех подключенных к нему устройств не превышает допустимого тока удлините ля.
лечебные отделения медицинских учреждений и стоматологических клиник, помещения
с высоким содержанием кислорода, промышленные зоны.
Требования, предъявляемые
к шнуру питания
Шнур питания (один конец которого включается в розетку, а на другом
находится разъем адаптера переменного тока), входящий в комплект поставки
принтера, соответствует стандартам той страны, где был приобретен принтер.
При работе с устройством в других странах шнур питания должен
соответствовать местным стандартам. Для получения более подробной
информации о требованиях, предъявляемых к шнуру питания, свяжитесь
с торговым представителем, посредником или службой технической поддержки
компании.
• Длинашнурапитаниядолжна составлятьнеменее 1,8 минеболее 3,0 м.
• Шнурпитаниядолженбытьутвержденсоответствующимуполномоченнымучреждением страны, вкоторойониспользуется.
• Шнурпитаниядолженбытьрассчитаннасилутоканеменее 7 A иноминальноенапряжение
~125 В или ~250 В (в зависимости от стандартов системы энергоснабжения страны).
Однако, инструкции и изображения, содержащиеся в этом руководстве, относятся
преимущественно к принтеру SPP-2040. Поэтому перед чтением руководства обратите
внимание на модель и серийный номер принтера.
Фотопринтеры Samsung SPP-2040 и SPP-2020 позволяют печатать
изображения непосредственно с цифровой фотокамеры или платы
памяти без подключения к компьютеру.
В комплект пос тавки входят фотопринтер SPP-2020 или SPP-2040,
аксессуары, руководство пользо вателя и установочный компакт-диск.
Распаковав коробку, проверьте комплектность поставки.
В руководстве пользователя содержится информация о работе
с фотопринтером и печати изображений.
Перед началом эксплуатации фотопринтера прочитайте руководство
пользователя.
• Компоненты принтера
1.1
Компоненты принтера
Вруководствепользователяописываютсяпринципыработысфотопринтерами
SPP-2040 и SPP-2020. Принтер SPP-2020 неимеетдисплея.
Фотопринтер SPP-2040
Вид спереди
осостояниипринтера
(вкл. / выкл.) илипечати,
и сообщений об ошибках.
Питание
Включение
и выключение
принтера.
Гнездо для
подключения
блока питания
Подключение блока
питания принтера
(входит в комплект
поставки).
Гнездо
разъема USB
Подключение
принтера
к компьютеру.
Гнездо разъема
USB для
подключения
цифровой
фотокамеры
Подключение
принтера
к цифровой
фотокаме ре или
Bluetooth-устройству.
Дисплей
Вывод сведений
изображений
Передняя крышка
Для установки лотка
опустите крышку.
Кнопки
Выбор функций и управление ими.
Гнездо разъема для платы памяти
Позволяет печатать изображения с
плат памяти. Дополнительную
информацию см. в разделе
«
Установка плат памяти
Лоток для бумаги
Загрузка бумаги для
печати.
» на стр.3.2.
Выходной
лоток
Выход
напечатанных
изображений.
1.2
Вид сбоку и сзади
Боковая крышка
Для установки
ленточного картриджа
откройте крышку.
Отверстие на задней панели
При печати лист бумаги движется
Дисплей
вперед-назад.
Компоненты принтера
Фиксатор ленточного картриджа
Для извлечения ленточного картриджа поднимите
фиксатор.
Держатель ленточного картриджа
Предназначен для установки ленточного
картриджа.
Количество копий
Вывод количества
печатаемых копий
текущего
изображения.
x3
1.3
Общееколичество
: 4
копий
Вывод общего
количества печатаемых
копий.
Номер
изображения
Вывод номера
9/9
изображения.
Компоненты принтера
Кнопки
Питание
Увеличить
Включение и выключение принтера.
Для того чтобы выключить принтер, удерживайте эту
кнопку нажатой более двух секунд.
Увеличение изображения.
Уменьшить
Вверх / Вниз
Влево / Вправо
OK
Отмена
Меню
Печать
Фотопринтер SPP-2020
Вид спереди
Кнопка питания
Включение и выключение принтера. Для того чтобы выключить
принтер, удерживайте эту кнопку нажатой более двух секунд.
подключения блока
Гнездо разъема USB
Подключение принтера к
цифровой фотокамеры
или Bluetooth-устройству.
Гнездо для
Подключение блока
питания
питания принтера
(входит в комплект
поставки).
компьютеру.
Гнездо разъема USB
для подключения
Подключение принтера
к цифровой фотокамере
Передняя
Для установки
лотка опуст ите
Уменьшение изображени я.
Выбор количества печатаемых копий.
Переход к следующему изображению в меню.
Изменение настроек.
Отмена или остановка печати; отмена изменения
настройки.
Вывод меню для работы с эффектами и другими
функциями.
Печать изображений.
Выходной лоток
Выход напечатанных
изображений.
крышка
крышку.
Лоток для бумаги
Загрузка бумаги для
печати.
1.4
Подсветка кнопки питания
ЦветСостояниеЗначение
Горит.Изображение готово к печати.
Синий
Мигает с
Идет печать изображения.
интервалом
в одну секунду.
Горит.Замятие бу маги , ошибка подачи бумаги
или печати. Выключите и включите
принтер.
Красный
Мигает с
интервалом в одну
секунду.
Формат изображения, отправленного
на печать, не поддерживается, или
произошла ошибка файла JPEG. Можно
продолжить печать других заданий.
Мигает с
интервалом
в 0,5 секунды.
Бумага не загружена, размер или тип
бумаги не соответствует настройкам,
ошибка картриджа. Для продолжения
печати устраните эти ошибки.
Вид сбоку и сзади
Фиксатор ленточного картриджа
Для извлечения ленточного картриджа
поднимите фиксатор.
Держатель ленточного картриджа
Предназначен для установки ленточного
картриджа.
Компоненты принтера
Боковая крышка
Для установки
ленточного картри джа
откройте крышку.
Отверстие на задней панели
При печати лист бумаги движется
вперед-назад.
1.5
Компоненты принтера
Аксессуары
Блок питания
Шнур питания
Кабель USB
Внешний вид шнура питания может отличаться от указанного
в соответствии со стандартами страны.
USB-кабель может не входить в комплект поставки принтера (это зависит
от страны реализации).
Лоток для бумаги
Руководство по работе
сплатойпамяти
(толькодляпринтера
SPP-2040)
Бумага (10 листов)
Ленточный картридж
(для печати десяти
копий)
Краткое руководство
по установке
Компакт-диск с
программным
обеспечением
1.6
2. Установка
При печати изображения на фотопринтере лист бумаги
движется вперед-назад. В этой главе содержится
информация о расстояниях, которые необходимо соблюдать
между принтером и расположенными рядом предметами,
о включении и выключении принтера и загрузке бумаги.
Для того чтобы избежать задержек и проблем при печати,
прочитайте эту главу.
•
Установкаленточногокартриджа
•
Загрузкабумаги
•
Подключениешнурапитания
2.1
Установка ленточного картриджа
Используйте только ленточные картриджи, предназначенные для вашего принтера
и одобренные компанией Samsung.
Ленточный картридж/фотобумага: IPP-4640G или IPP-46120G
Картридж, входящий в комплект по ставки, рассчитан на печать десяти копий.
При вскрытии упаковки ленточного картриджа не пользуйтесь острыми
предметами, такими как ножи или ножницы.
Это может привести к повреждению поверхности ленточного картриджа.
Не касайтесь красящей ленты картриджа.
Храните картридж в помещении с умеренной влажностью и температурой.
Не допускайте воздействия прямого света.
1
Откройте боковую
крышку.
2
Извлеките картридж из
упаковки. Для того чтобы
устранить складки
и неровности на пленке,
проверните ролик.
Если пленка не выровнена,
ее можно повредить во время
установки.
3
Установите картридж, как
показано на рисунке.
Пленка
Ролик
4
Опустите фиксатор
и закройте боковую
крышку.
Фиксатор
2.2
Загрузка бумаги
Принтер поддерживает бумагу размера 102 x 152 мм (открытки).
Используйте только бумагу, предназначенную для фотопринтера Samsung.
1
Откройте лоток для бумаги. Загрузите бумагу глянцевой стороной
вверх. Убедитесь, что она лежит ровно, и закройте крышку.
Не загружайте в лоток более 20 листов.
Не касайтесь поверхности бумаги.
Используйте только бумагу, одобренную производителем: IPP-4640G
или IPP-46120G
Не печатайте на бумаге, края которой повреждены или обрезаны.
Не вставляйте кассету с бумагой, если принтер включен.
Бумага должна храниться в распрямленном виде.
Храните бумагу в помещении с умеренной влажностью и температурой.
Не допускайте воздействия
2
Откройтепереднююкрышку.
прямогосвета.
3
Задвиньтелотокдлябумагивпринтердоупора.
2.3
Подключение шнура питания
Для подключения принтера требуются шнур и блок питания. Подключите блок
питания к принтеру, а шнур питания — к электрической розетке или другому
источнику питания.
1
Подключите блок питания к
соответствующему гнезду
принтера.
2
Подключите шнур питания
к блоку питания и розетке
или другому источнику
питания.
Блок питания не должен
закрывать отверстие на задней
панели принтера.
3
Нажмите на кнопку питания. Через 5 секунд принтер включится.
Не разбирайте принтер, если он подключен к сети,
из-за опасности поражения электрическим током.
Не вставляйте кассету с бумагой, если принтер включен.
2.4
3. Печатьсплатпамяти
(толькодлямодели
SPP-2040)
Принтер может печатать изображения с плат памяти семи типов. При этом
можно устанавливать количество копий, размер бумаги и языковые
параметры без подключения к компьютеру.
•
Установка плат памяти
Печать изображений
•
•
Печатьнесколькихизображений
•
Печатьсвыводомнесколькихизображенийнадисплей
•
Увеличениеипечатьфрагментовизображения
•
Настройкаэффектовизображения
•
Настройкадополнительныхпараметров
•
Печатьфайлов DPOF
•
Извлечениеплатпамяти
3.1
Установка плат памяти
Принтер может считывать информацию с плат памяти семи типов. Емкость
плат памяти может достигать 2 Гб.
Не устанавливайте две платы памяти одновременно. Не прикладывайте усилий при
установке платы в гнездо разъема, так как это может привести к повреждению
принтера.
Существует большое количество видов карт памяти, и каждый вид карт памяти
включает множество разновидностей. В некоторых случаях новая карта памяти может
не поддерживаться Вашим принтером, даже если она
памяти, который поставляется с Вашим принтером
Не пытайтесь установить в принтер плату памяти, тип которой не поддерживается.
Не следует вставлять грязную или пыльную карту памяти. Это может привести к
повреждениям.
Вставляйте карту в соответствии со следующими инструкциями.
Платы памяти CompactFlash (тип I и II)
Устанавливайте плату наклейкой и стрелкой вверх.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
Платы памяти xD-Picture Card
Устанавливайте плату наклейкой вверх и
металлическими контактами вниз. При этом стрелка
должна быть направлена в сторону принтера.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
Платы памяти MultiMed iaCard
Устанавливайте плату скошенным углом вправо
и наклейкой вверх. При этом стрелка должна быть
направлена в сторону принтера.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
Платы памяти Memory Stick и Memory Stick PRO
(Тип серии)
Устанавливайте плату скошенным углом влево и
металлическими контактами вниз. При этом стрелка
должна быть направлена в сторону принтера.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
Платы памяти Secure Digital
Устанавливайте плату скошенным углом вправо и
металлическими контактами вниз. При этом стрелка
должна быть направлена в сторону принтера.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
относится к тому виду карт
.
Платы памяти SmartMedia
Устанавливайте плату скошенным углом вправо и
металлическими контактами вниз. При этом стрелка
должна быть направлена в сторону принтера.
Вставьте плату памяти в гнездо разъема до упора.
3.2
Печать изображений
Выберите нужное изображение на дисплее и напечатайте его.
Не устанавливайте две платы памяти одновременно.
Если бумага смялась, не пытайтесь вытянуть ее из принтера.
При выключении и последующем включении принтера смятая бумага должна
выйти автоматически.
Если во время печати вынуть карту памяти, задание печати будет отменено.
1
Установите плату памяти.
Дополнительную информацию об установке плат памяти см. в разделе
«Установка плат памяти» на стр.3.2.
2
Кнопками «Вправо» и «Влево»
выберите нужное изображение на
дисплее.
В правом нижнем углу появится номер
изображения.
Изображения, форматы которых
не поддерживаются принтером,
не выводятся на дисплей. Такие
изображения нельзя распечатать.
3
Кнопками «Вверх» и «Вниз» выберите
количество копий.
Для печати одной копии изображения нажмите
на кнопку «Печать».
Количество копий отображается в верхнем
левом углу.
Информацию о настройке эффектов для
изображения см. в разделе «
эффектов изображения
Сведения о настройке дополнительных
функций принтера и печати см. в разделе
Настройка дополнительных параметров
«
стр. 3.10.
4
Для печати изображения нажмите на
Настройка
» на стр. 3.9.
кнопку «Печать» два раза.
После печати изображения количество копий
возвращается к значению 0.
Если нажата кнопка Cancel (Отмена) для
отмены задания печати или если смялась
бумага, считается использованной одна
страница ресурса ленточного картриджа,
даже если страница не отпечатана до
конца.
x3
Номер изображения
Количество копий
x3
» на
x3
: 4
9/9
: 4
9/9
: 4
3.3
Печать нескольких изображений
Для того чтобы не печатать несколько копий каждого изображения по отдельности,
можно выбрать группу изображений и указать количество копий для каждого из
них.
Не устанавливайте две платы памяти одновременно.
Если бумага смялась, не пытайтесь вытянуть ее из принтера.
При выключении и последующем включении принтера смятая бумага
должна выйти автоматически.
Если во время печати вынуть карту памяти, задание печати будет отменено.
1
Установите плату памяти.
Дополнительную информацию об установке плат памяти см. в разделе
«Установка плат памяти» на стр.3.2.
2
Кнопками «Вправо» и «Влево»
выберите нужное изображение на
дисплее.
В правом нижнем углу появится номер
изображения.
Изображения, форматы которых не
поддерживаются принтером, не выводятся
на дисплей. Такие изображения нельзя
распечатать.
3
Кнопками «Вверх» и «Вниз» выберите
количество копий.
Количество копий отображается в верхнем
левом углу.
Информацию о настройке эффектов для
изображения см. в разделе «Настройка
эффектов изображения» на стр. 3.9.
Сведения о настройке дополнительных
функций принтера и печати см. в разделе
«Настройка дополнительных параметров» на
стр. 3.10.
x3
Номер изображения
Количество копий
x3
: 4
9/9
: 4
9/9
3.4
Печать нескольких изображений
о
4
Кнопками «Вправо» и «Влево»
выберите следующее или предыдущее
изображение.
Выполните шаг 3.
В правом верхнем углу выведется общее
количество копий.
5
Для печати изображения нажмите на
кнопку «Печать» два раза.
После печати изображения количество
копий возвращается к значению 0.
Количество
копий
x3
x3
Общее количеств
копий
: 4
9/9
: 4
3.5
Печать с выводом нескольких
изображений на дисплей
Можно выбрать несколько изображений на дисплее и распечатать их.
Не устанавливайте две платы памяти одновременно.
1
Установите плату памяти.
Дополнительную информацию об установке плат памяти см. в разделе
«Установка плат памяти» на стр.3.2.
2
Для вывода на дисплей четырех
изображений нажмите на кнопку
«Уменьшить».
Для вывода на дисплей девяти изображений
нажмите на кнопку «Уменьшить» еще раз.
Для возврата в режим четырех изображений
нажмите на кнопку «Увеличить».
3
Используйте кнопки «Вправо»
и «Влево» для перехода к нужному
изображению и выберите его кнопкой
OK.
Флажок в левом нижнем углу изображения
означает, что для него установлено
количество копий.
Для вывода на дисплей следующих девяти
изображений выберите изображение в
нижнем правом углу и нажмите на кнопку
«Вправо».
4
Выбранное изображение выводится на
дисплей, и его можно распечатать.
Дополнительную информацию о печати
изображений см. в разделе «Печать
изображений» на стр.3.3.
Для выбора других изображений после
ввода количества копий нажмите
на кнопку «Уменьшить».
5
Послезавершениянажмитенакнопку
OK или «Отмена».
x3
: 4
9/9
3.6
Увеличение и печать фрагментов
изображения
Можно увеличивать фрагменты изображений и печатать их.
Не устанавливайте две платы памяти одновременно.
1
Установите плату памяти.
Дополнительную информацию об установке плат памяти см. в разделе
«Установка плат памяти» на стр.3.2.
2
Кнопками «Вправо» и «Влево»
выберите нужное изображение на
дисплее.
В правом нижнем углу появится номер
изображения.
Кнопками «Вверх» и «Вниз» выберите
количество копий.
Изображения, форматы которых не
поддерживаются принтером, не выводятся
на дисплей. Такие изображения нельзя
распечатать.
3
Нажмите на кнопку «Увеличить».
x3
Номер изображения
: 4
9/9
3.7
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.