Samsung SPH-N195, SGH-S300M, SGH-S300 User Manual [fr]

Page 1
Téléphone GPRS
TRI-BANDE
SGH-S300
ELECTRONICS
* Certaines informations contenues dans ce mode d’emploi peuvent
être différentes de celles affichées par votre téléphone en fonction de la version du logiciel installé et de votre fournisseur de services.
Printed in Korea
Code No.: GH68-03532A
France. 01/2003. Rev. 1.0
Site Internet
http://www.samsungmobile.com
Page 2
Sommaire
Consignes de sécurité importantes .............. 7
Inventaire.................................................... 9
Identification des composants ................... 10
Téléphone.................................................... 10
Écran........................................................... 13
Voyant réseau .............................................. 16
Préparation à l’utilisation........................... 17
Installation de la carte SIM............................. 17
Chargement d’une batterie............................. 19
Mise en marche/arrêt du téléphone.................. 21
Fonctions d’appel....................................... 22
Émission d’appel ........................................... 22
Réglage du volume d’écoute........................... 24
Réception d’un appel ..................................... 25
Affichage des appels en absence ..................... 26
Basculement rapide en mode vibreur ............... 28
Sélection des fonctions et options.............. 29
Exemple : choix de la langue d’affichage .......... 31
Répertoire.................................................. 33
Enregistrement d’un numéro et d’un nom......... 33
Utilisation des options d’entrée de répertoire..... 35
Recherche et composition d’un numéro du répertoire 37
Modification d’un groupe d’appel ..................... 39
Numérotation rapide...................................... 40
Contrôle de l’état de la mémoire ..................... 41
2
3
Page 3
Sommaire
Sommaire
Saisie de texte ........................................... 42
Modification du mode de saisie de texte ........... 43
Mode T9 ...................................................... 44
Modes majuscules/minuscules ........................ 45
Mode symbole .............................................. 47
Mode nombre ............................................... 47
Options de gestion des appels entrants...... 48
Mise en attente d’un appel.............................. 48
Désactivation du microphone
(mode secret)............................................... 49
Activation/désactivation des tonalités du clavier 50
Recherche d’un numéro du répertoire .............. 50
Utilisation du service de messages courts......... 51
Signal d’appel............................................... 51
Appel de conférence ...................................... 52
Utilisation des menus................................. 54
Accès aux options de menu à l’aide des touches de
navigation.................................................... 54
Accès aux options de menu à l’aide des numéros
abrégés ....................................................... 55
Liste des options de menus............................. 55
Messages texte .......................................... 60
Lire messages Écrire messages Messages préenregistrés Configuration Diffusion Messagerie vocale Personnel État mémoire
(Menu 1.1) ................................... 60
(Menu 1.2) ................................ 62
(Menu 1.3)................... 64
(Menu 1.4)..................................... 64
(Menu 1.5)............................................ 66
(Menu 1.6) ............................. 67
(Menu 1.7) .......................................... 68
(Menu 1.8) .................................... 68
Compteurs appels ...................................... 69
App. en absence Appels reçus Appels émis Durée appel Coût appel
(Menu 2.1)................................ 69
(Menu 2.2)...................................... 69
(Menu 2.3)....................................... 70
(Menu 2.4)....................................... 70
(Menu 2.5)......................................... 71
Sonneries................................................... 72
Tonal. sonnerie Volume sonnerie Type Alarme Tonal. clavier Tonal. message Tonalitè clapet Marche/arrêt Tonalité supplémentaire
(Menu 3.1) ................................. 72
(Menu 3.2) ............................... 72
(Menu 3.3)...................................... 73
(Menu 3.4)..................................... 73
(Menu 3.5)................................. 74
(Menu 3.6).................................... 75
(Menu 3.7) ...................................... 75
(Menu 3.8)..................... 75
Réglages tél. .............................................. 76
Activer infra-rouge Mes réglages Message de bienvenue Numéro personnel Langue Sécurité
(Menu 4.5) .............................................. 79
(Menu 4.6)............................................. 79
Affichage réglages Réglages supplémentaires Raccourci
(Menu 4.9)........................................... 85
Réinit. réglages
(Menu 4.1) ............................ 76
(Menu 4.2) ..................................... 77
(Menu 4.3) ...................... 78
(Menu 4.4)............................. 78
(Menu 4.7) ............................ 82
(Menu 4.8)................. 84
(Menu 4.10) ............................... 85
Agenda....................................................... 86
Calendrier Liste de tâches Heure & date Réveil Calculatrice Taux de change
(Menu 5.1) ......................................... 86
(Menu 5.2) .................................. 88
(Menu 5.3)..................................... 91
(Menu 5.4)................................................ 92
(Menu 5.5) ....................................... 93
(Menu 5.6)................................. 94
4
5
Page 4
Sommaire
Services réseau.......................................... 95
Renvoi d’appel Interdiction d’appel Signal d’appel Sélection réseau ID appelant Groupe fermé (CUG) Sélection bande
(Menu 6.1)................................... 95
(Menu 6.2) ........................... 97
(Menu 6.3).................................... 99
(Menu 6.4)............................... 100
(Menu 6.5) ...................................... 101
(Menu 6.6) ........................ 101
(Menu 6.7)................................ 103
Loisirs...................................................... 104
Jeux
(Menu 7.1) ................................................. 104
Navigateur WAP Téléchargement
(Menu 7.2) ............................... 104
(Menu 7.3) ............................... 104
Dépannage............................................... 107
Codes d’accès........................................... 110
Mot de passe du téléphone........................... 110
Code PIN ................................................... 111
Code PUK................................................... 111
Code PIN2.................................................. 112
Code PUK2................................................. 112
Mot de passe d’interdiction d’appel ................ 113
Consignes de sécurité .............................. 114
Informations relatives à la santé et à la sécurité.....
114
Précautions d’utilisation des batteries............. 116
Sécurité routière......................................... 118
Environnement de fonctionnement ................ 120
Atmosphères potentiellement explosives ........ 122
Appels d’urgence......................................... 123
Autres informations de sécurité..................... 124
Entretien et réparation................................. 125
Glossaire.................................................. 127
Index ....................................................... 132
6
Page 5
Consignes de sécurité importantes
Respectez les consignes suivantes afin d’éviter toute utilisation dangereuse ou illicite de votre téléphone. Pour obtenir plus d’informations sur la sécurité de cet appareil, reportez-vous à la page 114 du présent manuel.
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant.
Garez votre véhicule avant d’utiliser un téléphone en prise directe.
Éteignez votre téléphone lorsque vous effectuez le plein de votre véhicule.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une station-service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez votre téléphone en avion.
Les téléphones mobiles peuvent engendrer des interférences. Leur utilisation en avion est interdite et dangereuse.
Éteignez votre téléphone dans un hôpital.
Éteignez votre téléphone à proximité d’équipements médicaux. Respectez la législation ou la loi en vigueur.
Interférences
Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets à des interférences susceptibles d’affecter leurs performances.
7
Page 6
Consignes de sécurité importantes
Câble de
téléchargement
Respectez les réglementations en vigueur
Respectez les réglementations spécifiques en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsque celui-ci est susceptible de générer des interférences ou d’être source de danger (dans un hôpital, par exemple).
Information sur l'exposition aux radiofréquences
Votre téléphone répond aux réglementations européennes concernant l'exposition aux radiofréquences. Afin de garantir le respect de ces réglementations, utilisez uniquement des accessoires Samsung ou, à défaut, agréés par Samsung. L'utilisation d'accessoires non-agréés peut constituer une violation de ces réglementations.
Utilisation normale
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l’oreille). Évitez tout contact inutile avec l’antenne lorsque le téléphone est allumé.
Accessoires et batteries
Utilisez uniquement des accessoires et des batteries SAMSUNG.
Inventaire
Retirez le téléphone de son emballage et vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Téléphone
Batterie
Kit piéton
Chargeur rapide
Modes d’emploi
CD-ROM du
logiciel
Réparation
Toute réparation de votre téléphone doit être effectuée par un technicien agréé.
8
Vous pouvez également vous procurer les accessoires suivants auprès de votre fournisseur Samsung :
• chargeur de bureau, • oreillette,
• kit mains libres, • support de voiture.
• batteries légère et standard,
• adaptateur d’allume-cigare,
9
Page 7
Identification des composants
Téléphone
Les illustrations ci-dessous décrivent les principaux composants de votre téléphone.
Écouteur
Clapet
Touches de
navigation
Prise de
l’oreillette
Touche écran
(gauche)
Réglage du
volume/balayage
des menus
Numérotation/
validation de
menu
Annulation/
correction
Port IrDA
Fonctions
spéciales
Antenne
Écran
Touche du navigateur WAP
Touche écran (droite)
Marche/arrêt/ sortie de menu
Touches alpha­numériques
Microphone
Identification des composants
Touche Description
En mode menu, font défiler les différentes options et le contenu du répertoire.
En mode veille, permettent d’accéder directement aux options de menu utilisées le plus fréquemment (pour plus d’informations sur les touches de raccourci, reportez-vous à la page 85).
En mode menu, permettent de retourner au niveau précédent de l’arborescence et de sélectionner le menu courant.
Lors de la saisie d’un nom, déplacent respectivement le curseur à gauche et à droite.
En mode veille, permettent d’accéder directement aux options de menu utilisées le plus fréquemment (pour plus d’informations sur les touches de raccourci, reportez-vous à la page 85).
Exécutent les fonctions indiquées par le texte affiché au-dessus d’elles (sur la
(Touches
écran)
dernière ligne de l’écran).
En mode veille, accède rapidement au navigateur WAP.
Supprime les caractères sur l’écran. En mode menu, permet de retourner au
niveau précédent de l’arborescence.
10
Voyant réseau
Écran externe
11
Page 8
Identification des composants
Identification des composants
Touche Description (suite)
Appelle un correspondant ou répond à un appel.
Lorsque cette touche est maintenue appuyée en mode veille, rappelle le
dernier numéro composé ou reçu. En mode menu, sélectionne une fonction ou enregistre les informations saisies (un nom par exemple) dans la mémoire du téléphone ou dans la mémoire SIM.
Coupe la communication. Allume/éteint le téléphone lorsqu’elle est maintenue appuyée quelques secondes. En mode menu, revient en veille et annule la saisie.
Lorsque cette touche est maintenue appuyée en mode veille, permet
d’accéder à votre messagerie vocale. Permettent de saisir des nombres, des
lettres et certains caractères spéciaux.
Permettent de saisir des caractères spéciaux et d’accéder à différentes fonctions.
(Sur le côté du téléphone) En cours d’appel, règlent le volume de l’écouteur. En mode veille, règlent le volume de la tonalité du clavier. En mode menu, font défiler les différentes options et le contenu du répertoire.
Écran
Affichage
L’écran se compose de trois zones.
Icônes
Zone texte et graphique
Menu Répert
Zone Description
Première ligne Affiche différentes icônes
(reportez-vous à la page 14).
Lignes centrales
Affichent des messages, des instructions et les informations saisies (numéro à composer, par exemple).
Dernière ligne Affiche les fonctions actuellement
affectées aux deux touches écran.
Libellé des touches écran
12
13
Page 9
Identification des composants
Identification des composants
Icônes
Icône Description
Indique la puissance du signal reçu. Le nombre de barres affichées augmente en fonction de la puissance du signal.
Apparaît en cours d’appel.
Apparaît lors de la connexion au réseau GPRS.
Apparaît lorsque le mode vibreur est activé ou que vous activez l’option de menu
Type alarme (3.3
téléphone vibre en cas de réception d’un appel. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 73.
Apparaît lorsqu’un nouveau message texte a été reçu.
Apparaît lorsqu’un nouveau message vocal a été reçu.
Apparaît lorsque le mode de saisie de texte est activé.
Apparaît quand vous réglez le réveil.
Indique le niveau de charge de la batterie. Le nombre de barres affichées indique la charge restante.
Apparaît lorsque le port IrDA est activé. Pour obtenir plus d’informations, reportez­vous à la page 76.
) afin que le
Icône Description (suite)
Apparaît lorsque vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture d’origine et que vous êtes connecté à un autre réseau (lors d’un déplacement à l’étranger, par exemple).
Apparaît lorsque le mode secret est activé.
Rétro-éclairage
L’écran est équipé d’un rétro-éclairage qui s’active lorsque vous appuyez sur une touche. Ce rétro-éclairage s’éteint si aucune touche n’est activée pendant une certaine durée, en fonction de l’option de menu
Rétro-éclairage (4.7.2
).
Pour définir la durée d’activation du rétro­éclairage, sélectionnez l’option de menu
(
4.7.2
éclairage
). Pour plus d’informations,
Rétro-
reportez-vous à la page 82. L’option de menu
Éclairage automatique (4.7.3
) vous permet également de programmer l’activation du rétro-éclairage pendant une durée définie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 83.
Écran externe
Votre téléphone est équipé d'un écran externe sur le clapet. Il vous signale que vous recevez un appel ou un message, ou vous avertit à l'heure programmée si vous avez activé la fonction de réveil, en activant le rétro-éclairage et par l'affichage de l'icône correspondante.
14
15
Page 10
Identification des composants
L'écran est éteint lorsque le clapet est fermé. Vous pouvez ainsi l'utiliser comme miroir de poche. Pour activer l'écran, maintenez appuyée la touche ou sur le côté du téléphone.
L'écran s'active automatiquement à la réception d'un appel ou à l'ouverture du clapet
.
Voyant réseau
Le voyant réseau est situé au-dessue de lécran externe. Il clignote lorsque l’appareil capte le réseau.
Pour activer ou désactiver ce voyant, sélectionnez l’option de menu
4.7.4
). Pour plus d’informations, reportez-vous
( à la page 83.
Voyant réseau
Voyant réseau
Préparation à l’utilisation
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau cellulaire, une carte SIM contenant des informations sur votre abonnement (code PIN, services optionnels disponibles, etc.) vous est fournie.
Important !
1. Si nécessaire, éteignez le téléphone en
maintenant la touche enfoncée jusqu’à ce que l’animation s’affiche.
2. Retirez la batterie de la façon suivante :
Poussez le loquet situ
Retirez la batterie, comme illustr
Manipulez, insérez ou retirez la carte
SIM avec précaution car cette carte et ses contacts peuvent être facilement endommagés si vous les rayez ou les pliez.
Conservez les cartes SIM hors de portée des enfants.
é au-dessus de la batterie vers le haut du téléphone, puis maintenez-le dans cette position.
é sur la
figure.
16
17
Page 11
Préparation à l’utilisation
Préparation à l’utilisation
3. Glissez la carte SIM sous les guides du dispositif de fixation comme indiqué par la flèche. Veillez à ce que le coin biseauté soit placé dans le coin supérieur gauche du logement et que les contacts dorés de la carte soient plaqués contre l'intérieur du téléphone.
Remarque : pour retirer la carte, dégagez-la avec
précaution du dispositif de fixation comme indiqué par la flèche.
4. Installez la batterie de mani ergots situés à son extr
les fentes du téléphone prévues
ére
à ce que les
émité s’insérent dans
à.
5. Rabattez la batterie jusqu à entendre un d
éclic. Assurez-vous que la batterie est correctement installée avant d’allumer votre téléphone.
Chargement d’une batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable Li-Ion. Un chargeur rapide est également fourni avec votre appareil. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de type adéquat. Contactez votre fournisseur Samsung pour obtenir de plus amples informations.
Vous pouvez utiliser votre appareil lorsque la batterie est en chargement, mais vous ralentirez la vitesse de chargement.
Remarque : lors de la première utilisation du téléphone,
1. Branchez le cordon du chargeur rapide sur la prise située en bas du téléphone.
la batterie doit être entièrement rechargée. La durée de chargement d’une batterie est d’environ trois heures.
18
19
Page 12
Préparation à l’utilisation
t
Préparation à l’utilisation
2. Branchez le chargeur sur une prise secteur standard.
3. À la fin du chargement, débranchez le chargeur du secteur. Débranchez le chargeur du téléphone en appuyant sur les taquets gris situés de chaque côté de la fiche tout en tirant sur la fiche.
Batterie déchargée
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et que la durée de conversation se limite à quelques minutes, un bip d’avertissement retentit et le message ci-dessous s’affiche sur l’écran à intervalles réguliers :
**Attention** Batterie faible
Mise en marche/arrêt du téléphone
1. Ouvrez le clapet.
2. Maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes pour allumer le téléphone.
3. Si un message vous demande un mot de passe, saisissez-le et appuyez sur la touche écran Le mot de passe est initialement réglé sur
00000000. Pour plus d’informations, reportez­vous à la page 110.
4. Si un message vous demande un code PIN, saisissez-le et appuyez sur la touche écran Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 111.
Le téléphone recherche votre réseau. Une fois celui-ci trouvé, l’écran de veille suivant apparaît. Vous pouvez désormais appeler un correspondant ou recevoir un appel.
Fournisseur de
services
07:30
Mer 06 Mar
Menu Réper
07:30
Mer/06
OK
OK
.
.
Menu Répert
Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le téléphone s’éteint automatiquement.
20
Remarque : la langue d’affichage par défaut est
l’anglais. Pour changer de langue, sélectionnez l’option de menu Langue (4.5). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 79.
5. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que l’image d’animation s’affiche
21
Page 13
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Émission d’appel
Lorsque l’écran de veille apparaît, saisissez le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Remarque : si vous avez sélectionné l’option Rappel
Émission d’un appel international
1. Maintenez la touche appuyée pour saisir le préfixe international. Le caractère
2. Saisissez l’indicatif du pays et le numéro de téléphone désiré, puis appuyez sur la touche .
Correction d’un numéro
Pour supprimer…
le dernier chiffre affiché,
un autre chiffre du numéro,
tous les carac­tères affichés,
22
auto. pour le menu Réglages supplé­mentaires (4.8) et que la personne
appelée ne répond pas ou est déjà en ligne, le numéro est automatiquement recomposé 10 fois. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 84.
+
apparaît.
alors...
appuyez sur la touche .
appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le curseur se positionne juste à droite du chiffre à supprimer. Appuyez sur la touche . Vous pouvez également insérer un chiffre manquant en appuyant sur la touche correspondante.
maintenez la touche enfoncée pendant plusieurs secondes.
Fin de la communication
Pour couper la communication, appuyez brièvement sur la touche .
Rappel du dernier numéro composé
Si l’appelant est identifié, votre appareil enregistre les derniers numéros composés, reçus ou manqués pendant votre absence. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à “Compteurs appels" à la page 69.
Pour rappeler l’un de ces numéros :
1. Si des caractères sont affichés sur l’écran, effacez-les en maintenant la touche appuyée pendant plusieurs secondes.
2. Appuyez sur la touche pour afficher la liste des derniers numéros composés, classée dans l’ordre d’appel.
3. Utilisez les touches et pour faire défiler les numéros jusqu’à ce que celui désiré apparaisse.
4. P
our... alors...
appeler le numéro sélectionné,
modifier le numéro sélectionné,
appuyez sur la touche .
• appuyez sur la touche écran
Éditer numéro
• si nécessaire, modifiez le numéro en vous reportant à la section “Correction d’un numéro" à la page 22.
,
23
Page 14
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
Composition d’un numéro en mémoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone régulièrement appelés dans la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone (le répertoire). Il vous suffit ensuite de sélectionner le nom désiré pour rappeler le numéro associé. Pour plus d’informations sur la fonction de répertoire, reportez-vous à la page 33.
Réglage du volume d’écoute
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de l’écouteur à l’aide des touches et situées sur le côté gauche du téléphone.
Appuyez sur la touche pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.
En mode veille lorsque le clapet est ouvert, ces touches vous permettent également de régler le volume de tonalité du clavier.
Réception d’un appel
Lorsqu’un correspondant vous appelle, la sonnerie du téléphone retentit et l’écran suivant apparaît.
Accept. Refuser
Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom si celui-ci est enregistré dans votre répertoire) s’affiche.
1. Si nécessaire, ouvrez le clapet. Appuyez sur la touche ou sur la touche écran répondre à l’appel.
Si vous avez activé l’option le menu pouvez appuyer sur n’importe quelle touche pour répondre à un appel, sauf sur et sur la touche écran
Si vous avez activé l’option menu pouvez répondre à l’appel en ouvrant tout simplement le clapet (voir page 84).
Remarque : pour refuser un appel entrant, appuyez
Réglages supplémentaires (4.8
Refuser
Réglages supplémentaires (4.8), vous
sur les touches de réglage du volume situées à gauche du téléphone et maintenez-les enfoncées sans ouvrir le clapet.
(voir page 84).
Accept.
Toutes touches
Clapet actif
pour le
pour
pour
), vous
24
25
Page 15
Fonctions d’appel
Fonctions d’appel
2. Pour terminer la communication, refermez le clapet ou appuyez sur la touche .
Remarque : vous pouvez répondre à un appel tout en
utilisant le répertoire ou les fonctions de menu.
Affichage des appels en absence
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas répondre à un appel, vous pouvez connaître le numéro de l’appelant, sous réserve que ce service soit disponible. Vous pourrez ainsi rappeler cette personne, si nécessaire.
Le nombre d’appels en votre absence s’affiche sur l’écran de veille immédiatement après la tentative d’appel.
Pour afficher immédiatement l’appel en absence :
1. Si le téléphone est fermé, ouvrez le clapet.
Affich
2. Appuyez sur la touche écran Le numéro correspondant à l’appel en absence
le plus récent s’affiche, sous réserve que le numéro soit communiqué.
3. Pour...
faire défiler les appels en absence,
composer le numéro affiché,
modifier ou supprimer un numéro d’appel en absence,
26
appuyez sur la touche…
ou .
.
Sélect.
suivante).
.
(voir page
Modification d’un numéro d’appel en absence
Remarque : si le numéro correspondant à l’appel en
1. Appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou pour mettre en surbrillance l’option
3. Appuyez sur la touche écran
4. Modifiez le numéro si nécessaire.
5. Pour... appuyez sur la touche… composer le
numéro, enregistrer le
numéro,
absence n’est pas disponible, l’option
Éditer numéro ne s’affiche pas.
Options
Éditer numéro
Sélect.
.
Enreg.
et saisissez le nom et l’emplacement souhaités (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 33).
.
.
.
Suppression d’un appel en absence
1. Appuyez sur la touche écran
2. Si nécessaire, appuyez sur la touche ou pour mettre en surbrillance l’option
3. Appuyez sur la touche écran
Vous pouvez à tout instant appuyer sur la touche pour quitter la fonction d’appels en absence.
Remarque : vous pouvez à tout instant accéder à la
fonction d’appels en absence en sélectionnant l’option App. en absence (2.1). Pour plus d’informations, reportez­vous à la page 69.
Options
Sélect.
.
Supprimer
.
.
27
Page 16
Fonctions d’appel
Basculement rapide en mode vibreur
Sélection des fonctions et options
Le mode vibreur vous permet de désactiver la sonnerie du téléphone lorsque vous souhaitez plus de discrétion (dans un théâtre par exemple).
En mode veille, pour basculer rapidement en mode vibreur, maintenez simplement la touche
appuyée jusqu’à ce que le message “mode
vibreur” et l’icône ( ) s’affichent. En mode vibreur, votre téléphone change les
sonneries comme suit :
Option Nouveau réglage
Type Alarme (Menu 3.3) Vibreur Tonal. clavier (Menu 3.4) Désactivé Tonalité SMS (Menu 3.5.1) Voyant seul Tonalité erreur (Menu 3.8.1) Désactivé
Pour quitter le mode vibreur et réactiver les réglages sonores précédents, maintenez de nouveau la touche appuyée jusqu’à ce que le message “Sortie mode vibreur” s’affiche. L’icône ( ) disparaît.
Votre téléphone contient un ensemble de fonctions qui vous permettent de personnaliser votre appareil. Ces fonctions sont organisées en menus et en sous-menus, accessibles par l’intermédiaire de deux touches écran et . Chaque menu et sous-menu vous permet d’afficher et de modifier les réglages d’une fonction spécifique.
Le rôle des touches écran varie en fonction du contexte : le libellé affiché sur la dernière ligne de l’écran, au-dessus de chaque touche, indique le rôle courant.
Exemple
:
Options
918
28
Appuyez sur la touche écran gauche pour accéder aux options disponibles.
Appuyez sur la touche écran droite pour changer de mode de saisie du texte.
29
Page 17
Sélection des fonctions et options
Menu Répert
é
Sélection des fonctions et options
Pour afficher les différentes fonctions/options disponibles et sélectionner celle requise :
1. Appuyez sur la touche écran correspondante.
2. Pour... appuyez sur… sélectionner :
• la fonction affichée
la touche écran ou la touche .
ou
• l’option mise en
surbrillance,
afficher la fonction suivante ou mettre l’option suivante
la touche ou située sur le côté
gauche. d’une liste en surbrillance,
retourner à la fonction ou à l’option précédente d’une liste,
remonter d’un niveau dans l’arborescence de menus,
quitter l’arborescence
la touche ou
située sur le côté
gauche.
la touche , la touche
écran ou la
touche .
la touche . sans modifier les réglages,
Certaines fonctions peuvent nécessiter la saisie d’un mot de passe ou d’un code PIN. Saisissez le code requis et appuyez sur la touche écran
30
Sélect.
OK
Exemple : choix de la langue d’affichage
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les menus jusqu’à ce que vous atteigniez le menu
3. Pour sélectionner le menu appuyez sur la touche écran touche .
.
Activer infra… Mes réglages Message de b… Numéro pers…
Langue
Sélect.
Menu
Fournisseur de
services
Mer 06 Mar
Réglages tél.
Compteurs appels
Sonneries
Réglages tél.
S
lect.
Réglages tél.
4.1
pour accéder aux menus.
07:30
.
4
Réglages tél.
Sélect.
Si le nom du menu est trop long pour l’écran, l’affichage défile lorsque le nom est sélectionné.
,
ou sur la
31
Page 18
Sélection des fonctions et options
Sélect
4. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les sous-menus jusqu’à ce que vous atteigniez le sous-menu
Réglages tél. Activer infra… Mes réglages
Message de b…
Numér
Langue
Sélect.
Français
4.5
Langue
Affiche le réglage courant.
.
5. Pour afficher les langues disponibles, appuyez sur la touche écran
Sélect.
ou sur la touche .
La langue courante apparaît en surbrillance.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer des numéros et les noms correspondants dans la mémoire de la carte SIM. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 500 numéros dans la mémoire du téléphone. Bien que distinctes, les mémoires carte SIM et téléphone sont utilisées conjointement comme une seule entité appelée répertoire.
Enregistrement d’un numéro et d’un nom
Vous pouvez enregistrer un numéro de deux façons :
• en utilisant la touche écran
• en utilisant l’option menu Répertoire.
Enreg.
en mode veille,
Nouvelle entrée
dans le
Langue
Italiano
Français
Español Nederlands
Svenska
.
4.5.4
Langue courante
6. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler la liste des langues jusqu’à ce que la langue désirée soit mise en surbrillance.
7. Appuyez sur la touche écran
Sélect.
touche pour valider votre sélection.
8. Appuyez deux fois sur la touche ou pour quitter l’arborescence de menus.
32
ou sur la
Enregistrement d’un numéro en mode veille
Dès que vous commencez à saisir un numéro, le message écran gauche, afin que vous puissiez enregistrer ce numéro dans le répertoire.
1. Saisissez le numéro à mémoriser. Remarque : si vous saisissez un numéro incorrect,
2. Si ce numéro est correct, appuyez sur la touche
3. Sélectionnez une icône afin d’identifier la
Enreg.
s’affiche au-dessus de la touche
utilisez la touche pour le corriger. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 22.
Enreg.
écran
.
catégorie de numéro à enregistrer. Trois catégories sont disponibles : (numéro de téléphone mobile), (numéro de bureau) et
(numéro de domicile). Pour sélectionner une catégorie, appuyez sur la touche ou , puis sur la touche écran Sélect..
33
Page 19
Répertoire
Répertoire
4. Saisissez un nom et appuyez sur la touche
Remarque : si vous changez de téléphone, tous les
5. Appuyez sur la touche écran droite
6. Pour ne pas enregistrer le numéro et le nom à
7. Appuyez sur
8. Pour... appuyez sur…
OK
écran La longueur maximale du nom dépend du type
de carte SIM installée. Pour obtenir plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez­vous à la page 42.
Le téléphone affiche maintenant le premier emplacement libre dans la mémoire (carte SIM ou téléphone) utilisée en dernier. Si cette mémoire est pleine, il affiche le premier emplacement libre de l’autre mémoire.
ou du téléphone et de la carte SIM.
l’emplacement suggéré, appuyez sur la touche pour effacer le numéro d’empla­cement affiché, puis saisissez le numéro désiré à l’aide des touches numériques.
numéro de téléphone. Après l’enregistrement, le téléphone affiche l’entrée de répertoire ou le nom que vous venez de créer.
accéder aux différentes options du répertoire,
revenir à l’écran de veille, la touche .
.
numéros enregistrés dans votre carte SIM seront automatiquement disponibles sur le nouveau téléphone, alors que tous les numéros enregistrés dans la mémoire du téléphone devront être restaurés.
Mém. tél.
pour basculer entre les mémoires
OK
pour enregistrer le nom et le
Mém carte
la touche écran
Options
.
Enregistrement d’un numéro avec le menu Répertoire
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que vous atteignez l’option appuyez sur la touche écran
3. Sélectionnez une icône afin d’identifier la catégorie de numéro à enregistrer.
Remarque : l’icône de courrier électronique ( )
4. Pour enregistrer le numéro, reprenez la procédure à partir de l’étape 4 à la page 34.
Répert
.
Nouvelle entrée
Sélect.
est disponible à cette étape. Elle vous permet d’enregistrer une adresse électronique à la place d’un numéro de téléphone.
, puis
.
Utilisation des options d’entrée de répertoire
Lorsque vous accédez à une entrée de répertoire, appuyez sur la touche écran d’accéder aux options de saisie.
Pour... appuyez sur…
sélectionner l’option mise en surbrillance,
mettre en surbrillance une option différente,
la touche écran touche .
la touche ou jusqu’à ce que l’option requise soit mise en surbrillance.
Options
Sélect.
afin
ou la
34
35
Page 20
Répertoire
Répertoire
Les options suivantes sont disponibles :
Coller
: permet de coller le numéro sélectionné dans le mode de numérotation normal. Utilisez cette option pour composer un numéro similaire à un autre numéro du répertoire (un autre poste situé dans le même bureau par exemple).
Utilisez la touche pour modifier le numéro si nécessaire (pour plus d’informations, reportez­vous à la page 22). Pour composer ce numéro, appuyez sur la touche .
Modifier
numéro sélectionnés.
Effacer
le numéro sélectionnés. Appuyez sur la touche écran du numéro.
Copier
dans un autre emplacement. Utilisez cette option pour enregistrer un numéro similaire à un numéro déjà mémorisé. Une fois le numéro copié, modifiez-le et enregistrez-le dans le répertoire.
Groupe appel
groupe d’appel afin que le téléphone vous avertisse de façon spécifique lorsqu’un correspondant vous appelle. Sélectionnez l’un des dix groupes disponibles.
Pour supprimer une entrée d’un groupe, sélectionnez l’option
Pour obtenir plus d’informations sur la modification des propriétés d’un groupe d’appel, reportez-vous à la page 39.
Ajouter entrée
numéro dans une catégorie différente (mobile, bureau, domicile ou courrier électronique) au nom sélectionné. Une entrée de répertoire ou un nom peut contenir jusqu’à quatre numéros, chacun appartenant à une catégorie.
36
: permet de modifier le nom et le
: permet d’effacer du répertoire le nom et
Oui
pour confirmer la suppression du nom et
: permet de copier le numéro sélectionné
: permet d’affecter l’entrée à un
Aucun groupe
: permet d’ajouter un nouveau
.
Recherche et composition d’un numéro du répertoire
Lorsque vous avez enregistré des numéros dans le répertoire, vous pouvez les rechercher de deux façons :
• par nom,
• par groupe d’appel.
Recherche d’un numéro par nom
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche écran
Rechercher
devez alors saisir un nom.
3. Saisissez les premières lettres du nom recherché. Les entrées du répertoire sont présentées sous
forme de liste dont la première entrée, affichée en surbrillance, correspond aux lettres saisies.
4. Pour... appuyez sur… afficher l’entrée
mise en surbrillance,
sélectionner une entrée différente,
rechercher un nom commençant par une lettre différente,
5. Lorsque vous avez trouvé l’entrée recherchée, appuyez sur la touche pour composer le numéro, ou sur la touche écran accéder aux options d’entrée du répertoire. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 35.
Répert
.
Sélect.
apparaît en surbrillance. Vous
la touche écran
la touche ou jusqu’à ce que l’entrée requise soit mise en surbrillance.
la touche correspondant à la lettre désirée.
lorsque
Affich
Options
pour
.
37
Page 21
Répertoire
Répertoire
Recherche d’un numéro par groupe d’appel
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’écran jusqu’à appuyez sur la touche écran alors saisir un nom de groupe.
3. Saisissez les premières lettres du nom de groupe recherché.
La liste des groupes d’appel apparaît, le premier groupe correspondant à vos critères de recherche étant placé en première position. Le groupe est également mis en surbrillance.
4. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’écran jusqu’au groupe requis, puis appuyez sur la touche écran
La liste des entrées de répertoire dans le groupe d’appel sélectionné apparaît.
5. Pour... appuyez sur… afficher l’entrée
mise en surbrillance,
sélectionner une entrée différente,
6. Lorsque vous avez trouvé l’entrée recherchée, appuyez sur la touche pour composer le numéro, ou sur la touche écran accéder aux options d’entrée du répertoire. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page 35.
Répert
.
Rechercher groupe
Sélect.
. Vous devez
Affich
.
la touche écran
la touche ou jusqu’à ce que l’entrée requise soit mise en surbrillance.
Affich
Options
, puis
.
pour
Modification d’un groupe d’appel
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’écran jusqu’à appuyez sur la touche écran
3. Saisissez les premières lettres du nom de groupe désiré ou faites défiler la liste des groupes en appuyant sur la touche ou .
4. Lorsque le groupe désiré est mis en surbrillance, appuyez sur la touche écran
5. Sélectionnez chaque option et modifiez les réglages, si nécessaire. Les options suivantes sont disponibles :
Tonal. sonnerie
tonalité à utiliser lorsque vous recevez un appel vocal d’une personne du groupe.
Sonnerie SMS
tonalité à utiliser lorsque vous recevez un message texte d’une personne du groupe.
Dessin
s’affiche lorsque vous recevez un appel vocal d’une personne du groupe.
Nom de groupe
groupe. Pour plus d’informations sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 42.
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ou .
Répert
.
Éditer groupe
: permet de sélectionner la
: permet de sélectionner la
: permet de sélectionner l’icône qui
: permet d’attribuer un nom au
Sélect.
Options
, puis
.
.
38
39
Page 22
Répertoire
Répertoire
Numérotation rapide
Lorsque vous avez enregistré les numéros dans la carte SIM, vous pouvez configurer jusqu’à 8 entrées à numérotation rapide, puis les composer facilement à tout instant, en appuyant simplement sur la touche du numéro associé.
Configuration des entrées à numérotation rapide
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’écran jusqu’à appuyez sur la touche écran
3. Sélectionnez la touche à laquelle la fonction de numérotation rapide doit être attribuée (touches à ), puis appuyez sur la touche écran
Remarque : si vous avez déjà attribué un numéro à
4. Dans la liste, sélectionnez l’entrée de répertoire requise et appuyez sur la touche écran
5. Sélectionnez le numéro désiré si l’entrée comporte plusieurs numéros, en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur la touche écran
6. Lorsque vous avez attribué un numéro à la touche sélectionnée, quatre options sont disponibles :
Changer
la touche.
Répert
.
Numérotation rapide
Sélect.
OK
.
cette touche, la touche écran Options remplace la touche écran OK. Passez à l’étape 6.
Sélect.
.
: permet d’attribuer un autre numéro à
, puis
.
Affich
.
Supprimer
afin qu’aucun numéro ne soit attribué à la touche.
Supprimer toutes
réglages pour toutes les touches afin qu’aucun numéro ne soit attribué aux touches.
Numéro
la touche.
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche ou .
: permet de supprimer le réglage
: permet de supprimer les
: permet d’afficher le numéro attribué à
Numérotation rapide à partir du répertoire
Pour composer rapidement les numéros attribués aux touches touche appropriée pendant plusieurs secondes.
Remarque : l’emplacement mémoire 1 est réservé au
à
, maintenez enfoncée la
numéro d’appel de la messagerie vocale.
Contrôle de l’état de la mémoire
Vous pouvez vérifier le nombre de noms et de numéros stockés dans le répertoire (mémoires de la carte et du téléphone) ou le nombre d’emplacements libres restants.
1. Lorsque l’écran de veille apparaît, appuyez sur la touche écran
2. Sélectionnez l’option
3. Appuyez sur la touche ou pour afficher le nombre d’entrées existantes et restantes dans les mémoires de la carte et du téléphone.
Répert
.
État mémoire
.
40
41
Page 23
Saisie de texte
Saisie de texte
Lorsque vous utilisez votre téléphone, vous êtes souvent amené à saisir du texte (pour enregistrer un nom dans le répertoire, créer votre propre message de bienvenue ou planifier des évènements dans votre calendrier, par exemple). Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone.
Les modes de saisie suivants sont disponibles :
• Mode T9
Ce mode permet d’entrer des mots en appuyant sur une touche pour chaque lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Si vous appuyez une seule fois sur la touche , la lettre J, K ou L peut s’afficher. Le mode T9 compare automatiquement chaque pression de touche à une base de données linguistique interne afin d’identifier le mot correct. Le mode T9 requiert ainsi beaucoup moins de pressions de touches qu’avec les modes majuscules/ minuscules traditionnels.
• Mode majuscules/minuscules
Ces modes permettent d’entrer des lettres en appuyant sur la touche correspondant à la lettre désirée une, deux, trois ou quatre fois jusqu’à ce que la lettre désirée s’affiche.
• Mode symbole
Ce mode permet d’entrer des
spéciaux
• Mode nombre
Ce mode permet d’entrer des données numériques.
.
caractères
Modification du mode de saisie de texte
Lorsque vous êtes dans une zone texte, l’indicateur du mode de saisie de texte s’affiche dans l’écran.
Indicateur du mode de saisie de texte
Options
Pour saisir… appuyez sur la touche
en mode T9, s’affiche.
des lettres majuscules,
des lettres minuscules,
des numéros,
des caractères spéciaux,
918
écran jusqu’à ce que…
Reportez-vous à la page 44.
A
s’affiche.
Reportez-vous à la page 45.
a
s’affiche.
Reportez-vous à la page 45.
1
s’affiche.
Reportez-vous à la page 47.
s’affiche.
Reportez-vous à la page 47.
42
43
Page 24
Saisie de texte
Saisie de texte
Mode T9
La saisie de texte assistée (mode T9) permet de saisir des mots très facilement en un minimum de pressions de touches grâce à un dictionnaire intégré.
1. Lorsque la saisie de texte assistée (mode T9) est activée, commencez à saisir un mot à l’aide des touches à . Appuyez une fois sur chaque touche pour entrer une lettre.
Ex
emple : pour saisir SALUT en mode T9,
appuyez sur les touches , ,
, et .
Le mot que vous saisissez s’affiche à l’écran. Il peut changer en fonction des touches activées.
2. Entrez le mot en entier avant de modifier ou de supprimer un caractère.
3. Si le mot est correct, saisissez le mot suivant. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche
, ou une ou plusieurs fois pour afficher d’autres propositions de mots corres­pondant aux touches activées.
emple : MON et NON correspondent à la
Ex
même séquence de touches , et . Dans ce cas, le téléphone affiche en premier le mot le plus utilisé.
4. Terminez chaque mot par un espace en appuyant sur la touche .
• Pour saisir des mots non trouvés en mode T9,
passez au mode de saisie majuscules/minuscules.
44
• La touche permet d’insérer des points, des traits d’union et des apostrophes. En mode T9, l’appareil insère automatiquement les marques de ponctuation correctes en s'appuyant sur les règles de grammaire.
Ex
emple : la touche est utilisée deux fois pour
insérer deux marques de ponctuation.
L’ARRÊT.
• Pour modifier la casse des caractères en mode T9, appuyez sur la touche .
• Vous pouvez également déplacer le curseur à l’aide des touches et . Appuyez sur la touche pour effacer des lettres. Maintenez cette touche appuyée pour effacer un mot entier.
Modes majuscules/minuscules
Utilisez les touches à pour écrire votre texte.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
désirée :
- une fois pour afficher la première lettre,
- deux fois pour afficher la seconde,
- et ainsi de suite.
2. Sélectionnez les autres lettres en suivant la
même procédure.
Remarque : le curseur se déplace vers la droite
lorsque vous appuyez sur une touche différente. Lorsque vous saisissez deux fois la même lettre (ou une lettre différente sur la même touche), attendez quelques secondes pour que le curseur se déplace automatiquement à droite, puis sélectionnez la lettre suivante.
45
Page 25
Saisie de texte
Saisie de texte
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la liste des caractères disponibles à l’aide du clavier.
Tou-
che
Caractères affichés dans l’ordre
MajusculesMajuscules
Espace
Minuscules
• Pour insérer un espace, appuyez sur la touche .
• Vous pouvez également déplacer le curseur à l’aide des touches et . Appuyez sur la touche pour effacer des lettres. Maintenez cette touche appuyée pour effacer un mot entier.
Mode symbole
Le mode symbole permet d’insérer différents symboles dans un message.
OK
918
Utilisez les touches de navigation pour faire défiler l’écran jusqu’au symbole désiré, puis
OK
appuyez sur la touche écran
pour insérer le
symbole en surbrillance dans votre message.
Mode nombre
Le mode nombre permet d’entrer des données numériques (un numéro de téléphone par exemple). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités, puis retournez manuellement au mode de saisie de texte de votre choix.
46
47
Page 26
Options de gestion des appels entrants
Options de gestion des appels entrants
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne.
Mise en attente d’un appel
À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre corres­pondant si ce service est supporté par le réseau télé­phonique. Sur ces deux appels, l’un est actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de l’un à l’autre.
Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran Attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche pour composer ce numéro. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
Vous pouvez également procéder de la façon suivante :
1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran
2. Appelez le second correspondant en suivant la procédure habituelle.
Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur la touche écran
L’appel cour ant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant.
Échange
Attente
.
.
À la fin de la conversation, coupez normalement chaque communication en appuyant sur la touche
.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre.
Ex
emple : lorsque vous souhaitez parler à une autre
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
2. Si nécessaire, appuyez sur la touche pour
3. Appuyez sur la touche écran
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
2. Si nécessaire, appuyez sur la touche pour
3. Appuyez sur la touche écran
personne située dans la même pièce, sans que votre correspondant vous entende.
Options
.
mettre l’option
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre.
mettre l’option
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
Secret activé
Secret désact.
en surbrillance.
OK
Options
OK
.
.
en surbrillance.
.
48
49
Page 27
Options de gestion des appels entrants
Options de gestion des appels entrants
Votre téléphone dispose de plusieurs fonctions de gestion d’appels utilisables lorsque vous êtes en ligne.
Mise en attente d’un appel
À tout moment, vous pouvez mettre l’appel en cours en attente. Vous pouvez alors appeler un autre corres­pondant si ce service est supporté par le réseau télé­phonique. Sur ces deux appels, l’un est actif et l’autre en attente et vous pouvez basculer de l’un à l’autre.
Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran Attente. Vous pouvez réactiver cet appel à tout moment en appuyant sur la touche écran Retirer.
Pour appeler un second correspondant lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Saisissez le numéro de téléphone désiré ou recherchez-le dans le répertoire.
2. Appuyez sur la touche pour composer ce numéro. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
Vous pouvez également procéder de la façon suivante :
1. Pour mettre l’appel en cours en attente, appuyez sur la touche écran
2. Appelez le second correspondant en suivant la procédure habituelle.
Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur la touche écran
L’appel cour ant est mis en attente et l’appel en attente est réactivé afin que vous puissiez poursuivre votre conversation avec votre correspondant.
Échange
Attente
.
.
À la fin de la conversation, coupez normalement chaque communication en appuyant sur la touche
.
Désactivation du microphone (mode secret)
Vous pouvez désactiver momentanément le microphone du téléphone afin que votre correspondant ne puisse plus vous entendre.
Ex
emple : lorsque vous souhaitez parler à une autre
Pour désactiver momentanément le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
2. Si nécessaire, appuyez sur la touche pour
3. Appuyez sur la touche écran
Pour réactiver le microphone :
1. Appuyez sur la touche écran
2. Si nécessaire, appuyez sur la touche pour
3. Appuyez sur la touche écran
personne située dans la même pièce, sans que votre correspondant vous entende.
Options
.
mettre l’option
Désormais, votre correspondant ne peut plus vous entendre.
mettre l’option
Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.
Secret activé
Secret désact.
en surbrillance.
OK
Options
OK
.
.
en surbrillance.
.
48
49
Page 28
Options de gestion des appels entrants
Options de gestion des appels entrants
Activation/désactivation des tonalités du clavier
Ces options vous permettent d’activer ou de désactiver les tonalités du clavier. Si l’option
NON
est sélectionnée, votre téléphone n’émet plus les tonalités du clavier. Ainsi, lorsque vous êtes en ligne, aucune tonalité ne retentit lorsque vous appuyez sur les touches du téléphone.
Remarque : pour communiquer avec certains
répondeurs ou systèmes téléphoniques informatisés, l’option DTMF OUI doit être sélectionnée.
DTMF
Recherche d’un numéro du répertoire
Vous pouvez rechercher un numéro du répertoire en cours d’appel.
1. Appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur la touche pour mettre l’option
Répertoire
3. Appuyez sur la touche écran
Les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste.
4. Saisissez le nom recherché.
Si vous entrez le début du nom, les entrées du répertoire sont présentées sous forme de liste dont la première entrée affichée en surbrillance correspond aux lettres saisies.
5. Pour afficher l’entrée mise en surbrillance,
appuyez sur la touche écran
Pour obtenir une description plus détaillée de cette fonction, reportez-vous à la page 33.
50
en surbrillance.
Options
OK
Affich
.
.
.
Utilisation du service de messages courts
Si vous recevez un message court (message texte) durant un appel, l’icône des messages ( ) clignote sur l’écran. L’option permet d’accéder aux fonctions suivantes :
Lire messages
vous avez reçus.
Écrire messages
Pour plus d’informations sur la fonction de service SMS, reportez-vous à la page 60.
: permet de lire les messages que
: permet de rédiger un message.
Service SMS
vous
Signal d’appel
Lorsque vous êtes déjà en ligne, vous pouvez répondre à un appel entrant, sous réserve que ce service soit supporté par le réseau et que l’option
Signal d’appel (6.3
page 99). Une tonalité d’appel en attente vous informera d’un appel entrant.
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en ligne :
1. Appuyez sur la touche pour répondre à l’appel entrant. Le premier appel est automa­tiquement mis en attente.
2. Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur la touche écran
Pour couper une communication en attente, appuyez sur la touche écran sélectionnez l’option
3. Pour couper la communication en cours, appuyez sur la touche .
) soit réglée sur
Échange
.
Options
Fin attente
Activer
et
.
(voir
51
Page 29
Options de gestion des appels entrants
Options de gestion des appels entrants
Appel de conférence
Un appel de conférence est un service réseau permet-tant à six personnes de participer simultanément à une conversation sous forme de conférence interactive. Pour obtenir des informations complémentaires, contactez votre fournisseur de services.
Configuration de l’appel de conférence
1. Appelez le premier participant en suivant la procédure habituelle.
2. Appelez le second participant en suivant la procédure habituelle. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Pour ajouter le premier participant à l’appel de conférence, appuyez sur la touche écran
Options
4. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel de conférence, appelez cette personne en suivant la procédure habituelle, puis appuyez sur la touche écran
Vous pouvez ajouter des appelants en répondant à l’appel, en appuyant sur la touche écran Options et en sélectionnant Ajouter. Répétez cette procédure si nécessaire.
Conversation privée avec un seul participant
1. Appuyez sur la touche écran choisissez l’option
La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.
et sélectionnez l’option
Options
et sélectionnez l’option
Sélectionner un
Ajouter
Options
.
.
Ajouter
et
.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à laquelle vous souhaitez parler en privé, en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche écran
3. Sélectionnez l’option Vous pouvez désormais dialoguer en privé avec
cette personne tandis que les autres participants peuvent poursuivre la conférence.
4. Pour retourner en appel de conférence, appuyez sur la touche écran l’option
Tous les participants à l’appel de conférence peuvent désormais prendre part à la conversation.
Sélect.
Ajouter
ou sur la touche .
Privé
.
Options
.
et sélectionnez
Retrait d’un participant
1. Appuyez sur la touche écran choisissez l’option
La liste des participants à l’appel de conférence s’affiche.
2. Mettez en surbrillance le nom de la personne à retirer de la conférence, en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche écran
Sélect.
ou sur la touche .
3. Sélectionner l’option La communication avec ce participant est
coupée, mais vous pouvez poursuivre votre conversation avec les autres participants.
4. Pour couper la communication à la fin de l’appel de conférence, refermez le clapet ou appuyez sur la touche .
Sélectionner un
Retirer
Options
.
et
.
52
53
Page 30
Utilisation des menus
Votre téléphone offre un ensemble de fonctions qui vous permettent de configurer votre appareil selon votre besoin. Ces fonctions sont organisées en menus et sous-menus.
Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus en les faisant défiler à l’aide des touches de navigation ou en utilisant les numéros abrégés qui leur sont affectés.
Accès aux options de menu à l’aide des touches de navigation
1. En mode veille, appuyez sur la touche écran
Menu
pour accéder au menu principal.
2. Faites défiler la liste des menus avec la touche ou
jusqu’à ce que le menu désiré s’affiche, par exemple Réglages tél.. Appuyez sur la touche écran Sélect. ou la touche pour accéder au menu.
3. Si le menu comprend des sous-menus, par exemple, faites défiler la liste des sous-menus avec la touche ou jusqu’à ce que celui désiré s’affiche. Appuyez sur la touche écran Sélect. pour accéder à ce sous-menu
Si le sous-menu auquel vous avez accédé contient des options, procédez de façon similaire.
4. Pour... appuyez sur la touche… faire défiler les
menus,
confirmer votre choix,
retourner au niveau du menu précédent,
quitter le menu sans modifier les réglages,
54
ou (ou sur les touches et sur le côté gauche du téléphone).
Sélect.
ou .
.
ou .
.
Langue
Utilisation des menus
Accès aux options de menu à l’aide des numéros abrégés
Un numéro est affecté aux menus, sous-menus et options de menu. Vous pouvez utiliser ce numéro abrégé pour accéder rapidement à l’élément corres­pondant. Le numéro abrégé est affiché dans le coin inférieur droit de l’écran, à côté de la touche écran . Appuyez simplement sur la touche écran
Menu
, puis saisissez le numéro désiré.
emple : accès à l’option
Ex
1. Appuyez sur la touche écran
2. Appuyez sur pour accéder à
3. Appuyez sur pour accéder à Les langues disponibles s’affichent directement.
Remarque : les numéros affectés à chaque option de
menu sont indiqués sur la liste de la page suivante. Il se peut que ces numéros ne correspondent pas à ceux indiqués sur le téléphone. Cela dépend des services pris en charge par votre carte SIM.
Langue
Menu
.
.
Réglages tél.
Langue
.
.
Liste des options de menus
L’illustration suivante décrit l’arborescence de menus disponible et indique :
• le numéro affecté à chaque option,
• la page à laquelle vous trouverez une description
de chaque option.
Remarque : si vous utilisez une carte SIM AT fournis-
sant des services supplémentaires, le menu SIM AT (8) s’affiche d’abord lorsque vous appuyez sur la touche écran Menu. Pour plus d’informations, reportez­vous à la documentation sur la carte SIM.
55
Page 31
Utilisation des menus
Utilisation des menus
1. Messages texte
(voir page 60)
1.1 Lire messages
1.1.1 Boîte réception
1.1.2 Boîte émission
1.2 Écrire messages
1.3 Messages préenregistrés
1.4 Configuration
1.4.1 Configuration 1
1.4.2 Configuration 2
1.4.3 Configuration 3
1.4.4 Rég. commun
1.5 Diffusion
1.5.1 Lecture
1.5.2 Réception
1.5.3 Liste codes
1.5.4 Langue
1.6 Messagerie vocale
1.6.1 Appeler messagerie vocale
1.6.2 Numéro messagerie vocale
1.7 Personnel
1.7.1 Ma mélodie EMS
1.7.2 Mon image EMS
1.7.3 Mon animation EMS
1.8 État mémoire
1.8.1 Mémoire SIM
1.8.2 Mémoire du téléphone
1.8.3 Mémoire CB
2. Compteurs appels
2.1 App. en absence
2.2 Appels reçus
2.3 Appels émis
2.4 Durée appel
2.4.1 Durée dernier appel
2.4.2 Total émis
2.4.3 Total reçus
2.4.4 Réinit. durées
*
* *
(voir page 69)
2. Compteurs appels
2.5 Coût appel
3. Sonneries
3.1 Tonnal. sonnerie
3.2 Volume sonnerie
3.3 Type Alarme
3.4 Tonal. clavier
3.5 Tonal. message
3.6 Tonalité clapet
3.7 Marche/arrêt
3.8 Tonalité supplémentaire
4. Réglages tél.
4.1 Activer infra-rouge
4.2 Mes réglages
4.3 Message de bienvenue
4.4 Numéro personnel
4.5 Langue
*
2.5.1 Coût dernier appel
2.5.2 Coût total
2.5.3 Coût maximal
2.5.4 Réinitialiser compteurs
2.5.5 Régler coût maximal
2.5.6 Prix/unité
(voir page 72)
3.5.1 Tonalité SMS
3.5.2 Tonalité diffusion
3.8.1 Tonalité erreur
3.8.2 Bip durée appel
3.8.3 Tonalité connexion
(voir page 76)
4.2.1 Fond d’écran
4.2.2 Réglages menu
(suite)
* S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
56
* S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
57
Page 32
Utilisation des menus
Utilisation des menus
4. Réglages tél.
(suite)
4.6 Sécurité
4.6.1 Vérifier PIN
4.6.2 Changer PIN
4.6.3 Verrouiller téléphone
4.6.4 Changer mot de passe
4.6.5 Verrouiller SIM
4.6.6 Mode FDN
4.6.7 Changer PIN2
*
*
4.7 Affichage réglages
4.7.1 Contraste
4.7.2 Rétro-éclairage
4.7.3 Éclairage automatique
4.7.4 Voyant réseau
4.7.5 Logo
4.8 Réglages supplémentaires
4.8.1 Rappel auto.
4.8.2 Clapet actif
4.8.3 Toutes touches
4.9 Raccourci
4.10 Réinit. réglages
5. Agenda
(voir page 86)
5.1 Calendrier
5.2 Liste de tâches
5.3 Heure & date
5.3.1 Régler heure
5.3.2 Régler date
5.3.3 Heure monde
5.3.4 Format heure
5.4 Réveil
5.5 Calculatrice
5.6 Taux de change
* S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
58
6. Services réseau
(voir page 95)
6.1 Renvoi d’appel
6.1.1 Renvoi inconditionnel
6.1.2 Occupé
6.1.3 En absence
6.1.4 Inaccessible
6.1.5 Tout annuler
6.2 Interdiction d’appel
6.2.1 Tous appels sortants
6.2.2 Appels internationaux
6.2.3 Internationaux sauf origine
6.2.4 Tous appels entrants
6.2.5 Appels entrants en déplacement
6.2.6 Tout annuler
6.2.7 Changer mot de passe
6.3 Signal d’appel
6.3.1 Appels vocaux
6.3.2 App. données
6.3.3 Tout annuler
6.4 Sélection réseau
6.4.1 Automatique
6.4.2 Manuelle
6.5 ID appelant
6.5.1 Prédéfini
6.5.2 Masquer n˚
6.5.3 Envoyer n˚
6.6 Groupe fermé
6.6.1 Liste index
6.6.2 Accès extérieur
6.6.3 Groupe pré-réglé
6.6.4 Désactiver
*
6.7 Sélection bande
7. Loisirs
(voir page 104)
7.1 Jeux
7.2 Navigateur WAP
7.3 Téléchargement
7.3.1 Jeux et divertissements
7.3.2 Tonalités
7.3.3 Images
7.3.4 Réglages DNS
* S’affiche uniquement si la fonction Groupe fermé est activée.
59
Page 33
Messages texte
Messages texte
La fonction de gestion de messages courts (SMS) est un service qui n’est pas obligatoirement supporté par votre réseau. Les messages peuvent être transmis par texte, par télécopie, par messagerie électronique ou par systèmes de radio messagerie (pageurs), sous réserve que ces services soient supportés par votre réseau. Pour transmettre des messages texte par téléphone, vous devez vous procurer le numéro du centre SMS auprès de votre fournisseur de services.
Si vous avez reçu un nouveau message texte, l’icône ( ) s’affiche. En cas de saturation de la mémoire réservée aux messages, un message d’erreur s’affiche, et vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux messages. Utilisez l’option du menu messages obsolètes.
Lire messages
Deux boîtes de messages sont disponibles. Boîte réception :
reçus.
Boîte émission
que vous avez déjà envoyés ou que vous allez envoyer.
Lire messages (1.1
permet de stocker les messages
: permet de stocker les messages
) pour supprimer les
(Menu 1.1)
Lecture d’un message
1. Sélectionnez la boîte désirée et appuyez sur la touche écran
La liste des messages contenus dans la boîte s’affiche avec le numéro de téléphone de l’expéditeur ou du destinataire, ou son nom si vous avez saisi cette information dans le répertoire.
60
Sélect.
.
Supprimer
2. Sélectionnez le message désiré et appuyez sur la touche écran contenu.
3. Pour faire défiler le message, appuyez sur la touche ou .
Lorsque vous lisez un message, vous pouvez choisir l’une des options suivantes en appuyant sur la touche écran
Supprimer
obsolètes.
Réponse
de répondre en expédiant un message texte. Vous pouvez également modifier le numéro du centre SMS (si nécessaire).
Rappeler
de rappeler l’expéditeur du message.
Couper numéro
message texte, afin d’appeler ce numéro ou de l’enregistrer dans le répertoire.
Envoyer
avez reçu ou enregistré. Pour obtenir des informations complémentaires sur l’envoi d’un message, reportez-vous à la page 62.
Modifier messsage : message.
Sélectionner objets
téléphone les objets (sons ou images par exemple) contenus dans le message. Vous pouvez ensuite utiliser ces objets pour rédiger un message (voir page 63 pour plus d’informations).
Remarque : les options disponibles varient en
: permet de supprimer les messages
(boîte de réception uniquement) : permet
(boîte de réception uniquement) : permet
: permet d’expédier un message que vous
Affich
pour afficher son
Options
.
: permet d’extraire un numéro du
permet de modifier un
: permet d’enregistrer dans le
fonction de l’état du message (nouveau/ ancien, non envoyé ou envoyé).
61
Page 34
Messages texte
Messages texte
Écrire messages
Ce menu vous permet de rédiger et d'envoyer un message texte.
Remarque : votre message peut contenir jusqu’à
918 caractères alphanumériques. Si vous y ajoutez des objets, le nombre de caractères que vous pouvez saisir diminue.
(Menu 1.2)
Création d’un message texte simple
1. Saisissez votre message. Remarque : pour plus d’informations sur la saisie de
2. Une fois la rédaction de votre message terminée, appuyez sur la touche écran options suivantes sont disponibles:
Envoi seul.
message sera supprimé après l’envoi.
Enreg + envoi
du message, puis d’expédier le message à la destination requise. Vous pouvez lire le message dans la boîte d’émission à l’aide de l’option
messages Enreg. seul
vue d’un envoi ultérieur. Vous pouvez lire le message dans la boîte d’émission à l’aide de l’option
Pour obtenir des informations sur les options
Formater texte, Ajouter objets, Ajouter messages préenregistrés
vous à la page 63.
3. Sélectionnez et appuyez sur la touche écran
Si vous souhaitez juste enregistrer le message, sélectionnez du message, le téléphone retourne au menu
Messages texte
62
texte, reportez-vous à la page 42.
Options
: permet d’envoyer le message. Ce
: permet d’enregistrer une copie
.
: permet d’enregistrer le message en
Lire messages
Envoi seul.
Enreg. seul
.
et
ou
Enreg + envoi
. Après l’enregistrement
.
Langue
Sélect.
. Les
, reportez-
.
Lire
4. Saisissez un numéro de destination et appuyez sur la touche écran Le message est alors envoyé.
OK
.
Création d’un message avec les options
1. Saisissez votre message.
2. Appuyez sur la touche écran
3. Sélectionnez l’une des options suivantes, si nécessaire, avec les touches ou , puis appuyez sur la touche écran
Formater texte
texte. Pour l’attribut
Grand
et
Souligné Désactivé
Ajouter objets
tonalité, la mélodie, l’image ou l’animation désirée. Sélectionnez la catégorie d’objet à ajouter :
Animation
sélectionner les différents réglages par défaut ou choisir un élément reçu d’autres sources (Internet ou autres téléphones par exemple).
Ajouter messages préenregistrés
d’appliquer au texte l’un des messages préenregistrés. Sélectionnez l’un des cinq messages prédéfinis via l’option de menu
Messages préenregistrés (1.3
d’informations, reportez-vous à la page 64.
Langue
en mode de saisie T9. Sélectionnez la langue à utiliser.
4. Complétez le message, puis envoyez-le ou enregistrez-le en suivant la procédure à partir de l’étape 2 de la page 62.
: permet de formater le style du
Petit
et
. Les attributs peuvent être combinés.
Tonalité, Mélodie, Image
. Dans chaque catégorie, vous pouvez
: permet de changer la langue à utiliser
Taille
sont disponibles. Pour les attributs
Barré
, sélectionnez
: permet d’ajouter au message la
Options
Sélect.
, les tailles
Activé
: permet
). Pour plus
.
.
Normal
ou
ou
,
63
Page 35
Messages texte
Messages texte
Messages préenregistrés
Ce menu vous permet d’enregistrer jusqu’à cinq messages utilisés fréquemment. Faites défiler la liste en appuyant sur les touches et . Lorsque le message préenregistré désiré est mis en surbrillance, appuyez sur la touche écran
Modifier
ou de modifier le message préenregistré sélectionné.
Remarque : pour plus d’informations sur la saisie de
Envoyer
préenregistré sélectionné. Après avoir complété ce message, vous pouvez l’envoyer, l’enregistrer et l’envoyer, ou simplement l’enregistrer. Pour obtenir plus d’informations sur l’envoi d’un message, reportez-vous à la page 62.
Supprimer
préenregistré sélectionné. Confirmez la suppression en appuyant sur la touche écran
Configuration
Ce menu vous permet de configurer des informa­tions par défaut sur la fonction de gestion de messages courts (SMS). Une configuration est un ensemble de réglages requis pour l’envoi de messages. Le nombre de configurations disponibles dépend de la capacité de votre carte SIM.
Configuration x (x
ration) : chaque configuration possède son propre sous-menu.
: permet de rédiger un nouveau message
texte, reportez-vous à la page 42.
: permet de rappeller le message
: permet de supprimer le message
(Menu 1.4)
étant le numéro de la configu-
(Menu 1.3)
Oui
.
Options
.
Centre serveur : permet d’enregistrer ou de modifier le numéro de votre centre SMS requis lors de l’envoi de messages. Contactez votre fournisseur de services, afin qu’il vous communique ce numéro.
T
ype par défaut : permet de définir le type de message par défaut (Texte, Fax, E-mail et ERMES). Le réseau est en mesure de convertir le message au format sélectionné.
V
alid par défaut : permet de programmer la durée de conservation par défaut de vos messages texte par le centre SMS lorsque plusieurs tentatives d’expédition échouent.
Réglage nom configuration que vous définissez.
Rég. commun
disponibles. Chemin réponse
message SMS de vous envoyer une réponse via le centre de messages, si ce service est supporté par le réseau.
Accusé réception désactiver la fonction de rapport. Lorsque cette fonction est activée, le réseau vous informe si votre message a été reçu par le destinataire.
Sélec.support réseau réseaux
: permet d’attribuer un nom à la
: les options suivantes sont
: permet au destinataire de votre
: permet d’activer ou de
GSM
: permet de choisir entre les
et
GPRS
.
64
65
Page 36
Messages texte
Diffusion
Ce service réseau vous permet de recevoir des messages texte sur différents sujets, tels que la météo ou la circulation. Les messages sont affichés dès leur réception, sous réserve que :
• le téléphone soit en mode veille,
• l’option
• le code des messages soit activé dans la liste des codes.
Les options suivantes sont disponibles :
Lecture Sans enregistrement
provenant du réseau, mais ne les conserve pas lorsque le téléphone est éteint. Appuyez sur les touches et pour faire défiler le message. Lors de la lecture d’un message, appuyez sur la touche écran la boîte ultérieure.
Réception
réception des messages diffusés.
Liste codes
auxquels vous souhaitez recevoir les messages de diffusion. Les options suivantes sont disponibles :
Sélectionner liste en ajoutant ou supprimant le repère placé devant le code sélectionné.
Ajouter code code.
Supprimer Modifier
(Menu 1.5)
Réception
: permet d’afficher le contenu du message.
Enregistrement
: permet d’activer ou de désactiver la
: permet d’indiquer les codes grâce
: active ou désactive les codes de la
: déclare l’ID et le titre d’un nouveau
: supprime un code de la liste.
: change l’ID et le titre d’un code existant.
soit réglée sur
affiche les messages
Enregistrer
pour le sauvegarder dans
en vue d’une consultation
Activer
,
Messages texte
Langue
: permet de sélectionner votre langue préférée pour l’affichage des messages de diffusion cellulaire.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Messagerie vocale
Ce menu vous permet d’accéder rapidement à la messagerie vocale (si ce service est fourni par votre réseau).
Les options suivantes sont disponibles :
Appeler messagerie vocale
option, saisissez le numéro de serveur vocal indiqué par votre fournisseur de services (voir l’option de menu
1.6.2
option et appuyer sur la touche écran écouter vos messages.
Pour accéder rapidement au serveur vocal, maintenez la touche appuyée pendant quelques secondes en mode veille.
Numéro messagerie vocale
le numéro d’accès au serveur vocal, si nécessaire.
Pour... appuyez sur…
saisir le numéro du serveur,
corriger un chiffre, la touche . déplacer le curseur vers
la gauche ou la droite sans supprimer le chiffre,
Remarque : la messagerie vocale est une option de
). Vous pouvez alors sélectionner cette
réseau. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
(Menu 1.6)
: avant d’utiliser cette
OK
pour
: permet de modifier
les touches numériques correspondantes.
la touche ou .
66
67
Page 37
Messages texte
Personnel
Après avoir enregistré des objets reçus dans les messages dans la mémoire de votre téléphone via l’option menu vous permet d’afficher ces objets.
Pour supprimer les objets contenus dans ce menu, appuyez sur la touche écran
Vous pouvez transmettre les objets à d’autres personnes en les incluant dans un message et/ou les utiliser pour votre sonnerie ou pour créer une image de fond.
Trois catégories d’objets sont disponibles :
• Ma mélodie EMS,
• Mon image EMS,
• Mon animation EMS.
État mémoire
Ce menu indique le nombre de messages actuellement mémorisés dans les mémoires de la carte SIM, du téléphone et CB.
(Menu 1.7)
Sélectionner objets
(voir page 61), ce
(Menu 1.8)
Supprimer
.
Compteurs appels
Ce menu vous permet d’afficher les appels téléphoniques :
• en absence,
• reçus,
• émis.
Remarque : vous pouvez accéder à tous les numéros
App. en absence
Cette option vous permet d’afficher les 20 derniers appels entrants n’ayant pas abouti.
Le numéro et le nom (s’il a été enregistré) sont affichés, ainsi que la date et l’heure de l’appel reçu. La touche écran
• de modifier le numéro si celui-ci est accessible et
le composer ou l’enregistrer dans le répertoire,
• de supprimer l’appel de la liste.
dans les trois types de compteurs en appuyant sur la touche veille.
(Menu 2.1)
Options
vous permet :
en mode
68
Appels reçus
Cette option vous permet d’afficher les 20 derniers appels reçus.
Le numéro et le nom (s’il a été enregistré) sont affichés, ainsi que la date et l’heure de l’appel reçu. La touche écran
• de modifier le numéro si celui-ci est accessible et
le composer ou l’enregistrer dans le répertoire,
• de supprimer l’appel de la liste.
(Menu 2.2)
Options
vous permet :
69
Page 38
Compteurs appels
Compteurs appels
Appels émis
Cette option vous permet d’afficher les 20 derniers numéros composés.
Le numéro et le nom (s’il a été enregistré) sont affichés, ainsi que la date et l’heure de l’appel émis. La touche écran
• de supprimer un numéro,
• de modifier le numéro et l’enregistrer dans le répertoire.
Durée appel
Cette option vous permet d’afficher les compteurs de durée des appels effectués et reçus.
Les compteurs suivants sont disponibles :
Durée dernier appel Total émis
dernière réinitialisation du compteur.
Total reçus
la dernière réinitialisation du compteur.
Réinit. durées
compteurs de durée. Saisissez d’abord le mot de passe de votre téléphone (voir page 110), puis appuyez sur la touche écran
Remarque : la durée réelle que votre fournisseur de
(Menu 2.3)
Options
vous permet :
(Menu 2.4)
: durée du dernier appel.
: durée totale des appels émis depuis la
: durée totale des appels reçus depuis
: permet de réinitialiser les
OK
.
services facture pour vos appels peut varier en fonction des options du réseau et des arrondis effectués pour la facturation, par exemple.
Coût appel*
Cette option de réseau vous permet d’afficher le coût des appels.
Les options suivantes sont disponibles :
Coût dernier appel Coût total
depuis la dernière réinitialisation du compteur de coûts. Si le coût total dépasse le coût maximal programmé à l’aide de l’option
maximal
afin de pouvoir émettre de nouveaux appels.
Coût maximal
de l’option
Réinitialiser compteurs
compteur de coûts à zéro. Saisissez d’abord votre code PIN2 (voir page 112), puis appuyez sur la touche écran
Régler coût maximal
coût maximal que vous autorisez pour vos appels.
Prix/unité
unité. Ce tarif par unité est appliqué lors du calcul du coût de vos appels.
, vous devez alors réinitialiser le compteur
(Menu 2.5)
: coût du dernier appel émis.
: coût total de tous les appels émis
Régler coût
: coût maximal programmé à l’aide
Régler coût maximal
: permet de remettre le
OK
.
: permet de programmer le
: permet de programmer le coût d’une
(voir ci-dessous).
70
* S’affiche uniquement si supporté par votre carte SIM.
71
Page 39
Sonneries
Ce menu vous permet de personnaliser différents réglages sonores, tels que :
• la mélodie, le volume et le type de sonnerie,
• les sons émis lorsque vous appuyez sur une touche, commettez une erreur ou recevez un message.
Remarque : lorsque le mode vibreur est activé (voir
Tonal. sonnerie
Cette option vous permet de sélectionner la tonalité de sonnerie souhaitée.
Vous pouvez choisir parmi différentes tonalités. Chaque fois que vous sélectionnez une mélodie, vous entendez celle-ci pendant quelques secondes. Si vous avez téléchargé des tonalités sur Internet ou dans EasyGPRS, ou reçu des messages de tonalités, ce menu vous permet d’en afficher la liste.
Volume sonnerie
Cette option vous permet de régler le volume de la sonnerie en choisissant l’un des cinq niveaux disponibles.
Utilisez à cet effet les touches et ou les touches et situées sur le côté gauche de votre téléphone.
page 28), vous ne pouvez pas modifier les réglages sonores.
(Menu 3.1)
(Menu 3.2)
Sonneries
Type Alarme
Cette option vous permet de sélectionner le type d’alarme vous signalant l’arrivée d’un appel.
Les options suivantes sont disponibles :
Voyant seul
Aucune sonnerie ne retentira et aucune vibration ne sera émise.
Mélodie
: le téléphone sonne avec la tonalité sélec­tionnée via l’option page 72.
Vibreur
: le téléphone vibre sans sonner.
Vibreur+Mélodie
vibrer trois fois, puis se met à sonner.
Tonal. clavier
Cette option vous permet de sélectionner la tonalité émise par le clavier lorsque vous appuyez sur une touche.
Vous pouvez choisir parmi les options
Cool, Piano, Tonalité
n’émette aucun son, sélectionnez
(Menu 3.3)
: seul le rétro-éclairage est activé.
Tonal. sonnerie (3.1
: le téléphone commence par
(Menu 3.4)
et
Bip
. Pour que le téléphone
Désactivé
). Voir
Désactivé
.
,
72
73
Page 40
Sonneries
Sonneries
Tonal. message
Cette option vous permet de sélectionner le type de tonalité vous signalant l’arrivée d’un message SMS.
(Menu 3.5)
Tonalité SMS
Cette option vous permet de sélectionner le type de tonalité vous signalant l’arrivée d’un message SMS
Les options suivantes sont disponibles :
Désactivé Voyant seul
du téléphone clignote.
Vibration Bip seul Tonalité SMS x : le téléphone utilise la tonalité de
message sélectionnée.Vous pouvez choisir entre plusieurs tonalités SMS.
: aucune tonalité n’est émise.
: le voyant réseau situé sur le dessus
: le téléphone vibre.
: le téléphone émet un seul bip.
Tonalité diffusion
Cette option vous permet de sélectionner le type de tonalité vous signalant l’arrivée d’un message de diffusion.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactivé Voyant seul
du téléphone clignote.
Vibration Bip seul
Tonalité diffusionx : le téléphone utilise une
tonalité CB. Vous pouvez choisir entre plusieurs tonalités de diffusion.
74
: aucune tonalité n’est émise.
: le voyant réseau situé sur le dessus
: le téléphone vibre.
: le téléphone émet un seul bip.
Tonalitè clapet
Cette option vous permet d’activer ou de d
les sons émis par votre téléphone lorsque vous ouvrez le clapet. Vous pouvez choisir parmi Désactivé, Futuriste et Cristalline. Pour dé sactiver le son, sélectionnez Désactivé.
Marche/arrêt
Cette option vous permet d’activer ou de d
les sons émis par votre téléphone lorsque vous le mettez en marche ou l’arrêtez.
parmi Désactivé, Classique ou Joyeux. Pour d
ésactiver
le son, sélectionnez Désactivé.
Tonalité supplémentaire
Vous pouvez personnaliser plusieurs autres tonalités utilisées par le téléphone.
Pour… appuyez sur…
activer une tonalité spécifique,
désactiver une tonalité,
Les options suivantes sont disponibles :
Tonalité erreur
d’erreur.
Bip durée appel
les minutes lors d’un appel sortant, afin de vous tenir informé de la durée de votre appel.
Tonalité connexion
lorsque votre appel est accepté.
(Menu 3.6)
ésactiver
(Menu 3.7)
ésactiver
Vous pouvez choisir
(Menu 3.8)
la touche écran Un repère s’affiche devant l’option.
la touche écran Le repère disparaît.
: le téléphone émet un bip en cas
: le téléphone émet un bip toutes
: le téléphone émet un bip
Activé
.
Désactivé
.
75
Page 41
Réglages tél.
Votre téléphone dispose de fonctions diverses vous permettant d’effectuer des réglages personnalisés. Toutes ces fonctions sont accessibles via le menu
Réglages tél..
Réglages tél.
Mes réglages
Vous pouvez changer l’image de fond et la couleur des éléments affichés en fonction de vos préférences.
(Menu 4.2)
Activer infra-rouge
Cette fonction vous permet d’envoyer ou de recevoir des données par le biais du port infra-rouge. Pour utiliser la connexion infra-rouge, vous devez :
• configurer et activer un port infra-rouge compatible IrDA sur votre PC,
• activer la fonction infra-rouge ; le symbole ( ) s’affiche sur la première ligne de l’écran,
• diriger le port IrDA du téléphone en direction du port IrDA de votre ordinateur.
Port IrDA
La connexion est établie pour le transfert de données.
Si aucune communication n’est établie entre votre téléphone et l’appareil compatible IrDA en l’espace de 30 secondes, la fonction est automatiquement désactivée.
Remarque : pour obtenir des performances
76
optimales, il est fortement recommandé d’utiliser le câble de transfert fourni avec le téléphone SGH-S300.
(Menu 4.1)
15
Port IrA
Fond d’écran
Cette option vous permet de changer l’image de fond à afficher en mode veille.
Pour changer l’image de fond :
1. Appuyez sur la touche ou pour faire défiler la liste.
Différentes images préenregistrées sont disponibles. Vous pouvez également sélectionner le fond blanc, ainsi que toutes les images téléchargées sur Internet ou dans EasyGPRS.
2. Appuyez sur la touche écran l’image désirée apparaît en surbrillance.
L’image sélectionnée est affichée.
3. Appuyez ensuite sur la touche écran pour afficher l’image sur l’écran de veille.
Sélect.
lorsque
Sélect.
Réglages menu
Cette option vous permet de sélectionner le style d’affichage des menus. Les choix possibles sont
Style Dossier
et
Style page
.
77
Page 42
Réglages tél.
Réglages tél.
Message de bienvenue
Cette option vous permet de programmer l’affichage temporaire d’un message de bienvenue lorsque le téléphone est allumé. Le message courant s’affiche.
Pour... appuyez sur…
supprimer le message existant,
saisir un nouveau message,
changer le mode de saisie du texte,
Pour obtenir des détails sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 42.
la touche et maintenez­la appuyée jusqu’à ce que le message disparaisse.
les touches alphanumériques appropriées.
la touche .
Numéro personnel
Cette fonction vous permet :
• d’attribuer un nom à chacun de vos numéros de téléphone enregistrés sur votre carte SIM,
• de modifier les noms et les numéros.
Cette fonction est un aide-mémoire que vous pouvez utiliser pour vérifier vos numéros de téléphone si nécessaire.
Les changements effectués à ce stade n’affectent en aucun cas les numéros de l’abonné de la carte SIM.
(Menu 4.3)
(Menu 4.4)
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage. Lorsque l’option de langue est réglée sur Automatique, la langue est automatiquement sélectionnée en fonction de celle de la carte SIM utilisée.
Sécurité
La fonction de sécurité vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone :
• aux personnes de votre choix,
• aux types d’appels de votre choix. Différents codes et mots de passe permettent de
protéger les fonctions du téléphone. Leur description est donnée dans les sections suivantes (voir égale-ment pages 110-113).
(Menu 4.5)
(Menu 4.6)
Vérifier PIN
Lorsque la fonction de vérification du code PIN est activée, vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. Toute personne ignorant le code PIN se trouve donc dans l’impossibilité d’utiliser votre appareil sans votre approbation.
Remarque : avant de désactiver la fonction de vérifi-
Pour changer le code PIN actuel, reportez-vous à l’option
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver
au réseau lorsque vous l’allumez.
Activer
que vous allumez votre téléphone.
cation du code PIN, vous devez saisir le code PIN.
Changer PIN (4.6.2
: le téléphone se connecte directement
: vous devez saisir le code PIN chaque fois
).
78
79
Page 43
Réglages tél.
Réglages tél.
Changer PIN
Cette fonction vous permet de modifier le code PIN courant, sous réserve que la fonction de vérification du code PIN soit activée. Vous devez saisir le code PIN courant avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré un nouveau code PIN, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois.
Verrouiller téléphone
Lorsque cette fonction est activée, le téléphone est verrouillé et vous devez alors saisir le mot de passe à 8 chiffres chaque fois que vous allumez votre téléphone.
Le mot de passe est initialement réglé sur “00000000”. Pour le modifier, reportez-vous à l’option
Changer mot de passe (4.6.4
ci-dessous. Lorsque le mot de passe correct est saisi, vous
pouvez utiliser le téléphone jusqu’à son arrêt. Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver
requise lorsque vous allumez votre téléphone.
Activer
téléphone dès que vous allumez ce dernier.
: aucune saisie de mot de passe n’est
: vous devez saisir le mot de passe du
)
Changer mot de passe
Cette fonction vous permet de changer le mot de passe courant du téléphone. Vous dev ez saisir le mot de passe courant avant d’en indiquer un nouveau.
Le mot de passe est initialement réglé sur “00000000”. Après avoir entré un nouveau mot de passe, vous devez le valider en le saisissant une seconde fois.
80
Verrouiller SIM
Lorsque la fonction de verrouillage de la carte SIM est activée, votre téléphone fonctionne uniquement avec la carte SIM courante. Vous devez alors saisir le code de verrouillage SIM.
Après avoir entré le code approprié, saisissez-le une seconde fois pour le valider.
Pour déverrouiller la carte SIM, vous devez saisir le code de verrouillage SIM.
Mode FDN
Le mode FDN, s’il est supporté par votre carte SIM, vous permet de restreindre vos appels sortants à un nombre limité de numéros de téléphone.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver
quelconque.
Activer
numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire. Vous devez saisir votre code PIN2.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas
Pour modifier le code PIN2 actuel, reportez-vous à l’option
: vous pouvez composer un numéro
: vous pouvez uniquement composer les
de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte, cette option de menu n’apparaît pas.
Changer PIN2 (4.6.7
).
Changer PIN2
Cette fonction vous permet de modifier le code PIN2. Vous devez saisir le code PIN2 courant avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré un nouveau code PIN2, saisissez­le une seconde fois pour le valider.
Remarque : toutes les cartes SIM ne possèdent pas
de code PIN2. Si aucun code PIN2 n’est affecté à votre carte SIM, cette option de menu n’apparaît pas.
81
Page 44
Réglages tél.
Réglages tél.
Affichage réglages
(Menu 4.7)
Contraste
Cette option vous permet d’ajuster le contraste de l’écran en l’éclaircissant ou en l’assombrissant.
Pour ajuster le contraste de l’écran :
1. Sélectionnez l’écran désiré (
Écran externe Sélect.
2. Ajustez le contraste en utilisant les touches et ou les touches et situées sur le côté gauche du téléphone.
3. Lorsque le niveau de contraste est correct, appuyez sur la touche écran le réglage.
) et appuyez sur la touche écran
.
Écran principal
OK
pour enregistrer
ou
Rétro-éclairage
Vous pouvez activer ou désactiver le rétro­éclairage. La désactivation du rétro-éclairage peut augmenter légèrement la durée de veille ou de conversation du téléphone.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactivé Court
appuyez sur une touche ou que vous recevez un appel. Il est désactivé 10 secondes après l’utilisation de la dernière touche.
Long
appuyez sur une touche ou que vous recevez un appel. Il est désactivé 20 secondes après l’utilisation de la dernière touche.
82
: le rétro-éclairage n’est pas utilisé.
: le rétro-éclairage est activé lorsque vous
: le rétro-éclairage est activé lorsque vous
Éclairage automatique
Cette fonction permet de définir la durée d’activation du rétro-éclairage et contribue donc à économiser la batterie.
Les options suivantes sont disponibles :
Désactiver
conformément à la configuration de l’option
éclairage Activer
pendant la durée spécifiée. À l’aide des touches numériques appropriées, programmez la durée désirée en heures et minutes.
: le rétro-éclairage est utilisé
(
4.7.2
) ; voir page 82.
: le rétro-éclairage est uniquement utilisé
Rétro-
Voyant réseau
Cette option vous permet d’utiliser ou non le voyant réseau situé en haut du téléphone, ainsi que sa couleur de clignotement.
Sélectionnez la couleur désirée pour le voyant : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Bleu foncé, Violet et Blanc. Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé, le voyant réseau clignote dans la couleur appropriée.
Pour ne pas utiliser le voyant réseau, sélectionnez
Désactivé
.
Logo
Cette option permet de remplacer le nom de l’opérateur par son logo sur l’écran de veille.
Activé
: le logo opérateur mémorisé dans votre téléphone s’affiche en mode veille ; si aucun logo n’a été mémorisé, le nom de l’opérateur s’affiche.
Désactivé
veille.
: le nom de l’opérateur s’affiche en mode
83
Page 45
Réglages tél.
Réglages tél.
Réglages supplémentaires
Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions de rappel ou de réception automatique.
Pour… appuyez sur…
activer une fonction, la touche écran
désactiver une fonction,
Les options suivantes sont disponibles :
Rappel auto.
téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel d’un numéro après un appel infructueux.
Remarque : l’intervalle entre deux tentatives d’appel
Clapet actif
il vous suffit d’ouvrir le clapet pour répondre à un appel.
Lorsque cette option est désactivée, vous devez ouvrir le clapet et appuyer sur une touche, en fonction du réglage de l’option (voir ci-dessous).
Toutes touches
vous pouvez répondre à un appel entrant en appuyant sur n’importe quelle touche, hormis la touche et la touche écran rejeter l’appel, appuyez sur la touche ou la touche écran
Lorsque cette option est désactivée, vous pouvez uniquement appuyer sur la touche ou la touche écran
: lorsque cette option est activée, le
est variable.
: lorsque cette option est activée,
Refuser
Accept.
Un repère s’affiche devant l’option.
la touche écran Le repère disparaît.
: lorsque cette option est activée,
.
.
(Menu 4.8)
Activé
.
Désactivé
Toutes touches
Refuser
. Pour
.
Raccourci
Les touches de navigation peuvent être utilisées comme touches de raccourci. En mode veille, elles vous permettent d’accéder directement à des options de menu spécifiques.
Pour affecter un raccourci à une touche :
1. Sélectionnez la touche à utiliser comme
raccourci en appuyant sur la touche ou , puis sur la touche écran
Touche haut Touche bas Touche droite Touche gauche
2. Sélectionnez l’option de menu à attribuer à la
touche en appuyant sur la touche ou .
Remarque : pour désactiver une touche de raccourci,
3. Pour enregistrer le réglage, appuyez sur la
touche écran
Réinit. réglages
Vous pouvez facilement réinitialiser les réglages de votre téléphone. Pour réinitialiser les réglages :
1. Sélectionnez l’option de menu
2. Saisissez le mot de passe à 8 chiffres et appuyez
sur la touche écran
Remarque : le mot de passe est
(Menu 4.9)
Sélect.
.
()
()
()
()
sélectionnez l’option Aucun.
Sélect.
.
(Menu 4.10)
Réinit. réglages
OK
.
sur
“00000000” . Pour modifier ce mot de
passe, reportez-vous à la page 80.
initialement réglé
.
84
85
Page 46
Agenda
Agenda
Les fonctions de l’agenda vous permettent :
• de consulter le calendrier et d’organiser votre emploi du temps,
• de définir une liste de choses à exécuter,
• de régler la date et l’heure courantes,
• de programmer le réveil afin que le téléphone sonne à une heure donnée (pour vous rappeler un rendez-vous par exemple),
• d’utiliser la fonction de calculatrice pour les équations mathématiques de base ou les opérations de conversion de monnaie.
Calendrier
Cette fonction vous permet :
• de consulter le calendrier,
• d’écrire des mémos pour organiser votre emploi du temps et déclencher une alarme, si nécessaire.
Consulter le calendrier
Lorsque vous sélectionnez l’option de menu
Calendrier (5.1
suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur la touche écran
Rech. tous
quelqu’en soit le jour et en commençant par le plus ancien. Pour faire défiler les mémos, appuyez sur la touche ou .
Supp. tous
Vous devez confirmer l’opération.
Aller à date Quitter
: permet de quitter la fonction Calendrier et
de retourner en mode veille.
86
(Menu 5.1)
), celui-ci s’affiche. Les options
Options
: permet d’afficher tous les mémos,
: permet de supprimer tous les mémos.
: permet de passer à une date spécifique.
.
Écrire un mémo
Pour écrire ou modifier un mémo à une date spécifique :
1. Sélectionnez la date requise dans le calendrier à l’aide des touches de navigation.
Remarque : pour passer au mois précédent ou
2. Appuyez sur la touche écran Un écran vide s’affiche, vous permettant ainsi de
saisir votre mémo.
3. Saisissez votre mémo et appuyez sur la touche écran
Remarque : pour obtenir des détails sur la saisie
Vous pouvez alors définir une alarme.
4. Si vous souhaitez que le réveil sonne un jour précis, appuyez sur la touche écran Sinon, appuyez sur la touche écran
5. Si vous appuyez sur l’alarme et appuyez sur la touche écran La date s’affiche en vert afin d’indiquer l’existence d’un mémo.
suivant, appuyez sur situées sur le côté gauche de votre téléphone.
OK
.
des caractères, reportez-vous à la page 42.
Oui
les touches et
Sélect.
.
Oui
.
Non
.
, réglez l’heure de
OK
.
Modifier un mémo
Si vous sélectionnez un jour pour lequel un mémo existe déjà, appuyez sur la touche écran É pour modifier le mémo.
Remarque : pour obtenir des détails sur la saisie des
caractères, reportez-vous à la page 42.
diter
87
Page 47
Agenda
Agenda
Une fois le mémo modifié, appuyez sur la touche
OK
écran lorsque vous appuyez sur la touche écran
Réveil
précis.
Effacer Copier vers
heure.
Déplacer vers
mémo.
Liste de tâches
Cette fonction vous permet :
• d’établir une liste de tâches,
• d’attribuer une priorité et un délai à chaque
• de trier les tâches selon leur priorité et leur état.
. Les options suivantes sont disponibles
: programme la sonnerie du réveil à un jour
: supprime le mémo.
: copie le mémo à une autre date et/ou
: change la date et/ou l’heure du
(Menu 5.2)
tâche,
Options
.
Créer une liste de tâches
1. Appuyez sur la touche écran
2. Saisissez le texte. Remarque : vous pouvez saisir jusqu’à 40 caractères.
3. Appuyez sur la touche écran OK.
4. Sélectionnez l’ordre de priorité (haut, normal ou bas) en utilisant la touche ou et appuyez sur la touche écran
Pour plus d’informations sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 42.
Sélect.
Nouveau
.
.
5. Saisissez le délai de la tâche. Si vous ne souhaitez pas fixer de délai, appuyez
sur la touche écran
6. Appuyez sur la touche écran
Passer
.
OK
.
Modifier une liste de tâches
Si des tâches sont déjà définies dans la liste lorsque vous sélectionnez l’option de menu (
5.2
), elles s’affichent avec leur état et leur ordre de priorité (trois étoiles pour haut, deux pour normal et une pour bas).
Les options suivantes sont disponibles :
Pour... alors...
consulter les détails d’une tâche spécifique,
changer l’état d’une tâche spécifique,
créer une nouvelle tâche,
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche écran
Affich
.
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche pour que la tâche soit marquée comme terminée avec la date et l’heure courantes
ou
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche écran
Options
• sélectionnez l’option
• sélectionnez l’état approprié (
Terminé
• appuyez sur la touche écran
Options
• sélectionnez l’option
• saisissez le texte, l’ordre de priorité et le délai de la tâche.
,
,
ou
Annuler
Liste de tâches
Marquer
Nouveau
,
).
,
88
89
Page 48
Agenda
Agenda
Pour... alors...
modifier une tâche existante,
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
• modifiez le texte, l’ordre de priorité et le délai de la tâche.
trier les tâches existantes par priorité ou état,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
• sélectionnez le critère de tri
(
Haut, Bas, Terminé
Annuler
copier une tâche,
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
• modifiez le texte, l’ordre de priorité et le délai de la tâche, si nécessaire.
copier une tâche dans le calendrier,
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
calendrier
• modifiez le texte et le délai de la tâche, puis programmez l’alarme si nécessaire.
supprimer une tâche,
• mettez la tâche en surbrillance,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option Supprimé.
supprimer toutes les tâches,
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
• confirmez la suppression en appuyant sur
sortir de la liste des tâches,
90
• appuyez sur la touche
• sélectionnez l’option
Options
Éditer
Heure & date
,
,
Cette option vous permet de modifier la date et l’heure courantes. Vous pouvez également connaître l’heure courante GMT et celle de
(Menu 5.3)
21 grandes villes du monde.
Options
Trier
,
,
Les options suivantes sont disponibles :
Régler heure
: règle l’heure courante. Vous pouv ez choisir le format de l’heure à l’aide de l’option de menu
).
ou
Format heure (5.3.4
Remarque : avant de régler l’heure, vous devez
).
indiquer votre fuseau horaire à l’aide de
Options
Copier
,
,
Régler date
l’option de menu Heure monde (5.3.3).
: permet d’entrer le jour, le mois et
l’année.
Heure monde
: permet de connaître l’heure
courante GMT et celle de 21 grandes villes du
Options
,
Copier vers
,
monde, grâce aux touches et . L’écran affiche :
• le nom de la ville,
• la date et l’heure actuelles,
• le décalage horaire entre la ville sélectionnée et
la ville où vous vous trouvez si vous avez réglé l’heure locale (voir ci-dessous pour plus
Options
,
d’informations) ou l’heure de Greenwich (sélectionnée par défaut).
OK
.
Options
Supp. tous
Options
Quitter
,
,
Pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez :
1. Sélectionnez la ville correspondant à votre
fuseau horaire en appuyant une ou plusieurs fois
,
.
sur la touche ou . La date et l’heure locales s’affichent.
2. Appuyez sur la touche écran
Format heure
options
: change le format de l’heure via les
24 heures
et
12 heures
Régler
.
.
91
Page 49
Agenda
Agenda
Réveil
Cette fonction vous permet :
• de programmer le déclenchement du réveil à une heure donnée,
• de régler le téléphone pour qu’il se mette en marche et que le réveil sonne à l’heure programmée même s’il est éteint (option de menu réglée sur
Les options suivantes sont disponibles :
Réveil unique
désactivé.
Réveil quotidien
même heure.
Réveil matin
Pour programmer le réveil :
1. Sélectionnez le type de réveil souhaité.
2. Entrez l’heure et le jour de la semaine (le cas
3. Appuyez sur la touche écran
4. Si vous sélectionnez
Supprimer réveil
réveil.
Activation auto Activer
programmée, même si le téléphone est éteint. Si l’option de menu est réglée sur
téléphone est éteint à l’heure programmée, le réveil ne sonnera pas.
92
(Menu 5.4)
Activer
).
: le réveil sonne une seule fois, puis est
: le réveil sonne chaque jour à la
: le réveil sonne le matin.
échéant).
sélectionnez l’option de répétition :
vendredi
ou
: si cette option est réglée sur
, le réveil se met en marche à l’heure
Réveil matin
Du lundi au samedi
: désactive tous les réglages du
Activation auto
OK
.
à l’étape 1,
.
Désactiver
Du lundi au
et que le
Pour arrêter la sonnerie du réveil, ouvrez le clapet et appuyez sur la touche écran
Lorsque vous programmez ou affichez une alarme, les options suivantes sont disponibles via la touche écran
Options Désactiver alarme Régler alarme
du réveil.
Calculatrice
Grâce à cette fonction, vous pouvez utiliser le téléphone comme calculatrice. La calculatrice fournit les fonctions arithmétiques de base : l’addition, la soustraction, la multiplication et la division.
.
: désactive l’alarme courante.
: permet de sélectionner la mélodie
(Menu 5.5)
Quitter
.
Utiliser la calculatrice
1. Saisissez le premier nombre à l’aide des touches
numériques.
2. Appuyez sur la touche écran droite jusqu’à ce que
le symbole arithmétique désiré s’affiche :
+
(ajouter), – (soustraire), x (multiplier), /
(diviser).
3. Saisissez le deuxième nombre.
4. Répétez les étapes 1 à 3 si nécessaire. Remarques :
• Pour corriger une erreur et supprimer les caractères
affichés à l’écran, appuyez sur la touche .
• Pour introduire un point décimal ou une parenthèse,
appuyez sur la touche écran gauche jusqu’à ce que le symbole désiré s’affiche.
5. Pour procéder au calcul, appuyez sur la
touche .
93
Page 50
Agenda
Taux de change
(Menu 5.6)
Cette option vous permet d’effectuer des conversions entre différentes monnaies.
1. Saisissez le taux de change actuel de la monnaie à convertir et appuyez sur la touche écran
OK
.
Vous pouvez insérer un point décimal en appuyant sur
la touche
.
2. Saisissez la somme à convertir et appuyez sur la touche écran
OK
.
Le taux de change que vous avez saisi et la valeur convertie s’affichent.
3. Appuyez sur la touche écran
Quitter
pour
quitter le convertisseur.
94
Page 51
Services réseau
Ces fonctions sont des services réseau. Contactez votre fournisseur de services pour vérifier leur disponibilité et vous y abonner, si vous le souhaitez.
Renvoi d’appel
Ce service réseau permet de réacheminer les appels entrants vers le numéro indiqué.
Ex
emple : vous souhaitez renvoyer vos appels
Les options suivantes sont disponibles : Renvoi inconditionnel : tous les appels sont
renvoyés. Occupé : les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. En absence : les appels sont renvoyés si vous ne
répondez pas. Inaccessible : les appels sont renvoyés si vous ne
vous trouvez pas dans la zone couverte par votre fournisseur de services.
Tout annuler : toutes les options de renvoi d’appel sont annulées.
Vous pouvez définir des options de renvoi séparées pour :
• les appels vocaux uniquement,
• les appels de transmission de données uniquement.
Ex
emple : vous pouvez renvoyer des appels vocaux
professionnels vers un collègue durant votre période de congés.
vers votre collègue si vous êtes déjà en ligne.
(Menu 6.1)
95
Page 52
Services réseau
Services réseau
Pour définir les options de renvoi d’appel :
1. Sélectionnez le type de renvoi requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect..
2. Sélectionnez le type d’appel à renvoyer en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche Sélect..
Le réglage courant s’affiche. Si cette option a déjà été sélectionnée, le numéro de destination de renvoi des appels s’affiche.
3. Pour... appuyez sur... activer le
renvoi d’appel, changer le
numéro de
la touche écran Activer. Passez à l’étape 4.
la touche écran Changer. Passez à l’étape 4.
destination, désactiver le
la touche écran Suppr..
renvoi d’appel,
4. Entrez le numéro de téléphone souhaité et appuyez sur OK. Pour entrer le code international, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le signe + s’affiche.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez désactiver tous
les réglages de renvoi
d’appel en sélectionnant l’option Tout annuler.
Interdiction d’appel
(Menu 6.2)
Le service réseau d’interdiction d’appel vous permet de restreindre vos appels.
Les options suivantes sont disponibles : Tous appels sortants : aucun appel ne peut être
émis. Appels internationaux : aucun appel
international ne peut être émis. Internationaux sauf origine : à l’étranger, seuls
les numéros du pays courant peuvent être appelés, ainsi que ceux de votre pays d’origine, c’est-à-dire le pays dans lequel se trouve votre fournisseur de services.
Tous appels entrants : aucun appel ne peut être reçu.
Appels entrants en déplacement : aucun appel ne peut être reçu lorsque vous utilisez le téléphone en dehors de votre zone de couverture d’origine.
Tout annuler : permet de désactiver tous les réglages d’interdiction d’appel. Les appels peuvent être émis et reçus de façon normale.
Vous pouvez définir des options d’interdiction séparées pour :
• les appels vocaux uniquement,
• les appels de transmission de données uniquement.
96
97
Page 53
Services réseau
Services réseau
Pour régler les options d’interdiction d’appel :
1. Sélectionnez le type d’interdiction requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche écran Sélect..
2. Sélectionnez le type d’appel requis en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance. Appuyez ensuite sur la touche écran Sélect..
3. Appuyez sur la touche écran Activer pour valider vos réglages.
4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel fourni par votre fournisseur de services.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Pour désactiver des réglages d’interdiction d’appel spécifiques :
1. Sélectionnez l’option d’interdiction à désactiver.
2. Sélectionnez le type d’appel concerné par cette option.
3. Appuyez sur la touche écran Désactiver.
4. Saisissez le mot de passe d’interdiction d’appel fourni par votre fournisseur de services.
Le téléphone transmet vos réglages au réseau et l’accusé de réception du réseau s’affiche.
Vous pouvez également désactiver tous
les réglages d’interdiction d’appel en sélectionnant l’option Tout annuler.
98
Changer mot de passe : permet de définir et de modifier le mot de passe d’interdiction d’appel communiqué par votre fournisseur de services. Vous devez saisir le mot de passe courant avant d’en indiquer un nouveau.
Après avoir entré un nouveau mot de passe, vous devez le saisir une seconde fois pour le valider.
Signal d’appel
(Menu 6.3)
Ce service réseau vous signale qu’une autre personne cherche à vous joindre alors que vous êtes déjà en ligne.
Vous pouvez activer l’option de signal d’appel uniquement pour les types d’appels suivants :
• les appels vocaux uniquement,
• les appels de transmission de données uniquement.
Pour définir les options de signal d’appel :
1. Sélectionnez le type d’appels auquel l’option
signal d’appel doit s’appliquer en appuyant sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran Sélect..
L’écr an v ous indique si l’option de signal d’appel est activée ou non.
2. Vous pouvez activer ou désactiver l’option à
l’aide des touches écran Activer ou Désact. respectivement.
Appuyez sur la touche écran Quitter pour retourner à l’écran précédent.
Vous pouvez également désactiver tous
les réglages de signal d’appel en sélectionnant l’option Tout annuler.
99
Page 54
Services réseau
Services réseau
Sélection réseau
Cette fonction vous permet d’indiquer si le réseau utilisé lorsque vous êtes en dehors de votre zone de couverture est sélectionné automatiquement ou manuellement.
Remarque : vous pouvez sélectionner un réseau
différent de votre réseau d’origine si un accord a été conclu avec votre réseau d’origine.
Pour indiquer si le réseau doit être sélectionné automatiquement ou manuellement :
1. Lorsque le message Sélection réseau s’affiche, appuyez sur la touche écran Sélect..
2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée s’affiche en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran OK.
Si vous sélectionnez Automatique, la connexion est établie avec le premier réseau disponible lors de la recherche de réseaux.
Si vous sélectionnez Manuelle, le téléphone recherche les réseaux disponibles. Passez à l’étape 3.
3. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que le réseau désiré s’affiche en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran OK.
Vous êtes connecté à ce réseau.
(Menu 6.4)
ID appelant
Vous pouvez refuser d’afficher votre numéro de téléphone sur l’écran de la personne appelée.
Remarque : sur certains réseaux, il est impossible de
Les options suivantes sont disponibles :
Prédéfini : le réglage initial du réseau est utilisé. Masquer n˚ : votre numéro n’est pas affiché sur le
téléphone de votre correspondant. Envoyer n˚ : votre numéro est transmis à chaque
appel émis.
Groupe fermé (CUG)
Ce service réseau vous permet de restreindre les appels entrants et sortants à un groupe fermé d’utilisateurs. Vous pouvez être membre de dix groupes fermés au maximum. Pour obtenir plus d’informations sur la création, l’activation et l’utilisation d’un groupe fermé, contactez votre fournisseur de services.
Ex
emple : une société prête des cartes SIM à ses
(Menu 6.5)
modifier ce réglage.
(Menu 6.6)
employés et souhaite restreindre les appels sortants aux membres de la même équipe.
Activation d’un groupe fermé
Pour activer la fonction de groupes fermés, sélectionnez le menu Groupe fermé. Vous pouvez désormais accéder aux options suivantes en appuyant sur la touche écran Sélect..
100
101
Page 55
Services réseau
Services réseau
Liste index : dresse la liste, ajoute ou supprime
des index de groupe. La liste des index courants s’affiche. Ajoutez un nouvel index de groupe (indiqué par votre fournisseur de services) ou supprimez un index sélectionné.
Pour... appuyez sur…
faire défiler les index existants,
ajouter un nouvel index,
la touche ou pour faire défiler la liste.
la touche écran Options, sélectionnez l’option Ajouter et saisissez l’index.
supprimer un index,
la touche écran Options et sélectionnez l’option Supprimer.
activer un index, la touche écran Options et
sélectionnez l’option Activer.
Accès extérieur : autorise ou interdit l’accès aux numéros différents de ceux programmés dans le groupe fermé. Cette option dépend de la nature de votre abonnement. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir plus d’informations.
Groupe pré-réglé : indique un groupe par défaut à votre fournisseur de services. Dans ce cas, vous pouvez activer l’option Groupe pré-réglé sur votre téléphone. Lorsque vous appellerez un corres­pondant, vous aurez la possibilité d’utiliser votre groupe par défaut au lieu de le sélectionner dans la liste.
Désactiver : désactive la fonction de groupes fermés. Cette option de menu est disponible uniquement lorsque le groupe pré-réglé est activé ou qu’un index est sélectionné.
Sélection bande
(Menu 6.7)
Pour que votre téléphone émette et reçoive des appels, il doit être connecté à l’un des réseaux disponibles. Votre appareil est compatible avec les types de réseau suivants :
• GSM 900/1800 ,
• GSM 1900. Le pays dans lequel vous avez acheté votre
téléphone détermine la bande utilisée par défaut. Lorsque vous voyagez à l’étranger, pensez à régler la bande appropriée en suivant la procédure ci-après :
1. Lorsque le message Sélection bande s’affiche, appuyez sur la touche écran Sélect..
2. Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que l’option appropriée (GSM 900/1800 ou GSM 1900) s’affiche en surbrillance, puis appuyez sur la touche écran OK.
Lorsque vous sélectionnez une nouvelle bande, votre téléphone affiche un message de confirmation, puis recherche automatiquement tous les réseaux disponibles. Il se connecte ensuite à un réseau préféré dans la bande sélectionnée.
102
103
Page 56
Loisirs
Loisirs
Le menu Loisirs contient plusieurs options de divertissement.
Jeux
Cette option vous permet de jouer à deux jeux différents sur votre téléphone.
Appuyez sur la touche ou pour faire défiler l’écran jusqu’au jeu désiré, puis appuyez sur la touche écran Sélect.. Pour plus d’informations, reportez­vous à l’aide en ligne.
Navigateur WAP
Votre téléphone est équipé d’un navigateur WAP qui vous permet d’accéder à Internet et d’y naviguer.
Pour plus d’informations sur le menu Navigateur WAP, reportez-vous au mode d’emploi du navigateur WAP fourni avec votre téléphone.
Téléchargement
Le navigateur WAP vous permet de télécharger des MIDlets (applications Java pour mobiles) provenant de différentes sources et de les enregistrer dans votre téléphone. Vous pouvez ensuite afficher la liste des MIDlets enregistrées via l’écran Jeux et divertissements.
Remarque : certains fournisseurs de service ne
Jeux et divertissements
Cette option de menu vous permet de lancer une MIDlet et d’accéder à différentes options.
Pour obtenir des informations sur le chargement des MIDlets via le navigateur WAP, reportez-vous au mode d’emploi du navigateur WAP fourni avec votre téléphone.
104
(Menu 7.1)
(Menu 7.2)
(Menu 7.3)
proposent pas les services Java.
Lancement d’une MIDlet
Pour lancer une MIDlet :
1. Dans l’écran Téléchargement, sélectionnez l’option Jeux et divertissements.
2. Faites défiler l’écran jusqu’à la MIDlet désirée et appuyez sur la touche écran Démarrer.
Utilisation des menus
Dans l’écran principal, appuyez sur la touche écran Menu afin d’accéder aux options suivantes.
*
Info
: permet d’afficher les informations relatives à la MIDlet sélectionnée (taille de fichier, version de l’application, vendeur et emplacement du fichier jad par exemple) contenues dans le fichier de description de la MIDlet.
Supprimer
sélectionnée. Lorsque le message de confirmation apparaît, appuyez sur la touche écran Suppr.. P our annuler, appuyez sur la touche écran Annuler.
Mettre à jour
mettre à jour la MIDlet sélectionnée.
Saisie de texte
Lorsque vous saisissez des adresses URL, les quatre modes de saisie suivants sont disponibles.
ABC : permet de saisir des caractères en majuscules. abc : permet de saisir des caractères en minuscules. 123 : permet de saisir des chiffres. Sym : permet de saisir des symboles. Mettez en
surbrillance le symbole désiré à l’aide des touches de navigation et appuyez sur la touche pour l’insérer.
Pour changer le mode de saisie de texte, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur approprié apparaisse dans la zone des touches écran.
* S’affiche uniquement si une MIDlet a été téléchargée.
*
: permet de supprimer la MIDlet
*
: permet d’accéder au serveur et de
105
Page 57
Loisirs
Tonalités
Ce menu vous permet d’afficher la liste des tonalités téléchargées sur le serveur. Vous pouvez configurer les tonalités téléchargées en tant que tonalité courante, mais vous ne pouvez pas les transférer vers d’autres téléphones.
En cas de saturation de la mémoire, un message d’avertissement s’affiche et le téléphone rejette toute nouvelle tonalité jusqu’à ce que vous supprimiez les tonalités obsolètes.
Images
Ce menu vous permet d’afficher la liste des images téléchargées sur le serveur. Vous pouvez configurer les images téléchargées en tant qu’image de fond courante, mais vous ne pouvez pas les transférer vers d’autres téléphones.
En cas de saturation de la mémoire, un message d’avertissement s’affiche et le téléphone rejette toute nouvelle image jusqu’à ce que vous supprimiez les images obsolètes.
Réglages DNS
L'adresse DNS (Domain Name Server) du serv eur Java est prédéfinie à l'usine. Cependant, vous pouvez parfois être amené à la modifier. Ce menu vous permet de définir si l'adresse sera ou non mise à jour automatiquement, lorsque cela est nécessaire.
Automatique : permet au serveur de transmettre automatiquement la nouvelle adresse au téléphone en cas de modification de celle-ci.
Manuelle : permet de changer manuellement l'adresse.
Dépannage
Avant de contacter le service après-v ente, effectuez les vérifications suivantes. Elles pourront vous faire gagner du temps et vous économiserez un appel inutile.
Lorsque vous activez votre téléphone, les messages suivants s’affichent sur l’écran :
Insert SIM Card (Insérer carte SIM)
• Vérifiez que la carte SIM est correctement installée.
Verrouillé Entrer mot de passe
• La fonction de verrouillage automatique a été activée. Vous devez saisir le mot de passe du téléphone pour pouvoir utiliser ce dernier.
Entrer PIN
• Vous utilisez votre téléphone pour la première fois. Vous devez saisir le code PIN fourni avec la carte SIM.
• L’option imposant la saisie du code PIN à chaque utilisation du téléphone a été activée. Vous devez saisir votre code PIN, puis désactiver cette option si nécessaire.
Entrer PUK
• Un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite et le téléphone est à présent bloqué. Entrez le code PUK fourni par votre opérateur de réseau.
106
107
Page 58
Dépannage
Dépannage
Le message “Aucun service”, “Échec réseau” ou “Non accompli” s’affiche sur l’écran.
• La connexion au réseau a été perdue. Il est possible que vous vous trouviez dans une zone de mauvaise réception (dans un tunnel ou dans une zone entourée d’immeubles). Déplacez-vous et effectuez une nouvelle tentative d’appel.
• Vous tentez d’accéder à une option pour laquelle vous n’avez pas souscrit d’abonnement auprès de votre fournisseur de services. Contactez-le pour obtenir plus d’informations.
Vous avez saisi un numéro, mais il n’a pas été composé.
• Avez-vous appuyé sur la touche ?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel sortant.
Votre correspondant n’arrive pas à vous joindre.
• Votre téléphone est-il en marche (avez-vous maintenu la touche pendant plusieurs secondes) ?
• Utilisez-vous le réseau cellulaire approprié ?
• Vous avez peut-être programmé une option d’interdiction d’appel entrant.
Votre correspondant n’entend pas votre voix.
• Avez-vous désactivé le microphone ?
• Avez-vous placé le téléphone suffisamment près de votre bouche ? Le microphone se trouve sur la partie centrale inférieure du combiné.
108
Le téléphone commence à émettre des bips et le message “**Attention** Batterie faible” clignote sur l’écran.
• Le niveau de charge de la batterie est insuffisant. Remplacez la batterie et rechargez-la.
La qualité sonore de l’appel est médiocre.
• Contrôlez l’icône de puissance de réception ( ). Le nombre de barres apparaissant après l’icône indique la puissance du signal ( = maximum,
= minimum).
• T entez de déplacer légèrement le téléphone ou de vous rapprocher d’une fenêtre si vous êtes dans un bâtiment.
Aucun numéro n’est composé lorsque vous choisissez une entrée du répertoire.
• Vérifiez que les numéros ont été correctement enregistrés en sélectionnant la fonction de recherche du répertoire.
• Réenregistrez les numéros, si nécessaire.
Si ces vérifications ne vous permettent pas de résoudre le problème rencontré, notez :
• les numéros de modèle et de série du téléphone,
• les détails de garantie,
• une description précise du problème rencontré.
Contactez ensuite votre revendeur local ou le service après-vente de Samsung.
109
Page 59
Codes d’accès
Votre téléphone et la carte SIM installée utilisent plusieurs codes d’accès permettant de restreindre l’utilisation de votre appareil.
Lorsque l’un des codes décrits ci-après est requis, saisissez le code approprié (affiché sous forme d’astérisques) et appuyez sur la touche écran OK. Pour corriger une entrée erronée, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le chiffre incorrect soit effacé, puis reprenez la saisie du code adéquat.
Les codes d’accès (sauf PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide des options Sécurité (4.6). Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 79.
Important ! Évitez d’utiliser des codes d’accès
similaires à des numéros d’urgence (112 par exemple) afin de ne pas composer involontairement un numéro d’urgence.
Codes d’accès
Code PIN
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) composé de 4 à 8 chiffres restreint l’utilisation de votre carte SIM aux personnes autorisées. Il est généralement fourni avec la carte SIM.
Si vous saisissez successivement trois codes PIN incorrects, le code PIN est bloqué. Pour le déverrouiller, saisissez le code PUK (voir ci-dessous).
Pour... reportez-vous à la
activer/désactiver la fonction de vérification du code PIN,
modifier le code PIN, 80 (Menu 4.6.2).
page… 79 (Menu 4.6.1).
Code PUK
Mot de passe du téléphone
Ce code de sécurité empêche l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Ce code est livré avec le téléphone et est initialement réglé sur 00000000.
Pour... reportez-vous à la
activer/désactiver la fonction de verrouillage du téléphone,
changer le mot de passe, 80 (Menu 4.6.4).
110
page…
80 (Menu 4.6.3).
Le code PUK à 8 chiffres (PIN Unblocking Key, code personnel de déblocage) permet de déverrouiller un code PIN bloqué. Il peut être fourni avec la carte SIM. Si tel n’est pas le cas ou si vous l’avez perdu, contactez votre fournisseur de services.
Pour déverrouiller le code PIN de votre téléphone :
1. Saisissez le code PUK et appuyez sur la touche écran OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et appuyez sur la touche écran OK.
3. Lorsque le message Confirmer s’affiche, saisissez de nouveau le même code et appuyez sur la touche écran OK.
111
Page 60
Codes d’accès
Codes d’accès
Si vous saisissez successivement dix codes PUK incorrects, la carte SIM devient inutilisable. Contactez votre fournisseur de services pour vous procurer une nouvelle carte.
Code PIN2
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes SIM, permet d’accéder à certaines fonctions spécifiques, telles que la programmation du coût maximum d’un appel. La disponibilité de ces fonctions dépend du type de carte SIM installée.
Si vous saisissez successivement trois codes PIN2 incorrects, le code est alors bloqué. Pour accéder de nouveau aux fonctions spécifiques, saisissez le code PUK2.
Pour changer le code PIN2, reportez-vous à la page 81 (Menu 4.6.7).
Code PUK2
Le code PUK2 à 8 chiffres (PIN Unblocking Key 2, deuxième code personnel de déblocage), fourni avec certaines cartes SIM, permet de déverrouiller un code PIN2 bloqué. En cas de perte de ce code, contactez votre fournisseur de services.
Pour réactiver le code PIN2 de votre téléphone :
1. Saisissez le code PUK2 et appuyez sur la touche écran OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN2 et appuyez sur la touche écran OK.
3. Lorsque le message Confirmer PIN2 s’affiche, saisissez de nouveau le même code et appuyez sur la touche écran OK.
Si vous saisissez successivement dix codes PUK2 incorrects, vous ne pouvez plus accéder aux fonctions nécessitant la saisie du code PIN2. Contactez votre fournisseur de services pour vous procurer une nouvelle carte.
Mot de passe d’interdiction d’appel
Ce mot de passe à quatre chiffres est requis lorsque vous utilisez la fonction d’interdiction d’appel. Votre fournisseur de services vous l’indiquera lors de votre abonnement à cette fonction. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 99.
112
113
Page 61
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Exposition à l'énergie radiofréquence (informations sur le DAS)
Ce téléphone répond à toutes les réglementations européennes concernant l'exposition aux ondes radio.
Votre téléphone mobile est un équipement destiné à émettre et à recevoir des ondes radio. Il a été conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par le Conseil de l'Union Européenne. Ces limites font partie d'un ensemble de directives complètes et établissent les niveaux d'exposition aux radiofréquences pour l'ensemble de la population. Ces directives ont été développées par des organismes scientifiques indépendants au travers d'une évaluation périodique des études réalisées. Les limites incluent une marge de sécurité importante afin de garantir la sécurité des personnes, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
L'exposition standard aux ondes émises par les téléphones mobiles est mesurée à l'aide d'une unité dénommée débit d'absorption spécifique (DAS). La valeur DAS limite recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2,0 W/kg
*
.
Le débit d'absorption spécifique est mesuré dans des conditions normales d'utilisation, le téléphone émettant à son niveau de puissance maximum certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Dans la pratique, le niveau réel du DAS du téléphone est largement inférieur à ce niveau maximum. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance mais n'utilise que le niveau minimal pour établir une liaison au réseau. En général, plus vous êtes prêt d'un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée.
Avant qu'un téléphone ne soit commercialisé, sa conformité avec la directive européenne R&TTE doit être démontrée. Cette directive demande notamment que la santé et la sécurité de l'utilisateur et de toute autre personne soient garanties.
* La limite DAS définie pour les téléphones mobiles grand
public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg). Elle est mesurée sur un cube représentant 10 grammes de tissus du corps humain. Cette limite intègre une marge de sécurité importante afin de garantir une sécurité maximale de l'utilisateur et de prendre en compte les variations pouvant intervenir lors des mesures. Les limites DAS peuvent varier en fonction des réglementations nationales et de la bande utilisée par le réseau.
114
115
Page 62
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Précautions d’utilisation des batteries
• N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur
endommagé.
• Utilisez uniquement la batterie pour votre
téléphone.
• Si vous utilisez votre appareil à proximité de la
station de base du réseau, la puissance requise sera alors réduite.
• Les durées de conversation et de veille
dépendent fortement de la puissance du signal sur le réseau cellulaire et des paramètres définis par l’opérateur de réseau. Les durées de chargement des batteries dépendent du niveau de charge restant et du type de batterie et de chargeur utilisé. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle s’usera petit à petit. Lorsque la durée de fonctionnement (conversation et veille) devient nettement plus courte que la normale, une batterie neuve doit être achetée.
• En cas d’inutilisation prolongée du téléphone, une
batterie pleine se décharge toute seule.
• Utilisez uniquement des batteries Samsung et
rechargez uniquement votre batterie avec des chargeurs Samsung. Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la source d’alimentation. Ne laissez pas la batterie branchée sur un chargeur pendant plus d’une semaine, car une surcharge pourrait raccourcir la durée de vie de la batterie.
• Les températures extrêmes affecteront la capacité de charge de votre batterie : un refroidissement ou un réchauffement préalable sera alors vraisemblablement requis.
• N’entreposez pas la batterie dans un endroit chaud ou froid, tel qu’une voiture placée en plein soleil ou stationnée dans un garage en hiver, car vous réduirez la capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez toujours de maintenir la batterie à température ambiante. Un téléphone dont la batterie est chaude ou froide peut rencontrer des difficultés de fonctionnement temporaires, même si la batterie est complètement chargée. Les batteries Li-ion sont particulièrement sensibles aux températures inférieures à 0 °C.
• Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut survenir lorsqu’un objet métallique (pièce, trombone ou stylo) établit un contact direct entre les bornes + et – de la batterie (languettes métalliques situées à l’arrière de la batterie), par exemple lorsque vous transportez une batterie de rechange dans une poche ou un sac. Une mise en court-circuit des bornes peut endommager la batterie ou l’objet engendrant le court-circuit.
• Éliminez les batteries usagées en respectant la réglementation locale. Recyclez toujours les batteries. Ne jetez jamais de batteries au feu.
116
117
Page 63
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Sécurité routière
Votre téléphone mobile vous offre l'avantage de pouvoir téléphoner depuis quasiment n'importe où et à n'importe quel moment. En contrepartie, cette liberté exige une certaine responsabilité de la part de l'utilisateur.
Votre principale responsabilité lorsque vous êtes au volant est de conduire prudemment. Si vous utilisez votre téléphone mobile en voiture, agissez de façon raisonnée et gardez les recommandations suivantes à l'esprit :
1. Sachez parfaitement utiliser votre téléphone et les fonctions qu'il propose, telles que la numérotation abrégée ou la renumérotation automatique. Ces fonctions vous permettent d'utiliser votre téléphone tout en restant concentré sur la conduite.
2. Si possible, utilisez un kit mains libres. Plusieurs accessoires sont aujourd'hui disponibles pour améliorer votre confort et votre sécurité.
3. Placez votre téléphone à portée de main, de façon à ne pas quitter la route des yeux si vous devez l'utiliser. Si vous recevez un appel à un moment requérant toute votre attention, laissez votre messagerie répondre pour vous, si possible.
4. Indiquez à votre interlocuteur que vous êtes au volant et interrompez la communication si les conditions du trafic ou météorologiques l'exigent. La pluie, la neige, le verglas, voire une circulation intense requièrent toute votre attention lorsque vous conduisez.
5. Ne prenez pas de notes et ne recherchez pas de numéros de téléphone lorsque vous conduisez. Votre première responsabilité est de pouvoir conduire en toute sécurité.
6. Soyez particulièrement attentifs lorsque vous composez un numéro et évaluez l'intensité du trafic. Si possible, passez vos appels lorsque vous êtes à l'arrêt ou avant de vous engager dans la circulation. Déterminez à l'avance des périodes d'arrêt pendant lesquelles vous pourrez passer vos appels. Si vous devez passer un appel en conduisant, saisissez quelques chiffres, vérifiez la route et regardez dans vos rétroviseurs, puis saisissez le reste du numéro.
7. N'entamez pas de conversation qui pourrait vous distraire. Indiquez à votre interlocuteur que vous êtes en train de conduire et interrompez toute conversation qui pourrait altérer votre vigilance.
8. Utilisez votre téléphone pour appeler les secours, notamment en cas d'incendie, d'accident ou d'urgence médicale. Ces numéros sont gratuits.
9. Appelez les secours si vous êtes témoin d'un accident, d'un délit ou d'une situation mettant la vie d'autres personnes en danger.
10. Appelez une assistance de dépannage ou un numéro d'aide non urgente si vous apercevez un véhicule en panne ne présentant pas de danger sérieux, un panneau de signalisation défectueux, un accident mineur ou un véhicule volé.
118
119
Page 64
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Environnement de fonctionnement
Respectez la législation spéciale en vigueur dans certains pays et éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut engendrer des interférences ou un danger.
Lorsque vous reliez votre téléphone ou un accessoire à un autre équipement, lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans son mode d'emploi. Ne reliez pas deux produits incompatibles entre eux.
Afin de garantir une performance et une sécurité optimales, il est recommandé d'utiliser l'appareil comme un combiné classique (écouteur plaqué sur l'oreille, antenne orientée vers le haut).
Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont munis d'un blindage contre les radiofréquences (RF). Cependant, il est possible que certains de ces équipements ne soient pas protégés contre les signaux émis par votre téléphone. Contactez le fabricant de l'équipement concerné.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent un espacement minimum de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur afin d'éviter tout problème de fonctionnement de ce dernier. Cette recommandation est conforme aux études menées par les organismes indépendants et les recommandations du programme américain de recherche sur les technologies de téléphonie mobile (Wireless Technology Research).
Il est recommandé aux personnes munies d'un stimulateur cardiaque :
• de toujours garder une distance minimum de
15 cm entre le stimulateur et le téléphone lorsque celui-ci est allumé ;
• de ne pas ranger le téléphone dans une poche au
niveau de la poitrine ;
• de placer le téléphone contre l'oreille du coté
opposé au stimulateur afin de réduire d'éventuelles interférences.
Si vous pensez que le fonctionnement du stimulateur est perturbé par le téléphone, éteignez ce dernier immédiatement.
Prothèses auditives
Certains téléphones mobiles numériques peuvent perturber le fonctionnement de certaines prothèses auditives. Si tel est le cas, contactez le fabricant de votre prothèse.
Autres équipements médicaux
Si vous utilisez un autre équipement médical, contactez son fabricant pour vous assurer qu'il est parfaitement protégé contre les radiofréquences. Vous pouvez également obtenir ces informations auprès de votre médecin. Éteignez votre téléphone dans les locaux médicaux chaque fois que la signalétique vous le demande. Les équipements utilisés dans les hôpitaux et les unités de soins sont sensibles aux radiofréquences.
Véhicules
Les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des véhicules à moteur.
120
121
Page 65
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Contactez votre revendeur ou le constructeur pour obtenir plus d'informations sur les équipements d'origine et sur ceux ayant pu être ajoutés ultérieurement sur votre véhicule.
Zones signalisées
Éteignez votre téléphone dans tous les locaux où la signalétique vous le demande.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre téléphone dans les zones présentant des risques d'explosions et respectez la signalétique et les instructions données. Une étincelle pourrait provoquer une explosion et causer des dommages corporels graves, voire mortels.
Il est impératif d'éteindre le téléphone dans les stations-service. Il est également recommandé de suivre les restrictions concernant l'utilisation d'équipements radio dans les dépôts de carburants (zones de stockage et de distribution), les usines chimiques et tous les lieux où des opérations de mise à feu sont en cours.
Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont clairement signalées mais ce n'est pas toujours le cas. Ces zones incluent notamment les ponts inférieurs des navires, les usines de transfert ou de stockage de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL (butane ou propane, par exemple), les lieux dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, tels que de la poussière de céréales ou de métal, ainsi que toutes les zones où vous devez normalement éteindre le moteur de votre véhicule.
122
Appels d’urgence
Ce téléphone, comme tout autre téléphone cellulaire, utilise des signaux radio, des réseaux cellulaires et filaires, ainsi que des fonctions programmées par l’utilisateur qui ne peuvent pas garantir une connexion dans toutes les situations. Par conséquent, ne vous reposez pas exclusivement sur votre téléphone cellulaire pour les appels d’urgence ou autres appels importants (service d’aide médicale d’urgence, par exemple).
Pour l’émission ou la réception d’appels, le téléphone doit être allumé et se trouver dans une zone de service fournissant une puissance de signal cellulaire adéquate.
Il est possible que les appels d’urgence n’aboutissent pas sur tous les réseaux de téléphones cellulaires ou lorsque certains services réseau et/ou fonctions téléphoniques sont utilisés. Contactez votre fournis­seur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Pour passer un appel d'urgence, procédez comme suit :
1. Allumez votre téléphone si nécessaire.
2. Composez le numéro d'urgence (par exemple, le 112 ou tout autre numéro d'urgence national). Les numéros d'urgence diffèrent selon les pays.
3. Appuyez sur la touche .
Si certaines fonctions sont activées (verrouillage des touches, restrictions d'appels, etc.), désactivez-les avant de passer votre appel. Reportez -vous au mode d'emploi du téléphone et contactez votre fournisseur de services téléphoniques.
Lorsque vous passez un appel d'urgence, n'oubliez pas de donner toutes les informations nécessaires aussi précisément que possible. Gardez à l'esprit que votre téléphone est le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Ne terminez jamais la communication avant qu'on vous y autorise.
123
Page 66
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Autres informations de sécurité
• L’installation ou la réparation du téléphone dans un véhicule doit uniquement être effectuée par un technicien qualifié. Une installation défectueuse ou une réparation incorrecte peut s’avérer dangereuse et annuler toute clause de garantie applicable à l’appareil.
• Vérifiez régulièrement que tous les équipements cellulaires présents dans votre véhicule sont montés et fonctionnent correctement.
• N’entreposez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses composants ou accessoires.
• Pour les possesseurs de véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que le déclenchement de l'air bag est très violent. Ne placez pas d'objets, y compris un équipement téléphonique fixe ou mobile, au-dessus de l'air bag ou dans sa zone de déploiement. Si l'équipement téléphonique n'est pas correctement installé, le déclenchement de l'air bag pourraient occasionner des blessures graves au conducteur.
• Éteignez votre téléphone cellulaire en avion. L’utilisation de ce type de téléphone en avion est illégale et peut s’avérer dangereuse pour le fonctionnement de l’avion.
• Pour le contrevenant, le non-respect de ces instructions peut aboutir à la suspension ou à l’interdiction d’abonnement à des services téléphoniques cellulaires, à des poursuites voire aux deux actions combinées.
Entretien et réparation
Votre téléphone est un produit technologique avancé et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous aideront à utiliser votre appareil conformément à la garantie et à prolonger sa durée de vie.
• Conservez le téléphone, ses pièces et accessoires hors de portée des enfants.
• Entreposez l’appareil dans un endroit sec. L’eau, l’humidité et les liquides contenant des minéraux corroderont les circuits électroniques.
• Ne touchez pas le téléphone avec les mains humides pendant le chargement de la batterie. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique ou d'endommager le téléphone.
• N’utilisez pas et n’entreposez pas le téléphone dans des zones poussiéreuses et encrassées car ses composants pourraient être endommagés.
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones chaudes. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains plastiques.
• N’entreposez pas le téléphone dans des zones froides. Lorsque votre appareil retrouve une température normale, de la condensation susceptible d’endommager les circuits électroniques peut se former à l’intérieur du téléphone.
• Évitez de laisser tomber ou de heurter le téléphone. Un choc peut endommager les circuits internes.
124
125
Page 67
Consignes de sécurité
Glossaire
• N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer l’appareil. Essuyez-le avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau savonneuse tiède.
• N'appliquez aucun produit de type peinture sur le téléphone. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles de l'appareil et empêcher son fonctionnement normal.
• Utilisez uniquement l'antenne de rechange fournie ou, à défaut, une antenne agréée par Samsung. L'utilisation d'une antenne non agréée ou des modifications dans son système de fixation pourrait endommager le téléphone et constituer une violation des réglementations en vigueur sur les équipements radio.
• En cas de fonctionnement incorrect du téléphone, du chargeur batterie ou de l’un de ses accessoires, rapportez-le au service après-vente le plus proche. Des techniciens vous aideront alors à résoudre le problème et effectueront, si nécessaire, la réparation de l’appareil.
Les définitions suivantes vous permettront de comprendre les principaux termes techniques et les abréviations utilisés dans ce manuel et de tirer pleinement profit des fonctions de votre téléphone mobile.
ALS (Service de sonneries différenciées)
Service permettant d’associer deux lignes différentes à une même carte SIM. Ainsi, vous pouvez émettre et recevoir des appels sur la ligne de votre choix.
Appel de conférence
Option permettant d’établir une conférence téléphonique associant jusqu’à cinq autres participants.
Appel en attente
Option de mise en attente d’un appel utilisée lorsque vous répondez à un autre appel ou que vous appelez un autre correspondant. Vous pouvez alors basculer entre les deux appels, si nécessaire.
Carte SIM
Carte à puce contenant toutes les informations requises pour le fonctionnement du téléphone (informations sur le réseau et sur les mémoires, ainsi que des données personnelles de l’abonné). La carte SIM se loge dans une petite fente située sur la face arrière du téléphone et elle est protégée par la batterie.
126
127
Page 68
Glossaire
Glossaire
Clapet actif
Option permettant d’activer instantanément la fonction d’appel vocal ou de commande vocale à l’ouverture du clapet du téléphone.
Code PIN
Code de sécurité empêchant l’utilisation du téléphone et de la carte SIM par une personne non autorisée. Ce code est communiqué par le fournisseur de services, en même temps que la carte SIM.
Il se compose de quatre à huit chiffres et peut être modifié si nécessaire.
Code PUK
Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsqu’un code PIN incorrect a été saisi trois fois de suite. Ce nombre à huit chiffres est communiqué par le fournisseur de services, en même temps que la carte SIM.
GPRS (General Packet Radio Service)
Nouveau service de téléphonie pour la transmission de données uniquement, qui permet de recevoir et d’envoyer des informations sur le réseau de téléphonie mobile. GPRS permettra aux utilisateurs de PC et de téléphones cellulaires d’être connectés en permanence à Internet. Il est fondé sur la norme GSM et vient en complément de services existants, tels que les liaisons commutées pour téléphones cellulaires et les messages SMS.
GSM (Global System for Mobile Communication)
Norme internationale de communication cellulaire garantissant la compatibilité entre les différents opérateurs de réseaux. Le réseau GSM couvre la plupart des pays européens et de nombreuses autres régions du globe.
Interdiction d’appel
Option de restriction des appels entrants et sortants.
Java
Langage de programmation générant des applications qui peuvent être exécutées sur toutes les plate-formes matérielles, quelle que soit leur taille, sans aucune modification. Ce langage est essentiellement destiné au Web, à la fois pour les sites publics et les intranets. Lorsqu’un programme Java est exécuté sur une page Web, il est appelé applet Java. S’il est exécuté sur un téléphone mobile ou un pageur, il est appelé MIDlet.
Messagerie vocale
Service informatisé répondant automatiquement aux appels lorsque vous n’êtes pas disponible. Ce service diffuse un message de bienvenue (prononcé par vous-même si vous le souhaitez) et enregistre un message.
128
129
Page 69
Glossaire
Glossaire
Mot de passe du téléphone
Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone lorsque vous avez sélectionné l’option de verrouillage automatique à chaque mise en route du téléphone.
Numéros d’accès à différents services (SDN)
Numéros de téléphone permettant d’accéder à des services spéciaux, tels que la messagerie vocale, les renseignements, le service clientèle et les services d’urgence. Ces numéros sont fournis par votre opérateur de réseaux.
Recherche de réseaux
Utilisation de votre téléphone lorsque vous sortez de votre zone de couverture d’origine (lorsque vous voyagez par exemple).
Renvoi d’appel
Option de réacheminement des appels vers un autre téléphone.
Service de messages courts (SMS)
Service réseau expédiant et recevant des messages texte en direction et en provenance d’un autre abonné, sans nécessiter de conversation avec le correspondant. Le message créé ou reçu (jusqu’à 160 caractères de long) peut être affiché, reçu, modifié ou envoyé.
Services d’identification de ligne
Service permettant aux abonnés d’afficher ou de masquer les numéros de téléphone des appelants.
Signal d’appel
Option informant l’utilisateur qu’une personne cherche à le joindre alors qu’il est déjà en ligne.
Touches écran
Touches repérées par et sur le téléphone. Leur libellé :
• dépend de la fonction en cours d’utilisation,
• apparaît sur la dernière ligne de l’écran, juste au-dessus de la touche correspondante.
Tri-bande
Capacité à fonctionner avec les types de réseau suivants : GSM 900, GSM 1800, GSM 900/1800 mixte et GSM 1900 MHz, afin d’augmenter le taux d’aboutissement des appels et d’étendre la couverture de recherche des réseaux.
Votre téléphone recherche automatiquement le dernier réseau utilisé. Si, pour une raison quelconque, ce réseau n’est pas disponible, votre téléphone tente alors de se connecter à un autre réseau.
130
131
Page 70
Index
Index
A
Accessoires 9 Activation auto 92 Activation/désactivation
microphone
téléphone 21 Activer infra-rouge (4-1) 76 Agenda (5) 86 Amusement (7) 104 Appelant
ID (6.5) Appels
compteurs (2)
coûts (2.5) 71
de conférence 52
durée (2.4) 70
émis (2.3) 70
émission 22
en absence (2.1) 26, 69
en attente 48, 51
fin 23
interdiction (6.2) 97
internationaux 22
rappel automatique 84
réception
reçus (2.2) 69
renvoi (6.1) 95
signal (6.3) 99
via le répertoire 37
49
101
69
conversation privée
52 émission 52 retrait d'un partici-
53
pant
premier appel second appel 51
B
Batteries
chargement voyant de faible charge
Bip durée appel 75
132
20
19
C
Calculatrice (5.5) 93 Calendrier (5.1) 86 Caractères
changement du mode de saisie 42
Carte SIM
installation verrouillage 81
Changement
code PIN (4.6.2) code PIN2 (4.6.7) 81 mot de passe (4.6.4) 80 mot de passe
Chargement d’une batterie 19 Chargeur rapide 19 Codes d'accès 110 Conférence téléphonique 52 Connexion
à la messagerie vocale
tonalité 75 Contraste (4.7.1) 82 Copie
mémos
numéros du répertoire 36
tâches 90 Correction d’un numéro 22
25
Coût des appels 71 CUG 101
D
Déballage 9 Dépannage 107 Désactivation
microphone
tonalités du clavier 50 Diffusion (1.5) 66 Durée
appel
E
Eclairage automatique 83
43
saisie
17
d'interdiction
67
88
49
70, 75
Ecouteur, réglage du volume
24
Ecran
Ecrire des mémos 87 Ecrire messages (2.2) 62 Effacement
80
99
Emploi du temps 86 Envoi
Etat de la mémoire Etat mémoire
F
FDN 81 Fonctions
affichage choix de la langue 79 contraste 82 icônes 14
appels en absence
messages tonalités du clavier 50
répertoire message (1.8)
sélection
13
62
41
29
G
Groupe fermé (6.6) 101 Groupes d’utilisateurs 101
H
Heure
format (5.3.4) monde (5.3.3) 91 réglage (5.3.1) 91
I
Icônes
description
Identification d'un appelant
25 Image de fond 77 Interdiction
appels (6.2)
mot de passe 99, 113
14
97
68
91
Internet 104
J
Jeux (7.1) 104
L
Langue (4.5) 79 Lettres
27
Lettres majuscules Lettres minuscules Lire messages (1.1) 60
Liste de tâches (5.2) 88
changement du mode de saisie 42 saisie saisie
saisie
45 45
43
M
Mémos
Menus
Message de bienvenue (4.3) Messagerie vocale (1.6) 67
Messages
Microphone désactivé 49 Mode
Modifier
88
copie écrire des mémos 87 modification 87 suppression 88
arborescence numéros abrégés 55 touches de navigation 54
78
configuration (1.4) diffusion (1.5) 66 écrire (1.2) 62 lire (1.1) 60 préenregistrés (1.3) 64 vocaux (1.6) 67
FDN (4.6.6) T9 44 vibreur 29
appels en absence
55
64
81
27, 69
133
Page 71
Index
Index
liste de tâches mémos 87 messages 61 numéros du répertoire 36 tâches 90
Mot de passe
interdiction
changement code 113
téléphone
changement code 110
89
N
Navigateur WAP (7.2) 104 Noms
enregistrement dans le
répertoire
recherche/composition
37
saisie 42 Numéro personnel (4.4) 78 Numéros
collage dans le répertoire
36
copie dans le répertoire
36 correction 22 effacement dans le
répertoire enregistrement dans le
répertoire FDN 81 personnels 78 rappel 23 recherche/composition
37
Numérotation rapide 40
33
36 33
O
Options
sélection
29
P
Personnel (1.7) 68 PIN
134
changement code 111 vérification 79
PIN2
changement code 112
99
80
Port IrDA 76 PUK 111 PUK2 112
R
Raccourci (4.9) 85 Rappel
automatique (4.5) dernier numéro composé
Réception
d'un appel d'un second appel 51
Recherche
d'un nom/numéro
Réglage
date (5.3.2) heure (5.3.1) 91 Langue (4.5) 79 réveil (5.4) 92
Réinitialisation réglages
(4.10) Renvoi d'appel (6.1) 95 Répertoire
collage de numéros
copie de numéros 36
effacement de numéros
enregistrement de
modification de numéros
numérotation rapide 40
options 35
recherche/composition Rétro-éclairage 15, 82
contraste 82 Réveil (5.4) 92
matin 92
80
81
23
25
91
85
36 numéros/noms 36
37
S
Sécurité
consignes
précautions 7 Sécurité (4-6) 95 Sélection
bande (6.7)
de fonctions/options 29
réseau (6.4) 100 Serveur vocal 67 Services réseau (6) 95 Signal
d'appel
84
37
36
33
d'appel (6.3) 51 SIM
voir Carte SIM SMS
configuration
icône de message texte 60
utilisation 51, 60 Sonneries (3)
tonalité (3.1)
type (3.3) 73
volume (3.2) 72 Suppression
mémos
messages 61
numéros du répertoire 36
tâches 90
T
Tâches
définition
modification 89 Taux de change (5.6) 94 Téléchargement (7.3) 104 Téléphone
mot de passe
réglages (4) 76
verrouillage (4.6.3) 80 Texte
changement du mode de
saisie 42
99
88
saisie
114
88
43
103
64
72
17
110
Thème de couleurs 77 Tonalité
clavier (3.4) connexion 75
désactivation 50 envoi 50 erreur 75
sonnerie 72 Tonalitè clapet (3.6) 75 Tonalitè Marche/arrêt (3.7) 75 Touches
description
écran 29
emplacement 10
raccourci 85 Toutes touches 84 Type alarme (3.3) 73
73
réglage du volume 24
11
V
Verrouillage
carte SIM (4.6.5)
téléphone (4.6.3) 80 Verrouiller SIM (4.6.5) 81 Vibreur 73 Volume
réglage
sélection de la sonnerie 72 Voyant
faible charge
réseau 16, 83
rétro-éclairage 15, 82
81
24
20
135
Page 72
Index
Mémento
Téléphone GPRS SGH-S300 tri-bande
Maintenez la touche
Mise en
.
Menu
écran
Appuyez sur la touche
Accès aux
menus
touche .
appuyée.
Entrez le numéro.
Appuyez sur la
la touche .
marche/arrêt
Emission d’un
appel
Fin d’un appel Appuyez brièvement sur
menus avec les touches
et jusqu’à ce que le
menu désiré s’affiche.
écran Sélect..
Faites défiler la liste des
options avec les touches
Appuyez sur la touche
Faites défiler la liste des
Ouvrez le clapet et
Afficher les
et jusqu’à ce que
appuyez sur la touche
écran Affich.
en absence avec les
touches et .
appuyez sur la
Faites défiler les appels
appels en
absence
immédia-
l’option désirée soit
sélectionnée.
Appuyez sur la touche
touche .
Pour retourner l’appel,
tement après
l’appel
écran Sélect. pour valider.
Chacune des deux touches écran ( et )
exécute la fonction indiquée par le texte
affiché au-dessus (dernière ligne de
l’écran).
136 137
Page 73
Pour composer un numéro,
Appuyez sur les touches
appuyez sur la touche .
et pour faire défiler les
numéros.
dans le
répertoire
Appuyez sur la touche
Entrez le début du nom.
Pour faire défiler la liste,
écran Affich.
appuyez sur et .
Rechercher.
Appuyez sur la touche
écran Sélect..
Mélodie
Vibreur
Vibreur+Mélodie
Voyant seul
Recherche
d’un numéro
enregistré
Appuyez sur la touche
Sélectionnez l'option
Appuyez sur pour
retourner en mode veille.
écran OK.
Appuyez sur la touche
écran Répert.
Réglage du
volume
Sélection
du type
d’alarme
Appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche
ou située sur le côté
gauche du téléphone.
Sélectionnez l’option de
Sélectionnez une option :
menu Type alarme (
3.3
).
numéros dans
le répertoire
Si nécessaire, modifiez
Entrez le nom.
Appuyez sur la touche
Sélectionnez une icône.
écran OK.
Appuyez sur la touche
écran Sélect..
écran Enreg..
l’emplacement.
Réception
d’un appel
Ouvrez le clapet
ou
Enregistre-
ment de
Entrez le numéro.
Appuyez sur la touche
Déclaration de conformité (R&TTE)
Pour l’appareil suivant :
Téléphone GSM tri-bande
(nom de l’appareil)
SGH-S300
(numéro de modèle)
Fabriqué par :
- Samsung Electronics, 94-1 Imsu-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Korea (Corée), 730-350
- Samsung Electronics Iberia, S.A., Pol. Ind. Riera de Caldes, Via Augusta, n-10 08184 Palau de Plegamans, Barcelona, Espana
(adresse de l’usine)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10, puis reprise à l’alinéa IV de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames,
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Documentation disponible sur demande auprès du fabricant
Samsung Electronics Co., Ltd. Suwon P.O.Box 105 Kyungki-Do, Korea (Corée) 440-600 15/11/2002
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
KT12 4RQ, Numéro d’identification UK : 168
JUNGKWAN CHOI / Directeur des ventes
138
ou auprès d’un représentant agréé dans l’union européenne.
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK (Royaume-Uni) 15/11/2002
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
IN-SEOP LEE / Directeur général
Loading...