Consejo: Para encontrar esta guía para usuarios en inglés,
por favor visita a
haz clic en
To find this user guide in English, please visit
www.boostmobile.com.
Mensaje de privacidad importante: las políticas de Boost a
menudo no se aplican a aplicaciones de terceros. Es posible
que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o
requieran que Boost divulgue al proveedor de la aplicación de
terceros, la información que figure para ti como cliente. Para
averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a,
utiliza o divulga tu información personal, lee las políticas del
proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran
normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las
políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.
Software de código abierto – Algunos componentes de
software de este producto incorporan código fuente cubierto
bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU
LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así
como otras licencias de código abierto. Para obtener el código
fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp.
SPH-M580_UG_EK04_LH_011612_F3
www.boostmobile.com/english y
SUPPORT (ASISTENCIA).
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión
de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA
QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL
PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL
CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI
IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO
AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE
CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS
PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O
CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA
MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES
CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS
REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO
ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO
CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ
INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON
RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE
RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE
SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O
RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O
BENEFICIOS ESPERADOS.
SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE
DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUE RESULTEN DE
MODIFICACIONES QUE HAGA USTED EN LA CONFIGURACIÓN
DEL REGISTRO O EN EL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO.
EL USO DE SOFTWARE PERSONALIZADO DEL SISTEMA
OPERATIVO PUEDE CAUSAR QUE EL DISPOSITIVO Y LAS
APLICACIONES NO FUNCIONEN CORRECTAMENTE.
Page 3
Contenido
Consejo: Si no lo ves los encabezados mostrados aquí,
y todas las características de tu nuevo dispositivo.
Está dividido en cuatro secciones:
⽧ Sección 1: Para comenzar
⽧ Sección 2: El dispositivo
⽧ Sección 3: Características del servicio móvil Boost
⽧ Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
ADVERTENCIA: Consulta la sección Información
te presenta el servicio móvil
importante de seguridad
para obtener información que te ayudará a
utilizar el teléfono de manera segura. Si no
lees y sigues la información importante sobre
seguridad contenida en esta guía del
teléfono, podrían producirse graves lesiones
corporales, la muerte o pérdidas materiales.
en la página 180
Menú del dispositivo
En la tabla a continuación se describe la estructura del
menú principal del dispositivo. Para obtener información
sobre cómo usar los menús del dispositivo, consulta
“Navegación y personalización” en la página 26.
Desde la pantalla de inicio, presiona
el menú:
䡲 Añadir ()
䡲 Fondo de pantalla ()
䡲 Ajustes ()
䡲 Cambiar IDs ()
䡲 Buscar con Google ()
䡲 Más ()
Pulsa en estos botones en la pantalla para que aparezcan
opciones y características adicionales.
Los menús del dispositivo con opciones adicionales
(“sub-opciones”) aparecen con junto a la entrada en
la lista.
para abrir
i
Page 8
1: Accesos directos
1: Aplicaciones2: Marcador
3: Contacto4: Marcado directo
5: Mensaje directo6: Indicaciones y navegación
7: Lista de reproducción de música
8: Configurac.
2: Widgets
1: Reloj analógico 2: Calendario
3: Buscar
4: Consejos acerca de la pantalla principal
5: Latitude 6: Market
7: Música 8: Noticias & Clima
9: Marcos10: Control de energía
11: Puntuar sitios12: Tráfico
13: Tutorial #114: Tutorial #2
15: Tutorial #316: Tutorial #4
17: Tutorial #518: YouTube
3: Carpetas
1: Nueva carpeta 2: Todos los contactos
3: Bluetooth recibido
4: Contactos con números de teléfono
5: Contactos de Google 6: Documentos recientes
7: Contactos marcados con estrella
ii
> Agregar
4: Fondos de pantalla
1: Galería2: Imágenes de fondo del ID
3: Fondos de pantalla animados
4: Fondos de pantalla
> Fondo de pantalla
1: Galería
2: Imágenes de fondo del ID
3: Fondos de pantalla animados
4: Fondos de pantalla
> Ajustes > Conexiones
inalámbricas y redes
1: Modo de avión (activar/desactivar)
2: Wi-Fi (activar/desactivar)
3: Configuración Wi-Fi
1: Wi-Fi (activar/desactivar)
2: Notificación de red (activar/desactivar)
3: Conexión del botón de WPS
4: Agregar red de Wi-Fi
4: Bluetooth (activar/desactivar)
Page 9
5: Config. de Bluetooth
1: Bluetooth (activar/desactivar)
2: Nombre del dispositivo
3: Visible (activar/desactivar)
4: Tiempo de espera detectable
5: Explorar dispositivos
6: <dispositivos Bluetooth detectados>
6: Conexión USB
1: Carga2: Almacenamiento masivo
3: Preguntar al conectar
7: Configuración de VPN
1: Agre ga r V PN
8: Redes de celulares
1: 3G datos (activar/desactivar)
> Ajustes > Config. de llamada
1: Marcación en América del Norte
(activar/desactivar)
2: Marcación internacional
3: DDTM (activar/desactivar)
4: TTY
1: Escucha un ejemplo:
2: Usar siempre mi config. (marcar/desmarcar)
3: Motor predeterminado 4: Instalar datos de voz
5: Índice de voz6: Idioma
7: P ico TTS
> Ajustes > Accesibilidad
Configuración de accesibilidad
1: Accesibilidad (activar/desactivar)
Servicios de accesibilidad
1: TalkBack (Retroalimentación de voz)
(activar/desactivar)
Botón de encendido
1: El botón de encendido finaliza la llama
(activar/desactivar)
> Ajustes > Fecha y hora
1: Automático (activar/desactivar)
2: Establecer fecha
Page 13
3: Seleccionar zona horaria
4: Establecer la hora
5: Usar formato de 24 hs (activar/desactivar)
6: Formato de fecha
1: Normal (MM/DD/AAAA)
2: MM/DD/AAAA 3: DD/MM/AAAA
4: AAAA/MM/DD
> Ajustes > Activaciones
> Ajustes > Acerca del teléfono
1: Actualizaciones del Sistema
1: Actualización del firmware
2: Actualización Profile (perfil)
3: Actualización PRL 4: Actualización de Android
2: Estado
1: Estado de batería 2: Nivel de la batería
3: Mi número de teléfono 4: MSID
5: Versión de PRL 6: MEID
7: Red 8: Potencia de la señal
9: Estado del servicio 10: Nombre de usuario
11: Estado de red de celulares
12: Dirección MAC de Wi-Fi
13: Dirección de Bluetooth
14: Hora productiva 15: Canal/SID
3: Uso de la batería
4: Información legal
1: Abrir licencias de origen
2: Google legal
3: Alerta de privacidad de Boost Mobile
5: Número de modelo
6: Versión de Android
7: Versión de banda de base
8: Versión núcleo
9: Número de compilación
10: Versión de hardware
Menú durante el uso (presiona)
1: Mostrar/Ocultar teclado telefónico
2: Agregar llamada 3: Fin de llam.
4: Silenciar (activar/desactivar)
5: Altavoces (activar/desactivar)
6: Bluetooth
vii
Page 14
Page 15
Sección 1
Para empezar
Page 16
⽧ Configuración del dispositivo (página 2)
1A. Configuración del
servicio
⽧ Activación del dispositivo (página 4)
⽧ Configuración del correo de voz (página 6)
⽧ Obtención de ayuda (página 7)
Configuración del dispositivo
1.
Instala la batería.
䡲
Extrae la batería de su paquete.
䡲
Sujeta firmemente el dispositivo y ubica el retén de
liberación de la tapa (1).
䡲
Introduce la uña del dedo en la ranura y levanta la
tapa de la manera ilustrada en el diagrama (2 y 3).
21A. Configuración del servicio
䡲
Inserta la batería en la apertura de la parte posterior
del dispositivo, asegurándote de que los conectores
estén alineados. Presiona suavemente para asegurar
la batería en su lugar.
Page 17
䡲
Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento
de la batería (1 y 2) y presiónala hacia abajo (3 y 4)
hasta que oigas un clic.
2.
Mantén presionada la tecla para encender el
dispositivo.
䡲
Si el dispositivo está activado, se encenderá, buscará
el servicio Boost y entrará en el modo de espera.
3.
Realiza tu primera llamada.
䡲
Presiona para acceder a la pantalla de inicio y
toca para acceder al teclado numérico en
pantalla.
䡲
Utiliza el teclado numérico en pantalla para introducir
un número telefónico y toca .
ADVERTENCIA: Si tu teléfono tiene una pantalla táctil, ten en
Nota: La batería del dispositivo debería tener la carga
suficiente para que puedas encender el dispositivo,
encontrar una señal, configurar el correo de voz y
realizar una llamada. Debes cargar la batería por
completo lo antes posible.
Nota: Para desbloquear el teléfono desde esta pantalla, toca y
arrastra la pantalla de bloqueo.
cuenta que ésta responde mejor a un toque
ligero del dedo. Usar fuerza excesiva al
presionar sobre la pantalla táctil podría dañar
la superficie de cristal templado y anular la
garantía. Consulta “4B. Garantía del
fabricante” en la página 189.
1A. Configuración del servicio3
del servicio
Configuración
Page 18
lunes 2 de enero
Cargando (74%)
7:36 PM
Boost Mobile
Desbloqueo
de la pantalla
41A. Configuración del servicio
Activación del dispositivo
Para activar tu nuevo teléfono, consulta la documentación del
“kit de activación” incluido en el paquete original del dispositivo
Para obtener información de asistencia adicional, visítanos
www.boostmobile.com
en:
– o bien –
Llama al servicio de atención al cliente de Boost al
1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848
– o bien –
䊳
Presiona
Activaciones y sigue las indicaciones.
>
).
y pulsa en
>
.
Page 19
Mobile ID
Mobile ID, un servicio exclusivo de Boost Mobile, viene
cargado con una variedad de "paquetes de ID" para
teléfonos impulsados por Android. Cada paquete es una
experiencia personalizada de las mejores aplicaciones y
los mejores widgets, atajos, fondos de pantalla y timbres.
Puedes instalar hasta seis paquetes de ID, incluyendo Mi
ID, en cualquier momento dado y puedes cambiar
fácilmente desde un paquete de ID a otro sin perder
ninguna aplicación ya instalada.
Boost ID
Boost ID ofrece lo mejor de lo mejor en aplicaciones para
tu teléfono, seleccionadas específicamente por Boost, en
un paquete fácil de usar. La descarga gratuita incluye
aplicaciones para Facebook
correo electrónico, GPS y más. Simplemente pulsa "ID" en
la pantalla principal del teléfono.
No es necesario instalar un paquete de Mobile ID para
seguir adelante con el proceso de activación.
Las pantallas que aparecen corresponden a las pantallas
Android básicas de Mi ID y son las que utilizarás a menos
que decidas instalar un paquete de Mobile ID en otro
momento.
®
, YouTube™, mensajería,
Para obtener información sobre cómo instalar un paquete
de ID en otro momento, consulta “Cambio de paquetes de
ID” en la página 6.
Instalación del primer paquete de ID
1.
Presiona y pulsa en
Nota: Antes de instalar un paquete de ID, el dispositivo debe
estar activado, la batería debería estar completamente
cargada y debes estar un área de cobertura de red.
2.
En la pantalla
nuevos IDs
䡲
Si aparece la pantalla de bloqueo, desbloquéala
Elige tu ID
.
arrastrando el icono de
lado derecho de la pantalla.
3.
Toca un paquete de ID en la pantalla
Obtener nuevos IDs
. Lee la pantalla de información
para obtener una descripción del paquete de ID y toca
Install
(Instalar).
4.
Toc a
Agree
(Aceptar) para aceptar los términos y
condiciones.
5.
Si se te indica, toca
Continue
cualquiera de las siguientes pantallas hasta que veas
el icono de progreso en la esquina superior izquierda
de la pantalla.
1A. Configuración del servicio5
(Mobile ID)
, pulsa en
desbloqueo
(Continuar) en
.
Obtener
hacia el
Mobile ID >
del servicio
Configuración
Page 20
Cambio de paquetes de ID
1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en un paquete de ID para reemplazar el paquete
(Mobile ID)
actual.
– o bien –
Pulsa en Obtener nuevos IDs para instalar un
nuevo paquete de ID y sigue los pasos del 4 al 8
de “Instalación del primer paquete de ID” en la
página 5.
Nota: Algunas características de Mobile ID están sujetas a
cambios. Para obtener la información más actualizada
sobre cómo utilizar Mobile ID, visita
www.boostmobile.com/id.
Realización de tu primera llamada
1.
Si el dispositivo está bloqueado, toca y arrastra el
icono de bloqueo hacia la derecha para desbloquear
el dispositivo.
䡲
Presiona para acceder a la pantalla de inicio y
toca para acceder al teclado numérico en
pantalla.
䡲
Utiliza el teclado numérico en pantalla para introducir
un número telefónico y toca .
61A. Configuración del servicio
.
ADVERTENCIA: El dispositivo tiene una pantalla táctil, así que
ten en cuenta que ésta responde mejor a un
toque ligero del dedo. El uso de una fuerza
excesiva o un objeto metálico al presionar
sobre la pantalla táctil puede dañar la
superficie de cristal templado y anular la
garantía.
(Consulta “4B. Garantía del fabricante” en la
página 189.)
Configuración del correo de voz
El dispositivo transferirá automáticamente todas las
llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si está
en uso o apagado. Deberías configurar el correo de voz y
tu saludo personal tan pronto actives el dispositivo.
Utiliza siempre una contraseña como protección contra el
acceso no autorizado.
Nota: La batería del dispositivo debería tener la carga
suficiente para que puedas encender el dispositivo,
encontrar una señal, configurar el correo de voz y
realizar una llamada. Debes cargar la batería por
completo lo antes posible.
Para asegurar que nadie más pueda acceder a la información
de tu cuenta, crear contraseñas que protejan tu privacidad.
Page 21
Contraseña para correo de voz
Al configurar tu correo de voz se te pedirá que crees una
contraseña (código de acceso) para el mismo. Consulte
Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 6.
Obtención de ayuda
Mi cuenta
En línea: www.boostmobile.com/myaccount
䢇
Accede a la información de tu cuenta.
䢇
Re-Boost®.
䢇
Inscríbete en Auto Re-Boost ara realizar pagos automáticos.
䢇
Compra accesorios.
䢇
Compra los últimos modelos de teléfonos Boost.
䢇
Revisa los planes y opciones de servicio disponibles
de Boost.
䢇
Obtén más información acerca de los servicios de datos
y otros productos tales como juegos, tonos de llamada,
fondos de pantalla y muchas otras cosas.
Desde tu teléfono Boost
䢇
Pulsa en para revisar el saldo de la
cuenta.
䢇
Pulsa en para añadir fondos.
䢇
Pulsa en para acceder a
Care Services (Servicios de atención) mediante
Boost Zone (Zona Boost).
Desde cualquier otro teléfono
䢇
Llama al servicio de atención al cliente de Boost al
1-888-266-7848.
䢇
Llama al 1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848).
Asistencia de directorio 411
La asistencia al directorio 411 te brinda acceso a una gran
variedad de información y servicios, incluyendo números
telefónicos residenciales, comerciales y del gobierno,
cartelera y horas de cine, direcciones de ruta, reservaciones
en restaurantes, e información acerca de eventos locales
importantes. Puedes efectuar hasta tres consultas por
llamada, y el operador puede conectar automáticamente tu
llamada sin cargo adicional.
1A. Configuración del servicio7
del servicio
Configuración
Page 22
Dependiendo de tu plan, pudieran aplicarse un cargo por
llamada y una tarifa de tiempo aire estándar.
1.
Presiona y después pulsa en >
.
Servicios de operador
Los servicios de operador te proporcionan ayuda cuando
quieres hacer una llamada por cobrar o una llamada a
cargar a una tarjeta de llamadas telefónicas locales o a un
tercero.
䊳
Pulsa en .
Accesorios de Boost
Para comprar accesorios, visita www.boostmobile.com/
accessories.
81A. Configuración del servicio
Page 23
Sección 2
El teléfono
Page 24
⽧ El dispositivo (página 10)
2A. Funciones básicas
del dispositivo
2. Indicador LED
de servicio
10. Auricular
11.Tecla de bloqueo/
encendido-apagado
8. Tecla de
búsqueda
9. Tecla de atrás
4. Pantalla
6. Tecla de
menú
3. Iconos de la
barra
de estado
5. Tecla de inicio
7. Micrófono
1. Sensor de proximidad
⽧ Visualización de la pantalla (página 14)
⽧ Encendido y apagado del dispositivo (página 17)
⽧ Batería y cargador (página 18)
⽧ Teclas de funciones del dispositivo (página 21)
⽧ Navegación y personalización (página 26)
⽧ Visualización de tu número telefónico (página 39)
⽧ Realización y contestación de llamadas (página 39)
⽧ Opciones durante una llamada (página 42)
⽧ Introducción de texto con el teclado en pantalla
(página 46)
⽧ Introducción de texto usando el teclado QWERTY
(página 49)
⽧ Creación de una cuenta de Google (página 53)
El dispositivo
102A. Funciones básicas del dispositivo
Page 25
Funciones principales
12. Altavoz
externo
13. Lente de la
cámara
1. Sensor de proximidad
objeto desde la superficie de la pantalla LCD. Esto se
utiliza típicamente para detectar cuando tu cara está
presionada contra la pantalla LCD, como, por ejemplo,
durante una llamada telefónica.
2. Indicador LED de servicio
cuando se recibe un nuevo mensaje de voz,
indicándote que llames a tu correo de voz.
3. Iconos de la barra de estado
información acerca del estado y las opciones del
dispositivo, como la potencia de la señal, el ajuste del
tono de llamada, la mensajería y la carga de la batería.
: detecta la distancia de un
: parpadea de color rojo
: proporcionan
4. Pantalla
: muestra toda la información necesaria para
controlar el dispositivo, como el estado de la llamada,
la lista Contactos y la fecha y hora.
5. Tecla de inicio
: te devuelve a la pantalla de inicio.
Mantenla presionada para abrir la ventana de
aplicaciones recientemente utilizadas.
6. Tecla de menú
: te permite acceder al menú de
funciones principales del dispositivo: Añadir, Fondo
de pantalla, Cambiar IDs, Ajustes y Más (Administrar
aplicaciones, Notificaciones). Mientras estás en un
menú, toca esta tecla para abrir una lista de acciones
disponibles desde la actual pantalla u opción en
pantalla.
䡲
Durante una llamada activa, presiónala para abrir
opciones de llamada adicionales, como: Contacts
(Contactos) o Send msg (Enviar mensaje).
7. Micrófono
: permite que las personas que llaman te
escuchen claramente cuando estás hablando.
8. Tecla de búsqueda
: abre el cuadro de búsqueda
rápida, el cual se puede usar para buscar un término
clave en el teléfono o en línea. Es el campo de
búsqueda esencial (página 23).
䡲
Por ejemplo, al introducir la palabra “Pa” aparecerán
entradas coincidentes desde la lista Contactos del
dispositivo, las aplicaciones actuales del dispositivo,
del teléfono
Funciones básicas
2A. Funciones básicas del dispositivo11
Page 26
las aplicaciones de Android/Google en línea o desde
14. Botón
de volumen
15. Marcador
de voz
16. Botón
de cámara
cualquier página web en línea encontrada mediante
una búsqueda con Google.
9. Tecla de atrás
: cuando estás en un menú, al presionar
la tecla de atrás regresarás al menú anterior, se cerrará
un cuadro de diálogo o se saldrá de un menú u
opción en pantalla.
10. Auricular
: te permite escuchar a la persona que llama
y las indicaciones automatizadas.
11. Tecla de bloqueo/encendido-apagado
encender o apagar el dispositivo, o encender o apagar
la pantalla LCD.
䡲
Cuando la pantalla está apagada, presiona esta tecla
una vez para regresar al modo de bloqueo de la
pantalla.
䡲
Mientras el dispositivo está desbloqueado y no tienes
una llamada en curso, mantén presionado esta tecla
para que aparezca el menú Opciones de teléfono
(Modo silencioso, Modo avión, Apagar).
䡲
Mantén presionada esta tecla para iniciar la
por voz
, donde puedes iniciar una búsqueda de
Google™ introduciendo verbalmente una cadena de
texto. El dispositivo reconocerá tus palabras
pronunciadas e iniciará una búsqueda en la web.
122A. Funciones básicas del dispositivo
: te permite
búsqueda
12. Altavoz externo
: te permite oír los diferentes timbres y
sonidos. Puedes silenciar el timbre al recibir llamadas
presionando el botón de volumen. También te permite
escuchar la voz de la persona que llama cuando se
activa el modo de altoparlante.
13. Lente de la cámara
: forma parte de la cámara
integrada. Esta cámara de 2.0 megapíxeles te permite
tomar fotos y grabar videos.
Page 27
17. Conector para auriculares
18. Ranura para tarjetas microSD
: te permite usar una
tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono.
19. Conector para cargador/accesorios
: te permite
conectar el cargador del teléfono o un cable USB
(incluido).
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el
conector incorrecto podría dañar el dispositivo.
14 . Botón de volumen
: te permite ajustar el volumen del
timbre en el modo de espera, el volumen de voz
durante una llamada y el volumen de reproducción
de medios.
15. Marcador de voz
: te permite iniciar el software
integrado de reconocimiento de voz automático (ASR).
16. Botón de cámara
: te permite activar la cámara y la
videocámara para tomar fotos y grabar videos.
17. Conector para auriculares
: te permite conectar
auriculares opcionales para sostener conversaciones
en forma conveniente con las manos libres.
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el dispositivo.
del teléfono
Funciones básicas
18. Ranura para tarjetas microSD
19. Conector para cargador/accesorios
2A. Funciones básicas del dispositivo13
Page 28
Características del teclado
1. Teclado
QWERTY
2. Tecla Fn
3. Tecla
Shift
4. Tecla de caritas
5. Tecla Space/Sym
6. Tecla Enter
7. Tecla Del
3. Tecla Shift
(Mayúsculas): te permite alternar los
caracteres alfanuméricos entre una combinación de
mayúsculas y minúsculas, todo mayúsculas y todo
minúsculas. El uso de mayúsculas o minúsculas
permanece establecido hasta que se vuelva a
presionar la tecla Shift.
4. Tecla de caritas
: te permite acceder a iconos de
caritas (emoticones).
5. Tecla Space/Sym
(Espacio/Símbolos): te permite
añadir espacios entre palabras y caracteres.
6. Tecl a Enter
(Entrar): te permite introducir líneas de
texto adicionales.
7. Tecla Del
(Eliminar): elimina caracteres de la pantalla
en el modo de introducción de texto.
1. Teclado QWERTY
: brinda caracteres alfanuméricos
dispuestos en formato de teclado. Te permite introducir
números, letras y caracteres, así como navegar dentro
de los menús.
2. Te cla Fn
(Función): alterna el acceso a números
y símbolos en la parte superior de cada tecla en el
teclado QWERTY.
142A. Funciones básicas del dispositivo
Visualización de la pantalla
En la pantalla del dispositivo aparece información acerca
del estado y las opciones del mismo. Esta lista identifica los
símbolos que verás en la pantalla del dispositivo:
Page 29
Barra de estado: iconos de servicio
Activación no terminada
proceso de activación automático del dispositivo.
Vuelve a intentarlo.
Potencia de la señal
actual de la señal. (Más barras = más potencia de la
señal.)
No hay servicio
una señal.
Modo de avión activado
ni recibirá llamadas, tampoco proporcionará acceso
a datos. Las aplicaciones locales siguen estando
disponibles.
3G disponible
disponible.
3G en comunicación
activo y comunicando.
: el servicio de datos 3G está
: no pudo realizarse el
: muestra el nivel de potencia
: el dispositivo no puede encontrar
: el dispositivo no realizará
: el servicio de datos 3G está
Barra de estado: iconos de estado
Llamada en curso
curso. El audio se enruta a través del audífono o
altavoz externo.
: una llamada de voz está en
Barra de estado: iconos de estado
Llamada Bluetooth en curso
se está enrutando a través de auriculares Bluetooth.
Llamada perdida
entrante.
Llamada silenciada
del dispositivo.
Altavoz
está habilitada.
Carga de la batería
de la batería. (El icono mostrado indica carga
completa.)
Batería cargándose
actual de la batería e indica que la batería se está
cargando.
Batería baja
la batería está muy bajo.
Alimentación del dispositivo crítica
la batería actual sólo le queda el tres por ciento de
carga y el dispositivo se apagará inmediatamente.
Bluetooth activo
disponible y habilitada.
: has perdido una llamada
: indica que la característica de altoparlante
: indica que el nivel de carga actual de
: la tecnología Bluetooth está
: una llamada de voz
: se ha silenciado el micrófono
: muestra el nivel de carga actual
: muestra el nivel de carga
: indica que a
2A. Funciones básicas del dispositivo15
del teléfono
Funciones básicas
Page 30
Barra de estado: iconos de estado
Bluetooth conectado
activa y comunicando con un dispositivo externo.
Ubicación GPS activada
ubicación del dispositivo está activada y disponible
para los servicios basados en la ubicación, como GPS.
GPS en comunicación
ubicación del dispositivo está activada y
comunicando.
Wi-Fi conectado
y comunicando con un punto de acceso
inalámbrico (WAP).
Problema de conexión Wi-Fi
hay un problema de comunicación con el punto de
acceso inalámbrico (WAP) de destino.
microSD desmontada
ha desconectado del dispositivo y ahora está
disponible para extraerse o formatearse.
microSD extraída inesperadamente
microSD interna se ha extraído y desmontado
incorrectamente.
Conexión USB
conexión USB activa.
: la tecnología Bluetooth está
: la característica de
: la característica de
: Wi-Fi está conectado, activo
: Wi-Fi está activo, pero
: la tarjeta microSD interna se
: la tarjeta
: el dispositivo ha detectado una
162A. Funciones básicas del dispositivo
Barra de estado: iconos de estado
Error de inicio de sesión/sincronización
problema con tu conexión al servidor de Google o no
habías iniciado sesión correctamente en tu cuenta.
Con el objeto de usar las características de aplicación
o sincronización de Google, deberás configurar y
iniciar sesión en una cuenta activa de Google.
Evento con alarma
programada para un evento.
Modo silencioso
apagados.
Sólo vibrar
el modo silencioso.
Reproducción de multimedia
2
reproduciendo un archivo multimedia en el
dispositivo.
Sincronización de datos
aplicaciones está activa y en curso para Gmail,
calendario y contactos.
Actualización del sistema operativo Android
disponible
del sistema operativo Android para descargarse.
: muestra que tienes una alarma
: todos los sonidos entrantes están
: el timbre está fijado para vibrar durante
: la sincronización de
: se dispone de una nueva actualización
: hubo un
: se está
Page 31
Barra de estado: iconos de estado
Actualizaciones del sistema disponibles
dispone de una nueva actualización del sistema para
descargarse.
Archivos descargándose
descargando archivos seleccionados.
Descarga exitosa
descarga de software reciente.
Barra de estado: iconos de mensajería
Mensaje de texto
(SMS) o de multimedia (MMS).
Mensaje de correo de voz
de correo de voz.
Nuevo mensaje de correo electrónico
has recibido un nuevo mensaje de correo electrónico
por Internet o mensaje de correo electrónico Outlook
mediante un servidor Exchange.
Nuevo mensaje de Gmail
un nuevo mensaje de Gmail.
: el dispositivo está
: se realizó con éxito una
: tienes nuevos mensajes de texto
: tienes nuevos mensajes
: indica que has recibido
: se
: indica que
Encendido y apagado del
dispositivo
Encendido del dispositivo
䊳
Mantén presionada la tecla .
Una vez que se encienda el dispositivo, entrará en el modo
de espera, que es el modo inactivo del dispositivo. Llegado
a ese punto, estarás listo para empezar a realizar y recibir
llamadas.
Apagado del dispositivo
1.
Mantén presionada la tecla durante dos
segundos hasta que observes en la pantalla la
animación que indica el proceso de apagado.
2.
Toc a >
La pantalla permanecerá en blanco mientras el dispositivo
esté apagado (a menos que se esté cargando la batería).
2A. Funciones básicas del dispositivo17
Aceptar
para apagar el dispositivo.
del teléfono
Funciones básicas
Page 32
Batería y cargador
ADVERTENCIA: Utiliza solamente baterías y cargadores
Las baterías y los accesorios aprobados por Samsung se
pueden obtener a través de Samsung.
Capacidad de la batería
El dispositivo está equipado con una batería de ión de litio
(Li-Ion). Ésta te permite recargar la batería antes de que se
agote por completo. La batería brinda hasta 5 horas
continuas de conversación digital.
Consejo: Observa el indicador de nivel de carga de la batería
Con una capacidad de carga del 3%, sólo quedan unos
pocos minutos de tiempo de conversación y el dispositivo
emite una alerta sonora, parpadea y muestra un icono de
carga crítica ( ), después se apaga.
182A. Funciones básicas del dispositivo
aprobados por Samsung con el dispositivo.
El incumplimiento de esto podría aumentar
el riesgo de que el dispositivo se
sobrecaliente, se prenda fuego o explote, lo
que podría ocasionar lesiones corporales
graves, la muerte o daños materiales.
del dispositivo y ponla a cargar antes de que se
agote.
Nota: Un ajuste prolongado para la luz de fondo, la búsqueda
de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador
son algunas de las variables que pueden reducir los
tiempos de conversación y del modo de espera.
Instalación de la batería
䊳
Consulta “Configuración del dispositivo” en la
página 2.
Extracción de la batería
1.
Asegúrate de que el dispositivo se encuentre apagado
para no perder ningún número o mensaje guardado.
2.
Ubica el retén de liberación de la tapa (1). Introduce la
uña del dedo en la ranura y levanta la tapa de la
manera ilustrada en el diagrama (2 y 3).
Page 33
del teléfono
Funciones básicas
3.
Extrae con cuidado la batería del dispositivo.
ADVERTENCIA: No manipules una batería de ión de litio
dañada o que esté goteando porque puedes
quemarte.
Carga de la batería
Es importante que estés pendiente del nivel de carga de
la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado,
el dispositivo se apagará automáticamente y perderás toda
la información con la que estabas trabajando en ese
momento.
2A. Funciones básicas del dispositivo19
Page 34
Nota: Aunque la batería viene parcialmente cargada, se
recomienda cargarla completamente antes de usar
el dispositivo por primera vez.
1.
Conecta el cable USB a la unidad de carga.
2.
Inserta el cable USB en el conector para cargador/
accesorios del dispositivo.
3.
Enchufa la unidad de carga en un tomacorriente de
CA estándar.
Para cargar la batería utiliza siempre un cargador de
escritorio, cargador de viaje o adaptador cargador para
automóvil, aprobado por Samsung.
䊳
Enchufa el extremo plano del cargador en el conector
para cargador del dispositivo y el otro extremo en un
tomacorriente. El dispositivo se encenderá con la
pantalla bloqueada e indicará su estado de carga y el
porcentaje de carga.
202A. Funciones básicas del dispositivo
Incorrecto
Correcto
Con la batería de ión de litio aprobada por Samsung,
puedes recargar la batería antes de que se agote por
completo.
Page 35
Prolongación de la duración de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de iluminación, el uso
de Bluetooth y la funcionalidad de GPS son todos causas
de que la batería se descargue más rápidamente. A
continuación aparece una lista de consejos útiles que
pueden ayudar a conservar la carga de la batería:
䢇
Reduce el tiempo de la luz de fondo. Consulta “Cambio
de la duración de la luz de fondo” en la página 58.
䢇
Desactiva Bluetooth cuando no se esté usando. Consulta
“Activación y desactivación de Bluetooth” en la
página 122.
䢇
Desactiva Wi-Fi cuando no se esté usando. Consulta
“Activación y desactivación de Wi-Fi” en la página 148.
䢇
Desactiva el GPS cuando no se necesite. La mayoría de
las aplicaciones que usan esta función consultarán
periódicamente los satélites GPS para averiguar tu
ubicación actual, y cada consulta drena la batería.
Consulta “Activación del modo de ubicación” en la
página 169.
䢇
No esperes hasta que la batería esté completamente
descargada antes de cargar el dispositivo. Repetir este
proceso de dejar que la batería se descargue
completamente y después recargarla puede, con el
tiempo, reducir la capacidad de almacenamiento de la
misma.
䢇
Apaga la sincronización automática de aplicaciones.
Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
䢇
Utiliza el widget de control de energía para desactivar
funciones de hardware como Wi-Fi, Bluetooth, GPS, la
sincronización o el ajuste de brillo de la pantalla LCD.
䢇
Comprueba los servicios en ejecución y cierra cualquier
aplicación innecesaria.
Teclas de funciones del dispositivo
El Samsung Replenish™ ofrece cuatro teclas de funciones
principales que se pueden usar en cualquier pantalla para
proporcionar funciones adicionales.
Tecla de menú
La tecla de
o aplicación actual. Desde la pantalla de inicio, las
siguientes opciones de menú están disponibles:
menú
() activa un menú para la pantalla
䡲 Añadir
(): añade un acceso directo, widget,
carpeta o fondo de pantalla a una pantalla
seleccionada. Consulta “Personalización de tu
pantalla de inicio” en la página 32.
2A. Funciones básicas del dispositivo21
del teléfono
Funciones básicas
Page 36
䡲 Fondo de pantalla
(): te permite personalizar el
fondo de la pantalla de inicio, desde tu carpeta de
fotos y la galería de fondos de pantalla. Consulta
“Cambio de la pantalla” en la página 58.
䡲 Ajustes
(): brinda acceso rápido al menú
Configuración. Consulta “2B. Configuración” en la
página 54. O bien presiona
,
pulsa en
y después pulsa en para acceder al menú de
ajustes de configuración.
䡲 Cambiar IDs
(): te permite cambiar rápidamente
el paquete de ID que estés usando en ese momento.
Toca un paquete instalado para elegirlo y las
pantallas cambiarán automáticamente a ese paquete.
䡲 Buscar con Google
(): abre el cuadro de
búsqueda rápida, el cual permite buscar un término
clave en el teléfono o en línea. Consulta “Tecla de
búsqueda” en la página 23.
●
Por ejemplo, al introducir “Pa” aparecerán
entradas coincidentes en tu lista Contactos, las
aplicaciones actuales, las aplicaciones de
Android/Google en línea o en cualquier página
web encontrada mediante una búsqueda con
Google.
222A. Funciones básicas del dispositivo
䡲 Más
: accede a las siguientes opciones:
● Administrar aplicaciones
: te permite administrar
las aplicaciones descargadas, todas las
aplicaciones, las aplicaciones en la tarjeta SD o
las aplicaciones en ejecución.
● Notificaciones
detallada acerca de los iconos de notificación en
: te permite mostrar información
pantalla. Consulta “Uso del panel Notificaciones”
en la página 38.
Tecla de inicio
La tecla de
inicio (pantalla 3 de las 5 pantallas disponibles en total).
inicio
() te lleva de vuelta a la pantalla de
Tecla de atrás
La tecla de
anteriormente activa. Si el teclado en pantalla se encuentra
abierto, esta tecla lo cierra.
atrás
() te lleva de vuelta a la pantalla
Page 37
Tecla de búsqueda
La tecla de búsqueda () abre el cuadro de búsqueda
de Google, el cual se puede utilizar para buscar un término
clave en el dispositivo o en línea. En algunos situaciones,
esta tecla abre un cuadro de búsqueda que es específico
sólo a la aplicación actual.
䡲
Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda
rápida.
䡲
Mantén presionada la tecla para iniciar la
función de búsqueda por voz.
Uso del dispositivo para realizar búsquedas
Introduce un término de
búsqueda en el cuadro de
búsqueda rápida para buscar
elementos en tu dispositivo y
en la web.
Toca Búsqueda por voz ()
para realizar búsquedas
diciendo el término de
búsqueda.
Aplicación
boost mobile
booster
boooster gold
boostiao
boostrix
También puedes usar Buscar para marcar un número
telefónico, como un suplemento a la actual característica
de reconocimiento de voz automático (ASR). Consulta “2F.
Servicios de voz” en la página 105.
Para buscar en el teléfono y en la web introduciendo texto:
1.
Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda de
Google.
Nota: En algunos casos, presionar hace que aparezca
una búsqueda específica de la aplicación. Presiona
dos veces para abrir el cuadro de búsqueda rápida.
2.
Utiliza el teclado QWERTY o el teclado en pantalla para
introducir el término de búsqueda. Consulta
“Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la
página 46 o “Introducción de texto usando el teclado
QWERTY” en la página 49.
䡲
A medida que escribes, elementos que coinciden en
el dispositivo y en la búsqueda en la web mediante
Google aparecen en la lista en pantalla de resultados
de búsqueda anteriormente elegidos.
䡲
Las preferencias y los ajustes de búsqueda se
pueden configurar para que las sugerencias se
muestren de manera diferente. Consulta
“Configuración de búsqueda” en la página 64.
2A. Funciones básicas del dispositivo23
del teléfono
Funciones básicas
Page 38
Nota: Presiona para ocultar el teclado en pantalla y ver
más resultados de búsqueda.
Toca un resultado en la lista de sugerencias, en los
3.
resultados de búsqueda en el teléfono o en los
resultados de búsqueda anteriormente elegidos. Una
vez que se toca, el elemento se abre en la aplicación
apropiada.
– o bien –
Si lo que buscas no está en la lista actual, toca el icono
de
Buscar de Google
() en el cuadro de
búsqueda rápida o en el teclado para iniciar una
nueva búsqueda en Internet.
Para buscar en el teléfono y en la web mediante la
búsqueda por voz:
1.
Mantén presionada la tecla .
– o bien –
Toca (el icono de micrófono al lado del cuadro de
búsqueda rápida).
Nota:
Al tocar en el cuadro de búsqueda de una
aplicación se busca en la aplicación por voz, no en la web.
2.
Desde el cuadro de diálogo abierto, di las palabras
que deseas buscar.
242A. Funciones básicas del dispositivo
3.
Una vez que termines, la aplicación de búsqueda por
voz analizará tus palabras pronunciadas y mostrará
una lista de resultados de términos de palabras clave.
Nota:
Para obtener los mejores resultados, utiliza esta
característica en una habitación silenciosa. Los ruidos
fuertes en el ambiente o de fondo pueden confundir la
aplicación y generar resultados de búsqueda imprecisas.
Para utilizar funciones de búsqueda por voz adicionales:
Desde un cuadro de diálogo de búsqueda por voz abierto,
di las siguientes palabras para acceder a características
adicionales.
䡲 <Palabras a buscar>
: te permite buscar elementos
por palabra.
䡲 Llamar <nombre>
: te permite iniciar una llamada a
una entrada actual en los contactos, a base del
nombre, número, tipo de número telefónico (trabajo,
móvil, etc.). Si hay más de una coincidencia, aparece
una lista de contactos y se te indica seleccionar un
número.
䡲 Mapa de
: seguido de una dirección, nombre, nombre
de un comercio, tipo de comercio u otra ubicación.
Se abre Maps con los resultados de una búsqueda
de mapa.
Page 39
䡲 Indicaciones a
: seguido de una dirección, nombre,
nombre de un comercio, tipo de comercio u otro
destino. Se abre Maps con los resultados de una
búsqueda de mapa.
䡲 Navegar a
: seguido de una dirección, nombre,
nombre de un comercio, tipo de comercio u otro
destino. Se abre Maps con indicaciones
pronunciadas y detalladas de la ruta al destino, o
aparece una lista de posibles destinos.
䡲 <Nombre de contacto>
: se abren los contactos con
detalles de este contacto. Si hay más de una
coincidencia de contacto, se te indica seleccionar un
contacto en una lista.
䡲 Llamar <dígitos>
䡲 Llamar <nombre de comercio>
: el teléfono marca el número.
: la búsqueda por
voz busca en Maps un comercio que coincida con el
nombre y después marca su número.
䡲 Ir a
: seguido de una cadena de búsqueda o una
dirección URL. La búsqueda por voz busca un sitio
web que coincida con los criterios y después abre
la dirección URL en el navegador. De lo contrario,
abre el resultado de una búsqueda de Google en
el navegador.
䡲 Enviar SMS
o
Enviar texto
: “a” uno o más contactos,
seguido del “mensaje” a enviar (se tiene que decir la
puntuación). La búsqueda por voz abre un panel
donde se puede completar el mensaje antes de
enviarlo mediante la aplicación de mensajero.
䡲 Enviar correo electrónico
: “a” uno o más contactos,
con la opciones de “Cc” y/o “Cco” para uno o más
contactos o “asunto”, seguido del “mensaje” a enviar
que se dice en voz (se tiene que decir cualquier
puntuación). Se abre Gmail para que se pueda
completar el mensaje.
䡲 Nota para mí mismo
ti mismo. Se abre Gmail para que puedas completar
el mensaje a ti mismo.
䡲 Programar alarma
: seguido del mensaje a enviar a
: seguido de la “hora” o de “para”
del teléfono
Funciones básicas
y después una hora, luego una “etiqueta” para la
alarma. Se abre la aplicación Reloj y te pide que
confirmes los detalles antes de que se programe la
alarma.
䡲 Escuchar a
: seguido de palabras para música que se
desea buscar. Se abre YouTube con los resultados de
búsqueda para música. Si otra aplicación también
funciona con la acción de voz “escuchar a”, aparece
una indicación pidiéndote que escojas la aplicación
que deseas abrir.
2A. Funciones básicas del dispositivo25
Page 40
Navegación y personalización
El Samsung Replenish™ es un dispositivo sensible al tacto
que aparte de permitirte seleccionar una opción en pantalla
con sólo pulsarla, también te permite recorrer las listas de
menús largas. Tan sólo utiliza la punta del dedo para
deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Consejo:Se accede también a algunas opciones de menú
manteniendo presionado un elemento en pantalla,
como, por ejemplo, una entrada en los contactos
desde la ficha Contactos.
Vista general de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para muchas
aplicaciones y funciones, y te permite añadir elementos,
como iconos de aplicaciones, accesos directos, carpetas o
widgets de Google, para que tengas acceso instantáneo a
información y aplicaciones. Se trata de la página
predeterminada, y el acceso a la misma se consigue desde
cualquier menú presionando .
䢇 Barra de estado
pantalla, muestra iconos de notificación y de estado.
262A. Funciones básicas del dispositivo
: ubicada en la parte superior de la
䢇 Área de notificaciones
: muestra iconos asociados con
notificaciones para el usuario final, como: mensajes de
correo electrónico, llamadas (perdidas, en curso), nuevo
correo de voz, próximos eventos, conexión USB, correos
electrónicos y mensajes de texto/MMS. Consulta “Uso
del panel Notificaciones” en la página 38.
䡲
Estas notificaciones aparecen en la parte superior
izquierda de la pantalla (dentro de la barra de estado)
y muestran información importante para el usuario.
䡲
Se puede acceder a esta información deslizando el
dedo hacia abajo desde la barra de estado
(página 38) o accediendo al panel Notificaciones
> Más > Notificaciones
(
䢇 Área de estado
: muestra iconos asociados con el estado
).
del dispositivo, como comunicación, cobertura,
comunicación Bluetooth y Wi-Fi, nivel de carga de la
batería, GPS, etc.
䢇 Pantalla de inicio principal
: una pantalla personalizable
que proporciona información sobre notificaciones y
estado del dispositivo, y permite el acceso a widgets de
aplicación.
Page 41
Deslízate de un lado a otro para
ver pantallas adicionales
Correo Contactos Mensajes Market
Barra
Pantalla de inicio
Área de
Área de estado
principal
Buscar de
Tecla de llamar
Google/widget
Ficha de aplicaciones
Mobile ID
Navegación
de estado
notificaciones
de páginas
䢇 Barra de estado
pantalla, muestra iconos de notificación y de estado.
䢇 Área de notificaciones
notificaciones para el usuario final, como: mensajes de
: ubicada en la parte superior de la
correo electrónico, llamadas (perdidas, en curso), nuevo
correo de voz, próximos eventos, una conexión USB y
mensajes de texto/MMS.
: muestra iconos asociados con
䡲
Se puede acceder a esta información deslizando el
dedo hacia abajo desde la barra de estado o
accediendo al panel Notificaciones.
䢇 Área de estado
: muestra iconos asociados con el estado
del dispositivo, como comunicación, cobertura,
comunicación Bluetooth y Wi-Fi, nivel de carga de la
batería, GPS, etc.
䢇 Pantallas de inicio extendidas
: la pantalla del dispositivo
se extienda más allá del ancho de pantalla visible actual
para proporcionar más espacio para añadir iconos,
widgets y más.
䡲
Se dispone de cinco pantallas y cada una contiene sus
propios accesos directos o widgets predeterminados.
Es posible personalizar cada una de estas pantallas, y
la pantalla actual se indica arriba mediante un círculo
medianamente grande con un número.
䡲
Presiona para acceder a la pantalla de inicio
principal (3), que aparece como la "página"
predeterminada del dispositivo, y después desliza tu
dedo horizontalmente en la pantalla para ir a la
pantalla extendida izquierda o derecha (2). Además
de la pantalla de inicio principal, hay cuatro pantallas
"adicionales".
䡲
Es como tener un escritorio tan ancho que la pantalla
sólo puede mostrar una parte a la vez.
2A. Funciones básicas del dispositivo27
del teléfono
Funciones básicas
Page 42
Consejo:Mientras estés en una pantalla de inicio extendida,
Acceso rápido a
Páginas hacia
Páginas hacia
(tocar sin soltar)
la izquierda
la derecha
las pantallas
Nota:
䢇 Buscar con Google
presiona para regresar a la pantalla de inicio
principal.
La barra de estado está visible en todas las pantallas de inicio.
La pantalla 3 es la pantalla de inicio.
: un motor de búsqueda de Internet
en pantalla accionado por Google™. Toca para
acceder a la característica de búsqueda por voz donde
puedes introducir verbalmente un término de búsqueda
e iniciar una búsqueda en línea.
䢇 Widgets
: son aplicaciones en pantalla autónomas (sin
accesos directos). Se pueden colocar en cualquiera de
las pantallas disponibles (principal o extendidas).
䢇 Accesos directos
: son iconos que inician aplicaciones
disponibles del dispositivo, como Aplicaciones, Marcador,
Contacto, Marcado directo, Mensaje directo, Indicaciones
y navegación, Lista de reproducción de música y
Configuración. Estos accesos directos funcionan de la
misma manera que los en tu computadora.
䡲
Aunque algunos accesos directos ya se encuentran
en las pantallas de inicio extendidas, la mayoría
también pueden encontrarse en la ficha de
aplicaciones.
䡲
Los accesos directos pueden sacarse de esta ficha o
colocarse en ella (quitarse de una pantalla de inicio
extendida).
䢇 Navegación por la página
: es una indicación visual de la
página actualmente activa. Los puntos en pantalla
(ubicados en la partes inferiores izquierda y derecha de
las pantallas) indican tu ubicación actual en las páginas.
䡲
Cuando estás en la pantalla de inicio, dos puntos
aparecen en ambas ubicaciones (esto indica que hay
dos páginas en cada lado de la página actual).
䡲
Toca sin soltar para que aparezca el
rápido a las pantallas
. Pulsa en una vista rápida para
acceso
abrir la pantalla seleccionada.
282A. Funciones básicas del dispositivo
Page 43
䢇 Ficha de aplicaciones
(): contiene todas las
aplicaciones disponibles. Algunas de estas aplicaciones
existen también como widgets que se pueden colocar
activamente en una pantalla disponible. Éstos son
ejemplos de algunos accesos directos:
䡲 Teléfono
(): inicia las funciones en pantalla
relacionadas con el teléfono (Teléfono, Llamadas,
Contactos y Favoritos).
䡲 Contactos
(): inicia las pantallas relacionadas
con contactos (Teléfono, Llamadas, Contactos y
Favoritos).
䡲 Correo
(electrónico) (): inicia la aplicación de
correo electrónico que administra tanto las cuentas
de correo electrónico basadas en Internet como las
corporativas.
Uso de la ficha de aplicaciones
Todas las aplicaciones del dispositivo se encuentran en la
ficha de aplicaciones. Esta ficha contiene accesos directos
a las aplicaciones actualmente disponibles.
Nota: Esta ficha contiene todas las aplicaciones
predeterminadas y descargadas (instaladas desde
Android Market o la web).
1.
Presiona y pulsa en para abrir la ficha.
䡲
Vuelve a pulsar en para cerrar la pantalla
de aplicaciones.
2.
Recorre la lista y pulsa en un icono para iniciar la
aplicación asociada.
䡲
La ficha contiene aplicaciones del dispositivo, como
Navegador, Calculadora, Cámara, Reloj, Market,
Navigation, ThinkFree Office, YouTube, Búsqueda por
voz y mucho más.
Aplicaciones
A continuación se ofrece una lista de las aplicaciones
actualmente disponibles tanto en las pantallas de inicio/
extendidas como en la ficha de aplicaciones.
Iconos de aplicaciones
Libros
: te permite comprar y descargar libros
electrónicos desde el sitio web Google ebooks.
BoostZone
todo lo último en noticias e información de Boost.
Aquí se incluyen noticias, comentarios, aplicaciones
destacadas, sugerencias y trucos para el dispositivo.
2A. Funciones básicas del dispositivo29
: te permite mantenerte conectado con
del teléfono
Funciones básicas
Page 44
Iconos de aplicaciones
Navegador
: inicia el navegador web. El navegador
está completamente optimizado e incluye
características avanzadas para mejorar la
navegación en Internet del dispositivo. (página 143).
Calculadora
: inicia la aplicación Calculadora en
pantalla (página 100).
Calendario
sincroniza con el calendario de Google o de trabajo
de Outlook
: inicia la aplicación Calendario que se
®
(página 92). Los eventos sólo se pueden
sincronizar con una cuenta administrada (página 61).
Cámara
: inicia la cámara integrada (página 115).
Reloj
: accede a la aplicación Reloj (página 98).
Contactos
: abre la ficha Contactos, la cual contiene
una lista de contactos actuales que se han
sincronizado desde tu cuenta de Google o de
Outlook (página 150). Los contactos sólo se pueden
sincronizar con una cuenta administrada (página 61).
Descargas
: te permite ver tus aplicaciones
descargadas.
302A. Funciones básicas del dispositivo
Iconos de aplicaciones
Correo
(electrónico): proporciona acceso a tus
cuentas de correo electrónico de trabajo de Outlook
(basado en servidores Exchange) y en Internet
(como Google, Yahoo, etc.). (página 150).
Galería
: muestra una galería de imágenes de
cámara y video almacenados en la tarjeta microSD
(página 117).
Gmail
: brinda acceso a tu cuenta de Gmail
(página 151).
Buscar de Google
: proporciona un motor de
búsqueda en Internet impulsado por Google™.
Latitude
: te permite ver las ubicaciones de tus
amigos y compartir la tuya con ellos. La aplicación
también te permite ver las ubicaciones de tus
amigos en un mapa o en una lista.
Maps
: inicia un mapa dinámico basado en Internet
que te ayuda a encontrar comercios locales, localizar
a amigos, ver mapas y obtener indicaciones de ruta
en vehículo (página 170).
Market
: explora y busca aplicaciones en Android
Market (página 164).
Mensajería
: proporciona acceso a tu aplicación de
mensajería de texto (SMS) (página 133).
Page 45
Iconos de aplicaciones
Mobile ID
descargando "paquetes de ID" desde Boost Mobile.
Cada paquete de ID incluye un grupo de
aplicaciones y widgets seleccionados
cuidadosamente, contenidos en un solo paquete
rápido de instalar. . Los paquetes Mobile ID son
gratuitos para su descarga e instalación (página 5).
Música
(página 166).
Mis archivos
te permite ver solamente archivos de imagen y de
texto compatibles (página 98).
Navigation
Navigation, la cual te permite decir o escribir un
destino para adquirir direcciones detalladas.
Noticias y clima
clima meteorológico basada en la web con respecto
a tu ubicación actual.
Tel éf ono
Sitios
negocio en los resultados de una búsqueda local
usando Buscar con Google o Google Maps.
: te permite personalizar el teléfono
: inicia el reproductor de música integrado
: inicia un navegador de archivos que
: inicia la aplicación Google Maps
: inicia una fuente de noticias y de
: accede al teclado telefónico (página 39).
: permite que otras personas encuentren tu
Iconos de aplicaciones
Configuración
Configuración integrado del dispositivo (página 54).
Tal k
talk
: inicia una aplicación Google Talk basada en la
web que te permite chatear con familiares y amigos
gratis a través de Internet.
ThinkFree Office
aplicaciones Office
Office. También proporciona una ubicación
centralizada para la administración de los archivos
en línea y fuera de línea.
Marcador de voz
reconocimiento de voz automático (ASR), llamado
Voice Control, integrado del dispositivo para que
puedas marcar un número telefónico en tus
contactos o iniciar funciones telefónicas (página 105).
Búsqueda por voz
reconocimiento de voz automático (ASR) e inicia una
búsqueda con Google basada en el texto
reconocido (página 109).
Voicemail
mensajes de correo de voz (página 130).
YouTu be
navegador (página 168).
: te permite acceder al menú
: brinda acceso a un conjunto de
®
compatibles con Microsoft®
: inicia el software de
: inicia el software de
(Correo de voz): te permite acceder a
: inicia la página web YouTube mediante el
2A. Funciones básicas del dispositivo31
del teléfono
Funciones básicas
Page 46
Nota: La aplicación de correo electrónico incluye acceso a
Libros BoostZone Navegador Calculadora
Calendario Cámara Reloj Contactos
Descargas Correo Galería Gmail
correo electrónico basado en servidores Exchange
(también conocido como correo electrónico de trabajo) y
a otros proveedores de correo electrónico basado en
Internet, como Yahoo y Gmail.
Personalización de tu pantalla de inicio
Puedes personalizar tu pantalla de inicio mediante los
siguientes pasos:
䢇 Creación de accesos directos
䢇 Cómo añadir y quitar widgets en la pantalla actual
䢇 Cambiando la posición de los widgets
䢇 Creación de carpetas
䢇 Cambio del fondo de pantalla (papel tapiz)
Creación de accesos directos
Los accesos directos son diferentes a los widgets actuales
en la pantalla de inicio, los cuales sólo inician una
aplicación. Los accesos directos activan una característica
o acción, o inician una aplicación.
Nota: Para mover un acceso directo desde una pantalla a otra,
322A. Funciones básicas del dispositivo
activa la nueva pantalla y después añade el acceso
directo.
Para añadir un acceso directo desde la ficha de
aplicaciones:
1.
Presiona para activar
la pantalla de inicio.
2.
Selecciona una ubicación
(pantalla) para tu nuevo
acceso directo
desplazándote por las
pantallas disponibles hasta
que llegues a la que deseas.
Consulta “Vista general de la
pantalla de inicio” en la
página 26.
3.
Pulsa en la ficha de
aplicaciones
() para
que aparezcan todas las
aplicaciones actuales. En
forma predeterminada, las
aplicaciones aparecen en
una vista de cuadrícula.
4.
Desplázate hacia abajo por la lista y localiza la
aplicación que deseas.
Page 47
5.
Toca sin soltar el icono en la pantalla. Esto creará un
acceso directo inmediato del icono seleccionado y
cerrará la ficha de aplicaciones. El nuevo acceso
directo parecerá estar suspendido sobre la pantalla
actualmente activa.
Nota: El mismo acceso directo se puede añadir a cualquiera
de las pantallas disponibles (de inicio o extendidas). La
aplicación que añadas a la pantalla seguirá apareciendo
en la ficha de
6.
Mientras sigues tocando el icono en pantalla, colócalo
aplicaciones.
en la pantalla actual. Una vez terminado, suelta la
pantalla para que el acceso directo quede bloqueado
en su nueva posición.
Para añadir un acceso directo mediante la ventana Añadir
al escritorio:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Accesos directos
Añadir al inicio
.
, pulsa en
4.
Pulsa en una selección en la
lista disponible:
䡲 Aplicaciones
䡲 Marcador
䡲 Contacto
䡲 Marcado directo
䡲 Mensaje directo
䡲 Indicaciones y navegación
䡲 Lista de reproducción de
Añadir al escritorio
Accesos directos
Widgets
Carpetas
Fondos de pantalla
música
䡲 Configuración
5.
Sigue las instrucciones en pantalla para añadir el
nuevo acceso directo a tu pantalla de inicio actual.
2A. Funciones básicas del dispositivo33
del teléfono
Funciones básicas
Page 48
Para eliminar un acceso directo:
Deslízate de un lado a otro para
ver pantallas adicionales
Correo Contactos Mensajes Market
1.
Presiona para activar
la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar el acceso
directo deseado. Esto lo
desbloqueará de su
ubicación en la pantalla
actual.
3.
Arrastra el icono sobre la
ficha de eliminación ()
y suéltalo.
Cómo añadir y quitar
widgets
Los widgets son aplicaciones
autónomas que residen en la
ficha de aplicaciones o en las
pantallas de inicio o extendidas.
A diferencia de los accesos
directos, los widgets aparecen como aplicaciones
en pantalla.
Nota: Para mover un widget desde una pantalla a otra, es
necesario eliminarlo primero de su pantalla actual. Activa
la nueva pantalla y después añade el widget.
342A. Funciones básicas del dispositivo
Para añadir un widget:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Widgets
.
4.
Pulsa en un widget disponible para colocarlo en tu
Añadir al escritorio,
pulsa en
pantalla actual.
䡲
Las opciones incluyen:
Buscar
(con Google),
principal, Latitude, Market, Música, Noticias y clima
Marcos, Control de energía, Puntuar sitios, Tráfico,
Tutorial #1, Tutorial #2, Tutorial # 3, Tutori al #4,
Tutorial #5,
y
YouTu be
Reloj analógico, Calendario
Consejos acerca de la pantalla
.
,
,
Para quitar un widget:
1.
Toca sin soltar un widget hasta que lo puedas mover
por la pantalla.
2.
Toca sin soltar el widget deseado. Esto lo
desbloqueará de su ubicación en la pantalla actual.
3.
Arrastra el widget sobre la ficha de
eliminación
()
y suéltalo.
䡲
A medida que colocas el widget en la papelera, los
dos elementos se volverán rojos.
Page 49
䡲
Reciente
Cámara Cong. Market Calendario
Teléfono Buscar Elige tu ID BoostZone
Esta acción no elimina el widget, tan sólo lo quita de
la pantalla actual.
Para colocar un widget en otra pantalla:
1.
Sigue los pasos para quitar el widget de la pantalla
actual.
Nota: No se puede arrastrar un widget desde una pantalla
actual a otra adyacente. Es necesario quitarlo primero de
su ubicación actual y después añadirlo a una nueva
pantalla actual.
2.
Toca y arrastra horizontalmente por la pantalla para ver
otra pantalla disponible (hay cinco pantallas
disponibles: 1 pantalla de inicio y 4 extendidas).
3.
Sigue los pasos para añadir un widget a la pantalla
actual.
Creación y administración de carpetas
Las carpetas se encuentran en cualquiera de las tres
pantallas disponibles y pueden contener tanto archivos (por
ejemplo, datos e imágenes) como información o entradas
de contactos.
Para crear una carpeta en pantalla:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Carpetas
4.
Pulsa en un tipo de carpeta disponible para colocarlo
.
Añadir al escritorio,
pulsa en
en tu pantalla actual.
䡲
Las opciones incluyen
contactos, Bluetooth recibido, Contactos con
números de teléfono, Contactos de Google
Documentos recientes
estrella
.
Nota:
Los contactos marcados con estrella son aquellas
entradas de contactos marcadas como muy importantes.
Nueva carpeta, Todos los
,
y
Contactos marcados con
Acceso a aplicaciones recientemente utilizadas
El dispositivo mantiene una lista
actualizada de las ocho
aplicaciones utilizadas más
recientemente.
1.
Mantén presionada la tecla
para abrir la ventana de
aplicaciones recientemente
utilizadas.
2.
Pulsa en un icono para abrir
la aplicación relacionada.
2A. Funciones básicas del dispositivo35
del teléfono
Funciones básicas
Page 50
Cambio de la orientación de la pantalla
Espacio
disponib
le
Vista vertical
Vista horizontal
El Samsung Replenish™ tiene la capacidad de cambiar
automáticamente la orientación de algunos contenidos en
pantalla. El accelerómetro integrado del dispositivo detecta
movimiento y cambia su ángulo u orientación.
Esto permite que el dispositivo cambie el contenido
(imágenes, video, páginas web) en pantalla para que se
muestre correctamente según el ángulo actual (es posible
que algunas pantallas no cambien automáticamente).
Conguración de almacenamiento
Tarjeta SD
Espacio total
Espacio disponible
Desmontar la tarjeta SD
Desmonta la tarjeta SD para que puedas
extraerla de forma segura
Borrar la tarjeta SD
Borra todos los datos de la tarjeta SD
del teléfono, como la música y las fotos
Almacenamiento interno
Espacio disponible
Conguración de almacenamiento
Tarjeta SD
Espacio total
Espacio disponible
Desmontar la tarjeta SD
Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura
Borrar la tarjeta SD
Para activar manualmente la característica de rotación
automática:
1.
Presiona
2.
Desplázate hacia abajo y pulsa en
automáticamente la pantalla
verificación indica que la característica está habilitada.
>
y pulsa en
Rotar
. Una marca de
> Pantalla
.
362A. Funciones básicas del dispositivo
Page 51
Navegación por los menús
Existen tres maneras de navegar por un menú:
䢇
Usando el dedo (página 37)
䢇
Usando las teclas de navegación/flecha del teclado
(página 37)
Selección de elementos de menú usando los
dedos
A medida que navegas por un menú, activas las opciones del
menú pulsando en la entrada en pantalla. Para seleccionar
cualquier opción, tan sólo tienes que pulsar en ella.
1.
Pulsa en un icono en pantalla para iniciar un menú o
una característica.
2.
Desliza tu dedo por la pantalla para recorrer una lista
de menús (desde abajo hacia arriba o desde arriba
hacia abajo).
3.
Pulsa en un elemento de menú para realizar una
selección o activar un campo.
Para iniciar el teclado telefónico:
䊳
Pulsa en desde la pantalla de inicio.
Selección de elementos de menú
A medida que navegas por un menú utilizando las teclas
de navegación, las opciones se resaltan. Selecciona
cualquier opción presionando una flecha de dirección en
el teclado y moviendo el resalte en pantalla hasta
seleccionar la opción deseada, después presiona .
䡲
Si la opción está numerada, puedes seleccionarla
presionando el número correspondiente en el teclado
del teléfono.
Enter
Arriba
Izquierda
Derecha
Abajo
Para ver tus mensajes de texto usando las teclas de
dirección:
1.
Utiliza las teclas hasta que se resalte .
2.
Presiona las teclas de navegación hasta que se
resalte
Mensajería
(), después presiona .
2A. Funciones básicas del dispositivo37
del teléfono
Funciones básicas
Page 52
(Si tienes mensajes de texto, aparecerán en
Teléfono Llamadas ContactosFavorito s
Mostrando 7 contactos
Ver contacto
Llamar al contacto
Enviar texto al contacto
Agregar a favoritos
Editar contacto
la pantalla.)
3.
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo para resaltar un mensaje disponible
y presiona para ver su contenido.
Retroceso dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
䊳
Presiona .
Para regresar a la pantalla de inicio:
䊳
Presiona .
382A. Funciones básicas del dispositivo
Nota: No todos los elementos tienen menús contextuales. Si
tocas sin soltar un elemento que no tiene un menú
contextual, no ocurrirá nada.
Uso del panel Notificaciones
El área de notificaciones indica eventos de nuevo mensaje
(estado de sincronización de datos, nuevos mensajes,
eventos de calendario, estado de llamadas, etc.). Puedes
ampliar esta área para que se proporcione información
más detallada acerca de los iconos de notificación actuales
en la pantalla.
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada de una notificación para abrir la
aplicación asociada.
Nota: Presiona y pulsa en Más > Notificaciones para
abrir el panel Notificaciones en la pantalla de inicio
.
Page 53
Realización y contestación de llamadas
Continuo
Noticaciones
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Es seguro extraer la tarjeta SD
Puedes extraer de forma segura la tarjeta SD
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Hola
Noticaciones
Es seguro extraer la tarjeta SD
Puedes extraer de forma segura la tarjeta SD
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Hola
Correo Contactos Mensajes Voicemail
Borrar
t
seg
voz
Teléfono Llamadas Contactos Favoritos
traer la
orma
Visualización de tu número
telefónico
䊳
Presiona
del teléfono > Estado
telefónico y otra información acerca del dispositivo
y tu cuenta.)
>
y pulsa en
> Acerca
. (Aparecerán tu número
Realización de llamadas
1.
Presiona y después pulsa en .
2.
Introduce un número telefónico con el teclado
telefónico en pantalla y pulsa en .
䡲
Si te equivocas al marcar, toca para borrar
los números.
También puedes realizar llamadas desde tu dispositivo
usando la lista de historial (página 78).
Opciones de marcación
Al introducir números con el
teclado telefónico, aparecen tres
opciones en pantalla.
䢇Correo de voz
llamar al correo
de voz.
䢇Llamar
2A. Funciones básicas del dispositivo39
(): para realizar una
nueva llamada al número actual.
䢇Eliminar
(): para eliminar
dígitos del número actual.
del teléfono
Funciones básicas
(): para
Page 54
Para ver opciones adicionales, pulsa en
䢇 Agregar a contactos
: para añadir el número actual a una
.
entrada nueva o existente en los contactos.
䢇 Agregar pausa de 2 segundos
: para insertar una pausa
de dos segundos dentro de una serie de números (el
teléfono continuará marcando después de dos segundos
sin que tengas que presionar ninguna tecla adicional).
䢇 Agregar espera
: para insertar una pausa fija dentro de la
serie de números (el teléfono esperará su entrada). Una
espera requiere que números consecutivos sean
Sí
enviados en forma manual al pulsar en
.
Contestación de llamadas
1.
Asegúrate de que el dispositivo esté encendido. (Si el
dispositivo está apagado, las llamadas entrantes se
dirigirán al correo de voz.)
Nota: Todas las opciones de contestación enumeradas a
continuación requieren que toques sin soltar el botón
para activar la función.
Cuando están desbloqueadas, es posible activar
algunas funciones pulsando en el botón en pantalla.
2.
Toca y arrastra hacia la derecha para contestar
una llamada entrante.
402A. Funciones básicas del dispositivo
䡲 Rechazar
(): envía la llamada directamente a
tu buzón de correo de voz.
Nota: Todas las opciones de llamadas entrantes enumeradas
a continuación requieren que toques sin soltar el botón
para activar la función.
Cuando están desbloqueadas, es posible activar
algunas funciones pulsando en el botón en pantalla.
Consejo:
Para silenciar el timbre de una llamada entrante,
presiona el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo.
El dispositivo te informa de las llamadas entrantes de las
siguientes maneras:
䢇
El teléfono timbra o vibra.
䢇
La luz de fondo se ilumina.
䢇
En la pantalla se muestra un mensaje de llamada
entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número guardado en tus
contactos, aparecerá el nombre de la entrada. También podría
aparecer el número telefónico de quien llama, si está disponible.
Finalización de una llamada
䊳
Desliza hacia la izquierda.
Page 55
Notificación de llamadas perdidas
9
W X Y Z
1
1
Cuando no se contesta una llamada, la barra de estado
indica .
Para ver una llamada perdida desde la pantalla de inicio:
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada Llamada perdida (). Se abrirá
la pantalla
3.
Pulsa en una entrada y selecciona .
Llamadas
.
– o bien –
Resalta una entrada usando las teclas de navegación
y presiona para devolver la llamada.
– o bien –
Toca sin soltar una entrada en la lista Llamadas y
selecciona
Llamar a
[número] en el menú contextual.
Llamadas a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (desde el teclado
numérico, introduce
el dispositivo está bloqueado o si tu cuenta está restringida.
Nota: Al realizar una llamada de emergencia, el dispositivo
pasa automáticamente al modo de emergencia.
), incluso si
Durante una llamada de emergencia, presiona para
ver las opciones. Selecciona una opción.
䢇 Altavoces
activar
: para activar el modo de altoparlante.
(Si el dispositivo está en el modo de altoparlante, la
opción Altavoces aparece subrayada en verde y se la
presiona para desactivar el modo de altoparlante.)
䢇 Mostrar/Ocultar teclado telefónico
: para mostrar u
ocultar el teclado telefónico en pantalla.
䢇 Fin de llamada
: para finalizar la llamada en curso.
Para salir del modo de emergencia:
1.
Desliza horizontalmente en la pantalla para
finalizar una llamada al 911.
2.
Pulsa en
Exit
(Salir) en el modo Emergency Call Back
(Devolución de llamada de emergencia).
Nota: Cuando finalices la llamada al 911, regresarás al modo
Emergency Call Back (Devolución de llamada de
emergencia).
Dentro del modo Emergency Call Back, pulsa en OK
(Aceptar) o presiona la tecla de
inicio
para usar otro menú.
2A. Funciones básicas del dispositivo41
del teléfono
Funciones básicas
Page 56
Información sobre el servicio de emergencias
911 mejorad o (E911)
Este dispositivo posee un chip incorporado del sistema de
posicionamiento global (GPS) que se utiliza en los servicios
de localización de emergencia E911 en las áreas en donde
está disponible.
Cuando realices una llamada de emergencia al 911, la
característica GPS del dispositivo buscará la información
necesaria para calcular tu ubicación aproximada.
Nota: El funcionamiento de este sistema dependerá de
diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso
a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar
hasta 30 segundos o más en determinar e informar tu
ubicación aproximada.
Importante: Informa siempre de tu ubicación al operador
del 911 cuando realices una llamada de
emergencia.
reciben llamadas de emergencia, denominados
Puntos de Respuesta de Seguridad Pública
(PSAP, por sus siglas en inglés), quizás no
posean el equipo necesario para recibir
información de la ubicación a través del sistema
GPS del dispositivo.
422A. Funciones básicas del dispositivo
Algunos establecimientos que
Opciones durante una llamada
Una vez que inicias una
llamada aparecen tres
opciones en la pantalla.
䢇 Teclado telefónico
introducir tonos de
marcación usando el
teclado telefónico en
pantalla. (Toca y arrastra
hacia arriba.)
䢇 Mostrar/Ocultar teclado
telefónico
u ocultar el teclado
telefónico en pantalla.
䢇 Agregar llamada
una llamada tripartita.
䢇 Fin de llamada
䢇 Silenciar
: para silenciar el micrófono durante una
llamada activa. Vuelve a pulsar en esta opción para
cancelar el silencio del micrófono.
Nota: Si el modo silencioso está activado, el modo de altavoz
está desactivado.
: para
Mostrar teclado telefónico
Agregar llamada
: para mostrar
Silenciar Altavoces Bluetooth
: toca sin soltar esta opción para iniciar
: para finalizar la llamada en curso.
Fin de llam.
Page 57
Teclado telefónicoTeclado telefónico
䢇 Altavoces
del altavoz (
(
ADVERTENCIA: Debido a los altos niveles de volumen, no
䢇 Bluetooth
de auriculares Bluetooth conectados (
través del altavoz (
: para enrutar el audio del dispositivo a través
activado
desactivado
) o a través del audífono
).
coloques el dispositivo cerca de tu oído
durante el uso del altoparlante.
para enrutar el audio del dispositivo a través
desactivado
). (Consulta “2I. Bluetooth”
activado
en la página 122.)
䡲
Cuando se enruta la llamada a auriculares Bluetooth,
en el área de la llamada actual aparece el icono de
Bluetooth
Nota: Se activa el botón de auriculares para mostrar que la
().
llamada actual se enruta a los auriculares Bluetooth
conectados.
●
Para volver a enrutar la llamada en curso al
dispositivo, pulsa en los auriculares para usar
temporalmente el dispositivo. Pulsa de nuevo en
Bluetooth
para volver a enrutar la llamada a los
auriculares Bluetooth conectados.
䡲
Cuando Bluetooth o los auriculares Bluetooth
están desactivados, la llamada se enruta a través
del auricular o el altavoz y se muestra .
) o a
Toca y arrastra
Teclado telefónico
() hacia arriba
con el objeto de usar el teclado telefónico en pantalla para
introducir números adicionales, por ejemplo, una extensión
o un código de acceso.
䡲
Por ejemplo: al marcar el número 800 de tu banco,
utiliza el teclado telefónico para introducir el número
de tu cuenta y tu código PIN.
Opciones de finalización de llamada
1.
Después de recibir una llamada desde o realizar una
llamada a un número telefónico que no está en tus
contactos, localiza el número en tu lista Llamadas.
2.
Pulsa en el número para ver opciones, o pulsa
en para devolver la llamada a la entrada.
Llamadas
del teléfono
Funciones básicas
Opciones de llamada adicionales
Para obtener opciones adicionales, como el número
telefónico y la duración de la llamada, debes acceder a la
pantalla Registro de llamadas. Consulta “2C. Registro de
llamadas” en la página 78.
1.
Presiona y después pulsa en > .
2A. Funciones básicas del dispositivo43
Llamadas
Page 58
Presiona en una entrada en la lista y después toca sin
Telé fon o
2.
soltar una de estas opciones:
䡲 Llamar a
(número)
: para marcar el número
seleccionado y llamar al destinatario.
䡲 Editar número antes de llamar
: para cambiar el
número telefónico seleccionado.
䡲 Enviar mensaje de texto
: para enviar un mensaje
SMS (de texto) al número seleccionado.
䡲 Agregar a contactos
para añadir el nuevo número a
tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número
telefónico” en la página 44.)
䡲 Eliminar del registro de llamadas
: para eliminar la
entrada de lista Llamadas.
Nota: Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles
para llamadas identificadas como sin identificación,
restringidas o desconocidas.
Cómo guardar un número telefónico
El número de entradas de contactos que puedes
almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el
espacio disponible en la memoria. El dispositivo ordena las
entradas de contactos alfabéticamente de manera
automática. El nombre de cada entrada puede contener un
número ilimitado de caracteres.
442A. Funciones básicas del dispositivo
El dispositivo ordena las entradas de contactos
alfabéticamente de manera automática. (Para obtener más
información, consulta “2D. Contactos” en la página 84.)
Para guardar un nuevo número desde la pantalla de inicio:
1.
Pulsa en
2.
Presiona y pulsa en
3.
Pulsa en
contacto
4.
Pulsa en un destino para tu
>
Crear nuevo
.
e introduce un número.
Agregar a contactos
.
nuevo contacto a ser
sincronizado. Con cada
nueva cuenta de correo
electrónico que crees, la lista
de opciones crece.
䡲
El nuevo contacto se
puede sincronizar
Tel éf on o
(
fácilmente con tu
almacenado
localmente; se eliminará cuando se restablezca
), con
Google
(cuenta
el teléfono
de Gmail) o con
Corporate
(Corporativo) (Outlook:
servidor Exchange).
Page 59
Nota: No verás la opción anterior para seleccionar un destino
Contactos
Favoritos
a menos que hayas establecido anteriormente una
cuenta de Google o corporativa en el dispositivo.
Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
5.
Toca los campos
Nombre
y
Apellido
el teclado en pantalla o teclado QWERTY para
introducir el nombre del nuevo contacto.
6.
Toc a
Finalizado
para almacenar y actualizar la
nueva entrada.
Búsqueda de un número telefónico
Puedes buscar contactos en las entradas por nombre.
1.
Presiona y pulsa en .
– o bien –
Desde la pantalla Teléfono, pulsa en .
2.
Introduce la primera o las primeras letras de una
entrada. (Entre más letras introduzcas, más específica
será la búsqueda.)
3.
Para que se muestren los detalles del contacto, pulsa
en una entrada en la lista.
Marcación desde la lista Contactos.
1.
Presiona y pulsa en .
, después utiliza
Contactos
Acceso directo:
2.
Recorre la lista y pulsa en la entrada a la que deseas
Desde la pantalla Teléfono, pulsa en
Contactos
() para que aparezca una lista
de las entradas.
llamar.
3.
Pulsa en la entrada de número telefónico.
– o bien –
Presiona para marcar el número telefónico
predeterminado de la entrada.
Marcación rápida
Marcación desde los favoritos
Puedes marcar rápidamente los contactos a los que llamas
con frecuencia añadiéndolos a tu lista Favoritos. Si bien no
están asignados a un número de marcación rápida, se trata
de una manera rápida y fácil de marcar sus contactos
favoritos. Consulta “Adición de entradas a tus favoritos” en
la página 91.
Para marcar rápidamente un contacto desde los favoritos:
1.
Presiona y después pulsa en
Favoritos
2.
Recorre la lista y pulsa en el contacto.
.
2A. Funciones básicas del dispositivo45
>
del teléfono
Funciones básicas
Page 60
Pulsa en para realizar una llamada.
0
+
3.
Marcar un número desde la ficha
marcar uno desde la ficha
desde la lista Contactos.” en la página 45.
Favoritos
Contactos
es similar a
. Consulta “Marcación
Marcación de código con el signo más (+)
Cuando realices llamadas internacionales, la marcación de
código con el signo más (+) introduce automáticamente el
código de acceso internacional para tu ubicación (por
ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas
desde los Estados Unidos). Consulta “Activación de la
marcación de código con el signo más” en la página 66.
1.
Presiona y después pulsa en .
2.
Toca sin soltar hasta que aparezca “+” en la
pantalla.
3.
Marca el código de país y el número telefónico,
después pulsa en . (El dispositivo antepondrá
automáticamente el código de acceso para la
marcación internacional, seguido del código de país y
el número telefónico.)
462A. Funciones básicas del dispositivo
Introducción de texto con el teclado
en pantalla
Cuando activas un campo en el que se puede introducir
texto, números, símbolos, etc., puedes utilizar el teclado en
pantalla (Android) o el teclado QWERTY.
La introducción de texto con el teclado en pantalla se
puede realizar en orientación horizontal. Si resulta que
prefieres introducir texto mediante el teclado en pantalla y
necesitas teclas más grandes, utiliza esta orientación.
Activación del teclado horizontal
Para utilizar el teclado en pantalla en modo horizontal, es
necesario habilitar primero esta característica.
Consulta “Cambio de la orientación de la pantalla” en la
página 57.
Selección del modo de entrada de texto
El dispositivo brinda formas convenientes de introducir
letras, números y símbolos siempre que se te solicite
introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada en los
contactos o al utilizar el correo electrónico y la mensajería
de texto).
Page 61
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para
Campo de
Eliminar
Mayúsculas/ALT
Modo de texto
Entrada por voz
Entrar
Palab ras
sugeridas
Enviar
introducción
introducir texto mediante el teclado en pantalla, donde la
pantalla táctil es el método primario para la introducción de
texto y de caracteres.
Nota: No es posible acceder a algunos caracteres y tipos,
como algunos símbolos y emoticones, desde el teclado
en pantalla.
1.
Desde una pantalla en orientación horizontal donde se
puede introducir texto, pulsa en el campo de entrada
para que aparezca un teclado en pantalla (si el
método de entrada está establecido en Teclado de
Android).
2.
Selecciona una de las siguientes opciones de modo
de texto:
䡲 ?123
: para introducir números presionando los
números en el teclado en pantalla. (Consulta
página 49.)
䡲 ABC
: para usar caracteres alfabéticos desde el
teclado en pantalla (consulta página 48).
Consejo:Al introducir texto, pulsa en para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas.
䡲 Entrada por voz
: permite que el dispositivo utilice su
software de reconocimiento de voz integrado para
escuchar tu voz y transcribirlo directamente en texto.
Para cambiar el método de entrada:
1.
Desde una pantalla de entrada de texto activa, toca sin
soltar un campo de entrada de texto.
2.
Selecciona Método de entrada en el menú contextual
que aparezca en pantalla.
Vista general del teclado en pantalla
䢇 Campo de introducción
introducir texto, números u otros caracteres.
2A. Funciones básicas del dispositivo47
: campo donde se pueden
del teléfono
Funciones básicas
Page 62
䢇 Opciones de palabras sugeridas
?123
ABC
: una fila de opciones
de palabras sugeridas basadas en el conjunto actual de
texto introducido. Pulsa en una opción en pantalla para
insertar la selección en tu campo de introducción de
texto, en la actual posición del cursor.
Pulsa en las flechas grises hacia la izquierda y hacia la
derecha de este campo para que aparezcan opciones
de palabras adicionales.
䢇 Eliminar
䢇 Mayúsculas/ALT
: elimina caracteres del campo de introducción.
: en el modo
ABC
, esta tecla cambia el
uso de mayúsculas y minúsculas de los caracteres que
se introduzcan posteriormente. En el modo
tecla puede mostrar caracteres de símbolos adicionales.
䡲
En el modo
Abc
, se puede cambiar el uso de
mayúsculas y minúsculas mediante el botón de
mayúsculas. Consulta “Modo ABC” en la página 48.
䡲
Es posible ampliar el uso de símbolos en el modo
?123
accediendo a caracteres de símbolos
adicionales. Consulta “Introducción de números y
símbolos” en la página 49.
䢇 Modo de texto
?123
.
䡲
El modo
: los dos modos disponibles son
ABC
sólo contiene caracteres. El botón del
modo de texto indica .
482A. Funciones básicas del dispositivo
䡲
El modo
?123
sólo contiene símbolos. El botón del
modo de texto indica .
䢇 Modo de entrada por voz
micrófono integrado y el software de reconocimiento de voz.
䡲
Habla claramente en el micrófono. Cuando termines,
:
pulsar en este botón activa el
las palabras que hayas pronunciado se reconocerán,
se convertirán a texto y se insertarán en la actual
posición del cursor.
Nota: Para evitar conversiones incorrectas utilices esta
característica en un área donde no haya básicamente
?123
, esta
ruidos de fondo.
Modo ABC
ABC
En el modo
alfabéticos desde el teclado en pantalla. El modo de
texto muestra .
1.
y
ABC
, sólo se pueden introducir caracteres
?123
Selecciona el modo
ABC
. (Consulta “Selección del
modo de entrada de texto” en la página 46.)
䡲
En el modo
ABC
, se puede cambiar el uso de
mayúsculas y minúsculas mediante el botón de
mayúsculas.
: el siguiente carácter sale en minúscula.
: sólo el siguiente carácter es mayúscula.
Page 63
: todos los caracteres subsiguientes salen
ABC
ALT
en mayúscula.
Nota: Un círculo verde en la tecla de mayúsculas anterior
indica que el teclado está establecido en bloqueo de
mayúsculas, en el que todos los caracteres se
introducen en mayúscula.
2.
Pulsa en las correspondientes teclas en pantalla para
comenzar a escribir la palabra.
䡲
Si te equivocas, pulsa en para borrar un solo
carácter. Toca sin soltar para borrar toda una
palabra.
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada se
escribe en mayúscula, seguida de letras minúsculas. Después
de introducir un carácter, el cursor avanza automáticamente
al siguiente espacio después de dos segundos o cuando
introduzcas un carácter de una tecla diferente.
Introducción de números y símbolos
En el modo
símbolos desde el teclado en pantalla. El modo de texto
muestra .
Para introducir números:
1.
?123
, sólo puedes introducir caracteres de
ABC
Pulsa en para entrar en el modo
?123
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada. (Consulta
“Selección del modo de entrada de texto” en la
página 46.)
Para introducir símbolos:
1.
Pulsa en para entrar en el modo
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada.
– o bien –
Pulsa en para seleccionar entre caracteres de
símbolos adicionales. Cuando el conjunto de caracteres
adicionales está activo, en la tecla aparece .
Introducción de texto usando el
teclado QWERTY
ABC
?123
.
ALT
del teléfono
Funciones básicas
Acceso al teclado QWERTY
El Samsung Replenish™ de Samsung tiene un teclado
integrado, conocido como un teclado QWERTY completo.
El teclado está ubicado debajo de la pantalla.
El teclado QWERTY permite introducir letras, números,
signos de puntuación y otros caracteres especiales en
.
campos de introducción de texto o en otras aplicaciones,
de forma más sencilla y rápida que el teclado en pantalla.
2A. Funciones básicas del dispositivo49
Page 64
Para que aparezcan opciones de edición de texto
adicionales con el teclado QWERTY:
1.
Toca sin soltar el campo de introducción de texto.
2.
Desde el menú contextual
Editar texto
, pulsa en una
función disponible:
䡲 Seleccionar palabra
: resalta los caracteres de la
primera palabra.
䡲 Seleccionar todo
: resalta todos los caracteres en el
campo de texto del mensaje.
䡲 Método de entrada
: proporciona métodos de entrada
de texto adicionales. El valor predeterminado es
Teclado de Android
䡲 Agregar “dispositivo ” al diccionario: añade la
.
palabra actualmente resaltada al diccionario del
dispositivo.
Uso del teclado
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para
introducir texto usando el teclado QWERTY. El teclado
QWERTY del dispositivo se usa exactamente de la misma
forma que cualquier teclado de computadora estándar.
502A. Funciones básicas del dispositivo
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al
introducir texto:
Fn
: te permite usar los caracteres en gris que
aparecen en la parte de arriba de las teclas
del teclado QWERTY. Ejemplos: $, @, #, !
Shift
(Mayúsculas): cambia el modo de
entrada de texto al modo de mayúsculas, de
minúsculas o combinado.
Carita
: cuando se utiliza con , abre la
página de caritas. Desplázate hacia abajo y
pulsa en una entrada en la amplia lista de
emoticones.
Space/Sym:
espacio en blanco.
Aceptar/Enter
inserción a la siguiente línea en un mensaje.
Del
asemeja a la tecla de retroceso en el teclado
de una computadora.
(Espacio/Símbolos): inserta un
(Entrar): desplaza el punto de
(Eliminar): elimina el carácter anterior; se
Page 65
Desde una pantalla de introducción de texto, utiliza el
teclado para introducir diferentes tipos de caracteres.
Selecciona uno de los siguientes tipos de caracteres:
䡲 Letras
: para introducir los caracteres alfabéticos
asociados con cada tecla. (Consulta página 51.)
䡲 Números
: para introducir números presionando los
números en el teclado. (Consulta página 52.)
䡲 Símbolos
: para introducir símbolos. (Consulta
página 52.)
䡲 Caritas
: para introducir caritas o “emoticones”.
(Consulta página 52.)
Consejo: Al introducir texto, presiona para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas (ABC > Abc > abc).
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con
caracteres alfabéticos en la mitad inferior, y números y
símbolos en la mitad superior. Presiona la tecla
correspondiente al carácter en gris que deseas introducir.
Introducción de caracteres
El carácter introducido (de un campo o nueva frase) es
siempre una letra mayúscula inicial. En forma
predeterminada, el texto se introduce en caracteres en
minúscula, a no ser que se modifique presionando .
Para introducir caracteres en mayúscula y minúscula:
1.
Presiona para hacer que el siguiente carácter
salga en mayúscula. Los caracteres se revertirán a
minúsculas después de que introduzcas el siguiente
carácter.
– o bien –
Presiona
dos veces para que todos los caracteres
subsiguientes salgan en mayúscula (todos los nuevos
caracteres serán mayúsculas).
䡲
Al presionar se recorren los modos del uso de
mayúsculas y minúsculas (todo minúsculas,
mayúscula inicial y todo mayúsculas).
2.
Presiona las teclas correspondientes:
䡲
Por ejemplo, para introducir la palabra “Bill” en un
campo de texto, presiona la siguiente secuencia de
teclas.
䡲
Si te equivocas, presiona para borrar un solo
carácter. Mantén presionada la tecla para borrar
todo el texto introducido anteriormente.
䡲
Para introducir caracteres en todo mayúsculas,
presiona rápidamente dos veces.
2A. Funciones básicas del dispositivo51
del teléfono
Funciones básicas
Page 66
Introducción de números
Puedes utilizar el teclado para introducir números, letras y
símbolos. Las teclas numéricas se encuentran a lo largo de
la parte superior del teclado QWERTY.
1.
Presiona la tecla numérica que corresponde al número
que deseas introducir.
䡲
Si te equivocas, presiona para borrar un solo
carácter. Mantén presionada la tecla
todo el texto introducido anteriormente.
para borrar
Símbolos y caritas
Para acceder a los símbolos, se combina la tecla con la
tecla de símbolo correspondiente. Los símbolos aparecen
en la parte superior de las teclas del teclado.
Para acceder a las caritas (emoticones), se presiona
después se selecciona una imagen en la página
carita
para insertarla en la posición actual del cursor.
Para introducir símbolos:
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que
aparezca el símbolo en tu mensaje.
522A. Funciones básicas del dispositivo
Insertar
2.
Presiona y después presiona la tecla
correspondiente al símbolo que deseas insertar.
䡲
Por ejemplo, para introducir “I’m #1” (Soy el número
uno) presionarías la secuencia de teclas indicada a
continuación.
Para introducir “caritas” (emoticones):
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que
aparezca el símbolo en tu mensaje.
2.
Presiona > para abrir la página de caritas en
y
pantalla.
3.
Desplázate por la lista y selecciona una carita tocando
el icono en pantalla.
Page 67
Creación de una cuenta de Google
Necesitarás una cuenta de Google para acceder a varias
características del dispositivo, como Gmail, Google Talk y
las aplicaciones de Android Market. Para poder acceder a
las aplicaciones de Google, deberás introducir primero la
información de tu cuenta. Estas aplicaciones se sincronizan
entre tu dispositivo y tu cuenta de Google en línea.
Nota: Se puede crear una cuenta de Google ya sea desde el
dispositivo o desde una computadora.
1.
Desde una computadora, inicia tu navegador de web
favorito y navega hasta
2.
En la página principal, haz clic en
Create an account now
3.
Sigue las indicaciones en pantalla para crear tu cuenta
gratuita.
4.
Inicia sesión con tu dirección de correo electrónico
proporcionada, localiza el correo electrónico de
Google y contesta el nuevo correo electrónico para
confirmar y activar tu nueva cuenta.
www.google.com
(Crear una cuenta ahora).
Sign-in
.
(Iniciar sesión)
Inicio de sesión en tu cuenta de Google
1.
Inicia una aplicación que requiere una cuenta de
Google (como Android Market o Gmail).
2.
Haz clic en
Nota: Si aún no tienes una cuenta de Google, toca Crear y
3.
Toca los campos
introduce tu información. Consulta “Introducción de
texto con el teclado en pantalla” en la página 46 o
“Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en
>
la página 49.
4.
Pulsa en
con los servidores de Google para confirmar tu
información.
5.
Crea un nuevo nombre de usuario de Gmail
introduciendo un prefijo para tu dirección de correo
electrónico
Para obtener información sobre cómo sincronizar cuentas,
consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
Siguiente > Iniciar sesión
sigue las indicaciones en pantalla para crear tu nueva
cuenta.
Nombre de usuario
Iniciar sesión
@gmail.com
. El dispositivo se comunicará
.
.
y
2A. Funciones básicas del dispositivo53
Contraseña
e
del teléfono
Funciones básicas
Page 68
Para acceder al menú Configuración:
2B. Configuración
䊳
Presiona
>
y pulsa en
Configuración de sonido
.
⽧ Configuración de sonido (página 54)
⽧ Configuración de la pantalla (página 57)
⽧ Configuración del idioma (página 60)
⽧ Configuración de ubicación (página 60)
⽧ Desarrollo de Android (página 61)
⽧ Sincronización de cuentas (página 61)
⽧ Configuración de búsqueda (página 64)
⽧ Configuración de mensajería (página 65)
⽧ Configuración de llamada (página 66)
⽧ Modo de avión (página 67)
⽧ TTY (página 67)
⽧ Configuración de seguridad (página 68)
542B. Configuración
Tipos de timbres
Los tipos de timbres te ayudan a identificar las llamadas y
los mensajes entrantes. Puedes asignar tipos de timbres a
entradas de contactos, tipos de llamadas y tipos de
mensajes individuales.
Selección de tipos de timbres para llamadas
de voz
El dispositivo ofrece varias opciones de timbre que puedes
usar para personalizar los ajustes de timbre y de volumen.
1.
Presiona
Tono de llamada del teléfono
2.
Pulsa en un tono de llamada en la lista disponible. El
tono de llamada se reproducirá brevemente cuando se
seleccione.
3.
Pulsa en
>
Aceptar
para asignar un timbre.
y pulsa en
.
> Sonido >
Page 69
Selección de tipos de timbres para notificaciones
En el área de notificaciones aparecen iconos asociados
con notificaciones para el usuario, como: mensajes de
correo electrónico, llamadas perdidas, nuevo correo de voz,
próximos eventos y mensajes de texto/MMS.
Puedes seleccionar el tono de llamada que se reproducirá
cuando el dispositivo reciba nuevas notificaciones.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
3.
En la lista disponible, pulsa en un tono de llamada
para notificaciones. El tono de llamada se reproducirá
brevemente cuando se seleccione.
4.
Pulsa en
>
Tono de llamada de notificaciones
Aceptar
y pulsa en
para asignar un tono de llamada.
> Sonido
.
Selección de tonos táctiles sonoros
El dispositivo proporciona la capacidad de reproducir un
sonido tanto al usar el teclado numérico como al pulsar en
la pantalla.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
marca de verificación en la opción.
>
Tonos táctiles sonoros
y pulsa en
> Sonido
para colocar una
Activación de sonidos para características
Puedes configurar si se reproduce un sonido al usar ciertas
características, como pulsar en elementos en pantalla, usar
el teclado numérico o recibir notificaciones de tarjeta SD.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
.
de pantalla
una marca de verificación en la opción).
䡲 Selección audible
se realiza cualquier selección en pantalla.
䡲 Sonidos de bloqueo de pantalla
sonido cuando se desbloquea la pantalla.
>
y pulsa en
Selección audible
para activar la característica (colocando
o en
Sonidos de bloqueo
: se reproduce un sonido cuando
: se reproduce un
Ajuste de la configuración de volumen
Ajusta la configuración de volumen del dispositivo y de la
reproducción de medios para adaptarla a tus necesidades
y entorno.
1.
Presiona
.
Volumen
2.
Pulsa en
>
.
Tono de llamada, Medios
y pulsa en
2B. Configuración55
o
Alarma
> Sonido
> Sonido >
.
.
Configuración
Page 70
Nota: En forma predeterminada, el campo Utilizar el volumen
de las llamadas entrantes para las notificaciones está
activo. En este caso, el control deslizante Notificación no
está disponible hasta que el campo se inhabilite.
3.
Toca y arrastra el control deslizante en pantalla, ajusta
el nivel de volumen y pulsa en
Consejo: Puedes ajustar el volumen del timbre en el modo de
espera (o el volumen del auricular durante una
llamada) presionando el botón de volumen hacia
arriba o hacia abajo.
Aceptar
.
Vibrar
Para establecer que el dispositivo vibre para llamadas
entrantes y se silencie para notificaciones:
䊳
Presiona el botón de volumen hacia abajo en el modo
de espera hasta que veas en la pantalla.
Para establecer que el dispositivo vibre siempre para
llamadas entrantes:
1.
Presiona
Vibrar
.
2.
Pulsa en una característica para habilitarla. Una luz
verde indica que la característica está habilitada.
562B. Configuración
>
y pulsa en
> Sonido >
䡲 Siempre
: el dispositivo vibrará para todas las
llamadas entrantes y notificaciones.
䡲 Nunca
: el dispositivo utilizará sólo sonido para todas
las notificaciones y alertas.
䡲 Sólo en modo silencioso
: el dispositivo vibrará para
notificaciones y alertas cuando el modo silencioso
esté activo.
䡲 Sólo cuando no esté en modo silencioso
: el
dispositivo vibrará sólo para notificaciones y alertas
cuando el modo silencioso no esté activo.
Para establecer que el dispositivo vibre mientras utilizas el
teclado numérico:
1.
Presiona
2.
Pulsa en
>
Respuesta táctil
y pulsa en
> Sonido
. (Si ya has seleccionado la
opción, al volver a pulsar en ella se deseleccionará.)
Modo silencioso
La opción Modo silencioso te permite silenciar todos los
sonidos sin apagar el dispositivo (excepto para el volumen
de los medios).
Para establecer el dispositivo en el modo silencioso:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido
.
.
Page 71
2.
Pulsa en
Modo silencioso
audio del dispositivo excepto para medios y alarmas.
(Si ya has seleccionado la opción, al pulsar en ella otra
vez se deseleccionará.)
. Esta opción silencia todo el
Para desactivar el modo silencioso:
䊳
Presiona la tecla de volumen hacia arriba repetidas
veces para seleccionar un nivel de volumen.
Configuración de la pantalla
Cambio del brillo
Puedes ajustar el brillo de la pantalla según el entorno
donde te encuentres.
1.
Presiona
Pantalla > Brillo
2.
Toca y arrastra el control deslizante
izquierda o hacia la derecha para ajustar el contraste
de la pantalla y pulsa en
Nota: No está disponible cuando Brillo automático está
habilitado.
>
.
y pulsa en
Brillo
Aceptar
.
>
hacia la
Cambio de la orientación de la pantalla
Si bien la mayoría de las pantallas cambiarán de
orientación cuando se gire el teléfono, es posible habilitar
manualmente esta característica para cambiar la
orientación para todas las pantallas cuando se detecte que
se gira el dispositivo.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
verificación indica que la característica está habilitada.
䡲
Borra la marca de verificación para inhabilitar este
ajuste de orientación automática.
>
y pulsa en
Rotar automáticamente
> Pantalla
. Una marca de
Animación de las ventanas
Esta característica proporciona transiciones animadas
cuando se abren y se cierran ventanas en pantalla.
1.
Presiona
Pantalla > Animación
2.
Pulsa en
o
Todas las animaciones
>
y pulsa en
.
No hay animaciones, Algunas animaciones
para activar la característica.
>
2B. Configuración57
.
Configuración
Page 72
Cambio de la duración de la luz de fondo
Selecciona por cuánto tiempo la pantalla permanecerá
iluminada después de que se presiona una tecla. Se trata
del tiempo de retraso antes de que la pantalla se apague
automáticamente.
1.
Presiona
Pantalla > Tiempo de espera de la pantalla
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo (15 segundos a
10 minutos).
Nota: Los ajustes de larga duración de la luz de fondo de la
pantalla reducen los tiempos de conversación y de
espera de la batería.
>
y pulsa en
>
.
Cambio de la duración de la luz de fondo
del teclado
Selecciona por cuánto tiempo el teclado permanecerá
iluminado después de que se presiona una tecla. Se trata
del tiempo de retraso antes de que la luz de fondo del
teclado se apague automáticamente.
1.
Presiona
Pantalla > Tiempo de espera del teclado
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo (3 segundos a Mismo
que Tiempo de espera de la pantalla).
582B. Configuración
>
y pulsa en
>
.
Nota: Los ajustes de larga duración de la luz de fondo del
teclado reducen los tiempos de conversación y de
espera de la batería.
Impulsar la luz de notificación
Puedes seleccionar si el indicador LED parpadeará
repetidas veces o no cuando se reciba una notificación.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
inhabilitar la característica eliminando la marca de
verificación.
>
y pulsa en
Impulsar la luz de notificación
> Pantalla
para
Cambio de la pantalla
Elige la imagen que verás en la pantalla de inicio (detrás de
los accesos directos y widgets) mientras enciendas o
apagues el dispositivo y cuando estés en el modo de
espera.
1.
Presiona
de pantalla
2.
Pulsa en
de pantalla animados
䡲 Galería
copiadas al dispositivo como fondos de pantalla.
>
).
Galería, Imágenes de fondo del ID, Fondos
: fotos tomadas con la cámara integrada o
y pulsa en (
o
Fondos de pantalla
Fondo
.
.
Page 73
Puedes recortar la imagen antes de establecerla
como fondo de pantalla. Consulta “Asignación de
una foto a una entrada” en la página 90 para
aprender cómo recortar la imagen.
䡲 Imágenes de fondo del ID
:
te permite elegir entre
fondos de pantalla disponibles desde el paquete ID
asignado en ese momento.
䡲 Fondos de pantalla
animados
: proporciona una
selección de fondos de pantalla animados de video
precargados.
䡲 Fondos de pantalla
: proporciona una selección de
imágenes de fondo de pantalla integradas.
3.
Recorre las imágenes disponibles y pulsa en una
selección para obtener una vista previa de la misma.
4.
Pulsa en
Establecer fondo de pantalla
para asignar
una imagen predefinida.
– o bien –
Pulsa en
Save
(Guardar) para asignar una imagen
como fondo de pantalla.
Ajuste de la fecha y hora
El dispositivo obtiene la información de fecha y hora de la
red. En situaciones en las que estés fuera de la cobertura
de la red, es posible que tengas que ajustar estos valores.
1.
Presiona
y hora
2.
Pulsa en
.
>
Automático
y pulsa en
> Fecha
para inhabilitar la característica
eliminando la marca de verificación.
Nota: Cuando la opción Automático está habilitada, no puedes
modificar los valores de fecha, zona horaria u hora.
3.
Pulsa en
Establecer fecha
. Pulsa en o en
para ajustar el mes, día y año. Cuando hayas
terminado, pulsa en
4.
Pulsa en
Seleccionar zona horaria
Establecer
.
y después
selecciona una zona horaria en la lista en pantalla.
5.
Pulsa en
Establecer la hora
. Pulsa en o en
para ajustar la hora y el minuto. Pulsa en el icono
o
p.m.
para cambiar el valor. Cuando hayas terminado,
pulsa en
6.
Pulsa en
Establecer
Usar formato de 24 horas
.
para alternar entre
un formato de 12 horas y de 24 horas.
7.
Pulsa en
Formato de fecha
para seleccionar cómo se
muestra la información de fecha en el dispositivo. El
formato de fecha seleccionado se aplica también a la
fecha mostrada dentro del reloj de alarma.
2B. Configuración59
a.m.
Configuración
Page 74
Configuración del idioma
Para asignar el idioma predeterminado utilizado por el
sistema operativo Android:
1.
Presiona
y teclado > Seleccionar idioma
2.
Pulsa en
English
>
y pulsa en
(Inglés) o en
.
Español
> Idioma
. Todos los
menús se actualizarán con el nuevo idioma.
Configuración de ubicación
La característica de ubicación del dispositivo permite que la
red detecte tu ubicación, para que se utilice con servicios
basados en la ubicación. Si desactivas dicha característica,
tu ubicación quedará oculta a todos, salvo al servicio 911.
Nota:
Cuando la característica Ubicación está activada, la red
puede detectar tu ubicación mediante la tecnología GPS,
simplificando el uso de algunos servicios y aplicaciones.
Al desactivar dicha característica quedará inhabilitada la
función de ubicación mediante GPS para todos los
propósitos salvo el servicio 911; sin embargo, el sitio
celular que transmite la llamada aún podrá identificar tu
ubicación general. Ninguna aplicación o servicio podrá
usar tu ubicación sin tu permiso o una solicitud hecha por
ti. El servicio 911 ampliado mediante GPS no está
disponible en todas las áreas.
602B. Configuración
Para habilitar la característica de ubicación GPS del
dispositivo:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Utilizar satélites de GPS
>
. Una marca de
verificación indica que la característica de ubicación
GPS está habilitada.
Para habilitar la característica de ubicación utilizando
redes inalámbricas:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Utilizar redes inalámbricas
>
. Una marca de
verificación indica que la característica está habilitada.
䡲
Este servicio utiliza redes inalámbricas disponibles
para localizar exactamente tu ubicación dentro ciertas
aplicaciones, como Google Maps (página 170).
3.
Pulsa en
Acepto
. Habilitar esta característica permite que
Google recolecte datos de ubicación anónimos,
independientemente de si cualquier aplicación de ubicación
u otra característica relacionada está activa o en uso.
䡲
Pulsa en
Utilizar redes inalámbricas
inhabilitar la recolección de datos. Esta característica,
cuando está habilitada, puede utilizar más recursos y
hacer que el desempeño sea más lento.
>
No acepto
para
Page 75
Desarrollo de Android
Las características de desarrollo de Android se utilizan para
propósitos de desarrollo solamente.
1.
Presiona
Aplicaciones > Desarrollo
䡲 Depuración de USB
desarrollo. Cuando esta característica está activada,
permite que las herramientas de depuración en una
computadora se comuniquen con este dispositivo a
través de una conexión USB.
䡲 Permanecer activo
desarrollo. Cuando esta característica está activada, la
pantalla no se atenúa o bloquea mientras el teléfono
se está cargando.
䡲 Permitir ubicación
utilizan esta característica para probar una aplicación
de GPS. Esta característica permite que el teléfono
simule las coordenadas para una ubicación
específica.
>
y pulsa en
.
: se utiliza para propósitos de
: se utiliza para propósitos de
de prueba
: los desarrolladores
>
Sincronización de cuentas
El dispositivo proporciona la capacidad de sincronizar
datos procedentes de varias fuentes o sitios diferentes.
Estas cuentas pueden ser de Google, un servidor
Exchange de correo electrónico corporativo y otros sitios
sociales como Facebook y Twitter.
Las cuentas corporativas y de Google proporcionan la
capacidad de sincronizar eventos de calendario y
contactos.
Para habilitar la característica de sincronización
automática:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en
verificación indica que la característica está habilitada.
䡲
Esta característica habilita la sincronización de datos
entre el dispositivo y sitios o servidores externos.
䡲
Los dos componentes principales son contactos y
eventos de calendario. Antes de que estos
componentes se puedan sincronizar, se deben añadir
a la lista de cuentas administradas para el desarrollo
de Android.
>
y pulsa en
.
Sincronización automática
2B. Configuración61
> Cuentas
. Una marca de
Configuración
Page 76
Sincronización de tu cuenta de Google
En forma predeterminada, no hay cuentas administradas
por el dispositivo. Éstas deben añadirse manualmente.
Para añadir una cuenta de Google existente:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en
3.
Haz clic en
Nota: Si no tienes una cuenta de Google, toca Crear y sigue
las indicaciones para crear tu nueva cuenta.
4.
Toca los campos
Contraseña
“Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la
página 46 o “Introducción de texto usando el teclado
QWERTY” en la página 49.
5.
Pulsa en
con los servidores de Google para confirmar tu
información. Tu cuenta de Gmail aparecerá en el área
Administrar cuentas
䡲
Cualquier cambio o actualización a tu cuenta de
Gmail se actualizará automáticamente en el
dispositivo.
622B. Configuración
>
y pulsa en
.
Agregar cuenta > Google
Siguiente > Iniciar sesión
Nombre de usuario
e introduce tu información. Consulta
Iniciar sesión
. El dispositivo se comunicará
de la pantalla.
.
.
(@gmail.com) y
> Cuentas
Para configurar los ajustes de administración de Google:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta de
Google para que aparezca la pantalla de
configuración de sincronización de la cuenta.
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar
(
Sincronización de libros, Sincronización de
contactos, Sincronización de Gmail, Sincronización
del calendario
la característica está habilitada.
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
>
y pulsa en
.
). Una marca de verificación indica que
> Cuentas
Sincronización de tu cuenta de Exchange
En forma predeterminada, no hay cuentas de Exchange
administradas por el dispositivo. Éstas deben añadirse
manualmente.
Nota: Una vez que se crea una cuenta de Exchange, se añade
automáticamente como una cuenta administrada.
Para añadir una nueva cuenta de Exchange:
1.
Presiona
y sincronización
>
.
y pulsa en
> Cuentas
Page 77
2.
Pulsa en
Agregar cuenta > Microsoft Exchange
ActiveSync
3.
Sigue las indicaciones para configurar tu cuenta de
.
correo electrónico de Exchange. Consulta “Correo
electrónico de Exchange (Outlook)” en la página 158.
䡲
Los cambios o actualizaciones a tu cuenta de
Exchange se actualizarán automáticamente en el
dispositivo.
Para establecer la configuración de administración de la
cuenta corporativa:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta
>
.
y pulsa en
> Cuentas
corporativa para que aparezca la configuración de
sincronización de la cuenta.
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar.
䡲 Ajustes de cuenta
● Nombre de la cuenta
: te permite configurar lo siguiente:
: muestra el nombre utilizado
por el dispositivo para controlar la cuenta.
● Su nombre
: muestra el nombre utilizado en el
campo De de tus correos electrónicos salientes.
● Cantidad para sincronizar
: te permite asignar el
rango de sincronización para tus correos
electrónicos entrantes y salientes entre tu
dispositivo y el servidor Exchange externo.
Elige la cantidad de días de correos electrónicos
que el dispositivo y el servidor deben sincronizar.
Elige entre:
1 mes
● Cuenta predeterminada
1 día, 3 días, 1 semana, 2 semanas
o
Todo el correo
.
: te permite asignar esta
cuenta como la predeterminada utilizada al enviar
nuevos correos electrónicos.
● Configuración cuando esté fuera de la oficina
permite configurar tus notificaciones de fuera de
la oficina.
● Papelera de servidor vacía
: te permite vaciar la
papelera de su cuenta de correo electrónico en
forma remota.
● Programa de sincronización
: te permite
configurar el programa de sincronización de
correo electrónico.
● Tamaño de correo
: te permite configurar el
tamaño de correo electrónico entrante permitido
para que pase automáticamente al dispositivo sin
interacción del usuario. Los correos electrónicos
más grandes tendrán que recuperarse
manualmente.
● Notificaciones por correo electrónico
: permite
que el dispositivo muestre un icono en la
barra de estado cuando se reciben nuevos
correos electrónicos.
2B. Configuración63
: te
,
Configuración
Page 78
● Seleccionar tono
: te permite asignar un tono de
llamada que sonará cuando esté pendiente un
nuevo o próximo evento.
● Vibrar
: te permite asignar una vibración que se
activará cuando esté pendiente un nuevo o
próximo evento.
● Ajustes del servidor entrante
acceso a los campos de dominio, de contraseña
y de parámetro del servidor Exchange.
● Sincronizar contactos
entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto.
Una marca de verificación indica que la
característica está habilitada.
● Sincronizar calendario
de calendario Exchange entre el dispositivo y el
servidor Exchange remoto. Una marca de
verificación indica que la característica está
habilitada.
● Período para sincronizar el calendario
permite asignar un período para que el
dispositivo sincronice los eventos de calendario.
● Añadir firma
: activa la característica de firma en
los correos electrónicos.
● Firma
: te permite crear una firma de correo
electrónico saliente que se adjuntará a nuevos
correos electrónicos que se envíen desde el
dispositivo.
642B. Configuración
: proporciona
: sincroniza los contactos
: sincroniza las entradas
: te
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
Para obtener información de correo electrónico de trabajo o
corporativo más detallada, consulta “Correo electrónico de
Exchange (Outlook)” en la página 158. Para obtener más
información sobre cómo sincronizar el calendario
corporativo, consulta “Sincronización de eventos de
calendario a través de Microsoft Exchange ActiveSync” en
la página 92.
Configuración de búsqueda
Puedes usar las preferencias de búsqueda del Replenish
para configurar algunos aspectos de la búsqueda en la
web con Google (por ejemplo, si se ofrecen sugerencias
debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que se
introduce texto) y las características telefónicas que desees
incluir en las búsquedas.
Configuración de los ajustes de búsqueda
1.
Presiona
2.
Presiona y pulsa en
búsqueda
>
y pulsa en
Configuración de
.
.
Page 79
Configuración de mensajería
Con las capacidades avanzadas de mensajería del
dispositivo, puedes enviar y recibir muchos tipos diferentes
de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. (Para
obtener más información, consulta “Mensajería de texto
(SMS)” en la página 131.)
La configuración de mensajería te permite decidir cómo
quieres ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos,
crear una firma con cada mensaje enviado y crear tus
propios mensajes preestablecidos.
Visualización de notificaciones de mensajes
recibidos
Cuando recibes un mensaje, el dispositivo te notifica
mediante un icono en el área de notificaciones de la parte
superior izquierda de la pantalla de inicio.
䡲
indica que se recibió un nuevo mensaje
de texto o MMS.
1.
Presiona
– o bien –
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla. Consulta “Uso del
panel Notificaciones” en la página 38.
>
> Más > Notificaciones
.
2.
Pulsa en la entrada de un mensaje para abrir la
aplicación de mensajería.
Eliminación de mensajes de texto antiguos
Elimina mensajes que hayas leído cuando quieras, o
configura el dispositivo para que se encargue de
eliminarlos automáticamente. Una conversación es una
serie de mensajes de texto entre dos personas. Una
conversación individual ocurre entre dos personas; cuando
se seleccionan todas las conversaciones, se eligen tus
mensajes de texto almacenados que intercambiaste con
todos los contactos anteriores.
Para eliminar una conversación de mensajes específica:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Selecciona una conversación de mensajes.
3.
Presiona
Para eliminar todos los mensajes almacenados:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Presiona
y pulsa en
y pulsa en
.
Eliminar cadena
.
Eliminar artículos
.
.
2B. Configuración65
Configuración
Page 80
Configuración de llamada
El dispositivo te permite configurar ajustes de llamada tales
como el uso de la marcación de código con el signo de
más, otras opciones de marcación internacional y la
configuración de TTY.
Activación de la marcación de código con
el signo más
La marcación de código con el signo más te permite
configurar el teléfono para que marque automáticamente el
código de acceso internacional para tu ubicación cuando
toques sin soltar .
Consulta “Marcación de código con el signo más (+)” en la
página 46.
1.
Presiona
Configuración de llamada
2.
Pulsa en
la característica (una marca de verificación aparecerá
en el campo adyacente).
662B. Configuración
+
0
>
y pulsa en
.
Marcación en América del Norte
>
para activar
Cambio del código de marcación
internacional
En forma predeterminada, el prefijo (código) de marcación
internacional está establecido en 011. Este código no se
puede cambiar hasta que la característica se inhabilite
temporalmente. Una vez inhabilitada la característica, el
campo se activa y se puede modificar.
1.
Presiona
Configuración de llamada
2.
Pulsa en
desactivar la característica. Se habilitará el campo
Marcación internacional
3.
Pulsa en
4.
Pulsa en el campo de introducción y presiona
Del
<tecla> en el teclado QWERTY para eliminar el
prefijo actual.
5.
Introduce un nuevo valor y pulsa en
6.
Pulsa en
a activar la característica. Se inhabilitará el campo
Marcación internacional
>
y pulsa en
.
Marcación en América del Norte
.
Marcación internacional
Marcación en América del Norte
.
Aceptar
.
>
para
.
para volver
Page 81
Modo de avión
El modo de avión te permite usar muchas de las
características del dispositivo, tales como Games (Juegos),
Memo (Notas) y Música, cuando estés en un avión o en
cualquier otra área en donde esté prohibido realizar o
recibir llamadas de voz o datos. Cuando el dispositivo está
en el modo de avión, no puede enviar o recibir llamadas ni
tener acceso a información en línea.
1.
Presiona
Conexiones inalámbricas y redes
2.
Pulsa en
de verificación en el campo adyacente.
Mientras esté activo el modo de avión, en la barra de
estado aparecerá .
Para desactivar el modo de avión:
1.
Presiona
Conexiones inalámbricas y redes
2.
Pulsa en
verificación.
– o bien –
3.
Mantén presionada la tecla de encendido hasta que
aparezca el menú Opciones de teléfono, después
pulsa en
>
Modo de avión
>
Modo de avión
Modo avión
.
y pulsa en
para colocar una marca
y pulsa en
para quitar la marca de
>
.
>
.
TTY
Un dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfono de
texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite
que las personas sordas, con impedimentos auditivos o
con dificultades del habla puedan comunicarse por
teléfono.
El dispositivo es compatible con determinados dispositivos
TTY. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo TTY
para asegurarte de que sea compatible con los teléfonos
móviles digitales. El dispositivo y el teletipo (TTY) se
conectan mediante un cable especial que se enchufa en el
conector para auriculares del teléfono.
Si el dispositivo TTY no incluía el cable especial,
comunícate con el fabricante del dispositivo para comprar
el cable de conexión.
Para activar o desactivar el modo TTY:
1.
Presiona
Configuración de llamada > TTY
2.
Toc a
TTY desactivado
– o bien –
Toca cualquiera de las siguientes características para
habilitarla:
䡲 TTY completo, TTY HCO
>
y pulsa en
.
para desactivar el modo TTY.
o
TTY VCO
2B. Configuración67
>
.
Configuración
Page 82
Nota: Mientras el dispositivo se encuentre en el modo TTY,
mostrará el icono de acceso TTY.
Si está habilitado el modo TTY, la calidad del audio de
los dispositivos que no sean del tipo TTY conectados al
conector para auriculares podría quedar deteriorada.
ADVERTENCIA:
Llamadas de emergencia al 911
Boost recomienda que los usuarios de TTY
utilicen otros medios para realizar llamadas de
emergencia, incluyendo el servicio de
retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el
servicio celular analógico y las
comunicaciones por línea terrestre. Es posible
que las llamadas TTY inalámbricas al 911
queden alteradas al ser recibidas por los
puntos individuales de respuesta de seguridad
pública (PSAP, por sus siglas en inglés),
haciendo que algunas de las comunicaciones
sean incomprensibles. El problema
encontrado parece estar relacionado con el
software en uso por los PSAP. Se ha notificado
el problema a la Comisión Federal de
Comunicaciones de EE. UU. (FCC) y tanto la
industria inalámbrica como la comunidad
PSAP están tratando de solucionarlo.
682B. Configuración
Para acceder al servicio de retransmisión de
telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en
inglés) para obtener ayuda con las llamadas TTY:
䊳
Marca para comunicarte con
un operador.
Configuración de seguridad
Desbloqueo de instalaciones
desconocidas
Puede haber casos en los que optas por instalar
aplicaciones o paquetes desde fuentes que no sean del
Android Market.
Antes de instalar dichas aplicaciones, debes permitir la
instalación de "aplicaciones no de Android Market".
1.
Presiona
Aplicaciones
2.
Pulsa en
característica. (Si aparece una marca de verificación
verde a la derecha de la característica, ya está
habilitada.)
>
y pulsa en
.
Fuentes desconocidas
>
para habilitar la
Page 83
3.
Pulsa en
Aceptar
responsable por cualquier daño a tu teléfono o pérdida
de datos que resulte del uso de estas aplicaciones.
para reconocer que eres el único
Acceso al menú de seguridad
Todos los ajustes de configuración de seguridad del
dispositivo están disponibles a través del menú de
seguridad. Puedes asegurar los datos y limitar el acceso al
teléfono obligando que se introduzca un patrón de
desbloqueo de la pantalla cada vez que el dispositivo se
encienda o salga del modo inactivo (cuando la pantalla
se apaga).
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
configurar el método con el que desea desbloquear el
teléfono. Selecciona una de las siguientes opciones:
䡲 Ninguno
desbloqueo de la pantalla.
䡲 Patrón
el dedo en direcciones específicas por la pantalla.
䡲 PIN
: para utilizar un código PIN numérico de 4 dígitos
(hasta 16 caracteres).
䡲 Contraseña
alfanumérica de 4 dígitos (hasta 16 caracteres).
>
Configurar bloqueo de pantalla
: para inhabilitar la característica de
: para crear un patrón dinámico desplazando
: para utilizar una contraseña
y pulsa en
.
para
>
Característica de bloqueo del dispositivo
Bloqueo del dispositivo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir
llamadas entrantes o realizar llamadas al 911.
䊳
Presiona . Bloquear la pantalla evita que se activen
funciones telefónicas cuando se toque
accidentalmente la pantalla.
Desbloqueo del dispositivo
1.
Presiona para activar el dispositivo.
2.
Toca y arrastra el icono de desbloqueo hacia la
derecha.
Característica de patrón de desbloqueo
del dispositivo
Puedes aumentar la seguridad del dispositivo creando un
patrón de desbloqueo de la pantalla (está inhabilitado en
forma predeterminada). Cuando está habilitado, es necesario
dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla para
desbloquear y obtener de nuevo acceso al dispositivo.
2B. Configuración69
Configuración
Page 84
Creación de un patrón de desbloqueo
Sacar el dedo cuando haya finalizado.
Intentar nuev Continuar
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista hacia abajo y pulsa en
bloqueo de pantalla > Patrón
3.
Lee la información en la pantalla y después pulsa en
Siguiente
4.
Revisa el tutorial en pantalla sobre la creación del
patrón y después pulsa en
5.
Dibuja el patrón tocando el primer punto en la pantalla;
después,
702B. Configuración
>
y pulsa en
.
.
Siguiente
sin levantar el dedo de la pantalla
.
>
Configurar
.
, arrastra el
dedo sobre puntos adyacentes hasta que la línea de
trazo gris se superponga a cada punto y éstos se
resalten con un círculo verde.
Importante: Deberás deslizar el dedo en la pantalla para crear
6.
Cuando hayas conectado por lo menos cuatro puntos
el patrón; no tienes que tocar puntos individuales.
Si te equivocas o no se selecciona correctamente
un punto, aparecerá un círculo rojo.
en una dirección vertical, horizontal o diagonal, levanta
el dedo de la pantalla y pulsa en
Continuar
para
grabar el patrón.
7.
Para confirmar el nuevo patrón, vuelve a dibujarlo y
después pulsa en
Confirmar
.
Una vez habilitada la característica, pasan a estar
disponibles opciones de patrón de desbloqueo adicionales
en la lista del menú
Seguridad y ubicación
.
Configuración de los ajustes del patrón de
desbloqueo
Para quitar el patrón de desbloqueo de la pantalla de
bloqueo:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
>
y pulsa en
.
>
Page 85
2.
Quita la marca de verificación junto al campo
un patrón visible
䡲
Cuando se quita esta marca de verificación, se evita
.
Utilizar
que el patrón de desbloqueo se visualice en la
pantalla de desbloqueo.
Qué hacer en caso de olvidar el patrón:
Si no consigues dibujar el patrón de desbloqueo correcto
en la pantalla después de cinco intentos, se te indicará que
esperes 30 segundos antes de volver a intentarlo.
䊳
Si has olvidado tu patrón de desbloqueo de la pantalla,
¿Olvidaste el patrón?
pulsa en
䡲
Inicia sesión en tu cuenta de Google usando el
.
nombre y contraseña de la misma y crea un nuevo
patrón de desbloqueo de la pantalla antes de
acceder de nuevo a la pantalla de inicio.
Cambio del patrón de desbloqueo
1.
Presiona
Seguridad y ubicación > Cambiar bloqueo de la
pantalla
2.
Dibuja el patrón actual en la pantalla.
3.
Dibuja un nuevo patrón.
>
y pulsa en
>
.
Realización de llamadas en el modo de bloqueo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir
llamadas entrantes o realizar llamadas al 911.
1.
Presiona para que aparezca la pantalla de
bloqueo.
Nota: Se aplica el patrón de desbloqueo si el ajuste Require
Pattern
(Requerir patrón) está habilitado.
2.
Pulsa en
Llamada de emergencia
para que aparezca
el marcador de emergencia y puedas realizar tu
llamada de emergencia.
䡲
Dibuja tu patrón de desbloqueo para obtener acceso
de nuevo al marcador completo y desbloquear el
dispositivo.
Uso de un código PIN
Creación de códigos PIN para desbloquear la
pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Configurar bloqueo de pantalla > PIN
>
y pulsa en
>
.
.
2B. Configuración71
Configuración
Page 86
Utiliza el teclado en pantalla para introducir un código
3.
PIN numérico y pulsa en
4.
Pulsa en el campo de
secuencia numérica, después pulsa en
Continuar
PIN
y vuelve a introducir la misma
.
Aceptar
Para cambiar tu código PIN:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Cambiar bloqueo de la pantalla
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir tu código
PIN numérico actual y pulsa en
4.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir un nuevo
código PIN numérico y pulsa en
5.
Vuelve a introducir la misma secuencia numérica y
pulsa en
Aceptar
>
.
y pulsa en
.
.
Continuar
Continuar
722B. Configuración
Uso de una contraseña
.
>
.
.
Creación de una contraseña para desbloquear
la pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Configurar bloqueo de pantalla > Contraseña
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir una
contraseña alfanumérica y pulsa en
4.
Vuelve a introducir la misma secuencia alfanumérica y
pulsa en
Para cambiar tu contraseña:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Cambiar bloqueo de la pantalla
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir tu
contraseña alfanumérica actual y pulsa en
4.
Vuelve a introducir la misma secuencia alfanumérica y
pulsa en
Aceptar
Aceptar
>
.
>
.
y pulsa en
.
y pulsa en
.
.
>
Continuar
>
Continuar
.
.
.
Page 87
Uso de contraseñas visibles
Cuando esta característica está habilitada, te permite ver el
texto que introduces en un campo de contraseña a medida
que lo escribes. En muchos casos, otras aplicaciones
insertan un asterisco (*) a medida que escribes. Esto puede
generar confusión y causar problemas. ¿Qué ocurre si te
equivocas al escribir la contraseña o en el uso de
mayúsculas/minúsculas? Cuando está habilitada, puedes
ver lo que escribes. Esta característica está habilitada de
forma predeterminada.
Para inhabilitar las contraseñas visibles:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
de verificación de la opción).
>
Contraseñas visibles
y pulsa en
.
>
(para quitar la marca
Inhabilitación de la configuración de
bloqueo de la pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
Cambiar bloqueo de la pantalla
y pulsa en
.
>
.
3.
Toc a
Ninguno
bloqueo de la pantalla
. Se borrará toda la configuración de
Administración del dispositivo
Activar esta característica permite que Google administre el
dispositivo de una manera parecida a los ajustes de
seguridad de TI en una computadora corporativa. Esta
característica es útil en el caso de que se te pierda el
dispositivo o te lo roben.
Sería posible “desactivar” o “restringir” (mediante
administración) el dispositivo desde una ubicación remota.
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
dispositivo
3.
Selecciona un administrador del dispositivo y sigue las
indicaciones.
>
y pulsa en
.
Seleccionar los administradores del
.
>
Almacenamiento de la credencial
Esta opción permite que ciertas aplicaciones accedan a
certificados seguros y a otras credenciales. Los certificados
y credenciales pueden instalarse en la tarjeta SD y
protegerse mediante contraseña.
2B. Configuración73
Configuración
Page 88
Presiona
1.
Seguridad y ubicación
Nota: La primera que utilices esta característica, deberás
establecer una contraseña para las credenciales. Una
vez creada la contraseña, este campo se utiliza con el
fin de cambiar la contraseña para las credenciales.
2.
Pulsa en
3.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Usar credenciales seguras
Instalar de la tarjeta SD
para instalar
>
.
certificados cifrados desde la tarjeta de memoria.
4.
Pulsa en
Establecer contraseña
para establecer una
contraseña para el almacenamiento de credenciales.
5.
Toc a
Borrar almacenamiento
para borrar todo el
contenido del almacenamiento (memoria de tarjeta
SD) y restablecer la contraseña para las credenciales.
Administración de la memoria disponible
Puedes administrar la información y configuración
relacionadas con la tarjeta microSD y la memoria de
almacenamiento integrada del dispositivo. La memoria
disponible del dispositivo que proporcionan estas dos
ubicaciones se llama
742B. Configuración
Almacenamiento interno del teléfono
Para ver la memoria disponible total del dispositivo:
1.
Presiona
de almacenamiento
2.
Revisa las dos secciones de memoria para
>
.
y pulsa en
información sobre el espacio disponible.
䡲 Tarjeta SD
: muestra la información de memoria
específica a una tarjeta microSD instalada en forma
interna. Se puede modificar esta cantidad de espacio
cambiando la tarjeta microSD actual.
䡲 Almacenamiento interno
:
muestra la información de
memoria específica a la memoria integrada del
dispositivo. No se puede modificar esta cantidad de
memoria porque forma parte del hardware del dispositivo.
Para ver la información de almacenamiento de la tarjeta
microSD:
1.
2.
3.
.
Presiona
de almacenamiento
Localiza la sección
Revisa los campos
disponible
䡲 Espacio total
>
y pulsa en
.
Tarjeta SD
Espacio total
.
y
Espacio
:
: indica el tamaño total de la tarjeta
microSD actualmente instalada. Esto incluye
información de espacio tanto disponible como
utilizado.
> Espacio
> Espacio
Page 89
Nota: No toda la tarjeta microSD está registrada en el espacio
disponible ya que no se lee un pequeño porcentaje del
almacenamiento.
䡲 Espacio disponible
: indica sólo la cantidad de
espacio de memoria libre restante en la tarjeta
microSD.
Para ver la información de almacenamiento del
dispositivo:
1.
Presiona
de almacenamiento
2.
Localiza la sección
>
y pulsa en
.
Almacenamiento interno
> Espacio
.
Administración de servicios en ejecución
Este servicio es un método eficiente para administrar el
consumo de energía y los recursos de procesador/
memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se
reinicie el dispositivo.
Para detener un servicio actualmente en ejecución:
1.
Presiona
Aplicaciones > Servicios en ejecución
2.
Pulsa en una entrada de proceso en la pantalla.
>
y pulsa en
.
>
3.
Lee el cuadro de diálogo
(¿Detener servicio del sistema) y toca
Nota: Los procesos detenidos se reinician cuando se reinicia
(se apaga y se vuelve a encender) el dispositivo.
También se dispone de aplicaciones de administración
de tareas de terceros proveedores en Google
Marketplace.
Stop system service?
Detener
.
Uso del almacenamiento
Este servicio es un método eficiente para administrar el
consumo de energía y los recursos de procesador/
memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se
reinicie el dispositivo.
1.
Presiona
Aplicaciones > Uso del almacenamiento
2.
Pulsa en una aplicación para ver el uso del
almacenamiento.
3.
Pulsa en una de las siguientes opciones:
䡲 Forzar la detención
aplicación hasta que se reinicie el dispositivo.
䡲 Borrar datos
de aplicación y otros datos.
䡲 Mover a la tarjeta SD
se almacena la aplicación.
>
y pulsa en
>
.
: para detener la ejecución de la
: para eliminar ajustes de configuración
: para cambiar el lugar donde
2B. Configuración75
Configuración
Page 90
䡲 Borrar
memoria caché
䡲 Borrar configuraciones predeterminadas
: borra la memoria caché.
: si la
aplicación está configurada para iniciar ciertos tipos
de archivos.
䡲 Permisos
: en esta área se muestra información
acerca del dispositivo y los datos a los que tiene
acceso la aplicación.
Uso de la batería
Este servicio es un método eficiente para administrar el
consumo de energía y los recursos de procesador/
memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se
reinicie el dispositivo.
1.
Presiona
Aplicaciones > Uso de la batería
Aparecerá una lista de aplicaciones que utilizaron
energía de la batería desde la última vez que se cargó
el dispositivo.
2.
Pulsa en el gráfico para que se muestren detalles
sobre cuándo la radio, la pantalla y otras
características del dispositivo utilizaron energía de
la batería.
3.
Pulsa en una aplicación para ver detalles acerca del
consumo de energía.
762B. Configuración
>
y pulsa en
.
>
Borrado del contenido del dispositivo
Utiliza el menú Administrar aplicaciones para borrar
rápidamente contenido y desinstalar aplicaciones de
terceros proveedores almacenadas en el dispositivo.
Para borrar el caché de una aplicación:
1.
Presiona
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
2.
Presiona
que la lista
muestre según la cantidad de memoria o caché
en uso.
3.
Pulsa en la aplicación cuyo caché deseas eliminar.
4.
Desde la pantalla de información de la aplicación,
pulsa en
predeterminadas
Para desinstalar aplicaciones de terceros proveedores:
1.
Presiona
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
Importante:
>
y pulsa en
y pulsa en
Administrar aplicaciones
Borrar datos
Ordenar por tamaño
y/o
Borrar configuraciones
.
>
y pulsa en
Sólo se pueden desinstalar aplicaciones de
terceros proveedores. Las aplicaciones
preinstaladas en el dispositivo no se pueden quitar.
>
.
para
actual se
>
.
Page 91
2.
Pulsa en la aplicación de un tercero proveedor y,
desde la pantalla de
Desinstalar
pulsa en
información de la aplicación
.
,
Restablecimiento del dispositivo
Restablecer el dispositivo restaura todos los valores
predeterminados de fábrica, incluyendo los tipos de timbre
y la configuración de pantalla. Se eliminan todos los datos,
incluyendo aplicaciones descargadas.
Importante: Haz copias de seguridad de tus datos
1.
Presiona
Privacidad > Restablecer datos de fábrica
(Aparecerá una exención de responsabilidad.)
2.
Pulsa en la casilla de verificación
(Borrar tarjeta SD) para borrar todos los datos en la
tarjeta SD del teléfono, como música o fotos.
3.
Lee la exención de responsabilidad y pulsa en
Restablecer el teléfono
4.
Si estás seguro que deseas restaurar todas las
configuraciones de fábrica, pulsa en
importantes antes de realizar un restablecimiento
de fábrica del dispositivo.
>
y pulsa en
Erase SD card
.
>
.
Borrar todo
.
Lanzamiento rápido
Te permite configurar accesos directos de teclado que
inicien aplicaciones asignadas.
1.
Presiona
Aplicaciones
2.
Pulsa en
característica.
3.
En la lista, pulsa en una letra en pantalla.
4.
Selecciona una aplicación disponible. Esto cambiará
la tecla de acceso rápido seleccionada para iniciar la
nueva aplicación.
>
.
Lanzamiento rápido
y pulsa en
2B. Configuración77
>
para activar la
Configuración
Page 92
⽧ Visualización del registro de llamadas (página 78)
2C. Registro de llamadas
⽧ Opciones del registro de llamadas (página 80)
⽧ Comprobación de una llamada perdida (página 81)
⽧ Realización de una llamada desde el registro de llamadas
(página 81)
⽧ Cómo guardar un número desde el registro de llamadas
(página 82)
⽧ Modificación de un número desde el registro de llamadas
(página 82)
⽧ Edición de un número desde el registro de llamadas
(página 83)
⽧ Borrado del registro de llamadas (página 83)
782C. Registro de llamadas
Visualización del registro de
llamadas
El registro de llamadas (historial) es una lista de los
números telefónicos (o entradas de contactos)
correspondientes a las llamadas realizadas, aceptadas o
perdidas. El registro de llamadas agiliza la remarcación de
un número. Se actualiza continuamente a medida que el
dispositivo añade automáticamente nuevos números al
comienzo de la lista y elimina las entradas más antiguas
del final de la lista.
Para acceder a estas notificaciones de llamada:
䊳
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla.
– o bien –
Presiona
Notificaciones
>
y pulsa en
.
Más
>
Page 93
Continuo
Noticaciones
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Continuo
Noticaciones
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Correo Contactos Mensajes Market
l
a
e US
sactivar
En el área de notificaciones de la pantalla de inicio (parte
superior izquierda) aparecen notificaciones telefónicas, el
estado o alertas, como:
Llamada en curso
llamada actualmente activa y
: indica que hay una
en curso.
Llamada perdida
: indica que se perdió
una llamada entrante.
En la pantalla Llamadas, cada entrada incluye el número
telefónico (si está disponible) y el nombre de la entrada en
los contactos (si el número está en los contactos).
Marcada
: indica todas las llamadas
realizadas desde tu dispositivo.
Recibida
: indica cualquier llamada
recibida y contestada.
Perdida
: indica cualquier llamada
perdida.
Estas llamadas se dirigen a tu correo
de voz.
2C. Registro de llamadas79
Historial
Page 94
Para acceder al registro de llamadas:
Opciones de llamada
Opciones específicas
Pantalla Llamadas
(pulsar)
(tocar sin soltar)
de la entrada
1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en una entrada para ver las opciones
>
.
Llamadas
disponibles.
Nota: En el registro de llamadas sólo se registran las llamadas
que ocurren mientras el dispositivo está encendido. Si
recibes una llamada mientras el dispositivo está
apagado, ésta no se incluirá en el historial.
Opciones del registro de llamadas
Esta lista brinda fácil acceso a una entrada para volver a
marcar su número, o también puedes elegir acceder a dos
tipos de listas de entradas en el historial en función de
cómo se tocan las entradas.
䢇
Resalta una entrada en la lista y presiona para
volver a marcar rápidamente la entrada seleccionada.
Consulta “Realización de una llamada desde el registro
de llamadas” en la página 81.
802C. Registro de llamadas
Llamada saliente
4:26 p.m. martes 26 de abril de 2011
0 min 10 seg
Llamar a Katie
Celular 817-555-5576
Enviar mensaje de texto
Teléfono Llamadas Contactos Favoritos
Celular 972-555-527 hace 57 mins
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
䢇
Resalta el nombre o número de una entrada en los
contactos para que aparezca la pantalla de
llamada
:
䡲 Llamar a
: te permite volver a marcar la entrada por
Ver contacto
Katie
Llamar a 817-555-5576
Ver contacto
Editar número antes de llam
Enviar mensaje de texto
Eliminar del registro de llam
opciones de
nombre o número.
Page 95
䡲 Enviar mensaje de texto
: te permite crear un nuevo
mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada.
䡲 Agregar a contactos
: te permite guardar el número si
aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo
guardar un número desde el registro de llamadas” en
la página 82.)
䡲 Ver contacto
: para ver la información del contacto
desde el registro de llamadas.
䢇
Toca sin soltar una entrada para que aparezca el menú
contextual
específico de la entrada
䡲 Llamar a [número]
:
: para volver a marcar el número
telefónico actual. (Consulta “Cómo guardar un
número desde el registro de llamadas” en la
página 82.)
䡲 Editar número antes de llamar
: te permite realizar
cambios al número telefónico actual antes de volver a
marcarlo. Consulta “Modificación de un número
desde el registro de llamadas” en la página 82.
䡲 Enviar mensaje de texto
: te permite crear un nuevo
mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada.
䡲 Agregar a contactos
: te permite guardar el número si
aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo
guardar un número desde el registro de llamadas” en
la página 82.)
䡲 Eliminar del registro de llamadas
: para eliminar la
entrada de lista Llamadas.
Comprobación de una llamada
perdida
1.
Localiza en el área de notificaciones de la barra
de estado.
2.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla.
3.
Pulsa en la entrada Llamada perdida para abrir la
pantalla Llamadas.
4.
Pulsa en una entrada en la lista. Consulta “Marcación
de código con el signo más (+)” en la página 46.
Realización de una llamada desde
el registro de llamadas
1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en junto a la entrada deseada.
– o bien –
Toca sin soltar en el nombre o número de una entrada
en la lista, después pulsa en
Nota:
No puedes realizar llamadas desde el historial a entradas
definidas como
Restricted
Unknown
(Restringida) o
2C. Registro de llamadas81
>
Llamadas
Llamar a [número]
(Desconocida),
Private Number
.
.
No ID
(Sin ID),
(Número privado).
Historial
Page 96
Cómo guardar un número desde el
Llamadas
registro de llamadas
Modificación de un número desde
el registro de llamadas
El número de entradas de contactos que puedes
almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el
espacio disponible en la memoria. El dispositivo ordena las
entradas de contactos alfabéticamente de manera
automática. El nombre de cada entrada puede contener un
número ilimitado de caracteres.
1.
Toca sin soltar una entrada
Crear nuevo contacto
2.
Pulsa en los campos
una nueva entrada en los contactos.
3.
Pulsa en
Finalizado
4.
Utiliza el teclado en pantalla o el teclado del teléfono.
Una vez que hayas guardado el número, el dispositivo
mostrará la nueva entrada en los contactos en lugar del
número anterior. (Consulta “Opciones de entradas en los
contactos” en la página 88.)
Nota: No puedes guardar números telefónicos que ya estén
en los contactos o desde llamadas identificadas como
Unknown (Desconocida), No ID (Sin ID), Restricted
(Restringida) o
Private Number (Número privado).
> Agregar a contactos >
.
Nombre
y
Apellido
para guardar la entrada.
822C. Registro de llamadas
para crear
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de
llamadas y tienes que modificar el número antes de marcar,
puedes añadir el prefijo apropiado anteponiendo el
número.
1.
Presiona y pulsa en
2.
Toca sin soltar una entrada para acceder al
menú de opciones específicas de la entrada.
3.
Pulsa en
Editar número antes de llamar
4.
Edita el número usando el teclado telefónico en
pantalla o elimina dígitos presionando para borrar
los números.
5.
Una vez que hayas cambiado el número, pulsa
en .
䡲
Para añadir el nuevo número a una entrada existente
en los contactos, consulta “Edición de un número
desde el registro de llamadas” en la página 83.
>
.
.
Page 97
Edición de un número desde el
Llamadas
registro de llamadas
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de
llamadas y tienes que modificar el número antes de marcar,
puedes añadir el prefijo apropiado anteponiéndolo al
número.
1.
Presiona y pulsa en
2.
Toca sin soltar una entrada y después selecciona
Editar número antes de llamar
3.
Edita el número usando el teclado telefónico en
pantalla o elimina dígitos presionando para borrar
los números.
>
.
Borrado del registro de llamadas
Puedes eliminar una entrada individual o todas las entradas
actuales de la lista Llamadas.
Para borrar una entrada individual de la lista Llamadas:
1.
Presiona y pulsa en
2.
.
Toca sin soltar una entrada y pulsa en
registro de llamadas
.
>
.
Llamadas
Eliminar del
Para borrar todas las entradas de la lista Llamadas:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Presiona y toca
3.
Pulsa en
Aceptar.
>
.
Llamadas
Borrar registro de llamadas
2C. Registro de llamadas83
Historial
.
Page 98
⽧ Creación de una nueva entrada en los contactos
2D. Contactos
Crear contacto según la cuen
(página 84)
⽧ Cómo guardar un número telefónico (página 86)
⽧ Confirmación de la sincronización de contactos
(página 87)
⽧ Opciones de menú de contactos (página 88)
⽧ Opciones de entradas en los contactos (página 88)
⽧ Edición de una entrada en los contactos (página 89)
⽧ Adición de un número a una entrada en los contactos
(página 89)
⽧ Edición del número de una entrada en los contactos
(página 90)
⽧ Selección de un tipo de timbre para una entrada
(página 90)
⽧ Asignación de una foto a una entrada (página 90)
⽧ Eliminación de entradas (página 91)
⽧ Adición de entradas a tus favoritos (página 91)
842D. Contactos
Creación de una nueva entrada en
los contactos
Si se han sincronizado con tu
dispositivo cuentas de correo
electrónico corporativo y de
Google existentes, dichas
cuentas estarán disponibles para
tu dispositivo durante la creación
de nuevas entradas. Las nuevas
entradas en los contactos se
pueden asignar o guardar en
cuentas sincronizadas como
Google
o
ActiveSync
El dispositivo ordena las entradas de contactos
alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada
entrada puede contener un número ilimitado de caracteres.
Puedes crear un contacto de
Microsoft® Exchange
Microsoft® Outlook® (Microsoft® Exchange
).
Google
o
servidor
(Microsoft® Outlook®).
ADVERTENCIA: Si el dispositivo se restablece alguna vez a
sus parámetros predeterminados de fábrica,
los contactos almacenados localmente se
pueden perder.
Page 99
䢇
Los contactos
Google
se comparten con tu cuenta de
Google existente y también se pueden importar a tu
dispositivo una vez que hayas creado una cuenta de
Google Mail.
䢇
Los contactos del
contactos que tienen como fin ser compartidos con un
servidor Exchange o desde dentro de Microsoft
®
.
Outlook
servidor Exchange
son aquellos
®
Para añadir un contacto:
1.
Presiona y pulsa en .
– o bien –
Presiona y pulsa en
2.
En la parte inferior de la pantalla, presiona
Nuevo contacto
Acceso directo:
3.
Pulsa en un tipo de destino (
.
Introduce el número telefónico desde el
teclado numérico y presiona
Agregar a contactos
pasos 4 y 5.
Google
> Contactos
o
Corporate
>
. Prosigue con los
().
[Corporativo]).
Nota: No verás la opción para seleccionar un destino a menos
que hayas establecido anteriormente una cuenta de
Google o
servidor Exchange en el dispositivo.
>
4.
Pulsa en los campos
Nombre
y
Apellido
e introduce
un nombre para la nueva entrada. Consulta
Introducción de texto con el teclado en pantalla
(página 46) o Introducción de texto usando el teclado
QWERTY (página 49).
Nota: En la fila de texto predictivo, puedes acelerar la selección
de un nombre pulsando en la palabra.
5.
Pulsa en el botón de etiqueta (a la izquierda del campo
Teléfono
) para seleccionar una categoría, como:
Celular, Trabajo, Fax laboral, Fax personal
Localizador, Otro, Personalizado
tipo de categoría único),
llamada),
Main
TTY TDD, Work Mobile
(Localizador laboral),
6.
Pulsa en un campo de número de teléfono e introduce
Car
(Vehículo),
(Principal),
Other Fax
(Celular laboral),
Asistente
(para crear tu propio
Callback
(Devolución de
Empresa principal, ISDN
(Otro fax),
o
MMS
Radio, Tel ex
.
Casa
,
Work Pager
,
Contactos
,
,
un número telefónico.
䡲
Pulsa en para introducir números telefónicos
adicionales para la nueva entrada en los contactos.
䡲
Pulsa en para quitar un número telefónico
anteriormente introducido.
䡲
Pulsa en en el teclado QWERTY para quitar un
número telefónico anteriormente introducido.
2D. Contactos85
Page 100
Introduce información adicional en estas categorías:
7.
Correo electrónico, Dirección postal, Organización
Más
(Mensajería instantánea, Notas, Apodo, Sitio web
o Llamada de Internet).
䡲
Utiliza el dedo para deslizar la página hacia arriba o
hacia abajo y ver campos y categorías adicionales.
8.
Pulsa en
Finalizado
para completar y almacenar la
nueva entrada.
Después de guardar el número, el dispositivo mostrará la
nueva entrada en la lista de contactos. (Consulta “Opciones
de entradas en los contactos” en la página 88.)
Consejo:
ICE: In Case of Emergency (En una emergencia)
Para facilitar que el personal de emergencia identifique
los contactos importantes, puedes indicar los contactos
locales de emergencia con el rótulo “ICE” en la lista
de contactos del dispositivo. Por ejemplo, si tu madre
es tu contacto de emergencia principal, enumérala
como “ICE–Mamá” en los contactos. Para enumerar
más de un contacto de emergencia, utiliza “ICE1–___”,
“ICE2–___”, etc.
Cómo guardar un número telefónico
Para guardar un número desde el teclado numérico:
1.
Presiona y pulsa en
862D. Contactos
.
o
2.
Introduce un número telefónico usando el teclado
numérico en pantalla o el teclado QWERTY.
3.
Presiona y pulsa en
Crear nuevo contacto
4.
Pulsa en un tipo de destino (
Exchange ActiveSync
5.
Pulsa en
Crear nuevo contacto
Contactos
Nota:
6.
Pulsa en los campos
.
No verás la opción para seleccionar un destino a menos
que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google
o servidor Microsoft® Exchange en el dispositivo.
Agregar a contactos >
.
Google o Microsoft
).
en la pantalla
Nombre
y
Apellido
e introduce
un nombre para la nueva entrada. Consulta
Introducción de texto con el teclado en pantalla
(página 46) o Introducción de texto usando el teclado
QWERTY (página 49).
7.
Pulsa en el botón de etiqueta (a la izquierda del campo
Tel éf on o
) para seleccionar una categoría, como:
Casa, Celular, Tra baj o, Fax laboral, Fax personal
Localizador, Otro, Personalizado
tipo de categoría único),
llamada),
Main
TTY TDD, Work Mobile
(Localizador laboral),
Car
(Vehículo),
(Principal),
Other Fax
(Celular laboral),
Asistente
(para crear tu propio
Callback
(Devolución de
Empresa principal, ISDN
(Otro fax),
o
MMS
Radio, Tel ex
Work Pager
.
,
,
,
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.