Samsung SPH-M580ZKABST User Manual

Page 1
©2012 Samsung. Todos los derechos reservados. BOOST y BOOSTMOBILE y los logotipos de Boost son marcas comerciales de Boost. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios. 1/23/12
Manual del usario
www.boostmobile.com
Page 2
Consejo: Para encontrar esta guía para usuarios en inglés,
por favor visita a haz clic en
To find this user guide in English, please visit
www.boostmobile.com.
Mensaje de privacidad importante: las políticas de Boost a
menudo no se aplican a aplicaciones de terceros. Es posible que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o requieran que Boost divulgue al proveedor de la aplicación de terceros, la información que figure para ti como cliente. Para averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a, utiliza o divulga tu información personal, lee las políticas del proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.
Software de código abierto – Algunos componentes de
software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp.
www.boostmobile.com/english y
SUPPORT (ASISTENCIA).
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS. SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR PROBLEMAS DE DESEMPEÑO O INCOMPATIBILIDADES QUE RESULTEN DE MODIFICACIONES QUE HAGA USTED EN LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO O EN EL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO.
EL USO DE SOFTWARE PERSONALIZADO DEL SISTEMA OPERATIVO PUEDE CAUSAR QUE EL DISPOSITIVO Y LAS APLICACIONES NO FUNCIONEN CORRECTAMENTE.
Page 3

Contenido

Consejo: Si no lo ves los encabezados mostrados aquí,
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Menú del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Sección 1: Para empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2
Sección 2: El teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2A. Funciones básicas del dispositivo . . . . 10
prueba el índice en página 199.
Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Activación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . 6
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
El dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Visualización de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Encendido y apagado del dispositivo . . . . . . . . 17
Batería y cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teclas de funciones del dispositivo . . . . . . . . . . 21
Navegación y personalización . . . . . . . . . . . . . . 26
Visualización de tu número telefónico . . . . . . . 39
Realización y contestación de llamadas . . . . . 39
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . 42
Introducción de texto con
el teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Introducción de texto usando
el teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Creación de una cuenta de Google . . . . . . . . . 53
2B. Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuración de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Desarrollo de Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sincronización de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuración de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configuración de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Page 4
2C. Registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Visualización del registro de llamadas . . . . . . . . 78
Opciones del registro de llamadas . . . . . . . . . . 80
Comprobación de una llamada perdida . . . . . . 81
Realización de una llamada desde
el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cómo guardar un número desde
el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Modificación de un número desde
el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Edición de un número desde
el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Borrado del registro de llamadas . . . . . . . . . . . 83
2D. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Creación de una nueva entrada en
los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cómo guardar un número telefónico . . . . . . . . 86
Confirmación de la sincronización
de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Opciones de menú de contactos . . . . . . . . . . . 88
Opciones de entradas en los contactos . . . . . 88
Edición de una entrada en los contactos . . . . 89
Adición de un número a una entrada
en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Edición del número de una entrada
en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Selección de un tipo de timbre para
una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Asignación de una foto a una entrada . . . . . . . 90
Eliminación de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Adición de entradas a tus favoritos . . . . . . . . . . 91
2E. Calendario y herramientas . . . . . . . . . . 92
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Mis archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Actualización del firmware del dispositivo . . . 101
Actualización de tu perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Actualización de tu lista PRL . . . . . . . . . . . . . . . 104
Actualización de tu software de Samsung . . . 104
2F. Servicios de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Marcador de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cómo abrir menús con el marcador de voz . . . 107
Page 5
Texto a voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Búsqueda por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
2G. Tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Uso de la tarjeta microSD y el adaptador
del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Conexión del dispositivo a la computadora . . 112
Configuración de la tarjeta microSD . . . . . . . . 113
Información importante de conexión . . . . . . . . 114
2H. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Cómo tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Grabación de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
2I. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Activación y desactivación de Bluetooth . . . . . 122
Uso del menú Configuración de Bluetooth . . 123 Emparejamiento de dispositivos Bluetooth . . . 124
Envío de contactos mediante Bluetooth . . . . . 126
Desconexión de una conexión Bluetooth
durante una llamada activa . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Sección 3: Servicio Boost. . . . . . . . . . . . . . . 129
3A. Servicio Boost: Funciones básicas . . 130
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mensajería de texto (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Mensajería multimedia (MMS) . . . . . . . . . . . . . 133
Identificación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Realización de una llamada tripartita . . . . . . . 138
Redirección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
3B. Web y servicios de datos . . . . . . . . . . . 140
Cómo comenzar a usar los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Navegación por la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Uso Android Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Aplicaciones de Boost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
3C. Entretenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
3D. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Servicios de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Google Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
TeleNav GPS Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Page 6
Obtención de indicaciones de ruta
en automóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Sección 4: Información sobre seguridad
y garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
4A. Información importante
para seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Precauciones en general . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Conservación del uso seguro de
y acceso a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Uso de tu teléfono con un dispositivo
para sordera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Potencia de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . 185
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . 187
Registros del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Aviso del derecho de propiedad
de la guía del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . 189
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Page 7

Introducción

Este
Manual del usuario
®
Boost
y todas las características de tu nuevo dispositivo.
Está dividido en cuatro secciones:
Sección 1: Para comenzarSección 2: El dispositivoSección 3: Características del servicio móvil BoostSección 4: Información sobre seguridad y garantía
ADVERTENCIA: Consulta la sección Información
te presenta el servicio móvil
importante de seguridad
para obtener información que te ayudará a utilizar el teléfono de manera segura. Si no lees y sigues la información importante sobre seguridad contenida en esta guía del teléfono, podrían producirse graves lesiones corporales, la muerte o pérdidas materiales.
en la página 180

Menú del dispositivo

En la tabla a continuación se describe la estructura del menú principal del dispositivo. Para obtener información sobre cómo usar los menús del dispositivo, consulta “Navegación y personalización” en la página 26.
Desde la pantalla de inicio, presiona el menú:
Añadir ( )Fondo de pantalla ( )Ajustes ( )Cambiar IDs ( )Buscar con Google ( )
Más ()
Pulsa en estos botones en la pantalla para que aparezcan opciones y características adicionales.
Los menús del dispositivo con opciones adicionales (“sub-opciones”) aparecen con junto a la entrada en la lista.
para abrir
i
Page 8
1: Accesos directos
1: Aplicaciones 2: Marcador 3: Contacto 4: Marcado directo 5: Mensaje directo 6: Indicaciones y navegación 7: Lista de reproducción de música 8: Configurac.
2: Widgets
1: Reloj analógico 2: Calendario 3: Buscar 4: Consejos acerca de la pantalla principal 5: Latitude 6: Market 7: Música 8: Noticias & Clima 9: Marcos 10: Control de energía 11: Puntuar sitios 12: Tráfico 13: Tutorial #1 14: Tutorial #2 15: Tutorial #3 16: Tutorial #4 17: Tutorial #5 18: YouTube
3: Carpetas
1: Nueva carpeta 2: Todos los contactos 3: Bluetooth recibido 4: Contactos con números de teléfono 5: Contactos de Google 6: Documentos recientes 7: Contactos marcados con estrella
ii
> Agregar
4: Fondos de pantalla
1: Galería 2: Imágenes de fondo del ID 3: Fondos de pantalla animados 4: Fondos de pantalla
> Fondo de pantalla
1: Galería 2: Imágenes de fondo del ID 3: Fondos de pantalla animados 4: Fondos de pantalla
> Ajustes > Conexiones
inalámbricas y redes
1: Modo de avión (activar/desactivar) 2: Wi-Fi (activar/desactivar) 3: Configuración Wi-Fi
1: Wi-Fi (activar/desactivar) 2: Notificación de red (activar/desactivar) 3: Conexión del botón de WPS 4: Agregar red de Wi-Fi
4: Bluetooth (activar/desactivar)
Page 9
5: Config. de Bluetooth
1: Bluetooth (activar/desactivar) 2: Nombre del dispositivo 3: Visible (activar/desactivar) 4: Tiempo de espera detectable 5: Explorar dispositivos 6: <dispositivos Bluetooth detectados>
6: Conexión USB
1: Carga 2: Almacenamiento masivo 3: Preguntar al conectar
7: Configuración de VPN
1: Agre ga r V PN
8: Redes de celulares
1: 3G datos (activar/desactivar)
> Ajustes > Config. de llamada
1: Marcación en América del Norte (activar/desactivar)
2: Marcación internacional 3: DDTM (activar/desactivar) 4: TTY
1: TTY desactivado 2: TTY completo 3: TTY HCO 4: TTY VCO
4: Tonos de DTMF
1: Normal 2: Largo
> Ajustes > Sonido
Generales
1: Modo silencioso (activar/desactivar) 2: Vibrar
1: Siempre 2: Nunca 3: Sólo en modo silencioso 4: Sólo cuando no esté en modo silencioso.
3: Volumen
1: Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones (Aceptar/Cancelar)
Llamadas entrantes
1: Tono de llamada del tel.
Notificaciones
1: Tono de llam. de notific.
Comentarios
1: Tonos táctiles sonoros (activar/desactivar) 2: Selección audible (activar/desactivar)
iii
Page 10
3: Sonidos de bloqueo de pantalla (activar/desactivar)
4: Respuesta táctil (activar/desactivar)
> Ajustes > Pantalla
1: Brillo 2: Rotar automáticamente la pantalla
(activar/desactivar) 3: Animación
1: No hay animaciones 2: Algunas animaciones 3: Todas las animaciones
4: Tiempo de espera de la pant.
1: 15 segundos 2: 30 segundos 3: 1 minuto 4: 2 minutos 5: 10 minutos
5: Tiempo de espera del teclado
1: 3 segundos 2: 6 segundos 3: 15 segundos 4: Mismo que Pantalla tiemo espera
6: Impulsar la luz de notificación (activar/desactivar)
> Ajustes > Seguridad y ubicación
iv
Mi ubicación
1: Utilizar redes inalám. (activar/desactivar) 2: Utilizar satélites de GPS
(activar/desactivar)
Desbloqueo de pantalla
1: Configurar bloqueo de pantalla
1: Ninguno 2: Patrón 3: PIN 4: Contraseña
Contraseñas
1: Contraseñas visibles (activar/desactivar)
Administración del dispositivo
1: Seleccionar los administradores del dis
Almacenamiento de la credencial
1: Usar credenciales seg. (activar/desactivar)
2: Instalar de la tarjeta SD 3: Establecer contraseña 4: Borrar almacenamiento
Page 11
> Ajustes > Aplicaciones
1: Fuentes desconocidas (activar/desactivar)
2: Lanzamiento rápido 3: Administrar aplicaciones 4: Servicios en ejecución 5: Uso del almacenamiento 6: Uso de la batería 7: Desarrollo
1: Depuración de USB (activar/desactivar) 2: Permanecer activo (activar/desactivar) 3: Permitir ubic. de prueba (activar/desactivar)
> Ajustes > Cuentas y
sincronización Configuración de sincronización
general
1: Datos de fondo (activar/desactivar) 2: Sincroniz. automática (activar/desactivar)
Administrar cuentas
1: Agregar cuenta
> Ajustes > Privacidad
Datos personales
1: Restabl. datos de fábrica
1: Borrar la tarjeta SD (marcar/desmarcar) 2: Restablecer el teléfono (borrar todo)
> Ajustes > Espacio de
almacenamiento Tarjeta SD
1: Espacio total 2: Espacio disponible 3: Montar tarjeta SD/Desmontar la tarjeta SD 4: Borrar la tarjeta SD
Almacenamiento interno
1: Espacio disponible
> Ajustes > Idioma y teclado
1: Seleccionar idioma 2: Diccionario del usuario
v
Page 12
Configuración de teclado
1: Teclado de Android (activar/desactivar) 2: Teclado de Android
1: Vibrar al pulsar teclas (marcar/desmarcar) 2: Sonar al pulsar las teclas (marcar/desmarcar) 3: Aviso emergente al pulsar tecla (marcar/desmarcar) 4: Tocar para corregir palabras (marcar/desmarcar) 5: Mayúsculas automáticas (marcar/desmarcar) 6: Mostrar tecla de configuración 7: Entrada por voz 8: Idiomas de entrada 9: Quick fixes (Correcciones rápidas) (activar/desactivar) 10: Mostrar sugerencias (activar/desactivar) 11: Completar automát.
3: Teclado incorporado
1: Reemplazar automát. (marcar/desmarcar) 2: Uso automát. de mayús. (marcar/desmarcar) 3: Puntuación automática (marcar/desmarcar)
> Ajustes > Entrada y salida
de voz Entrada por voz
1: Reconocimiento de voz
1: Idioma 2: SafeSearch 3: Bloquear las palabras ofensivas (marcar/desmarcar) 4: Reconocimiento personalizado (marcar/desmarcar)
vi
5: Panel de cuenta de Google
Salida de voz
1: Configuración de texto a voz
1: Escucha un ejemplo: 2: Usar siempre mi config. (marcar/desmarcar) 3: Motor predeterminado 4: Instalar datos de voz 5: Índice de voz 6: Idioma 7: P ico TTS
> Ajustes > Accesibilidad
Configuración de accesibilidad
1: Accesibilidad (activar/desactivar)
Servicios de accesibilidad
1: TalkBack (Retroalimentación de voz) (activar/desactivar)
Botón de encendido
1: El botón de encendido finaliza la llama (activar/desactivar)
> Ajustes > Fecha y hora
1: Automático (activar/desactivar) 2: Establecer fecha
Page 13
3: Seleccionar zona horaria 4: Establecer la hora 5: Usar formato de 24 hs (activar/desactivar) 6: Formato de fecha
1: Normal (MM/DD/AAAA) 2: MM/DD/AAAA 3: DD/MM/AAAA 4: AAAA/MM/DD
> Ajustes > Activaciones > Ajustes > Acerca del teléfono
1: Actualizaciones del Sistema
1: Actualización del firmware 2: Actualización Profile (perfil) 3: Actualización PRL 4: Actualización de Android
2: Estado
1: Estado de batería 2: Nivel de la batería 3: Mi número de teléfono 4: MSID 5: Versión de PRL 6: MEID 7: Red 8: Potencia de la señal 9: Estado del servicio 10: Nombre de usuario 11: Estado de red de celulares 12: Dirección MAC de Wi-Fi 13: Dirección de Bluetooth 14: Hora productiva 15: Canal/SID
3: Uso de la batería 4: Información legal
1: Abrir licencias de origen 2: Google legal 3: Alerta de privacidad de Boost Mobile
5: Número de modelo 6: Versión de Android 7: Versión de banda de base 8: Versión núcleo 9: Número de compilación 10: Versión de hardware
Menú durante el uso (presiona )
1: Mostrar/Ocultar teclado telefónico 2: Agregar llamada 3: Fin de llam. 4: Silenciar (activar/desactivar) 5: Altavoces (activar/desactivar) 6: Bluetooth
vii
Page 14
Page 15
Sección 1

Para empezar

Page 16
Configuración del dispositivo (página 2)
1A. Configuración del
servicio
Activación del dispositivo (página 4)Configuración del correo de voz (página 6) Obtención de ayuda (página 7)

Configuración del dispositivo

1.
Instala la batería.
Extrae la batería de su paquete.
Sujeta firmemente el dispositivo y ubica el retén de liberación de la tapa (1).
Introduce la uña del dedo en la ranura y levanta la tapa de la manera ilustrada en el diagrama (2 y 3).

2 1A. Configuración del servicio

Inserta la batería en la apertura de la parte posterior del dispositivo, asegurándote de que los conectores estén alineados. Presiona suavemente para asegurar la batería en su lugar.
Page 17
Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería (1 y 2) y presiónala hacia abajo (3 y 4) hasta que oigas un clic.
2.
Mantén presionada la tecla para encender el dispositivo.
Si el dispositivo está activado, se encenderá, buscará el servicio Boost y entrará en el modo de espera.
3.
Realiza tu primera llamada.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio y toca para acceder al teclado numérico en pantalla.
Utiliza el teclado numérico en pantalla para introducir un número telefónico y toca .
ADVERTENCIA: Si tu teléfono tiene una pantalla táctil, ten en
Nota: La batería del dispositivo debería tener la carga
suficiente para que puedas encender el dispositivo, encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible.
Nota: Para desbloquear el teléfono desde esta pantalla, toca y
arrastra la pantalla de bloqueo.
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo. Usar fuerza excesiva al presionar sobre la pantalla táctil podría dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. Consulta “4B. Garantía del fabricante” en la página 189.
1A. Configuración del servicio 3
del servicio
Configuración
Page 18
lunes 2 de enero Cargando (74%)
7:36 PM
Boost Mobile
Desbloqueo de la pantalla
4 1A. Configuración del servicio

Activación del dispositivo

Para activar tu nuevo teléfono, consulta la documentación del “kit de activación” incluido en el paquete original del dispositivo
Para obtener información de asistencia adicional, visítanos
www.boostmobile.com
en:
– o bien –
Llama al servicio de atención al cliente de Boost al
1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848
– o bien –
Presiona
Activaciones y sigue las indicaciones.
>
).
y pulsa en
>
.
Page 19
Mobile ID
Mobile ID, un servicio exclusivo de Boost Mobile, viene cargado con una variedad de "paquetes de ID" para teléfonos impulsados por Android. Cada paquete es una experiencia personalizada de las mejores aplicaciones y los mejores widgets, atajos, fondos de pantalla y timbres.
Puedes instalar hasta seis paquetes de ID, incluyendo Mi ID, en cualquier momento dado y puedes cambiar fácilmente desde un paquete de ID a otro sin perder ninguna aplicación ya instalada.
Boost ID
Boost ID ofrece lo mejor de lo mejor en aplicaciones para tu teléfono, seleccionadas específicamente por Boost, en un paquete fácil de usar. La descarga gratuita incluye aplicaciones para Facebook correo electrónico, GPS y más. Simplemente pulsa "ID" en la pantalla principal del teléfono.
No es necesario instalar un paquete de Mobile ID para seguir adelante con el proceso de activación.
Las pantallas que aparecen corresponden a las pantallas Android básicas de Mi ID y son las que utilizarás a menos que decidas instalar un paquete de Mobile ID en otro momento.
®
, YouTube™, mensajería,
Para obtener información sobre cómo instalar un paquete de ID en otro momento, consulta “Cambio de paquetes de ID” en la página 6.
Instalación del primer paquete de ID
1.
Presiona y pulsa en
Nota: Antes de instalar un paquete de ID, el dispositivo debe
estar activado, la batería debería estar completamente cargada y debes estar un área de cobertura de red.
2.
En la pantalla
nuevos IDs
Si aparece la pantalla de bloqueo, desbloquéala
Elige tu ID
.
arrastrando el icono de lado derecho de la pantalla.
3.
Toca un paquete de ID en la pantalla
Obtener nuevos IDs
. Lee la pantalla de información
para obtener una descripción del paquete de ID y toca
Install
(Instalar).
4.
Toc a
Agree
(Aceptar) para aceptar los términos y
condiciones.
5.
Si se te indica, toca
Continue
cualquiera de las siguientes pantallas hasta que veas el icono de progreso en la esquina superior izquierda de la pantalla.
1A. Configuración del servicio 5
(Mobile ID)
, pulsa en
desbloqueo
(Continuar) en
.
Obtener
hacia el
Mobile ID >
del servicio
Configuración
Page 20
Cambio de paquetes de ID
1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en un paquete de ID para reemplazar el paquete
(Mobile ID)
actual. – o bien –
Pulsa en Obtener nuevos IDs para instalar un nuevo paquete de ID y sigue los pasos del 4 al 8 de “Instalación del primer paquete de ID” en la página 5.
Nota: Algunas características de Mobile ID están sujetas a
cambios. Para obtener la información más actualizada sobre cómo utilizar Mobile ID, visita
www.boostmobile.com/id.
Realización de tu primera llamada
1.
Si el dispositivo está bloqueado, toca y arrastra el icono de bloqueo hacia la derecha para desbloquear el dispositivo.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio y toca para acceder al teclado numérico en pantalla.
Utiliza el teclado numérico en pantalla para introducir un número telefónico y toca .
6 1A. Configuración del servicio
.
ADVERTENCIA: El dispositivo tiene una pantalla táctil, así que
ten en cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. (Consulta “4B. Garantía del fabricante” en la página 189.)

Configuración del correo de voz

El dispositivo transferirá automáticamente todas las llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si está en uso o apagado. Deberías configurar el correo de voz y tu saludo personal tan pronto actives el dispositivo.
Utiliza siempre una contraseña como protección contra el acceso no autorizado.
Nota: La batería del dispositivo debería tener la carga
suficiente para que puedas encender el dispositivo, encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible.
Para asegurar que nadie más pueda acceder a la información de tu cuenta, crear contraseñas que protejan tu privacidad.
Page 21
Contraseña para correo de voz
Al configurar tu correo de voz se te pedirá que crees una contraseña (código de acceso) para el mismo. Consulte Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 6.

Obtención de ayuda

Mi cuenta
En línea: www.boostmobile.com/myaccount
Accede a la información de tu cuenta.
Re-Boost®.
Inscríbete en Auto Re-Boost ara realizar pagos automáticos.
Compra accesorios.
Compra los últimos modelos de teléfonos Boost.
Revisa los planes y opciones de servicio disponibles de Boost.
Obtén más información acerca de los servicios de datos y otros productos tales como juegos, tonos de llamada, fondos de pantalla y muchas otras cosas.
Desde tu teléfono Boost
Pulsa en para revisar el saldo de la cuenta.
Pulsa en para añadir fondos.
Pulsa en para acceder a Care Services (Servicios de atención) mediante
Boost Zone (Zona Boost).
Desde cualquier otro teléfono
Llama al servicio de atención al cliente de Boost al
1-888-266-7848.
Llama al 1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848).
Asistencia de directorio 411
La asistencia al directorio 411 te brinda acceso a una gran variedad de información y servicios, incluyendo números telefónicos residenciales, comerciales y del gobierno, cartelera y horas de cine, direcciones de ruta, reservaciones en restaurantes, e información acerca de eventos locales importantes. Puedes efectuar hasta tres consultas por llamada, y el operador puede conectar automáticamente tu llamada sin cargo adicional.
1A. Configuración del servicio 7
del servicio
Configuración
Page 22
Dependiendo de tu plan, pudieran aplicarse un cargo por llamada y una tarifa de tiempo aire estándar.
1.
Presiona y después pulsa en >
.
Servicios de operador
Los servicios de operador te proporcionan ayuda cuando quieres hacer una llamada por cobrar o una llamada a cargar a una tarjeta de llamadas telefónicas locales o a un tercero.
Pulsa en .
Accesorios de Boost
Para comprar accesorios, visita www.boostmobile.com/ accessories.
8 1A. Configuración del servicio
Page 23
Sección 2

El teléfono

Page 24
El dispositivo (página 10)
2A. Funciones básicas
del dispositivo
2. Indicador LED de servicio
10. Auricular
11.Tecla de bloqueo/ encendido-apagado
8. Tecla de búsqueda
9. Tecla de atrás
4. Pantalla
6. Tecla de menú
3. Iconos de la barra
de estado
5. Tecla de inicio
7. Micrófono
1. Sensor de proximidad
Visualización de la pantalla (página 14)Encendido y apagado del dispositivo (página 17)Batería y cargador (página 18)Teclas de funciones del dispositivo (página 21)Navegación y personalización (página 26)Visualización de tu número telefónico (página 39)Realización y contestación de llamadas (página 39)Opciones durante una llamada (página 42)Introducción de texto con el teclado en pantalla
(página 46)
Introducción de texto usando el teclado QWERTY
(página 49)
Creación de una cuenta de Google (página 53)

El dispositivo

10 2A. Funciones básicas del dispositivo

Page 25
Funciones principales
12. Altavoz externo
13. Lente de la cámara
1. Sensor de proximidad
objeto desde la superficie de la pantalla LCD. Esto se utiliza típicamente para detectar cuando tu cara está presionada contra la pantalla LCD, como, por ejemplo, durante una llamada telefónica.
2. Indicador LED de servicio
cuando se recibe un nuevo mensaje de voz, indicándote que llames a tu correo de voz.
3. Iconos de la barra de estado
información acerca del estado y las opciones del dispositivo, como la potencia de la señal, el ajuste del tono de llamada, la mensajería y la carga de la batería.
: detecta la distancia de un
: parpadea de color rojo
: proporcionan
4. Pantalla
: muestra toda la información necesaria para controlar el dispositivo, como el estado de la llamada, la lista Contactos y la fecha y hora.
5. Tecla de inicio
: te devuelve a la pantalla de inicio. Mantenla presionada para abrir la ventana de aplicaciones recientemente utilizadas.
6. Tecla de menú
: te permite acceder al menú de funciones principales del dispositivo: Añadir, Fondo de pantalla, Cambiar IDs, Ajustes y Más (Administrar aplicaciones, Notificaciones). Mientras estás en un menú, toca esta tecla para abrir una lista de acciones disponibles desde la actual pantalla u opción en pantalla.
Durante una llamada activa, presiónala para abrir opciones de llamada adicionales, como: Contacts (Contactos) o Send msg (Enviar mensaje).
7. Micrófono
: permite que las personas que llaman te
escuchen claramente cuando estás hablando.
8. Tecla de búsqueda
: abre el cuadro de búsqueda rápida, el cual se puede usar para buscar un término clave en el teléfono o en línea. Es el campo de búsqueda esencial (página 23).
Por ejemplo, al introducir la palabra “Pa” aparecerán entradas coincidentes desde la lista Contactos del dispositivo, las aplicaciones actuales del dispositivo,
del teléfono
Funciones básicas
2A. Funciones básicas del dispositivo 11
Page 26
las aplicaciones de Android/Google en línea o desde
14. Botón
de volumen
15. Marcador de voz
16. Botón de cámara
cualquier página web en línea encontrada mediante una búsqueda con Google.
9. Tecla de atrás
: cuando estás en un menú, al presionar la tecla de atrás regresarás al menú anterior, se cerrará un cuadro de diálogo o se saldrá de un menú u opción en pantalla.
10. Auricular
: te permite escuchar a la persona que llama
y las indicaciones automatizadas.
11. Tecla de bloqueo/encendido-apagado
encender o apagar el dispositivo, o encender o apagar la pantalla LCD.
Cuando la pantalla está apagada, presiona esta tecla una vez para regresar al modo de bloqueo de la pantalla.
Mientras el dispositivo está desbloqueado y no tienes una llamada en curso, mantén presionado esta tecla para que aparezca el menú Opciones de teléfono (Modo silencioso, Modo avión, Apagar).
Mantén presionada esta tecla para iniciar la
por voz
, donde puedes iniciar una búsqueda de Google™ introduciendo verbalmente una cadena de texto. El dispositivo reconocerá tus palabras pronunciadas e iniciará una búsqueda en la web.
12 2A. Funciones básicas del dispositivo
: te permite
búsqueda
12. Altavoz externo
: te permite oír los diferentes timbres y sonidos. Puedes silenciar el timbre al recibir llamadas presionando el botón de volumen. También te permite escuchar la voz de la persona que llama cuando se activa el modo de altoparlante.
13. Lente de la cámara
: forma parte de la cámara integrada. Esta cámara de 2.0 megapíxeles te permite tomar fotos y grabar videos.
Page 27
17. Conector para auriculares
18. Ranura para tarjetas microSD
: te permite usar una
tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono.
19. Conector para cargador/accesorios
: te permite conectar el cargador del teléfono o un cable USB (incluido).
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el
conector incorrecto podría dañar el dispositivo.
14 . Botón de volumen
: te permite ajustar el volumen del timbre en el modo de espera, el volumen de voz durante una llamada y el volumen de reproducción de medios.
15. Marcador de voz
: te permite iniciar el software
integrado de reconocimiento de voz automático (ASR).
16. Botón de cámara
: te permite activar la cámara y la
videocámara para tomar fotos y grabar videos.
17. Conector para auriculares
: te permite conectar auriculares opcionales para sostener conversaciones en forma conveniente con las manos libres.
¡PRECAUCIÓN!
Insertar un accesorio en el conector
incorrecto podría dañar el dispositivo.
del teléfono
Funciones básicas
18. Ranura para tarjetas microSD
19. Conector para cargador/accesorios
2A. Funciones básicas del dispositivo 13
Page 28
Características del teclado
1. Teclado
QWERTY
2. Tecla Fn
3. Tecla Shift
4. Tecla de caritas
5. Tecla Space/Sym
6. Tecla Enter
7. Tecla Del
3. Tecla Shift
(Mayúsculas): te permite alternar los caracteres alfanuméricos entre una combinación de mayúsculas y minúsculas, todo mayúsculas y todo minúsculas. El uso de mayúsculas o minúsculas permanece establecido hasta que se vuelva a presionar la tecla Shift.
4. Tecla de caritas
: te permite acceder a iconos de
caritas (emoticones).
5. Tecla Space/Sym
(Espacio/Símbolos): te permite
añadir espacios entre palabras y caracteres.
6. Tecl a Enter
(Entrar): te permite introducir líneas de
texto adicionales.
7. Tecla Del
(Eliminar): elimina caracteres de la pantalla
en el modo de introducción de texto.
1. Teclado QWERTY
: brinda caracteres alfanuméricos dispuestos en formato de teclado. Te permite introducir números, letras y caracteres, así como navegar dentro de los menús.
2. Te cla Fn
(Función): alterna el acceso a números y símbolos en la parte superior de cada tecla en el teclado QWERTY.
14 2A. Funciones básicas del dispositivo

Visualización de la pantalla

En la pantalla del dispositivo aparece información acerca del estado y las opciones del mismo. Esta lista identifica los símbolos que verás en la pantalla del dispositivo:
Page 29
Barra de estado: iconos de servicio
Activación no terminada
proceso de activación automático del dispositivo. Vuelve a intentarlo.
Potencia de la señal
actual de la señal. (Más barras = más potencia de la señal.)
No hay servicio
una señal.
Modo de avión activado
ni recibirá llamadas, tampoco proporcionará acceso a datos. Las aplicaciones locales siguen estando disponibles.
3G disponible
disponible.
3G en comunicación
activo y comunicando.
: el servicio de datos 3G está
: no pudo realizarse el
: muestra el nivel de potencia
: el dispositivo no puede encontrar
: el dispositivo no realizará
: el servicio de datos 3G está
Barra de estado: iconos de estado
Llamada en curso
curso. El audio se enruta a través del audífono o altavoz externo.
: una llamada de voz está en
Barra de estado: iconos de estado
Llamada Bluetooth en curso
se está enrutando a través de auriculares Bluetooth.
Llamada perdida
entrante.
Llamada silenciada
del dispositivo.
Altavoz
está habilitada.
Carga de la batería
de la batería. (El icono mostrado indica carga completa.)
Batería cargándose
actual de la batería e indica que la batería se está cargando.
Batería baja
la batería está muy bajo.
Alimentación del dispositivo crítica
la batería actual sólo le queda el tres por ciento de carga y el dispositivo se apagará inmediatamente.
Bluetooth activo
disponible y habilitada.
: has perdido una llamada
: indica que la característica de altoparlante
: indica que el nivel de carga actual de
: la tecnología Bluetooth está
: una llamada de voz
: se ha silenciado el micrófono
: muestra el nivel de carga actual
: muestra el nivel de carga
: indica que a
2A. Funciones básicas del dispositivo 15
del teléfono
Funciones básicas
Page 30
Barra de estado: iconos de estado
Bluetooth conectado
activa y comunicando con un dispositivo externo.
Ubicación GPS activada
ubicación del dispositivo está activada y disponible para los servicios basados en la ubicación, como GPS.
GPS en comunicación
ubicación del dispositivo está activada y comunicando.
Wi-Fi conectado
y comunicando con un punto de acceso inalámbrico (WAP).
Problema de conexión Wi-Fi
hay un problema de comunicación con el punto de acceso inalámbrico (WAP) de destino.
microSD desmontada
ha desconectado del dispositivo y ahora está disponible para extraerse o formatearse.
microSD extraída inesperadamente
microSD interna se ha extraído y desmontado incorrectamente.
Conexión USB
conexión USB activa.
: la tecnología Bluetooth está
: la característica de
: la característica de
: Wi-Fi está conectado, activo
: Wi-Fi está activo, pero
: la tarjeta microSD interna se
: la tarjeta
: el dispositivo ha detectado una
16 2A. Funciones básicas del dispositivo
Barra de estado: iconos de estado
Error de inicio de sesión/sincronización
problema con tu conexión al servidor de Google o no habías iniciado sesión correctamente en tu cuenta. Con el objeto de usar las características de aplicación o sincronización de Google, deberás configurar y iniciar sesión en una cuenta activa de Google.
Evento con alarma
programada para un evento.
Modo silencioso
apagados.
Sólo vibrar
el modo silencioso.
Reproducción de multimedia
2
reproduciendo un archivo multimedia en el dispositivo.
Sincronización de datos
aplicaciones está activa y en curso para Gmail, calendario y contactos.
Actualización del sistema operativo Android disponible
del sistema operativo Android para descargarse.
: muestra que tienes una alarma
: todos los sonidos entrantes están
: el timbre está fijado para vibrar durante
: la sincronización de
: se dispone de una nueva actualización
: hubo un
: se está
Page 31
Barra de estado: iconos de estado
Actualizaciones del sistema disponibles
dispone de una nueva actualización del sistema para descargarse.
Archivos descargándose
descargando archivos seleccionados.
Descarga exitosa
descarga de software reciente.
Barra de estado: iconos de mensajería
Mensaje de texto
(SMS) o de multimedia (MMS).
Mensaje de correo de voz
de correo de voz.
Nuevo mensaje de correo electrónico
has recibido un nuevo mensaje de correo electrónico por Internet o mensaje de correo electrónico Outlook mediante un servidor Exchange.
Nuevo mensaje de Gmail
un nuevo mensaje de Gmail.
: el dispositivo está
: se realizó con éxito una
: tienes nuevos mensajes de texto
: tienes nuevos mensajes
: indica que has recibido
: se
: indica que

Encendido y apagado del dispositivo

Encendido del dispositivo
Mantén presionada la tecla .
Una vez que se encienda el dispositivo, entrará en el modo de espera, que es el modo inactivo del dispositivo. Llegado a ese punto, estarás listo para empezar a realizar y recibir llamadas.
Apagado del dispositivo
1.
Mantén presionada la tecla durante dos segundos hasta que observes en la pantalla la animación que indica el proceso de apagado.
2.
Toc a >
La pantalla permanecerá en blanco mientras el dispositivo esté apagado (a menos que se esté cargando la batería).
2A. Funciones básicas del dispositivo 17
Aceptar
para apagar el dispositivo.
del teléfono
Funciones básicas
Page 32

Batería y cargador

ADVERTENCIA: Utiliza solamente baterías y cargadores
Las baterías y los accesorios aprobados por Samsung se pueden obtener a través de Samsung.
Capacidad de la batería
El dispositivo está equipado con una batería de ión de litio (Li-Ion). Ésta te permite recargar la batería antes de que se agote por completo. La batería brinda hasta 5 horas continuas de conversación digital.
Consejo: Observa el indicador de nivel de carga de la batería
Con una capacidad de carga del 3%, sólo quedan unos pocos minutos de tiempo de conversación y el dispositivo emite una alerta sonora, parpadea y muestra un icono de carga crítica ( ), después se apaga.
18 2A. Funciones básicas del dispositivo
aprobados por Samsung con el dispositivo. El incumplimiento de esto podría aumentar el riesgo de que el dispositivo se sobrecaliente, se prenda fuego o explote, lo que podría ocasionar lesiones corporales graves, la muerte o daños materiales.
del dispositivo y ponla a cargar antes de que se agote.
Nota: Un ajuste prolongado para la luz de fondo, la búsqueda
de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos de conversación y del modo de espera.
Instalación de la batería
Consulta “Configuración del dispositivo” en la página 2.
Extracción de la batería
1.
Asegúrate de que el dispositivo se encuentre apagado para no perder ningún número o mensaje guardado.
2.
Ubica el retén de liberación de la tapa (1). Introduce la uña del dedo en la ranura y levanta la tapa de la manera ilustrada en el diagrama (2 y 3).
Page 33
del teléfono
Funciones básicas
3.
Extrae con cuidado la batería del dispositivo.
ADVERTENCIA: No manipules una batería de ión de litio
dañada o que esté goteando porque puedes quemarte.
Carga de la batería
Es importante que estés pendiente del nivel de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado, el dispositivo se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estabas trabajando en ese momento.
2A. Funciones básicas del dispositivo 19
Page 34
Nota: Aunque la batería viene parcialmente cargada, se
recomienda cargarla completamente antes de usar el dispositivo por primera vez.
1.
Conecta el cable USB a la unidad de carga.
2.
Inserta el cable USB en el conector para cargador/ accesorios del dispositivo.
3.
Enchufa la unidad de carga en un tomacorriente de CA estándar.
Para cargar la batería utiliza siempre un cargador de escritorio, cargador de viaje o adaptador cargador para automóvil, aprobado por Samsung.
Enchufa el extremo plano del cargador en el conector para cargador del dispositivo y el otro extremo en un tomacorriente. El dispositivo se encenderá con la pantalla bloqueada e indicará su estado de carga y el porcentaje de carga.
20 2A. Funciones básicas del dispositivo
Incorrecto
Correcto
Con la batería de ión de litio aprobada por Samsung, puedes recargar la batería antes de que se agote por completo.
Page 35
Prolongación de la duración de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de iluminación, el uso de Bluetooth y la funcionalidad de GPS son todos causas de que la batería se descargue más rápidamente. A continuación aparece una lista de consejos útiles que pueden ayudar a conservar la carga de la batería:
Reduce el tiempo de la luz de fondo. Consulta “Cambio de la duración de la luz de fondo” en la página 58.
Desactiva Bluetooth cuando no se esté usando. Consulta “Activación y desactivación de Bluetooth” en la página 122.
Desactiva Wi-Fi cuando no se esté usando. Consulta “Activación y desactivación de Wi-Fi” en la página 148.
Desactiva el GPS cuando no se necesite. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función consultarán periódicamente los satélites GPS para averiguar tu ubicación actual, y cada consulta drena la batería. Consulta “Activación del modo de ubicación” en la página 169.
No esperes hasta que la batería esté completamente descargada antes de cargar el dispositivo. Repetir este proceso de dejar que la batería se descargue completamente y después recargarla puede, con el tiempo, reducir la capacidad de almacenamiento de la misma.
Apaga la sincronización automática de aplicaciones. Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
Utiliza el widget de control de energía para desactivar funciones de hardware como Wi-Fi, Bluetooth, GPS, la sincronización o el ajuste de brillo de la pantalla LCD.
Comprueba los servicios en ejecución y cierra cualquier aplicación innecesaria.

Teclas de funciones del dispositivo

El Samsung Replenish™ ofrece cuatro teclas de funciones principales que se pueden usar en cualquier pantalla para proporcionar funciones adicionales.
Tecla de menú
La tecla de o aplicación actual. Desde la pantalla de inicio, las siguientes opciones de menú están disponibles:
menú
( ) activa un menú para la pantalla
Añadir
( ): añade un acceso directo, widget, carpeta o fondo de pantalla a una pantalla seleccionada. Consulta “Personalización de tu pantalla de inicio” en la página 32.
2A. Funciones básicas del dispositivo 21
del teléfono
Funciones básicas
Page 36
Fondo de pantalla
( ): te permite personalizar el fondo de la pantalla de inicio, desde tu carpeta de fotos y la galería de fondos de pantalla. Consulta “Cambio de la pantalla” en la página 58.
Ajustes
( ): brinda acceso rápido al menú Configuración. Consulta “2B. Configuración” en la página 54. O bien presiona
,
pulsa en y después pulsa en para acceder al menú de ajustes de configuración.
Cambiar IDs
( ): te permite cambiar rápidamente el paquete de ID que estés usando en ese momento. Toca un paquete instalado para elegirlo y las pantallas cambiarán automáticamente a ese paquete.
Buscar con Google
( ): abre el cuadro de búsqueda rápida, el cual permite buscar un término clave en el teléfono o en línea. Consulta “Tecla de búsqueda” en la página 23.
Por ejemplo, al introducir “Pa” aparecerán entradas coincidentes en tu lista Contactos, las aplicaciones actuales, las aplicaciones de Android/Google en línea o en cualquier página web encontrada mediante una búsqueda con Google.
22 2A. Funciones básicas del dispositivo
Más
: accede a las siguientes opciones:
Administrar aplicaciones
: te permite administrar las aplicaciones descargadas, todas las aplicaciones, las aplicaciones en la tarjeta SD o las aplicaciones en ejecución.
Notificaciones
detallada acerca de los iconos de notificación en
: te permite mostrar información
pantalla. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 38.
Tecla de inicio
La tecla de inicio (pantalla 3 de las 5 pantallas disponibles en total).
inicio
( ) te lleva de vuelta a la pantalla de
Tecla de atrás
La tecla de anteriormente activa. Si el teclado en pantalla se encuentra abierto, esta tecla lo cierra.
atrás
( ) te lleva de vuelta a la pantalla
Page 37
Tecla de búsqueda
La tecla de búsqueda ( ) abre el cuadro de búsqueda de Google, el cual se puede utilizar para buscar un término clave en el dispositivo o en línea. En algunos situaciones, esta tecla abre un cuadro de búsqueda que es específico sólo a la aplicación actual.
Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda rápida.
Mantén presionada la tecla para iniciar la función de búsqueda por voz.
Uso del dispositivo para realizar búsquedas
Introduce un término de búsqueda en el cuadro de búsqueda rápida para buscar elementos en tu dispositivo y en la web.
Toca Búsqueda por voz ( ) para realizar búsquedas diciendo el término de búsqueda.
Aplicación
boost mobile
booster
boooster gold
boostiao
boostrix
También puedes usar Buscar para marcar un número telefónico, como un suplemento a la actual característica de reconocimiento de voz automático (ASR). Consulta “2F. Servicios de voz” en la página 105.
Para buscar en el teléfono y en la web introduciendo texto:
1.
Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda de Google.
Nota: En algunos casos, presionar hace que aparezca
una búsqueda específica de la aplicación. Presiona dos veces para abrir el cuadro de búsqueda rápida.
2.
Utiliza el teclado QWERTY o el teclado en pantalla para introducir el término de búsqueda. Consulta “Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 46 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en la página 49.
A medida que escribes, elementos que coinciden en el dispositivo y en la búsqueda en la web mediante Google aparecen en la lista en pantalla de resultados de búsqueda anteriormente elegidos.
Las preferencias y los ajustes de búsqueda se pueden configurar para que las sugerencias se muestren de manera diferente. Consulta “Configuración de búsqueda” en la página 64.
2A. Funciones básicas del dispositivo 23
del teléfono
Funciones básicas
Page 38
Nota: Presiona para ocultar el teclado en pantalla y ver
más resultados de búsqueda.
Toca un resultado en la lista de sugerencias, en los
3.
resultados de búsqueda en el teléfono o en los resultados de búsqueda anteriormente elegidos. Una vez que se toca, el elemento se abre en la aplicación apropiada.
– o bien – Si lo que buscas no está en la lista actual, toca el icono de
Buscar de Google
( ) en el cuadro de búsqueda rápida o en el teclado para iniciar una nueva búsqueda en Internet.
Para buscar en el teléfono y en la web mediante la búsqueda por voz:
1.
Mantén presionada la tecla . – o bien – Toca (el icono de micrófono al lado del cuadro de
búsqueda rápida).
Nota:
Al tocar en el cuadro de búsqueda de una aplicación se busca en la aplicación por voz, no en la web.
2.
Desde el cuadro de diálogo abierto, di las palabras que deseas buscar.
24 2A. Funciones básicas del dispositivo
3.
Una vez que termines, la aplicación de búsqueda por voz analizará tus palabras pronunciadas y mostrará una lista de resultados de términos de palabras clave.
Nota:
Para obtener los mejores resultados, utiliza esta característica en una habitación silenciosa. Los ruidos fuertes en el ambiente o de fondo pueden confundir la aplicación y generar resultados de búsqueda imprecisas.
Para utilizar funciones de búsqueda por voz adicionales:
Desde un cuadro de diálogo de búsqueda por voz abierto, di las siguientes palabras para acceder a características adicionales.
<Palabras a buscar>
: te permite buscar elementos
por palabra.
Llamar <nombre>
: te permite iniciar una llamada a una entrada actual en los contactos, a base del nombre, número, tipo de número telefónico (trabajo, móvil, etc.). Si hay más de una coincidencia, aparece una lista de contactos y se te indica seleccionar un número.
Mapa de
: seguido de una dirección, nombre, nombre de un comercio, tipo de comercio u otra ubicación. Se abre Maps con los resultados de una búsqueda de mapa.
Page 39
Indicaciones a
: seguido de una dirección, nombre, nombre de un comercio, tipo de comercio u otro destino. Se abre Maps con los resultados de una búsqueda de mapa.
Navegar a
: seguido de una dirección, nombre, nombre de un comercio, tipo de comercio u otro destino. Se abre Maps con indicaciones pronunciadas y detalladas de la ruta al destino, o aparece una lista de posibles destinos.
<Nombre de contacto>
: se abren los contactos con detalles de este contacto. Si hay más de una coincidencia de contacto, se te indica seleccionar un contacto en una lista.
Llamar <dígitos>Llamar <nombre de comercio>
: el teléfono marca el número.
: la búsqueda por voz busca en Maps un comercio que coincida con el nombre y después marca su número.
Ir a
: seguido de una cadena de búsqueda o una dirección URL. La búsqueda por voz busca un sitio web que coincida con los criterios y después abre la dirección URL en el navegador. De lo contrario, abre el resultado de una búsqueda de Google en el navegador.
Enviar SMS
o
Enviar texto
: “a” uno o más contactos, seguido del “mensaje” a enviar (se tiene que decir la puntuación). La búsqueda por voz abre un panel donde se puede completar el mensaje antes de enviarlo mediante la aplicación de mensajero.
Enviar correo electrónico
: “a” uno o más contactos, con la opciones de “Cc” y/o “Cco” para uno o más contactos o “asunto”, seguido del “mensaje” a enviar que se dice en voz (se tiene que decir cualquier puntuación). Se abre Gmail para que se pueda completar el mensaje.
Nota para mí mismo
ti mismo. Se abre Gmail para que puedas completar el mensaje a ti mismo.
Programar alarma
: seguido del mensaje a enviar a
: seguido de la “hora” o de “para”
del teléfono
Funciones básicas
y después una hora, luego una “etiqueta” para la alarma. Se abre la aplicación Reloj y te pide que confirmes los detalles antes de que se programe la alarma.
Escuchar a
: seguido de palabras para música que se desea buscar. Se abre YouTube con los resultados de búsqueda para música. Si otra aplicación también funciona con la acción de voz “escuchar a”, aparece una indicación pidiéndote que escojas la aplicación que deseas abrir.
2A. Funciones básicas del dispositivo 25
Page 40

Navegación y personalización

El Samsung Replenish™ es un dispositivo sensible al tacto que aparte de permitirte seleccionar una opción en pantalla con sólo pulsarla, también te permite recorrer las listas de menús largas. Tan sólo utiliza la punta del dedo para deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Consejo:Se accede también a algunas opciones de menú
manteniendo presionado un elemento en pantalla, como, por ejemplo, una entrada en los contactos desde la ficha Contactos.
Vista general de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para muchas aplicaciones y funciones, y te permite añadir elementos, como iconos de aplicaciones, accesos directos, carpetas o widgets de Google, para que tengas acceso instantáneo a información y aplicaciones. Se trata de la página predeterminada, y el acceso a la misma se consigue desde cualquier menú presionando .
Barra de estado
pantalla, muestra iconos de notificación y de estado.
26 2A. Funciones básicas del dispositivo
: ubicada en la parte superior de la
Área de notificaciones
: muestra iconos asociados con notificaciones para el usuario final, como: mensajes de correo electrónico, llamadas (perdidas, en curso), nuevo correo de voz, próximos eventos, conexión USB, correos electrónicos y mensajes de texto/MMS. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 38.
Estas notificaciones aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla (dentro de la barra de estado) y muestran información importante para el usuario.
Se puede acceder a esta información deslizando el dedo hacia abajo desde la barra de estado (página 38) o accediendo al panel Notificaciones
> Más > Notificaciones
(
Área de estado
: muestra iconos asociados con el estado
).
del dispositivo, como comunicación, cobertura, comunicación Bluetooth y Wi-Fi, nivel de carga de la batería, GPS, etc.
Pantalla de inicio principal
: una pantalla personalizable que proporciona información sobre notificaciones y estado del dispositivo, y permite el acceso a widgets de aplicación.
Page 41
Deslízate de un lado a otro para ver pantallas adicionales
Correo Contactos Mensajes Market
Barra
Pantalla de inicio
Área de
Área de estado
principal
Buscar de
Tecla de llamar
Google/widget
Ficha de aplicaciones
Mobile ID
Navegación
de estado
notificaciones
de páginas
Barra de estado
pantalla, muestra iconos de notificación y de estado.
Área de notificaciones
notificaciones para el usuario final, como: mensajes de
: ubicada en la parte superior de la
correo electrónico, llamadas (perdidas, en curso), nuevo correo de voz, próximos eventos, una conexión USB y mensajes de texto/MMS.
: muestra iconos asociados con
Se puede acceder a esta información deslizando el dedo hacia abajo desde la barra de estado o accediendo al panel Notificaciones.
Área de estado
: muestra iconos asociados con el estado del dispositivo, como comunicación, cobertura, comunicación Bluetooth y Wi-Fi, nivel de carga de la batería, GPS, etc.
Pantallas de inicio extendidas
: la pantalla del dispositivo se extienda más allá del ancho de pantalla visible actual para proporcionar más espacio para añadir iconos, widgets y más.
Se dispone de cinco pantallas y cada una contiene sus propios accesos directos o widgets predeterminados. Es posible personalizar cada una de estas pantallas, y la pantalla actual se indica arriba mediante un círculo medianamente grande con un número.
Presiona para acceder a la pantalla de inicio principal (3), que aparece como la "página" predeterminada del dispositivo, y después desliza tu dedo horizontalmente en la pantalla para ir a la pantalla extendida izquierda o derecha (2). Además de la pantalla de inicio principal, hay cuatro pantallas "adicionales".
Es como tener un escritorio tan ancho que la pantalla sólo puede mostrar una parte a la vez.
2A. Funciones básicas del dispositivo 27
del teléfono
Funciones básicas
Page 42
Consejo:Mientras estés en una pantalla de inicio extendida,
Acceso rápido a
Páginas hacia
Páginas hacia
(tocar sin soltar)
la izquierda
la derecha
las pantallas
Nota:
Buscar con Google
presiona para regresar a la pantalla de inicio principal.
La barra de estado está visible en todas las pantallas de inicio.
La pantalla 3 es la pantalla de inicio.
: un motor de búsqueda de Internet en pantalla accionado por Google™. Toca para acceder a la característica de búsqueda por voz donde puedes introducir verbalmente un término de búsqueda e iniciar una búsqueda en línea.
Widgets
: son aplicaciones en pantalla autónomas (sin accesos directos). Se pueden colocar en cualquiera de las pantallas disponibles (principal o extendidas).
Accesos directos
: son iconos que inician aplicaciones disponibles del dispositivo, como Aplicaciones, Marcador, Contacto, Marcado directo, Mensaje directo, Indicaciones y navegación, Lista de reproducción de música y Configuración. Estos accesos directos funcionan de la misma manera que los en tu computadora.
Aunque algunos accesos directos ya se encuentran en las pantallas de inicio extendidas, la mayoría también pueden encontrarse en la ficha de aplicaciones.
Los accesos directos pueden sacarse de esta ficha o colocarse en ella (quitarse de una pantalla de inicio extendida).
Navegación por la página
: es una indicación visual de la página actualmente activa. Los puntos en pantalla (ubicados en la partes inferiores izquierda y derecha de las pantallas) indican tu ubicación actual en las páginas.
Cuando estás en la pantalla de inicio, dos puntos aparecen en ambas ubicaciones (esto indica que hay dos páginas en cada lado de la página actual).
Toca sin soltar para que aparezca el
rápido a las pantallas
. Pulsa en una vista rápida para
acceso
abrir la pantalla seleccionada.
28 2A. Funciones básicas del dispositivo
Page 43
Ficha de aplicaciones
(): contiene todas las aplicaciones disponibles. Algunas de estas aplicaciones existen también como widgets que se pueden colocar activamente en una pantalla disponible. Éstos son ejemplos de algunos accesos directos:
Teléfono
( ): inicia las funciones en pantalla relacionadas con el teléfono (Teléfono, Llamadas, Contactos y Favoritos).
Contactos
( ): inicia las pantallas relacionadas
con contactos (Teléfono, Llamadas, Contactos y Favoritos).
Correo
(electrónico) ( ): inicia la aplicación de correo electrónico que administra tanto las cuentas de correo electrónico basadas en Internet como las corporativas.
Uso de la ficha de aplicaciones
Todas las aplicaciones del dispositivo se encuentran en la ficha de aplicaciones. Esta ficha contiene accesos directos a las aplicaciones actualmente disponibles.
Nota: Esta ficha contiene todas las aplicaciones
predeterminadas y descargadas (instaladas desde Android Market o la web).
1.
Presiona y pulsa en para abrir la ficha.
Vuelve a pulsar en para cerrar la pantalla de aplicaciones.
2.
Recorre la lista y pulsa en un icono para iniciar la aplicación asociada.
La ficha contiene aplicaciones del dispositivo, como Navegador, Calculadora, Cámara, Reloj, Market, Navigation, ThinkFree Office, YouTube, Búsqueda por voz y mucho más.
Aplicaciones
A continuación se ofrece una lista de las aplicaciones actualmente disponibles tanto en las pantallas de inicio/ extendidas como en la ficha de aplicaciones.
Iconos de aplicaciones
Libros
: te permite comprar y descargar libros
electrónicos desde el sitio web Google ebooks.
BoostZone
todo lo último en noticias e información de Boost. Aquí se incluyen noticias, comentarios, aplicaciones destacadas, sugerencias y trucos para el dispositivo.
2A. Funciones básicas del dispositivo 29
: te permite mantenerte conectado con
del teléfono
Funciones básicas
Page 44
Iconos de aplicaciones
Navegador
: inicia el navegador web. El navegador está completamente optimizado e incluye características avanzadas para mejorar la navegación en Internet del dispositivo. (página 143).
Calculadora
: inicia la aplicación Calculadora en
pantalla (página 100).
Calendario
sincroniza con el calendario de Google o de trabajo de Outlook
: inicia la aplicación Calendario que se
®
(página 92). Los eventos sólo se pueden sincronizar con una cuenta administrada (página 61).
Cámara
: inicia la cámara integrada (página 115).
Reloj
: accede a la aplicación Reloj (página 98).
Contactos
: abre la ficha Contactos, la cual contiene una lista de contactos actuales que se han sincronizado desde tu cuenta de Google o de Outlook (página 150). Los contactos sólo se pueden sincronizar con una cuenta administrada (página 61).
Descargas
: te permite ver tus aplicaciones
descargadas.
30 2A. Funciones básicas del dispositivo
Iconos de aplicaciones
Correo
(electrónico): proporciona acceso a tus cuentas de correo electrónico de trabajo de Outlook (basado en servidores Exchange) y en Internet (como Google, Yahoo, etc.). (página 150).
Galería
: muestra una galería de imágenes de cámara y video almacenados en la tarjeta microSD (página 117).
Gmail
: brinda acceso a tu cuenta de Gmail
(página 151).
Buscar de Google
: proporciona un motor de
búsqueda en Internet impulsado por Google™.
Latitude
: te permite ver las ubicaciones de tus amigos y compartir la tuya con ellos. La aplicación también te permite ver las ubicaciones de tus amigos en un mapa o en una lista.
Maps
: inicia un mapa dinámico basado en Internet que te ayuda a encontrar comercios locales, localizar a amigos, ver mapas y obtener indicaciones de ruta en vehículo (página 170).
Market
: explora y busca aplicaciones en Android
Market (página 164).
Mensajería
: proporciona acceso a tu aplicación de
mensajería de texto (SMS) (página 133).
Page 45
Iconos de aplicaciones
Mobile ID
descargando "paquetes de ID" desde Boost Mobile. Cada paquete de ID incluye un grupo de aplicaciones y widgets seleccionados cuidadosamente, contenidos en un solo paquete rápido de instalar. . Los paquetes Mobile ID son gratuitos para su descarga e instalación (página 5).
Música
(página 166).
Mis archivos
te permite ver solamente archivos de imagen y de texto compatibles (página 98).
Navigation
Navigation, la cual te permite decir o escribir un destino para adquirir direcciones detalladas.
Noticias y clima
clima meteorológico basada en la web con respecto a tu ubicación actual.
Tel éf ono
Sitios
negocio en los resultados de una búsqueda local usando Buscar con Google o Google Maps.
: te permite personalizar el teléfono
: inicia el reproductor de música integrado
: inicia un navegador de archivos que
: inicia la aplicación Google Maps
: inicia una fuente de noticias y de
: accede al teclado telefónico (página 39).
: permite que otras personas encuentren tu
Iconos de aplicaciones
Configuración
Configuración integrado del dispositivo (página 54).
Tal k
talk
: inicia una aplicación Google Talk basada en la
web que te permite chatear con familiares y amigos gratis a través de Internet.
ThinkFree Office
aplicaciones Office Office. También proporciona una ubicación centralizada para la administración de los archivos en línea y fuera de línea.
Marcador de voz
reconocimiento de voz automático (ASR), llamado Voice Control, integrado del dispositivo para que puedas marcar un número telefónico en tus contactos o iniciar funciones telefónicas (página 105).
Búsqueda por voz
reconocimiento de voz automático (ASR) e inicia una búsqueda con Google basada en el texto reconocido (página 109).
Voicemail
mensajes de correo de voz (página 130).
YouTu be
navegador (página 168).
: te permite acceder al menú
: brinda acceso a un conjunto de
®
compatibles con Microsoft®
: inicia el software de
: inicia el software de
(Correo de voz): te permite acceder a
: inicia la página web YouTube mediante el
2A. Funciones básicas del dispositivo 31
del teléfono
Funciones básicas
Page 46
Nota: La aplicación de correo electrónico incluye acceso a
Libros BoostZone Navegador Calculadora
Calendario Cámara Reloj Contactos
Descargas Correo Galería Gmail
correo electrónico basado en servidores Exchange (también conocido como correo electrónico de trabajo) y a otros proveedores de correo electrónico basado en Internet, como Yahoo y Gmail.
Personalización de tu pantalla de inicio
Puedes personalizar tu pantalla de inicio mediante los siguientes pasos:
Creación de accesos directosCómo añadir y quitar widgets en la pantalla actualCambiando la posición de los widgetsCreación de carpetasCambio del fondo de pantalla (papel tapiz)
Creación de accesos directos
Los accesos directos son diferentes a los widgets actuales en la pantalla de inicio, los cuales sólo inician una aplicación. Los accesos directos activan una característica o acción, o inician una aplicación.
Nota: Para mover un acceso directo desde una pantalla a otra,
32 2A. Funciones básicas del dispositivo
activa la nueva pantalla y después añade el acceso directo.
Para añadir un acceso directo desde la ficha de aplicaciones:
1.
Presiona para activar
la pantalla de inicio.
2.
Selecciona una ubicación (pantalla) para tu nuevo acceso directo desplazándote por las pantallas disponibles hasta que llegues a la que deseas. Consulta “Vista general de la pantalla de inicio” en la página 26.
3.
Pulsa en la ficha de
aplicaciones
() para que aparezcan todas las aplicaciones actuales. En forma predeterminada, las aplicaciones aparecen en una vista de cuadrícula.
4.
Desplázate hacia abajo por la lista y localiza la aplicación que deseas.
Page 47
5.
Toca sin soltar el icono en la pantalla. Esto creará un acceso directo inmediato del icono seleccionado y cerrará la ficha de aplicaciones. El nuevo acceso directo parecerá estar suspendido sobre la pantalla actualmente activa.
Nota: El mismo acceso directo se puede añadir a cualquiera
de las pantallas disponibles (de inicio o extendidas). La aplicación que añadas a la pantalla seguirá apareciendo en la ficha de
6.
Mientras sigues tocando el icono en pantalla, colócalo
aplicaciones.
en la pantalla actual. Una vez terminado, suelta la pantalla para que el acceso directo quede bloqueado en su nueva posición.
Para añadir un acceso directo mediante la ventana Añadir al escritorio:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Accesos directos
Añadir al inicio
.
, pulsa en
4.
Pulsa en una selección en la lista disponible:
AplicacionesMarcadorContactoMarcado directoMensaje directoIndicaciones y navegaciónLista de reproducción de
Añadir al escritorio
Accesos directos
Widgets
Carpetas
Fondos de pantalla
música
Configuración
5.
Sigue las instrucciones en pantalla para añadir el nuevo acceso directo a tu pantalla de inicio actual.
2A. Funciones básicas del dispositivo 33
del teléfono
Funciones básicas
Page 48
Para eliminar un acceso directo:
Deslízate de un lado a otro para ver pantallas adicionales
Correo Contactos Mensajes Market
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar el acceso directo deseado. Esto lo desbloqueará de su ubicación en la pantalla actual.
3.
Arrastra el icono sobre la ficha de eliminación ( )
y suéltalo.
Cómo añadir y quitar widgets
Los widgets son aplicaciones autónomas que residen en la ficha de aplicaciones o en las pantallas de inicio o extendidas. A diferencia de los accesos directos, los widgets aparecen como aplicaciones en pantalla.
Nota: Para mover un widget desde una pantalla a otra, es
necesario eliminarlo primero de su pantalla actual. Activa la nueva pantalla y después añade el widget.
34 2A. Funciones básicas del dispositivo
Para añadir un widget:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Widgets
.
4.
Pulsa en un widget disponible para colocarlo en tu
Añadir al escritorio,
pulsa en
pantalla actual.
Las opciones incluyen:
Buscar
(con Google),
principal, Latitude, Market, Música, Noticias y clima Marcos, Control de energía, Puntuar sitios, Tráfico, Tutorial #1, Tutorial #2, Tutorial # 3, Tutori al #4, Tutorial #5,
y
YouTu be
Reloj analógico, Calendario
Consejos acerca de la pantalla
.
,
,
Para quitar un widget:
1.
Toca sin soltar un widget hasta que lo puedas mover por la pantalla.
2.
Toca sin soltar el widget deseado. Esto lo
desbloqueará de su ubicación en la pantalla actual.
3.
Arrastra el widget sobre la ficha de
eliminación
()
y suéltalo.
A medida que colocas el widget en la papelera, los dos elementos se volverán rojos.
Page 49
Reciente
Cámara Cong. Market Calendario
Teléfono Buscar Elige tu ID BoostZone
Esta acción no elimina el widget, tan sólo lo quita de la pantalla actual.
Para colocar un widget en otra pantalla:
1.
Sigue los pasos para quitar el widget de la pantalla actual.
Nota: No se puede arrastrar un widget desde una pantalla
actual a otra adyacente. Es necesario quitarlo primero de su ubicación actual y después añadirlo a una nueva pantalla actual.
2.
Toca y arrastra horizontalmente por la pantalla para ver otra pantalla disponible (hay cinco pantallas disponibles: 1 pantalla de inicio y 4 extendidas).
3.
Sigue los pasos para añadir un widget a la pantalla actual.
Creación y administración de carpetas
Las carpetas se encuentran en cualquiera de las tres pantallas disponibles y pueden contener tanto archivos (por ejemplo, datos e imágenes) como información o entradas de contactos.
Para crear una carpeta en pantalla:
1.
Presiona para activar la pantalla de inicio.
2.
Toca sin soltar un área vacía de la pantalla.
3.
Desde la ventana
Carpetas
4.
Pulsa en un tipo de carpeta disponible para colocarlo
.
Añadir al escritorio,
pulsa en
en tu pantalla actual.
Las opciones incluyen
contactos, Bluetooth recibido, Contactos con números de teléfono, Contactos de Google Documentos recientes estrella
.
Nota:
Los contactos marcados con estrella son aquellas entradas de contactos marcadas como muy importantes.
Nueva carpeta, Todos los
,
y
Contactos marcados con
Acceso a aplicaciones recientemente utilizadas
El dispositivo mantiene una lista actualizada de las ocho aplicaciones utilizadas más recientemente.
1.
Mantén presionada la tecla
para abrir la ventana de aplicaciones recientemente utilizadas.
2.
Pulsa en un icono para abrir
la aplicación relacionada.
2A. Funciones básicas del dispositivo 35
del teléfono
Funciones básicas
Page 50
Cambio de la orientación de la pantalla
Espacio
disponib
le
Vista vertical
Vista horizontal
El Samsung Replenish™ tiene la capacidad de cambiar automáticamente la orientación de algunos contenidos en pantalla. El accelerómetro integrado del dispositivo detecta movimiento y cambia su ángulo u orientación.
Esto permite que el dispositivo cambie el contenido (imágenes, video, páginas web) en pantalla para que se muestre correctamente según el ángulo actual (es posible que algunas pantallas no cambien automáticamente).
Conguración de almacenamiento
Tarjeta SD
Espacio total
Espacio disponible
Desmontar la tarjeta SD
Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura
Borrar la tarjeta SD
Borra todos los datos de la tarjeta SD del teléfono, como la música y las fotos
Almacenamiento interno
Espacio disponible
Conguración de almacenamiento
Tarjeta SD
Espacio total
Espacio disponible
Desmontar la tarjeta SD
Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura
Borrar la tarjeta SD
Para activar manualmente la característica de rotación automática:
1.
Presiona
2.
Desplázate hacia abajo y pulsa en
automáticamente la pantalla
verificación indica que la característica está habilitada.
>
y pulsa en
Rotar
. Una marca de
> Pantalla
.
36 2A. Funciones básicas del dispositivo
Page 51
Navegación por los menús
Existen tres maneras de navegar por un menú:
Usando el dedo (página 37)
Usando las teclas de navegación/flecha del teclado (página 37)
Selección de elementos de menú usando los dedos
A medida que navegas por un menú, activas las opciones del menú pulsando en la entrada en pantalla. Para seleccionar cualquier opción, tan sólo tienes que pulsar en ella.
1.
Pulsa en un icono en pantalla para iniciar un menú o una característica.
2.
Desliza tu dedo por la pantalla para recorrer una lista de menús (desde abajo hacia arriba o desde arriba hacia abajo).
3.
Pulsa en un elemento de menú para realizar una selección o activar un campo.
Para iniciar el teclado telefónico:
Pulsa en desde la pantalla de inicio.
Selección de elementos de menú
A medida que navegas por un menú utilizando las teclas de navegación, las opciones se resaltan. Selecciona cualquier opción presionando una flecha de dirección en el teclado y moviendo el resalte en pantalla hasta seleccionar la opción deseada, después presiona .
Si la opción está numerada, puedes seleccionarla presionando el número correspondiente en el teclado del teléfono.
Enter
Arriba
Izquierda
Derecha
Abajo
Para ver tus mensajes de texto usando las teclas de dirección:
1.
Utiliza las teclas hasta que se resalte .
2.
Presiona las teclas de navegación hasta que se resalte
Mensajería
( ), después presiona .
2A. Funciones básicas del dispositivo 37
del teléfono
Funciones básicas
Page 52
(Si tienes mensajes de texto, aparecerán en
Teléfono Llamadas Contactos Favorito s
Mostrando 7 contactos
Ver contacto
Llamar al contacto
Enviar texto al contacto
Agregar a favoritos
Editar contacto
la pantalla.)
3.
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para resaltar un mensaje disponible y presiona para ver su contenido.
Retroceso dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
Presiona .
Para regresar a la pantalla de inicio:
Presiona .
38 2A. Funciones básicas del dispositivo
Nota: No todos los elementos tienen menús contextuales. Si
tocas sin soltar un elemento que no tiene un menú contextual, no ocurrirá nada.
Uso del panel Notificaciones
El área de notificaciones indica eventos de nuevo mensaje (estado de sincronización de datos, nuevos mensajes, eventos de calendario, estado de llamadas, etc.). Puedes ampliar esta área para que se proporcione información más detallada acerca de los iconos de notificación actuales en la pantalla.
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada de una notificación para abrir la aplicación asociada.
Nota: Presiona y pulsa en Más > Notificaciones para
abrir el panel Notificaciones en la pantalla de inicio
.
Page 53

Realización y contestación de llamadas

Continuo
Noticaciones
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Es seguro extraer la tarjeta SD
Puedes extraer de forma segura la tarjeta SD
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Hola
Noticaciones
Es seguro extraer la tarjeta SD
Puedes extraer de forma segura la tarjeta SD
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Hola
Correo Contactos Mensajes Voicemail
Borrar
t
seg
voz
Teléfono Llamadas Contactos Favoritos
traer la
orma

Visualización de tu número telefónico

Presiona
del teléfono > Estado
telefónico y otra información acerca del dispositivo y tu cuenta.)
>
y pulsa en
> Acerca
. (Aparecerán tu número
Realización de llamadas
1.
Presiona y después pulsa en .
2.
Introduce un número telefónico con el teclado telefónico en pantalla y pulsa en .
Si te equivocas al marcar, toca para borrar los números.
También puedes realizar llamadas desde tu dispositivo usando la lista de historial (página 78).
Opciones de marcación
Al introducir números con el teclado telefónico, aparecen tres opciones en pantalla.
Correo de voz
llamar al correo de voz.
Llamar
2A. Funciones básicas del dispositivo 39
( ): para realizar una
nueva llamada al número actual.
Eliminar
( ): para eliminar
dígitos del número actual.
del teléfono
Funciones básicas
(): para
Page 54
Para ver opciones adicionales, pulsa en
Agregar a contactos
: para añadir el número actual a una
.
entrada nueva o existente en los contactos.
Agregar pausa de 2 segundos
: para insertar una pausa de dos segundos dentro de una serie de números (el teléfono continuará marcando después de dos segundos sin que tengas que presionar ninguna tecla adicional).
Agregar espera
: para insertar una pausa fija dentro de la serie de números (el teléfono esperará su entrada). Una espera requiere que números consecutivos sean
enviados en forma manual al pulsar en
.
Contestación de llamadas
1.
Asegúrate de que el dispositivo esté encendido. (Si el dispositivo está apagado, las llamadas entrantes se dirigirán al correo de voz.)
Nota: Todas las opciones de contestación enumeradas a
continuación requieren que toques sin soltar el botón para activar la función.
Cuando están desbloqueadas, es posible activar algunas funciones pulsando en el botón en pantalla.
2.
Toca y arrastra hacia la derecha para contestar una llamada entrante.
40 2A. Funciones básicas del dispositivo
Rechazar
( ): envía la llamada directamente a
tu buzón de correo de voz.
Nota: Todas las opciones de llamadas entrantes enumeradas
a continuación requieren que toques sin soltar el botón para activar la función.
Cuando están desbloqueadas, es posible activar algunas funciones pulsando en el botón en pantalla.
Consejo:
Para silenciar el timbre de una llamada entrante, presiona el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo.
El dispositivo te informa de las llamadas entrantes de las siguientes maneras:
El teléfono timbra o vibra.
La luz de fondo se ilumina.
En la pantalla se muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número guardado en tus contactos, aparecerá el nombre de la entrada. También podría aparecer el número telefónico de quien llama, si está disponible.
Finalización de una llamada
Desliza hacia la izquierda.
Page 55
Notificación de llamadas perdidas
9
W X Y Z
1
1
Cuando no se contesta una llamada, la barra de estado indica .
Para ver una llamada perdida desde la pantalla de inicio:
1.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el dedo hacia abajo por la pantalla.
2.
Pulsa en la entrada Llamada perdida ( ). Se abrirá la pantalla
3.
Pulsa en una entrada y selecciona .
Llamadas
.
– o bien – Resalta una entrada usando las teclas de navegación y presiona para devolver la llamada.
– o bien – Toca sin soltar una entrada en la lista Llamadas y selecciona
Llamar a
[número] en el menú contextual.
Llamadas a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (desde el teclado numérico, introduce el dispositivo está bloqueado o si tu cuenta está restringida.
Nota: Al realizar una llamada de emergencia, el dispositivo
pasa automáticamente al modo de emergencia.
), incluso si
Durante una llamada de emergencia, presiona para ver las opciones. Selecciona una opción.
Altavoces
activar
: para activar el modo de altoparlante. (Si el dispositivo está en el modo de altoparlante, la opción Altavoces aparece subrayada en verde y se la presiona para desactivar el modo de altoparlante.)
Mostrar/Ocultar teclado telefónico
: para mostrar u
ocultar el teclado telefónico en pantalla.
Fin de llamada
: para finalizar la llamada en curso.
Para salir del modo de emergencia:
1.
Desliza horizontalmente en la pantalla para finalizar una llamada al 911.
2.
Pulsa en
Exit
(Salir) en el modo Emergency Call Back
(Devolución de llamada de emergencia).
Nota: Cuando finalices la llamada al 911, regresarás al modo
Emergency Call Back (Devolución de llamada de emergencia).
Dentro del modo Emergency Call Back, pulsa en OK (Aceptar) o presiona la tecla de
inicio
para usar otro menú.
2A. Funciones básicas del dispositivo 41
del teléfono
Funciones básicas
Page 56
Información sobre el servicio de emergencias 911 mejorad o (E911)
Este dispositivo posee un chip incorporado del sistema de posicionamiento global (GPS) que se utiliza en los servicios de localización de emergencia E911 en las áreas en donde está disponible.
Cuando realices una llamada de emergencia al 911, la característica GPS del dispositivo buscará la información necesaria para calcular tu ubicación aproximada.
Nota: El funcionamiento de este sistema dependerá de
diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos o más en determinar e informar tu ubicación aproximada.
Importante: Informa siempre de tu ubicación al operador
del 911 cuando realices una llamada de emergencia.
reciben llamadas de emergencia, denominados Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), quizás no posean el equipo necesario para recibir información de la ubicación a través del sistema GPS del dispositivo.
42 2A. Funciones básicas del dispositivo
Algunos establecimientos que

Opciones durante una llamada

Una vez que inicias una llamada aparecen tres opciones en la pantalla.
Teclado telefónico
introducir tonos de marcación usando el teclado telefónico en pantalla. (Toca y arrastra hacia arriba.)
Mostrar/Ocultar teclado
telefónico
u ocultar el teclado telefónico en pantalla.
Agregar llamada
una llamada tripartita.
Fin de llamada
Silenciar
: para silenciar el micrófono durante una llamada activa. Vuelve a pulsar en esta opción para cancelar el silencio del micrófono.
Nota: Si el modo silencioso está activado, el modo de altavoz
está desactivado.
: para
Mostrar teclado telefónico
Agregar llamada
: para mostrar
Silenciar Altavoces Bluetooth
: toca sin soltar esta opción para iniciar
: para finalizar la llamada en curso.
Fin de llam.
Page 57
Teclado telefónicoTeclado telefónico
Altavoces
del altavoz ( (
ADVERTENCIA: Debido a los altos niveles de volumen, no
Bluetooth
de auriculares Bluetooth conectados ( través del altavoz (
: para enrutar el audio del dispositivo a través
activado
desactivado
) o a través del audífono
).
coloques el dispositivo cerca de tu oído durante el uso del altoparlante.
para enrutar el audio del dispositivo a través
desactivado
). (Consulta “2I. Bluetooth”
activado
en la página 122.)
Cuando se enruta la llamada a auriculares Bluetooth, en el área de la llamada actual aparece el icono de
Bluetooth
Nota: Se activa el botón de auriculares para mostrar que la
().
llamada actual se enruta a los auriculares Bluetooth conectados.
Para volver a enrutar la llamada en curso al dispositivo, pulsa en los auriculares para usar temporalmente el dispositivo. Pulsa de nuevo en
Bluetooth
para volver a enrutar la llamada a los
auriculares Bluetooth conectados.
Cuando Bluetooth o los auriculares Bluetooth están desactivados, la llamada se enruta a través del auricular o el altavoz y se muestra .
) o a
Toca y arrastra
Teclado telefónico
( ) hacia arriba con el objeto de usar el teclado telefónico en pantalla para introducir números adicionales, por ejemplo, una extensión o un código de acceso.
Por ejemplo: al marcar el número 800 de tu banco, utiliza el teclado telefónico para introducir el número de tu cuenta y tu código PIN.
Opciones de finalización de llamada
1.
Después de recibir una llamada desde o realizar una llamada a un número telefónico que no está en tus contactos, localiza el número en tu lista Llamadas.
2.
Pulsa en el número para ver opciones, o pulsa en para devolver la llamada a la entrada.
Llamadas
del teléfono
Funciones básicas
Opciones de llamada adicionales
Para obtener opciones adicionales, como el número telefónico y la duración de la llamada, debes acceder a la pantalla Registro de llamadas. Consulta “2C. Registro de llamadas” en la página 78.
1.
Presiona y después pulsa en > .
2A. Funciones básicas del dispositivo 43
Llamadas
Page 58
Presiona en una entrada en la lista y después toca sin
Telé fon o
2.
soltar una de estas opciones:
Llamar a
(número)
: para marcar el número
seleccionado y llamar al destinatario.
Editar número antes de llamar
: para cambiar el
número telefónico seleccionado.
Enviar mensaje de texto
: para enviar un mensaje
SMS (de texto) al número seleccionado.
Agregar a contactos
para añadir el nuevo número a tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número telefónico” en la página 44.)
Eliminar del registro de llamadas
: para eliminar la
entrada de lista Llamadas.
Nota: Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles
para llamadas identificadas como sin identificación, restringidas o desconocidas.
Cómo guardar un número telefónico
El número de entradas de contactos que puedes almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el espacio disponible en la memoria. El dispositivo ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada entrada puede contener un número ilimitado de caracteres.
44 2A. Funciones básicas del dispositivo
El dispositivo ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. (Para obtener más información, consulta “2D. Contactos” en la página 84.)
Para guardar un nuevo número desde la pantalla de inicio:
1.
Pulsa en
2.
Presiona y pulsa en
3.
Pulsa en
contacto
4.
Pulsa en un destino para tu
>
Crear nuevo
.
e introduce un número.
Agregar a contactos
.
nuevo contacto a ser sincronizado. Con cada nueva cuenta de correo electrónico que crees, la lista de opciones crece.
El nuevo contacto se puede sincronizar
Tel éf on o
(
fácilmente con tu
almacenado
localmente; se eliminará cuando se restablezca
), con
Google
(cuenta
el teléfono
de Gmail) o con
Corporate
(Corporativo) (Outlook:
servidor Exchange).
Page 59
Nota: No verás la opción anterior para seleccionar un destino
Contactos
Favoritos
a menos que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google o corporativa en el dispositivo. Consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
5.
Toca los campos
Nombre
y
Apellido
el teclado en pantalla o teclado QWERTY para introducir el nombre del nuevo contacto.
6.
Toc a
Finalizado
para almacenar y actualizar la
nueva entrada.
Búsqueda de un número telefónico
Puedes buscar contactos en las entradas por nombre.
1.
Presiona y pulsa en . – o bien –
Desde la pantalla Teléfono, pulsa en .
2.
Introduce la primera o las primeras letras de una entrada. (Entre más letras introduzcas, más específica será la búsqueda.)
3.
Para que se muestren los detalles del contacto, pulsa en una entrada en la lista.
Marcación desde la lista Contactos.
1.
Presiona y pulsa en .
, después utiliza
Contactos
Acceso directo:
2.
Recorre la lista y pulsa en la entrada a la que deseas
Desde la pantalla Teléfono, pulsa en
Contactos
( ) para que aparezca una lista
de las entradas.
llamar.
3.
Pulsa en la entrada de número telefónico. – o bien – Presiona para marcar el número telefónico predeterminado de la entrada.
Marcación rápida
Marcación desde los favoritos
Puedes marcar rápidamente los contactos a los que llamas con frecuencia añadiéndolos a tu lista Favoritos. Si bien no están asignados a un número de marcación rápida, se trata de una manera rápida y fácil de marcar sus contactos favoritos. Consulta “Adición de entradas a tus favoritos” en la página 91.
Para marcar rápidamente un contacto desde los favoritos:
1.
Presiona y después pulsa en
Favoritos
2.
Recorre la lista y pulsa en el contacto.
.
2A. Funciones básicas del dispositivo 45
>
del teléfono
Funciones básicas
Page 60
Pulsa en para realizar una llamada.
0
+
3.
Marcar un número desde la ficha marcar uno desde la ficha desde la lista Contactos.” en la página 45.
Favoritos
Contactos
es similar a
. Consulta “Marcación
Marcación de código con el signo más (+)
Cuando realices llamadas internacionales, la marcación de código con el signo más (+) introduce automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos). Consulta “Activación de la marcación de código con el signo más” en la página 66.
1.
Presiona y después pulsa en .
2.
Toca sin soltar hasta que aparezca “+” en la pantalla.
3.
Marca el código de país y el número telefónico, después pulsa en . (El dispositivo antepondrá automáticamente el código de acceso para la marcación internacional, seguido del código de país y el número telefónico.)
46 2A. Funciones básicas del dispositivo

Introducción de texto con el teclado en pantalla

Cuando activas un campo en el que se puede introducir texto, números, símbolos, etc., puedes utilizar el teclado en pantalla (Android) o el teclado QWERTY.
La introducción de texto con el teclado en pantalla se puede realizar en orientación horizontal. Si resulta que prefieres introducir texto mediante el teclado en pantalla y necesitas teclas más grandes, utiliza esta orientación.
Activación del teclado horizontal
Para utilizar el teclado en pantalla en modo horizontal, es necesario habilitar primero esta característica.
Consulta “Cambio de la orientación de la pantalla” en la página 57.
Selección del modo de entrada de texto
El dispositivo brinda formas convenientes de introducir letras, números y símbolos siempre que se te solicite introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada en los contactos o al utilizar el correo electrónico y la mensajería de texto).
Page 61
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para
Campo de
Eliminar
Mayúsculas/ALT
Modo de texto
Entrada por voz
Entrar
Palab ras
sugeridas
Enviar
introducción
introducir texto mediante el teclado en pantalla, donde la pantalla táctil es el método primario para la introducción de texto y de caracteres.
Nota: No es posible acceder a algunos caracteres y tipos,
como algunos símbolos y emoticones, desde el teclado en pantalla.
1.
Desde una pantalla en orientación horizontal donde se puede introducir texto, pulsa en el campo de entrada para que aparezca un teclado en pantalla (si el método de entrada está establecido en Teclado de Android).
2.
Selecciona una de las siguientes opciones de modo de texto:
?123
: para introducir números presionando los números en el teclado en pantalla. (Consulta página 49.)
ABC
: para usar caracteres alfabéticos desde el
teclado en pantalla (consulta página 48).
Consejo:Al introducir texto, pulsa en para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas.
Entrada por voz
: permite que el dispositivo utilice su software de reconocimiento de voz integrado para escuchar tu voz y transcribirlo directamente en texto.
Para cambiar el método de entrada:
1.
Desde una pantalla de entrada de texto activa, toca sin soltar un campo de entrada de texto.
2.
Selecciona Método de entrada en el menú contextual que aparezca en pantalla.
Vista general del teclado en pantalla
Campo de introducción
introducir texto, números u otros caracteres.
2A. Funciones básicas del dispositivo 47
: campo donde se pueden
del teléfono
Funciones básicas
Page 62
Opciones de palabras sugeridas
?123
ABC
: una fila de opciones de palabras sugeridas basadas en el conjunto actual de texto introducido. Pulsa en una opción en pantalla para insertar la selección en tu campo de introducción de texto, en la actual posición del cursor. Pulsa en las flechas grises hacia la izquierda y hacia la derecha de este campo para que aparezcan opciones de palabras adicionales.
EliminarMayúsculas/ALT
: elimina caracteres del campo de introducción.
: en el modo
ABC
, esta tecla cambia el uso de mayúsculas y minúsculas de los caracteres que se introduzcan posteriormente. En el modo tecla puede mostrar caracteres de símbolos adicionales.
En el modo
Abc
, se puede cambiar el uso de mayúsculas y minúsculas mediante el botón de mayúsculas. Consulta “Modo ABC” en la página 48.
Es posible ampliar el uso de símbolos en el modo
?123
accediendo a caracteres de símbolos adicionales. Consulta “Introducción de números y símbolos” en la página 49.
Modo de texto
?123
.
El modo
: los dos modos disponibles son
ABC
sólo contiene caracteres. El botón del
modo de texto indica .
48 2A. Funciones básicas del dispositivo
El modo
?123
sólo contiene símbolos. El botón del
modo de texto indica .
Modo de entrada por voz
micrófono integrado y el software de reconocimiento de voz.
Habla claramente en el micrófono. Cuando termines,
:
pulsar en este botón activa el
las palabras que hayas pronunciado se reconocerán, se convertirán a texto y se insertarán en la actual posición del cursor.
Nota: Para evitar conversiones incorrectas utilices esta
característica en un área donde no haya básicamente
?123
, esta
ruidos de fondo.
Modo ABC
ABC
En el modo alfabéticos desde el teclado en pantalla. El modo de texto muestra .
1.
y
ABC
, sólo se pueden introducir caracteres
?123
Selecciona el modo
ABC
. (Consulta “Selección del
modo de entrada de texto” en la página 46.)
En el modo
ABC
, se puede cambiar el uso de mayúsculas y minúsculas mediante el botón de mayúsculas.
: el siguiente carácter sale en minúscula. : sólo el siguiente carácter es mayúscula.
Page 63
: todos los caracteres subsiguientes salen
ABC
ALT
en mayúscula.
Nota: Un círculo verde en la tecla de mayúsculas anterior
indica que el teclado está establecido en bloqueo de mayúsculas, en el que todos los caracteres se introducen en mayúscula.
2.
Pulsa en las correspondientes teclas en pantalla para comenzar a escribir la palabra.
Si te equivocas, pulsa en para borrar un solo carácter. Toca sin soltar para borrar toda una palabra.
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada se escribe en mayúscula, seguida de letras minúsculas. Después de introducir un carácter, el cursor avanza automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduzcas un carácter de una tecla diferente.
Introducción de números y símbolos
En el modo símbolos desde el teclado en pantalla. El modo de texto muestra .
Para introducir números:
1.
?123
, sólo puedes introducir caracteres de
ABC
Pulsa en para entrar en el modo
?123
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada. (Consulta “Selección del modo de entrada de texto” en la página 46.)
Para introducir símbolos:
1.
Pulsa en para entrar en el modo
2.
Pulsa en la tecla numérica apropiada. – o bien – Pulsa en para seleccionar entre caracteres de símbolos adicionales. Cuando el conjunto de caracteres adicionales está activo, en la tecla aparece .
Introducción de texto usando el
teclado QWERTY
ABC
?123
.
ALT
del teléfono
Funciones básicas
Acceso al teclado QWERTY
El Samsung Replenish™ de Samsung tiene un teclado integrado, conocido como un teclado QWERTY completo. El teclado está ubicado debajo de la pantalla.
El teclado QWERTY permite introducir letras, números, signos de puntuación y otros caracteres especiales en
.
campos de introducción de texto o en otras aplicaciones, de forma más sencilla y rápida que el teclado en pantalla.
2A. Funciones básicas del dispositivo 49
Page 64
Para que aparezcan opciones de edición de texto adicionales con el teclado QWERTY:
1.
Toca sin soltar el campo de introducción de texto.
2.
Desde el menú contextual
Editar texto
, pulsa en una
función disponible:
Seleccionar palabra
: resalta los caracteres de la
primera palabra.
Seleccionar todo
: resalta todos los caracteres en el
campo de texto del mensaje.
Método de entrada
: proporciona métodos de entrada
de texto adicionales. El valor predeterminado es
Teclado de Android
Agregar “dispositivo ” al diccionario: añade la
.
palabra actualmente resaltada al diccionario del dispositivo.
Uso del teclado
En esta sección explicaremos los pasos necesarios para introducir texto usando el teclado QWERTY. El teclado QWERTY del dispositivo se usa exactamente de la misma forma que cualquier teclado de computadora estándar.
50 2A. Funciones básicas del dispositivo
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al introducir texto:
Fn
: te permite usar los caracteres en gris que aparecen en la parte de arriba de las teclas del teclado QWERTY. Ejemplos: $, @, #, !
Shift
(Mayúsculas): cambia el modo de entrada de texto al modo de mayúsculas, de minúsculas o combinado.
Carita
: cuando se utiliza con , abre la
página de caritas. Desplázate hacia abajo y pulsa en una entrada en la amplia lista de emoticones.
Space/Sym:
espacio en blanco.
Aceptar/Enter
inserción a la siguiente línea en un mensaje.
Del
asemeja a la tecla de retroceso en el teclado de una computadora.
(Espacio/Símbolos): inserta un
(Entrar): desplaza el punto de
(Eliminar): elimina el carácter anterior; se
Page 65
Desde una pantalla de introducción de texto, utiliza el teclado para introducir diferentes tipos de caracteres. Selecciona uno de los siguientes tipos de caracteres:
Letras
: para introducir los caracteres alfabéticos
asociados con cada tecla. (Consulta página 51.)
Números
: para introducir números presionando los
números en el teclado. (Consulta página 52.)
Símbolos
: para introducir símbolos. (Consulta
página 52.)
Caritas
: para introducir caritas o “emoticones”.
(Consulta página 52.)
Consejo: Al introducir texto, presiona para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas (ABC > Abc > abc).
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con caracteres alfabéticos en la mitad inferior, y números y símbolos en la mitad superior. Presiona la tecla correspondiente al carácter en gris que deseas introducir.
Introducción de caracteres
El carácter introducido (de un campo o nueva frase) es siempre una letra mayúscula inicial. En forma predeterminada, el texto se introduce en caracteres en minúscula, a no ser que se modifique presionando .
Para introducir caracteres en mayúscula y minúscula:
1.
Presiona para hacer que el siguiente carácter salga en mayúscula. Los caracteres se revertirán a minúsculas después de que introduzcas el siguiente carácter.
– o bien – Presiona
dos veces para que todos los caracteres subsiguientes salgan en mayúscula (todos los nuevos caracteres serán mayúsculas).
Al presionar se recorren los modos del uso de mayúsculas y minúsculas (todo minúsculas, mayúscula inicial y todo mayúsculas).
2.
Presiona las teclas correspondientes:
Por ejemplo, para introducir la palabra “Bill” en un campo de texto, presiona la siguiente secuencia de teclas.
Si te equivocas, presiona para borrar un solo carácter. Mantén presionada la tecla para borrar todo el texto introducido anteriormente.
Para introducir caracteres en todo mayúsculas, presiona rápidamente dos veces.
2A. Funciones básicas del dispositivo 51
del teléfono
Funciones básicas
Page 66
Introducción de números
Puedes utilizar el teclado para introducir números, letras y símbolos. Las teclas numéricas se encuentran a lo largo de la parte superior del teclado QWERTY.
1.
Presiona la tecla numérica que corresponde al número que deseas introducir.
Si te equivocas, presiona para borrar un solo carácter. Mantén presionada la tecla todo el texto introducido anteriormente.
para borrar
Símbolos y caritas
Para acceder a los símbolos, se combina la tecla con la tecla de símbolo correspondiente. Los símbolos aparecen en la parte superior de las teclas del teclado.
Para acceder a las caritas (emoticones), se presiona después se selecciona una imagen en la página
carita
para insertarla en la posición actual del cursor.
Para introducir símbolos:
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que aparezca el símbolo en tu mensaje.
52 2A. Funciones básicas del dispositivo
Insertar
2.
Presiona y después presiona la tecla correspondiente al símbolo que deseas insertar.
Por ejemplo, para introducir “I’m #1” (Soy el número uno) presionarías la secuencia de teclas indicada a continuación.
Para introducir “caritas” (emoticones):
1.
Coloca el cursor en el lugar donde deseas que aparezca el símbolo en tu mensaje.
2.
Presiona > para abrir la página de caritas en
y
pantalla.
3.
Desplázate por la lista y selecciona una carita tocando el icono en pantalla.
Page 67

Creación de una cuenta de Google

Necesitarás una cuenta de Google para acceder a varias características del dispositivo, como Gmail, Google Talk y las aplicaciones de Android Market. Para poder acceder a las aplicaciones de Google, deberás introducir primero la información de tu cuenta. Estas aplicaciones se sincronizan entre tu dispositivo y tu cuenta de Google en línea.
Nota: Se puede crear una cuenta de Google ya sea desde el
dispositivo o desde una computadora.
1.
Desde una computadora, inicia tu navegador de web favorito y navega hasta
2.
En la página principal, haz clic en
Create an account now
3.
Sigue las indicaciones en pantalla para crear tu cuenta gratuita.
4.
Inicia sesión con tu dirección de correo electrónico proporcionada, localiza el correo electrónico de Google y contesta el nuevo correo electrónico para confirmar y activar tu nueva cuenta.
www.google.com
(Crear una cuenta ahora).
Sign-in
.
(Iniciar sesión)
Inicio de sesión en tu cuenta de Google
1.
Inicia una aplicación que requiere una cuenta de Google (como Android Market o Gmail).
2.
Haz clic en
Nota: Si aún no tienes una cuenta de Google, toca Crear y
3.
Toca los campos introduce tu información. Consulta “Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 46 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en
>
la página 49.
4.
Pulsa en con los servidores de Google para confirmar tu información.
5.
Crea un nuevo nombre de usuario de Gmail introduciendo un prefijo para tu dirección de correo electrónico
Para obtener información sobre cómo sincronizar cuentas, consulta “Sincronización de cuentas” en la página 61.
Siguiente > Iniciar sesión
sigue las indicaciones en pantalla para crear tu nueva cuenta.
Nombre de usuario
Iniciar sesión
@gmail.com
. El dispositivo se comunicará
.
.
y
2A. Funciones básicas del dispositivo 53
Contraseña
e
del teléfono
Funciones básicas
Page 68
Para acceder al menú Configuración:

2B. Configuración

Presiona
>
y pulsa en

Configuración de sonido

.
Configuración de sonido (página 54)Configuración de la pantalla (página 57)Configuración del idioma (página 60)Configuración de ubicación (página 60)Desarrollo de Android (página 61)Sincronización de cuentas (página 61)Configuración de búsqueda (página 64)Configuración de mensajería (página 65)Configuración de llamada (página 66)Modo de avión (página 67)TTY (página 67)Configuración de seguridad (página 68)
54 2B. Configuración
Tipos de timbres
Los tipos de timbres te ayudan a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puedes asignar tipos de timbres a entradas de contactos, tipos de llamadas y tipos de mensajes individuales.
Selección de tipos de timbres para llamadas de voz
El dispositivo ofrece varias opciones de timbre que puedes usar para personalizar los ajustes de timbre y de volumen.
1.
Presiona
Tono de llamada del teléfono
2.
Pulsa en un tono de llamada en la lista disponible. El tono de llamada se reproducirá brevemente cuando se seleccione.
3.
Pulsa en
>
Aceptar
para asignar un timbre.
y pulsa en
.
> Sonido >
Page 69
Selección de tipos de timbres para notificaciones
En el área de notificaciones aparecen iconos asociados con notificaciones para el usuario, como: mensajes de correo electrónico, llamadas perdidas, nuevo correo de voz, próximos eventos y mensajes de texto/MMS.
Puedes seleccionar el tono de llamada que se reproducirá cuando el dispositivo reciba nuevas notificaciones.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
3.
En la lista disponible, pulsa en un tono de llamada para notificaciones. El tono de llamada se reproducirá brevemente cuando se seleccione.
4.
Pulsa en
>
Tono de llamada de notificaciones
Aceptar
y pulsa en
para asignar un tono de llamada.
> Sonido
.
Selección de tonos táctiles sonoros
El dispositivo proporciona la capacidad de reproducir un sonido tanto al usar el teclado numérico como al pulsar en la pantalla.
1.
Presiona
2.
Pulsa en marca de verificación en la opción.
>
Tonos táctiles sonoros
y pulsa en
> Sonido
para colocar una
Activación de sonidos para características
Puedes configurar si se reproduce un sonido al usar ciertas características, como pulsar en elementos en pantalla, usar el teclado numérico o recibir notificaciones de tarjeta SD.
1.
Presiona
2.
Pulsa en
.
de pantalla
una marca de verificación en la opción).
Selección audible
se realiza cualquier selección en pantalla.
Sonidos de bloqueo de pantalla
sonido cuando se desbloquea la pantalla.
>
y pulsa en
Selección audible
para activar la característica (colocando
o en
Sonidos de bloqueo
: se reproduce un sonido cuando
: se reproduce un
Ajuste de la configuración de volumen
Ajusta la configuración de volumen del dispositivo y de la reproducción de medios para adaptarla a tus necesidades y entorno.
1.
Presiona
.
Volumen
2.
Pulsa en
>
.
Tono de llamada, Medios
y pulsa en
2B. Configuración 55
o
Alarma
> Sonido
> Sonido >
.
.
Configuración
Page 70
Nota: En forma predeterminada, el campo Utilizar el volumen
de las llamadas entrantes para las notificaciones está
activo. En este caso, el control deslizante Notificación no está disponible hasta que el campo se inhabilite.
3.
Toca y arrastra el control deslizante en pantalla, ajusta el nivel de volumen y pulsa en
Consejo: Puedes ajustar el volumen del timbre en el modo de
espera (o el volumen del auricular durante una llamada) presionando el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Aceptar
.
Vibrar
Para establecer que el dispositivo vibre para llamadas entrantes y se silencie para notificaciones:
Presiona el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera hasta que veas en la pantalla.
Para establecer que el dispositivo vibre siempre para llamadas entrantes:
1.
Presiona
Vibrar
.
2.
Pulsa en una característica para habilitarla. Una luz verde indica que la característica está habilitada.
56 2B. Configuración
>
y pulsa en
> Sonido >
Siempre
: el dispositivo vibrará para todas las
llamadas entrantes y notificaciones.
Nunca
: el dispositivo utilizará sólo sonido para todas
las notificaciones y alertas.
Sólo en modo silencioso
: el dispositivo vibrará para notificaciones y alertas cuando el modo silencioso esté activo.
Sólo cuando no esté en modo silencioso
: el dispositivo vibrará sólo para notificaciones y alertas cuando el modo silencioso no esté activo.
Para establecer que el dispositivo vibre mientras utilizas el teclado numérico:
1.
Presiona
2.
Pulsa en
>
Respuesta táctil
y pulsa en
> Sonido
. (Si ya has seleccionado la
opción, al volver a pulsar en ella se deseleccionará.)
Modo silencioso
La opción Modo silencioso te permite silenciar todos los sonidos sin apagar el dispositivo (excepto para el volumen de los medios).
Para establecer el dispositivo en el modo silencioso:
1.
Presiona
>
y pulsa en
> Sonido
.
.
Page 71
2.
Pulsa en
Modo silencioso
audio del dispositivo excepto para medios y alarmas. (Si ya has seleccionado la opción, al pulsar en ella otra vez se deseleccionará.)
. Esta opción silencia todo el
Para desactivar el modo silencioso:
Presiona la tecla de volumen hacia arriba repetidas veces para seleccionar un nivel de volumen.

Configuración de la pantalla

Cambio del brillo
Puedes ajustar el brillo de la pantalla según el entorno donde te encuentres.
1.
Presiona
Pantalla > Brillo
2.
Toca y arrastra el control deslizante izquierda o hacia la derecha para ajustar el contraste de la pantalla y pulsa en
Nota: No está disponible cuando Brillo automático está
habilitado.
>
.
y pulsa en
Brillo
Aceptar
.
>
hacia la
Cambio de la orientación de la pantalla
Si bien la mayoría de las pantallas cambiarán de orientación cuando se gire el teléfono, es posible habilitar manualmente esta característica para cambiar la orientación para todas las pantallas cuando se detecte que se gira el dispositivo.
1.
Presiona
2.
Pulsa en verificación indica que la característica está habilitada.
Borra la marca de verificación para inhabilitar este ajuste de orientación automática.
>
y pulsa en
Rotar automáticamente
> Pantalla
. Una marca de
Animación de las ventanas
Esta característica proporciona transiciones animadas cuando se abren y se cierran ventanas en pantalla.
1.
Presiona
Pantalla > Animación
2.
Pulsa en o
Todas las animaciones
>
y pulsa en
.
No hay animaciones, Algunas animaciones
para activar la característica.
>
2B. Configuración 57
.
Configuración
Page 72
Cambio de la duración de la luz de fondo
Selecciona por cuánto tiempo la pantalla permanecerá iluminada después de que se presiona una tecla. Se trata del tiempo de retraso antes de que la pantalla se apague automáticamente.
1.
Presiona
Pantalla > Tiempo de espera de la pantalla
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo (15 segundos a 10 minutos).
Nota: Los ajustes de larga duración de la luz de fondo de la
pantalla reducen los tiempos de conversación y de espera de la batería.
>
y pulsa en
>
.
Cambio de la duración de la luz de fondo del teclado
Selecciona por cuánto tiempo el teclado permanecerá iluminado después de que se presiona una tecla. Se trata del tiempo de retraso antes de que la luz de fondo del teclado se apague automáticamente.
1.
Presiona
Pantalla > Tiempo de espera del teclado
2.
Pulsa en un ajuste de tiempo (3 segundos a Mismo que Tiempo de espera de la pantalla).
58 2B. Configuración
>
y pulsa en
>
.
Nota: Los ajustes de larga duración de la luz de fondo del
teclado reducen los tiempos de conversación y de espera de la batería.
Impulsar la luz de notificación
Puedes seleccionar si el indicador LED parpadeará repetidas veces o no cuando se reciba una notificación.
1.
Presiona
2.
Pulsa en inhabilitar la característica eliminando la marca de verificación.
>
y pulsa en
Impulsar la luz de notificación
> Pantalla
para
Cambio de la pantalla
Elige la imagen que verás en la pantalla de inicio (detrás de los accesos directos y widgets) mientras enciendas o apagues el dispositivo y cuando estés en el modo de espera.
1.
Presiona
de pantalla
2.
Pulsa en
de pantalla animados
Galería
copiadas al dispositivo como fondos de pantalla.
>
).
Galería, Imágenes de fondo del ID, Fondos
: fotos tomadas con la cámara integrada o
y pulsa en (
o
Fondos de pantalla
Fondo
.
.
Page 73
Puedes recortar la imagen antes de establecerla como fondo de pantalla. Consulta “Asignación de una foto a una entrada” en la página 90 para aprender cómo recortar la imagen.
Imágenes de fondo del ID
:
te permite elegir entre fondos de pantalla disponibles desde el paquete ID asignado en ese momento.
Fondos de pantalla
animados
: proporciona una selección de fondos de pantalla animados de video precargados.
Fondos de pantalla
: proporciona una selección de
imágenes de fondo de pantalla integradas.
3.
Recorre las imágenes disponibles y pulsa en una selección para obtener una vista previa de la misma.
4.
Pulsa en
Establecer fondo de pantalla
para asignar
una imagen predefinida. – o bien – Pulsa en
Save
(Guardar) para asignar una imagen
como fondo de pantalla.
Ajuste de la fecha y hora
El dispositivo obtiene la información de fecha y hora de la red. En situaciones en las que estés fuera de la cobertura de la red, es posible que tengas que ajustar estos valores.
1.
Presiona
y hora
2.
Pulsa en
.
>
Automático
y pulsa en
> Fecha
para inhabilitar la característica
eliminando la marca de verificación.
Nota: Cuando la opción Automático está habilitada, no puedes
modificar los valores de fecha, zona horaria u hora.
3.
Pulsa en
Establecer fecha
. Pulsa en o en para ajustar el mes, día y año. Cuando hayas terminado, pulsa en
4.
Pulsa en
Seleccionar zona horaria
Establecer
.
y después
selecciona una zona horaria en la lista en pantalla.
5.
Pulsa en
Establecer la hora
. Pulsa en o en para ajustar la hora y el minuto. Pulsa en el icono o
p.m.
para cambiar el valor. Cuando hayas terminado,
pulsa en
6.
Pulsa en
Establecer
Usar formato de 24 horas
.
para alternar entre
un formato de 12 horas y de 24 horas.
7.
Pulsa en
Formato de fecha
para seleccionar cómo se muestra la información de fecha en el dispositivo. El formato de fecha seleccionado se aplica también a la fecha mostrada dentro del reloj de alarma.
2B. Configuración 59
a.m.
Configuración
Page 74

Configuración del idioma

Para asignar el idioma predeterminado utilizado por el sistema operativo Android:
1.
Presiona
y teclado > Seleccionar idioma
2.
Pulsa en
English
>
y pulsa en
(Inglés) o en
.
Español
> Idioma
. Todos los
menús se actualizarán con el nuevo idioma.

Configuración de ubicación

La característica de ubicación del dispositivo permite que la red detecte tu ubicación, para que se utilice con servicios basados en la ubicación. Si desactivas dicha característica, tu ubicación quedará oculta a todos, salvo al servicio 911.
Nota:
Cuando la característica Ubicación está activada, la red puede detectar tu ubicación mediante la tecnología GPS, simplificando el uso de algunos servicios y aplicaciones. Al desactivar dicha característica quedará inhabilitada la función de ubicación mediante GPS para todos los propósitos salvo el servicio 911; sin embargo, el sitio celular que transmite la llamada aún podrá identificar tu ubicación general. Ninguna aplicación o servicio podrá usar tu ubicación sin tu permiso o una solicitud hecha por ti. El servicio 911 ampliado mediante GPS no está disponible en todas las áreas.
60 2B. Configuración
Para habilitar la característica de ubicación GPS del dispositivo:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Utilizar satélites de GPS
>
. Una marca de verificación indica que la característica de ubicación GPS está habilitada.
Para habilitar la característica de ubicación utilizando redes inalámbricas:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Utilizar redes inalámbricas
>
. Una marca de
verificación indica que la característica está habilitada.
Este servicio utiliza redes inalámbricas disponibles para localizar exactamente tu ubicación dentro ciertas aplicaciones, como Google Maps (página 170).
3.
Pulsa en
Acepto
. Habilitar esta característica permite que Google recolecte datos de ubicación anónimos, independientemente de si cualquier aplicación de ubicación u otra característica relacionada está activa o en uso.
Pulsa en
Utilizar redes inalámbricas
inhabilitar la recolección de datos. Esta característica, cuando está habilitada, puede utilizar más recursos y hacer que el desempeño sea más lento.
>
No acepto
para
Page 75

Desarrollo de Android

Las características de desarrollo de Android se utilizan para propósitos de desarrollo solamente.
1.
Presiona
Aplicaciones > Desarrollo
Depuración de USB
desarrollo. Cuando esta característica está activada, permite que las herramientas de depuración en una computadora se comuniquen con este dispositivo a través de una conexión USB.
Permanecer activo
desarrollo. Cuando esta característica está activada, la pantalla no se atenúa o bloquea mientras el teléfono se está cargando.
Permitir ubicación
utilizan esta característica para probar una aplicación de GPS. Esta característica permite que el teléfono simule las coordenadas para una ubicación específica.
>
y pulsa en
.
: se utiliza para propósitos de
: se utiliza para propósitos de
de prueba
: los desarrolladores
>

Sincronización de cuentas

El dispositivo proporciona la capacidad de sincronizar datos procedentes de varias fuentes o sitios diferentes. Estas cuentas pueden ser de Google, un servidor Exchange de correo electrónico corporativo y otros sitios sociales como Facebook y Twitter.
Las cuentas corporativas y de Google proporcionan la capacidad de sincronizar eventos de calendario y contactos.
Para habilitar la característica de sincronización automática:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en verificación indica que la característica está habilitada.
Esta característica habilita la sincronización de datos entre el dispositivo y sitios o servidores externos.
Los dos componentes principales son contactos y eventos de calendario. Antes de que estos componentes se puedan sincronizar, se deben añadir a la lista de cuentas administradas para el desarrollo de Android.
>
y pulsa en
.
Sincronización automática
2B. Configuración 61
> Cuentas
. Una marca de
Configuración
Page 76
Sincronización de tu cuenta de Google
En forma predeterminada, no hay cuentas administradas por el dispositivo. Éstas deben añadirse manualmente.
Para añadir una cuenta de Google existente:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en
3.
Haz clic en
Nota: Si no tienes una cuenta de Google, toca Crear y sigue
las indicaciones para crear tu nueva cuenta.
4.
Toca los campos
Contraseña
“Introducción de texto con el teclado en pantalla” en la página 46 o “Introducción de texto usando el teclado QWERTY” en la página 49.
5.
Pulsa en con los servidores de Google para confirmar tu información. Tu cuenta de Gmail aparecerá en el área
Administrar cuentas
Cualquier cambio o actualización a tu cuenta de Gmail se actualizará automáticamente en el dispositivo.
62 2B. Configuración
>
y pulsa en
.
Agregar cuenta > Google
Siguiente > Iniciar sesión
Nombre de usuario
e introduce tu información. Consulta
Iniciar sesión
. El dispositivo se comunicará
de la pantalla.
.
.
(@gmail.com) y
> Cuentas
Para configurar los ajustes de administración de Google:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta de Google para que aparezca la pantalla de configuración de sincronización de la cuenta.
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar (
Sincronización de libros, Sincronización de contactos, Sincronización de Gmail, Sincronización del calendario
la característica está habilitada.
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
>
y pulsa en
.
). Una marca de verificación indica que
> Cuentas
Sincronización de tu cuenta de Exchange
En forma predeterminada, no hay cuentas de Exchange administradas por el dispositivo. Éstas deben añadirse manualmente.
Nota: Una vez que se crea una cuenta de Exchange, se añade
automáticamente como una cuenta administrada.
Para añadir una nueva cuenta de Exchange:
1.
Presiona
y sincronización
>
.
y pulsa en
> Cuentas
Page 77
2.
Pulsa en
Agregar cuenta > Microsoft Exchange
ActiveSync
3.
Sigue las indicaciones para configurar tu cuenta de
.
correo electrónico de Exchange. Consulta “Correo electrónico de Exchange (Outlook)” en la página 158.
Los cambios o actualizaciones a tu cuenta de Exchange se actualizarán automáticamente en el dispositivo.
Para establecer la configuración de administración de la cuenta corporativa:
1.
Presiona
y sincronización
2.
Pulsa en dentro del campo de la cuenta
>
.
y pulsa en
> Cuentas
corporativa para que aparezca la configuración de sincronización de la cuenta.
3.
Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar.
Ajustes de cuenta
Nombre de la cuenta
: te permite configurar lo siguiente:
: muestra el nombre utilizado
por el dispositivo para controlar la cuenta.
Su nombre
: muestra el nombre utilizado en el
campo De de tus correos electrónicos salientes.
Cantidad para sincronizar
: te permite asignar el rango de sincronización para tus correos electrónicos entrantes y salientes entre tu
dispositivo y el servidor Exchange externo.
Elige la cantidad de días de correos electrónicos que el dispositivo y el servidor deben sincronizar. Elige entre:
1 mes
Cuenta predeterminada
1 día, 3 días, 1 semana, 2 semanas
o
Todo el correo
.
: te permite asignar esta cuenta como la predeterminada utilizada al enviar nuevos correos electrónicos.
Configuración cuando esté fuera de la oficina
permite configurar tus notificaciones de fuera de la oficina.
Papelera de servidor vacía
: te permite vaciar la papelera de su cuenta de correo electrónico en forma remota.
Programa de sincronización
: te permite configurar el programa de sincronización de correo electrónico.
Tamaño de correo
: te permite configurar el tamaño de correo electrónico entrante permitido para que pase automáticamente al dispositivo sin interacción del usuario. Los correos electrónicos más grandes tendrán que recuperarse manualmente.
Notificaciones por correo electrónico
: permite que el dispositivo muestre un icono en la barra de estado cuando se reciben nuevos correos electrónicos.
2B. Configuración 63
: te
,
Configuración
Page 78
Seleccionar tono
: te permite asignar un tono de llamada que sonará cuando esté pendiente un nuevo o próximo evento.
Vibrar
: te permite asignar una vibración que se activará cuando esté pendiente un nuevo o próximo evento.
Ajustes del servidor entrante
acceso a los campos de dominio, de contraseña y de parámetro del servidor Exchange.
Sincronizar contactos
entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Sincronizar calendario
de calendario Exchange entre el dispositivo y el servidor Exchange remoto. Una marca de verificación indica que la característica está habilitada.
Período para sincronizar el calendario
permite asignar un período para que el dispositivo sincronice los eventos de calendario.
Añadir firma
: activa la característica de firma en
los correos electrónicos.
Firma
: te permite crear una firma de correo electrónico saliente que se adjuntará a nuevos correos electrónicos que se envíen desde el dispositivo.
64 2B. Configuración
: proporciona
: sincroniza los contactos
: sincroniza las entradas
: te
4.
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
Para obtener información de correo electrónico de trabajo o corporativo más detallada, consulta “Correo electrónico de Exchange (Outlook)” en la página 158. Para obtener más información sobre cómo sincronizar el calendario corporativo, consulta “Sincronización de eventos de calendario a través de Microsoft Exchange ActiveSync” en la página 92.

Configuración de búsqueda

Puedes usar las preferencias de búsqueda del Replenish para configurar algunos aspectos de la búsqueda en la web con Google (por ejemplo, si se ofrecen sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que se introduce texto) y las características telefónicas que desees incluir en las búsquedas.
Configuración de los ajustes de búsqueda
1.
Presiona
2.
Presiona y pulsa en
búsqueda
>
y pulsa en
Configuración de
.
.
Page 79

Configuración de mensajería

Con las capacidades avanzadas de mensajería del dispositivo, puedes enviar y recibir muchos tipos diferentes de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. (Para obtener más información, consulta “Mensajería de texto (SMS)” en la página 131.)
La configuración de mensajería te permite decidir cómo quieres ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma con cada mensaje enviado y crear tus propios mensajes preestablecidos.
Visualización de notificaciones de mensajes recibidos
Cuando recibes un mensaje, el dispositivo te notifica mediante un icono en el área de notificaciones de la parte superior izquierda de la pantalla de inicio.
indica que se recibió un nuevo mensaje de texto o MMS.
1.
Presiona – o bien – Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el
dedo hacia abajo por la pantalla. Consulta “Uso del panel Notificaciones” en la página 38.
>
> Más > Notificaciones
.
2.
Pulsa en la entrada de un mensaje para abrir la aplicación de mensajería.
Eliminación de mensajes de texto antiguos
Elimina mensajes que hayas leído cuando quieras, o configura el dispositivo para que se encargue de eliminarlos automáticamente. Una conversación es una serie de mensajes de texto entre dos personas. Una conversación individual ocurre entre dos personas; cuando se seleccionan todas las conversaciones, se eligen tus mensajes de texto almacenados que intercambiaste con todos los contactos anteriores.
Para eliminar una conversación de mensajes específica:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Selecciona una conversación de mensajes.
3.
Presiona
Para eliminar todos los mensajes almacenados:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Presiona
y pulsa en
y pulsa en
.
Eliminar cadena
.
Eliminar artículos
.
.
2B. Configuración 65
Configuración
Page 80

Configuración de llamada

El dispositivo te permite configurar ajustes de llamada tales como el uso de la marcación de código con el signo de más, otras opciones de marcación internacional y la configuración de TTY.
Activación de la marcación de código con el signo más
La marcación de código con el signo más te permite configurar el teléfono para que marque automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación cuando toques sin soltar . Consulta “Marcación de código con el signo más (+)” en la página 46.
1.
Presiona
Configuración de llamada
2.
Pulsa en la característica (una marca de verificación aparecerá en el campo adyacente).
66 2B. Configuración
+
0
>
y pulsa en
.
Marcación en América del Norte
>
para activar
Cambio del código de marcación internacional
En forma predeterminada, el prefijo (código) de marcación internacional está establecido en 011. Este código no se puede cambiar hasta que la característica se inhabilite temporalmente. Una vez inhabilitada la característica, el campo se activa y se puede modificar.
1.
Presiona
Configuración de llamada
2.
Pulsa en desactivar la característica. Se habilitará el campo
Marcación internacional
3.
Pulsa en
4.
Pulsa en el campo de introducción y presiona
Del
<tecla> en el teclado QWERTY para eliminar el
prefijo actual.
5.
Introduce un nuevo valor y pulsa en
6.
Pulsa en a activar la característica. Se inhabilitará el campo
Marcación internacional
>
y pulsa en
.
Marcación en América del Norte
.
Marcación internacional
Marcación en América del Norte
.
Aceptar
.
>
para
.
para volver
Page 81

Modo de avión

El modo de avión te permite usar muchas de las características del dispositivo, tales como Games (Juegos), Memo (Notas) y Música, cuando estés en un avión o en cualquier otra área en donde esté prohibido realizar o recibir llamadas de voz o datos. Cuando el dispositivo está en el modo de avión, no puede enviar o recibir llamadas ni tener acceso a información en línea.
1.
Presiona
Conexiones inalámbricas y redes
2.
Pulsa en de verificación en el campo adyacente.
Mientras esté activo el modo de avión, en la barra de estado aparecerá .
Para desactivar el modo de avión:
1.
Presiona
Conexiones inalámbricas y redes
2.
Pulsa en verificación.
– o bien –
3.
Mantén presionada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú Opciones de teléfono, después pulsa en
>
Modo de avión
>
Modo de avión
Modo avión
.
y pulsa en
para colocar una marca
y pulsa en
para quitar la marca de
>
.
>
.
TTY
Un dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del habla puedan comunicarse por teléfono.
El dispositivo es compatible con determinados dispositivos TTY. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo TTY para asegurarte de que sea compatible con los teléfonos móviles digitales. El dispositivo y el teletipo (TTY) se conectan mediante un cable especial que se enchufa en el conector para auriculares del teléfono.
Si el dispositivo TTY no incluía el cable especial, comunícate con el fabricante del dispositivo para comprar el cable de conexión.
Para activar o desactivar el modo TTY:
1.
Presiona
Configuración de llamada > TTY
2.
Toc a
TTY desactivado
– o bien – Toca cualquiera de las siguientes características para habilitarla:
TTY completo, TTY HCO
>
y pulsa en
.
para desactivar el modo TTY.
o
TTY VCO
2B. Configuración 67
>
.
Configuración
Page 82
Nota: Mientras el dispositivo se encuentre en el modo TTY,
mostrará el icono de acceso TTY.
Si está habilitado el modo TTY, la calidad del audio de los dispositivos que no sean del tipo TTY conectados al conector para auriculares podría quedar deteriorada.
ADVERTENCIA:
Llamadas de emergencia al 911
Boost recomienda que los usuarios de TTY utilicen otros medios para realizar llamadas de emergencia, incluyendo el servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el servicio celular analógico y las comunicaciones por línea terrestre. Es posible que las llamadas TTY inalámbricas al 911 queden alteradas al ser recibidas por los puntos individuales de respuesta de seguridad pública (PSAP, por sus siglas en inglés), haciendo que algunas de las comunicaciones sean incomprensibles. El problema encontrado parece estar relacionado con el software en uso por los PSAP. Se ha notificado el problema a la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC) y tanto la industria inalámbrica como la comunidad PSAP están tratando de solucionarlo.
68 2B. Configuración
Para acceder al servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) para obtener ayuda con las llamadas TTY:
Marca para comunicarte con
un operador.

Configuración de seguridad

Desbloqueo de instalaciones desconocidas
Puede haber casos en los que optas por instalar aplicaciones o paquetes desde fuentes que no sean del Android Market.
Antes de instalar dichas aplicaciones, debes permitir la instalación de "aplicaciones no de Android Market".
1.
Presiona
Aplicaciones
2.
Pulsa en característica. (Si aparece una marca de verificación verde a la derecha de la característica, ya está habilitada.)
>
y pulsa en
.
Fuentes desconocidas
>
para habilitar la
Page 83
3.
Pulsa en
Aceptar
responsable por cualquier daño a tu teléfono o pérdida de datos que resulte del uso de estas aplicaciones.
para reconocer que eres el único
Acceso al menú de seguridad
Todos los ajustes de configuración de seguridad del dispositivo están disponibles a través del menú de seguridad. Puedes asegurar los datos y limitar el acceso al teléfono obligando que se introduzca un patrón de desbloqueo de la pantalla cada vez que el dispositivo se encienda o salga del modo inactivo (cuando la pantalla se apaga).
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en configurar el método con el que desea desbloquear el teléfono. Selecciona una de las siguientes opciones:
Ninguno
desbloqueo de la pantalla.
Patrón
el dedo en direcciones específicas por la pantalla.
PIN
: para utilizar un código PIN numérico de 4 dígitos
(hasta 16 caracteres).
Contraseña
alfanumérica de 4 dígitos (hasta 16 caracteres).
>
Configurar bloqueo de pantalla
: para inhabilitar la característica de
: para crear un patrón dinámico desplazando
: para utilizar una contraseña
y pulsa en
.
para
>
Característica de bloqueo del dispositivo
Bloqueo del dispositivo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 911.
Presiona . Bloquear la pantalla evita que se activen funciones telefónicas cuando se toque accidentalmente la pantalla.
Desbloqueo del dispositivo
1.
Presiona para activar el dispositivo.
2.
Toca y arrastra el icono de desbloqueo hacia la derecha.
Característica de patrón de desbloqueo del dispositivo
Puedes aumentar la seguridad del dispositivo creando un patrón de desbloqueo de la pantalla (está inhabilitado en forma predeterminada). Cuando está habilitado, es necesario dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla para desbloquear y obtener de nuevo acceso al dispositivo.
2B. Configuración 69
Configuración
Page 84
Creación de un patrón de desbloqueo
Sacar el dedo cuando haya finalizado.
Intentar nuev Continuar
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista hacia abajo y pulsa en
bloqueo de pantalla > Patrón
3.
Lee la información en la pantalla y después pulsa en
Siguiente
4.
Revisa el tutorial en pantalla sobre la creación del patrón y después pulsa en
5.
Dibuja el patrón tocando el primer punto en la pantalla; después,
70 2B. Configuración
>
y pulsa en
.
.
Siguiente
sin levantar el dedo de la pantalla
.
>
Configurar
.
, arrastra el
dedo sobre puntos adyacentes hasta que la línea de trazo gris se superponga a cada punto y éstos se resalten con un círculo verde.
Importante: Deberás deslizar el dedo en la pantalla para crear
6.
Cuando hayas conectado por lo menos cuatro puntos
el patrón; no tienes que tocar puntos individuales. Si te equivocas o no se selecciona correctamente un punto, aparecerá un círculo rojo.
en una dirección vertical, horizontal o diagonal, levanta el dedo de la pantalla y pulsa en
Continuar
para
grabar el patrón.
7.
Para confirmar el nuevo patrón, vuelve a dibujarlo y después pulsa en
Confirmar
.
Una vez habilitada la característica, pasan a estar disponibles opciones de patrón de desbloqueo adicionales en la lista del menú
Seguridad y ubicación
.
Configuración de los ajustes del patrón de desbloqueo
Para quitar el patrón de desbloqueo de la pantalla de bloqueo:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
>
y pulsa en
.
>
Page 85
2.
Quita la marca de verificación junto al campo
un patrón visible
Cuando se quita esta marca de verificación, se evita
.
Utilizar
que el patrón de desbloqueo se visualice en la pantalla de desbloqueo.
Qué hacer en caso de olvidar el patrón:
Si no consigues dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla después de cinco intentos, se te indicará que esperes 30 segundos antes de volver a intentarlo.
Si has olvidado tu patrón de desbloqueo de la pantalla,
¿Olvidaste el patrón?
pulsa en
Inicia sesión en tu cuenta de Google usando el
.
nombre y contraseña de la misma y crea un nuevo patrón de desbloqueo de la pantalla antes de acceder de nuevo a la pantalla de inicio.
Cambio del patrón de desbloqueo
1.
Presiona
Seguridad y ubicación > Cambiar bloqueo de la pantalla
2.
Dibuja el patrón actual en la pantalla.
3.
Dibuja un nuevo patrón.
>
y pulsa en
>
.
Realización de llamadas en el modo de bloqueo
Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 911.
1.
Presiona para que aparezca la pantalla de bloqueo.
Nota: Se aplica el patrón de desbloqueo si el ajuste Require
Pattern
(Requerir patrón) está habilitado.
2.
Pulsa en
Llamada de emergencia
para que aparezca el marcador de emergencia y puedas realizar tu llamada de emergencia.
Dibuja tu patrón de desbloqueo para obtener acceso de nuevo al marcador completo y desbloquear el dispositivo.
Uso de un código PIN
Creación de códigos PIN para desbloquear la pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Configurar bloqueo de pantalla > PIN
>
y pulsa en
>
.
.
2B. Configuración 71
Configuración
Page 86
Utiliza el teclado en pantalla para introducir un código
3.
PIN numérico y pulsa en
4.
Pulsa en el campo de secuencia numérica, después pulsa en
Continuar
PIN
y vuelve a introducir la misma
.
Aceptar
Para cambiar tu código PIN:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Cambiar bloqueo de la pantalla
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir tu código PIN numérico actual y pulsa en
4.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir un nuevo código PIN numérico y pulsa en
5.
Vuelve a introducir la misma secuencia numérica y pulsa en
Aceptar
>
.
y pulsa en
.
.
Continuar
Continuar
72 2B. Configuración
Uso de una contraseña
.
>
.
.
Creación de una contraseña para desbloquear la pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Configurar bloqueo de pantalla > Contraseña
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir una contraseña alfanumérica y pulsa en
4.
Vuelve a introducir la misma secuencia alfanumérica y pulsa en
Para cambiar tu contraseña:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Recorre la lista de menú hacia abajo y pulsa en
Cambiar bloqueo de la pantalla
3.
Utiliza el teclado en pantalla para introducir tu contraseña alfanumérica actual y pulsa en
4.
Vuelve a introducir la misma secuencia alfanumérica y pulsa en
Aceptar
Aceptar
>
.
>
.
y pulsa en
.
y pulsa en
.
.
>
Continuar
>
Continuar
.
.
.
Page 87
Uso de contraseñas visibles
Cuando esta característica está habilitada, te permite ver el texto que introduces en un campo de contraseña a medida que lo escribes. En muchos casos, otras aplicaciones insertan un asterisco (*) a medida que escribes. Esto puede generar confusión y causar problemas. ¿Qué ocurre si te equivocas al escribir la contraseña o en el uso de mayúsculas/minúsculas? Cuando está habilitada, puedes ver lo que escribes. Esta característica está habilitada de forma predeterminada.
Para inhabilitar las contraseñas visibles:
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en de verificación de la opción).
>
Contraseñas visibles
y pulsa en
.
>
(para quitar la marca
Inhabilitación de la configuración de bloqueo de la pantalla
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
>
Cambiar bloqueo de la pantalla
y pulsa en
.
>
.
3.
Toc a
Ninguno
bloqueo de la pantalla
. Se borrará toda la configuración de
Administración del dispositivo
Activar esta característica permite que Google administre el dispositivo de una manera parecida a los ajustes de seguridad de TI en una computadora corporativa. Esta característica es útil en el caso de que se te pierda el dispositivo o te lo roben.
Sería posible “desactivar” o “restringir” (mediante administración) el dispositivo desde una ubicación remota.
1.
Presiona
Seguridad y ubicación
2.
Pulsa en
dispositivo
3.
Selecciona un administrador del dispositivo y sigue las indicaciones.
>
y pulsa en
.
Seleccionar los administradores del
.
>
Almacenamiento de la credencial
Esta opción permite que ciertas aplicaciones accedan a certificados seguros y a otras credenciales. Los certificados y credenciales pueden instalarse en la tarjeta SD y protegerse mediante contraseña.
2B. Configuración 73
Configuración
Page 88
Presiona
1.
Seguridad y ubicación
Nota: La primera que utilices esta característica, deberás
establecer una contraseña para las credenciales. Una vez creada la contraseña, este campo se utiliza con el fin de cambiar la contraseña para las credenciales.
2.
Pulsa en
3.
Pulsa en
>
y pulsa en
.
Usar credenciales seguras Instalar de la tarjeta SD
para instalar
>
.
certificados cifrados desde la tarjeta de memoria.
4.
Pulsa en
Establecer contraseña
para establecer una
contraseña para el almacenamiento de credenciales.
5.
Toc a
Borrar almacenamiento
para borrar todo el contenido del almacenamiento (memoria de tarjeta SD) y restablecer la contraseña para las credenciales.
Administración de la memoria disponible
Puedes administrar la información y configuración relacionadas con la tarjeta microSD y la memoria de almacenamiento integrada del dispositivo. La memoria disponible del dispositivo que proporcionan estas dos ubicaciones se llama
74 2B. Configuración
Almacenamiento interno del teléfono
Para ver la memoria disponible total del dispositivo:
1.
Presiona
de almacenamiento
2.
Revisa las dos secciones de memoria para
>
.
y pulsa en
información sobre el espacio disponible.
Tarjeta SD
: muestra la información de memoria específica a una tarjeta microSD instalada en forma interna. Se puede modificar esta cantidad de espacio cambiando la tarjeta microSD actual.
Almacenamiento interno
:
muestra la información de memoria específica a la memoria integrada del dispositivo. No se puede modificar esta cantidad de memoria porque forma parte del hardware del dispositivo.
Para ver la información de almacenamiento de la tarjeta microSD:
1.
2.
3.
.
Presiona
de almacenamiento
Localiza la sección Revisa los campos
disponible
Espacio total
>
y pulsa en
.
Tarjeta SD Espacio total
.
y
Espacio
:
: indica el tamaño total de la tarjeta microSD actualmente instalada. Esto incluye información de espacio tanto disponible como utilizado.
> Espacio
> Espacio
Page 89
Nota: No toda la tarjeta microSD está registrada en el espacio
disponible ya que no se lee un pequeño porcentaje del almacenamiento.
Espacio disponible
: indica sólo la cantidad de espacio de memoria libre restante en la tarjeta microSD.
Para ver la información de almacenamiento del dispositivo:
1.
Presiona
de almacenamiento
2.
Localiza la sección
>
y pulsa en
.
Almacenamiento interno
> Espacio
.
Administración de servicios en ejecución
Este servicio es un método eficiente para administrar el consumo de energía y los recursos de procesador/ memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se reinicie el dispositivo.
Para detener un servicio actualmente en ejecución:
1.
Presiona
Aplicaciones > Servicios en ejecución
2.
Pulsa en una entrada de proceso en la pantalla.
>
y pulsa en
.
>
3.
Lee el cuadro de diálogo (¿Detener servicio del sistema) y toca
Nota: Los procesos detenidos se reinician cuando se reinicia
(se apaga y se vuelve a encender) el dispositivo.
También se dispone de aplicaciones de administración de tareas de terceros proveedores en Google Marketplace.
Stop system service?
Detener
.
Uso del almacenamiento
Este servicio es un método eficiente para administrar el consumo de energía y los recursos de procesador/ memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se reinicie el dispositivo.
1.
Presiona
Aplicaciones > Uso del almacenamiento
2.
Pulsa en una aplicación para ver el uso del almacenamiento.
3.
Pulsa en una de las siguientes opciones:
Forzar la detención
aplicación hasta que se reinicie el dispositivo.
Borrar datos
de aplicación y otros datos.
Mover a la tarjeta SD
se almacena la aplicación.
>
y pulsa en
>
.
: para detener la ejecución de la
: para eliminar ajustes de configuración
: para cambiar el lugar donde
2B. Configuración 75
Configuración
Page 90
Borrar
memoria caché
Borrar configuraciones predeterminadas
: borra la memoria caché.
: si la aplicación está configurada para iniciar ciertos tipos de archivos.
Permisos
: en esta área se muestra información acerca del dispositivo y los datos a los que tiene acceso la aplicación.
Uso de la batería
Este servicio es un método eficiente para administrar el consumo de energía y los recursos de procesador/ memoria. Los procesos se pueden detener hasta que se reinicie el dispositivo.
1.
Presiona
Aplicaciones > Uso de la batería
Aparecerá una lista de aplicaciones que utilizaron energía de la batería desde la última vez que se cargó el dispositivo.
2.
Pulsa en el gráfico para que se muestren detalles sobre cuándo la radio, la pantalla y otras características del dispositivo utilizaron energía de la batería.
3.
Pulsa en una aplicación para ver detalles acerca del consumo de energía.
76 2B. Configuración
>
y pulsa en
.
>
Borrado del contenido del dispositivo
Utiliza el menú Administrar aplicaciones para borrar rápidamente contenido y desinstalar aplicaciones de terceros proveedores almacenadas en el dispositivo.
Para borrar el caché de una aplicación:
1.
Presiona
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
2.
Presiona que la lista muestre según la cantidad de memoria o caché en uso.
3.
Pulsa en la aplicación cuyo caché deseas eliminar.
4.
Desde la pantalla de información de la aplicación, pulsa en
predeterminadas
Para desinstalar aplicaciones de terceros proveedores:
1.
Presiona
Aplicaciones > Administrar aplicaciones
Importante:
>
y pulsa en
y pulsa en
Administrar aplicaciones
Borrar datos
Ordenar por tamaño
y/o
Borrar configuraciones
.
>
y pulsa en
Sólo se pueden desinstalar aplicaciones de terceros proveedores. Las aplicaciones preinstaladas en el dispositivo no se pueden quitar.
>
.
para
actual se
>
.
Page 91
2.
Pulsa en la aplicación de un tercero proveedor y, desde la pantalla de
Desinstalar
pulsa en
información de la aplicación
.
,
Restablecimiento del dispositivo
Restablecer el dispositivo restaura todos los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los tipos de timbre y la configuración de pantalla. Se eliminan todos los datos, incluyendo aplicaciones descargadas.
Importante: Haz copias de seguridad de tus datos
1.
Presiona
Privacidad > Restablecer datos de fábrica
(Aparecerá una exención de responsabilidad.)
2.
Pulsa en la casilla de verificación (Borrar tarjeta SD) para borrar todos los datos en la tarjeta SD del teléfono, como música o fotos.
3.
Lee la exención de responsabilidad y pulsa en
Restablecer el teléfono
4.
Si estás seguro que deseas restaurar todas las configuraciones de fábrica, pulsa en
importantes antes de realizar un restablecimiento de fábrica del dispositivo.
>
y pulsa en
Erase SD card
.
>
.
Borrar todo
.
Lanzamiento rápido
Te permite configurar accesos directos de teclado que inicien aplicaciones asignadas.
1.
Presiona
Aplicaciones
2.
Pulsa en característica.
3.
En la lista, pulsa en una letra en pantalla.
4.
Selecciona una aplicación disponible. Esto cambiará la tecla de acceso rápido seleccionada para iniciar la nueva aplicación.
>
.
Lanzamiento rápido
y pulsa en
2B. Configuración 77
>
para activar la
Configuración
Page 92
Visualización del registro de llamadas (página 78)

2C. Registro de llamadas

Opciones del registro de llamadas (página 80)Comprobación de una llamada perdida (página 81)Realización de una llamada desde el registro de llamadas
(página 81)
Cómo guardar un número desde el registro de llamadas
(página 82)
Modificación de un número desde el registro de llamadas
(página 82)
Edición de un número desde el registro de llamadas
(página 83)
Borrado del registro de llamadas (página 83)
78 2C. Registro de llamadas

Visualización del registro de llamadas

El registro de llamadas (historial) es una lista de los números telefónicos (o entradas de contactos) correspondientes a las llamadas realizadas, aceptadas o perdidas. El registro de llamadas agiliza la remarcación de un número. Se actualiza continuamente a medida que el dispositivo añade automáticamente nuevos números al comienzo de la lista y elimina las entradas más antiguas del final de la lista.
Para acceder a estas notificaciones de llamada:
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el dedo hacia abajo por la pantalla.
– o bien – Presiona
Notificaciones
>
y pulsa en
.
Más
>
Page 93
Continuo
Noticaciones
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Continuo
Noticaciones
Nuevo correo de voz nuevo (1)
Marcar 214-555-4583
Depuración de USB conectada
Seleccionar para desactivar la depuración de
Correo Contactos Mensajes Market
l
a
e US
sactivar
En el área de notificaciones de la pantalla de inicio (parte superior izquierda) aparecen notificaciones telefónicas, el estado o alertas, como:
Llamada en curso
llamada actualmente activa y
: indica que hay una
en curso.
Llamada perdida
: indica que se perdió
una llamada entrante.
En la pantalla Llamadas, cada entrada incluye el número telefónico (si está disponible) y el nombre de la entrada en los contactos (si el número está en los contactos).
Marcada
: indica todas las llamadas
realizadas desde tu dispositivo.
Recibida
: indica cualquier llamada
recibida y contestada.
Perdida
: indica cualquier llamada
perdida.
Estas llamadas se dirigen a tu correo
de voz.
2C. Registro de llamadas 79
Historial
Page 94
Para acceder al registro de llamadas:
Opciones de llamada
Opciones específicas
Pantalla Llamadas
(pulsar)
(tocar sin soltar)
de la entrada
1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en una entrada para ver las opciones
>
.
Llamadas
disponibles.
Nota: En el registro de llamadas sólo se registran las llamadas
que ocurren mientras el dispositivo está encendido. Si recibes una llamada mientras el dispositivo está apagado, ésta no se incluirá en el historial.

Opciones del registro de llamadas

Esta lista brinda fácil acceso a una entrada para volver a marcar su número, o también puedes elegir acceder a dos tipos de listas de entradas en el historial en función de cómo se tocan las entradas.
Resalta una entrada en la lista y presiona para volver a marcar rápidamente la entrada seleccionada. Consulta “Realización de una llamada desde el registro de llamadas” en la página 81.
80 2C. Registro de llamadas
Llamada saliente
4:26 p.m. martes 26 de abril de 2011 0 min 10 seg
Llamar a Katie
Celular 817-555-5576
Enviar mensaje de texto
Teléfono Llamadas Contactos Favoritos
Celular 972-555-527 hace 57 mins
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
Katie
Celular 817-555-51 hace 23 horas
Resalta el nombre o número de una entrada en los contactos para que aparezca la pantalla de
llamada
:
Llamar a
: te permite volver a marcar la entrada por
Ver contacto
Katie
Llamar a 817-555-5576
Ver contacto
Editar número antes de llam
Enviar mensaje de texto
Eliminar del registro de llam
opciones de
nombre o número.
Page 95
Enviar mensaje de texto
: te permite crear un nuevo
mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada.
Agregar a contactos
: te permite guardar el número si aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 82.)
Ver contacto
: para ver la información del contacto
desde el registro de llamadas.
Toca sin soltar una entrada para que aparezca el menú contextual
específico de la entrada
Llamar a [número]
:
: para volver a marcar el número telefónico actual. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 82.)
Editar número antes de llamar
: te permite realizar cambios al número telefónico actual antes de volver a marcarlo. Consulta “Modificación de un número desde el registro de llamadas” en la página 82.
Enviar mensaje de texto
: te permite crear un nuevo
mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada.
Agregar a contactos
: te permite guardar el número si aún no está en los contactos. (Consulta “Cómo guardar un número desde el registro de llamadas” en la página 82.)
Eliminar del registro de llamadas
: para eliminar la
entrada de lista Llamadas.

Comprobación de una llamada perdida

1.
Localiza en el área de notificaciones de la barra de estado.
2.
Toca sin soltar la barra de estado, después desliza el dedo hacia abajo por la pantalla.
3.
Pulsa en la entrada Llamada perdida para abrir la pantalla Llamadas.
4.
Pulsa en una entrada en la lista. Consulta “Marcación de código con el signo más (+)” en la página 46.

Realización de una llamada desde el registro de llamadas

1.
Presiona y pulsa en
2.
Pulsa en junto a la entrada deseada. – o bien – Toca sin soltar en el nombre o número de una entrada
en la lista, después pulsa en
Nota:
No puedes realizar llamadas desde el historial a entradas definidas como
Restricted
Unknown
(Restringida) o
2C. Registro de llamadas 81
>
Llamadas
Llamar a [número]
(Desconocida),
Private Number
.
.
No ID
(Sin ID),
(Número privado).
Historial
Page 96
Cómo guardar un número desde el
Llamadas
registro de llamadas

Modificación de un número desde el registro de llamadas

El número de entradas de contactos que puedes almacenar en tu dispositivo sólo está limitado por el espacio disponible en la memoria. El dispositivo ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada entrada puede contener un número ilimitado de caracteres.
1.
Toca sin soltar una entrada
Crear nuevo contacto
2.
Pulsa en los campos una nueva entrada en los contactos.
3.
Pulsa en
Finalizado
4.
Utiliza el teclado en pantalla o el teclado del teléfono.
Una vez que hayas guardado el número, el dispositivo mostrará la nueva entrada en los contactos en lugar del número anterior. (Consulta “Opciones de entradas en los contactos” en la página 88.)
Nota: No puedes guardar números telefónicos que ya estén
en los contactos o desde llamadas identificadas como
Unknown (Desconocida), No ID (Sin ID), Restricted
(Restringida) o
Private Number (Número privado).
> Agregar a contactos >
.
Nombre
y
Apellido
para guardar la entrada.
82 2C. Registro de llamadas
para crear
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de llamadas y tienes que modificar el número antes de marcar, puedes añadir el prefijo apropiado anteponiendo el número.
1.
Presiona y pulsa en
2.
Toca sin soltar una entrada para acceder al menú de opciones específicas de la entrada.
3.
Pulsa en
Editar número antes de llamar
4.
Edita el número usando el teclado telefónico en pantalla o elimina dígitos presionando para borrar los números.
5.
Una vez que hayas cambiado el número, pulsa en .
Para añadir el nuevo número a una entrada existente en los contactos, consulta “Edición de un número desde el registro de llamadas” en la página 83.
>
.
.
Page 97
Edición de un número desde el
Llamadas
registro de llamadas
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de llamadas y tienes que modificar el número antes de marcar, puedes añadir el prefijo apropiado anteponiéndolo al número.
1.
Presiona y pulsa en
2.
Toca sin soltar una entrada y después selecciona
Editar número antes de llamar
3.
Edita el número usando el teclado telefónico en pantalla o elimina dígitos presionando para borrar los números.
>
.

Borrado del registro de llamadas

Puedes eliminar una entrada individual o todas las entradas actuales de la lista Llamadas.
Para borrar una entrada individual de la lista Llamadas:
1.
Presiona y pulsa en
2.
.
Toca sin soltar una entrada y pulsa en
registro de llamadas
.
>
.
Llamadas
Eliminar del
Para borrar todas las entradas de la lista Llamadas:
1.
Presiona y pulsa en
2.
Presiona y toca
3.
Pulsa en
Aceptar.
>
.
Llamadas
Borrar registro de llamadas
2C. Registro de llamadas 83
Historial
.
Page 98
Creación de una nueva entrada en los contactos

2D. Contactos

Crear contacto según la cuen
(página 84)
Cómo guardar un número telefónico (página 86)Confirmación de la sincronización de contactos
(página 87)
Opciones de menú de contactos (página 88)Opciones de entradas en los contactos (página 88)Edición de una entrada en los contactos (página 89)Adición de un número a una entrada en los contactos
(página 89)
Edición del número de una entrada en los contactos
(página 90)
Selección de un tipo de timbre para una entrada
(página 90)
Asignación de una foto a una entrada (página 90)Eliminación de entradas (página 91)Adición de entradas a tus favoritos (página 91)
84 2D. Contactos

Creación de una nueva entrada en los contactos

Si se han sincronizado con tu dispositivo cuentas de correo electrónico corporativo y de Google existentes, dichas cuentas estarán disponibles para tu dispositivo durante la creación de nuevas entradas. Las nuevas entradas en los contactos se pueden asignar o guardar en cuentas sincronizadas como
Google
o
ActiveSync
El dispositivo ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. El nombre de cada entrada puede contener un número ilimitado de caracteres. Puedes crear un contacto de
Microsoft® Exchange
Microsoft® Outlook® (Microsoft® Exchange
).
Google
o
servidor
(Microsoft® Outlook®).
ADVERTENCIA: Si el dispositivo se restablece alguna vez a
sus parámetros predeterminados de fábrica, los contactos almacenados localmente se pueden perder.
Page 99
Los contactos
Google
se comparten con tu cuenta de Google existente y también se pueden importar a tu dispositivo una vez que hayas creado una cuenta de Google Mail.
Los contactos del contactos que tienen como fin ser compartidos con un servidor Exchange o desde dentro de Microsoft
®
.
Outlook
servidor Exchange
son aquellos
®
Para añadir un contacto:
1.
Presiona y pulsa en . – o bien –
Presiona y pulsa en
2.
En la parte inferior de la pantalla, presiona
Nuevo contacto
Acceso directo:
3.
Pulsa en un tipo de destino (
.
Introduce el número telefónico desde el
teclado numérico y presiona
Agregar a contactos
pasos 4 y 5.
Google
> Contactos
o
Corporate
>
. Prosigue con los
().
[Corporativo]).
Nota: No verás la opción para seleccionar un destino a menos
que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google o
servidor Exchange en el dispositivo.
>
4.
Pulsa en los campos
Nombre
y
Apellido
e introduce un nombre para la nueva entrada. Consulta Introducción de texto con el teclado en pantalla (página 46) o Introducción de texto usando el teclado QWERTY (página 49).
Nota: En la fila de texto predictivo, puedes acelerar la selección
de un nombre pulsando en la palabra.
5.
Pulsa en el botón de etiqueta (a la izquierda del campo
Teléfono
) para seleccionar una categoría, como:
Celular, Trabajo, Fax laboral, Fax personal Localizador, Otro, Personalizado
tipo de categoría único), llamada),
Main TTY TDD, Work Mobile
(Localizador laboral),
6.
Pulsa en un campo de número de teléfono e introduce
Car
(Vehículo),
(Principal),
Other Fax
(Celular laboral),
Asistente
(para crear tu propio
Callback
(Devolución de
Empresa principal, ISDN
(Otro fax),
o
MMS
Radio, Tel ex
.
Casa
,
Work Pager
,
Contactos
, ,
un número telefónico.
Pulsa en para introducir números telefónicos adicionales para la nueva entrada en los contactos.
Pulsa en para quitar un número telefónico anteriormente introducido.
Pulsa en en el teclado QWERTY para quitar un número telefónico anteriormente introducido.
2D. Contactos 85
Page 100
Introduce información adicional en estas categorías:
7.
Correo electrónico, Dirección postal, Organización Más
(Mensajería instantánea, Notas, Apodo, Sitio web
o Llamada de Internet).
Utiliza el dedo para deslizar la página hacia arriba o hacia abajo y ver campos y categorías adicionales.
8.
Pulsa en
Finalizado
para completar y almacenar la
nueva entrada.
Después de guardar el número, el dispositivo mostrará la nueva entrada en la lista de contactos. (Consulta “Opciones de entradas en los contactos” en la página 88.)
Consejo:
ICE: In Case of Emergency (En una emergencia)
Para facilitar que el personal de emergencia identifique los contactos importantes, puedes indicar los contactos locales de emergencia con el rótulo “ICE” en la lista de contactos del dispositivo. Por ejemplo, si tu madre es tu contacto de emergencia principal, enumérala como “ICE–Mamá” en los contactos. Para enumerar más de un contacto de emergencia, utiliza “ICE1–___”, “ICE2–___”, etc.

Cómo guardar un número telefónico

Para guardar un número desde el teclado numérico:
1.
Presiona y pulsa en
86 2D. Contactos
.
o
2.
Introduce un número telefónico usando el teclado numérico en pantalla o el teclado QWERTY.
3.
Presiona y pulsa en
Crear nuevo contacto
4.
Pulsa en un tipo de destino (
Exchange ActiveSync
5.
Pulsa en
Crear nuevo contacto
Contactos
Nota:
6.
Pulsa en los campos
.
No verás la opción para seleccionar un destino a menos que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google o servidor Microsoft® Exchange en el dispositivo.
Agregar a contactos >
.
Google o Microsoft
).
en la pantalla
Nombre
y
Apellido
e introduce un nombre para la nueva entrada. Consulta Introducción de texto con el teclado en pantalla (página 46) o Introducción de texto usando el teclado QWERTY (página 49).
7.
Pulsa en el botón de etiqueta (a la izquierda del campo
Tel éf on o
) para seleccionar una categoría, como:
Casa, Celular, Tra baj o, Fax laboral, Fax personal Localizador, Otro, Personalizado
tipo de categoría único), llamada),
Main TTY TDD, Work Mobile
(Localizador laboral),
Car
(Vehículo),
(Principal),
Other Fax
(Celular laboral),
Asistente
(para crear tu propio
Callback
(Devolución de
Empresa principal, ISDN
(Otro fax),
o
MMS
Radio, Tel ex
Work Pager
.
,
, ,
Loading...