Samsung SPH-M360ZKASPR, SPH-M360ZBAXAR User Manual

Page 1
©2010 Sprint. Sprint y su logotipo son marcas comerciales de Sprint. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
11/8/10
Manual del usuario
SPH-M360
www.sprint.com
Page 2
www.sprint.com y presiona Support (Soporte) >
Phones & Devices (Telefónicos y dispositivos).
To find this user guide in English, please visit
www.sprint.com and click Support > Phones &
Devices
.
Mensaje de privacidad importante – Las políticas de Sprint a
menudo no se aplican a aplicaciones de terceros. Es posible que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o requieran que Sprint divulgue al proveedor de la aplicación de terceros, la información que figure para ti como cliente. Para averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a, usa o divulga tu información personal, lee las políticas del proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.
SPH-M360_UG_DI18_LH_110810_F8
Page 3

Contenido

Consejo:¿Estás buscando algo? Si no lo ves en los
encabezados mostrados aquí, prueba el índice en la página 111.
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Sección 1: Para empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . 4
Contraseñas de la cuenta Sprint . . . . . . . . . . . . . 4
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 2: El teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2A. Información básica
del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Visualización de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . 14
Batería y cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualización de tu número telefónico . . . . . . . 17
Realización y contestación de llamadas . . . . . 17
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2B. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajustes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajustes de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajustes de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de TTY con el servicio Sprint . . . . . . . . . . . 35
Opciones de configuración del teléfono . . . . . 37
Ajustes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2C. Historia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Visualización del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opciones del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Realización de una llamada desde
el historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo guardar un número desde el historial . 42
Anteponer un número desde el historial . . . . . 43
Borrado del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Page 4
2D. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Adición de una entrada nueva a los contactos . . 44
Cómo guardar un número telefónico . . . . . . . . 45
Opciones de las entradas de contactos . . . . . 45
Edición de una entrada de contactos . . . . . . . 46
Adición de números a una entrada
de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Edición de números en una entrada
de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Asignación de números de
marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Selección de un tipo de timbre para
una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Asignación de una foto a una entrada . . . . . . . 49
Búsqueda de entradas de contactos . . . . . . . . 50
Entradas de contactos secretas . . . . . . . . . . . . . 50
Marcación de los servicios Sprint . . . . . . . . . . . . 51
2E. Calendario y herramientas . . . . . . . . . . . 52
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Libreta de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Eco calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Actualización del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2F. Servicios de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reconocimiento de voz automático (ASR) . . . . 57
Administración de notas de voz . . . . . . . . . . . . . 59
2G. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuración de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Borrado de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Envío de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Asignación de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Administración de Mis lugares . . . . . . . . . . . . . . 67
2H. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Activación y desactivación de Bluetooth . . . . . . 69
Uso del menú de ajustes de Bluetooth . . . . . . . 70
Vinculación de dispositivos Bluetooth . . . . . . . . 70
Sección 3: Servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas . . . 72
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mensajería de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Page 5
Identificación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Realización de una llamada tripartita . . . . . . . . . 78
Redirección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Itinerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3B. Internet y servicios de datos . . . . . . . . . 82
Cómo comenzar a usar los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Menú del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Descarga de juegos, timbres y más . . . . . . . . . 87
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Preguntas frecuentes sobre los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
3C. Localizador de familia
con Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Servicios de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Localizador de familia con Sprint . . . . . . . . . . . . 92
Sección 4: Información sobre seguridad y
garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4A. Información importante
para tu seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Precauciones en general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conservación del uso seguro de
y acceso a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uso de tu teléfono con un dispositivo
para sordera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Potencia de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . 99
Registros del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Aviso del derecho de propiedad de
la guía del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . 102
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Page 6
Page 7

Introducción

Este
Manual del Usuario
todas las características de tu nuevo teléfono. Está dividido en cuatro secciones:
Sección 1: Para comenzarSección 2: Tu teléfonoSección 3: Características del servicio SprintSección 4: Información sobre seguridad y garantía
Nota:
Debido a que ocurren actualizaciones frecuentes del software del teléfono, es posible que este manual impreso no sea la versión más reciente para tu teléfono. Visita
www.sprint.com
acceso a la versión más reciente del manual del usuario.
ADVERTENCIA:
te presenta el servicio Sprint® y
y accede a
Consulta la sección
de seguridad
información que te ayudará a utilizar el teléfono de manera segura. Si no lees y sigues la información importante sobre seguridad contenida en esta guía del teléfono, podrían producirse graves lesiones corporales, la muerte o pérdidas materiales.
My Sprint
para tener
Información importante
en la page 94 para obtener

Menú del teléfono

La tabla a continuación describe la estructura del menú principal del teléfono. Para obtener información sobre el uso de los menús del teléfono, consulta “Navegación por los menús” en la página 16.
Web Mensajes
1: Correo de voz
1: Llam buzón voz 2: Vaciar sobre
2: Enviar mensaje
1: Ir a c ontactos
3: Mensajes 4: Ajustes
1: Notificación 2: número de devolución de llamada 3: Mnje pregrabado 4: Firma 5: Reajustar sobre
Mis cosas
1: Administrador de aplicaciones
i
Page 8
2: Juegos
1: Obtener nuevos juegos 2: Mi manejo de contenido Juegos
3: Timbres
1: Obtener nuevos timbres 2: Mi manejo de contenido Timbres
4: Protectores de pantalla
1: Obtener nuevos protectores de pantalla 2: Mi manejo de contenido Protectores de pantalla
5: Aplicaciones
1: Obtener nuevas aplicaciones 2: Mi manejo de contenido Aplicaciones
6: Tonos de llamada
Historia Alertas perdidas Contactos Fotos
1: Cámara 2: Mis fotos 3: Mis lugares
ii
Ajustes/Herramientas
1: A juste s
1: Pantalla
1: Pantalla principal 2: Pantalla frontal 3: Identificación con foto 4: Control de luz de fondo 5: Brillantez 6: Ahorro de energía
2: Vol. de timbre
1: Volumen del timbre entrante 2: Volumen de reproducción 3: Sonido de los botones
3: Timbres
1: Llamadas entrantes 2: Correo de voz 3: Mensaje de texto 4: Alarma/Calendario 5: Al encender/apagar 6: Alerta de batería
4: Introducción de texto
1: Mayúscula automático 2: Espacio automático 3: Idioma doble 4: Diccionario personal 5: Listas de selección de palabras 6: Predicción de palabra 7: Terminación de palabra 8: Uso de mis palabras 9: Ayuda
Page 9
5: Información del teléfono
1: Teléfono/ID de usuario 2: Estado de la memoria 3: Glosario de iconos 4: Versión 5: Avanzado 6: Mi cuenta
6: Bloquear teléfono
7: U bicac ión
8: Control parental
1: Encendido/Apagado 2: Cambio del código de control parental 3: Restricciones
9: Restablecer/Borrar
1: Restablecer ajustes 2: Reajustar teléfono 3: Eliminar cosas 4: Cambiar código bloqueo
0: Otros
1: Marcación abreviada 2: Contestar llamada 3: Accesibilidad 4: Modo de avión 5: Datos 6: Concordar contacto 7: Itinerancia 8: Idioma 9: Contactos 0: Opciones de TTY *: Teclas de navegación
2: Herramientas
1: Alarma
2: Calendario
1: Hoy 2: Programador 3: Lista de tareas 4: Cuenta regresiva
3: Bluetooth
1: Activar/Desactivar 2: Visibilidad 3: Agr. nuevo 4: Dispositivos de confianza 5: Inf equipo
4: Actual. tel.
1: Actual. Firmware 2: Actual. PRL
5: Servicio de voz
6: Calculadora
1: Calculadora 2: Calculadora propinas 3: Eco calculadora
7: Autoservicio del dispositivo
8: Hora mundial
9: Libr. notas
10: Nota de voz
1: Grabar 2: Revisar
Compras
iii
Page 10
Page 11
Sección 1

Para empezar

Page 12
Configuración del teléfono (página 2)

1A. Configuración del servicio

4
3
1
2
Activación del teléfono (página 3)Configuración del correo de voz (página 4) Contraseñas de la cuenta Sprint (página 4)Obtención de ayuda (página 5)

Configuración del teléfono

1.
Instala la batería.
Extrae la batería de su paquete.
Inserta la batería en la apertura de la parte posterior del teléfono, asegurándote de que los conectores estén alineados. Presiona suavemente para asegurar la batería en su lugar.
Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y presiónala hacia abajo hasta que oigas un clic.
2 1A. Configuración del servicio
2.
Presiona para encender el teléfono.
Si el teléfono está activado, se encenderá, buscará el servicio Sprint y entrará al modo de espera.
Si el teléfono todavía no está activado, consulta “Activación del teléfono” en la página 3 para obtener más información.
3.
Realiza tu primera llamada.
Utiliza el teclado para introducir un número telefónico.
Presiona .
Nota:
La batería del teléfono debería tener la carga suficiente para que puedas encender el teléfono, encontrar señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible. Consulta “Carga de la batería” en la página 15 para obtener más detalles.
Page 13

Activación del teléfono

Si compraste el teléfono en una tienda Sprint
debería estar activado y listo para usarse.
Si recibiste el teléfono por correo y se trata de una
nueva cuenta de Sprint o una nueva línea de servicio
teléfono está diseñado para activarse automáticamente. Para confirmar la activación, realiza una llamada.
Si recibiste el teléfono por correo y estás activándolo
para un número existente en tu cuenta
en la computadora por Internet o directamente en el teléfono.
Para activación en la computadora:
Ve a
www.sprint.com/activate
instrucciones.
y sigue las
Para activación en el teléfono:
Nota:
Por motivos de seguridad, necesitarás tu número de teléfono Sprint y código PIN para usar este método de activación.
1.
Enciende tu nuevo teléfono. (Asegúrate de que el antiguo esté apagado.) El teléfono intentará automáticamente una activación tipo manos libres.
Nota:
El teléfono necesitará completar un intento de una activación tipo manos libres antes de poder continuar.
, ya
, podrás activarlo
2.
Presiona
ACTIVATE
para suspender la activación automática e iniciar el asistente de activación manual.
Nota:
Si no suspendes la activación tipo manos libres, el teléfono intentará activarse automáticamente cinco veces.
, el
Espera hasta que pantalla.
3.
Presiona
4.
5.
6.
Si tu teléfono todavía no está activado o si no tienes acceso a Internet, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-88 8-211-4727
Consejo: No presiones mientras el teléfono está siendo
Nota:
RETRY
Presiona
ACTIVATE
Sigue las indicaciones en pantalla para completar el proceso de activación.
Cuando hayas terminado con el asistente, realiza una llamada para confirmar la activación.
activado. Si presionas , se cancelará el proceso de activación.
Si tienes problemas con la activación, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de Sprint llamando al
1-888-211-4727
(ACTIVAR) (tecla suave izquierda)
RETRY
(REINTENTAR) aparezca en la
(tecla suave izquierda).
(tecla suave izquierda).
para obtener ayuda.
desde cualquier otro teléfono.
1A. Configuración del servicio 3
del servicio
Configuración
Page 14

Configuración del correo de voz

El teléfono transferirá automáticamente todas las llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si el teléfono está ocupado o apagado. Deberías configurar el correo de voz de Sprint y tu saludo personal tan pronto actives el teléfono. Utiliza siempre una contraseña como protección contra el acceso no autorizado.
1.
En el modo de espera, presiona y mantén presionado .
2.
Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu contraseña.
Grabar tu nombre.
Grabar tu saludo.
Nota: Contraseña para correo de voz
Sprint recomienda firmemente crear un código de acceso al configurar el correo de voz para protegerlo contra el acceso no autorizado. Sin una contraseña, cualquier persona con acceso a tu teléfono podrá acceder a tus mensajes de correo de voz.
Para obtener más información sobre cómo usar el correo de voz, consulta “Correo de voz” en la página 72.
4 1A. Configuración del servicio

Contraseñas de la cuenta Sprint

Como cliente de Sprint, podrás disfrutar de acceso ilimitado a la información de tu cuenta personal, a tu cuenta de correo de voz y a tu cuenta de servicios de datos. Para asegurar que nadie más pueda acceder a tu información, tendrás que crear contraseñas que protejan tu privacidad.
Nombre de usuario y contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, deberás crear un nombre de usuario y una contraseña de la cuenta cuando accedas a
www.sprint.com
[¿Necesitas registrarte para obtener acceso?] para comenzar.) Si no eres el titular de la cuenta (si la factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre de otra persona), puedes obtener una contraseña de cuenta secundaria en
Contraseña para correo de voz
Al configurar tu correo de voz se te pedirá que crees una contraseña (código de acceso) para el mismo. Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 4 para obtener más información acerca de la contraseña de correo de voz.
. (Haz clic en
www.sprint.com
Need to register for access?
.
Page 15
Contraseña para servicios de datos
Con tu teléfono Sprint puedes configurar una contraseña opcional para servicios de datos para controlar el acceso y autorizar las compras de servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar tus contraseñas, accede a de atención al cliente de Sprint al
www.sprint.com
1-888 -211-4727
o llama al servicio
.

Obtención de ayuda

Administración de tu cuenta
En línea: www.sprint.com
Accede a la información de tu cuenta.
Verifica los minutos usados (según el plan de servicio Sprint contratado).
Revisa y paga tu factura.
Inscríbete en la facturación en línea y el pago automático de Sprint.
Compra accesorios.
Compra los últimos modelos de teléfonos Sprint.
Revisa los planes y opciones de servicio disponibles de Sprint.
Obtén más información acerca de los servicios de datos y otros productos tales como Sprint Picture Mail, juegos, timbres, protectores de pantalla y muchas otras cosas.
Desde tu teléfono Sprint
Presiona para verificar los minutos usados y el saldo de la cuenta.
Presiona para realizar un pago.
Presiona para acceder a un resumen de tu plan de servicio Sprint o para recibir respuestas a otras preguntas.
Presiona para añadir una nueva línea de servicio, actualizar tu teléfono, comprar accesorios o acceder a otros servicios de la cuenta.
Desde cualquier otro teléfono
Servicio de atención al cliente de Sprint:
1-88 8-211-4727
Servicio de atención al cliente comercial:
1-800-927-2199
.
.
1A. Configuración del servicio 5
del servicio
Configuración
Page 16
Sprint 411
Sprint 411 te brinda acceso a una gran variedad de información y servicios, incluyendo números telefónicos residenciales, comerciales y del gobierno; cartelera y horarios de cine; direcciones para llegar a un lugar en carro; reservaciones en restaurantes, e información acerca de eventos locales importantes. Puedes efectuar hasta tres consultas por llamada, y el operador puede conectar automáticamente tu llamada sin cargo adicional.
El uso de Sprint 411 acarrea un cargo por llamada, y se te facturará el tiempo aire.
Presiona .
Servicios de operador de Sprint
Los servicios de operador de Sprint te proporcionan ayuda cuando quieres hacer una llamada por cobrar o una llamada a cargar a una tarjeta de llamadas telefónicas locales o a un tercero.
Presiona .
Para obtener más información o ver los últimos productos y servicios, visita nuestra página de Internet en
www.sprint.com
6 1A. Configuración del servicio
.
Page 17
Sección 2

El teléfono

Page 18
El teléfono (página 8)
2A. Información básica
del teléfono
4. Tecla suave (derecha)
11. Audífono/Altavoz
8. Tecla BACK (atrás)/Borrar
10. MENÚ/OK
9. Tecla END (fin)/ encender-apagar
7. Micrófono
6. Teclado
5. Tecla TALK (hablar)
4. Tecla suave (izquierda)
3. Tecla de navegación
2. Pantalla
1. Iconos de la barra de estado
Visualización de la pantalla (página 10)Encendido y apagado del teléfono (página 14)Batería y cargador (página 14)Navegación por los menús (página 16)Visualización de tu número telefónico (página 17)Realización y contestación de llamadas (página 17)Introducción de texto (página 24)
Consejo: Actualizaciones de software del teléfono
podrían ofrecerse actualizaciones de software del teléfono de vez en cuando. Sprint cargará automáticamente las actualizaciones críticas para tu teléfono. También puedes utilizar el menú para ver si hay actualizaciones y descargarlas. Resalta
Ajustes/Herramientas > Herramientas > Actualizar teléfono
actualizaciones disponibles.
para buscar y descargar

El teléfono

:
>

8 2A. Información básica del teléfono

Page 19
Funciones principales
13. Cámara
12. Botones de volumen
14. Conector par auriculares
15. Botón de cámara
16. Conector para cargador/ accesorios
1.
Iconos de la barra de estado
información acerca del estado y las opciones del teléfono, como lo es la potencia de la señal, el estado de roaming, la configuración del timbre, la mensajería y la carga de la batería.
2.
Pantalla
controlar el teléfono, como el estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha y hora, y el saludo.
: proporcionan
: muestra toda la información necesaria para
3.
Tecla de navegación
de menú del teléfono y sirve de tecla de acceso directo en el modo de espera.
4.
Teclas suaves
de las teclas suaves o elementos del menú correspondientes a las partes izquierda y derecha de la línea inferior en la pantalla.
5.
Tecla TALK
llamadas, contestar llamadas en espera, usar el servicio de llamada entre tres personas o activar la marcación por voz.
6.
Tec la do
caracteres, y seleccionar elementos de menús. Presiona y mantén presionadas las teclas para la marcación rápida.
7.
Micrófono
escuchen claramente cuando estás hablando.
8.
Tecla BACK (Atrás)/Borrar
números de la pantalla en el modo de introducción de texto. Cuando estás en un menú, si presionas la tecla de retroceso 'BACK', el teléfono regresa al menú anterior. Esta tecla también te permite regresar a la pantalla anterior en una sesión de datos.
(hablar): te permite realizar o recibir
: te permite introducir números, letras y
: permite que las personas que llaman te
: te permite recorrer las opciones
: te permiten seleccionar acciones
: elimina caracteres y
2A. Información básica del teléfono 9
del teléfono
Información básica
Page 20
Tecla END (FIN)/Encender-Apagar
9.
encender o apagar el teléfono, terminar una llamada o regresar al modo de espera. Mientras te encuentras en el menú principal, esta tecla regresa el teléfono al modo de espera y cancela la información que introdujiste. Al recibir una llamada, presiona la tecla para silenciar el timbre o ignorar la llamada.
10.
MENÚ/OK
teléfono y seleccionar la opción resaltada al navegar por un menú.
11.
Audífono/Altavoz
que llama y las indicaciones automatizadas.
12.
Botones de volumen
del timbre en el modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de voz durante una llamada. También puedes usar el botón de volumen para desplazarte hacia arriba o hacia abajo al navegar por las diferentes opciones de los menús.
13.
Cámara
capturar imágenes.
14 .
Conector para auriculares
auriculares estéreo (incluidos) u otros auriculares opcionales para sostener conversaciones en forma conveniente con las manos libres.
Advertencia:
: te permite ingresar a los menús del
: te permite escuchar a la persona
: te permiten ajustar el volumen
: contiene el hardware que te permite
Introducir un accesorio en el conector incorrecto
podría dañar el teléfono.
: te permite
: te permite conectar
10 2A. Información básica del teléfono
15.
Botón de cámara
16.
Conector para cargador/accesorios
conectar el cargador del teléfono o un cable USB opcional (incluido).
: te permite activar la cámara.
: te permite

Visualización de la pantalla

En la pantalla del teléfono aparece información acerca del estado y las opciones del mismo. Esta lista identifica los símbolos que verás en la pantalla del teléfono:
Consejo:
Para ver una lista de los iconos del teléfono y sus
descripciones, en el menú principal selecciona
Ajustes/Herramientas > Ajustes > Información del teléfono > Glosario de iconos
.
Page 21
Barra de estado: iconos de servicio
Potencia de la señal
actual de la señal. (Más barras = más potencia de la señal.)
No hay servicio
señal.
Roaming
: el teléfono se encuentra en el modo
“roaming” fuera de la red nacional de Sprint.
Estado de datos 1X 2G
está disponible. Cuando el servicio está activo, el icono se mueve.
Enviando datos 1X 2G
está transmitiendo datos.
Recibiendo datos 1X 2G
está recibiendo datos.
Datos 1X 2G inactivos
actualmente inactivo.
Batería
: muestra el nivel de carga actual de la batería.
(El icono mostrado indica carga completa.)
Batería baja
batería está bajo.
: muestra el nivel de potencia
: el teléfono no puede encontrar una
: el servicio de datos 1xRTT
: el servicio de datos 1xRTT
: el servicio de datos 1xRTT
: el servicio de datos está
: indica que el nivel de carga actual de la
Barra de estado: iconos de estado
Ubicación encendida
del teléfono está activada y disponible para los servicios basados en la ubicación, como lo es la navegación con GPS.
Ubicación apagada
ubicación del teléfono está desactivada. Tu ubicación sólo estará disponible para llamadas al 911 (consulta la página 33).
Silencio de teclas
están silenciados. Este icono aparece durante una llamada.
Altoparlante
teléfono está activada.
Vibrar
: el timbre está establecido sólo para vibrar.
Timbrar y vibrar
está establecido y la opción de vibrar está seleccionada (activada).
Timbre
: el volumen del teléfono está establecido en
un nivel del 1 al 8.
Timbre apagado
de vibración está desactivado.
: la característica de ubicación
: indica que la característica de
: los tonos del teclado del teléfono
: la característica de altoparlante del
: el volumen del timbre del teléfono
: el timbre está apagado y el modo
2A. Información básica del teléfono 11
del teléfono
Información básica
Page 22
Barra de estado: iconos de estado
Timbre apagado y vibrar
desactivado y la opción de vibrar está seleccionada (activada).
Silenciar todo
y la opción de vibrar no está seleccionada (desactivada). El teléfono no emitirá ningún sonido.
1 tono
tono al recibir una llamada.
1 tono y vibrar
emitir un tono y vibrar al recibir una llamada.
TTY
Alarma
Alarma perdida
Cámara
de cámara.
Evento de calendario
programado.
Múltiples alertas
alerta.
: el timbre del teléfono está desactivado
: el teléfono está establecido para emitir un
: el teléfono está establecido para
: el teléfono está funcionando en el modo TTY.
: se ha programado una alarma en el teléfono.
: la cámara está activada y estás en el modo
: el timbre del teléfono está
: perdiste un evento con alarma.
: tienes un evento pendiente
: tienes múltiples mensajes de
12 2A. Información básica del teléfono
Barra de estado: iconos de estado
Temporizador
activada.
Automático
en automático. Utiliza esto para tomar fotos en el interior o exterior usando parámetros automáticos en el balance de blancos.
Soleado
soleado. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el exterior, en días soleados y despejados.
Nublado
nublado. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, cuando está nublado.
Incandescente
establecido en incandescente. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, bajo condiciones de iluminación normales.
Fluorescente
establecido en fluorescente. Usa esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, bajo condiciones de iluminación fluorescente.
Manual
manual. Utiliza esto para tomar fotos en el interior o exterior usando tus propios parámetros.
: la función de temporizador está
: el balance de blancos está establecido
: el balance de blancos está establecido en
: el balance de blancos está establecido en
: el balance de blancos está
: el balance de blancos está
: el balance de blancos está establecido en
Page 23
Barra de estado: iconos de estado
Grabar
: se está grabando una nota de voz.
Pausa
: se puso en pausa una nota de voz.
Reproducir
: se está reproduciendo una nota de voz.
Barra de estado: iconos de mensajería
Mensaje de texto
Correo de voz
voz.
Llamada perdida
: tienes nuevos mensajes de texto.
: tienes nuevos mensajes de correo de
: has perdido una llamada entrante.
Aplicación BG + 1
aplicación se están ejecutando en ese momento, y que una de ellas fue minimizada y colocada en segundo plano.
Bluetooth activado
disponible y activada.
Dispositivo conectado
conectado.
Auricular Bluetooth conectado
Bluetooth está conectado y visible.
Bluetooth estéreo conectado
Bluetooth estéreo está conectado y visible.
Bluetooth oculto
dispositivos Bluetooth y no está transmitiendo su información.
: indica que más de una
: la tecnología Bluetooth está
: el dispositivo Bluetooth está
: el auricular
: el dispositivo
: el dispositivo está oculto de otros
Mensaje de texto perdido
de texto o correo electrónico sin leer.
Correo de voz perdido
correo de voz sin escuchar.
Evento programado perdido
programado.
Mensaje bloqueado
de texto que deben desbloquearse usando el código PIN.
Mensaje urgente
marcados como urgentes.
Alerta de llamada perdida
de llamada.
: tienes nuevos mensajes
: tienes nuevos mensajes de
: perdiste un evento
: tienes nuevos mensajes
: tienes nuevos mensajes
: perdiste una alerta
2A. Información básica del teléfono 13
del teléfono
Información básica
Page 24

Encendido y apagado del teléfono

Encendido del teléfono
Presiona .
Una vez que el teléfono se encienda, podría aparecer la leyenda “Buscando...” Cuando el teléfono encuentra una señal, entra en el modo de espera, que es el modo inactivo del teléfono. Llegado a ese punto, estarás listo para empezar a realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no puede encontrar una señal después de buscar durante 15 minutos, se activará automáticamente la característica de ahorro de energía. Cuando encuentre una señal, el teléfono regresará automáticamente al modo de espera.
En el modo de ahorro de energía, el teléfono buscará una señal periódicamente sin necesidad de tu intervención. También puedes iniciar una búsqueda del servicio Sprint presionando cualquier tecla (cuando el teléfono está encendido).
Consejo:
La característica de ahorro de energía conserva la
potencia de la batería cuando te encuentras en un área donde no hay señal.
14 2A. Información básica del teléfono
Apagado del teléfono
Presiona y mantén presionada la tecla durante dos segundos hasta que observes en la pantalla la animación que indica el proceso de apagado.
La pantalla permanecerá en blanco mientras el teléfono esté apagado (a menos que se esté cargando la batería).

Batería y cargador

Advertencia:
Estas baterías y accesorios aprobados por Sprint o Samsung través de ordenarlos. También están disponibles en
Utiliza sólo baterías y cargadores aprobados por
Sprint o Samsung batería y un cargador aprobados por Samsung teléfono se sobrecaliente, se incendia o explote, lo que podría ocasionar lesiones corporales, la muerte o daños materiales.
pueden encontrarse en las tiendas Sprint o a
Samsung
, o llamando al 1-866-866-7509 para
con el teléfono. No usar una
podrá aumentar el riesgo de que el
Sprint o
www.sprint.com
.
Page 25
Capacidad de la batería
El teléfono está equipado con una batería de ión de litio (Li-Ion). Ésta te permite recargar la batería antes de que se agote por completo. La batería brinda hasta 6.2 horas continuas de conversación digital.
Cuando la batería llega al 5% de su capacidad, el icono de la batería parpadea. Cuando quedan aproximadamente dos minutos de tiempo para hablar, el teléfono emite una alerta sonora y luego se apaga.
Nota:
Un ajuste prolongado para la luz de fondo, la búsqueda de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos de conversación y del modo de espera.
Consejo:
Observa el indicador de nivel de carga de la batería
del teléfono y ponla a cargar antes de que se agote.
Instalación de la batería
Consulta “Configuración del teléfono” en la página 2.
Extracción de la batería
1.
Asegúrate de que el dispositivo se encuentre apagado para no perder ningún número o mensaje guardado.
2.
Presiona el gancho de seguridad hacia arriba y extrae la batería del teléfono.
Advertencia:
No manipules una batería de ión de litio dañada
o que esté goteando porque puedes quemarte.
Carga de la batería
Es importante que estés pendiente del nivel de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado, el teléfono se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estabas trabajando en ese momento.
Siempre utiliza cargadores de escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de cargador para vehículo aprobados por Sprint o
Con la batería de ión de litio aprobada por Sprint, puedes volver a cargar la batería antes de que se agote por completo.
Samsung
Enchufa el extremo plano del cargador en el conector para cargador del teléfono y el otro extremo en un tomacorriente.
Una
luz indicadora roja
está cargando.
Una
luz indicadora verde
está por lo menos el 90% cargada.
para cargar la batería.
significa que la batería se
significa que la batería
2A. Información básica del teléfono 15
del teléfono
Información básica
Page 26

Navegación por los menús

La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte por los elementos en pantalla. Muchos menús incorporan una barra de desplazamiento a la derecha para ayudarte a controlar tu posición en el menú.
Para navegar por un menú, presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo. Si estás en el primer nivel de un menú, como lo es el de también podrás navegar a otro primer nivel de un menú siguiente o anterior, presionando la tecla de navegación hacia la derecha o hacia la izquierda.
Si deseas ver un diagrama de los menús del teléfono, consulta “Menú del teléfono” en la página i.
Selección de elementos de menú
A medida que navegas por un menú, se resaltan las opciones del mismo. Selecciona una opción resaltándola y presionando . Si la opción está numerada, puedes seleccionarla presionando el número correspondiente en el teclado del teléfono.
16 2A. Información básica del teléfono
Ajustes
,
Por ejemplo, para ver tus mensajes de texto:
1.
Desde el modo de espera, presiona para ingresar al menú principal.
2.
Selecciona presionando .
3.
Selecciona resaltando esta opción y presionando .
4.
Selecciona un mensaje resaltándolo y presionando
pantalla.)
Para los fines de esta guía, los pasos anteriores se resumen en:
Presiona
Mensajes
Mensajes
. (Si tienes mensajes de texto, aparecerán en la
resaltando esta opción y
en la siguiente pantalla,
> Mensajes > Mensajes
.
Retroceso dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
Presiona .
Para regresar al modo de espera:
Presiona .
Page 27

Visualización de tu número telefónico

Presiona
Información del teléfono > Teléfono/Identificación de usuario
información sobre tu teléfono y tu cuenta.)
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
. (Aparecerán tu número telefónico y otra

Realización y contestación de llamadas

Realización de llamadas
1.
Ingresa un número telefónico en el modo de espera. (Si te equivocas al marcar, presiona para borrar los números.)
2.
Presiona . (Para realizar una llamada cuando estés en el modo roaming y la opción Bloqueo de llamadas esté activada, resalta de roaming] y presiona . Consulta “Bloqueo de llamadas” en la página 80.)
3.
Presiona o cierra el teléfono cuando hayas terminado.
Roam Call
[Llamada
Consejo:
Para volver a marcar el número de la última llamada
saliente, presiona dos veces.
Para volver a marcar otros números recientes, presiona , resalta un número y presiona nuevo.
También puedes realizar llamadas desde el teléfono usando los números de marcación rápida de tus contactos (página 24), usando las listas de Historia (página 41) y Servicios de voz (página 57).
Opciones de marcación
Cuando introduzcas números en el modo de espera, verás una variedad de opciones de marcación que aparecerán como teclas suaves en la pantalla del teléfono.
Para iniciar una opción:
Presiona
OPCIONES
Guardar:
ingresa un número de siete dígitos o diez dígitos (número telefónico y código de área) y presiona
OPCIONES
Guardar
para guardar el número de teléfono en tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número telefónico” en la página 21.)
2A. Información básica del teléfono 17
(tecla suave derecha).
(tecla suave derecha)
>
de
del teléfono
Información básica
Page 28
Pausa fija:
dígitos (número telefónico y código de área) y presiona
> Pausa fija.
número telefónico marcado y los dígitos introducidos posteriormente.
Nota:
Pausa de 2 segundos:
dígitos o diez dígitos (número telefónico y código de área) y presiona
> Pausa de 2 segundos.
más larga entre el número telefónico marcado y los dígitos introducidos posteriormente.
Nota:
ingresa un número de siete dígitos o diez
OPCIONES
Usa esta función para navegar por menús automatizados. Si sabes la secuencia de números requerida para conectarte al destino correcto, introduce una entre cada número. Una
Ejemplo: (214) 555-7777p1p2p3
(tecla suave derecha)
Esto insertará una pausa entre el
Pausa fija
mostrará una “p”.
ingresa un número de siete
OPCIONES
Usa esta función para navegar por menús automatizados. Si sabes la secuencia de números requerida para conectarte al destino correcto y las indicaciones de menú requieren más tiempo para aceptar tus números, introduce una número. Una
Ejemplo: (214) 555-7777t5t6t7
Pausa de 2 segundos
Pausa de 2 segundos
(tecla suave derecha)
Esto insertará una pausa
entre cada
mostrará una “t”.
18 2A. Información básica del teléfono
Pausa fija
Contestación de llamadas
1.
Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el teléfono está apagado, las llamadas entrantes pasarán al correo de voz.)
2.
Presiona para contestar una llamada entrante. (Dependiendo de la configuración, también puedes contestar las llamadas abriendo el teléfono o
presionando cualquier tecla de número. Consulta “Call Answer Mode” en la página 36 para obtener más información.)
El teléfono te notificará que tienes llamadas entrantes de las siguientes maneras:
El teléfono timbrará o vibrará.
La luz indicadora parpadeará.
El fondo de la pantalla se iluminará.
La pantalla mostrará un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número guardado en tus contactos, aparecerá el nombre de la entrada. También podría aparecer el número telefónico de quien llama, si está disponible.
Si estableces la opción también verás las siguientes opciones. Para seleccionar una opción, presiona la tecla suave correspondiente.
Contestar
Silencio
para contestar una llamada
para silenciar el timbre.
Contestar llamada
.
en
Tec la Talk
,
Page 29
Enviar a correo de voz
buzón de correo de voz.
Ignorar con texto
mensaje de texto a quien llamó.
para enviar la llamada a tu
para enviar inmediatamente un
Contestar una llamada de itinerancia con la opción Bloqueo de llamadas habilitada
Bloqueo de llamadas es una opción que te ayuda a administrar los cargos de itinerancia (roaming) cuando realizas o recibes llamadas mientras te encuentras fuera de la red nacional de Sprint. Consulta “Itinerancia” en la página 79 para obtener más información sobre itinerancia.
Selecciona (Consulta “Bloqueo de llamadas” en la página 80 para obtener información adicional.)
Nota:
Contestar
Cuando el teléfono está apagado, las llamadas pasan directamente al correo de voz.
para contestar la llamada.
Finalizar una llamada
Cierra el teléfono o presiona .
Notificación de llamadas perdidas
Cuando no contestas una llamada, en la pantalla aparece el registro de llamadas perdidas.
Para ver la llamada perdida desde la pantalla de
notificación:
Resalta la entrada y presiona . (Para marcar el número telefónico, presiona .)
Para ver la entrada de una llamada perdida desde el modo de espera:
1.
Presiona
2.
Resalta una entrada y presiona .
> Historia
.
Llamadas a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (marca ), incluso si el teléfono está bloqueado o si tu cuenta está restringida.
Nota:
Cuando realizas una llamada de emergencia, el teléfono ingresa automáticamente al modo de emergencia.
Para ver opciones durante una llamada de emergencia:
Presiona
OPCIONES
las siguientes opciones:
My Phone #
MISD y número telefónico del dispositivo durante una llamada de emergencia.
Nota:
Debes resaltar número MSID.
2A. Información básica del teléfono 19
(tecla suave derecha) para ver
(Mi número telefónico) para mostrar tu
MSID
y presionar para ver el
del teléfono
Información básica
Page 30
Unlock
(Desbloquear) (tecla suave derecha) para desbloquear el teléfono (aparecerá sólo si el teléfono está bloqueado).
Para salir del modo de emergencia:
1.
Presiona para finalizar una llamada al 9-1-1.
2.
Presiona y pulsa en para salir.
Información sobre el servicio de emergencias 9-1-1 mejorado (E911)
Este teléfono posee un chip incorporado del sistema de posicionamiento global (GPS) que se utiliza en los servicios de localización de emergencia E911 en las áreas en donde está disponible.
Cuando realices una llamada de emergencia al 911, la característica GPS del teléfono buscará la información necesaria para calcular tu ubicación aproximada. El funcionamiento de este sistema dependerá de diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos o más en determinar e informar tu ubicación aproximada.
20 2A. Información básica del teléfono
Importante:
Informa siempre tu ubicación al operador del 9-1-1 cuando realices una llamada de emergencia.
reciben llamadas de emergencia, denominados Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), quizás no posean el equipo necesario para recibir información de la ubicación a través del sistema GPS del teléfono.
Algunos establecimientos que
Opciones durante una llamada
Presionar llamada muestra una lista de características disponibles durante la llamada. Para seleccionar una opción, presiona el número correspondiente en el teclado o resalta la opción y presiona . Las siguientes opciones podrían estar disponibles mediante el menú Opciones:
OPCIONES
Parlante encendido
través del altavoz o a través del audífono.
Nota:
Después de seleccionar esta opción, el elemento de menú cambia a opción para desactivar el altavoz.
Guardar
: para añadir el número de la llamada entrante
a un contacto existente o guardarlo como uno nuevo.
Llamada tripartita Contactos
(tecla suave derecha) durante una
: para dirigir el audio del teléfono a
Parlante apagado
: para iniciar una llamada tripartita.
: para mostrar tu lista de contactos.
. Selecciona esta
Page 31
Nota de voz
Información del teléfono
del teléfono.
Silenciar teclas
Nota:
Mensajes
voz, mensajes de texto, etc.).
Historia reciente
llamadas.
Herramientas
Advertencia:
: para grabar la llamada actual.
: para mostrar información
: para silenciar los tonos de tecla.
Después de seleccionar esta opción, el elemento de menú cambia a para desilenciar las teclas.
Tecla activ a
. Selecciona esta opción
: para ver tus mensajes actuales (correo de
: para ver los historiales de tus
: para ingresar al menú
Debido a los altos niveles de volumen, no
coloques el teléfono cerca de tu oído durante el uso del altoparlante.
Herramientas
.
Opciones al finalizar uan llamada
Después de recibir una llamada de o realizar una llamada a un número telefónico que no está en tus contactos, el teléfono mostrará el número telefónico y la duración de la llamada. Presiona
Guardar
para añadir el nuevo número a tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número telefónico” en la página 21.)
OPCIONES
(tecla suave derecha)
>
También puedes enviar un mensaje de texto a la llamada reciente. Presiona izquierda). El número telefónico de quien llama o el nombre de contacto guardado aparecerá automáticamente en el campo del destinatario. (Consulte “Introducción de texto” en la página 24.)
Nota:
Las opciones al finalizar la llamada no están disponibles para llamadas identificadas como Sin identificación o Restringidas.
ENVIAR MENSAJE
(tecla suave
Cómo guardar un número telefónico
Puedes guardar hasta 4,600 números telefónico y 600 entradas de contactos en el teléfono. El nombre de cada entrada puede contener 64 caracteres. El teléfono ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. (Para obtener más información, Consulte “2D. Contactos” en la página 44.)
Para guardar un número desde el modo de espera:
1.
Ingresa un número telefónico y presiona (tecla suave derecha)
2.
Resalta
Añadir contacto nuevo
presiona .
3.
Resalta un rótulo y presiona .
> Guardar
2A. Información básica del teléfono 21
OPCIONES
.
o
Entrada existente
del teléfono
Información básica
y
Page 32
Utiliza el teclado para introducir el nombre del
4.
contacto nuevo y presiona para guardar la entrada nueva.
– o bien –
Busca el nombre de un contacto existente y presiona
para guardar el nuevo número.
5.
Presiona
FIN
(tecla suave izquierda).
Búsqueda de un número telefónico
Puedes buscar contactos en las entradas por nombre.
1.
Presiona
CONTACTOS
ingresa la primera letra o las primeras letras de una entrada. (Entre más letras introduzcas, más específica será la búsqueda.)
2.
Para ver una entrada, resáltala y presiona . Para marcar un número, resáltalo y presiona .
(tecla suave derecha) e
Marcación y guardado de números telefónicos con pausas
Puedes marcar o guardar números telefónicos con pausas para usarlos con sistemas automatizados, tales como números de correo de voz o de facturación de tarjeta de crédito.
Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
22 2A. Información básica del teléfono
Pausa fija
presionas .
Pausa de 2 segundos
siguiente grupo de números tras transcurrir dos segundos.
Nota:
Para marcar o guardar números telefónicos con pausas:
1.
2.
3.
4.
Nota:
: envía el siguiente grupo de números cuando
envía automáticamente el
Puedes tener múltiples pausas en un número telefónico y combinar pausas fijas y de dos segundos.
Ingresa el número telefónico. Presiona
OPCIONES
Pausa fija
Ingresa los números adicionales. Presiona para marcar el número.
o
(tecla suave derecha) > 
Pausa de 2 segundos
.
– o bien –
Presiona
OPCIONES
Guardar
para guardar el número en tus contactos.
Cuando marques un número con una pausa fija, presiona
(tecla suave derecha)
para enviar el siguiente grupo de números.
>
Marcación abreviada
La marcación abreviada es similar a la marcación rápida. Puedes usar cualquiera de las siguientes características de marcación abreviada.
Page 33
Concordar contacto
números guardados en tus contactos ingresando sólo los últimos cuatro dígitos del número. Presiona para marcar el número recuperado. (Consulte “Ajustes de la marcación abreviada” en la página 37.)
: recupera cualquiera de los
Para realizar una llamada usando la marcación abreviada de un número que está en el directorio telefónico:
1.
Ingresa los últimos cuatro a cinco dígitos del número telefónico de una entrada en los contactos.
El número del contacto que coincida con los dígitos que introdujiste aparecerá al final de la pantalla.
2.
Resalta el contacto y presiona . (Si existe más de un número que coincide en los contactos, resalta un nombre y después presiona para realizar la llamada.)
Consejo:
También puedes ver los detalles del contacto o
introducir una pausa presionando suave derecha) y la opción correspondiente después del paso 1 anterior.
3.
Presiona para llamar al número mostrado.
OPCIONES
(tecla
Para realizar una llamada usando la marcación abreviada anteponiendo un número:
1.
Ingresa los últimos cuatro a seis dígitos del número telefónico de una entrada en los contactos.
El número del contacto que coincida con los dígitos que introdujiste aparecerá al final de la pantalla.
2.
Resalta el contacto y presiona . (Si existe más de un número que coincide en los contactos, resalta un nombre y después presiona para realizar la llamada.)
Marcación desde la lista de contactos
1.
Presiona
Acceso directo: En el modo de espera, presiona Contactos
2.
Resalta la entrada a la que deseas llamar y presiona
predeterminado para la entrada.
– o bien –
Para marcar otro número de la entrada, resalta el nombre y presiona , después resalta un número y presiona .
> Contactos
(tecla suave derecha) para enlistar las entradas.
.
para marcar el número telefónico
2A. Información básica del teléfono 23
del teléfono
Información básica
Page 34
Marcación rápida
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria de marcación rápida del teléfono. Marca entradas de marcación rápida presionando una tecla para las ubicaciones del 2 al 9 o dos teclas para las ubicaciones del 10 al 99.
Para usar la marcación con una sola tecla en las ubicaciones de marcación rápida del 2 al 9:
Presiona y mantén presionada la tecla apropiada durante aproximadamente dos segundos. En la pantalla se mostrará el mensaje “Conectando...” para confirmar haber marcado el número.
Para usar la marcación con dos teclas en las ubicaciones de marcación rápida del 10 al 99:
1.
Presiona el primer dígito.
2.
Presiona y mantén presionado el segundo dígito durante aproximadamente dos segundos. En la pantalla se mostrará el mensaje “Conectando...” para confirmar haber marcado el número.
24 2A. Información básica del teléfono
Marcación de código con el signo de más (+)
Cuando realices llamadas internacionales, la marcación de código con el signo de más (+) introduce automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos).
1.
Presiona sin soltar hasta que aparezca “+” en la pantalla.
2.
Marca el código de país y el número telefónico, después presiona . (El teléfono antepondrá automáticamente el código de acceso para la marcación internacional, seguido del código de país y el número telefónico.)

Introducción de texto

Selección del modo de introducción de texto
El teléfono brinda formas convenientes de introducir letras, números y símbolos siempre que se te solicite introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada en los contactos o al utilizar mensajería de texto).
1.
Desde una pantalla donde puedes introducir texto, presiona
OPCIONES
cambiar el modo de introducción de texto.
(tecla suave derecha) para
Page 35
2.
Selecciona una de las siguientes opciones:
Modo de texto
Texto predi ctivo
sistema de texto predictivo que reduce el número de pulsaciones de tecla requeridas al introducir una palabra.
Abc
para usar múltiples pulsaciones para una entrada, presiona una vez para “a”, dos veces para “b”, tres veces para “c.” (Consulta página 26.)
123
para introducir números presionando los
números en el teclado. (Consulta página 27.)
Símbolos
página 27.)
Smileys
(Consulta página 27.)
Ajustes de texto
siguiente:
automático, Idioma doble, Lista de selección de palabras, Predicción de palabra, Terminación de palabra
Agregar mensaje pregrabado
mensajes preprogramados. (Consulta página 27.)
Agregar /Cambiar destinatario
destinatario nuevo usando la tecla
DIRECCIÓN
destinatario de mensaje actual guardado en la lista de contactos.
para introducir texto usando un
para introducir símbolos. (Consulta
(Caritas) para introducir “animaciones”.
para encender o apagar lo
Mayúscula automático, Espacio
y
Uso de mis palabras
.
para introducir
para añadir un
(tecla suave derecha) o cambiar el
NUEVA
Añadir/Cambiar archivos adjuntos
añadir un nuevo adjunto. Para añadir, selecciona una de las siguientes acciones:
Tomar foto nueva
seleccionándolo o no seleccionándolo en la pantalla
Agregar o cambiar de línea de asunto
introducir un nuevo asunto o modificar el texto de asunto existente.
Guardar borrador
carpeta Mensajes antes de enviarlo al destinatario.
Marcar como urgentes
importancia alta al mensaje.
Configurar Callback #
llamada) para añadir un número telefónico en el encabezado, informando al destinatario sobre medios alternos para responder al mensaje.
Consejo:
Al introducir texto, presiona para cambiar el uso
de mayúsculas y minúsculas (abc > Abc > ABC).
o
Voz
. Cambia el adjunto actual
CAMBIAR ACCESORIOS
para guardar el mensaje en la
para asignar una
(número de devolución de
para cambiar o
Mis álbumes
.
para
2A. Información básica del teléfono 25
,
del teléfono
Información básica
Page 36
Modo ABC
Secuencia en español
Mayúscula
Tecla
. @ ¿ ? ¡ ! - , & : ' / ; $ 1 A B C Á Ã Ç 2 D E F É 3 G H I Í 4 J K L 5 M N O Ó Ñ 6 P Q R S 7 T U V Ú Ü 8 W X Y Z 9
a b c á ã ç 2 d e f é 3 g h i í 4 j k l 5 m n o ó ñ 6 p q r s 7 t u v ú ü 8
w x y z 9 0 Espacio
Mayúscula Todo mayúscula Minúscula
Minúscula
En el modo presionando una tecla varias veces, presionas las teclas una, dos, tres o cuatro veces para ingresar las letras del teclado. Por ejemplo, presiona una vez para “a”, dos veces para “b” o tres veces para “c”; o presiona una vez para “p”, dos veces para “q”, tres veces para “r” o cuatro veces para “s”.
1.
2.
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada será mayúscula y las siguientes letras serán minúsculas. Después de introducir un caracter, el cursor avanzará automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduzcas un carácter de una tecla diferente.
Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:
26 2A. Información básica del teléfono
Abc
, también conocido como introducción
Selecciona el modo modo de introducción de texto” en la página 24.)
Presiona repetidamente las teclas correspondientes hasta que aparezca la letra correcta. (Por ejemplo, para introducir la palabra “Bill”, presiona dos veces, tres veces, tres veces y tres veces otra vez.) (Si te equivocas, presiona para borrar un solo caracter. Presiona y mantén presionada la tecla para borrar toda una palabra.)
Abc
. (Consulta “Selección del
Page 37
Introducción de números, símbolos, caritas y mensajes pregrabados
Para ingresar números:
Selecciona el modo correspondiente. (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 24.)
Para ingresar símbolos:
Selecciona el modo del modo de introducción de texto” en la página 24.) Para introducir un símbolo, presiona la tecla correspondiente indicada en la pantalla.
Para introducir “caritas” (smileys):
Selecciona el modo tecla correspondiente. (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 24.)
123
y presiona la tecla
Símbolos
Smileys
. (Consulta “Selección
(Caritas) y presiona la
Para introducir mensajes pregrabados:
1.
Selecciona el modo (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 24.)
2.
Resalta un mensaje y presiona .
Nota:
Los mensajes pregrabados hacen que redactar mensajes de texto sea fácil, permitiéndote introducir mensajes rápidamente, tal como “Encuéntrame en”, “Vamos a comer”, o incluso tu propio mensaje personalizado. (Para obtener más información sobre los mensajes pregrabados, consulta “Gestión de mensajes pregrabados” en la página 34.)
Agregar mensaje pregrabado
2A. Información básica del teléfono 27
.
del teléfono
Información básica
Page 38
Ajustes de sonido (página 28)

2B. Ajustes

Ajustes de la pantalla (página 32)Ajustes de ubicación (página 33)Ajustes de mensajería (página 34)Modo de avión (página 35)Uso de TTY con el servicio Sprint (página 35)Opciones de configuración del teléfono (página 37)Ajustes de seguridad (página 38)

Ajustes de sonido

Tipos de timbre
Los tipos de timbre te ayudarán a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puedes asignar tipos de timbre a entradas de contactos, tipos de llamada y tipos de mensaje individuales.
28 2B. Ajustes
Selección de tipos de timbre para llamadas entrantes
El teléfono ofrece varias opciones de timbre que puedes usar para personalizar los ajustes de timbre y de volumen. Dichas opciones te permiten identificar las llamadas entrantes por medio del timbre.
Presiona
Timbres > Llamadas entrantes
Para asignar timbres para
Privado / desconocido
1.
Selecciona
desconocido.
2.
Selecciona
3.
Usa la tecla de navegación para recorrer los tipos de timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
4.
Presiona para asignar un timbre.
Para asignar timbres para
1.
Selecciona
contactos
2.
Selecciona
3.
Usa la tecla de navegación para recorrer los tipos de timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
4.
Presiona para asignar un timbre.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Números no guardados o .
Números no guardados o Privado /
Descargado, Precargado
.
o
Sin timbre
Todos los contactos.
Entradas de contactos > Todos los
.
Descargado, Precargado
o
Sin timbre.
.
Page 39
Para asignar timbres para
1.
Selecciona
2.
Resaltar un tema contactot y presiona suave izquierda).
3.
Selecciona una de las siguientes:
Precargado
4.
Usa la tecla de navegación para recorrer los tipos de timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
5.
Presiona para asignar un timbre.
Un Contacto
Entradas de contactos > Un Contacto
o
Sin timbre.
.
ASSIGN
Descargado
Obtención de timbres nuevos
Sprint Digital Lounge tiene disponible una amplia variedad de timbres, a los cuales puedes acceder directamente desde tu teléfono. (Pudieran aplicarse cargos adicionales, pero algunos son gratuitos.)
1.
Presiona
2.
Selecciona navegador y se mostrará el menú Ringers [Timbres]).
3.
Utiliza la tecla de navegación y el teclado para buscar en los timbres disponibles. Cuando encuentres uno que te guste, resáltalo y presiona .
4.
Para comprarlo, resalta
. (Tu teléfono descargará automáticamente el
timbre.)
> Mis cosas > Timbres
Obtener nuevos timbres
Buy
(Comprar) y presiona
.
. (Se abrirá el
.
(tecla
,
5.
Cuando la descarga termine, selecciona una opción para continuar:
Listen
(Escuchar) para escuchar el timbre.
Set As
(Establecer como) para asignar el timbre a una llamada o tipo de mensaje, o a un contacto específico.
Shop
(Comprar) para buscar otros elementos para
descargar.
Selección de tipos de timbre para el correo de voz
1.
Presiona
Ajustes > Timbres > Correo de voz
2.
Selecciona
3.
Selecciona una categoría y después utiliza la tecla de navegación para desplazarte por los timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
4.
Presiona para asignar un timbre.
> Ajustes/Herramientas >
.
Descargado, Precargado
2B. Ajustes 29
o
Sin timbre
.
Ajustes
Page 40
Selección de timbres para mensajes de texto
1.
Presiona
Timbres > Mensaje de texto
2.
Selecciona
3.
Selecciona una categoría y después utiliza la tecla de navegación para desplazarte por los timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
4.
Presiona para asignar un timbre.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Descargado, Precargado
.
o
Sin timbre
Selección de timbres para alarma o calendario
1.
Presiona
Timbres > Alarma / Calendario
2.
Selecciona
3.
Selecciona una categoría y después utiliza la tecla de navegación para desplazarte por los timbres disponibles. A medida que resaltes cada opción, sonará un timbre de muestra.
4.
Presiona para asignar un timbre.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Descargado, Precargado
.
o
Sin timbre
Selección de timbres al encender o apagar
1.
Presiona
Timbres > Al encender/apagar
2.
Selecciona
30 2B. Ajustes
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Encender
o
Apagar
.
.
Selección de timbres para la alerta de batería
1.
Presiona
Timbres > Alerta de batería
.
2.
Selecciona
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Encender
También puedes asignar timbres desde el menú Contactos. Consulta “Selección de un tipo de timbre para una entrada” en la página 49.
o
.
Apagar
.
Modificación de los ajustes de volumen del teléfono
Puedes modificar los ajustes de volumen del teléfono según tus necesidades y el entorno donde te encuentres.
.
1.
Presiona
Volumen de timbre
2.
Selecciona
reproducción
3.
Usando la tecla de navegación, elige un nivel de volumen.
4.
Presiona .
Consejo:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
Volumen de timbre entrante, Volumen de
o
Sonido de los botones
Puedes ajustar el volumen del timbre en el modo de
espera (o el volumen del audífono durante una llamada) mediante el botón de volumen ubicado en el lado izquierdo del teléfono.
.
Page 41
Vibración
Para establecer que el teléfono vibre en lugar de emitir algún
sonido:
Con el teléfono abierto, presiona el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera hasta que veas "Vibrar" en la pantalla.
Para establecer que el teléfono vibre siempre además de
cualquier configuración de timbre:
1.
Con el teléfono abierto, presiona el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo en el modo de espera hasta que aparezca en la pantalla un parámetro de volumen.
2.
Presiona
VIBRAR (encendido)
para marcar la opción seleccionado la opción, al presionar
APAGADO
opción.)
[tecla suave izquierda] se cancela la
(tecla suave izquierda)
Vibrar siempre
. (Si ya has
VIBRAR
Silenciar todo
La opción Silenciar todo (No timbre) te permite silenciar todos los sonidos sin apagar el teléfono.
Para silenciar todo:
Con el teléfono abierto, presiona y mantén presionado el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera. (Verás "No timbre" en la pantalla.)
Para desactivar el modo de silenciar todo:
Presiona la tecla de volumen hacia arriba repetidas veces para seleccionar un nivel de volumen.
Selección de un tono de tecla
El teléfono ofrece varias opciones para seleccionar los tonos acústicos que suenan al presionarse una tecla.
1.
Presiona
Volumen de timbre > Sonido de los botones
2.
Selecciona
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Tipo de tono
o
Nivel tono tecla
.
.
2B. Ajustes 31
Ajustes
Page 42

Ajustes de la pantalla

Cambio de la pantalla principal
1.
Presiona
Pantalla > Pantalla principal.
2.
Selecciona
Para seleccionar un protector de pantalla:
1.
Presiona
Pantalla > Pantalla principal > Protector de pantalla.
2.
Selecciona
álbumes, Descargado
Para seleccionar un primer plano:
1.
Presiona
Pantalla > Pantalla principal > Primer plano.
2.
Selecciona
Cambio de la pantalla exterior
1.
Presiona
Pantalla > Pantalla frontal.
2.
Selecciona
32 2B. Ajustes
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Protector de pantalla
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Sin imagen, Tomar foto nueva, Mis
Reloj/Calendario, Saludo o Ninguno.
Protector de pantalla
o
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
o
Precargado.
o
Primer plano.
Contraste.
Cambio de la identificación de imagen
1.
Presiona
Pantalla > Identificación con foto.
2.
Selecciona
Privado / desconocido
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Contactos, Números no guardados
.
o
Cambio del control de la luz de fondo
Selecciona por cuánto tiempo la iluminación de fondo de la pantalla y del teclado permanecerá encendida después de presionar cualquier tecla.
1.
Presiona
Pantalla > Control de luz de fondo.
2.
Selecciona
Java Backlight
3.
Resalta un parámetro de tiempo y presiona .
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Luz de fondo atenuada, Luz de fondo
.
Los ajustes de larga duración de la luz de fondo reducen los tiempos de conversación y de espera de la batería.
o
Page 43
Cambio de la brillantez
Ajusta el contraste (brillantez) de la pantalla para adaptarla al entorno.
1.
Presiona
Pantalla > Brillantez
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para ajustar el contraste de pantalla y presiona .
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
Cambio del estilo de menús del teléfono
Elige el formato de menús del teléfono.
1.
Presiona
2.
Presiona
VER EN LISTA
.
VER EN CUADROS
(tecla suave izquierda).
(tecla suave izquierda) o
Idioma de la pantalla
Puedes elegir que los menús en pantalla del teléfono se visualicen en inglés o en español.
1.
Presiona
Otros > Idioma
2.
Resalta
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
English
o
Español
y presiona .

Ajustes de ubicación

El teléfono cuenta con una característica de Ubicación para que se utilice conjuntamente con servicios basados en la ubicación.
La característica de ubicación permite a la red detectar tu posición. Si desactivas dicha característica, tu ubicación quedará oculta a todos, salvo al servicio 9-1-1.
Nota:
Cuando la característica de ubicación está activada, la red puede detectar tu ubicación mediante la tecnología GPS, simplificando el uso de algunos servicios y aplicaciones de Sprint. Al desactivar dicha característica quedará inhabilitada la función de ubicación mediante GPS para todos los propósitos salvo el servicio 9-1-1; sin embargo, el sitio celular que transmite la llamada aún podrá identificar tu ubicación general. Ninguna aplicación o servicio podrá usar tu ubicación sin tu permiso o una solicitud hecha por ti. El servicio 9-1-1 ampliado mediante GPS no está disponible en todas las áreas.
Para activar la característica de Ubicación del teléfono:
1.
Presiona
Ubicación
responsabilidad de Ubicación.)
2.
Lee la cláusula de exención de responsabilidad y presiona .
3.
Resalta
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
. (Aparecerá la cláusula de exención de
Encender
o
Apagar
y presiona .
2B. Ajustes 33
Ajustes
Page 44
Presiona
FIN
4.
Cuando enciendes la característica Ubicación, en la pantalla del teléfono aparece el icono . Cuando apagas la característica Ubicación, en la pantalla del teléfono aparece el icono .
(tecla suave izquierda).

Ajustes de mensajería

Con las capacidades avanzadas de mensajería del teléfono, puedes enviar y recibir muchos tipos diferentes de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. (Para obtener más información.)
Los ajustes de mensajería te permiten decidir cómo quieres ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma con cada mensaje enviado y crear tus propios mensajes preestablecidos.
Ajustes de la notificación de mensajes
Cuando recibes un mensaje, el teléfono te lo notifica mediante un icono en la pantalla. También puedes elegir ser notificado con una notificación de mensaje en la pantalla.
1.
Presiona
2.
Selecciona
34 2B. Ajustes
> Mensajes > Ajustes > Notificación
Mensaje e icono
o
Sólo icono
.
Adición de una firma personalizada
Añade una firme personalizada a cada mensaje que envíes.
1.
Presiona
2.
Selecciona desactivar la función Firma.
3.
Ingresa una firma y presiona . (Consulta “Introducción de texto” en la página 24.)
4.
Presiona
>Mensajes > Ajustes > Firma
Encender
FIN
o
Apagar
para activar o
(tecla suave izquierda).
Gestión de mensajes pregrabados
El teléfono viene cargado con 20 mensajes pregrabados para facilitar el envío de mensajes de texto. Personaliza o elimina dichos mensajes, como "¿Dónde estás?", "Vamos a comer" y "Encuéntrame en", según tus necesidades, o añade tus propios mensajes a la lista.
Para eliminar un mensaje pregrabado:
1.
Presiona >
pregrabado
preestablecidos.)
2.
.
Presiona
3.
Selecciona
4.
Selecciona Sí para eliminar el mensaje. El mensaje se eliminará de la lista de mensajes pregrabados.
Mensajes > Ajustes > Mensaje
. (Aparecerá una lista de mensajes
OPCIONES
(tecla suave derecha).
Borrar
:
.
Page 45
Para editar un mensaje pregrabado:
1.
Presiona >
pregrabado
preestablecidos.)
2.
Presiona
3.
Edita el mensaje (consulta “Introducción de texto” en la página 24).
4.
Presiona nuevo se añadirá al comienzo de la lista.
Para agregar un nuevo mensaje pregrabado:
1.
Presiona >
pregrabado
preestablecidos.)
2.
Presiona
3.
Selecciona
4.
Edita el mensaje (consulta “Introducción de texto” en la página 24).
5.
Presiona nuevo se añadirá al comienzo de la lista.)
Mensajes > Ajustes > Mensaje
. (Aparecerá una lista de mensajes
EDITAR
(tecla suave izquierda).
FIN
(tecla suave izquierda). El mensaje
Mensajes > Ajustes > Mensaje
. (Aparecerá una lista de mensajes
OPCIONES
FIN
(tecla suave derecha).
Añadir nuevo
(tecla suave izquierda). (El mensaje
.

Modo de avión

Modo de avión te permite usar muchas de las características del teléfono, tales como Juegos, Libreta de notas, Notas de voz, etc., cuando estés en un avión o en cualquier otra área donde esté prohibido realizar o recibir
llamadas de voz o datos. Cuando el teléfono está en el modo de avión, no puedes enviar o recibir llamadas ni acceder a información en línea.
1.
Presiona
Otros > Modo de avión
2.
Resalta la exención de responsabilidad y presiona
OK
(tecla suave izquierda).
3.
Resalta
Mientras estés en el modo de avión, en la pantalla del teléfono se visualizará el mensaje "Phone off" (Teléfono apagado).
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Encender, Apagar
.
.
o
Encendido
y presiona

Uso de TTY con el servicio Sprint

Un dispositivo TTY (también llamado TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del habla puedan comunicarse por teléfono.
El teléfono es compatible con determinados dispositivos TTY. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo TTY para asegurarte de que sea compatible con los teléfonos móviles digitales. El teléfono y el dispositivo TTY se conectan mediante un cable especial que se enchufa en el conector para auriculares del teléfono. Si el dispositivo TTY no incluía el cable especial, ponte en
2B. Ajustes 35
Ajustes
Page 46
contacto con el fabricante del dispositivo para comprar el cable de conexión.
Para encender o apagar el modo TTY:
1.
Presiona
Otros > Opciones de TTY.
información.)
2.
Resalta presiona .
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
TTY completo, TTY + Hablar
(Verás un mensaje con
o
TTY+ Oír
– o bien –
TTY Apagado y presiona .
Resalta
Para acceder al servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) para obtener ayuda con las llamadas TTY:
Marca y presiona para comunicarte con un operador.
Para obtener información adicional sobre los servicios de retransmisión Sprint y la compatibilidad TTY, llama al servicio de atención al cliente de retransmisión Sprint al 1-800-676-3777 o visita
Para obtener asistencia técnica adicional, puedes llamar al 1-888-987-4357 o acceder al siguiente sitio web:
www.samsung.com/us/consumer/learningresources/ mobile/accessibility/pop_accessibility.html.
www.sprintrelay.com
.
36 2B. Ajustes
Nota:
Mientras el teléfono se encuentre en el modo TTY, mostrará el icono de acceso TTY.
Cuando está habilitado el modo TTY, se puede deteriorar la calidad del audio de los dispositivos que no sean del tipo TTY conectados al conector para auriculares.
y
Advertencia: Llamadas de emergencia al 9-1-1
Sprint recomienda que los usuarios de TTY usen otros medios para realizar llamadas de emergencia, incluyendo el servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el servicio celular analógico y las comunicaciones por línea terrestre. Es posible que las llamadas TTY inalámbricas al 9-1-1 queden alteradas al ser recibidas por los puntos individuales de respuesta de seguridad pública (PSAP, por sus siglas en inglés), haciendo que algunas de las comunicaciones sean incomprensibles. El problema encontrado parece estar relacionado con el software en uso por los PSAP. Se ha notificado el problema a la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC) y tanto la industria de los servicios móviles como la comunidad PSAP están tratando de solucionarlo.
Page 47

Opciones de configuración del teléfono

Accesos directos
El teléfono te ofrece la opción de asignar accesos directos a tus funciones favoritas o las que utilizas con mayor frecuencia. Presionar la tecla de navegación en la dirección asignada para el modo de espera iniciará tus accesos directos designados personalmente.
1.
Presiona
Otros > Teclas de navegación
2.
Resalta una tecla de navegación en una dirección (arriba, abajo, izquierda, derecha) y presiona .
3.
Usando la tecla de navegación o el teclado, resalta un atajo y presiona . (Si existen niveles adicionales disponibles, presiona antes de seleccionar el acceso directo.)
4.
Presiona para regresar al modo de espera.
Modo de contestación de llamadas
Selecciona cómo contestar las llamadas que recibas en el teléfono: si deseas presionar , presionar cualquier tecla o simplemente abrir el teléfono.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
1.
Presiona
Otros > Contestar llamada.
2.
Resalta una opción y presiona .
Cualquier tecla
llamada entrante abriendo el teléfono o presionando cualquier tecla.
Tecla Talk
contestar todas las llamadas entrantes.
Al abrir
contestar todas las llamadas entrantes.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
para que puedas contestar una
para obligarte a presionar para
para obligarte a abrir el teléfono para
Ajustes de la marcación abreviada
Para activar la marcación abreviada:
1.
Presiona
Otros > Marcación abreviada.
2.
Selecciona
Para activar la característica Concordar contacto:
1.
Presiona
Otros > Concordar contacto
2.
Selecciona
Consejo:
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Activar o Desactivar
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Activar o Desactivar
Para realizar una llamada con marcación abreviada,
consulta “Marcación abreviada” en la página 22.
Esta configuración no se aplica al 911 o a Sprint 411.
.
.
.
2B. Ajustes 37
Ajustes
Page 48

Ajustes de seguridad

Característica de bloqueo del teléfono
Bloqueo del teléfono
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas o realizar llamadas al 911, al centro de atención al cliente de Sprint o a números especiales.
1.
Presiona
Bloquear teléfono
Consejo:
2.
Selecciona
38 2B. Ajustes
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
e ingresa el código de bloqueo.
Si no te acuerdas del código de bloqueo, intenta usar
los últimos cuatro dígitos del número de tu teléfono móvil. Si esto no funciona, llama al servicio de atención al cliente de Sprint al
Bloquear ahora
.
1-888-211-4727
.
Desbloqueo del teléfono
1.
En el modo de espera, presiona (tecla suave derecha).
2.
Ingresa el código de bloqueo.
DESBLOQUEADO
Cambio del código de bloqueo
1.
Presiona
Bloquear teléfono
2.
Selecciona introduce y vuelve a introducir el nuevo código de bloqueo.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
e ingresa el código de bloqueo.
Cambiar código de bloqueo
y después
Realizar llamadas en el modo de bloqueo
Sólo puedes realizar llamadas de emergencia cuando estés en el modo de bloqueo.
Para llamar a un número de emergencia desde el modo de bloqueo:
Presiona .
Borrar contenido del teléfono
Utiliza el menú rápidamente todo el contenido que hayas creado o guardado en el teléfono.
1.
Presiona
Restablecer/Borrar
Restablecer/Borrar
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
e ingresa el código de bloqueo.
para borrar
Page 49
2.
Selecciona
3.
Selecciona una opción.
Mensajes de textoRegistros de llamadasCookies y memoria cachéContenido descargadoContactosFotos
4.
Presiona
Eliminar cosas
BORRAR
(tecla suave izquierda).
:
Reajustar el teléfono
Cuando se reajusta el teléfono, se restauran todos los valores predeterminados configurados en la fábrica, incluyendo los tipos de timbre y los ajustes de pantalla. Los contactos, el historial, el programador y la mensajería no se verán afectados.
1.
Presiona
Restablecer/Borrar
2.
Selecciona de exención de responsabilidad.)
3.
Si estás seguro que deseas restaurar todos los ajustes de fábrica, presiona izquierda).
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
e ingresa el código de bloqueo.
Reajustar teléfono
. (Verás una cláusula
REAJUSTAR
(tecla suave
Características de seguridad para los servicios de datos
Encendido y apagado de los servicios de datos
Puedes desactivar los servicios de datos sin tener que apagar el teléfono; sin embargo, como resultado, no tendrás acceso a todos los servicios de datos, incluyendo Internet y mensajería. Si desactivas los servicios de datos, evitarás cualquier cargo asociado con esos servicios. Si te encuentras desconectado, aún puedes realizar o recibir llamadas, revisar el correo de voz y usar los demás servicios de voz. Puedes volver a activar los servicios de datos cuando lo desees.
Para desactivar los servicios de datos:
Presiona
Otros > Datos > Encendido/Apagado > PRÓXIMO
(tecla suave izquierda)
Para activar los servicios de datos:
Presiona
Otros > Datos > Encendido/Apagado > PRÓXIMO
(tecla suave izquierda)
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
> Desactivar visión.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
> Conectar.
2B. Ajustes 39
Ajustes
Page 50
Protector de red
Cuando te conectes a Internet por primera vez, el protector de red aparecerá para confirmar que deseas conectarte. Esta característica te ayudará a evitar conexiones por accidente. Puedes desactivar el protector de red en el futuro si seleccionas cuando aparezca el protector de red.
Para cambiar los ajustes del protector de red:
Presiona
Otros > Datos > Guardia Net
Selecciona red.
Selecciona de red.
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Encender
Apagar
Cuando el protector de red está activado, éste aparece sólo una vez siempre y cuando no hayas apagado y encendido de nuevo el teléfono.
40 2B. Ajustes
Siempre auto conectar
(Protector de red).
para activar el protector de
para desactivar el protector
Page 51
Visualización del historial (página 41)

2C. Historial

Opciones del historial (página 41)Realización de una llamada desde el historial (página 42)Cómo guardar un número desde el historial (página 42)Anteponer un número desde el historial (página 43)Borrado del historial (página 43)

Visualización del historial

Historia es una lista de los últimos 240 números telefónicos (o entradas de contactos) de las llamadas que realizaste, recibiste o rechazaste. El historial agiliza la remarcación de un número. Se actualiza continuamente a medida que el teléfono añade automáticamente nuevos números al comienzo de la lista y elimina las entradas más antiguas del final de la lista.
Cada entrada incluye el número telefónico (si está disponible) y el nombre de la entrada en los contactos (si el número está en los contactos). Las llamadas repetidas
(el mismo número y tipo de llamada) aparecen sólo una vez en la lista.
1.
Presiona
2.
Resalta una entrada y presiona .
Acceso directo:
Nota:
> Historia
También puedes presionar en el modo
Historia registra solamente las llamadas que ocurren mientras el teléfono está encendido. Si recibes una llamada mientras el teléfono está apagado, ésta no se incluirá en el historial.
Si devuelves una llamada desde el menú de correo de voz, no se incluirá en el historial del teléfono.
.
de espera para mostrar las llamadas recientes.

Opciones del historial

Para tener acceso a las opciones del historial reciente:
1.
Presiona
2.
Presiona las siguientes opciones:
Grupo nuevo
y añadirlas a un nuevo grupo.
Guardar
nueva o existente.
> Historia
OPCIONES
.
(tecla suave derecha) para ver
: para seleccionar entradas del historial
: para guardar el número en una entrada
2C. Historial 41
Historial
Page 52
Nota:
Esta opción sólo aparece cuando el número no se ha guardado como un contacto nuevo o anexado a uno existente.
Datos de contacto
contacto.
Nota:
Esta opción sólo aparece cuando el número está guardado en la lista de contactos.
Borrar
: para eliminar la entrada.
Borrar todos
Para acceder a las opciones de una entrada específica:
1.
Presiona
2.
Resalta la entrada del historial y presiona .
3.
Presiona
OPCIONES
las siguientes opciones:
Borrar
: para eliminar la entrada.
Borrar todosAnteponer
número seleccionado. (Consulta “Anteponer un número desde el historial” en la página 43.)
Guardar contacto
entrada nueva o existente.
Nota:
Esta opción sólo aparece cuando el número no se ha guardado como un contacto nuevo o anexado a uno existente.
: para ver información del
: para eliminar todas las entradas.
> Historia
: para eliminar todas las entradas.
: para añadir números al principio del
.
(tecla suave derecha) para ver
: para guardar el número a una
42 2C. Historial
Datos de contacto
contacto.
Nota:
Esta opción sólo aparece cuando el número está guardado en la lista de contactos.
Realización de una llamada el historial
1.
Presiona
2.
Resalta una entrada y presiona .
Nota:
No puedes realizar llamadas desde el historial a entradas definidas como
Restricted
Cómo guardar un número el historial
El teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos. En las entradas de contactos puedes almacenar hasta 4200 números telefónicos y cada nombre en las entradas puede tener 64 caracteres.
1.
Resalta una entrada en Historia y presiona
OPCIONES
: para ver información del
> Historia
(Restringida).
.
No Caller ID
(Sin identificación) o
(tecla suave derecha)
desde
desde
> Guardar
.
Page 53
2.
Selecciona nueva entrada de contactos para el número o
Entrada existente
entrada existente.
3.
Utiliza el teclado para escribir el nombre de la nueva entrada y presiona .
– o bien – Resalta una entrada de contactos existente y
presiona .
Una vez que hayas guardado el número, el teléfono mostrará la nueva entrada en los contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
Nota:
Anteponer un número historial
Añadir contacto nuevo
para guardar el número en una
No puedes guardar los números de teléfono que ya están registrados en tus contactos o los números de las llamadas identificadas como identificación) o
Restricted
para crear una
No Caller ID
(Restringida).
(Sin
desde el
2.
Resalta una entrada de contactos existente y presiona .
3.
Presiona
OPCIONES
Anteponer
4.
Introduce el prefijo y presiona para llamar al número.
.
(tecla suave derecha)
>

Borrado del historial

Para borrar entradas individuales de Historia, consulta “Opciones del historial” en la página 41.
1.
Presiona
2.
Presiona
todos
3.
Si estás seguro que deseas borrar Historia, selecciona
– o bien – Selecciona CANCELAR (tecla suave derecha) para
regresar al menú anterior.
OPCIONES
.
> Historia
(tecla suave derecha)
BORRAR
(tecla suave izquierda).
.
> Borrar
Si necesitas realizar una llamada desde Historia y te encuentras fuera de tu código de área local, puedes añadir el prefijo apropiado con sólo anteponer el número.
1.
Presiona
> Historia
.
Historial
2C. Historial 43
Page 54
Adición de una entrada nueva a los contactos (página 44)

2D. Contactos

Cómo guardar un número telefónico (página 45)Opciones de las entradas de contactos (página 45)Edición de una entrada de contactos (página 46)Adición de números a una entrada de contactos
(página 47)
Edición de números en una entrada de contactos
(página 47)
Asignación de números de marcación rápida (página 47)Selección de un tipo de timbre para una entrada
(página 49)
Asignación de una foto a una entrada (página 49)Búsqueda de entradas de contactos (página 50)Entradas de contactos secretas (página 50)Marcación de los servicios Sprint (página 51)
44 2D. Contactos

Adición de una entrada nueva a los contactos

El teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos. En las entradas de contactos puedes almacenar hasta 4200 números telefónicos y cada nombre en las entradas puede tener 64 caracteres.
1.
Presiona
2.
Selecciona
3.
Introduce un nombre para la entrada nueva y presiona . (Consulta “Introducción de texto” en la página 24.)
4.
Introduce un número de teléfono.
5.
Presiona .
Acceso directo:
6.
Resalta un rótulo para la entrada (como
Casa, Trabajo, Pager
presiona .
7.
Para asignar un número de marcación rápida, resalta el nuevo número telefónico y presiona (tecla suave derecha)
> Contactos > Añadir nuevo
Nuevo contacto
Ingresa el número telefónico en el modo de
espera y presiona derecha) Prosigue con los pasos del 5 al 7.
.
OPCIONES
> Añadir contacto nuevo
(Localizador),
> Fijar marcación rápida
(tecla suave
Móvil
Fax
u
OPCIONES
.
.
Otro
,
) y
.
Page 55
(Consulta “Asignación de números de marcación rápida” en la página 47.)
Después de guardar el número, el teléfono mostrará la nueva entrada. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
Consejo: ICE: In Case of Emergency (En una emergencia)
Para facilitar la identificación de contactos importantes en caso de emergencia personal, puedes indicar los contactos locales de emergencia con el rótulo ‚"ICE" en la lista de contactos del dispositivo. Por ejemplo, si tu madre es tu contacto de emergencia principal, enumérala como "ICE-Mamá" en los contactos. Para enumerar más de un contacto de emergencia, utiliza ‚"ICE1-___", ‚"ICE2-___", etc.

Cómo guardar un número telefónico

Para guardar un número desde el modo de espera:
1.
Ingresa el número telefónico y presiona (tecla suave derecha) > Guardar
2.
Resalta
Añadir contacto nuevo
presiona .
3.
Resalta un rótulo para la entrada (como
Casa, Trabajo, Pager
presiona .
(Localizador),
o
OPCIONES
.
Entrada existente
Móvil
,
u
Otro
) y
Fax
4.
Utiliza el teclado para introducir el nombre del contacto nuevo y presiona para guardar la entrada nueva.
FIN
– o bien –
1.
Busca el nombre de un contacto existente y presiona para guardar el nuevo número.
2.
Resalta un rótulo para la entrada (como
Casa, Trabajo, Pager
presiona .
(Localizador),

Opciones de las entradas de contactos

Para mostrar una entrada en los contactos:
1.
Presiona
– o bien – Presiona
2.
y
Resalta una entrada y presiona .
Consejo:
> Contactos
CONTACTOS (tecla suave derecha).
Puedes ver la entrada siguiente con sólo presionar la
tecla de navegación hacia la derecha, o ver la entrada anterior con sólo presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.
.
(tecla suave izquierda)
Móvil
,
u
Otro
) y
Fax
2D. Contactos 45
Contactos
Page 56
Para acceder a las opciones de una entrada en los
contactos:
Visualiza una entrada y presiona OPCIONES (tecla
suave derecha). Resalta una opción y presiona
.
Grupo nuevo
contacto a la lista.
Editar contacto
contacto y editar la información actual.
Borrar contacto
contactos.
Historia reciente
mensajes relacionados al contacto.
Enviar contacto
contacto a un Bluetooth.
Asignar como secreto
del contacto durante una llamada entrante. (Consulta “Entradas de contactos secretas” en la página 50.)
Ajustes
contacto.
Números de velocidad
Esconder/Mostrar secreto
para crear un nuevo grupo y asignar el
para ver la pantalla con detalles del
para eliminar el contacto de los
para ver el historial de llamadas y
para redirigir la información del
para ocultar la información
para modificar toda la información del
números asignados a la lista de marcación rápida. (Consulta “Asignación de números de marcación rápida” en la página 47.)
contactos ocultos.
para ver todos los
para ver la lista de
46 2D. Contactos
Nota:
Debes introducir el acceso a los contactos secretos. (Consulta “Característica de bloqueo del teléfono” en la página 38.)
Mi tarjeta de identificación
información en una nueva tarjeta de identificación personal o ver información en tu tarjeta de identificación existente.
Servicio
marcación rápida para los siguientes servicios a clientes. (Consulta “Marcación de los servicios Sprint” en la página 51.)
CÐìDIGO DE BLOQUEO
para introducir
para tener acceso a números de

Edición de una entrada de contactos

1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Resalta la entrada y presiona derecha) >
3.
Resalta la información que deseas editar (
Timbre
4.
Añade o edita la información y presiona .
5.
Presiona cambios.
Editar contacto
, etc.) y presiona .
FIN
(tecla suave izquierda) para guardar los
OPCIONES
.
para tener
(tecla suave
Nombre
,
Page 57

Adición de números a una entrada de contactos

1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Resalta la entrada y presiona derecha) >
3.
Ingresa el nuevo número telefónico y presiona .
4.
Resalta un rótulo para el número y presiona .
5.
Presiona número nuevo.
Editar contacto > [Agregar número]
FIN
(tecla suave izquierda) para guardar el
OPCIONES
(tecla suave
.

Edición de números en una entrada de contactos

1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Presiona
OPCIONES
contacto
3.
4.
.
Presiona para borrar un dígito a la vez, o presiona y mantén presionado para borrar todo el número.
Ingresa de nuevo o edita el número y presiona .
(tecla suave derecha) >
Editar
5.
Resalta un rótulo para el número y presiona .
6.
Presiona
FIN
número.
(tecla suave izquierda) para guardar el

Asignación de números de marcación rápida

El teléfono puede almacenar hasta 98 números telefónicos en las ubicaciones de marcación rápida. (Para obtener detalles sobre cómo realizar llamadas usando los números de marcación rápida, consulta “Marcación rápida” en la página 24.)
Puedes asignar números de marcación rápida cuando añadas una nueva entrada a los contactos, cuando añadas un nuevo número telefónico a una entrada existente o cuando edites un número existente.
Para asignar un número de marcación rápida a un nuevo
número telefónico:
1.
Añade un número telefónico a una entrada nueva o existente en los contactos. (Consulta “Adición de una entrada nueva a los contactos” en la página 44 o “Adición de números a una entrada de contactos” en la página 47.)
2.
Presiona
OPCIONES
marcación rápida
(tecla suave derecha)
.
2D. Contactos 47
> Fijar
Contactos
Page 58
En
Entrada
3.
usa las teclas de navegación para recorrer las ubicaciones disponibles.
4.
Resalta una ubicación de marcación rápida disponible y presiona derecha).
5.
Presiona la pantalla
Para asignar un número de marcación rápida a un número telefónico existente:
1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Presiona
contacto
3.
Resalta un número telefónico y presiona (tecla suave derecha)
4.
En usa las teclas de navegación para recorrer las ubicaciones disponibles.
5.
Resalta una ubicación de marcación rápida y presiona
6.
Presiona la pantalla
introduce un número que desees ver o
DESIGNAR
FIN
(tecla suave izquierda) para regresar a
DATOS DE CONTACTO
OPCIONES
.
Entrada
introduce un número que desees ver o
DESIGNAR FIN
DATOS DE CONTACTO
(tecla suave derecha) >
> Fijar marcación rápida
(tecla suave derecha).
(tecla suave izquierda) para regresar a
(tecla suave
.
Editar
OPCIONES
.
48 2D. Contactos
Nota:
Si intentas asignar una ubicación de marcación rápida ya asignada a un número telefónico nuevo, verás un mensaje preguntando si deseas reemplazar la asignación de marcación rápida existente. Presiona para asignar la ubicación al número telefónico nuevo y borrar la asignación de marcación rápida anterior.
Búsqueda de números de marcación rápida
1.
Presiona derecha)
2.
Recorre las entradas de marcación rápida. Los números de marcación rápida se muestran en orden numérico.
– o bien –
.
Ingresa el número de una ubicación de marcación rápida usando el teclado.
3.
Para mostrar una entrada, resáltala y presiona .
4.
Presiona la pantalla
> Contactos > OPCIONES
> Ajustes > Números de velocidad
FIN
(tecla suave izquierda) para regresar a
NÚMERO DE VELOCIDAD
(tecla suave
.
.
Page 59

Selección de un tipo de timbre para una entrada

Puedes asignar un tipo de timbre a una entrada en los contactos para que puedas identificar a la persona que llama por el tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbre” en la página 28.)
1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Presiona
OPCIONES
contacto
3.
4.
5.
6.
7.
.
Resalta el tipo de timbre actual y presiona para abrir el menú Timbre.
Selecciona un menú de timbre, como
nuevos timbres, Timbre original, Timbres descargados, Otros timbres
Recorre los timbres disponibles. (Para escuchar la muestra de un timbre, resalta un tipo de timbre y presiona
REPRODUCIR
Resalta un timbre y presiona . Presiona
FIN
tipo de timbre nuevo.
(tecla suave derecha) >
o
Sin timbre
(tecla suave izquierda).
(tecla suave izquierda) para guardar el
Editar
Obtener
.
Consejo:
Si seleccionas
comprar y descargar nuevos timbres directamente en el teléfono. Para obtener detalles, “Descarga de juegos, timbres y más” en la página 87.
Obtener nuevos timbres
, puede

Asignación de una foto a una entrada

Asigna una foto para que se muestre cada vez que te llame un contacto determinado.
1.
Muestra una entrada de contactos. (Consulta “Opciones de las entradas de contactos” en la página 45.)
2.
Presiona
OPCIONES
contacto
3.
4.
5.
.
Resalta
Agregar foto
derecha) para ver el menú Selecciona una opción, como
nuevo, Ninguno, Foto nueva, Mis álbumes Protectores de pantalla
Resalta una foto y presiona izquierda).
(tecla suave derecha) >
y presiona
AÑADIR
AÑADIR FOTOS
Protector de pantalla
.
DESIGNAR
(tecla suave
.
o
(tecla suave
2D. Contactos 49
Editar
Contactos
Page 60
Si seleccionaste Toma una nueva foto y presiona suave izquierda). (Consulta “2G. Cámara” en la página 61 para obtener más detalles.)
Si seleccionaste deseas y presiona izquierda).
6.
Presiona la foto.
Foto nueva
Mis álbumes
DESIGNAR
FIN
(tecla suave izquierda) para asignar
, se iniciará la cámara.
DESIGNAR
, resalta la imagen que
(tecla suave

Búsqueda de entradas de contactos

Búsqueda de contactos por nombre
1.
Presiona
2.
Recorre todas las entradas.
– o bien – Ingresa la primera o primeras letras de un nombre
(como ‚"pa" para ‚"Pablo"). (Entre más letras ingreses, más específica será la búsqueda.)
3.
Resalta la entrada correcta y presiona para ver los DATOS DE CONTACTO.
50 2D. Contactos
> Contactos
.
(tecla
Consejo:
Para marcar el número telefónico predeterminado
para la entrada de contacto directamente desde la página CONTACTOS, resalta la entrada y presiona
.
Para que aparezcan entradas de contacto adicionales,
presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.

Entradas de contactos secretas

Al marcar una entrada como secreta, se oculta su número telefónico y te solicita el código de bloqueo para editar la entrada. Los números telefónicos y otra información se sustituirán con ‚"(SECRETO)".
Para que una entrada sea secreta:
1.
Resalta una entrada en los contactos y presiona
OPCIONES secreto
2.
Presiona nuevo parámetro.
Para que una entrada sea pública:
1.
Resalta una entrada en los contactos y presiona
OPCIONES no secreto
(tecla suave derecha)
.
FIN
(tecla suave izquierda) para guardar el
(tecla suave derecha)
.
> Asignar como
> Asignar como
Page 61
2.
Presiona
FIN
nuevo parámetro.
Consejo:
(tecla suave izquierda) para guardar el
Si no te acuerdas del código de bloqueo, intenta usar
los últimos cuatro dígitos del número de tu teléfono móvil. Si esto no funciona, llama al servicio de atención al cliente de Sprint, al
1-888-211-4727
.
Para ocultar una entrada secreta:
Resalta una entrada de contactos y presiona
Opciones > Ajustes > Esconder secreto
.

Marcación de los servicios Sprint

La lista de contactos viene preprogramada con números de contacto para varios servicios Sprint.
Para marcar un servicio desde los contactos:
1.
Presiona
2.
Presiona
Servicio
Atención al cliente, Asistencia de directorio
411) ,
Para marcar un servicio desde el modo de espera usando el teclado:
> Contactos
OPCIONES
y selecciona un servicio disponible, tal como
Información de la cuenta móvil
.
(tecla suave derecha)
u
Ajustes >
(Sprint
Operador
.
Marca el número de servicio apropiado:
Información de la cuenta Sprint Atención al cliente de Sprint Asistencia de directorio Sprint Operador de Sprint Pago de cuenta Correo de voz Información de la comunidad Servicios que no son de emergencia
Información sobre el tráfico Proveedor de servicio de reparación
Servicio de retransmisión para TTY Llame antes de cavar
2D. Contactos 51
Contactos
Page 62
Calendario (página 52)

2E. Calendario y herramientas

Alarma (página 54)Libreta de notas (página 55)Calculadora (página 55)Calculadora de propinas (página 55)Eco calculadora (página 56)Hora mundial (página 56)Actualización del teléfono (página 56)

Calendario

Adición de un evento al calendario
El calendario te ayuda a organizar tu tiempo y te recuerda los eventos importantes.
1.
Presiona
Herramientas > Calendario > Programador
> Ajustes/Herramientas >
.
52 2E. Calendario y herramientas
2.
Resalta el día en el que te gustaría añadir un evento y presiona
OPCIONES
nuevo
3.
4.
5.
6.
7.
8.
(tecla suave izquierda).
Ingresa información de título del evento y presiona
PRÓXIMO
“Introducción de texto” en la página 24.) Selecciona un tipo de evento, usando las teclas de
navegación para desplazarte a la izquierda o derecha.
Selecciona una hora de alarma para el evento, usando las teclas de navegación para desplazarte a la izquierda o derecha. Puede elegir
A tiempo, 10 minutos antes, 30 minutos antes 1 hora antes
Nota:
Selecciona un estado de repetición para el evento, usando las teclas de navegación para desplazarte a la izquierda o derecha.
Selecciona un tipo de timbre para la alarma, resaltando el campo de timbre y presionando .
Selecciona una hora y fecha para el evento.
(tecla suave izquierda). (Consulta
La hora de alarma predeterminada es
Para seleccionar un menú de timbres, presiona
> Precargado > Descargados > Sin timbre
(tecla suave derecha) >
.
para timbres preprogramados,
para timbres descargados y
para sonido de timbre.
Iniciar
No alarma
10 minutos antes
y
Final
Añadir
,
o
para
Page 63
9.
Selecciona contactos con qué asociar este evento.
10.
Presiona evento.
Ir a contacto
FIN
(tecla suave izquierda) para guardar el
para seleccionar uno o más
Menú de alertas de eventos
Cuando el teléfono está encendido y tienes programada la alarma de un evento, el teléfono te avisa y muestra un resumen del mismo. Existen varias formas en que el teléfono te avisará de los eventos programados:
Reproduciendo el tipo de timbre asignado.
Encendiendo la luz de fondo.
Por parpadeo de la luz indicadora (LED).
Para silenciar la alarma y restablecer el programador, presiona .
Para ver más opciones, presiona la opción apropiada:
Aplazamiento
que vuelva a sonar de nuevo 10 minutos después.
Ver
muestra la pantalla de detalles del evento.
Descartar
elimina avisos futuros sobre el evento.
silencia la alarma y la programa para
(tecla suave derecha) detiene la alarma y
Ver eventos
1.
Presiona
Herramientas > Calendario > Programador
2.
Resalta el día en el que te gustaría ver los eventos y presiona . (El teléfono mostrará los eventos en una lista, en orden cronológico.)
Consejo: En la vista de calendario, los días con eventos
3.
Resalta los detalles de un evento.
4.
Presiona .
Acceso al menú de calendario del día
> Ajustes/Herramientas >
.
programados aparecen en un cuadro rojo.
en curso
Presiona > Ajustes/Herramientas >
Herramientas > Calendario > Hoy.
Borrado de los eventos de un día
Para eliminar eventos programados para una hora y fecha específicas:
1.
Presiona
Herramientas > Calendario > Programador
> Ajustes/Herramientas >
.
2E. Calendario y herramientas 53
Calendario y
Herramientas
Page 64
Resalta el día en el que te gustaría borrar los eventos
2.
y presiona .
3.
Resalta el evento que deseas borrar y presiona
OPCIONES > Borrar
4.
Selecciona Sí (tecla suave izquierda) o suave derecha).
.
No
(tecla
Borrar todos los eventos
Para eliminar todos los eventos programados antes de una
hora y fecha específicas:
1.
Presiona
Herramientas > Calendario > Programador
2.
Presiona
3.
Selecciona Sí (tecla suave izquierda) o suave derecha).
> Ajustes/Herramientas >
OPCIONES > Borrar todos
.
.
No
(tecla

Alarma

El teléfono posee un reloj de alarma integrado que tiene múltiples funciones de alarma.
1.
Presiona
Herramientas > Alarma
2.
Presiona
54 2E. Calendario y herramientas
> Ajustes/Herramientas >
CREAR NUEVO
.
(tecla suave izquierda).
3.
Resalta el campo la alarma.
4.
Selecciona una hora para la alarma.
Selecciona AM o PM, presionando la tecla suave derecha.
5.
Selecciona un tipo de timbre para la alarma, resaltando el campo de timbre y presionando .
Para seleccionar un menú de timbre, presiona
> Precargado > Descargados > Sin timbre
6.
Selecciona una opción de repetición para la alarma, resaltando el campo Repetir y presionando .
Resalta individuales de la semana y presiona suave izquierda).
7.
Selecciona una navegación hacia la izquierda o derecha.
Selecciona una pausa de
15 minutos, 20 minutos
la función Pausa.
8.
Selecciona un nivel de teclas de navegación hacia la izquierda o derecha.
9.
Presiona
ALARMA
para timbres preprogramados,
para timbres descargados y
para sonido de timbre.
Diario, Una vez
FIN
(tecla suave izquierda).
o selecciona días
Pausa
, presionando las teclas de
o
Volumen
para encender o apagar
FIN
(tecla
5 minutos, 10 minutos,
Apagar
para imposibilitar
, presionando las
Page 65

Libreta de notas

El teléfono contiene una libreta de notas que puedes usar para redactar y guardar recordatorios y notas que te ayudarán a estar organizado.
Para componer una nota:
1.
Presiona
Herramientas > Libreta de notas > Agregar nuevo
2.
Escribe tu nota usando el teclado y presiona . (Consulta “Introducción de texto” en la página 24.)
Para leer una nota guardada:
1.
Presiona
Herramientas > Libreta de notas
2.
Resalta una nota y presiona .
Para eliminar notas guardadas:
1.
Presiona
Herramientas > Libreta de notas
2.
Resalta una nota y presiona .
3.
Presiona
(tecla suave izquierda).
> Ajustes/Herramientas >
> Ajustes/Herramientas >
> Ajustes/Herramientas >
OPCIONES
(tecla suave derecha)
.
.
.
> Borrar >

Calculadora

El teléfono viene con una calculadora integrada.
1.
Presiona
Herramientas > Calculadora > Calculadora
2.
Ingresa los números mediante el teclado.
Presiona para introducir puntos decimales.
Presiona para cambiar el signo de positivo a negativo.
Presiona despejar todos los números.
3.
Presiona para obtener el resultado del cálculo.
> Ajustes/Herramientas >
BORRAR
(tecla suave derecha) para
.

Calculadora de propinas

Para configurar el porcentaje de la propina que debes en una cuenta:
1.
Presiona
Herramientas > Calculadora > Calculadora de propinas
2.
Utiliza el teclado y la tecla de navegación para ingresar la cantidad de la
Personas
> Ajustes/Herramientas >
.
.
Cuenta ($)
, la
Propina (%)
2E. Calendario y herramientas 55
Calendario y
Herramientas
y
Page 66
El campo Propina ($) muestra la cantidad que debes pagar por la propina y cantidad total que debes pagar en la cuenta.
Paga muestra la

Eco calculadora

El teléfono viene con una calculadora que te permite configurar el monto que pagas por galón de gasolina y la eficiencia resultante del millaje de tu carro.
Para calcular el precio de gasolina por galón para el carro:
1.
presiona
Herramientas > Calculadora > Eco calculadora
2.
Presiona
Nota:
3.
Utiliza el teclado y la tecla de navegación para ingresar la y
Precio ($/galón)
La calculadora mostrará los montos de Eficiencia
($/millas) y (galón/millas).
56 2E. Calendario y herramientas
> Ajustes/Herramientas >
CREAR
(tecla suave izquierda).
Presiona para introducir un (.) dentro del precio ingresado.
Distancia (millas), Carburante ($), (gallón)
.
.

Hora mundial

Para ver la hora en más de 50 ubicaciones distintas:
1.
Presiona
Herramientas > Hora mundial
2.
Presiona las teclas de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para recorrer la lista de ciudades.
3.
Presiona para
> Ajustes/Herramientas >
HORA DE VERANO
Encender
o
Apagar
.
(tecla suave izquierda)
el horario de verano.

Actualización del teléfono

Para descargar las actualizaciones del software al teléfono:
1.
Presiona
Herramientas > Actualizar el teléfono
2.
Presiona versión de software del teléfono o para actualizar la lista de áreas geográficas que el teléfono puede usar durante roaming. (El teléfono descargará e instalará automáticamente cualquier actualización disponible. Es posible que tengas que apagar y encender de nuevo el teléfono para completar la actualización del software.)
> Ajustes/Herramientas >
Actualizar Firmware
.
para actualizar la
Actualizar PRL
Page 67
Reconocimiento de voz automático (ASR) (página 57)

2F. Servicios de voz

Administración de notas de voz (página 59)

Reconocimiento de voz automático (ASR)

Puedes usar el software de reconocimiento de voz automático (ASR) integrado del dispositivo para marcar un número telefónico en tus contactos o iniciar funciones telefónicas. Sólo tienes que hablar en el teléfono, y el software ASR reconocerá tu voz y se encargará de completar las tareas.
Activación del software ASR
Presiona y mantén presionada la tecla .
En la pantalla aparecerá el mensaje "Diga un comando" y el teléfono te solicitará que digas el nombre del comando que deseas utilizar. Para terminar con esta tarea, simplemente sigue las indicaciones de voz.
Los comandos disponibles del software ASR incluyen:
Llamar
<nombre o nº>
lista de contactos o al número que digas. (Consulta “Realización de una llamada de voz con el software ASR” en la página 58.)
Enviar texto <nombre o nº>
de texto al nombre que digas o al número telefónico. (See “Introducción de texto” on page 24.)
Buscar <nombre>
que digas. (See “2D. Contactos” on page 44.)
Iniciar< acceso directo>
elementos de menú o aplicaciones. (Consulta “Cómo abrir menús con el software ASR” en la página 58.)
Verificar <opción>
(Consulta “Verificación del estado del teléfono usando el software ASR” en la página 58.)
Consejo:
Utiliza el software ASR en un ambiente silencioso para
que pueda reconocer correctamente tus comandos.
para llamar a una entrada en la
para enviar un mensaje
para buscar el nombre del contacto
para saltar directamente a
para verificar el estado del teléfono.
Servicios de voz
2F. Servicios de voz 57
Page 68
Realización de una llamada de voz con el software ASR
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Si escuchas "Diga un comando", di "
3.
Si escuchas "Diga el nombre o el número", di el nombre o un número telefónico.
4.
Si escuchas "¿Qué ubicación?", di un tipo de número (por ejemplo, "móvil").
Consejo:
Puedes saltar los pasos 3 y 4 con sólo decir un
nombre y ubicación después de decir "Llamar", sin ninguna pausa (por ejemplo, "
").
móvil
Nota:
Si el software ASR no reconoce el nombre o el número, te encontrará las coincidencias más probables y mostrará una lista de hasta tres nombres o números. Escucharás "¿Dijo llamar‚Ķ?", seguido del nombre o el número. Para confirmar, di "
". Di "No" para cambiar la selección.
Llamar
".
Llamar Juan García
Cómo abrir menús con el software ASR
Puedes saltar directamente a muchos elementos de menú o aplicaciones diciendo "Iniciar", seguido por una opción de menú.
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
58 2F. Servicios de voz
2.
Si escuchas "Diga un comando", di "
3.
Si escuchas "¿Qué método abreviado?", di el nombre de una aplicación (por ejemplo, "Mensajes").
4.
El teléfono abrirá el menú seleccionado.
Iniciar
".
Verificación del estado del teléfono usando el software ASR
Puedes usar el software ASR para obtener información acerca del teléfono.
EstadoHoraFuerza de la señalRedBateríaMi número de teléfono
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Si escuchas "Diga un comando", di "
3.
Si escuchas "¿Qué elemento de estado?", di un comando.
Verificar
".
Page 69
Opciones del software ASR
Para cambiar la confirmación del software ASR:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Presiona
CONFIGURACIÓN
Confirmación
Automático
cuando el sistema no esté seguro de lo que has dicho.
Confirmar siempre
confirmación siempre.
No confirmar nunca
confirmación.
y selecciona una opción.
: para que se te pida confirmación sólo
Para adaptar el sistema a tu voz:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Presiona
CONFIGURACIÓN
Adaptación > Adaptar la voz
3.
Presiona
INICAR
y repite cada palabra, frase o número telefónico que escuches.
(tecla suave izquierda) en la pantalla
Para restablecer la adaptación:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Presiona
CONFIGURACIÓN
Adaptación > Restablecer la voz > Sí
izquierda).
(tecla suave derecha)
: para que se te pida
: para que nunca se te pida
(tecla suave derecha)
.
(tecla suave derecha)
(tecla suave
Para cambiar el modo de ASR:
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Presiona
CONFIGURACIÓN
>
Modos de audio
Modo expertoModo interrogación
información necesaria.
y selecciona una opción.
: para que suene un tono solamente.
(tecla suave derecha)
: para que se te solicite la

Administración de notas de voz

Utiliza los servicios de voz del teléfono para grabar notas breves que te recordarán eventos importantes, números telefónicos o artículos en la lista del supermercado.
Grabación de memos de voz
>
Para grabar una conversación durante una llamada telefónica:
1.
Presiona
Herramientas > Nota de voz > Grabar
2.
Empieza a grabar después de la indicación verbal.
Para finalizar la grabación de la nota:
>
Presiona o TERMINAR (tecla suave derecha).
> Ajustes/Herramientas >
2F. Servicios de voz 59
>
Servicios de voz
.
Page 70
Nota:
El teléfono puede guardar 1 minuto de notas durante una llamada y 2 minutos dentro del menú
Herramientas
Opciones de las notas de voz
Para reproducir las notas de voz que grabaste:
1.
Presiona
Herramientas > Nota de voz > Revisar
2.
Resalta la nota que quieres reproducir y presiona
REVISAR
> Ajustes/Herramientas >
(tecla suave izquierda).
Borrado de notas de voz
Para borrar notas de voz:
1.
Presiona
Herramientas > Nota de voz > Revisar
2.
Presiona
Borrar > BORRAR
Para borrar todas las notas de voz:
1.
Presiona
Herramientas > Nota de voz > Revisar
2.
Presiona suave izquierda).
60 2F. Servicios de voz
> Ajustes/Herramientas >
OPCIONES
OPCIONES > Borrar todos> BORRAR
(tecla suave derecha) >
(tecla suave izquierda).
> Ajustes/Herramientas >
Para editar el título de una nota de voz:
1.
.
.
.
.
(tecla
Presiona
Herramientas > Nota de voz > Revisar
2.
Presiona
titular
3.
Ingresa el nuevo título y presiona izquierda).
> Ajustes/Herramientas >
OPCIONES
.
(tecla suave derecha) >
.
FIN
(tecla suave
Editar
Page 71
Tomar fotos (página 61)

2G. Cámara

Configuración de la cámara (página 62)Borrado de fotos (página 66)Envío de imágenes (página 66)Asignación de fotos (página 67)Administración de Mis lugares (página 67)

Tomar fotos

Tomar fotos con la cámara integrada del teléfono es tan sencillo como elegir un objetivo, apuntar el lente y presionar un botón. Puedes activar el modo de cámara del teléfono con el teléfono abierto o cerrado.
Para tomar una foto con el teléfono abierto:
1.
Presiona de cámara. En el menú derecha) del modo de cámara encontrarás opciones
> Fotos > Cámara
OPCIONES
para activar el modo
(tecla suave
adicionales.
Acceso directo:
2.
Usando la pantalla principal del teléfono como un visor, apunta el lente de la cámara al objetivo.
3.
Presiona o hasta que el obturador haga un sonido. (Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.)
4.
Presiona o para volver al modo de cámara y tomar otra foto.
Para activar el menú del modo de cámara,
también puedes presionar la tecla de cámara ( ) dos veces o presionar sin soltar el botón lateral de cámara para abrir la función de cámara.
Para tomar una foto con el teléfono cerrado:
1.
Presiona y mantén presionado el botón para activar el modo de cámara.
Nota:
Las teclas se bloquean cuando se cierra el teléfono. Presiona y mantén presionada la tecla de cámara y la de volumen al mismo tiempo para desbloquear las teclas.
Cámara
2G. Cámara 61
Page 72
Apunta el lente de la cámara a ti mismo con el
2.
teléfono cerrado. (Puedes verificar el margen de la foto a través de la pantalla externa.)
3.
Presiona para tomar la foto. (Tu teléfono guardará automáticamente la foto.)
Visualización del estado
Esta característica te permite acercar un objeto al tomar una foto.
En el modo de cámara, presiona la tecla de
navegación hacia arriba y selecciona una opción:
Desactivar el estado
estado en la pantalla.
Activar el estado
reflejan los parámetros actuales.
elimina la información de
muestra los iconos de estado que
Uso del método de temporizador
Esta función te permite tomar una foto dentro de un margen de tiempo de 5 ó 10 segundos.
En el modo de cámara, presiona la tecla de
navegación hacia abajo y selecciona una opción:
off
(apagado) elimina la información de estado en
la pantalla.
5
da un retraso de tiempo de cinco segundos antes de que al obturador capture automáticamente la foto.
62 2G. Cámara
10
da un retraso de tiempo de diez segundos
antes de que al obturador capture automáticamente la foto.

Configuración de la cámara

Cuando el teléfono esté abierto y en el modo de cámara, presiona
OPCIONES
opciones de cámara adicionales:
Modo de disparo
Nota: Toma única
la cámara que te permite tomar una foto a la vez.
Toma de fotos en serie
Esta característica te permite tomar 5 ó 10 fotos en secuencia continua. Cuando tomes fotos en serie, verás un deslizador que indica la secuencia en el número de fotos.
Desde la pantalla de cámara
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
Toma en seri e
2.
Resalta una opción y presiona :
(tecla suave derecha) para ver
es la función predefinida de
OPCIONES
> MODO DE DISPARO >
.
:
OPCIONES
Page 73
Off
(Apagar) para desactivar la opción de tomas
múltiples.
5
para tomar una serie de cinco fotos.
10
para tomar una serie de 10 fotos.
Nota:
El parámetro Toma en serie fijará automáticamente el tamaño de imagen de captura en 240 x 320.
3.
Usando la pantalla principal del teléfono como un visor, apunta el lente de la cámara al objetivo.
4.
Presiona o hasta que el obturador haga un sonido. (Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.)
5.
Presiona o para volver al modo de cámara y tomar otra foto.
Nota:
Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.
Toma de fotos en mosaico
Esta característica te permite tomar 4 fotos en secuencia continua. Cuando tomes fotos en mosaico, verás un deslizador que indica la secuencia en el número de fotos.
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
.
Mosaico
> MODO DE DISPARO >
OPCIONES
2.
Resalta una opción y presiona :
Off
(Apagar) para desactivar la opción de tomas
múltiples.
4
para tomar una serie en formato de mosaico.
Nota:
El parámetro Mosaico fijará automáticamente el tamaño de imagen de captura en 480 x 640.
3.
Mueve la cámara hacia la dirección que desees.
4.
Presiona o para tomar las fotos.
Nota:
Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.
Las fotos Mosaico aparecerán como una segmentación de fotos en un cuadro de cuatro partes.
Toma de fotos panorámicas
Esta función te permite tomar fotos con orientación horizontal. También puedes mover la cámara de izquierda a derecha o de arriba a abajo para ver un área más amplia de la imagen que deseas.
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
Panorámica
.
> MODO DE DISPARO >
OPCIONES
2G. Cámara 63
Cámara
Page 74
Resalta una opción y presiona :
2.
Off
(Apagar) para desactivar la opción panorámica.
On
(Encender) para activar la opción panorámica.
Nota:
El parámetro Panorámica fijará automáticamente el tamaño de imagen de captura en 240 x 320.
3.
Mueve la cámara hacia la dirección que desees.
4.
Presiona o para tomar la foto.
5.
Mueve la cámara de manera que localices el centro de la pantalla.
Nota:
Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.
Toma de fotos nocturnas
Tomas nocturnas te permiten activar la captura de imágenes con poca iluminación. Habilitar esta característica te permite tomar fotos de mejor calidad en condiciones de iluminación baja.
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
Tomas nocturnas
2.
Resalta una opción y presiona :
Off
(Apagar) para desactivar la opción de tomas
nocturnas.
On
(Encender) para activar la opción de tomas
nocturnas.
> MODO DE DISPARO >
.
64 2G. Cámara
OPCIONES
3.
Mueve la cámara hacia la dirección que desees.
4.
Presiona o para tomar la foto.
Nota:
Tu teléfono guardará automáticamente la foto al álbum.
Ajuste de la resolución
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
3.
Resolución (
Selecciona
1.3M, Alto, Mediano
Ajuste del balance de blancos
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
3.
BALANCE DE BLANCOS
Selecciona una de las siguientes acciones:
Automático
automático. Utiliza esto para tomar fotos en el interior o exterior, usando parámetros automáticos en el balance de blancos.
Luz del día
soleado. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el exterior, en días soleados y despejados.
: el balance de blancos está establecido en
: el balance de blancos está establecido en
.
OPCIONES
).
o
Bajo
.
.
OPCIONES
().
Page 75
Nublado
F
1
OFFOFF
: el balance de blancos está establecido en nublado. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, cuando está nublado.
Incandescente
en incandescente. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, bajo condiciones de iluminación normales.
Fluorescente
fluorescente. Utiliza esto para tomar fotos o grabar películas en el interior, bajo condiciones de iluminación fluorescente.
Manual
manual. Utiliza esto para tomar fotos en el interior o exterior usando tus propios parámetros.
: el balance de blancos está establecido
: el balance de blancos está establecido en
: el balance de blancos está establecido en
Ajustes de los tonos de colores
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
EFECTO
3.
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda y derecha para ver los efectos del color.
4.
Selecciona un color y presiona .
() y presiona .
Ajuste de la calidad
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
3.
CALIDAD (
Selecciona
Fino, Normal
.
).
o
Economía
OPCIONES
.
Cámara
Ajuste del sonido del obturador
1.
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
2.
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
3.
.
OPCIONES
Ajuste de la cuadrícula
1.
2.
3.
Sonido del obturador
Selecciona
Obturador3
Desde el modo de cámara, presiona (tecla suave derecha)
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha y resalta
Selecciona
Apagado, Obturador1, Obturador2
.
Cuadrícula (
Apagar
.
.
).
o
Encender
OPCIONES
().
OPCIONES
.
2G. Cámara 65
u
Page 76
Ajuste del brillo
Esta función te permite ajustar el brillo de la imagen.
1.
En el modo de cámara, presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha. (Verás la barra indicadora.)
Desliza la barra hacia la derecha para aumentar el brillo o hacia la izquierda para disminuirlo.

Borrado de fotos

Esta función te permite eliminar la foto que acabas de capturar.
Para borrar la última foto que tomaste:
1.
Toma una foto. (Consulta “Para tomar una foto con el teléfono abierto:” en la página 61.)
2.
Con la foto visualizada, presiona suave derecha)
Esta función te permite eliminar varias fotos del álbum.
> Borrar
66 2G. Cámara
.
OPCIONES
(tecla
Para borrar varias fotos:
1.
Presiona
2.
Selecciona
3.
Selecciona
Artículo centradoTo do
> Fotos > Mis fotos. OPCIONES Borrado
para borrar todas las fotos en
(tecla suave derecha).
y selecciona una opción:
para eliminar la foto seleccionada.
Mis fotos
.

Envío de imágenes

Una vez que hayas tomado una foto, puedes usar las opciones de mensajería del teléfono para compartirlas inmediatamente con tus familiares y amigos.
Para enviar una foto a un contacto:
1.
Toma una foto. (Consulta “Para tomar una foto con el teléfono abierto:” en la página 61.)
2.
Con la foto visualizada, presiona izquierda)
3.
Selecciona un contacto de la lista o una de las opciones siguientes:
Ir a contactos
> Contacto
tus entradas de contactos.
.
para seleccionar un destinatario de
ENVIAR
(tecla suave
Page 77
MÚLTIPLES
varios contactos de la lista de destinatarios recientes.
NUEVA DIRECCIÓN
ingresar un nuevo
Dirección de correo electrónico
4.
Presiona
5.
Elabora un mensaje en el espacio que se proporciona.
6.
Presiona una lista de elecciones opcionales para enviar, marcar e introducir texto. (
mensaje pregrabado, Agregar/Cambiar destinatario, Añadir/Cambiar archivos adjuntos, Agregar o cambiar de línea de asunto, Guardar borrador, Marcar como urgentes
7.
Presiona
(tecla suave izquierda) para seleccionar
(tecla suave derecha) para
Número telefónico
CONTINUAR
OPCIONES
ENVIAR
(tecla suave izquierda).
(tecla suave derecha) para ver
(tecla suave izquierda).
Modo de texto, Agregar
y
Configurar Callback #
o una
.
.)

Asignación de fotos

Después de tomar una foto, asígnala como un protector de pantalla o una identificación para una entrada de contacto.
1.
Toma una foto. (Consulta “Para tomar una foto con el teléfono abierto:” en la página 61.)
2.
Con la foto visualizada, presiona suave derecha)
Identificación con foto
entrada en los contactos. Selecciona una de las siguientes opciones:
Contactos
Números no guardados
Privado / Desconocido
Protector de pantalla
protector de pantalla.
3.
Resalta una entrada y presiona para asignar la foto.
> Asignar
para asignar la foto como un
OPCIONES
y selecciona una opción.
(tecla
para asignar la foto a una

Administración de Mis lugares

Mis lugares
contraseñas mediante el teléfono. Estas son ubicaciones que puedes usar para cargar tus fotos a un sitio web externo.
Para crear un nuevo lugar:
1.
te permite crear cuentas externas y establecer
Presiona
nuevo lugar...
> Fotos > Mis lugares > Añadir un
2G. Cámara 67
Cámara
Page 78
Selecciona entra los siguientes sitios externos para
2.
añadirlo como una opción para cargar tus fotos:
My PC/Email (Mi computadora/correo electrónico)
EA Tips and Tricks
MySpace
Snapfish
Photobucket
Facebook.
Nota:
Debes tener una cuenta creada con MySpace, Photobucket y Facebook para usar estas funciones.
=
68 2G. Cámara
Page 79
Activación y desactivación de Bluetooth (página 69)

2H. Bluetooth

Uso del menú de ajustes de Bluetooth (página 70)Vinculación de dispositivos Bluetooth (página 70)

Acerca de Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que te permite conectarte en forma inalámbrica con varios dispositivos Bluetooth, como auriculares, equipos de manos libres para automóviles y dispositivos portátiles, computadoras, impresoras y teléfonos móviles compatibles con Bluetooth. El alcance de la comunicación con Bluetooth es de hasta aproximadamente 30 pies.

Activación y desactivación de Bluetooth

En forma predeterminada, la característica de Bluetooth del dispositivo está dispositivos Bluetooth dentro del alcance pueden "detectar" el teléfono.
Para activar Bluetooth:
1.
Presiona
Herramientas > Bluetooth > Activar/Desactivar
2.
Resalta Bluetooth.
Para desactivar Bluetooth:
1.
Presiona
Herramientas > Bluetooth > Activar/Desactivar
2.
Resalta Bluetooth.
desactivada
> Ajustes/Herramientas >
Encender
> Ajustes/Herramientas >
Apagar
y presiona para desactivar
. Al activar Bluetooth, otros
y presiona para activar
.
.
Bluetooth
2H. Bluetooth 69
Page 80

Uso del menú de ajustes de Bluetooth

El menú
Bluetooth
características del servicio Bluetooth del teléfono, incluyendo:
Introducir o cambiar el nombre que el teléfono usa para la comunicación Bluetooth.
Configurar la visibilidad (o "detectabilidad") del teléfono para otros dispositivos Bluetooth
Mostrar la dirección Bluetooth del teléfono
Para acceder al menú Ajustes de Bluetooth:
1.
Presiona
Herramientas > Bluetooth
2.
Configura las opciones de Bluetooth.
Resalta
EDITAR
nombre de tu teléfono para Bluetooth.
Selecciona
3 minutos
de Bluetooth.
Selecciona aparezcan los perfiles y la dirección de Bluetooth del teléfono.
70 2H. Bluetooth
te permite configurar muchas de las
> Ajustes/Herramientas >
Información de mi equipo
(tecla suave izquierda) para cambiar el
Visibilidad > Siempre visible, Visible
u
Oculto
Información de mi equipo
.
y presiona
para configurar la visibilidad
para que

Vinculación de dispositivos Bluetooth

Dispositivos vinculados
El proceso de vinculación de Bluetooth te permite establecer conexiones confiables entre el teléfono y otro dispositivo Bluetooth. Cuando se vinculan dispositivos, éstos comparten una clave de acceso, lo que permite que se establezcan conexiones rápidas y seguras mientras que se evita el proceso de detección y autenticación.
Para vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth:
1.
Presiona
Agregar nuevo > <Búsqueda>
una lista de los dispositivos Bluetooth detectados dentro del alcance.)
2.
Resalta un dispositivo y presiona .
3.
Ingresa el código PIN y presiona .
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Bluetooth >
Debido a las distinatas especificaciones y características de todos los dispositivos compatibles con Bluetooth, la visualización y el funcionamiento pueden ser diferentes y las funciones, como transferencia o intercambio, pueden no ser posibles con todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
. (El teléfono mostrará
Page 81
Sección 3

Servicio Sprint

Page 82
Correo de voz (página 72)
3A. Servicio Sprint:
Funciones básicas
Mensajería de texto (página 74)Identificación de llamada (página 77)Llamada en espera (página 77)Realización de una llamada tripartita (página 78)Redirección de llamadas (página 78)Itinerancia (página 79)

Correo de voz

Configuración del correo de voz
El teléfono transferirá automáticamente todas las llamadas que no contestes al correo de voz, incluso si el teléfono está ocupado o apagado. Deberías configurar el correo de voz de Sprint y tu saludo personal tan pronto actives el teléfono.

72 3A. Servicio Sprint: Funciones básicas

Utiliza siempre una contraseña como protección contra el acceso no autorizado.
1.
Presiona y mantén presionada la tecla .
2.
Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu contraseña.
Grabar tu nombre.
Grabar tu saludo.
Nota: Contraseña para correo de voz
Sprint recomienda firmemente crear una contraseña al configurar el correo de voz para protegerlo contra el acceso no autorizado. Sin una contraseña, cualquier persona con acceso a tu teléfono podrá acceder a tus mensajes de correo de voz.
Notificación de correo de voz
El teléfono cuenta con varias maneras de avisarte de mensajes nuevos:
Mostrando un mensaje en la pantalla.
Reproduciendo el tipo de timbre asignado.
Mediante el indicador LED rojo parpadeante.
Mostrando en la parte superior de la pantalla.
Page 83
Alertas de nuevos mensajes de correo
de voz
Cuando recibas un nuevo mensaje de voz, el teléfono te avisará y te indicará que llames a tu correo de voz.
Para llamar al correo de voz:
Presiona y mantén presionada la tecla .
Nota:
Cuando estás en el modo de itinerancia, fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint, es posible que no recibas notificaciones acerca de nuevos mensajes de correo de voz. Sprint recomienda que periódicamente verifiques el correo de voz marcando el 1 + código de área + tu número de teléfono móvil. Cuando responda el correo de voz, presiona e introduce el código de acceso. Se aplicarán tarifas de roaming para acceder al correo de voz si te encuentras fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint.
El teléfono acepta mensajes, incluso cuando está apagado. Sin embargo, el teléfono te notificará de nuevos mensajes sólo cuando esté encendido y te encuentres en un área de servicio de Sprint.
Recuperación de los mensajes de correo de voz
Puedes revisar tus mensajes directamente desde tu teléfono móvil o desde cualquier otro teléfono de marcación por tonos. Para marcar desde tu teléfono móvil, puedes usar la marcación rápida o las teclas de menú para acceder a tu correo de voz.
Uso del acceso a los mensajes presionando una sola tecla
Presiona y mantén presionada la tecla . (El teléfono marcará el número de tu buzón de correo de voz.)
Uso de las teclas de menú del teléfono para acceder a los mensajes
Presiona
buzón de voz
Nota:
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas 73
> Mensajes > Correo de voz > Llamar a
.
Se te cobra por minutos de tiempo aire cuando accedes a tu correo de voz desde tu teléfono móvil.
Servicio Sprint
Page 84
Uso de otro teléfono para acceder a los mensajes
1.
Marca el número de tu teléfono móvil.
2.
Cuando responda el correo de voz, presiona .
3.
Introduce tu contraseña.
Consejo:
Cuando llamas al correo de voz, primero escuchas la
información general (fecha, hora e información del remitente) para el mensaje. Para pasar directamente al mensaje, presiona 4 durante la reproducción de esta información inicial.
Borrado del icono de mensajes
Es posible que el teléfono continúe mostrando el icono de mensajes temporalmente después de que hayas revisado tus mensajes de voz y de texto.
1.
Presiona
sobre
2.
Resalta Sí o No.
74 3A. Servicio Sprint: Funciones básicas
> Mensajes > Correo de voz> Vaciar
.
Guía de teclas para el correo de voz
Ðâsta es una guía rápida para las funciones del teclado mientras escuchas mensajes del correo de voz.
Fecha/Hora Enviar respuesta Avanzar
Repetir Retroceder Adelantar
Borrar Devolver llamada Guardar
Cancelar Ayuda Saltar

Mensajería de texto

Con la mensajería de texto, puedes enviar y recibir mensajes de texto instantáneos entre tu teléfono móvil y otro teléfono con capacidades para mensajería. Cuando recibas un mensaje nuevo, éste aparecerá automáticamente en la pantalla del teléfono.
Page 85
Además, la mensajería de texto incluye una variedad de mensajes pregrabados, tales como "Se me hizo tarde, voy en camino", que hace que elaborar mensajes sea rápido y fácil. Usa tu teléfono para personalizar tus propios mensajes pregrabados (hasta 160 caracteres).
Nota:
Consulta tu plan de servicio para ver los cargos aplicables a la mensajería de texto y a la mensajería de voz SMS.
Redacción de mensajes de texto
1.
Presiona
Para seleccionar un solo destinatario:
Resalta un contacto de la lista presiona .
– o bien –
Presiona para introducir nueva información del destinatario.
Para seleccionar varios destinatarios:
1.
Presiona seleccionar varios contactos.
2.
Resalta una entrada y presiona . Repite el proceso para cada entrada en la lista.
3.
Presiona
> Mensajes > Enviar mensaje
Ir a contactos
NUEVA DIRECCIÓN
MÚLTIPLES
CONTINUAR
(tecla suave derecha)
(tecla suave izquierda) para
(tecla suave izquierda).
.
y
Para elaborar un mensaje:
1.
Desde una pantalla donde puedes ingresar texto, presiona
OPCIONES
cambiar el modo de introducción de texto.
2.
Selecciona una de las siguientes opciones:
Modo de texto
Texto predictivo
sistema de texto predictivo que reduce el número de pulsaciones de tecla requeridas al introducir una palabra.
Abc
para usar múltiples pulsaciones para una entrada, presiona una vez para "a", dos veces para "b", tres veces para "c."
123
para introducir números presionando los números en el teclado.
Símbolos
Smileys
Ajustes de texto
siguiente:
automático, Idioma doble, Lista de selección de palabras, Predicción de palabra, Terminación de palabra
Agregar mensaje pregrabado
mensajes preprogramados.
(tecla suave derecha) para
para introducir texto usando un
para introducir símbolos.
(Caritas) para introducir "animaciones".
para encender o apagar lo
Mayúscula automático, Espacio
y
Uso de mis palabras
.
para introducir
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas 75
Servicio Sprint
Page 86
Agregar /Cambiar destinatario
destinatario nuevo usando la tecla
DIRECCIÓN
destinatario de mensaje actual guardado en la lista de contactos.
Añadir o cambiar archivos adjuntos
añadir un nuevo adjunto. Para añadir, selecciona una de las siguientes acciones:
Tomar foto nueva
seleccionándolo o no seleccionándolo de la pantalla
Agregar o cambiar de línea de asunto
introducir un nuevo asunto o modificar el texto de asunto existente.
Guardar borrador
carpeta Mensajes antes de enviarlo al destinatario.
Marcar como urgentes
importancia alta al mensaje.
Configurar Callback #
llamada) para añadir un número telefónico en el encabezado, informando al destinatario de medio alterno para responder al mensaje.
Ninguno:
Otro
(tecla suave derecha) o cambiar el
o
Voz
CAMBIO DE ACCESORIOS
para guardar el mensaje en la
(El número telefónico de tu dispositivo)
para añadir un
NUEVA
para cambiar o
Mis álbumes
. Cambia el adjunto actual
.
para
para asignar una
(número de devolución de
76 3A. Servicio Sprint: Funciones básicas
Acceso a los mensajes de texto
Para responder a un mensaje de texto:
1.
Mientras el mensaje está abierto, presiona
RESPONDER
2.
Elabora tu contestación.
,
Para escribir un mensaje, usa el teclado para ingresar el mensaje. Usa la tecla suave derecha para seleccionar un modo de introducción. (Consulta “Introducción de texto” en la página 24.)
Para usar un mensaje pregrabado, presiona
OPCIONES mensaje pregrabado
las teclas de navegación y presiona .
Para introducir una carita, presiona (tecla suave derecha) (Caritas).
Presiona el número que corresponde a la carita que deseas (del teclado).
3.
Revisa tu respuesta y presiona izquierda). (Puedes seleccionar opciones adicionales de mensajería presionando derecha] para configurar el número de devolución de llamada o la prioridad del mensaje para
como urgentes
(tecla suave izquierda).
(tecla suave derecha)
. Resalta un mensaje usando
> Modo de texto > Smileys
OPCIONES
.)
> Agregar
ENVIAR
[tecla suave
OPCIONES
(tecla suave
Marcar
Page 87
Mensajes pregrabados
Los mensajes pregrabados facilitan la redacción de mensajes de texto.
Para añadir o editar mensajes pregrabados:
Presiona
pregrabado > OPCIONES Añadir nuevo
> Mensajes > Ajustes > Mensaje
.
(tecla suave derecha) >
– o bien –
Resalta un mensaje pregrabado y presiona (tecla suave izquierda).
EDITAR

Identificación de llamada

La identificación de llamada permite identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono, mediante la visualización del número de la llamada entrante. Si no deseas que se muestre tu número cuando realices una llamada, sigue estos pasos:
1.
Presiona .
2.
Introduce un número de teléfono.
3.
Presiona .
Para bloquear en forma permanente tu número, llama al servicio de atención al cliente de Sprint.

Llamada en espera

Cuando estás hablando por teléfono, la característica de llamada en espera te avisa mediante dos tonos que tienes llamadas entrantes. La pantalla del teléfono te informa que está entrando una llamada y muestra el número telefónico de la persona que llama (si es que está disponible y estás usando el modo digital).
Para responder a una llamada entrante cuando estás atendiendo a otra llamada:
Presiona . (La primera llamada se pondrá en espera y se contestará la segunda.)
Para volver a la primera llamada:
Presiona otra vez.
Consejo:
Si no deseas ser interrumpido durante alguna
llamada, puedes inhabilitar temporalmente la característica de llamada en espera presionando
antes de realizar la llamada. La característica de llamada en espera se volverá a activar automáticamente cuando finalices la llamada.
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas 77
Servicio Sprint
Page 88

Realización de una llamada tripartita

Con la característica de llamada tripartita, puedes hablar con dos personas al mismo tiempo. El uso de esta característica implica el cobro de la tarifa de tiempo de aire normal para cada una de las llamadas.
1.
Ingresa el número y presiona .
2.
Una vez que hayas establecido la conexión, presiona
OPCIONES tripartita
3.
Selecciona un número de
reciente
introducir manualmente un número) y presiona .
4.
Cuando te hayas conectado con el segundo interlocutor, presiona comenzar la llamada tripartita.
Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante la llamada, seguirás conectado con la otra persona. Si tú iniciaste la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán todas las personas.
78 3A. Servicio Sprint: Funciones básicas
(tecla suave derecha)
.
o
Ingresa número de teléfono
Contactos, Historia
UNIR
(tecla suave derecha) para
> Llamada
(para

Redirección de llamadas

La característica de redirección de llamadas te permite redirigir todas las llamadas entrantes a otro número telefónico, incluso cuando el teléfono esté apagado. Puedes seguir realizando llamadas con el teléfono mientras la redirección de llamadas está activada.
Para activar la redirección de llamadas:
1.
Presiona .
2.
Introduce el código de área y el número telefónico al que deseas que se redirijan las llamadas.
3.
Presiona . (Verás un mensaje y escucharás un tono que confirma la activación de la redirección de llamadas.)
Para desactivar la redirección de llamadas:
1.
Presiona .
2.
Presiona . (Verás un mensaje y escucharás un tono que confirma la desactivación.)
Nota:
Las llamadas que se redirigen son cobradas a una tarifa más alta.
Page 89

Itinerancia

Icono de itinerancia
La pantalla del teléfono siempre te informa cuando te encuentras fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint. Siempre que utilices el sistema de itinerancia, el teléfono mostrará el icono de itinerancia ( ).
Itinerancia en otras redes digitales
Cuando utilizas itinerancia en redes digitales, la calidad y la seguridad de tu llamada serán similares a la calidad que obtienes al realizar llamadas dentro de la red nacional de Sprint. Sin embargo, quizás no sea posible acceder a ciertas características, tales como los servicios de datos, dependiendo de la red disponible.
Nota:
Si tienes una llamada en curso cuando abandonas la red nacional de Sprint, tu llamada se cortará. Si la llamada se corta en un área donde crees que el servicio Sprint se encuentra disponible, apaga el teléfono y enciéndelo nuevamente para que se vuelva a conectar a la red.
Revisión de los mensajes de correo de voz en modo de itinerancia
Cuando estás en el modo de itinerancia, fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint, es posible que no recibas notificaciones en el teléfono acerca de nuevos mensajes de correo de voz. Las personas que llaman aún pueden dejar mensajes, pero deberás revisar el buzón de correo de voz periódicamente para saber si tienes mensajes nuevos si te encuentras en un área de servicio de itinerancia por un período prolongado.
1.
Marca 1 + código de área + tu número telefónico.
2.
Cuando oigas tu saludo del correo de voz, presiona .
3.
Introduce el código de acceso cuando te lo solicite y sigue las indicaciones de voz.
Cuando regreses al área de cobertura de la red nacional de Sprint, las notificaciones del correo de voz volverán a funcionar normalmente.
Configuración del modo de itinerancia
El teléfono te permite controlar las funciones de itinerancia. Con la opción de menú Itineracia, puedes determinar qué señales aceptará el teléfono.
Elige uno de los tres ajustes diferentes del teléfono de banda doble
para controlar la itinerancia.
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas 79
Servicio Sprint
Page 90
Presiona
1.
Otros > Itinerancia > Activar modo
2.
Resalta una opción y presiona .
Automático
nacional de Sprint. Cuando el servicio Sprint no esté disponible, el teléfono buscará un sistema alternativo.
Sólo Sprint
de Sprint y evitar la itinerancia en otras redes.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
: para buscar el servicio en la red
:
para acceder solamente a la red nacional
Bloqueo de llamadas
El teléfono tiene dos formas diferentes de informarte que estás fuera de la red nacional de Sprint: a través del icono de itinerancia en pantalla y mediante la característica de bloqueo de llamadas. La característica Bloqueo de llamadas simplifica la administración de la itinerancia ya que requiere que hagas un paso adicional antes de realizar o contestar una llamada en modo de itinerancia. (Este paso adicional no es necesario cuando realizas o recibes llamadas dentro del área de cobertura de la red nacional de Sprint.)
80 3A. Servicio Sprint: Funciones básicas
Para activar o desactivar el bloqueo de llamadas:
1.
Presiona
Otros > Itinerancia > Bloqueo de llamadas
2.
Resalta
Nota:
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
Activar
o
Desactivar
La característica de bloqueo de llamadas del teléfono se encuentra desactivada de manera predeterminada.
Las características de marcación por voz y marcación rápida no están disponibles en modo de itinerancia con el bloqueo de llamadas activado.
y presiona .
.
Para realizar llamadas en modo de itinerancia con el bloqueo de llamadas activado:
1.
En el modo de espera, marca 1 + código de área + el número de siete dígitos y presiona .
2.
Selecciona
Roam Call
(Llamada en itinerancia).
Para contestar llamadas entrantes en modo de itinerancia
con el bloqueo de llamadas activado:
1.
Presiona . (Aparecerá un mensaje que te informará que se aplicarán cargos por itinerancia.)
2.
Selecciona
Nota:
Contestar
Si la característica de bloqueo de llamadas está
activada
, deberás realizar pasos adicionales para
efectuar y recibir llamadas en modo de itinerancia.
.
Page 91
Bloqueo de datos en modo roaming
Según la disponibilidad del servicio y de los acuerdos de itinerancia, es posible que el teléfono pueda acceder a servicios de datos mientras se encuentra en modo de itinerancia en ciertos sistemas digitales. Puedes configurar el teléfono para que te informe cuando estés fuera del área de cobertura de la red nacional de Sprint e intentes utilizar algún servicio de datos, como la mensajería.
Nota:
El bloqueo de datos en modo de itinerancia está desactivado en el teléfono de forma predeterminada.
Para configurar la notificación de bloqueo de datos en modo de itinerancia:
1.
Presiona
Otros > Itinerancia > Bloqueo de datos en modo roaming
2.
Resalta
Para utilizar los servicios de datos cuando el bloqueo de
datos en modo roaming está activado:
Cuando aparezca una notificación emergente que te informe que es posible que se apliquen cargos de roaming, presiona conectarte.
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
.
Encender
o
Apagar
y presiona .
ROAM
(tecla suave izquierda) para
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Funciones básicas 81
Page 92
Cómo comenzar a usar los servicios de datos (página 82)
3B. Internet y servicios
de datos
Menú del navegador (página 85)Descarga de juegos, timbres y más (página 87)Aplicaciones (página 89)Preguntas frecuentes sobre los servicios de datos
(página 90)

Cómo comenzar a usar los servicios de datos

Con el servicio Sprint, ya puedes empezar a disfrutar las ventajas de los servicios de datos. Esta sección te ayudará a aprender los conceptos básicos para usar los servicios de datos en el teléfono, incluyendo la administración de tu nombre de usuario, inicio de una conexión de datos y navegación en Internet.
Tu nombre de usuario
Cuando adquieres el teléfono y te inscribes al servicio, se te asigna automáticamente un nombre de usuario que generalmente se basa en tu nombre y un número, seguido de "@sprintpcs.com". (Por ejemplo, la tercera persona con el nombre de Juan Solís que se suscriba a los servicios de datos de Sprint podría tener
jsolis003@sprintpcs.com
Cuando utilizas los servicios de datos, se envía tu nombre de usuario para identificarte en la red nacional de Sprint. Tu nombre de usuario se programará automáticamente en el teléfono. No es necesario que lo introduzcas.
Cómo encontrar tu nombre de usuario
Si no sabes con seguridad cuál es tu nombre de usuario, puedes buscarlo fácilmente en el teléfono.
Presiona
Ajustes > Información del teléfono > Teléfono/ Identificación de usuario
como su nombre de usuario.)
> Ajustes/Herramientas >
.

82 3B. Internet y servicios de datos

Page 93
Actualización de tu nombre de usuario
Si eliges cambiar tu nombre de usuario y seleccionar uno nuevo en línea, también deberás actualizar el nombre de usuario en el teléfono.
Presiona
Otros > Datos > Actualizar perfil de datos
cancelar, presiona antes de terminar la
> Ajustes/Herramientas > Ajustes >
. (Para
actualización.)
Inicio de una conexión a Internet
Presiona y aparecerá la página de inicio de SwprintWebSM.)
Nota:
Mientras se realiza la conexión, podrías ver una animación y el mensaje "Conectando" en pantalla.
Consejo:
> Web
. (Se iniciará la conexión de datos
Si el protector de red está activado y mostrado, presiona
OK
(tecla suave derecha) para continuar e iniciar la web. Para obtener más información, consulta “Protector de red” en la página 40.
Para cambiar la página de inicio predeterminada a la
última página que viste, presiona de herramientas) (tecla suave derecha)
)
> Avanzados > Página de principio
(
selecciona
Última página visualizada
TOOLBAR
> OPCIONES
.
(Barra
y
Indicadores y estado de conexión
de datos
El teléfono muestra el estado actual de la conexión de datos mediante indicadores que aparecen en la parte superior de la pantalla. Se usan los siguientes símbolos:
El teléfono está encendido y conectado a la red de
datos Sprint 1xRTT. Cuando las flechas son blancas
, el teléfono está transfiriendo datos (por ejemplo, cuando abres una página web) y puedes recibir llamadas.
Cuando las flechas son de color gris, el teléfono está conectado a la red pero no está transfiriendo
datos (por ejemplo, cuando visualizas una página web que está abierta por completo), y puedes recibir llamadas.
Si no aparece ningún indicador, el teléfono no tiene una conexión de datos. Para iniciar una conexión, consulta “Inicio de una conexión a Internet” en la página 83.
3B. Internet y servicios de datos 83
Internet y datos
Page 94
Navegación por la web
Una vez que hayas aprendido algunos conceptos básicos, es fácil navegar por los menús y sitios web durante una sesión de datos. A continuación encontrarás algunos consejos para desplazarte:
Teclas suaves
Durante una sesión de datos, la línea inferior de la pantalla del teléfono contiene una o más teclas suaves. Estas teclas son controles de acceso directo para navegar por Internet y corresponden a las teclas suaves ubicadas directamente debajo de la pantalla del teléfono.
Consejo:
Dependiendo de los sitios web que visites, los rótulos
de las teclas suaves podrían cambiar para indicar su función.
Para usar las teclas suaves:
Presiona una tecla suave. (Si aparece un menú emergente adicional cuando presiones la tecla suave, selecciona los elementos de menú utilizando el teclado numérico [si están numerados] o resaltando la opción y presionando .)
84 3B. Internet y servicios de datos
Por desplazamiento
Como con otras partes del menú del teléfono, tendrás que desplazarte hacia arriba y hacia abajo para ver todo el contenido en algunos sitios web.
Para desplazarte de una línea a otra en los sitios web:
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo.
Para desplazarte de una página a otra en las páginas de Internet:
Presiona los botones de volumen en el costado del teléfono.
Seleccionando
Una vez que hayas aprendido a usar las teclas suaves y a desplazarte, puedes empezar a navegar por Internet.
Para seleccionar elementos en pantalla:
Usa la tecla de navegación para resaltar un elemento y después presiona la tecla suave izquierda (o presiona ).
Page 95
Consejo:
Te darás cuenta que la tecla suave izquierda se usa
principalmente para seleccionar elementos. La tecla suave izquierda a menudo está rotulada como "OK".
Si los elementos en la página están numerados, podrás usar el teclado numérico (teclas numéricas) para seleccionar un elemento.
Los enlaces, que aparecen como texto subrayado, permiten saltar a otras páginas web, seleccionar funciones especiales o incluso realizar llamadas telefónicas.
Para seleccionar enlaces:
Resalta el enlace y presiona la tecla suave apropiada.
Cómo volver atrás
Para volver atrás una página:
Presiona la tecla en el teléfono.
Nota:
También puedes presionar la tecla para eliminar texto (igual que la tecla de RETROCESO) cuando estés ingresándolo.
Cómo volver a la página de inicio
Para regresar a la página de inicio desde cualquier otra página:
Presiona y mantén presionada la tecla .
– o bien – Presiona
suave derecha)
TOOLBAR (Barra de herramientas) (tecla
> MI PÁGINA DE INICIO.

Menú del navegador

Si bien la página de inicio te ofrece una amplia y conveniente cantidad de sitios y servicios para explorar, no todos los sitios están representados y algunas funciones, como ir directamente a sitios web específicos, no están disponibles. Para éstas y otras funciones, deberás usar el menú de navegación. El menú de navegación te ofrece opciones adicionales para ampliar el uso de Internet en el teléfono.
Cómo abrir el menú del navegador
El menú de navegación, o la barra de herramientas, puede abrirse en cualquier momento durante una sesión de datos activa, desde cualquier página que estés mirando.
3B. Internet y servicios de datos 85
Internet y datos
Page 96
Para abrir la barra de herramientas del navegador:
Presiona
TOOLBAR
suave derecha). (Aparecerá el menú del navegador.)
Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:
PRECEDENTESIGUIENTE
Nota:
MI PÁGINA DE INICIO
de inicio de SprintWeb SM.
MIS PÁGINAS
visualizadas recientemente.
BÚSQUEDA SPRINT
Google®.
OPCIONES
para dirigirte una página adelante.
Si no has usado el botón tienes acceso al botón
accede a las opciones del navegador:
Asignar como página de inicio para fijar la página
actual como tu página de inicio del navegador.
Tamaño de caracteres
deslizante para ajustar el tamaño actual del texto mostrado en el navegador. Toca Guardar para almacenar el nuevo ajuste.
Enviar esta página a
la adjunta a un mensaje de texto saliente.
(Barra de herramientas) (tecla
para visitar la página anterior.
PRECEDENTE
SIGUIENTE
.
, entonces no
regresa el navegador a la página
accede a tus páginas web favoritas y
inicia el motor de búsqueda
permite el uso de un control
copia la dirección web actual y
86 3B. Internet y servicios de datos
Borrar datos personales
historial de navegación, el caché de navegación, las cookies y las contraseñas almacenadas actuales.
Ayuda
brinda información de atajos del navegador.
Avanzados
de navegación adicionales, como:
Página de principio, Información de página, Activar/ Desactivar imágenes, Reinicializar navegador Activar registro de errores, Enviar referente, Dirigir aviso, Acerca del navegador del navegador
te permite acceder a opciones de menú
.
te permite eliminar el
Fila del icono
y
Reinicializar ajustes
,
,
Reinicio del navegador web
Si el navegador web no está funcionando bien o deja de responder, por lo general podrás solucionar el problema simplemente reiniciando el navegador.
1.
Presiona
TOOLBAR
suave derecha) para abrir el menú de navegación.
2.
Selecciona
ajustes del navegador
(Barra de herramientas) (tecla
OPCIONES> Avanzados > Reinicializar
.
Page 97

Descarga de juegos, timbres y más

Tienes acceso a una variedad dinámica de contenido que se puede descargar, como juegos, timbres, protectores de pantalla y otras aplicaciones. (Podrían aplicarse cargos adicionales.) Sigue los pasos básicos a continuación para acceder a y descargar estos elementos.
Acceso a los menús de descarga
1.
Presiona
2.
Selecciona una categoría de descarga (
Timbres, Protectores de pantalla, Aplicaciones Tonos de llamada nuevo
de descarga correspondiente.)
Para acceder a los menús de descarga desde el navegador web:
1.
Desde la página de inicio, selecciona (Descargas).
2.
Selecciona
Screen Savers
(Aplicaciones) o Call Tones (Tonos de llamada) para llegar al menú de descargas correspondiente. (Para obtener más información sobre la navegación en Internet, consulta “Navegación por la web” en la página 84.)
> Mis cosas
. (El navegador se iniciará y te llevará al menú
Games
(Protectores de pantalla),
.
) y después selecciona
Downloads
(Juegos),
Ringers
(Timbres),
Juegos
,
o
Obtener
Applications
Selección de un elemento para descargar
Puedes buscar de varias maneras los elementos disponibles para descargar:
Featured
Categories
Search
(Destacado) muestra una selección de
elementos destacados.
búsqueda a una categoría general. (Puede haber varias páginas de contenido disponible en una lista. Selecciona adicionales.)
ingresar criterios de búsqueda y localizar un elemento. Puedes introducir una palabra completa o un título, o realizar una búsqueda con palabras incompletas.
(Categorías) te permite restringir la
Next 9
[Los 9 siguientes] para ver elementos
(Buscar) te permite usar el teclado para
Descarga de un elemento
Una vez que hayas seleccionado un elemento, resáltalo y presiona o presiona OK (tecla suave izquierda). Verás una página de resumen para el elemento que incluirá el título, el proveedor, los detalles de la descarga, el tamaño del archivo y el costo. Los enlaces te permiten ver la página
License Details
describe el precio, el tipo de licencia, la duración de la licencia para la descarga y la página (Términos de uso), que detalla los términos de uso de los servicios premium y la responsabilidad de pago.
(Detalles de la licencia), que
Terms of Use
3B. Internet y servicios de datos 87
Internet y datos
Page 98
Para descargar un elemento seleccionado:
1.
Desde la página de información, selecciona (Comprar). (El elemento se descargará automáticamente. Cuando veas la pantalla
Download
descargado con éxito el elemento al teléfono.)
Nota:
2.
Selecciona una opción para continuar:
(Nueva descarga), significa que has
Si no has comprado algún elemento con anterioridad, se te solicitará que crees tu perfil de compra.
Selecciona asignar el elemento descargado (o para comenzar la descarga, en el caso de un juego o una aplicación). La sesión de datos finalizará y se te dirigirá a la pantalla de menú correspondiente del teléfono. Selecciona o un protector de pantalla a una función del teléfono.
Selecciona aplicaciones descargados.
Selecciona descargar. Presiona para salir del navegador y regresar al modo de espera.
Use/Run/View
Establecer como
Ajustes
Tiend
(Usar/Ejecutar/Ver) para
para asignar un timbre
para configurar juegos o
para buscar otros elementos para
88 3B. Internet y servicios de datos
Buy
New
Administrador de Mis cosas
Ya sea que compres el contenido desde el teléfono o desde la página de administración de tu cuenta en línea en
www.sprint.com
Stuff Manager
descargarlas desde allí al teléfono. Esta es un área de almacenamiento en la red nacional de
Sprint que te permite almacenar todos los archivos que hayas comprado. Los archivos permanecen en
Manager
hasta el vencimiento de los términos de la licencia, incluso después de que hayas descargado el contenido al teléfono.
Esto te brinda un lugar conveniente desde donde acceder a la información sobre los archivos descargados sin tener que almacenarla en la memoria del teléfono.
Para acceder al administrador de Mis cosas:
Presiona
Protectores de pantalla o Aplicaciones] > Mi manejador de contenido
Para descargar el contenido comprado desde Mi manejador de contenido:
1.
Desde la pantalla manejador de contenido) (consulta page 88), resalta un elemento y presiona . (Verás la página de información del elemento seleccionado.)
, todas las compras se guardan en
(Administrador de mis cosas) y puedes
> Mis cosas > [Juegos, Timbres,
.
My Content Manager
My
My Stuff
(Mi
Page 99
2.
Resalta
Download
elemento se descargará automáticamente. Cuando veas la pantalla significa que has descargado con éxito el elemento al teléfono.)
3.
Selecciona una opción para continuar:
Selecciona asignar el elemento descargado (o para comenzar la descarga, en el caso de un juego o una aplicación). La sesión de datos finalizará y se te dirigirá a la pantalla de menú correspondiente del teléfono.
Selecciona o un protector de pantalla a una función del teléfono.
Selecciona aplicaciones descargados.
Selecciona descargar.
Presiona para salir del navegador y regresar al modo de espera.
Para obtener más información e instrucciones acerca de la descarga de y

Aplicaciones

(Descargar) y presiona . (El
New Download
Use/Run/View
Establecer como
Ajustes
para configurar juegos o
Tiend
para buscar otros elementos para
Juegos, Timbres, Protectores de pantalla
, visita Digital Lounge en
(Nueva descarga),
(Usar/Ejecutar/Ver) para
para asignar un timbre
www.sprint.com
.
Aplicaciones
Puedes acceder a una amplia variedad de aplicaciones en muchas categorías diferentes con tu teléfono y el servicio de datos. Para comenzar a usar las aplicaciones:
1.
Presiona
2.
Resalta nuevo contenido o
Aplicaciones
anteriormente y presiona .
3.
Selecciona descarga.
4.
Sigue las instrucciones para personalizar la aplicación (como seleccionar un equipo o piloto favorito) y después usa la tecla de navegación o presiona tus opciones.
Para ejecutar aplicaciones después de descargarlas:
1.
Presiona
[aplicación]
2.
Utiliza la tecla de navegación o la tecla suave
TOOLBAR
opciones.
> Mis cosas > Aplicaciones
Obtener nuevas aplicaciones
Menú
Administrador de mis cosas -
para ver contenido descargado
Run
(Ejecutar) cuando se termine la
(tecla suave derecha) para explorar
> Mis cosas > Aplicaciones >
para descargar
. (Se iniciará la aplicación seleccionada.)
(Barra de aplicaciones) para explorar tus
3B. Internet y servicios de datos 89
.
Internet y datos
Page 100
Mensaje importante de privacidad: Las políticas de Sprint a
menudo no son válidas a aplicaciones de terceros. Es posible que dichas aplicaciones accedan a tu información personal o requieran que Sprint divulgue al proveedor de la aplicación de terceros, la información que figure para ti como cliente. Para averiguar cómo una aplicación de terceros recolecta, accede a, usa o divulga tu información personal, lee las políticas del proveedor de la aplicación, las cuales se encuentran normalmente en su sitio web. Si no te sientes cómodo con las políticas de la aplicación de terceros, no utilices la aplicación.

Preguntas frecuentes sobre los servicios de datos

¿Cómo sabré cuándo mi teléfono está listo para los servicios de datos?
Tu nombre de usuario (por ejemplo,
bsolis01@sprintpcs.com
Menú > Ajustes/Herramientas> Ajustes > Información del teléfono > Teléfono/Identificación de usuario
¿Cómo obtengo acceso la primera vez?
Cuando enciendes el teléfono, te conectas automáticamente para acceder a los servicios de datos.
90 3B. Internet y servicios de datos
) aparecerá cuando ingreses a
.
¿Cómo sabré cuándo mi teléfono está conectado a los servicios de datos?
El teléfono se conecta automáticamente cuando usas los servicios de datos o llega un mensaje. También verás el indicador o .
¿Puedo hacer llamadas y usar los servicios de datos al mismo tiempo?
Puedes recibir llamadas mientras los datos están activos. Puedes hacer una llamada en cualquier momento, pero ésta interrumpirá cualquier sesión de datos en curso.
¿Cuándo está activa mi conexión de datos?
Tu conexión está activa cuando se están transfiriendo datos. Se permiten llamadas salientes. Cuando la conexión está activa, el indicador o se mueve en la pantalla del teléfono.
¿Cuándo está inactiva mi conexión de datos?
Si el teléfono no recibe datos durante 10 segundos, la conexión queda inactiva. Cuando la conexión está inactiva, no puedes realizar ni recibir llamadas de voz. (La conexión puede volver a activarse rápidamente.) Si el teléfono no recibe datos durante un período prolongado, finalizará la conexión.
Loading...