Samsung SPH-M220DAASPR User Manual

Page 1
M220 de
Manual del usuario
www.sprint.com
© 2009 Sprint. Sprint y su logotipo son marcas comerciales de Sprint. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
5/8/09
Page 2
M220_BF23_PS_050609_F7
Page 3
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Menú del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Sección 1: Para empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . 4
Contraseñas de la cuenta Sprint . . . . . . . . . . . . . 4
Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 2: El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2A. Información básica del teléfono . . . . . . . 8
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . 13
Uso de la batería y el cargador del teléfono . . 14
Navegación a través de los menús . . . . . . . . . . 17
Cómo ver tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . 18
Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . 19
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2B. Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajustes de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajustes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajustes de localización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajustes de la mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso de teleimpresoras (TTY) con el
servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Opciones de configuración del teléfono . . . . . 48
2C. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Acceso al menú Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso de la función de bloqueo del teléfono . . . 52
Bloqueo de servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso de números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Borrado de contenido del teléfono . . . . . . . . . . 53
Reinicio de los ajustes del teléfono . . . . . . . . . . 54
Reinicio del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opciones de seguridad para servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Page 4
2D. Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Qué es el roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración del modo roaming en
el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso de la alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uso de la alerta de roaming de datos . . . . . . . . 60
2E. Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cómo ver la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . 61
Opciones de la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . 62
Cómo realizar una llamada desde la lista
de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cómo guardar un número de teléfono
desde Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anteponer un número telefónico de
la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Borrado de la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . 64
2F. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo agregar una nueva entrada de
contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Búsqueda de entradas de contactos . . . . . . . . . 66
Opciones de entrada de contactos . . . . . . . . . . 68
Cómo añadir un número telefónico a
una entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Editar el número telefónico de una
entrada de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Eliminación de un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Asignar números de marcación rápida . . . . . . 69
Edición de una entrada de contactos . . . . . . . . 70
Selección de un tipo de timbre para
una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Marcación de los servicios Sprint . . . . . . . . . . . 71
Respaldo inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2G. Agenda y herramientas . . . . . . . . . . . . . . 74
Uso de la agenda del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 74
Uso de la alarma del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 76
Uso de la libreta de notas del teléfono . . . . . . . 77
Uso de la calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lista de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cuenta regresiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Uso de la hora mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Actualización de software del teléfono . . . . . . . 80
Actualización de PRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2H. Servicios de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Uso del reconocimiento de voz
automático (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Page 5
Envío de mensajes de voz SMS . . . . . . . . . . . . . 83
Búsqueda de una entrada de contactos . . . . . 83
Acceso al correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2I. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Activar y desactivar Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 85
Uso del menú de ajustes de Bluetooth . . . . . . . 86
Perfiles de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sincronización de dispositivos Bluetooth . . . . . 87
Sección 3: Servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3A. Funciones del servicio Sprint:
Características básicas 90
Uso del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Uso de mensajería de texto SMS . . . . . . . . . . . . 93
Uso de mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . 95
Uso del identificador de llamadas . . . . . . . . . . . 97
Responder una llamada en espera . . . . . . . . . . 97
Cómo realizar una llamada entre tres
personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Uso del desvío de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3B. Internet y datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Aplicaciones de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cómo empezar a usar los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Acceso a mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Descarga de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Navegación por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Preguntas frecuentes de los servicios
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Sección 4: Información sobre
seguridad y garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4A. Información importante de seguridad 116
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cómo mantener el uso y acceso
seguro al equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Uso del equipo con aparatos auditivos . . . . . 118
Cuidado de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Potencia de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . 121
Registro del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Aviso de propiedad exclusiva del
manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . 124
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Page 6
Page 7

Introducción

Este Manual del Usuario te presenta el servicio Sprint® y todas las funciones de tu nuevo teléfono. Está dividido en cuatro secciones:
Sección 1: Para empezarSección 2: Uso del teléfonoSección 3: Funciones del ser vicio SprintSección 4: Información sobre seguridad y garantía
A lo largo de este manual, encontrarás sugerencias que te muestran accesos directos especiales y recordatorios oportunos para poder aprovechar al máximo tu nuevo teléfono y servicio. La Tabla de contenido y el Índice también te ayudarán a ubicar rápidamente información específica.
Si lees todas las secciones, podrás aprovechar el teléfono al máximo. Sin embargo, si deseas buscar información de una función específica, simplemente ubica la sección en la Tabla de contenido y dirígete directamente a la página indicada. Sigue las instrucciones de esa sección y podrás utilizar el teléfono de inmediato.
Nota acerca del Manual del usuario
ADVERTENCIA
Debido a que ocurren frecuentes actualizaciones de software del teléfono, este manual impreso pudiera no ser la versión más reciente de tu teléfono. Visita
www.sprint.com y conéctate a My Sprint Wireless (Mi móvil Sprint) para tener acceso a
la versión más reciente del manual del usuario.
Debido a que ocurren frecuentes actualizaciones de software del teléfono, este manual impreso pudiera no ser la versión más reciente de tu teléfono. Visita
www.sprint.com y conéctate a My Sprint Wireless (Mi móvil Sprint) para tener
acceso a la versión más reciente del manual del usuario.
i
Page 8

Menú del teléfono

La tabla a continuación describe la estructura de los menús del teléfono. Para obtener información sobre el uso de los menús del teléfono, consulta “El teléfono” en la página 8.
Voz
1: Servicio de voz
Mensajes
1: E nvi ar M ens aje
1: Mensaje de texto 2: VozSMS
2: Mensaje de texto 3: VozSMS 4: IM & Email
1: PCS Mail 2: AOL 3: MSN 4: Yahoo! 5: Earthlink 6: Other (Otros)
5: Chat & Dating (Chatear y citas)
ii
6: Correo de Voz
1: Llamar al buzón 2: Vaciar sobre de voz
7: A just es
1: Notificación
1: Mensaje e Ícono 2: Sólo Ícono
2: Opciones de envío
1: Prioridad 2: Número de devolución de llamada
3: Mensaje pregrabado
1: No puedo hablar ahora. Envía me un msj. 2: Llámame me 3: ¿Dónde estás? 4: Puedes recoger 5: Encuentrame en 6: Vamos a comer. 7: La reunión fue cancelada. 8: Estaré allí a las 9: ?A qué hora empieza? 10: ¡ Te amo! 11: [Vacío] 12: [Vacío] 13: [Empty] 14: [Vacío] 15: [Vacío] 16: [Vacío] 17: [Vacío] 18: [Vacío] 19: [Vacío] 20: [Vacío]
Page 9
4: Editar firma
1: Encender 2: Apagar
5: Alerta de mensajes
1: Volumen de alerta 2: Tipo de alerta 3: Recordatorio
6: Guardar en buzón de salida
1: Sí 2: No
7: Autoborrar
1: Sí 2: No
8: Opciones de VozS
1: Altoparlante 2: Desde nombre
Herramientas
1: B lue too th 2: Hoy 3: Agenda 4: Lista de tareas 5: Cuenta regresiva 6: Libreta de notas
7: Hora mundi
1: Programar DST
8: Actualizar teléfono
1: Actualizar Firmware 2: Actualizar PRL
9: Alarma
1: Alarma #1 2: Alarma #2 3: Alarma #3
0: Calculadora
Bluetooth
1: Activar/Desactivar
1: On 2: Off
2: Visibilidad
1: Visib siempre 2: Visib 3min 3: Esconde
3: Nombre del equipo 4: Información del equipo 5: Dispositivos confiables
iii
Page 10
Lista de llamadas Internet Ajustes
1: Pantalla
1: Pantalla principal
1: Protector de pantalla 2: Imagen delantera 3: Llamadas entrantes
2: Outer Screen (Pantalla exterior)
1: Protector de pantalla 2: Subcontraste
3: Estilo de menús
1: 3x3 negro 2: Estilo de listas
4: Brillantez 5: Contraste 6: Retroiluminación 6: Fuente de marcación
1: Color 2: Tamaño
7: Ahorro de energía
1: Encender 2: Apagar
iv
9: Luz del teclado
1: Tapa abierta 2: 30 segundos 3: 15 segundos 4: 8 segundos 5: Apagar
0: Idioma
1: English 2: Español
*: Luz de Estado
1: Encender 2: Apagar
2: Sonidos
1: Volumen del timbre
1: Ti mbre 2: Auri cular 3: Audífonos 4: Altoparlante 5: Avanzado
2: Tipo de Timbre
1: Llamada de voz 2: Mensajes 3: Agenda 4: Roaming 5: Vibrar
3: Alertas
1: Tono de minuto 2: Fuera de servicio 3: Conectar 4: Desvanecimiento de señal/ 5: Encendido/Apagado Llamada interrumpida
Page 11
4: Tonos de tecla
1: Tipo de tono 2: Duración del tono 3: Volumen del tono
3: Mensajes
1: Notificación
1: Mensaje e Ícono 2: Sólo Ícono
2: Recordatorio de mensajes
1: Ap agar 2: Una Vez 3: Cada 2 min.
3: Número de devolución de llamada
1: Ninguno 2: 2143947663 3: Otro
4: Auto-eliminar
1: Sí 2: No
5: Firma
1: Encender 2: Apagar
6: Mensajes prestablecidos 7: Alerta de borrador
1: Encender 2: Apagar
8: Prioridad
1: Normal 2: Urgente
9: Guardar en buzón de salida
1: Sí 2: No
4. Introducción de texto
1: Mayúscula automático
1: Encender 2: Apagar
2: Espacio automático
1: Encender 2: Apagar
3: Idioma doble
1: Ninguno 2: Español
4: Mis palabras 5: Usar diccionario de palabras
1: Sí 2: No
6: Mostrar alternativa
1: Mostrar activado 2: Mostrar desactivado
7: Iniciar predicción
1: 3a letr 2: 4a letra 3: 5a letra
8: Ayuda
v
Page 12
5: Información del teléfono
1: Número telefónico 2: Glosario de iconos 3: Versión 4: Avanzado
6: Más...
1: Accesibilidad
1: TTY 2: Servicio de voz
2: Modo avión
1: Encender 2: Apagar
3: Navegador
1: Eliminar marcadores 2: Eliminar caché 3: Eliminar cookies 4: Eliminar página de inicio
4: Configuración de llamadas
1: Autocontestar 2: Marcado abreviado 3: Contestación de llamada 4: Está en directorio telefónico
vi
5: Datos
1: Ac tivar datos 2: Protector de red 3: Actualizar perfil de datos
6: Modo de audífonos
1: Botón turbo 2: Sonido del timbre
7: Localización
1: Encender 2: Apagar
8: Restringir y bloquear
1: Voz 2: Datos 3: Bloquear mi teléfono
9: Roaming
1: Activar modo 2: Alerta de llamadas 3: Roaming de datos
0: Seguridad
1: Cambiar bloqueo 2: Nùmero especial 3: Borrar/Reiniciar
Page 13
*: Teclas de navegación
1: Navegación hacia arriba 2: Navegación hacia abajo 3: Navegación hacia la izquierda 4: Navegación hacia la derecha
#: Respaldo inalámbrico
1: Subscribe (Suscribir) 2: Learn More (Infórmese)
Contenido
1: Games (Juegos)
1: Nuevos juegos 2: My Content Manager Games (Administrador de Mi contenido) Juegos 3: Burnout Demo 4: Galaga DEMO by Namco 5: JEOPARDY! Deluxe
2: Timbres
1: Nuevo tim bre 2: My Content Manager Ringers (Administrador de Mi contenido) Timbre
3: Protectores de pantalla
1: Nuevo protector de pantalla 2: My Content Manager Screen Savers (Administrador de Mi contenido) Protector de pantalla
4: Aplicaciones
1: Nuevas aplicaciones 2: My Content Manager Applications (Administrador de Mi contenido) Aplicaciones
5: Mensajes
1: Nuevos mensajes 2: My Content Manager Messaging (Administrador de Mi contenido) Mensajes
Contactos Menú en uso
Presiona Opciones (tecla suave derecha) para que aparezcan las siguientes opciones:
1: Silenciar/No silenciar tecla 2: Encender/Apagar altoparlante 3: Set/Cancel Whisper (Establecer/Cancelar susurro) 4: Lista de llamadas 5: Contactos 6: Llamada tripartita 7: Mensajes 8: Apuntes de voz 9: Funciones 0: Información del teléfono
vii
Page 14
Page 15
Sección 1

Para empezar

Page 16
Sección 1A

Configuración del teléfono

Configuración del servicio

Configuración del teléfono (página 2)Activación del teléfono (página 3)Configuración del correo de voz (página 4) Contraseñas de la cuenta Sprint (página 4)Ayuda (página 5)
La configuración del ser vicio en tu nuevo teléfono es rápida y fácil. Esta sección te guiará a través de los pasos
necesarios para desbloquear el teléfono, configurar el correo de voz, crear contraseñas y comunicarte con Sprint para solicitar asistencia en caso de que necesites ayuda con el servicio Sprint.
2 Sección 1A. Configuración del servicio
1. Instala la batería. (Consulta “Instalación de la
batería” en la página 15.)
En la parte trasera el teléfono, presiona la cubierta
de la batería para soltarla y retirarla.
Introduce la batería en la apertura, asegurándote
de que los conectores estén alineados. Presiona suavemente para asegurar la batería.
Coloca de nuevo la cubierta de la batería y
deslízala hasta que escuches un clic.
2. Presiona para encender el teléfono.
Si el teléfono está activado, éste se encenderá,
buscará el servicio Sprint y aparecerá en el modo de espera.
Si el teléfono aún no está activado, consulta
“Activación del teléfono” en la página 3 para obtener más información.
3. Realiza tu primera llamada.
Usa el teclado para introducir un número
telefónico.
Presiona .
Page 17
rvici
La batería del teléfono debe venir lo suficientemente
Nota
cargada para encenderlo y encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada. Se recomienda cargar la batería completamente lo antes posible. Consulta “Carga de la batería” en la página 16 para obtener más detalles.

Activación del teléfono

Si compraste el teléfono en un establecimiento de Sprint,
éste debe estar activado y listo para usarlo.
Si recibiste el teléfono por correo y se trata de una cuenta de
Sprint nueva o una línea de servicio nueva, el teléfono está
diseñado para activarse automáticamente cuando lo enciendas por primera vez. Para confirmar la activación, realiza una llamada.
Si recibiste el teléfono por correo y estás activando un
teléfono nuevo para un número existente en tu cuenta,
necesitarás comunicarte a Servicio a Clientes de Sprint para activar tu nuevo teléfono. Existen dos opciones de activación:
En el navegador de Internet de tu computadora
visita
www.sprint.com/activate y sigue las
instrucciones que aparecen en pantalla para activar el teléfono.
Llama al 1-8 88-211-4727 desde otro teléfono para
comunicarte a Servicio a Clientes de Sprint y solicitar asistencia para la activación del teléfono.
Cuando termines, realiza una llamada telefónica para confirmar la activación.
Si el teléfono aún no está activado, llama a Servicio a Clientes de Sprint al asistencia.
Consejo
Nota
No presiones mientras el teléfono está siendo activado. Si presionas se cancelará el proceso de activación.
Si tienes problemas con la activación, comunícate a Servicio a Clientes de Sprint llamando al
4727 desde cualquier otro teléfono.
1-888-211-4727 para solicitar
1-888-211-
Sección 1A. Configuración del servicio 3
o
se
Configuración del
Page 18

Configuración del correo de voz

Todas las llamadas que no contestes se transferirán automáticamente al correo de voz, incluso si el teléfono se encuentra en uso o apagado. Por lo tanto, Sprint te recomienda que configures el correo de voz y tu saludo personal en cuanto actives el teléfono.
1. En el modo de espera, presiona y mantén
presionada .
2. Sigue las instrucciones del sistema para:
Crear tu contraseña.Grabar el anuncio de tu nombre.Grabar tu saludo.Elegir si deseas activar One-Touch Message
Access (Acceso a mensajes con una sola tecla) (una característica que te permite tener acceso a mensajes con sólo presionar y mantener presionada , sin tener la necesidad de ingresar la contraseña).
4 Sección 1A. Configuración del servicio
Contraseña del correo de voz
Nota
Si quieres evitar el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, Sprint te recomienda habilitar la contraseña del correo de voz. (No actives One­Touch Message Access [acceso a mensajes con una sola tecla].)
Para obtener información sobre cómo usar el correo de voz, consulta “Uso del correo de voz” en la página 90.

Contraseñas de la cuenta Sprint

Como cliente de Sprint, podrás disfrutar de acceso ilimitado a la información personal de tu cuenta, tu cuenta de correo de voz y tu cuenta de servicios de datos. Para asegurar que nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear contraseñas para proteger tu privacidad.
Nombre del usuario y contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, deberás crear el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta cuando te registres en
Need to register for access? [¿Necesitas registrarte para
obtener acceso?].) Si no eres el titular de la cuenta (si la
www.sprint.com. (Para comenzar, haz clic en
Page 19
rvici
factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre de otra persona), podrás crear una contraseña de cuenta secundaria en
www.sprint.com.
Contraseña del correo de voz
Crearás tu contraseña (o código de acceso) del correo de voz cuando configures tu correo de voz. Consulta “Configuración del correo de voz” en la página 4 para obtener más información acerca de tu contraseña del correo de voz.
Contraseña de los servicios de datos
Con tu teléfono Sprint puedes configurar una contraseña de servicios de datos opcional para controlar el acceso y autorizar las compras de Servicios Premium.
Para obtener más información, o para cambiar las contraseñas, conéctate en Servicio a Clientes de Sprint al 1- 888 -211-4727.
www.sprint.com o llama a

Ayuda

Administración de tu cuenta
Por Internet: www.sprint.com
Ingresa a la información de tu cuenta.Revisa tus minutos usados (dependiendo de tu plan
de servicio Sprint).
Revisa y paga tu factura.Inscríbete en la facturación y pago automático por
Internet de Sprint.
Compra accesorios.Compra los últimos modelos de teléfonos Sprint.Analiza los planes de servicio y las opciones
disponibles de Sprint.
Obtén más información acerca de los servicios de
datos y otros productos, tales como Sprint Picture Mail (Fotomensajes Sprint), juegos, tonos, protectores de pantalla y muchas cosas más.
Sección 1A. Configuración del servicio 5
o
se
Configuración del
Page 20
Desde tu teléfono Sprint
Presiona para revisar el uso de
minutos y el saldo de tu cuenta.
Presiona para realizar un pago.Presiona para ingresar a un resumen
de tu plan de servicio Sprint o para obtener respuestas a otras preguntas.
Desde cualquier otro teléfono
䢇 Servicio a Clientes de Sprint: 1-888-211-4727. 䢇 Servicio a Clientes Comerciales: 1-800-927-2199.
6 Sección 1A. Configuración del servicio
Sprint 411
Sprint 411 te brinda acceso a una gran variedad de información y servicios, incluyendo una guía telefónica residencial, comercial y de instituciones gubernamentales, un listado de películas o eventos culturales; instrucciones sobre cómo llegar a un lugar con el auto, reservaciones de restaurantes y otra información sobre eventos importantes a nivel local. Puedes realizar hasta tres consultas por llamada, y la operadora puede conectar tu llamada sin cargo adicional.
Existe un costo por llamada para utilizar Sprint 411 y se te cobrará el tiempo de aire consumido.
Presiona .
Servicios de operadora Sprint
Los servicios de operadora Sprint te ofrecen asistencia cuando realizas llamadas por cobrar, o cuando realizas llamadas cargadas a una tarjeta de llamada de un teléfono local o a una tercera persona.
䊳 Presiona .
Para obtener más información o para ver lo último en productos y servicios, visita nuestra página de Internet
www.sprint.com.
en
Page 21
Sección 2

El teléfono

Page 22
Sección 2A
12. Tecla suave (derecha)
4. Tecla de navegación
5. Tecla suave (izquierda)
6. MENÚ/OK
3. LCD (pantalla) principal
2. Indicador de potencia de la señal
1. Auricular
11. Tecla END/POWER
16. Conector para audífonos
17. Conector para cargador/ accesorios
7. Tecla TALK
8. Tecla BACK
13. Indicador de carga de la batería
9. Teclado
10. Micrófono
15. Subpantalla
14. Botón de volumen

Información básica del teléfono

El teléfono (página 8)Vista de la pantalla (página 10)Características del teléfono (página 12)Encendido y apagado del teléfono (página 13)Uso de la batería y el cargador del teléfono (página 14)Navegación a través de los menús (página 17)Cómo ver tu número de teléfono (página 18)Cómo realizar y contestar llamadas (página 19)Introducción de texto (página 29)
El teléfono consta de muchas características destinadas a simplificar tu vida y a ampliar la posibilidad de permanecer conectado con la gente y la información que son importantes para ti. Esta sección te guiará a través de las funciones
básicas y de llamada del teléfono.
8 Sección 2A. Información básica del teléfono

El teléfono

Page 23
del tel
Funciones principales
1. Auricular, te permite escuchar a la persona que
llama y las instrucciones automatizadas.
2. Indicador de potencia de la señal, representa la
potencia de la señal a través de las barras. Cuantas más barras aparezcan, mayor será la potencia de la señal.
3. LCD (pantalla) principal, muestra toda la información
necesaria para controlar el teléfono: el estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha y hora, la potencia de la señal y la carga de la batería.
4. Tecla de navegación, se desplaza por las opciones
de menú del teléfono y actúa como una tecla de acceso directo en el modo de espera.
Presiónala hacia Arriba para ingresar a Alarmas
perdidas.
Presiónala hacia Abajo para ingresar a Contenido.Presiónala hacia la Derecha para iniciar Internet.Presiónala hacia la Izquierda para iniciar Enviar
mensajes de texto.
5. Tecla suave (izquierda), te permite seleccionar
acciones de una tecla suave o elementos de menú correspondientes a lo indicado en la línea inferior izquierda en la pantalla principal.
6. MENÚ/OK, te permite ingresar a los menús del
teléfono y selecciona la opción resaltada al navegar por un menú.
7. Tecla TALK, te permite realizar o recibir llamadas,
contestar llamadas en espera, usar el servicio de llamada entre tres personas o activar la marcación por voz.
8. Tec la BACK, elimina caracteres de la pantalla en el
modo de introducción de texto. Cuando estés en un menú, si presionas la tecla de retroceso 'BACK', el teléfono regresa al menú anterior. Esta tecla también te permite regresar a la pantalla anterior en una sesión de datos.
9. Te cl a do , te permite introducir números, letras y
caracteres, y navegar dentro de menús. Presiona y mantén presionada las teclas del 0 al 9 para marcación rápida.
10. Micrófono, permite que los interlocutores te
escuchen claramente cuando estás hablando.
11. Tecla END/POWER, te permite encender o apagar el
teléfono, terminar una llamada o regresar al modo de espera. Si te encuentras en el menú principal, esta tecla regresa el teléfono al modo de espera y cancela los datos ingresados. Cuando recibas una llamada, presiónala para activar el modo de silencio y silenciar el timbre.
Sección 2A. Información básica del teléfono 9
éfono
Información básica
Page 24
12.
Tecla suave (derecha), te permite seleccionar
acciones de la tecla suave o elementos de menú correspondientes a lo indicado en la línea inferior derecha en la pantalla principal.
13. Indicador de carga de la batería, representa la cantidad
de potencia restante en la batería que está disponible en ese momento en el teléfono. Cuando aparecen todas las barras en el icono de la batería, la batería del teléfono está completamente cargada. Cuando no aparecen barras, la batería del teléfono está completamente descargada o vacía.
14 . Botón de volumen, te permite ajustar el volumen del
timbre en el modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el volumen de voz durante una llamada. También puedes usar la tecla de volumen para desplazarte hacia arriba o abajo al navegar por las diferentes opciones de los menús.
15. Subpantalla, te permite vigilar el estado del teléfono
y ver quién está llamando sin tener que abrir el teléfono.
16. Conector para audífonos, te permite conectar
audífonos estéreo (opcionl) para utilizar en conversaciones convenientes en modo de manos libres.
¡PRECAUCIÓN! Introducir un accesorio en el
conector incorrecto pudiera dañar el teléfono.
10 Sección 2A. Información básica del teléfono
17. Conector para cargador/accesorios, te permite
conectar un cable USB. accesorio en el conector incorrecto pudiera dañar el teléfono.
¡PRECAUCIÓN! Introducir un

Vista de la pantalla

En la pantalla del teléfono aparecerá información acerca del estado y las opciones del mismo. Esta lista identifica los símbolos que verás en la pantalla del teléfono:
Consejo
Para ver una lista de los iconos del teléfono y sus descripciones, en el menú principal selecciona
> Glosario de iconos
indica el estado de los servicios de datos. (El icono se mueve cuando el servicio está activo.)
indica que tu conexión de datos está activa (se están transmitiendo datos).
indica que tu conexión de datos está activa (se están recibiendo datos).
indica que tu conexión de datos está inactiva (no se están enviando ni recibiendo datos).
Ajustes > Información del teléfono
.
Page 25
del tel
indica que la función de ubicación del teléfono está activada.
indica que la función de ubicación del teléfono está desactivada.
indica que el teléfono está utilizando el protocolo SSL (Nivel de Seguridad en las Conexiones) para comunicación entre el cliente y el servidor.
indica que estás en el modo “roaming” fuera de la red Sprint National Network.
indica que tienes un mensaje de texto nuevo. indica que tienes un mensaje de texto urgente
no leído. indica que hay un mensaje VozSMS de texto
no leído en el buzón de entrada. indica que el mensaje de VozSMS de texto ha
sido leído. indica que hay un mensaje de VozSMS no
leído en el buzón de entrada. indica que ya escuchaste el mensaje de
SMS Voz.
indica que el volumen del timbre está programado en vibrar.
indica que el teléfono está funcionando en el modo TTY.
indica que el teléfono tiene programado un volumen de timbre y que la opción de vibrar está marcada.
indica que el timbre está programado entre los niveles del 1 al 8 o que se seleccionó 1-tono.
indica que el timbre del teléfono está apagado y que la opción de vibrar está habilitada.
indica que el timbre está apagado y que la opción de vibrar no está habilitada (modo de silencio).
indica que el micrófono integrado está silenciado.
indica que el teléfono tiene una alarma programada.
indica que hay una llamada en progreso. significa que el teléfono no puede encontrar
una señal.
éfono
Información básica
indica que tu mensajes está bloqueado.
Sección 2A. Información básica del teléfono 11
Page 26
muestra el nivel de potencia actual de la señal. (Cuantas más barras aparezcan, mayor será la potencia de la señal.)
indica el nivel de carga de la batería (el icono que se muestra está lleno).
indica el nivel de carga de la batería (el icono que se muestra está completamente descargado).
indica que la tecnología Bluetooth está escondida.
indica que la tecnología Bluetooth está activa y habilitada.
indica que el dispositivo Bluetooth está conectado.
indica que un respaldo inalámbrico está en progreso.
12 Sección 2A. Información básica del teléfono

Características del teléfono

El teléfono M220 de Samsung es liviano, fácil de usar y confiable; y además ofrece muchas funciones y opciones de servicio. En la siguiente lista encontrarás algunas de esas funciones y los números de las páginas en donde puedes encontrar más información:
La capacidad de dos bandas te permite realizar y
recibir llamadas dentro de la red Sprint National Network y utilizar la modalidad roaming en otras redes digitales en el espectro de 1900 y 800 MHz en donde Sprint haya acordado el servicio de roaming (página 57).
Los servicios de datos brindan acceso a Internet de
manera inalámbrica en modo digital (página 99).
Los servicios de correo electrónico Sprint
(página 104), mensajería de texto SMS (página 93) y mensajería de voz SMS (página 95) te ofrecen una manera rápida y conveniente de aprovechar las opciones de mensajería.
Puedes descargar juegos, timbres, protectores de
pantalla y otras aplicaciones para convertir el teléfono en algo tan único como tú (página 107). Pudieran aplicarse cargos adicionales.
Page 27
del tel
La lista de contactos puede guardar un total de 500
números telefónicos, con un máximo de cinco números telefónicos por cada entrada de contactos (página 65).
El calendario integrado ofrece varias funciones de
administración de información personal que te ayudan a manejar tu estilo de vida tan activo (página 74).
La opción de Ubicación trabaja en conjunto con los
servicios disponibles basados en tu ubicación (página 42).
La pantalla externa del teléfono te permite vigilar el
estado del teléfono y ver quien está llamando sin tener que abrir el teléfono.
La introducción de texto T9 te permite escribir
mensajes rápidamente con sólo tocar una tecla por cada letra (consulta página 30).
La marcación rápida te permite marcar números
telefónicos con sólo tocar una o dos teclas (consulta página 29).

Encendido y apagado del teléfono

Encendido del teléfono
Presiona .
Una vez que el teléfono se encienda, pudiera aparecer la leyenda "Buscando servicio". Cuando el teléfono encuentra una señal, éste entra automáticamente en el modo de espera; que es el modo inactivo del teléfono. En ese momento, estarás listo para empezar a realizar y recibir llamadas.
En el modo de ahorro de energía, el teléfono busca una señal en forma periódica sin necesidad de tu intervención. También puedes iniciar una búsqueda para el servicio Sprint presionando cualquier tecla (cuando el teléfono esté encendido).
Consejo
Sección 2A. Información básica del teléfono 13
La función de ahorro de energía conserva la potencia de la batería cuando te encuentras en un área donde no hay señal.
éfono
Información básica
Page 28
Apagado del teléfono
Presiona y mantén presionada durante dos
segundos hasta que observes en la pantalla la animación que indica el proceso de apagado.
La pantalla permanecerá en blanco mientras el teléfono esté apagado (a menos que se esté cargando la batería).

Uso de la batería y el cargador del teléfono

ADVERTENCIA
Estas baterías y accesorios pueden encontrarse en las Tiendas Sprint o a través de Samsung, o llamando al 1-866-343-1114 para ordenarlos. También están disponibles en
14 Sección 2A. Información básica del teléfono
Utiliza sólo baterías y cargadores aprobados por Sprint o Samsung. El no hacerlo así pudiera aumentar el riesgo de que el teléfono se sobrecaliente, se prenda fuego o explote, lo que podría ocasionar lesiones corporales, muerte o daños materiales.
www.sprint.com.
Capacidad de la batería
El teléfono viene equipado con una batería de ión de litio. Ésta te permite recargar la batería antes de que se agote por completo. La batería brinda un total de 3.5 horas continuas de conversación digital.
Cuando la batería llega al 5% de su capacidad, el icono de la batería parpadea. Cuando queden aproximadamente dos minutos de tiempo para hablar, el teléfono emitirá una alerta sonora y luego se apagará.
Una configuración prolongada para la iluminación
Nota
de fondo, la búsqueda de servicio, el modo vibrador y el uso del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos para hablar y del modo de espera.
Consejo
Observa el indicador de nivel de carga de la batería del teléfono y ponla a cargar antes de que se agote.
Page 29
del tel
Instalación de la batería
1. Retira la cubierta de la batería (ubicada en la parte
trasera del teléfono) presionando el borde elevado, a la vez que deslizas la cubierta en la dirección de la flecha (1).
2. Levanta la cubierta de la batería con cuidado,
separándola del teléfono (2).
3. Desliza la batería en el compartimiento de manera
que las lengüetas en el extremo estén alineadas con las ranuras que se encuentran en la parte inferior del teléfono, asegurándote de alinear los contactos dorados (3).
4. Presiona la batería con cuidado hasta que se
coloque en su lugar (4).
5. Coloca la cubierta de nuevo alineando las cejas y
deslizándola, hasta que se acomode en su lugar. Revisa que la batería esté debidamente instalada antes de encender el teléfono.
Sección 2A. Información básica del teléfono 15
éfono
Información básica
Page 30
Extracción de la batería
1. Sigue los pasos 1 y 2 indicados en “Instalación de
la batería” en la página 15.
2. Sostén el extremo superior de la batería (1) y jálala
hacia arriba y afuera (2).
ADVERTENCIA
16 Sección 2A. Información básica del teléfono
No manipules una batería de ión de litio dañada o que esté goteando porque puedes quemarte.
Carga de la batería
La batería de ión de litio es recargable y ésta debe cargarse lo antes posible para que puedas empezar a usar el teléfono.
Consejo
Es importante que estés pendiente del nivel de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado, el teléfono se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estabas trabajando en ese momento. Para verificar rápidamente el nivel de carga de la batería, observa el indicador de carga de la batería que está ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del teléfono. Si el nivel de carga de batería baja demasiado, el icono de la batería ( ) parpadeará y el teléfono emitirá un tono de advertencia.
Siempre utiliza cargadores de escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de cargador para vehículo aprobados por Sprint o Samsung.
Se recomienda cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. Esto garantiza que empezarás a usar el teléfono con una batería completamente cargada.
Page 31
del tel
Uso del cargador del teléfono
Enchufa el extremo plano del cargador en el
conector del cargador del teléfono y el otro extremo en un tomacorriente.
Una luz indicadora roja significa que la batería se
está cargando.
Un icono de carga ubicado en la esquina superior
derecha de la pantalla externa indica que la batería se está cargando.
Una luz indicadora verde significa que la batería está
completamente cargada.
Con la batería de ión de litio aprobada por Sprint puedes recargar la batería antes de que se agote por completo.
Recargar totalmente una batería completamente
Nota
agotada (descargada) toma alrededor de tres horas.

Navegación a través de los menús

La tecla de navegación en el teléfono te permite desplazarte por los menús rápida y fácilmente. La barra deslizante a la derecha del menú muestra tu posición en el menú en todo momento.
Para navegar por un menú, presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo. Si estás en un menú de primer nivel, como a otro menú de primer nivel, siguiente o anterior, presionando la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.
Para ver un diagrama de los menús del teléfono, consulta “Menú del teléfono” en la página ii.
Sección 2A. Información básica del teléfono 17
Ajustes, también puedes navegar
éfono
Información básica
Page 32
Selección de los elementos de menú
A medida que navegas por el menú utilizando la tecla de navegación ( ), las opciones del menú se resaltan. Selecciona una opción resaltándola y presionando . Si la opción está numerada, puedes seleccionarla presionando el número correspondiente en el teclado del teléfono.
Por ejemplo, para ver tus mensajes de texto:
1. Presiona Menú (tecla suave izquierda) para ingresar
al menú principal.
2. Selecciona Mensajes resaltando esta opción y
presionando .
3. Selecciona Mensaje de texto resaltando esta opción
y presionando . (Si tienes mensajes de texto, aparecerán en la pantalla.)
4. Resalta un mensaje y presiona para ver el
mensaje de texto.
Para los fines de esta guía, los pasos anteriores se
Nota
resumen en “P resiona
Mensaje de texto.”
18 Sección 2A. Información básica del teléfono
Menú > Mensajes >
Retroceder dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
Presiona .
Para regresar al modo de espera:
Presiona .

Cómo ver tu número de teléfono

Presiona Menú > Ajustes > Información del teléfono >
Número telefónico. (Aparecerá tu número telefónico y
otra información sobre tu teléfono y tu cuenta.)
Page 33
del tel

Cómo realizar y contestar llamadas

Cómo realizar llamadas
Realizar llamadas desde tu teléfono móvil es tan fácil como realizar llamadas desde cualquier teléfono de línea fija. Ingresa el número, presiona y estarás listo para realizar llamadas claras.
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.
2. Introduce un número telefónico en el modo de
espera. (Si te equivocas al marcar, presiona para borrar los números.)
3. Presiona . (Para realizar una llamada cuando
estés en roaming y el modo Alerta de llamada [dice 'Llamada bloqueada'] esté activado, presiona
y después presiona . Consulta “Uso de la
alerta de llamada” en la página 59.
4. Presiona o cierra el teléfono cuando termines.
Consejo
También puedes realizar llamadas desde el teléfono usando los números de marcación rápida de tus contactos (página 29), usando marcación por voz (página 81) y usando la lista de llamadas (página 61).
Para volver a marcar el número de la última llamada saliente, presiona dos veces.
Al realizar llamadas fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network, siempre marca los números ingresando 11 dígitos (1 + código de área + número telefónico).
Opciones de marcación
Cuando ingreses números en el modo de espera, verás una variedad de opciones de marcación que aparecerán como teclas suaves en la pantalla del teléfono.
Para enviar un mensaje al número, presiona
mensaje (tecla suave izquierda).
– o bien – Para iniciar una opción de marcación, presiona
Opciones (tecla suave derecha) y elige una de las
siguientes opciones.
Marcación rápida: Ingresa un número de uno o dos
dígitos (del 2 al 99) para que aparezca la entrada
Sección 2A. Información básica del teléfono 19
Enviar
éfono
Información básica
Page 34
contenida en la ubicación de marcación rápida que ingresaste (si corresponde). Presiona para marcar el número de marcación rápida. (Consulta “Asignar números de marcación rápida” en la página 69.)
Consejo
Marcación de 4 dígitos: Introduce cuatro dígitos para
Para llamar a un número con marcación rápida desde el modo de espera, presiona y mantén presionado el número de marcación rápida. Si el número de marcación rápida tiene dos dígitos, ingresa el primer dígito y después presiona y mantén presionado el segundo dígito. (Para obtener información sobre cómo configurar números de marcación rápida, consulta “Asignar números de marcación rápida” en la página 69.) (Esta característica no funcionará cuando estés en roaming fuera de la cobertura de la red Sprint National Network; cuando estés en roaming debes marcar usando once dígitos [1 + el código de área + el número telefónico de siete dígitos].)
marcar un número telefónico que coincida con la lista de números en tus contactos que termine con los cuatro dígitos que ingresaste. (Consulta “Uso de la marcación abreviada” en la página 27.)
Llamar: Marca el número o los dígitos que aparecen.
20 Sección 2A. Información básica del teléfono
Enviar mensaje: Envía un mensaje de texto, mensaje
con imagen o mensaje de voz SMS, con adjuntos, al número que se estás marcando.
Guardar: Ingresa un número de siete dígitos o diez
dígitos (número telefónico y código de área) y presiona
Opciones > Guardar para guardar el número
de teléfono en tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número de teléfono” en la página 25.)
Buscar: Ingresa un dígito o una serie de dígitos y
presiona
Opciones (tecla suave derecha) para que
aparezcan las entradas de contactos que contienen los números que ingresaste. (Consulta “Cómo buscar un número de teléfono” en la página 26.)
Pausa fi ja: Ingresa dígitos y después usa esta función
para introducir una pausa fija dentro de una serie de números (el teléfono espera a que el usuario introduzca información). Para continuar marcando, debes presionar la tecla . (Consulta “Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas” en la página 26.)
Pausa de 2 segundos: Ingresa dígitos y después usa
esta función para ingresar un retraso de 2 segundos dentro de una serie de números (el teléfono continúa marcando después de 2 segundos sin tener que presionar alguna tecla adicional). (Consulta “Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas” en la página 26.)
Page 35
del tel
Cómo contestar llamadas
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes se dirigirán al correo de voz.)
2. Presiona para contestar una llamada entrante.
(Dependiendo de los parámetros, también puedes contestar llamadas entrantes abriendo el teléfono o presionando cualquier tecla numérica. Consulta “Modo de contestación de llamadas” en la página 48 para obtener más información.)
El teléfono te notificará que tienes llamadas entrantes de las siguientes formas:
El teléfono timbrará o vibrará.La luz de fondo se iluminará.La pantalla mostrará un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número guardado en tus contactos, aparecerá el nombre de la entrada. También pudiera aparecer el número telefónico de quien llama, si está disponible.
Si Contestación de llamada está programado en
TAL K (consulta “Modo de contestación de llamadas” en
la página 48), también aparecerán las siguientes
Tec la
opciones. Para seleccionar una opción, presiona la tecla suave correspondiente.
Contestar (tecla suave izquierda) para contestar la
llamada.
Ignorar (tecla suave derecha) para enviar la llamada al
buzón del correo de voz.
Para silenciar el timbre, presiona la tecla BACK o
Nota
END, o presiona el botón de volumen.
Cómo contestar una llamada de roaming con la opción Alerta de llamada activada
Alerta de llamada (dice Llamada bloqueada) es una opción que te ayuda a administrar los cargos de roaming cuando realizas o recibes llamadas mientras te encuentras fuera de la red Sprint National Network. Consulta “Roaming” en la página 57 para obtener más información sobre roaming.
Presiona Contestar (tecla suave izquierda) para
contestar la llamada. (Consulta “Uso de la alerta de llamada” en la página 59 para obtener información adicional.)
Cuando el teléfono está apagado, las llamadas se
Nota
dirigen directamente al correo de voz.
Sección 2A. Información básica del teléfono 21
éfono
Información básica
Page 36
Cómo finalizar una llamada
Cierra el teléfono o presiona .
Notificación de llamadas perdidas
Cuando no contestas una llamada entrante, en la pantalla aparecerá el registro de llamadas perdidas.
Para ver la entrada de la llamada perdida desde la pantalla de notificación:
Selecciona la entrada y presiona . (Para
marcar el número de teléfono, presiona .)
Para ver la entrada de una llamada perdida desde el modo de espera:
1. Presiona Menú > Lista de llamadas.
2. Selecciona la entrada que desees ver y
presiona .
Llamadas a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (marca
), incluso si el teléfono está bloqueado o si tu
cuenta está restringida.
22 Sección 2A. Información básica del teléfono
Cuando realices una llamada de emergencia, el
Nota
teléfono ingresará automáticamente al modo de emergencia.
Para salir del modo de emergencia:
1. Presiona para finalizar una llamada al 911.
Cuando te encuentres en el modo de emergencia,
Nota
puedes salir presionando las teclas
Para desactivar la llamada de emergencia en el modo de espera:
Presiona hasta salir del modo de
emergencia.
y .
Page 37
del tel
Información sobre el servicio de emergencias 911 mejorado (E911)
Este teléfono posee un chip de sistema de posicionamiento global (GPS) incorporado que se utiliza en los servicios de localización de emergencia E911 en las áreas en donde está disponible.
Cuando realices una llamada de emergencia al 911, la función GPS del teléfono buscará la información necesaria para calcular tu ubicación aproximada. El funcionamiento de este sistema dependerá de diversos factores, entre ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de satélite y, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos o más para determinar e informar tu ubicación aproximada.
Importante
Informa siempre tu ubicación a la operadora del 911 cuando realices una llamada de emergencia. Algunos establecimientos que reciben llamadas de emergencia, denominados Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP), quizás no posean el equipo necesario para recibir información de la ubicación a través del sistema GPS del teléfono.
Opciones durante una llamada
Presionar Silenciado/No silenciar (tecla suave izquierda) silencia el micrófono durante una llamada para que el interlocutor no pueda escuchar ningún sonido.
Presionar llamada muestra una lista de funciones disponibles durante la llamada. Para seleccionar una opción, presiona el número correspondiente en el teclado o selecciona la opción y presiona . Las siguientes opciones pudieran estar disponibles mediante el menú Opciones:
Silenciar tecla/No silenciar tecla te permite silenciar los
Encender/Apagar altoparlante activa o desactiva la
Sección 2A. Información básica del teléfono 23
Opciones (tecla suave derecha) durante una
tonos de tecla para que no los escuche el interlocutor.
función del altoparlante.
ADVERTENCIA
Debido a los altos niveles de volumen, no coloques el teléfono cerca de tu oído durante el uso del altoparlante.
éfono
Información básica
Page 38
Set/Cancel Whisper (Establecer/Cancelar susurro)
incrementa el micrófono a su nivel máximo. Durante una llamada enciende el
Set Whisper (Establecer
susurro) cuando hables suavemente o cuando el interlocutor no puede escuchar tu voz claramente. Este modo es útil en reuniones o en lugares públicos.
Lista de llamadas revisa tu registro de llamadas para las
llamadas recientes. También puedes borrar los registros de este menú.
Contactos ingresa al menú de contactos.Llamada tripartita te permite hablar con dos personas
distintas al mismo tiempo. (Para obtener más información, consulta “Cómo realizar una llamada entre tres personas” en la página 98.)
Mensajes ingresa a las opciones del menú Mensajes.Apuntes de voz te permite grabar audio entrante de tu
conversación. (Para obtener más información, consulta “Administración de los apuntes de voz” en la página 83.)
Funciones ingresa a las opciones del menú
Herramientas (Funciones).
Información del teléfono muestra las siguientes
opciones de menú:
Número telefónico - tu número de teléfono
24 Sección 2A. Información básica del teléfono
Glosario de iconos - una lista de los iconos
disponibles actualmente.
Versió n - versión de software del teléfonoAvanzado -información técnica adicionalMi cuenta - muestra información de cuenta
actualizada
Presiona llamada para silenciar el micrófono. Presiona
Silenciado (tecla suave izquierda) durante una
No silenciar
(tecla suave izquierda) para cancelar el silencio del micrófono.
Mientras está silenciado, el icono de Silencio
( ) aparece en la parte superior izquierda de la pantalla principal.
Opciones de finalización de llamada
Después de recibir una llamada de o realizar una llamada a un número telefónico que no está en tus contactos, aparecerá el número de teléfono y la duración de la llamada. Presiona (tecla suave derecha) para añadir el nuevo número a tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número de teléfono”, más adelante.)
Después de recibir una llamada de o realizar una llamada a un número telefónico que ya está en tus
Próximo> Guardar
Page 39
del tel
contactos, aparecerá el nombre de la entrada, el número de teléfono y la duración de la llamada. Presiona
Próximo (tecla suave derecha) para ver el
menú de opciones de después de la llamada.
Para ingresar a las opciones después de finalizar la llamada
Presiona Próximo (tecla suave derecha) para
seleccionar entre:
Repita: para volver a marcar al último número
telefónico que se recibió.
Enviar mensaje.” para enviar un mensaje al
contacto.
Guardar: para añadir el nuevo número a tu lista de
contactos.
Las opciones al finalizar la llamada no están
Nota
disponibles para llamadas identificadas como Sin identificación o Restringidas.
Cómo guardar un número de teléfono
La lista de contactos puede guardar un máximo de 500 números telefónicos en total, con un máximo de 5 números telefónicos por cada entrada de contactos. El nombre de cada entrada puede contener hasta 20 caracteres. El teléfono ordena las entradas de contactos alfabéticamente de manera automática. (Para obtener
más información, consulta “Contactos” en la página 65.)
Para guardar un número desde el modo de espera.
1. Ingresa un número de teléfono y presiona .
2. Selecciona Entrada nueva o Entrada existente y
presiona .
3. Selecciona una opción (Móvil, Casa, Oficina,
Loca lizado r u Otros) y presiona .
4. Utiliza el teclado para introducir el nombre del
contacto nuevo y presiona para guardar la entrada nueva.
Escribe el primer caracter y después presiona
Opciones (tecla suave derecha) para seleccionar el
método de introducción que desees
Alfabeto, Símbolo o Número.
T9(español),
– o bien –
Busca el nombre de un contacto existente y presiona para guardar el nuevo número.
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar la
entrada. Se te notificará si el número se agregó exitosamente.
Sección 2A. Información básica del teléfono 25
éfono
Información básica
Page 40
Cómo buscar un número de teléfono
Puedes buscar entradas de contactos para números telefónicos que contienen una serie específica de números.
1. Ingresa cuatro o más de los últimos dígitos en el
modo de espera. (Entre más números ingreses, más específica será la búsqueda.)
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Buscar.
(Aparecerán todas las entradas de contactos que coincidan con los números que se ingresaron.)
3. Para que aparezca la entrada de contactos que
contiene el número telefónico que ingresaste, selecciona la entrada y presiona .
– o bien –
Para marcar el número, presiona .
Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas
Puedes marcar o guardar números de teléfono con pausas para usarlos con sistemas automatizados, tales como números de correo de voz o de facturación de tarjeta de crédito.
26 Sección 2A. Información básica del teléfono
Consejo
Crear una serie de números con pausa guardados es muy útil cuando introduces datos en un sistema automatizado. Por ejemplo, si para tener acceso a tu información bancaria se requiere marcar un número gratuito, seguido por un número de cuenta y después tu número PIN, puedes incluir una pausa de dos segundos después de cada grupo de números para asegurar que éstos sean leídos correctamente.
Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
Pausa fi ja envía el siguiente grupo de números
cuando presionas . (Esto está indicado con una dentro de la secuencia numérica.)
Pausa de 2 segundos envía automáticamente el
siguiente grupo de números después de 2 segundos. (Esto está indicado con una
T dentro de la
secuencia numérica.)
Puedes tener múltiples pausas en un número
Nota
telefónico y combinar pausas fijas y de dos segundos.
P
Page 41
del tel
Para marcar o guardar números telefónicos con pausas:
1. Introduce el número de teléfono.
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Pausa fija
o
Pausa de 2 segundos.
3. Ingresa los números adicionales.
4. Presiona para marcar el número.
– o bien –
Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Guardar para guardar el número en tus contactos.
Cuando marques un número con una pausa fija,
Nota
presiona para enviar el siguiente grupo de números.
Marcación de código con el signo de más (+)
Cuando realices llamadas internacionales, puedes usar la marcación de código con el signo de más (+) para introducir automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos).
Para realizar una llamada usando la marcación de código con el signo de más (+):
1. Presiona y mantén presionada hasta que
aparezca un “
2. Marca el código de país y el número de teléfono al
que estás llamando y presiona . (El código de acceso para llamadas internacionales se marcará automáticamente, seguido por el código de país y número telefónico.)
+” en la pantalla del teléfono.
Uso de la marcación abreviada
La marcación abreviada es similar a la marcación rápida. Puedes usar cualquiera de las siguientes funciones de marcación abreviada.
Está en el directorio telefónico – Recupera cualquiera de
los números guardados en tus contactos ingresando sólo los últimos cuatro a seis dígitos del número. Selecciona número. (Consulta “Para activar la función Está en directorio telefónico:” en la página 49.)
Marcación antepuesta/abreviada – Antepone los
primeros cinco o seis dígitos (por ejemplo, el código de área y el prefijo) a cualquiera de los cuatro o cinco dígitos que ingreses. Presiona para marcar el número que resulte. (Consulta página 48 para
Sección 2A. Información básica del teléfono 27
Marcación de 4 dígitos para recuperar el
éfono
Información básica
Page 42
registrar un número antepuesto y activar esta función.)
Para realizar una llamada usando el marcado abreviado de un número que está en el directorio telefónico.
1. Ingresa los últimos cuatro dígitos del número
telefónico de una entrada de contactos.
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) >
Marcación de 4 dígitos.
3. Selecciona el número que desees y presiona
o presiona
Llamar (tecla suave izquierda) para
llamar al número que aparece.
Si hay más de un número que coincide en tus
contactos, aparecerá la lista de marcado abreviado. Selecciona el nombre al que deseas llamar de la lista y después presiona para realizar una llamada.
Para realizar una llamada usando el marcado abreviado de un número antepuesto:
1. Ingresa los últimos cuatro dígitos del número.
2. Presiona .
28 Sección 2A. Información básica del teléfono
Consejo
También puedes realizar una llamada presionando
Marcado abreviado después del paso 1 anterior.
Opciones (tecla suave derecha) >
Marcando desde la lista de contactos.
1. Presiona Menú > Contactos.
– o bien –
Presiona Contactos (tecla suave derecha) en el modo de espera.
Acceso directo
2. Selecciona la entrada a la que deseas llamar y
presiona para marcar el número telefónico predeterminado para la entrada.
– o bien –
Para marcar otro número de la misma entrada, selecciona el nombre y presiona , después selecciona un número y presiona .
En el modo de espera, presiona
Contactos (tecla suave derecha) para
enlistar las entradas.
Page 43
del tel
Uso de la marcación rápida
Puedes almacenar hasta 99 números en la memoria de marcación rápida del teléfono para comunicarte con tus familiares y amigos con tan sólo tocar una tecla o dos. Con esta función, puedes llamar a entradas de marcación rápida presionando una tecla para ubicaciones del 1 al 9 o dos teclas para ubicaciones del 10 al 99.
Para usar marcación con una sola tecla en ubicaciones de marcación rápida del 1 al 9:
Presiona y mantén presionada la tecla apropiada
durante aproximadamente dos segundos. La pantalla confirmará el número que se está marcando cuando muestre la animación de llamada.
Para usar marcación con dos teclas en ubicaciones de marcación rápida del 10 al 99:
1. Presiona el primer dígito.
2. Presiona y mantén presionado el segundo dígito
durante aproximadamente dos segundos. La pantalla confirmará el número que se está marcando cuando muestre la animación de llamada.
La marcación rápida no se encuentra disponible
Nota
cuando estás en modo roaming; cuando estás en modo roaming fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network siempre deberás marcar usando once dígitos (1 + código de área + número).

Introducción de texto

Selección del modo de introducción de texto
El teléfono brinda formas convenientes de ingresar letras, números y símbolos siempre que se te solicite introducir texto (por ejemplo, al agregar una entrada de contactos o al utilizar el correo electrónico Sprint y los mensajes de texto SMS).
1. Desde una pantalla donde puedes ingresar texto,
presiona cambiar el modo de introducción de texto.
2. Selecciona una de las siguientes opciones:
Sección 2A. Información básica del teléfono 29
Opciones (tecla suave derecha) para
éfono
Información básica
Page 44
T9(español) para introducir texto usando un
sistema de texto predictivo que reduce el número de pulsaciones de tecla requeridas al introducir una palabra. (Consulta página 30.)
Alfabeto para recorrer los caracteres alfabéticos
asociados con las letras en el teclado. (Consulta página 31.)
Símbolo para introducir símbolos. (Consulta
página 32.)
Número para introducir números presionando los
números en el teclado. (Consulta página 32.)
Mensaje predeterminado para introducir mensajes
previamente programados. (Consulta página 32.)
Mensaje reciente para introducir un mensaje de una
lista de mensajes previos (consulta página 32).
Animaciones para introducir "animaciones".
(consulta página 32.)
Opciones de texto para configurar estas opciones:
Mayúscula automático, Usar diccionario, Mostrar alternativa, Iniciar predicción, Idioma doble e Introducir espacio (consulta página 33).
Consejo
Al introducir texto, presiona la tecla * (cambios) para cambiar entre mayúscula y minúscula (abc > Abc > ABC).
30 Sección 2A. Información básica del teléfono
Introducción de texto usando Introducción de texto T9
Introducción de texto T9 te permite introducir texto con sólo presionar teclas una sola vez por cada letra. (Para seleccionar el modo de palabra T9 al introducir texto, consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 29.)
Introducción de texto T9 usa una base de datos de palabras intuitiva para analizar las letras que ingreses y crear una palabra apropiada. (La palabra pudiera cambiar conforme escribas.)
1. Selecciona el modo de introducción de texto
T9(español).
2. Presiona las teclas correspondientes una sola vez
para introducir una palabra. (Por ejemplo, para introducir la palabra “Bill” presiona
) (Si te equivocas, presiona para borrar un caracter. Presiona y mantén presionada para borrar toda una palabra.)
Para introducir la letra B en mayúscula para el
ejemplo anterior, presiona de introducción llegue a
T9Word (Palabra). Esto
mantiene la palabra con sólo la inicial en mayúscula.
hasta que el modo
Page 45
del tel
Si la palabra que deseas no aparece después de
que hayas introducido todas las letras, presiona y mantén presionada para que aparezcan selecciones de palabras adicionales con cada pulsación consecutiva de .
Para aceptar una palabra e introducir un espacio,
presiona .
Cómo agregar una palabra a la base de datos T9
Si la palabra que deseas introducir no aparece como una opción cuando estás usando Introducción de texto T9, agrégala a la base de datos seleccionando el modo Alfabeto.
1. Selecciona el modo de introducción de texto
Alfabeto. (Consulta “Selección del modo de
introducción de texto” en la página 29.)
2. Introduce la palabra usando el modo ABC.
(Consulta “Introducción de texto usando el modo de alfabeto” en la página 31.) La palabra aparecerá como una opción la próxima vez que recorras opciones durante la Introducción de texto T9.
Para obtener más información sobre Introducción de texto T9, visita la página de internet Nuance en
www.nuance.com/T9/textinput/.
Introducción de texto usando el modo de alfabeto
1. Selecciona el modo Alfabeto. (Consulta “Selección
del modo de introducción de texto” en la página 29.)
2. Presiona repetidamente las teclas correspondientes
hasta que aparezca la letra correcta. (Por ejemplo, para introducir la palabra “Bill” presiona dos veces, tres veces, tres veces y tres veces otra vez.)
(Si te equivocas, presiona para borrar un solo caracter. Presiona y mantén presionada para borrar toda una palabra.)
Por defecto, la primera letra de una entrada será mayúscula y las siguientes letras serán minúsculas. Después de introducir un caracter, el cursor avanzará automáticamente al siguiente espacio después de dos segundos o cuando ingreses un caracter de una tecla diferente.
Sección 2A. Información básica del teléfono 31
éfono
Información básica
Page 46
Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:
Tecla
Letras en mayúscula
Secuencia en Español
Letras en minúscula
. , @ 1 ? ! * # / A B C Á 2 D E F É 3 G H I Í 4 J K L 5 M N O Ó Ñ 6 P Q R S 7 T U V Ú Ü 8 W X Y Z 9
a á b c 2 d e f é 3 g h i í 4 j k l 5 m n o ó ñ 6 p q r s 7 t u v ú ü 8 w x y z 9
0
Mover al próximo símbolo Espacio
Al seleccionar Idioma doble, los caracteres en inglés
Nota
también se añaden a la lista anterior.
32 Sección 2A. Información básica del teléfono
Introducción de números, símbolos, caritas, mensajes recientes y mensajes pregrabados
Para introducir números:
Selecciona el modo Número y presiona la tecla
correspondiente. (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 29.)
Para introducir símbolos:
Selecciona el modo Símbolo. (Consulta “Selección
del modo de introducción de texto” en la página 29.) Para introducir un símbolo, presiona la tecla correspondiente indicada en la pantalla.
Para introducir “animaciones” (caritas):
Selecciona el modo Animaciones y presiona la tecla
correspondiente. (Consulta “Selección del modo de introducción de texto” en la página 29.)
Para introducir mensajes recientes:
1. Selecciona el modo Mensaje reciente. (Consulta
“Selección del modo de introducción de texto” en la página 29.)
2. En la lista, resalta un mensaje de texto enviado
anteriormente y presiona .
Page 47
del tel
Para introducir mensajes pregrabados:
1. Selecciona el modo Mensaje pregrabado. (Consulta
“Selección del modo de introducción de texto” en la página 29.)
2. Selecciona un mensaje y presiona .
Los mensajes pregrabados hacen que redactar
Nota
mensajes de texto sea fácil, permitiéndote introducir mensajes rápidamente, tal como “Encuéntrame en”, “Vamos a comer”, o incluso tu propio mensaje personalizado. (Para obtener más información sobre los mensajes pregrabados, consulta “Administración de mensajes prestablecidos” en la página 44.)
Configuración de las opciones de texto
El menú Opciones de texto te permite especificar más funciones automatizadas durante el proceso de introducción de texto. Estas opciones pueden ayudar a mejorar el proceso de introducción de texto corrigiendo el uso de mayúsculas al inicio de una palabra, ortografía, espacios, y completando las palabras más comunes.
Para especificar opciones de texto:
1. Cuando aparezca una pantalla donde puedes
introducir texto, presiona derecha)
> Opciones de texto y después usa la tecla
Opciones (tecla suave
de navegación para recorrer la lista y activar las opciones de introducción de texto que desees:
Mayúscula automático te permite activar o desactivar
el uso de mayúscula en el caracter siguiente al ingreso de un punto final seguido por un espacio.
Usar diccionario te permite usar toda la base de
datos estática (incluida), además de aprender y promover nuevas palabras de uso frecuente.
Mostrar alternativa permite al teléfono mostrar
palabras previstas, ya sea una a la vez o como una lista.
Iniciar predicción te permite configurar el teléfono
para que muestre posibles palabras alternas después de haber introducido un número de caracteres predeterminado. Puedes elegir que la función empiece después de la 3a, 4a o 5a letra.
Idioma doble te permite seleccionar palabras
alternas para que aparezcan sólo en inglés
Ninguno) o en español (Español).
(
Sección 2A. Información básica del teléfono 33
éfono
Información básica
Page 48
Introducir espacio te permite activar o desactivar la
capacidad de introducir un espacio automáticamente después de haber seleccionado una palabra de la lista de alternativas.
2. Cuando termines de realizar los cambios a estas
opciones, presiona suave derecha) para regresar a la pantalla anterior.
También puedes ingresar a las opciones de
Nota
introducción de texto desde el menú Ajustes.
Menú > Ajustes> Introducción de texto.
Presiona
o presiona Cerrar (tecla
Introducción de caracteres en idioma doble
Si activas la opción Idioma doble, puedes usar las teclas para introducir texto en inglés y en español. Si las opciones de texto están activadas, las opciones de palabras disponibles serán en ambos idiomas (inglés y español).
Para introducir caracteres en el modo de idioma doble:
1. Cuando aparezca una pantalla donde puedes
ingresar texto, presiona derecha) > Opciones de texto > Idioma doble.
34 Sección 2A. Información básica del teléfono
Mostrar alternativa e Iniciar predicción
Opciones (tecla suave
2. Selecciona Español y presiona . (Consulta
“Configuración de las opciones de texto” en la página 33.)
Para desactivar el modo de idioma doble:
1. Cuando aparezca una pantalla donde puedes
ingresar texto, presiona Opciones (tecla suave derecha)
> Opciones de texto > Idioma doble.
2. Selecciona Ninguno y presiona .
Page 49
Sección 2B

Ajustes de sonido

Ajustes

Ajustes de sonido (página 35)
Ajustes de pantalla (página 39)
Ajustes de localización (página 42)
Ajustes de la mensajería (página 43)
Modo de avión (página 46)
Uso de teleimpresoras (TTY) con el servicio Sprint (página 47)
Opciones de configuración del teléfono (página 48)
Puedes personalizar el teléfono para que suene, se vea y funcione de la manera que desees. Esta sección describe
cómo cambiar los ajustes del teléfono para que se adapte mejor a tus necesidades. Tómate un minuto para revisar estas opciones y ajustar o agregar los parámetros adecuados para ti.
Tipos de timbre
Los tipos de timbre te ayudarán a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puedes asignar diferentes tipos de timbre para cada entrada de contacto, tipo de llamada y tipo de mensaje.
Timbres descargados pueden descargarse
directamente al teléfono.
Timbres preprogramados incluyen una gran
variedad de tipos de timbre estándar y música conocida.
Timbre vibrador te alerta de llamadas o mensajes
sin perturbar a otros.
Selección de tipos de timbre para llamadas de voz
El teléfono brinda una amplia variedad de opciones de timbre que te permiten personalizar los ajustes del timbre y del volumen. Estas opciones te ayudarán a identificar las llamadas entrantes por su timbre.
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >.
Llamada de voz.
Sección 2B. Ajustes 35
Ajustes
Page 50
2.
Selecciona Con identificación de llamada o Sin
identificación de llamada. (Aparecerá una lista de
categorías de los tipos de timbre.)
3. Selecciona una categoría y después usa la tecla
de navegación ( ) para recorrer los timbres disponibles. Se emitirá un timbre de muestra cada vez que resaltes una opción.
4. Presiona para asignar un timbre.
Cómo obtener nuevos timbres
En Sprint Digital Lounge encontrarás una amplia variedad de timbres nuevos y puedes tener acceso a ellos desde tu teléfono. (Pudieran aplicarse cargos adicionales, pero algunos son gratuitos.)
1. Presiona Menú > Contenido > Timbres > Nuevo timbre.
2. Sigue las indicaciones del sistema para descargar
y comprar timbres.
Selección de tipos de timbre para mensajes
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Mensajes.
2. Selecciona Correo de voz, Mensaje de texto, Correo con
imagen o SMS de voz. (Aparecerá una lista de
categorías de los tipos de timbre.)
36 Sección 2B. Ajustes
3. Selecciona una categoría y después usa la tecla
de navegación ( ) para recorrer los timbres disponibles. Se emitirá un timbre de muestra cada vez que resaltes una opción.
4. Presiona para asignar un timbre.
Selección de tipos de timbre para eventos programados
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Programar (dice 'Horario').
2. Selecciona una categoría y después usa la tecla
de navegación ( ) para recorrer los timbres disponibles. Se emitirá un timbre de muestra cada vez que resaltes una opción.
3. Presiona para asignar un timbre.
Selección de tipos de timbre para roaming
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Timbre de roaming.
2. Selecciona Normal o Distintivo y presiona .
Page 51
Selección del tipo de vibración
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Vibrar.
2. Usa la tecla de navegación ( ) para recorrer los
tipos de vibración disponibles (del 1 al 4). Se activará una vibración de muestra cada vez que resaltes una opción.
3. Presiona para asignar el tipo.
Selección de un tono de tecla
El teléfono te ofrece una variedad de opciones para seleccionar los tonos auditivos que acompañan las pulsaciones de tecla.
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tonos de tecla.
2. Selecciona una opción y presiona .
Tipo de tono para seleccionar el sonido de una
pulsación de tecla.
Duración del tono para seleccionar la duración de
un tono. (Las duraciones de tono más prolongadas pudieran ser mejor para el reconocimiento de tono al marcar al correo de voz o a otros sistemas automatizados.)
Volu men del t ono para seleccionar un nivel de
volumen que se emitirá al presionar una tecla.
Para seleccionar un tipo de tono:
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tonos de tecla.
2. Selecciona Tipo de tono y presiona .
3. Selecciona DTMF, Xylophone (Xilófono) o Voz y
presiona .
Para seleccionar una duración de tono:
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tonos de tecla.
2. Selecciona Duración del tono y presiona .
3. Selecciona Corto o Largo y presiona .
Para seleccionar un volumen de tono:
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Tonos de tecla.
2. Selecciona Volu men del tono y presiona .
3. Selecciona un nivel de volumen del tono (Tec la
apagada o Nivel 1 - 8) y presiona .
Sección 2B. Ajustes 37
Ajustes
Page 52
Ajustes de volumen del teléfono
Ajusta el volumen del teléfono para adaptarlo a tus necesidades y tu entorno.
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen del
timbre.
2. Selecciona Timbre, Auricular, Audífonos, Altoparlante o
Avanzado.
3. Usando la tecla de navegación, elige un nivel de
volumen y presiona .
Consejo
Puedes ajustar el volumen en el modo de espera (o el volumen del auricular durante una llamada) usando la tecla de volumen, en el costado izquierdo del teléfono.
Ajustes avanzados del volumen
Ajusta los otros parámetros avanzados de volumen del teléfono para adaptarlos a tus necesidades y tu entorno.
38 Sección 2B. Ajustes
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen >
Avanzado.
2. Selecciona Alarma, Volumen de aplicaciones, Correo
con foto, Mensaje de texto, Correo de voz o SMS de voz y
presiona .
Repite el mismo proceso para ajustar los parámetros
Nota
de Sonidos y Vibración de juegos en la opción Volumen de aplicaciones.
3. Usa la tecla de navegación para seleccionar
Volumen del timbre (para usar el parámetro de
volumen del timbre).
– o bien –
Usa la tecla de navegación para seleccionar
Separar volumen (para usar un parámetro de
volumen que sea diferente al parámetro de volumen del timbre).
4. Presiona para seleccionar Vibrar si deseas que
el teléfono vibre además de timbrar al parámetro de volumen seleccionado.
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda).
Page 53
Notificación de alerta
Establece el teléfono para que te avise con un tono audible cuando cambies áreas de servicio, una vez cada minuto durante una llamada de voz, o cuando se conecte una llamada.
1. Presiona Menú > Ajustes > Sonidos > Alertas.
2. Selecciona Tono de minuto, Fuera de servicio, Conectar,
Desvanecimiento de señal/Llamada interrumpida o Encendidor/Apagado y presiona .
3. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Silenciar todo
La opción Silenciar todo te permite silenciar todos los sonidos sin tener que apagar el teléfono.
Para activar Silenciar todo:
Con el teléfono abierto, presiona y mantén
presionado el botón de volumen hacia abajo en el modo de espera. (La pantalla mostrará “Apagar”.)
Para desactivar Silenciar todo:
Presiona el botón de volumen hacia arriba
repetidamente para seleccionar un nivel de volumen.

Ajustes de pantalla

Cambio del saludo de texto
En el modo de espera, aparece un mensaje de texto en la pantalla del teléfono. Elige el saludo predeterminado del teléfono (“Sprint”) o introduce tu propio saludo.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Pantalla principal >
Imagen delantera > Saludo.
2. Selecciona Sprint o Personalizar.
Si seleccionas Personalizar, introduce un saludo
personalizado y presiona . (Consulta “Introducción de texto” en la página 29.) (Usa la tecla para borrar el saludo existente.)
Cambio de duración del tiempo de la luz de fondo
Selecciona cuánto tiempo permanecerá encendida la pantalla después de haber presionado una tecla.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Retroiluminación.
2.
Selecciona un parámetro de tiempo y presiona .
Selecciona Siempre encendido, 30 segundos, 15
segundos, 8 segundos o Dim only (Sólo atenuar).
Sección 2B. Ajustes 39
Ajustes
Page 54
Los parámetros de retroiluminación de fondo
Nota
prolongados reducirán los tiempos de conversación y de espera de la batería.
Cambio de la duración de tiempo del teclado
Selecciona cuánto tiempo permanecerá encendido el teclado después de haber presionado una tecla.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Luz del teclado.
2. Selecciona un parámetro de tiempo y
presiona .
Selecciona Tapa abierta, 30 segundos, 15 segundos,
8 segundos o Apagar.
Los parámetros de luz del teclado prolongados
Nota
reducirán los tiempos de conversación y de espera de la batería.
40 Sección 2B. Ajustes
Cambio de la luz de estado
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Luz de estado.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Cambio de visualización en pantalla
Elige lo que verás en la pantalla al encender o apagar el teléfono y en el modo de espera.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Pantalla principal >
Protector de pantalla. (Aparecerá una lista de las
imágenes disponibles.)
2. Selecciona Imagen, Mi contenido o Mis álbumes y
presiona .
3. Selecciona una imagen y presiona para verla.
(Una vez que aparezca una imagen, usa la tecla de navegación para desplazarte y ver otras imágenes disponibles.)
4. Presiona Asignar (tecla suave izquierda) para
asignar una imagen.
Page 55
Cambio del brillo de pantalla
Ajusta el brillo de la pantalla para adaptarla al entorno.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Brillantez.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o derecha para ajustar el contraste de pantalla y presiona .
Cambio del contraste de pantalla
Ajusta el contraste de la pantalla para adaptarla al entorno.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Contraste.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o derecha para ajustar el contraste de pantalla y presiona .
Cambio de la pantalla exterior
Elige lo que aparecerá en la pantalla exterior cuando el teléfono está cerrado.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Outer Screen
(Pantalla exterior) > Protector de pantalla. (Aparecerá
una lista de imágenes disponibles.)
2.
Selecciona presiona .
Digital 1/2
o
Analógico 1/2
y
3. Presiona Asignar (tecla suave izquierda) para
asignar una imagen.
Cambio del brillo de la pantalla exterior
Ajusta el contraste (brillo) de la pantalla exterior para adaptarla al entorno.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Outer Screen
(Pantalla exterior) > Subcontraste.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o derecha para seleccionar un nivel (del
Nivel 10) y presiona .
Nivel 1 al
Activación del modo de ahorro de energía
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Ahorro de energía.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Cambio del estilo de menús del teléfono
Elige cómo aparecerá el menú del teléfono en la pantalla.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Estilo de menús.
2. Selecciona una opción y presiona .
Sección 2B. Ajustes 41
Ajustes
Page 56
3x3 negro para ver el menú como una cuadrícula
con tres filas y tres columnas, con cada elemento del menú como un icono de pantalla.
Estilo de lista para mostrar el menú como una lista.
Cambio del reloj en pantalla
Elige si deseas que el reloj del teléfono aparezca en modo analógico o modo digital.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Pantalla principal >
Imagen delantera > Reloj/Calendario.
2. Selecciona Digital Clock (Reloj digital), Analog Clock
(Reloj analógico) o
Calendar&None (Calendario y
nada), después presiona .
3. Usa las teclas de navegación para realizar una
selección.
4. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para aplicar el
parámetro.
Cambio de la fuente de marcación
Ajusta la fuente al introducir texto (por ejemplo, al usar la libreta de notas o al añadir una entrada de contacto).
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de
marcación.
42 Sección 2B. Ajustes
2. Selecciona Color o Tamaño.
3. Selecciona un parámetro de tamaño o color y
presiona .

Ajustes de localización

El teléfono está equipado con la función Localización para que sea utilizada junto con servicios basados en la posición.
La función Localización permite a la red detectar tu posición. Si apagas Ubicación nadie podrá ver tu posición, excepto el servicio 911.
Si enciendes Localización, la red detectará tu
Nota
posición mediante la tecnología GPS y esto hará que algunas tecnologías y servicios de Sprint sean más fáciles de usar. Al apagar Localización se desactivará la función de ubicación GPS para todos los fines, excepto el servicio 911, pero no ocultará tu posición general basada en el sitio celular desde donde sale tu llamada. Ninguna aplicación ni servicio podrá utilizar tu ubicación sin que tú lo solicites o sin que des tu permiso. El servicio 911 mejorado con GPS no está disponible en todas las áreas.
Page 57
Para activar la función Localización del teléfono:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Localización.
(Aparecerá la cláusula de exención de responsabilidad de Localización.)
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y
presiona .
3. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Cuando la función Localización esté encendida, la pantalla de espera del teléfono mostrará el icono . Cuando Localización esté apagado, aparecerá el icono .

Ajustes de la mensajería

Nunca ha sido tan fácil comunicarte con tus familiares y amigos. Con las opciones avanzadas de mensajería puedes enviar y recibir diferentes tipos de mensajes de texto sin la necesidad de realizar una llamada. (Para obtener más información, consulta “Acceso a mensajería” en la página 104.)
Los ajustes de mensajería facilitan la administración de los mensajes de texto y te permiten decidir la forma en que querrías recibir la notificación de mensajes nuevos,
crear una firma para adjuntarla a cada mensaje enviado y crear tus propios mensajes pregrabados.
Configuración de la notificación de mensajes
Cuando recibas un mensaje, el teléfono te notifica mostrando un icono en la pantalla. También puedes elegir que se te informe con una notificación de mensaje en la pantalla.
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Notificación.
2. Selecciona Mensaje e icono o Sólo icono y
presiona .
Consejo
Para ingresar al menú Ajustes de mensajes, también puedes presionar
Ajustes
.
Menú > Mensajes >
Configuración de recordatorios de mensajes
Cuando recibas mensajes nuevos, puedes elegir ignorarlos y establecer el teléfono para que te los recuerde periódicamente emitiendo una alerta audible a intervalos programados.
Sección 2B. Ajustes 43
Ajustes
Page 58
Para escuchar una alerta recordatoria para mensajes no leídos:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Recordatorio
de mensajes.
2. Selecciona Apagar, Una vez o Cada 2 min. y
presiona .
Eliminación de mensajes viejos
Elimina mensajes que ya hayas leído cuando así lo desees, o programa el teléfono para que los elimine automáticamente.
Para eliminar mensajes leídos automáticamente:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Auto-eliminar.
2. Selecciona o No y presiona .
Adición de una firma personalizada
Agrega una firma personalizada a cada mensaje que envíes.
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Firma.
2. Lee el mensaje en pantalla, selecciona Encender y
presiona . (Si no deseas adjuntar una firma a tus mensajes salientes, selecciona
44 Sección 2B. Ajustes
Apagar.)
3. Ingresa una firma y presiona . (Consulta
“Introducción de texto” en la página 29.)
Administración de mensajes prestablecidos
El teléfono contiene 10 mensajes prestablecidos para facilitar el envío de mensajes de texto. Personaliza o elimina estos mensajes, como “¿Dónde estás?”, “Vamos a comer” y “Encuéntrame en” para ajustarlos a tus necesidades, o añade tu propios mensajes a la lista.
Para editar o eliminar un mensaje prestablecido:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Mensajes
prestablecidos. (Aparecerá una lista de mensajes
prestablecidos.)
2. Resalta el mensaje y presiona Editar (tecla suave
izquierda) para editar el mensaje (consulta “Introducción de texto” en la página 29) y presiona .
– o bien –
Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Borrar para borrar el mensaje. (Selecciona para borrar todos los mensajes actuales.)
Borrar todos
Page 59
Para agregar un nuevo mensaje prestablecido:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Mensajes
prestablecidos. (Aparecerá una lista de mensajes
prestablecidos.)
2. Para añadir un mensaje nuevo, selecciona una
ubicación de mensaje vacío y presiona (tecla suave derecha)
> Agregar nuevo.
Opciones
3. Introduce el mensaje (consulta “Introducción de
texto” en la página 29) y presiona . (Tu nuevo mensaje se añadirá al principio de la lista.)
Otros ajustes de mensajes de texto
Estos parámetros de mensajes de texto te permiten configurar las opciones asociadas con un mensaje de texto enviado desde tu teléfono. Estas opciones incluyen:
Guardar en buzón de salida - te permite guardar la
copia de un mensaje enviado en tu buzón de salida.
Prioridad - te permite establecer un nivel de
prioridad en Normal o Urgente para los mensajes de texto.
Número de devolución de llamada - te permite
establecer el número de devolución de llamada
para que el destinatario lo vea cuando reciba un mensaje de texto.
Alerta de borrador - te permite establecer una alerta
cuando tu mensaje se haya guardado como un borrador.
Para guardar mensajes nuevos en el buzón de salida:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Guardar en
buzón de salida.
2. Selecciona o No y presiona .
Para establecer el nivel de prioridad:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Prioridad.
2. Selecciona Normal o Urgente y presiona .
Para activar un número de devolución de llamada.
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Número de
devolución de llamada.
2. Selecciona Ninguno, <el número actual> u Otro y
presiona .
Para establecer el alerta de borrador:
1. Presiona Menú > Ajustes > Mensajes > Alerta de
borrador.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Sección 2B. Ajustes 45
Ajustes
Page 60
Opciones de VozSMS
Estos parámetros te permiten configurar los ajustes que se utilizarán al enviar mensajes de Voz SMS a otras personas. Estas opciones incluyen:
Altoparlante - te permite encender o apagar el
altoparlante para grabar mensajes SMS de voz.
Desde nombre - te permite introducir el nombre
que le aparecerá al destinatario de un mensaje SMS de voz.
Para encender o apagar el altoparlante:
1. Presiona Menú > Mensajes > Ajustes > Opciones de
VozSMS > Altoparlante.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Para ingresar al campo Desde nombre:
1. Presiona Menú > Mensajes > Ajustes > Opciones de
VozSMS > Desde nombre.
2. Introduce el nombre que desees usando el teclado
y presiona izquierda).
46 Sección 2B. Ajustes
o selecciona Fin (tecla suave

Modo de avión

El modo de avión te permite usar muchas de las funciones del teléfono, tales como Juegos, Libreta de notas y Apuntes de voz, cuando te encuentras a bordo de un avión o en cualquier otra área en donde esté prohibido realizar o recibir llamadas o datos. Cuando configures el teléfono en el modo de avión no podrás enviar ni recibir llamadas, ni tendrás acceso a información por Internet.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Modo de avión.
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y
presiona .
3. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Mientras el teléfono se encuentra en el modo de avión, la pantalla del modo en espera mostrará “Phone off” (Teléfono apagado).
Page 61

Uso de teleimpresoras (TTY) con el servicio Sprint

Una teleimpresora (también llamada TTY o TDD, o simplemente teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del habla puedan comunicarse por teléfono.
El teléfono es compatible con ciertas teleimpresoras. Verifica con el fabricante de tu teleimpresora para saber si ésta admite la transmisión digital inalámbrica. El teléfono y la teleimpresora se conectan mediante un cable especial que se conecta en el enchufe para audífonos. Si dicho cable no se incluyó con la teleimpresora, comunícate con el fabricante para adquirir el cable conector.
Cuando contrates tu servicio Sprint, comunícate con Servicio a Clientes de Sprint a través del Servicio de Retransmisión de Comunicaciones (TRS) estatal marcando número al TRS:
. Luego infórmale este
866-727-4889.
Para activar o desactivar el modo TTY:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Accesibilidad > TTY.
(Aparecerá un mensaje informativo.)
2. Lee el mensaje informativo y presiona .
3. Selecciona TTY Apagado, TTY + Escuchar, TTY+ Hablar
TTY Completo y presiona .
o
En el modo TTY, el teléfono mostrará el icono de
Nota
acceso a TTY.
Si el modo TTY está activado, podría verse afectada la calidad de audio para los dispositivos que no sean compatibles con TTY y que estén conectados en el enchufe para audífonos.
Sección 2B. Ajustes 47
Ajustes
Page 62
ADVERTENCIA
Llamada de emergencia al 911
Sprint recomienda a los usuarios de TTY que realicen llamadas de emergencia a través de otros medios, como por ejemplo el Servicio de Retransmisión de Comunicaciones (TRS), celulares analógicos y teléfonos fijos. Las llamadas de TTY mediante redes inalámbricas al 911 podrían verse afectadas al ser recibidas por los Puntos de Respuesta de Seguridad (PSAP) y esto podría provocar que la comunicación resulte ininteligible. Dicho problema parece estar relacionado con el equipo o software de TTY que utilizan los PSAP. Esta cuestión ha sido objeto de debate de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), y tanto la industria de comunicaciones inalámbricas como los PSAP están trabajando para resolver este inconveniente.
48 Sección 2B. Ajustes

Opciones de configuración del teléfono

Atajos
El teléfono te ofrece la opción de asignar atajos a tus funciones favoritas o las que utilizas con mayor frecuencia. Presionar la tecla de navegación en la dirección asignada para el modo de espera iniciará tus atajos diseñados personalmente.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Teclas de
navegación.
2.
Selecciona una tecla de navegación y presiona .
3. Usando la tecla de navegación o el teclado,
selecciona un atajo y presiona . (Si existen niveles adicionales disponibles, presiona antes de seleccionar el atajo.)
4. Presiona para regresar al modo de espera.
Modo de contestación de llamadas
Selecciona cómo contestar llamadas entrantes en el teléfono: si deseas que se te solicite presionar , presionar cualquier tecla o simplemente abrir el teléfono.
Page 63
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Configuración de
llamadas > Contestación de llamadas.
2. Selecciona una opción y presiona .
Cualquier tecla para permitir que una llamada
entrante se conteste presionando cualquier tecla, excepto o
Tec la TA LK para que solicite que se presione
para contestar todas las llamadas entrantes.
Al abrir para permitir que una llamada entrante se
conteste abriendo el teléfono.
Ignorar (tecla suave derecha).
Modo de contestación automática
Programa el teléfono para contestar llamadas entrantes automáticamente cuando estés conectado a un dispositivo manos libres opcional para utilizar en el auto.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Configuración de
llamadas > Autocontestar.
2. Selecciona una opción de Juego para carro/
Audífonos y presiona .
para contestar llamadas automáticamente
cuando el teléfono esté conectado a un dispositivo manos libres para auto o a unos audífonos (se vende por separado). Recuerda, el
teléfono contestará llamadas en el modo Autocontestar aun cuando tú no estés presente.
No para desactivar Autocontestar.
Idioma de pantalla
Puedes elegir que los menús en la pantalla del teléfono aparezcan en inglés o en español.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Idioma.
2. Selecciona English (Inglés) o Español y
presiona .
Configuración de marcado abreviado
Para activar la función Está en directorio telefónico:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Configuración de
llamadas > Está en directorio telefónico.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona .
Para activar la función de Antepuesto:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Configuración de
llamadas > Marcado abreviado.
2. Selecciona Encender y presiona .
Sección 2B. Ajustes 49
Ajustes
Page 64
3.
Ingresa el prefijo de los primeros cinco o seis dígitos en el campo
Marcado abreviado y después
presiona .
Para desactivar esta función, selecciona Apagar
durante el paso 2 anterior.
Consejo
Nota
Para realizar una llamada con marcado abreviado, consulta “Uso de la marcación abreviada” en la página 27.
Este parámetro no se aplica al servicio 911 o a Sprint 411.
50 Sección 2B. Ajustes
Page 65
Sección 2C

Acceso al menú Seguridad

Se
guridad
Acceso al menú Seguridad (página 51)
Uso de la función de bloqueo del teléfono (página 52)
Uso de números especiales (página 53)
Borrado de contenido del teléfono (página 53)
Reinicio del teléfono (página 55)
Opciones de seguridad para servicios de datos (página 55)
Al utilizar las opciones de seguridad del teléfono, ganas tranquilidad sin sacrificar flexibilidad. En esta sección te
familiarizarás con los ajustes de seguridad del teléfono. Con las varias opciones disponibles, puedes personalizar el teléfono de acuerdo con tus necesidades personales.
Todos los parámetros de seguridad del teléfono están disponibles a través del menú Seguridad. Debes introducir el código de bloqueo para poder ver el menú Seguridad.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más...> Seguridad.
2. Introduce el código de bloqueo para que aparezca
el menú Seguridad.
Consejo
Si no te acuerdas del código de bloqueo, intenta usar los últimos cuatro dígitos de tu número telefónico móvil. Si esto no funciona, llama a Servicio a Clientes de Sprint al
1-888-211-4727.
Sección 2C. Seguridad 51

Seguridad

Page 66

Uso de la función de bloqueo del teléfono

Bloqueo del teléfono
Cuando el teléfono esté bloqueado, sólo puedes recibir llamadas o realizar llamadas al 911, a Servicio a Clientes de Sprint o a números especiales. (Consulta “Uso de números especiales” en la página 53.)
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Restringir y bloquear
> Bloquear mi teléfono. (Para establecer el teléfono
en bloqueado la siguiente vez que lo enciendas, selecciona
Desbloqueo del teléfono
1. Desde el modo de espera, presiona para que
aparezca la pantalla Bloqueo del usuario.
2. Ingresa el código de bloqueo
Cambio del código de bloqueo
1. Presiona Menú > Ajustes > Más...> Seguridad e ingresa
el código de bloqueo.
2. Selecciona Cambiar bloqueo.
52 Sección 2C. Seguridad
Al encender.)
3. Ingresa el nuevo código de bloqueo y presiona
Próximo (tecla suave izquierda).
4. Ingresa otra vez el nuevo código de bloqueo y
presiona
Fin (tecla suave izquierda).
Llamar en el modo de bloqueo
Puedes realizar llamadas al 911 y a tus números especiales cuando te encuentres en el modo de bloqueo. (Para obtener información sobre números especiales, consulta “Uso de números especiales” en la página 53.)
Para llamar a un número de emergencia, un
número especial o Servicio a Clientes de Sprint, ingresa el número telefónico y presiona .

Bloqueo de servicios

Este parámetro te permite bloquear las funciones de llamada de voz y los servicios de datos. Cuando activas Bloqueo de servicios, no podrás hacer llamadas (excepto por llamadas a los números de emergencia) ni tendrás acceso a los servicios de datos hasta que el bloqueo se haya desactivado en el menú Seguridad.
Page 67
Bloqueo de servicios de voz
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Restringir y bloquear.
2. Selecciona Voz y presiona .
3. Ingresa el código de bloqueo del usuario.
4. Selecciona Bloquear y presiona .
5. Selecciona Bloquear y presiona .
Para restringir llamadas de voz:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Restringir y bloquear.
2. Selecciona Voz y presiona .
3. Ingresa el código de bloqueo del usuario.
4. Selecciona Restringir y presiona .
5. Selecciona Salientes y presiona .
6. Selecciona Permitir todas, Directorio solamente o Sólo
números especiales y presiona .

Uso de números especiales

Los números especiales son números importantes que tú has designado para que estén “siempre disponibles”. Puedes llamar y recibir llamadas de números especiales aún si el teléfono está bloqueado.
Puedes guardar hasta 10 números especiales además de tus entradas de contactos (el mismo número puede estar en los dos directorios).
Para añadir o sustituir un número especial:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más...> Seguridad e ingresa
el código de bloqueo.
2. Selecciona # especial.
3. Selecciona una ubicación (del 1 al 3) para tu
entrada y presiona .
4. Introduce el número y presiona .
No hay opciones de marcación rápida asociadas
Nota
con los números especiales.

Borrado de contenido del teléfono

Utiliza el menú Seguridad para borrar rápidamente todo el contenido que hayas creado o guardado en el teléfono.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Seguridad e
ingresa el código de bloqueo.
2. Selecciona Borrar/Reiniciar.
Sección 2C. Seguridad 53
Seguridad
Page 68
3.
Selecciona una opción y presiona .
Borrar cookies de Web para borrar todos los cookies
que rastrean información mediante la Web.
Borrar historial de Web para borrar el historial de los
sitios Web que visitaste recientemente.
Borrar caché de Web para borrar todos los archivos
de Web que se hayan descargado temporalmente.
Borrar agenda telefónica para borrar el contenido de
tu lista de contactos.
Borrar mi contenido para borrar todo el contenido
que hayas descargado al teléfono.
Borrar mensaje para borrar todos los mensajes
guardados.
Reiniciar todos los ajustes para reiniciar el teléfono a
sus ajustes predefinidos, pero manteniendo todos los datos que se encuentren en el teléfono actualmente.
Reiniciar teléfono para reiniciar el teléfono a sus
ajustes de fábrica y borrar todos los datos.
4. Selecciona para confirmar el borrado y
presiona .
54 Sección 2C. Seguridad

Reinicio de los ajustes del teléfono

Reiniciar los parámetros predeterminados restaura todos los ajustes predeterminados de fábrica del teléfono sin tener que borrar datos que haya ingresado, tales como entradas en la lista de contactos.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Seguridad e
ingresa el código de bloqueo.
2. Selecciona Borrar/Reiniciar > Programación inicial.
3. Lee la cláusula de exención de responsabilidad,
selecciona
4. Selecciona otra vez y presiona para
confirmar.
y presiona .
Page 69

Reinicio del teléfono

Reiniciar el teléfono restaura todos los parámetros predeterminados de fábrica, incluso los tipos de timbre y los ajustes de la pantalla. Los menús Contactos, Lista de llamadas, Agenda y Mensajes no se verán afectados.
ADVERTENCIA
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Seguridad e
ingresa el código de bloqueo.
2. Selecciona Borrar/Reiniciar > Reiniciar teléfono.
3. Lee la cláusula de exención de responsabilidad,
selecciona
4. Se te solicitará que confirmes el reinicio del
teléfono. Si estás seguro que deseas borrar todos los datos y reiniciar el teléfono a sus parámetros predeterminados de fábrica, selecciona presiona .
Reiniciar el teléfono borra todos los archivos que hayas descargado anteriormente.
y presiona .
y

Opciones de seguridad para servicios de datos

Activar y desactivar servicios de datos
Puedes desactivar ciertos servicios de datos sin tener que apagar el teléfono; sin embargo, como resultado, no tendrás acceso a todos los servicios de datos, incluyendo Internet y mensajería. Al desactivar los servicios de datos evitarás cualquier gasto derivado de estos servicios. Aunque estés desconectado podrás realizar o recibir llamadas telefónicas, revisar el correo de voz y usar otros servicios de voz. Podrás volver a activar los servicios de datos cuando lo desees.
Para desactivar los servicios de datos:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Datos > Desactivar
datos. (Aparecerá un mensaje.)
2. Selecciona Próximo > Desactivar datos y presiona
para confirmar que deseas desconectarte y desactivar los datos.
Sección 2C. Seguridad 55
Seguridad
Page 70
Para activar los servicios de datos:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Datos > Activar
datos. (Aparecerá un mensaje.)
2. Selecciona y presiona para activar el servicio
de datos y conectarte a la red.
56 Sección 2C. Seguridad
Page 71
Sección 2D

Qué es el roaming

Roaming

Qué es el roaming (página 57)
Configuración del modo roaming en el teléfono (página 58)
Uso de la alerta de llamada (página 59)
Uso de la alerta de roaming de datos (página 60)
Roaming es la capacidad de realizar o recibir llamadas cuando te encuentras fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network. El nuevo M220 de Samsung
banda funciona en cualquier punto de la red y te permite utilizar la modalidad roaming en otras redes digitales de 1900 y 800 MHz, en donde hemos acordado el servicio de roaming con otros proveedores de telefonía. Esta sección explica cómo funciona el roaming y las características especiales que te permiten utilizarlo de la mejor manera.
®
de doble
Reconocimiento del icono de roaming en la pantalla
La pantalla del teléfono siempre te informará cuando te encuentres fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network. Siempre que utilices el sistema de roaming, el teléfono mostrará el icono de roaming ( ).
Consejo
Recuerda, si utilizas el teléfono fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network, siempre marca los números ingresando 11 dígitos (1 + código de área + número).
Sección 2D. Roaming 57
Roaming
Page 72
Roaming en otras redes digitales
Cuando utilices el roaming en redes digitales, la calidad y la seguridad de tu llamada será similar a la calidad que obtienes dentro de la red Sprint National Network. Sin embargo, quizás no sea posible ingresar a ciertas opciones, tales como servicios de datos, dependiendo de la disponibilidad de la red.
Si estás en una llamada cuando abandonas la red
Nota
Sprint National Network, la llamada se cortará. Si la llamada se corta en un área donde crees que el servicio Sprint se encuentra disponible, apaga el equipo y enciéndelo nuevamente para que se vuelva a conectar a la red.
Cómo escuchar los mensajes del correo de voz en modo roaming
Cuando estés en modo roaming, fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network, posiblemente no recibas notificaciones en el teléfono acerca de nuevos mensajes de correo de voz. Sin embargo, las personas que llamen aun podrán dejar mensajes, pero deberás revisar el buzón de correo de voz periódicamente para saber si tienes mensajes nuevos cuando te encuentres en un área de servicio roaming por un período prolongado.
58 Sección 2D. Roaming
1. Marca 1 + código de área + tu número telefónico.
2. Cuando escuches tu saludo del correo de voz,
presiona .
3. Ingresa el código de acceso cuando se te solicite y
sigue las instrucciones de voz.
Cuando regreses al área de cobertura de la red Sprint National Network, las notificaciones del correo de voz volverán a funcionar normalmente.

Configuración del modo roaming en el teléfono

El teléfono te permite controlar las funciones de roaming. Con la opción del menú Roaming, puedes determinar qué señales aceptará el teléfono.
Elige una de las dos configuraciones diferentes del teléfono de banda doble para controlar el roaming.
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Roaming >
Activar modo.
2. Selecciona una opción y presiona .
Automático para buscar servicio en la red Sprint
National Network. Cuando el servicio Sprint no esté disponible, el teléfono buscará un sistema alternativo.
Page 73
Sólo Sprint para ingresar solamente a la red
Nationwide Sprint PCS Network y evitar el roaming en otras redes.

Uso de la alerta de llamada

El teléfono tiene dos formas diferentes de informarte que estás fuera de la red Sprint National Network: a través del icono de roaming en pantalla y mediante la alerta de llamada. La alerta de llamada simplifica la administración del roaming ya que requiere que tomes un paso adicional antes de realizar o contestar una llamada de roaming. (Este paso adicional no es necesario cuando realizas o recibes llamadas dentro del área de cobertura de la red Sprint National Network.)
Para activar o desactivar la alerta de llamada:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Roaming >
Alerta de llamada (dice Llamada bloqueada).
2. Resalta Encender o Apagar y presiona .
La función Alerta de llamada está activada en el
Nota
teléfono por defecto.
Marcación por voz y marcación rápida no están disponibles en modo roaming con Alerta de llamada activada.
Para realizar llamadas en modo roaming con Alerta de llamada activada:
1. Desde el modo de espera, marca 1 + código de
área + el número de siete dígitos y presiona .
2. Presiona para confirmar la notificación de
tarifa en el modo roaming y para completar la llamada.
Para contestar llamadas en modo roaming con Alerta de llamada activada:
1. Presiona . (Aparecerá un mensaje informándote
que se aplicarán cargos por utilizar el servicio roaming.)
2. Presiona Contestar (tecla suave izquierda).
Si la función Alerta de llamada está activada,
Nota
deberás tomar pasos adicionales para realizar y recibir llamadas en modo roaming.
Sección 2D. Roaming 59
Roaming
Page 74

Uso de la alerta de roaming de datos

Dependiendo de la disponibilidad del servicio y de los acuerdos de roaming, el teléfono pudiera tener acceso a servicios de datos mientras está en modo roaming en ciertos sistemas digitales. Puedes configurar el equipo para que te informe cuando estás fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network e intentas utilizar servicios de datos, tal como Mensajería.
La función Alerta de roaming de datos está
Nota
desactivada en el teléfono por defecto.
Para configurar la notificación de la alerta de roaming de datos:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Roaming > Roaming
de datos.
2. Selecciona una opción y presiona .
Por defecto activa la función Alerta de roaming de
datos del teléfono y se te notifica con un mensaje.
Pregunte activa la función Alerta de roaming de
datos del teléfono. Aparecerá un mensaje y deberás responder cada vez que ingreses a los
60 Sección 2D. Roaming
servicios de datos mientras estés en el modo roaming.
No pregunte desactiva la función Alerta de roaming
de datos del teléfono. No se te informará tu estado de roaming cuando ingreses a los servicios de datos.
Para utilizar los servicios de datos cuando Alerta de roaming de datos está activada:
Cuando aparezca una notificación emergente que
te informe que es posible que se apliquen cargos de roaming, presiona para conectarte.
Roam (tecla suave izquierda)
Page 75
Sección 2E

Cómo ver la lista de llamadas

Lista de llamadas

Cómo ver la lista de llamadas (página 61)
Opciones de la lista de llamadas (página 62)
Cómo realizar una llamada desde la lista de llamadas (página 62)
Cómo guardar un número de teléfono desde Lista de llamadas (página 63)
Anteponer un número telefónico de la lista de llamadas (página 63)
Borrado de la lista de llamadas (página 64)
Lista de llamadas registra todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas. Esta sección te guiará a través de los
pasos necesarios para ingresar y aprovechar al máximo la función Lista de llamadas.
Lista de llamadas es una lista de los últimos 150 números telefónicos (o entradas de contactos) de las llamadas que realizaste, recibiste o rechazaste. Lista de llamadas permite volver a marcar un número de manera rápida y fácil. Se actualiza continuamente, a medida que los nuevos números se van agregando al inicio de la lista, y las entradas más antiguas se van eliminando del final de la misma.
Cada entrada contiene el número de teléfono (en caso de que esté disponible) y el nombre de la entrada de contactos (en caso de que el número de teléfono haya sido registrado previamente en tus contactos). Las llamadas duplicadas (el mismo número y tipo de llamada) sólo aparecerán una vez en la lista.
1. Presiona Menú > Lista de llamadas.
2. Selecciona una entrada y presiona .
Lista de llamadas sólo registra las llamadas que
Nota
ocurren mientras el teléfono está encendido. Si recibes una llamada mientras el teléfono está apagado, ésta no se incluirá en el historial del teléfono.
Si devuelves una llamada desde el menú del correo de voz, ésta no se incluirá en el historial del teléfono.
Sección 2E. Lista de llamadas 61
Lista de llamadas
Page 76

Opciones de la lista de llamadas

Selecciona una entrada de la Lista de llamadas y presiona para que aparezca la fecha y hora de la llamada, el número de teléfono (en caso de que esté disponible) y el nombre de quien llama (en caso de que el nombre haya sido previamente registrado en tus contactos). Presiona para que aparezcan las siguientes opciones:
Guardar contacto para guardar el número si no es que
ya está guardado en tus contactos. (Consulta “Cómo guardar un número de teléfono desde Lista de llamadas” en la página 63.)
Borrar para borrar esta entrada.Borrar todos para borrar todas las entradas de la lista
de llamadas.
Opciones (tecla suave derecha)

Cómo realizar una llamada desde la lista de llamadas

1. Presiona Menú > Lista de llamadas.
2. Selecciona una entrada y presiona .
3. Selecciona una entrada y presiona .
No podrás realizar llamadas desde la lista de
Nota
llamadas a entradas identificadas como identificación),
Restricted (Restringida).
Unknown (Desconocida) o
No ID (Sin
Consejo
También puedes ver la entrada siguiente de la lista con sólo presionar la tecla de navegación hacia la derecha o ver la entrada anterior con sólo presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.
62 Sección 2E. Lista de llamadas
Page 77

Cómo guardar un número de teléfono desde Lista de llamadas

El teléfono puede almacenar hasta 500 entradas de contactos. Las entradas de contactos pueden almacenar un total de cinco números telefónicos y cada nombre de la entrada puede contener hasta 20 caracteres.
1. Selecciona una entrada de la lista de llamadas y
presiona Opciones (tecla suave derecha) >
Guardar contacto.
2. Selecciona Entrada nueva para crear una nueva
entrada de contactos para el número o
existente para guardar el número en una entrada
existente.
3. Selecciona una categoría (tal como Móvil, Casa,
Oficina, Localizador u Otros) y presiona .
4. Utiliza el teclado para escribir el nuevo nombre de
entrada y presiona .
– o bien –
Selecciona una entrada de contactos existente y presiona .
5. Realiza cualquier otra selección o entrada para
este contacto nuevo.
Entrada
6. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar la
nueva entrada en la lista de contactos y salir.
Después de guardar el número, aparecerá la nueva entrada de contactos. (Consulta “Opciones de entrada de contactos” en la página 68.)
No puedes guardar los números de teléfono que ya
Nota
están registrados en tus contactos o los números de las llamadas identificadas como identificación) o
Restricted (Restringida).
No ID (Sin

Anteponer un número telefónico de la lista de llamadas

Si necesitas realizar una llamada desde la lista de llamadas y te encuentras fuera de tu código de área local, puedes añadir el prefijo apropiado con sólo anteponer el número.
1. Selecciona una entrada de la lista de llamadas y
presiona
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) >
Anteponer.
3. Introduce el prefijo y presiona para llamar al
número.
Sección 2E. Lista de llamadas 63
Lista de llamadas
Page 78

Borrado de la lista de llamadas

Para borrar entradas individuales de la lista de llamadas, consulta “Opciones de la lista de llamadas” en la página 62.
Para borrar una entrada específica de la lista de llamadas:
1. Presiona Menú > Lista de llamadas.
2. Resalta una entrada y presiona Opciones (tecla
suave derecha) > Borrar.
3. Si estás seguro que deseas borrar la entrada,
selecciona .
– o bien –
Selecciona No para regresar al menú anterior.
64 Sección 2E. Lista de llamadas
Para borrar todas las entradas de la lista de llamadas:
1. Presiona Menú > Lista de llamadas.
2. Resalta una entrada y presiona Opciones (tecla
suave derecha)
3. Si estás seguro que deseas borrar todas las
entradas de la lista de llamadas, selecciona
– o bien –
Selecciona No para regresar al menú anterior.
> Borrar todos.
Sí.
Page 79
Sección 2F

Contactos

Cómo agregar una nueva entrada de contactos (página 65)
Búsqueda de entradas de contactos (página 66)
Opciones de entrada de contactos (página 68)
Cómo añadir un número telefónico a una entrada de contactos (página 68)
Editar el número telefónico de una entrada de contactos (página 69)
Eliminación de un contacto (página 69)
Asignar números de marcación rápida (página 69)
Edición de una entrada de contactos (página 70)
Selección de un tipo de timbre para una entrada (página 71)
Marcación de los servicios Sprint (página 71)
Respaldo inalámbrico (página 72)
La lista de contactos del teléfono te ayuda a mantenerte en contacto con tus familiares, amigos y colegas porque mantiene un registro de toda la información de contacto. Esta sección
explica cómo usar la lista de contactos del teléfono

Cómo agregar una nueva entrada de contactos

El teléfono puede almacenar hasta 500 entradas de contactos. Las entradas de contactos pueden almacenar un total de cinco números telefónicos y cada nombre de la entrada puede contener hasta 20 caracteres.
1. Presiona Menú > Contactos > Agregar nuevo.
2. Introduce un nombre para la nueva entrada y
presiona la tecla de navegación hacia abajo. (Consulta “Introducción de texto” en la página 29.)
3. Introduce el número telefónico para la entrada y
presiona .
Introduce el número telefónico en el modo de espera
Atajo
4. Selecciona una categoría para la entrada (Móvil,
Casa, Oficina, Localizador u Otros) y presiona .
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda).
Guardar (tecla suave izquierda). Continúa
y presiona en los pasos 4 y 5.
Sección 2F. Contactos 65
Contactos
Page 80
Después de guardar el número, aparecerá la nueva entrada de contactos. (Consulta “Opciones de entrada de contactos” en la página 68.)
Consejo
ICE – In Case of Emergency (En caso de emergencia)
Para facilitar la identificación de contactos importantes en caso de emergencia personal, puedes enumerar los contactos locales de emergencia bajo el nombre de “ICE” en la lista de contactos del teléfono. Por ejemplo, si tu madre es tu contacto de emergencia principal, enumérala como “ contactos. Para enumerar más de un contacto de emergencia, utiliza “ICE1–___”, “ICE2–___”, etc.
ICE–Mamá” en tu lista de

Búsqueda de entradas de contactos

Existen varias formas de que aparezcan las entradas de contactos: por nombre, por número de marcación rápida, por grupo y por marcación por voz. Sigue los pasos indicados en las secciones a continuación para que aparezcan las entradas del menú Contactos.
66 Sección 2F. Contactos
Búsqueda de contactos por nombre
1. Presiona Menú > Contactos.
– o bien –
Presiona Contactos (tecla suave derecha).
2. Recorre todas las entradas.
– o bien –
Dentro del campo Buscar, ingresa la primera letra de un nombre o parte de un nombre (como por ejemplo “Dav” para “David”). (Entre más letras ingreses, más específica será la búsqueda.)
3. Para que aparezcan los detalles de una entrada,
selecciónala y presiona .
4. Para marcar el número telefónico predeterminado
para la entrada, presiona .
– o bien –
Para que aparezcan entradas de contacto adicionales, presiona la tecla de navegación ( ) hacia la izquierda o derecha.
Desde el modo de espera, presiona la tecla suave
Atajo
derecha para que aparezca la función
Buscar.
Page 81
Búsqueda de números de marcación rápida
1. Presiona Menú > Contactos.
2. Resalta Agregar nuevo y presiona Opciones (tecla
suave derecha)
3. Recorre las entradas de marcación rápida. Los
números de marcación rápida aparecerán en orden numérico.
– o bien –
Ingresa el número de una ubicación de marcación rápida usando el teclado.
La ubicación de marcación rápida 1 está reservada
Nota
para acceso al correo de voz.
4. Para que aparezcan los detalles de una entrada,
resáltala y presiona .
5. Para marcar el número telefónico predeterminado
para la entrada, presiona .
– o bien –
Para que aparezcan entradas de contacto adicionales, presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.
> Ajustes > Marcación rápida.
Búsqueda de entradas de grupo
1. Presiona Menú > Contactos.
2. Resalta Agregar nuevo y presiona Opciones (tecla
suave derecha)
3. Recorre los títulos de los grupos.
4. Para que aparezcan las entradas que pertenecen a
un grupo, selecciona el grupo y presiona .
5. Para marcar el número telefónico predeterminado
para la entrada, selecciona la entrada y presiona .
– o bien –
Para que aparezcan entradas de contacto adicionales, presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.
> Ajustes > Grupo.
Sección 2F. Contactos 67
Contactos
Page 82

Opciones de entrada de contactos

Para ingresar a las opciones de entrada de contactos, resalta la entrada y presiona derecha)
> Editar.
Selecciona una opción y presiona .
[Imagen de contacto] para editar la imagen
correspondiente a la entrada de contacto.
[Nombre de contacto] para editar el nombre de la
entrada de contacto.
[Número actual] para editar el número telefónico de la
entrada. (Consulta “Editar el número telefónico de una entrada de contactos” en la página 69.)
[Añadir número] para añadir un número telefónico a la
entrada. (Consulta “Cómo añadir un número telefónico a una entrada de contactos” en la página 68.)
[Correo electrónico] para añadir una dirección de
correo electrónico a la entrada.
[URL] para añadir un URL de sitio Web a la entrada.[Sobrenombre] para añadir un apodo a la entrada.[Nota] para añadir una nota, dirección física u otra
información.
[Timbre predeterminado] para asignar un timbre
preprogramado o descargado.
68 Sección 2F. Contactos
Opciones (tecla suave
Consejo
Puedes ver la entrada siguiente con sólo presionar la tecla de navegación hacia la derecha o ver la entrada anterior con sólo presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.

Cómo añadir un número telefónico a una entrada de contactos

1. Resalta una entrada de contactos. (Consulta
“Búsqueda de entradas de contactos” en la página 66.)
2. Selecciona Opciones > Editar > <Añadir número>.
3. Introduce el nuevo número telefónico y
presiona .
4. Selecciona una categoría para la entrada (Móvil,
Casa, Oficina, Loca lizad or u Otros) y presiona .
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar el
nuevo número.
Page 83

Editar el número telefónico de una entrada de contactos

1. Resalta una entrada de contactos. (Consulta
página 66.)
2. Presiona Opciones > Editar, selecciona un número
existente y después presiona .
3. Presiona para borrar un dígito a la vez, o
presiona y mantén presionada para borrar todo el número.
4.
Introduce de nuevo o edita el número y presiona .
5. Después de editar el número, presiona Opciones
(tecla suave derecha) > Asignar tipo de número.
6. Selecciona una nueva categoría para el número y
presiona .
7. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar el
número.

Eliminación de un contacto

1. Resalta una entrada de contactos. (Consulta
página 66.)
2. Presiona Opciones > Borrar.
3. Selecciona y presiona .

Asignar números de marcación rápida

El teléfono puede guardar hasta 99 números telefónicos en las ubicaciones de marcación rápida. (Para obtener detalles sobre cómo realizar llamadas usando los números de marcación rápida, consulta “Uso de la marcación rápida” en la página 29.)
Puedes asignar números de marcación rápida cuando agregues una nueva entrada de contacto, cuando agregues un nuevo número telefónico a una entrada existente o cuando edites un número existente.
Para asignar un número de marcación rápida a un nuevo número telefónico:
1. Agrega un número telefónico a una entrada de
contactos nueva o existente. (Consulta “Cómo agregar una nueva entrada de contactos” en la página 65 o “Cómo añadir un número telefónico a una entrada de contactos” en la página 68.)
Sección 2F. Contactos 69
Contactos
Page 84
2.
Resalta el número agregado recientemente y presiona
Marcación rápida.
Opciones (tecla suave derecha) > Ajustes >
3. Selecciona una ubicación de marcación rápida
disponible (sin asignar) y presiona suave izquierda). (Aparecerá una confirmación.)
Asignar (tecla
4. Resalta la entrada de nuevo y presiona Ok (tecla
suave izquierda). (Si tu entrada contiene más de un número, selecciona el número y presiona (tecla suave izquierda).
Asignar
5. Presiona para regresar al menú Contactos.
Para asignar un número de marcación rápida a un número telefónico existente:
1. Resalta una entrada de contactos. (Consulta
“Búsqueda de entradas de contactos” en la página 66.)
2. Presiona Opciones > Editar para que aparezca el
menú Editar entrada.
3. Selecciona un número telefónico y presiona
Opciones (tecla suave derecha) > Fijar marcado rápido.
4. Selecciona una ubicación de marcación rápida
disponible (o introduce una ubicación usando el teclado) y presiona
Asignar (tecla suave izquierda) o
70 Sección 2F. Contactos
presiona . (Se asignará la nueva entrada de marcación rápida.)
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar
los cambios y regresar al menú Contactos.
Si intentas asignar una ubicación de marcación
Nota
rápida ya asignada a un número telefónico nuevo, aparecerá un mensaje preguntando si deseas sustituir la asignación de marcación rápida existente.
para asignar la ubicación al número
Presiona telefónico nuevo y borrar la asignación de marcación rápida anterior.

Edición de una entrada de contactos

1. Resalta una entrada de contactos.
2. Presiona Opciones > Editar para que aparezca el
menú Editar entrada.
3. Selecciona el campo de información que desees
4. Añade o edita la información y presiona .
5. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar
Nombre, Timbre, etc.) y presiona .
editar (
los cambios.
Page 85

Selección de un tipo de timbre para una entrada

Asigna un tipo de timbre a una entrada de contactos para que puedas identificar a quien llama por su tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbre” en la página 35.)
1. Resalta una entrada de contactos.
2. Presiona Opciones > Editar para que aparezca el
menú Editar entrada.
3. Selecciona el tipo de timbre actual y presiona
para que aparezca el menú Tipo de timbres.
4. Selecciona un menú de timbres, tales como
Original, Timbres, Melodías o Contenido para timbres
descargados.
5. Recorre los timbres disponibles. (Cuando resaltes
un tipo de timbre, escucharás una muestra del timbre.)
6. Selecciona un timbre y presiona .
7. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar el
tipo de timbre nuevo.

Marcación de los servicios Sprint

La lista de contactos está preprogramada con números de contacto para varios servicios Sprint.
Para marcar un servicio desde los contactos:
1. Presiona Menú > Contactos.
2. Resalta Agregar nuevo y presiona Opciones (tecla
suave derecha) servicio disponible, tal como
Servicio a Clientes, Asistencia de directorio (Sprint 411), Operador de Sprint o Comando de voz Sprint.
Para marcar un servicio desde el modo de espera usando el teclado:
1. Marca el número de servicio apropiado:
Información de cuenta – Servicio a Clientes – Sprint 411 – Operador de Sprint – Comando de voz Sprint –
2. Presiona para realizar la llamada.
> Ajustes > Servicios y selecciona un
Información de cuenta,
Sección 2F. Contactos 71
Contactos
Page 86

Respaldo inalámbrico

Esta función te permite respaldar todos tus contactos en el sitio web Sprint y restaurarlos en caso de que el teléfono se pierda, lo roben, se dañe o lo reemplaces.
Consejo
Para suscribirte al servicio de respaldo inalámbrico, necesitarás adquirir una licencia para usar el servicio a través del navegador del teléfono. La licencia se vence después de un período de tiempo establecido y debe renovarse con regularidad. Como parte del proceso de suscripción inicial, se generará una contraseña al azar de respaldo inalámbrico. La contraseña generada al azar se enviará a tu teléfono como un mensaje de texto SMS. ( suscripción. Si ya estás suscrito al servicio de respaldo inalámbrico, aparecerá suscripción].)
72 Sección 2F. Contactos
Para usar el servicio de respaldo inalámbrico, se te solicitará que actives el servicio desde tu teléfono.
Subscribe (Suscribir) inicia el proceso de
Unsubscribe [Cancelar
Activación y desactivación del respaldo inalámbrico
Para activar el servicio de respaldo inalámbrico:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Respaldo
inalámbrico > Subscribe (Suscribir). (Se te solicitará
que confirmes el estado de tu licencia.)
2. Selecciona y presiona . Sigue las
instrucciones en pantalla para comprar la licencia.
3. Favor de esperar mientras se registra la licencia.
(Verás una pantalla de confirmación cuando se haya registrado.)
Una vez que se complete el registro, recibirás un
Nota
mensaje de texto SMS con la contraseña. La contraseña se requiere para el sitio web de respaldo inalámbrico ( fin de editar tus contactos desde la computadora.
Consejo
www.wirelessbackup.sprint.com) con el
Cada vez que edites los contactos en el teléfono, éstos se respaldarán en
www.wirelessbackup.sprint.com.
Page 87
Para desactivar el servicio de respaldo inalámbrico:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Respaldo
inalámbrico > Unsubscribe (Cancelar suscripción).
(Aparecerá un mensaje.)
2. Sigue las instrucciones en pantalla para cancelar la
suscripción del servicio de respaldo inalámbrico.
Puedes cancelar la suscripción del servicio de
Nota
respaldo inalámbrico sólo a través del sitio web Sprint.
Cómo ver el estado del respaldo inalámbrico
Presiona Menú > Ajustes > Más... > Respaldo
inalámbrico > Learn More (Información).
Contactos
Consejo
Para que aparezca la información referente al respaldo inalámbrico, presiona
Ajustes > Más... > Respaldo inalámbrico > Learn More (Información). Cuando el
servicio esté disponible, también puedes seleccionar problemas) para que aparezca la guía de solución de problemas.
Troubleshoot (Solución de
Menú >
Sección 2F. Contactos 73
Page 88
Sección 2G

Uso de la agenda del teléfono

Agenda y herramientas

Uso de la agenda del teléfono (página 74)Uso de la alarma del teléfono (página 76)Uso de la libreta de notas del teléfono (página 77)Uso de la calculadora (página 78)Lista de tareas (página 78)Cuenta regresiva (página 79)Uso de la hora mundial (página 79)Actualización de software del teléfono (página 80)Actualización de PRL (página 80)
El teléfono tiene incorporadas varias funciones para administrar información personal que te ayudan a manejar tu estilo de vida tan activo. Esta sección te muestra cómo usar estas
funciones para convertir el teléfono en un organizador del tiempo que te ayuda a mantenerte al día con tus contactos, horarios y compromisos.
74 Sección 2G. Agenda y herramientas
Cómo agregar un evento a la agenda
La agenda te ayuda a organizar tu tiempo y te recuerda los eventos importantes.
1. Presiona Menú > Herramientas > Agenda.
2. Selecciona el día en el que te gustaría añadir un
evento y presiona
Agregar nuevo.
Consejo
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo para desplazarte por las semanas de la agenda o (*) y (#) para desplazarte por los años.
3. Ingresa el título del evento y presiona Próximo (tecla
suave izquierda). (Consulta “Introducción de texto” en la página 29.)
4. Selecciona una hora para el evento resaltando el
campo de hora y presionando .
Usando el teclado o la tecla de navegación,
establece las horas en que comenzará y terminará el evento y presiona .
Cambia a la entrada AM/PM resaltándola y
presionando
Opciones (tecla suave derecha) >
para AM y para PM.
Page 89
r
ramient
5. Selecciona una hora de alarma para el evento
resaltando el campo de alarma y presionando .
Selecciona Sin alarma, A tiempo, 10 min antes, 30 min
antes o 1 hora antes y presiona .
6. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar el
evento.
Menú de alerta de eventos
Cuando el teléfono está encendido y tienes programada la alarma de un evento, el teléfono te avisa y muestra un resumen del mismo. Existen varias formas en que el teléfono te avisará de los eventos programados:
Reproduciendo el tipo de timbre asignado.Encendiendo la iluminación de fondo.Parpadeando el indicador LED al frente de la pantalla
exterior.
Para silenciar la alarma y restablecer la programación, presiona .
Para ver más opciones, presiona la tecla suave apropiada:
Pausa (tecla suave izquierda) silencia la alarma y la
programa para que vuelva a sonar de nuevo 10 minutos después.
Cómo ver eventos
1. Presiona Menú > Herramientas > Agenda.
2. Selecciona el día en el que te gustaría ver los
eventos y presiona . (Si tienes eventos programados para el día seleccionado, éstos aparecerán listados en orden cronológico.)
Consejo
Al ver el calendario, los días con eventos programados están subrayados.
3. Para mostrar los detalles de un evento, resáltalo y
presiona .
Menú de la agenda en Hoy
Presiona Menú > Herramientas > Hoy.
Cómo editar un evento
1. Presiona Menú > Herramientas > Agenda.
2. Selecciona el día que contiene el evento creado
anteriormente y presiona . (Los días que contienen el evento se indican en el cuadro rojo.)
3. Resalta el evento de la lista y presiona .
Sección 2G. Agenda y herramientas 75
as
Agenda y
he
Page 90
4.
Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Editar. Sigue las instrucciones en pantalla para modificar cualquier campo que hayas configurado anteriormente. Consulta “Cómo agregar un evento a la agenda” en la página 74.
Borrar los eventos de un día
1. Presiona Menú > Herramientas > Agenda.
2. Selecciona el día en el que te gustaría borrar.
Consejo
3. Presiona Opciones > Borrar todos. (Aparecerá una
alerta avisándote que estás a punto de borrar todos los eventos.)
4. Selecciona o No.
Nota
76 Sección 2G. Agenda y herramientas
Al ver el calendario, los días con eventos programados están subrayados.
Si el día en el que estás borrando eventos contiene un evento que se repite en otros días, recibirás el siguiente mensaje: “This is a recurring event <event name>.” Selecciona borrar el evento de ese día, el evento todos los días, o eliminación del evento repetido.
Erase this (Borrar este) para
Borrar todos para borrar
Cancelar para cancelar la
Borrar un solo evento
1. Presiona Menú > Herramientas > Agenda.
2. Selecciona el día en el que te gustaría borrar y
presiona .
3. Selecciona un evento de la lista y presiona
Opciones > Borrar.

Uso de la alarma del teléfono

El teléfono posee una alarma integrada que tiene múltiples funciones de alarma.
1. Presiona Menú > Herramientas > Alarma.
2. Selecciona Alarma #1, Alarma #2 o Alarma #3 y
presiona .
3. Enciende o apaga la alarma seleccionando el
campo de activación y presiona .
Selecciona Encender o Apagar y presiona .
4. Selecciona una hora para la alarma seleccionando
el campo
Hora y presionando .
Page 91
r
ramient
Usando el teclado o la tecla de navegación,
establece la hora de la alarma y presiona .
Cambia a la entrada AM/PM resaltándola y
presionando
para AM y para PM.
5. Selecciona un tipo de timbre para la alarma
seleccionando el campo Tipo de timbre y presionando .
6. Selecciona una opción de repetición para la
alarma seleccionando el campo Repita y presionando .
Resalta Diario, Una vez, Lun a Vi e o Sáb y Dom y
presiona .

Uso de la libreta de notas del teléfono

El teléfono contiene una libreta de notas que puedes usar para redactar y guardar recordatorios y notas que te ayudarán a estar organizado.
Para redactar una nota:
1. Presiona Menú > Herramientas > Libreta de notas >
Opciones > Agregar nuevo.
Si no hay notas guardadas, la pantalla Nueva nota
Nota
aparecerá automáticamente.
2. Escribe tu nota usando el teclado y presiona .
(Consulta “Introducción de texto” en la página 29.)
Para leer una nota guardada:
1. Presiona Menú > Herramientas > Libreta de notas.
2. Selecciona una nota y presiona .
Para editar una nota:
1. Presiona Menú > Herramientas > Libreta de notas.
2. Selecciona una nota y presiona .
3. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Editar.
Sección 2G. Agenda y herramientas 77
as
Agenda y
he
Page 92
4.
Presiona para borrar un caracter. Presiona y mantén presionada para borrar toda una palabra.
5. Escribe tu nota usando el teclado y presiona .
(Consulta “Introducción de texto” en la página 29.)
Para eliminar notas guardadas:
1. Presiona Menú > Herramientas > Libreta de notas.
2. Selecciona una nota y presiona .
3. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Borrar.

Uso de la calculadora

El teléfono posee una calculadora integrada.
1. Presiona Menú > Herramientas > Calculadora.
2. Ingresa los números mediante el teclado.
Presiona para introducir puntos decimales.Presiona para cambiar el signo de positivo a
negativo.
Presiona Borrar (tecla suave derecha) para
despejar todos los números.
3. Presiona para obtener el total.
78 Sección 2G. Agenda y herramientas

Lista de tareas

Esta opción te permite administrar las tareas diarias que incluyen fechas, horas y niveles de prioridad.
1. Presiona Menú > Herramientas > Lista de tareas.
Si no hay tareas guardadas, la pantalla Nuevo
Nota
pendiente aparecerá automáticamente.
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Agregar
nuevo.
3. Ingresa el nombre de la tarea mediante el teclado y
presiona .
4. Selecciona una hora límite resaltando el campo
Tiempo de vencimiento.
Usando el teclado o la tecla de navegación,
establece la hora de la alarma y presiona .
Cambia a la entrada AM/PM resaltándola y
presionando
5. Selecciona una fecha límite resaltando el campo
Fecha de vencimiento.
Usando el teclado o la tecla de navegación,
establece la fecha y presiona .
para AM y para PM.
Page 93
r
ramient
6. Selecciona un nivel de prioridad resaltando el
campo
Prioridad.
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
para seleccionar
Bajo o Alto.
7. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar y
salir.

Cuenta regresiva

Esta opción te permite introducir un cronómetro que cuenta de manera regresiva hacia un evento en base a una fecha y hora especificadas.
1. Presiona Menú > Herramientas > Cuenta regresiva.
Si no hay cuentas regresivas guardadas, la pantalla
Nota
Nueva cuenta regresiva aparecerá
automáticamente.
2. Presiona Opciones (tecla suave derecha) > Agregar
nuevo.
3. Ingresa el nombre de la cuenta regresiva mediante
el teclado y presiona .
4. Selecciona una hora resaltando el campo Introducir
hora.
Usando el teclado o la tecla de navegación,
ingresa la hora de la cuenta regresiva y presiona .
Cambia a la entrada AM/PM resaltándola y
presionando
para AM y para PM.
5. Selecciona una fecha resaltando el campo
Introducir fecha.
Usando el teclado, introduce la fecha de la cuenta
regresiva.
6. Presiona Fin (tecla suave izquierda) para guardar y
salir.

Uso de la hora mundial

Para ver la hora en más de 24 ubicaciones distintas:
1. Presiona Menú > Herramientas > Hora mundial.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o derecha para recorrer las diferentes ciudades y zonas horarias.
3. Presiona Opciones > Programar DST para activar o
desactivar el horario de verano.
Sección 2G. Agenda y herramientas 79
as
Agenda y
he
Page 94

Actualización de software del teléfono

La opción de actualización de software te permite descargar y actualizar automáticamente el software en el teléfono. Sólo se actualiza el software interno, no se borrarán las entradas de contactos ni otra información guardada en el teléfono.
1. Presiona Menú > Herramientas > Actualizar teléfono >
Actualizar Firmware
2. Sigue las instrucciones en pantalla.
.

Actualización de PRL

Esta opción te permite descargar y actualizar la PRL (lista de roaming preferida) automáticamente.
1. Presiona Menú > Herramientas > Actualizar teléfono >
Actualizar PRL
2. Sigue las instrucciones en pantalla.
80 Sección 2G. Agenda y herramientas
.
Page 95
Sección 2H

Servicios de voz

Uso del reconocimiento de voz automático (SAR) (página 81)
Envío de mensajes de voz SMS (página 83)
Búsqueda de una entrada de contactos (página 83)
Acceso al correo de voz (página 84)
La función Servicios de voz del teléfono te permite realizar llamadas mediante tu voz y guardar recordatorios en el teléfono. Esta sección incluye instrucciones fáciles de
seguir para usar la marcación activada por voz.
La función Servicios de voz puede usarse para
Nota
marcar números telefónicos que se hayan guardado anteriormente (ya que la aplicación reconoce estos nombres guardados).

Uso del reconocimiento de voz automático (SAR)

Puedes usar una etiqueta de marcación por voz para marcar automáticamente un número telefónico ubicado en tus contactos. (Una etiqueta de marcación por voz es un comando que grabas y usas para realizar llamadas sin usar el teclado.)
Realizar una llamada usando el reconocimiento de voz automático
1. Presiona y mantén presionada .
2. Sigue las indicaciones de voz y di en el micrófono
la etiqueta de marcación por voz de la entrada.
3. Si las entradas de contactos que coinciden con lo
que solicitaste tienen más de un número, di el nombre de la categoría correspondiente al número telefónico que deseas.
Consejo
Graba las etiquetas de marcación por voz en un entorno silencioso y sin la ayuda de un accesorio (como por ejemplo, audífonos o juegos manos libres para el automóvil).
Sección 2H. Servicios de voz 81
Servicios de voz
Page 96
Consejos para usar la marcación por voz:
La marcación por voz funciona mejor en
ambientes silenciosos.
Cuando digas un nombre, habla a una velocidad
normal y di el nombre claramente. No es necesario hacer pausa entre el nombre y el apellido.
Activar o desactivar la marcación digital Listas de resultados
Puedes personalizar si la función Marcación digital mostrará la lista de las principales opciones de reconocimiento de voz o marcará automáticamente el primer número, sin mostrar una lista de resultados.
Para activar o desactivar las listas de resultados para la marcación digital:
1. Presiona Menú > Ajustes > Más... > Accesibilidad >
Servicio de voz y presiona .
2. Selecciona Lista de resultados y presiona .
3. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o
abajo para seleccionar
No mostrar y presiona .
82 Sección 2H. Servicios de voz
Automático, Mostrar siempre o
Cómo llamar a entradas de contactos
1. Presiona y mantén presionada .
2. Di el nombre utilizado para el número al que
deseas llamar. Por ejemplo, di “ marcará el número guardado para el contacto “
Juan.”
Si la ubicación reconocida o el nombre no tiene un número de teléfono almacenado en contactos, el teléfono reproducirá el mensaje “ regresará a la pantalla anterior.
Si hay múltiples contactos que coinciden, el teléfono te pregunta “ contactos. Puedes seleccionar un contacto diciendo su nombre o usando el teclado.
Si hay múltiples números almacenados para el contacto, el teléfono te pregunta “ muestra una lista de opciones. Puedes seleccionar una opción diciendo el número o usando el teclado.
¿Dijiste?” y muestra una lista de posibles
Juan”. El teléfono
No hay resultados” y te
¿Qué número?” y
Page 97

Envío de mensajes de voz SMS

Usa un solo comando de voz para iniciar la mensajería en el teléfono y especificar un destinatario para el mensaje.
Para enviar un mensajes de voz SMS:
1. Presiona y mantén presionada .
2. Di “VozSMS.”
3. Introduce un número móvil o dirección de correo
electrónico y presiona .
Si el número coincide con una entrada de
contactos existente, selecciónalo.
4. Presiona Próximo (tecla suave izquierda) para
continuar.
5. Empieza a grabar tu mensaje y cuanto termines,
presiona
Para hacer pausa en el proceso de grabación,
Para reanudar la grabación, presiona Reanudar
6. Presiona Enviar (tecla suave izquierda).
Hecho (tecla suave izquierda).
presiona
(tecla suave derecha).
Paus a (tecla suave derecha).
7. Usa el teclado para ingresar un nombre que se
utilizará para identificarte ante el destinatario y presiona al mensaje de voz SMS saliente.
Fin (tecla suave izquierda). Este se añadirá

Búsqueda de una entrada de contactos

Busca y muestra información de contacto para cualquier persona almacenada en tu lista de contactos con sólo decir “
1. Presiona y mantén presionada .
2. Di el nombre del contacto.
Si sólo dices “ Contactos.
Contactos”, seguido por el nombre.
Contactos”, el teléfono te llevará al menú
Sección 2H. Servicios de voz 83
Servicios de voz
Page 98

Acceso al correo de voz

Ingresa rápida y fácilmente a tus mensajes y parámetros del correo de voz.
Para ingresar al correo de voz:
1. Presiona y mantén presionada para activar el
reconocimiento de voz. (El teléfono te solicitará que digas un comando de voz.)
2. Espera el tono y di “Correo de voz”.
3. Usa la tecla de navegación para resaltar Llamar al
buzón de voz y presiona .
Para eliminar el icono del correo de voz:
1. Presiona y mantén presionada para activar el
reconocimiento de voz. (El teléfono te solicitará que digas un comando de voz.)
2. Espera el tono y di “Correo de voz”.
3. Usa la tecla de navegación para resaltar Vaciar
sobre y presiona .
4. Presiona Guardar (tecla suave izquierda) para
guardar el apunte con el nuevo texto del título.
84 Sección 2H. Servicios de voz
Page 99
Sección 2J

Activar y desactivar Bluetooth

Bluetooth

Activar y desactivar Bluetooth (page 85)Uso del menú de ajustes de Bluetooth (page 86)Perfiles de Bluetooth (page 86)Sincronización de dispositivos Bluetooth (page 87)
El teléfono cuenta con la tecnología Bluetooth integrada que te permite compartir información más fácil que nunca. Bluetooth
es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que te permite conectarte en forma inalámbrica con varios dispositivos Bluetooth, como audífonos, equipos de manos libres para automóviles y dispositivos portátiles, computadoras, impresoras y teléfonos celulares compatibles con Bluetooth. El alcance de la comunicación con Bluetooth es de hasta 30 pies aproximadamente.
Por defecto, la función de Bluetooth en el dispositivo se encuentra desactivada. Al activar Bluetooth, otros dispositivos Bluetooth dentro del alcance pueden “detectar” el teléfono.
Para activar Bluetooth:
1. Presiona Menú > Ajustes > Bluetooth > Activar/
Desactivar.
2. Selecciona On (Activar) y presiona para
habilitar Bluetooth.
Para desactivar Bluetooth:
1. Presiona Menú > Ajustes > Bluetooth > Activar/
Desactivar.
2. Selecciona Off (Desactivar) y presiona para
deshabilitar Bluetooth.
Sección 2J. Bluetooth 85
Bluetooth
Page 100
Indicadores de estado de Bluetooth
Los siguientes iconos muestran el estado de tu conexión a Bluetooth:
– Bluetooth está oculto.
– Bluetooth está activado y habilitado.
– Bluetooth está conectado a un dispositivo o
está transfiriendo datos.

Uso del menú de ajustes de Bluetooth

El menú Bluetooth te permite configurar muchas de las características del servicio Bluetooth del teléfono, incluyendo:
Introducir o cambiar el nombre que el teléfono usa
para la comunicación Bluetooth.
Configurar la visibilidad (o “detectabilidad”) del
teléfono para otros dispositivos Bluetooth
Mostrar la dirección de Bluetooth del teléfono
86 Sección 2J. Bluetooth
Para ingresar al menú Bluetooth:
1. Presiona Menú > Ajustes > Bluetooth
2. Configura tus opciones de Bluetooth.
Selecciona Visibilidad > Visible siempre, Visible 3 min
o
Escondido para configurar la visibilidad de
Bluetooth.
Selecciona Nombre del equipo para renombrar el
teléfono para Bluetooth.
Selecciona Información del equipo para que
aparezcan los perfiles y la dirección de Bluetooth.
Selecciona Aparatos confiables para que aparezca
la lista actual de dispositivos externos Blutooth confiables del teléfono.

Perfiles de Bluetooth

Todos los parámetros de Bluetooth que configures se guardarán en los perfiles del usuario Bluetooth del teléfono. Puedes usar diferentes perfiles para funciones específicas de Bluetooth.
HSP: Headset Profile (Perfil de audífonos) – Este perfil
funciona como un conector de audífono inalámbrico. Cuando se recibe una llamada, el timbre se puede oír a través de los audífonos en vez del teléfono. Presiona un botón para aceptar la llamada. Mientras
Loading...