SAMSUNG SPH-M220 User Manual [fr]

Série SPH-m220
TÉLÉPHONE PORTATIF
bimodes
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et conservez-le à titre de référence.
Telus_m220_GU_FR_20081217_D5
Propriété intellectuelle
© 2008 Samsung Electronics Canada, Inc. Samsung est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées.
Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4,901,307 ; 5,056,109; 5,099,204 ; 5,101,501; 5,103,459 ; 5,107,225; 5,109,390.
Imprimé en Corée du Sud
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT « TEL QUEL», ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L’ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES COMPOSANTES QU’IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D’UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D’AVANTAGES PRÉVUS.
Table des matières
Vous êtes prêt!................................................................................ 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue du téléphone ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écrans d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions de base du téléphone .................................................... 14
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Itinérance....................................................................................... 29
Comprendre l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage du mode d’itinérance du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Choix du NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Services vocaux............................................................................. 31
Reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Personnalisation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contacts ........................................................................................ 45
Ajout d’un nouveau contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Trouver des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajouter un numéro de téléphone à une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Modifier le numéro de téléphone d’une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sélectionner un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Registres ....................................................................................... 50
Consultation des registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Options des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Faire un appel à partir des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir d’un registre . . . . . . . . . . 52
Ajouter un préfixe à un numéro de téléphone
à partir d’un registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Effacement des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Temps d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Messagerie .................................................................................... 55
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Messagerie texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Alertes Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Magasiner...................................................................................... 68
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Papiers peints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Outils ............................................................................................. 72
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Favouris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Web sans fil................................................................................... 81
Réglages........................................................................................ 84
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Jeux/Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Mode TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Sécurité du téléphone .................................................................. 111
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Suppression des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Suppression du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Sécurité ....................................................................................... 115
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Avis de propriété du guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Garantie du fabricant ................................................................... 125
Index............................................................................................ 128

Vous êtes prêt!

1. Écran externe

Vue du téléphone fermé

Vous êtes prêt!
1. Écran externe : affiche l’heure et fournit les renseignements de base au sujet de votre téléphone comme l’intensité du signal, le niveau de la pile, les réglages de la sonnerie et les alarmes.
Vous êtes prêt! 1

Vue du téléphone ouvert

15. Écran principal
9. Clavier
16. Écouteur
1. Touches prog. gauche
2. Touches de navigation
3. Touche SEND
4. Touche RETOUR
5. Touche de volume
6. Touche majuscule/*
7. Microphone
8. Touche espace/#
10. Prise d’alimentation pour accessoires
11. Touche FIN
12. Touche OK
13. Touche prog. droite
14. Prise casque d’écoute
2 Vous êtes prêt !
1. Touche prog. gauche: cette touche peut avoir différentes
fonctions.
En mode veille, elle sert à accéder au Menu.
Lors de l’utilisation d’autres fonctions, comme le
navigateur Web, la touche programmable de gauche joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur gauche de l’écran.
2. Touches de navigation: permettent de faire défiler les
options des menus du téléphone et fournissent des raccourcis vers certaines fonctions du téléphone en mode veille.
En mode veille, les touches de navigation permettent
d’accéder directement à vos fonctions de menu préférées. Voir la rubrique «Raccourcis pour les touches de navigation» à la page 101 pour plus amples renseignements.
En mode menu, les touches de navigation permettent de
parcourir les options des menus. Dans un menu de premier niveau, les touches de gauche et de droite permettent de parcourir les différents menus.
3. Touche SEND : cette touche peut avoir différentes fonctions.
Elle permet de faire ou de recevoir un appel.
En mode veille, appuyer une fois sur cette touche pour
accéder au registre des appels sortants. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Registres» à la page 50.
4. Touche RETOUR: permet de supprimer des caractères à
l’écran en mode d’entrée de texte. Dans un menu, appuyer sur cette touche pour retourner au menu précédent.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 3
5. Touche de volume : permet de régler le volume de la
sonnerie en mode veille (lorsque le rabat est ouvert) ou de régler le volume de la voix pendant un appel.
Cette touche peut aussi être utilisée pour faire défiler les
différentes options des menus vers le haut ou vers le bas.
Pour fermer la sonnerie lors de la réception d’un appel,
appuyer sur cette touche vers le haut ou vers le bas.
6. Touche majuscule/* : cette touche peut avoir différentes
fonctions.
Elle sert à entrer l’astérisque [*] lorsque vous effectuez
des appels.
En mode d’entrée de texte, elle sert à changer le type
d’entrée de caractères (ABC, Abc, abc).
En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
activer le Mode Silence.
7. Microphone : permet à votre interlocuteur de vous entendre
clairement lorsque vous lui parlez.
8. Touche espace/# : cette touche peut avoir différentes
fonctions.
Elle sert à entrer le dièse [#] lorsque vous effectuez des
appels.
En mode d’entrée de texte, elle sert à entrer une espace.
En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour
mettre votre téléphone en mode Verrouillé.
9. Clavier : permet d’entrer des chiffres, des lettres et des
caractères.
4 Vous êtes prêt !
10.Prise d’alimentation/pour accessoires : sert à brancher
un adaptateur de voyage ou tout autre accessoire dans le téléphone.
11. Touche FIN : cette touche peut avoir différentes fonctions.
Pendant un appel, appuyer une fois sur cette touche
pour raccrocher.
Quand le téléphone est éteint ou en mode veille,
maintenir cette touche enfoncée pour l’allumer ou l’éteindre.
À partir du menu, appuyer une fois sur cette touche pour
retourner en mode veille et annuler l’entrée.
12.Touche OK : pour choisir une option dans un menu,
appuyer sur lorsque l’option désirée est surlignée. En mode veille, appuyer sur cette touche pour accéder au menu.
13.Touche prog. droite : cette touche peut avoir différentes
fonctions.
En mode veille, cette touche sert à accéder à vos Contacts.
Lors de l’utilisation d’autres fonctions, comme le navigateur
Web, la touche programmable de droite joue un rôle contextuel qui est indiqué dans le coin inférieur droit de l’écran.
14.Prise casque d’écoute : permet de brancher un casque
d’écoute optionnel pour des conversations mains libres sécuritaires.
15.Écran principal : affiche tous les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone.
16.Écouteur : permet d’entendre votre interlocuteur lorsque
vous êtes au téléphone.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 5

Écrans d’affichage

R
Les écrans d’affichage interne et externe de votre téléphone présentent des renseignements utiles sur l’état et les options de l’appareil. Cette liste précise la signification des symboles qui s’affichent à l’écran :
indique l'intensité du signal capté. Plus il y a de barres, meilleur est le signal.
indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne trouve aucun signal.
indique que le téléphone est en mode Itinérance.
indique qu’un appel est en cours.
indique que la fonction 3G est activée.
indique que vous envoyez des données.
indique que vous recevez des données.
indique que la fonction 3G est désactivée ou en mode veille.
indique qu’une alarme est programmée.
indique que votre téléphone est en mode haut-parleur.
indique que la fonction de position GPS est activée.
indique que le téléphone reçoit en service numérique 3G.
1x
indique que le téléphone reçoit en service numérique (non
D
3G). indique que le mode TTY est activé.
6 Vous êtes prêt !
indique que vous avez de nouveaux messages texte en
T
V
V TW
attente. indique que vous avez de nouveaux messages vocaux en
attente. indique que vous avez de nouvelles alertes Web en attente.
W
indique que vous avez de nouveaux messages vocaux et
V T
messages texte en attente. indique que vous avez de nouvelles alertes Web et de
TW
nouveaux messages texte en attente. indique que vous avez de nouveaux messages vocaux et de
V
W
nouvelles alertes Web en attente. indique que vous avez de nouveaux messages vocaux, de
nouveaux messages texte et de nouvelles alertes Web en attente.
indique que le message a été envoyé.
indique que le message est en attente.
indique que le message n’a pas été envoyé. indique que la sonnerie est réglée à un niveau entre 1 et 5
ou que 1-bip est sélectionné.
indique que la sonnerie est fermée.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
Vous êtes prêt!
indique que votre téléphone est en mode silencieux.
indique que votre téléphone est en mode sonn+vib.
Vous êtes prêt! 7
indique que le téléphone est en mode autoréponse. Si vous
AA
utilisez un casque d’écoute ou un ensemble mains libres, les appels sont automatiquement pris après un nombre choisi de sonneries. Si vous n’utilisez pas de casque d’écoute ni d’ensemble mains libres, ce paramètre est ignoré.
indique que le navigateur du téléphone est en mode sécurité.
indique que la pile est complètement chargée.
indique que la pile est déchargée.
indique que la technologie Bluetooth est masquée.
indique que la technologie Bluetooth est activée.
indique que la technologie Bluetooth est connectée.
Truc : Les témoins qui s’affichent à l’écran vous permettent de savoir quand vous sortez du réseau.

Caractéristiques du téléphone

Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SPH-m220! Il s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service utiles:
Deux bandes qui vous fournissent un accès à d’autres réseaux
numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur. Voir la rubrique «Itinérance» à la page 29.
Le Mobile Browser
numérique. Voir la rubrique «Lancement du navigateur» à la page 81.
MC
fournit un accès à Internet sans fil en mode
8 Vous êtes prêt !
Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et pratique à
la messagerie texte. Voir la rubrique «Création d’un nouveau message» à la page 58.
Les papiers peints et les sonneries téléchargeables vous
permettent de transformer les temps gris en moments agréables et de personnaliser votre téléphone. Voir la rubrique «Magasiner» à la page 68.
L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des
alertes qui vous éviteront d’oublier des événements importants. Voir la rubrique «Alertes» à la page 75.
Cinq cents entrées de contacts internes. Voir la rubrique
«Contacts» à la page 45.
Menus en français ou en anglais. Voir la rubrique «Langue» à la
page 105.
Technologie sans fil Bluetooth.

Allumer et éteindre le téléphone

Pour mettre le téléphone en marche:
Maintenir enfoncée la touche pour allumer le téléphone.
Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Entrée dans zone de service», ce qui signifie qu’il cherche un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode veille – le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15minutes de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille. En mode d’économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon périodique, sans intervention de votre part. Il est également possible de déclencher une recherche
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 9
de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est en marche).
Truc : La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Pour éteindre le téléphone:
Maintenir enfoncée la touche pendant deux secondes jusqu’à
ce que l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
L’écran demeure noir quand le téléphone est éteint (à moins que la pile ne soit en train de se recharger).

Utilisation de la pile et du chargeur du téléphone

Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion qui peut être rechargée avant d’être complètement épuisée. La pile procure une autonomie d’environ 3 heures de conversation continue en mode numérique ou d’environ 6 jours en mode veille numérique continu. Quand la pile atteint 5% de sa capacité, l’icône de la pile clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie en mode conversation, le téléphone émet un son et s’éteint.
Nota : L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration ou l’utilisation du navigateur affectent l’autonomie de la pile en modes conversation et veille.
Truc : Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
10 Vous êtes prêt!
Installation de la pile
Pour installer la pile au lithium-ion:
1. Au dos du téléphone, retirer le couvercle de protection de
la pile en le pressant vers le bas et en le faisant glisser.
2. Insérer la pile à 45° dans l’ouverture à l’arrière du téléphone
en vous assurant que les contacts métalliques sont alignés. Appuyer doucement jusqu’à ce que la pile s’enclenche
Vous êtes prêt!
3. Installer le couvercle de protection en alignant les
languettes et appuyer doucement jusqu’à ce que le couvercle s’enclenche.
Vous êtes prêt! 11
Retrait de la pile
Pour retirer la pile:
1. retirer le couvercle de protection en le pressant vers le bas
et en le faisant glisser.
2. Prendre le bas de la pile et la tirer vers l’extérieur à un angle
de 45°.
3. Au moyen des languettes latérales, tirer le haut de la pile
vers l’extérieur du téléphone, puis retirer la pile.
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile au lithium-ion rechargeable que nous recommandons de charger dès que possible pour que vous puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge est trop bas, le téléphone s’éteint automatiquement et vous perdez toutes les données sur lesquelles vous travailliez. Pour avoir un aperçu rapide du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de niveau de charge de la pile, qui se trouve dans le coin supérieur droit des écrans d’affichage du téléphone. L’icône indique que la pile est complètement chargée. Si le niveau de charge de la pile descend trop bas, l’icône clignote, et le téléphone émet un son.
12 Vous êtes prêt!
Avertissement! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES -
CONSERVEZ- LES.
DANGER! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE ÉLECTRIQUE AILLEURS QU’AUX ÉTATS-UNIS, VOUS DEVEZ UTILISER UN ADAPTATEUR DONT LA CONFIGURATION EST APPROPRIÉE À LA PRISE DE COURANT.
Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
Avertissement! L’utilisation d’un mauvais adaptateur pourrait endommager votre téléphone et annuler la garantie.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 13

Fonctions de base du téléphone

Affichage de votre numéro de téléphone

Si vous oubliez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone:
Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
accéder au Menu, puis sur pour voir votre numéro de téléphone.
Nota : Pour accéder au Menu principal du téléphone, appuyer sur la touche programmable de gauche à partir du mode veille. Les éléments du menu peuvent être choisis avec la touche de navigation et en appuyant sur , ou en appuyant sur le chiffre qui correspond à l’élément du menu sur le clavier.

Faire des appels et y répondre

Faire des appels

Faire un appel avec votre téléphone cellulaire est aussi simple à réaliser qu’avec un téléphone fixe. Il suffit d’entrer le numéro et d’appuyer sur et vous voilà prêt à passer vos coups de fil.
Pour faire un appel au moyen du clavier :
1. S’assurer que le téléphone est allumé.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur pour effacer un chiffre à la fois. Maintenir enfoncée la touche pour effacer tout le numéro.
3. Appuyer sur pour appeler.
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur ou fermer le rabat.
14 Fonctions de base du téléphone
Truc : Pour recomposer le dernier numéro que vous avez composé,
appuyer deux fois sur .
Vous pouvez également faire des appels avec votre téléphone en utilisant la commande vocale (page 31), la composition rapide à partir des contacts (page 20) ou en utilisant les registres (page 50).

Répondre à des appels

Pour répondre à un appel :
1. S’assurer que le téléphone est allumé. (Si le téléphone est
éteint, les appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Appuyer sur ou sur la touche programmable de gauche
pour répondre à un appel. (Selon les réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous puissiez répondre aux appels en ouvrant le rabat du téléphone ou en appuyant sur n’importe quelle touche numérique. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Prise d’appel» à la page 102.)
Lors de la réception d’un appel, le téléphone vous prévient des façons suivantes :
Le téléphone sonne et (ou) vibre.
Le rétroéclairage s’allume.
L’écran affiche un message de réception d’appel.
Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de l’entrée des contacts s’affiche. S’il est disponible, le numéro de téléphone de la personne qui appelle s’affiche également.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 15
Les options suivantes sont également offertes :
Appuyer sur la touche de volume pour fermer la sonnerie.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour
Ignorer l’appel entrant et le transférer directement à votre boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée :
Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur .

Avis d’appel manqué

Lorsque vous ne répondez pas à un appel, le registre des appels manqués s’affiche à l’écran. Vous avez deux options:
Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
l’option Sauv pour enregistrer le numéro de téléphone dans vos contacts.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour
rappeler à ce numéro.

Composition de numéros d’urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur ) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
Avertissement : Pour mettre fin à un appel au 911, vous pouvez fermer le rabat ou appuyer sur la touche . Cependant, une fois l’appel terminé, le téléphone demeurera en mode urgence. Pour quitter le mode urgence, appuyer sur .
16 Fonctions de base du téléphone

Options durant un appel

Pour choisir une option pendant un appel, il suffit d’appuyer sur la touche programmable de gauche pour accéder au Menu. Une liste des options s’affiche pour vous permettre de réaliser différentes actions durant l’appel. Les options suivantes sont disponibles : (pour choisir une option, appuyer sur le numéro de la touche correspondante ou sélectionner l’option et appuyer sur ).
Discret : permet de désactiver ou de réactiver le
microphone de votre téléphone.
DTMF Activé/DTMF Désactivé : permet d’activer ou de
désactiver les tonalités DTMF sur votre clavier.
Allumer/Éteindre haut-parleur : permet d’allumer ou
d’éteindre le haut-parleur du téléphone.
Registres : permet de vérifier s’il y a des appels
manqués, effectués ou reçus dans les registres. Vous pouvez aussi effacer les registres à partir de ce menu.
Contacts : permet d’accéder aux options du menu
Contacts.
appel à 3 : permet de parler à deux personnes en même
temps. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Appel à trois » à la page 27.)
Messagerie : permet de vérifier si vous avez reçu des
avis ou des messages vocaux.
Fonctions de base
Mémo vocal : permet d’enregistrer la conversation en
cours.
Outils : permet d’accéder aux options du menu Outils.
Version : affiche la version du matériel/logiciel et la PRL
(Preferred Roaming List) utilisées.
Fonctions de base du téléphone 17

Options de fin d’appel

Après avoir effectué un appel à un numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, ou après avoir reçu un appel d’un numéro non inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée de l’appel s’affichent. Appuyer sur la touche programmable de droite pour sauvegarder (Sauv) ce nouveau numéro dans vos contacts. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Enregistrement d’un numéro de téléphone» ci-dessous.)
Nota : Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels sans numéro ou de numéro restreint.

Enregistrement d’un numéro de téléphone

Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 500 entrées (numéros, adresses électroniques) dans différentes catégories (Mobile, Maison, Bureau, Téléavertisseur, Fax). La capacité du répertoire dépend du nombre d’entrées et non du nombre de contacts. (Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Ajout d’un nouveau contact» à la page 45.)
Pour enregistrer un numéro à partir du mode veille :
1. Entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour
l’option Sauv.
3. Au moyen des touches de navigation, sélectionner l’une des
options suivantes:
Nouvelle entrée : créer un nouveau contact.
Trouver : attribuer le numéro à un contact existant et
appuyer sur .
18 Fonctions de base du téléphone
4. Au moyen des touches de navigation, sélectionner le type
de numéro, puis appuyer sur .
Mobile Maison Bureau
Téléavertisseur • Fax
5. Entrer le nom au moyen du clavier et appuyer sur .
Une fois le numéro enregistré, votre liste de contacts
s’affiche.

Composition et enregistrement de numéros de téléphone avec des pauses

Il est possible d’enregistrer ou de composer des numéros de téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie vocale ou les numéros de facture de carte de crédit. Votre téléphone propose deux types de pause:
Une pause ferme (P) : la série de chiffres suivante est envoyée
lorsque vous appuyez sur .
Une pause de deux secondes (T) : votre téléphone envoie
automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de deux secondes.
Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Fonctions de base
Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses :
1. Entrer un numéro de téléphone à partir du mode veille.
Fonctions de base du téléphone 19
2. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
voir les Options et sélectionner Pause P pour une pause ferme ou Pause T pour une pause de deux secondes.
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Appuyer sur pour composer le numéro.
— ou— Appuyer sur la touche programmable de droite pour l’option Sauv pour enregistrer le numéro dans vos contacts.
Nota : Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour envoyer la prochaine série de chiffres.

Composition à partir des contacts

Pour composer directement à partir d’une entrée des contacts :
1. En mode veille, appuyer sur la touche programmable de
droite pour afficher vos CONTACTS.
2. Parcourir vers la gauche ou vers la droite pour chercher par
nom, par entrée ou par groupe.
3. Faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas pour surligner
l’entrée désirée et appuyer sur pour effectuer l’appel.
Truc : Si l’entrée désirée contient plus d’un numéro de téléphone, faire
défiler l’écran vers le haut ou vers le bas pour afficher le numéro que vous voulez composer et appuyer sur pour effectuer l’appel.
20 Fonctions de base du téléphone

Utilisation de la composition rapide à une, deux ou trois touches

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en appuyant sur quelques touches. Cette fonction vous permet de composer rapidement les numéros entrés dans la composition rapide en appuyant sur une touche pour les entrées 2 à 9, sur deux touches pour les entrées 10 à 99 ou sur trois touches pour les entrées 100 à 500.
Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide :
Appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le numéro a été composé.)
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran confirme que le numéro a été composé lorsqu’il affiche le message «Appel… ».)
Pour utiliser la composition à trois touches pour les entrées 100 à 500 en mode composition rapide :
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche.
3. Appuyer sur la troisième touche et la maintenir enfoncée
pendant environ 2 secondes. (L’écran d’affichage confirme que le numéro a été composé.)
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 21
Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition à 3 ou 4
chiffres. Si vous entrez un numéro à l’aide du clavier sans maintenir la dernière touche enfoncée et que vous appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres. (Par exemple, si vous entrez et que vous appuyez sur , le téléphone composera 212, et non l’entrée 212 de la mémoire de composition rapide. Vous ne pouvez assigner de contact aux entrées 1, 211, 311 et 411 de la mémoire de composition rapide.

Entrée de texte

Sélection d’un mode d’entrée de caractères

Le téléphone offre des façons pratiques d’entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu’on vous demande d’entrer du texte (par exemple, lorsque vous ajoutez une entrée aux contacts ou que vous envoyez des messages texte).
Pour changer le mode d’entrée de caractères :
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte,
appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les Options.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
T9 (fr) : pour entrer des caractères avec le mode d’entrée
prédictif de texte T9 (voir page 23).
Alpha : pour entrer des caractères à l’aide du clavier (voir
page 24).
Symbole : pour entrer des symboles (voir page 25).
Numéro : pour entrer des chiffres (voir page 25).
22 Fonctions de base du téléphone
Texte rapide : pour entrer des expressions prédéfinies
(voir page 25).

Entrée de caractères avec le mode d’entrée de texte T9

Le mode d’entrée de texte T9 vous permet d’entrer du texte en appuyant sur une seule touche par lettre. (Pour choisir le mode T9 (Fr) lorsque vous entrez du texte, voir la rubrique « Sélection d’un mode d’entrée de caractères» ci-dessus.) Le mode d’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une banque de mots intuitive et crée un mot convenable. (Le mot peut changer à mesure que vous entrez des lettres.)
Pour entrer du texte en mode T9 :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, pour
l’ajout d’un événement dans l’agenda), appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les Options et choisir T9 (fr).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement. (Par exemple,
pour entrer le mot «Réunion», appuyer sur une fois,
une fois, une fois, une fois, une fois,
et deux fois.)
Lorsque vous entrez du texte, rappelez-vous ceci :
Si le mot que vous voulez ne s’affiche pas une fois que vous
avez entré toutes les lettres, appuyer sur pour faire défiler d’autres possibilités de mots.
Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur .
En cas d’erreur, appuyer sur pour effacer un seul
caractère. Maintenir la touche enfoncée pour effacer un mot en entier.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 23

Entrée de caractères au moyen du clavier

Abc
Pour entrer des caractères à l’aide du clavier, sélectionner le mode alphabétique (voir la rubrique «Sélection d’un mode d’entrée de caractères» à la page 22). Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères désirés apparaissent. Lorsque l’icône
s’affiche, la première lettre des mots est en majuscule, et les lettres suivantes sont en minuscule. La touche peut être utilisée pour sélectionner la casse désirée.
Pour entrer du texte en mode alphabétique :
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, une
entrée dans les contacts), appuyer sur la touche programmable de gauche pour afficher les options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d’une personne. (Par
exemple, pour entrer le nom «Bill », appuyer sur deux fois, trois fois, trois fois, et après une brève attente, appuyer sur encore trois fois.)
Les caractères défilent dans l’ordre suivant :
. @ ? ! - , & : ’ 1 P Q R S 7
A B C Ç À Â Á Ä 2 T U V Ù Û Ú Ü 8
D E F É È Ê Ë 3 W X Y Z 9
G H I Î Ï Í 4 0
J K L 5 Espace
M N O Ô Ó Ö Ñ 6 Modification de la casse
24 Fonctions de base du téléphone
Loading...
+ 105 hidden pages