Las ventajas de Sprint son tan claras como todas las llamadas
móviles que haga. Con el Servicio PCS, le damos lo que usted
realmente quiere de un servicio de telefonía móvil: llamadas
claras, planes de servicio fáciles de comprender y opciones de
autoservicio para manejar su cuenta. Todo esto está diseñado
para hacer su vida más fácil y despreocupada.
Sabemos que está ansioso por comenzar a usar su teléfono de
inmediato, por eso esta guía está dividida en dos secciones que
le ayudarán a hacerlo.
La primera sección le guiará a través de los pasos necesarios
1
para activar su Servicio PCS. Incluye espacios en blanco
para que pueda escribir información importante que compartiremos
con usted y que necesitará recordar posteriormente, como su nuevo
número de teléfono PCS, información sobre su plan de servicio y
su primera factura.
La segunda sección le guiará a través de las funciones
2
básicas de su teléfono y su servicio, por medio de intrucciones
fáciles de seguir. Y si quiere aprender más, sólo visítenos en Internet
www.sprintpcs.com y regístrese.
en
i
Cómo obtener información
avanzada sobre su teléfono
y su servicio
Esta guía cubre las funciones básicas, pero su teléfono es capaz
de brindar una variedad de servicios avanzados. Para aprender a
utilizar todas las funciones avanzadas de su teléfono y servicio,
www.sprintpcs.com y regístrese.
visite
La guía del usuario en línea le dará información sobre funciones
y servicios básicos y avanzados, los cuales incluyen instrucciones
e información sobre:
• Opciones avanzadas de marcado de números
• Cómo manejar las listas de llamadas
• Funciones avanzadas de mensajes
• Funciones avanzadas del directorio telefónico
• Cómo usar la programación avanzada
• Funciones de seguridad
• Manejo de información personal
• Cómo usar los servicios PCS Vision
• Cómo entender el menú interno del teléfono
y mucho más
ii
Lea esto primero
Asegúrese de revisar las siguientes cosas antes de usar su teléfono
Sprint PCS (SPH-i500). Si no lo hace podría tener problemas
inesperados.
Contraseña requerida para sincronizar
Cuando use la función HotSync la primera vez, se le pedirá que
ingrese una contraseña para comenzar la operación. La contraseña
original son los últimos 4 dígitos de su teléfono PCS o “0000” si el
teléfono no ha sido activado todavía.
Para quitar la contraseña
1. Desde la pantalla de aplicaciones seleccione el ícono de menú.
2. Seleccione Options y luego Security.
3. Toque en la caja Assigned ae introduzca su contraseña (0000 o
los últimos cuatro dígitos de su número móvil) y toque
4. Toque Unassigned para remover la contraseña actual.
Nuevos usuario
Si usted no ha utilizado un puerto Palm en el pasado, inserte
el CD en su computador y seleccione del menú para comenzar
la instalación del programa.
OK.
Programa Palm Desktop Software
Instale el programa Palm Desktop® en su computador para que
pueda ingresar y actualizar información en su teléfono y en
su computador de mesa o laptop. Los datos pueden sincronizarse
en ambos lados con sólo apretar un botón.
iii
Usuarios de Palm
Usted tiene que tener el programa Palm Desktop para Windows
versión 4.1 o mayor para poder realizar la operación HotSync con
su teléfono SPH-i500.
Referencia Rápida
Cómo evitar problemas con su i500
NO conecte en el cable de datos previamente a la instalación
1.
del puerto USB en el CD de Distribución. Si ya lo hizo, por favor
vea la sección de “Problemas Comunes” con la pregunta “
Tengo problemas cuando trato de instalar el puerto USB o un
puerto USB no es reconocido” para solucionar este problema.
2. El i500 posee un puerto USB en su modo original; usted DEBE
chequear el “USB Local” en HotSync para asegurar la
sincronización adecuada con su PC or laptop. Si usted también
tiene puertos de serial Palm OS sincronizados a su sistema, le
recomendamos dejar el “Serial Local” sin chequear cuando no
aplique el HotSync al (los) puerto (s) de serial Palm OS para
evitar potenciales errores de mensajes del HotSync.
3. NUNCA se conecte al cable USB mientras su sistema se esté
cargando. Conecte el cable previamente o después de que el
sistema se ha cargado completamente y el ícono de HotSync
se vea en la pantalla del sistema.
4. NUNCA trate de comenzar una operación HotSync mientras su
sistema se esté cargando. SIEMPRE espere a ver el ícono HotSync
en la pantalla del sistema antes de realizar una operación
HotSync.
iv
5. Si usted está usando el PCS Business Connection Palm client en
su i500, deje el aparato fuera del sostenedor mientras su sistema
esté cargando. Si el cliente Business Connection realiza una
sincronización pautada o recibe un mensaje entrante mientras
su sistema está cargando, el puerto puede no ser reconocido
por su sistema. Si esto ocurre, simplemente reinicie el sistema
con el aparato fuera del sostenedor.
v
Cómo empezar
Cómo activar y usar
su servicio PCS
7
1
Tenga lo siguiente a mano
antes de llamar para activar
• Su teléfono PCS. Asegúrese de que esté cargado
• Su número de Seguro Social o su número de licencia de conducir.
• Su número de serial electrónico (también conocido como ESN;
Vea el paso 5 para localizar el número).
• La ciudad y estado donde estará basado su teléfono
• Un bolígrafo.
8
2
Cómo activar el servicio—
Usted escoge la forma
Las dos formas más rápidas:
• Visítenos en Internet en
• Desde su teléfono PCS, toque .
Usted también puede:
• Usar otro teléfono en vez de su teléfono PCS –
1-888-715-4588.
marque
activate.sprintpcs.com.
3
Áreas de Servicio PCS
¿Quiere saber dónde puede usar su nuevo teléfono? Vea los mapas
de cobertura recientemente actualizados en
www.sprintpcs.com.
9
4
La clave de su cuenta PCS
La clave de mi cuenta es: ________________________
Usted usará este número cuando maneje su cuenta en
www.sprintpcs.com. La clave predeterminada será los cuatro
últimos dígitos de su número de Seguro Social.
5
Cómo encontrar el ESN
Si usted activa su servicio usando su teléfono PCS, la red nos
indicará automáticamente el número ESN. Usted sólo necesitará
este número cuando active su servicio en línea en
activate.sprintpcs.com o cuando nos llame desde un teléfono
distinto a su nuevo teléfono PCS. El número de serial electrónico,
o ESN, es un número de 11 dígitos escrito en la etiqueta del código
de barras que está pegada al teléfono. Para encontrarlo, retire la
batería del teléfono.
ESN: _____________________________________
Después de anotar el ESN, coloque de nuevo la batería y encienda
el teléfono, presionando la tecla por unos segundos.
10
6
Programa PCS Clear Pay
(Esta sección prodía no aplicar a usted. De ser así, pase a sección 7.)
□Usted está en el programa PCS Clear Pay.
Los siguientes pasos sencillos le ayudarán a seguir disfrutando
su nuevo servicio PCS
• Marque desde su teléfono PCS o vaya a
www.sprintpcs.com para verificar cuántos minutos o datos (si
aplica) ha usado dentro de su plan de servicio. Si usted ha
excedido los minutos o datos de su plan o si tiene un balance sin
pagar usted debería hacer un pago para mantener su servicio
activado.
Hay dos fáciles opciones de pago:
• Haga un pago en cualquier oficina de Western Union usando la
planilla Swiftpay. Para saber la oficina más cercana, marque
desde su teléfono PCS. (Aplica un
cargo por transacción; el pago es acreditado a su cuenta en 12
horas)
• Marque desde su teléfono PCS (el tiempo de
acreditación es 12 horas)
Cómo le ayudaremos a mantener su servicio conectado:
• En caso de que su servicio sea desconectado, usted recibirá el
siguiente mensaje de texto: "Your PCS Service has been turned off".
Presione para hacer un pago y reactivar el servicio.
SM
*Pueden aplicar cargos por servicio
11
• La primera vez que su servicio sea desconectado, usted será
conectado a un especialista en el programa PCS Clear Pay quien
le explicará por qué su servicio fue desconectado. Se le pedirá que
pague el balance para reactivar el servicio (el pago será acreditado
y el servicio restablecido en las próximas 12 horas).
• Por cada vez que su servicio sea desconectado, su llamada será
conectada a nuestro proceso automatizado de pago. Usted deberá
pagar el balance pendiente para reactivar el servicio (el pago será
acreditado y el servicio restablecido en las próximas 12 horas).
7
Conozca su Plan
de Servicio PCS
Uso de servicios de voz
Total de minutos de voz en su plan de servicio PCS: _______
• Minutos a cualquier hora: _____________________
• Minutos de noches y fines de semana
(L-J 9pm-7am, V 9pm-L 7am): _______________________
Cargo de servicio mensual: $ ______________________
Cada minuto adicional: _________________________¢
Larga distancia incluida en mi plan:
• Si no, la tarifa de larga distancia es _________ por minuto.
□ Sí □ No
12
Uso de servicios de datos
Su plan incluye datos.
Datos incluidos en el plan: ______ megabytes enviados o
recibidos
Exceso de datos: ______/ megabyte enviado o recibido
Su plan incluye datos y usted ha optado por suscribirse a un
plan de datos adicional de $______ mensual.
Este plan adicional incluye ______ megabytes de datos enviados
o recibidos.
Exceso de datos: ______/ kilobyte enviado o recibido
Su plan no incluye datos, pero usted ha optado por suscribirse
a un plan de datos adicional a su plan de voz.
Cargo mensual adicional por datos: $______
Datos en el plan: ______ megabytes enviados o recibidos
Exceso de datos: ______/ kilobyte enviado o recibido
Todos los teléfonos PCS con capacidad Vision pueden acceder a
datos. Si usted no escoje alguna de las opciones de planes descritas
arriba usted puede acceder a servicios de datos eventualmente a
una tarifa fija de ______ por kilobyte.
13
Uso de servicios de datos
Acuerdo PCS Advantage Agreement:
Yo he firmado un acuerdo PCS Advantage Agreement.
___ 1 Año
___ 2 Años
Yo no he firmado un acuerdo PCS Advantage Agreement.
$______ Cargo mensual por servicio
Opciones adicionales a las que he elegido suscribirme:
PCS Voice Command a $______ mensual
PCS Add-a-Phone a $______ mensual
Llamadas PCS a PCS a $______ mensual
Reemplazo de equipo PCS a $______ mensual
Asistencia en carretera a $ ___ mensual
Larga distancia residencial Sprint
Nota: Servicios de datos premium – Si su teléfono tiene capacidad
PCS Vision, usted podrá bajar archivos eventualmente. Antes de
bajar el archivo se le avisará de los cargos. Además de un cargo
por el servicio de bajar archivos, también le serán cobrados los
kilobytes correspondientes al archivo.
14
8
Su nuevo número de teléfono
PCS y Nombre de Usuario
Número telefónico PCS
________________________________________
Nombre de Usuario PCS
________________________________________
Su nombre de usuario le será asignado automáticamente. Su
nombre de usuario, que parece una dirección de correo electrónico
(por ejemplo, nombre@sprintpcs.com), se usa con los servicios
PCS Email y los mensajes de dos vías.
15
9
Entienda su factura
de servicio PCS
• Su primera factura llegará en pocos días.
• Su primera factura reflejará los siguientes cargos:
Su primer mes de servicio, el cual es un cargo recurrente de
$______
Cargos adicionales como impuestos, roaming, exceso de voz o
datos, o servicios de datos premium
Cargos por las opciones adicionales a las que se haya subscrito:
$______
Un cargo de activación del teléfono, no reembolsable, de
$______
• Total aproximado de la primera factura $______
Opciones fáciles y rápidas
para administrar su cuenta
Con PCS Customer Solutions usted puede visitar
www.sprintpcs.com o usar su teléfono PCS para acceder
a la información de su cuenta y a opciones.
16
Visite www.sprintpcs.com
Una vez que entre al sistema, podrá:
• Ver los detalles de su Plan de Servicio PCS
• Saber cuántos minutos ha usado y cuántos minutos le quedan
en su plan
• Ver su factura actual y las de los últimos tres meses, incluyendo
la lista de sus llamadas
• Hacer un pago
• Saber más acerca de productos y servicios PCS
• Aprender cómo activar su correo de voz y mucho más
Toque
siguiente:
*
en su teléfono para acceder a lo
• Un resumen de su plan de facturación
• Minutos que quedan en su plan para el
ciclo de facturación actual
• Información sobre su factura más reciente
• Cuándo se recibió su último pago
• La opción de realizar un pago
*Pueden aplicar cargos por servicio
Bienvenido y gracias por escoger a Sprint.
17
Funciones Básicas
de su Teléfono PCS
19
1
Su nuevo Teléfono PCS
Sección 1
20 Su nuevo Teléfono PCS
Funciones de su teléfono
1. Altavoz: El altavoz le permite escuchar a quien le llama.
2. Indicador de localización de posición: Este ícono se
muestra cuando la función de locación de posición es
activada en su teléfono. Para más información en locación de
posición, vea la Guía del Usuario en Línea del i500.
3. Indicador de señal: Este ícono representa la potencia de la
señal por medio de barras. Mientras más barras tenga, mayor
será la potencia.
4. Agenda: Lanza automáticamente la Agenda, lo que le
permite programar un evento.
5. Directorio: Lanza automáticamente el Directorio lo que le
permite guardar nombres, direcciones, números telefónicos,
direcciones de e-mail y otras informaciones sobre sus
contactos personales o de negocios.
6. Lanzador de aplicaciones: El lanzador de aplicaciones
muestra los íconos de las aplicaciones cargadas en su teléfono.
7. Teclas de volumen, subir/bajar: Le permiten ajustar el
volumen del timbre en modo de espera o ajustar el volumen
de la voz durante una llamada. Las teclas de volumen
también silencian el timbre durante una llamada entrante.
En aplicaciones Palm pasan página a página .
8. Lanzador de menú: El lanzador de menú muestra las
opciones de menú asociadas con la pantalla que esté activada
en el teléfono.
9. Teclas de subir/bajar: Le permiten subir y bajar en las
pantallas o navegar por las diferentes aplicaciones.
Sección 1
Su nuevo Teléfono PCS21
10. Tecla OK: Al presionar esta tecla se acepta la selección
resaltada al navegar a través del menú.
11. Tecla Talk: Para hacer o recibir llamadas. En el modo de
espera, presione la tecla una vez para mostrar la información
de la llamada. Si presiona y sostiene la tecla apretada, se
marcará el último número telefónico marcado.
12. Tecla Menu: Al presionar esta tecla automáticamente se
muestran las opciones del menú mostrado en la pantalla.
13. Conector de audífono: (Ubicado en la esquina inferior
izquierda, bajo la tecla del menú). Le permite conectar un
audífono opcional para seguras y convenientes
conversaciones manos libres.
14. Micrófono: El micrófono permite que le escuchen claramente
mientras está hablando en una llamada.
15. Reiniciar: Para reiniciar, utilice un clip de papel para
presionar el botón. Su teléfono se reiniciará sin perder
información.
16. Teclado Numérico: Use estas teclas para introducir
números, letras y caracteres.
17. Tecla END/Power: Presione y mantenga presionada esta
tecla para encender o apagar su teléfono. Presione brevemente
para finalizar una llamada.
18. Tecla Back: Presione la tecla Back una vez para borrar el
último número o presione y mantenga presionada para
borrar todos los números. Presione la tecla Back para ir al
último menú cuando no esté en modo de texto.
Sección 1
22 Su nuevo Teléfono PCS
19. Texto Graffiti/Area Numérica: Esta área es utilizada para
ingresar caracteres alfanuméricos escribiendo en el área
graffiti o al tocar los íconos de la “a” o el “1” para mostrar el
teclado en pantalla.
20. Find: Toque este ícono para mostrar la caja de diálogo de
búsqueda. Ingrese el criterio de búsqueda utilizando el teclado
en pantalla o escribiendo en el área de graffiti.
21. Calculadora: Toque este ícono para iniciar la aplicación de
la calculadora.
22. Pantalla de Mensaje: Automáticamente inicia la pantalla
de mensajes para acceder a mensajes de voz o mensajes de
página-texto.
23. Lanzador de la web: Automáticamente inicia el buscador de
la web.
24. Pantalla de aplicación principal: Muestra todos los íconos
de las aplicaciones o pantallas diversas de su teléfono
teléfono.
25. Area Submenú : Muestra cualquier otro submenú relativo a
la función mostrada.
26. Indicador de batería: Muestra la cantidad de carga de
batería disponible actualmente en su teléfono. Cuando se
muestran tres barras, la batería del teléfono está
completamente cargada. Cuando no se muestra ninguna, la
batería del teléfono está completamente descargada.
27. Indicador de timbre: Este ícono indica que el timbre o
vibración han sido seleccionados.
Sección 1
Su nuevo Teléfono PCS23
1. Antena: La antena permite hacer y recibir llamadas e
información mientras utiliza su teléfono.
2. Puerto Infrarrojo (IR): Esta opción permite a la computadora
de mano aceptar información de otro dispositivo IR por medio
del uso de rayos infrarojos.
3. Stylus: El stylus sirve de mouse para navegar con su teléfono.
Uselo para tocar la pantalla y seleccionar la función deseada y
para ingresar caracteres alfabéticos o numéricos en el área
Graffiti.
Sección 1
24 Su nuevo Teléfono PCS
4. Indicador LED: El LED se utiliza para avisarle que tiene un
nuevo mensaje esperando o que hay una nueva llamada
entrante.
5. Altavoz trasero: El altavoz trasero es utilizado para timbres,
alertas, y sistemas de sonido.
6. Conector interfase de poder y accesorios: Este conector se
usa para conectar la electricidad y los cables de accesorios
disponibles a su teléfono.
La pantalla de su teléfono
Pantalla LCD principal:
La siguiente lista identifica los símbolos que verá en la pantalla
LCD principal.
muestra la potencia actual de la señal. Mientras más
líneas tenga, más fuerte es la señal.
indica que su teléfono no puede encontrar una señal.
le indica que hay una llamada activa.
indica que su teléfono está en “roaming” fuera de la
Red Nacional PCS.
indica que tiene mensajes de voz pendientes.
indica que tiene nuevos mensajes de página/texto
pendientes.
Su nuevo Teléfono PCS25
Sección 1
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.