Esta guía del teléfono le presenta todas las características de
su nuevo teléfono. Está dividida en cuatro secciones:
⽧ Sección 1: Para comenzar
⽧ Sección 2: Su teléfono
⽧ Sección 3: Características del servicio de Trumpet Mobile
⽧ Sección 4: Información sobre seguridad y la garantía
Por toda la guía hallará consejos que ponen de relieve accesos
directos especiales y recordatorios oportunos para que pueda
sacar el mayor provecho de su nuevo teléfono y servicio. Para
localizar rápidamente información específica también puede
servirse del Contenido y el Índice.
Aprovechará más el uso del teléfono si lee cada sección. Sin
embargo, si desea encontrar una característica específica, tan
sólo tiene que localizar la sección correspondiente en el
Contenido y pasar directamente a esa página. Siga las
instrucciones respectivas, y estará listo para usar el teléfono en
poco tiempo.
Nota de la
guía del
teléfono:
Debido a actualizaciones periódicas del software del
teléfono, es posible que esta guía impresa no sea la versión
más actualizada para su teléfono. Para acceder a la versión
más reciente de la guía del teléfono visite
www.samsungmobileusa.com.
ADVERTENCIA
Para obtener información que le ayudará a usar el
teléfono con seguridad, consulte la sección
Información importante sobre seguridad en la
página 149. Si no lee y sigue la información
importante sobre seguridad contenida en esta guía del
teléfono, podrían producirse graves lesiones
corporales, la muerte o daños de propiedad.
i
Page 8
Menú del teléfono
La siguiente lista representa un resumen de la estructura de
menús del teléfono. Para obtener más información sobre
cómo navegar por los menús, consulte “Navegación por los
menús del teléfono” en la página 23.
Tapa abierta30 segundos15 segundos
8 segundosApagar
3: Ahorro energ.
EncenderApagar
4: Brillantez
MínimoBajoMedio
AltoMáximo
2: Sonidos
1: Tipo de Timbre
1: Llamada de Voz
1: con ID de Llam
2: sin ID de Llam
2: Mensajes
1: Correo de Voz
2: Texto Mensaje
3: Imágenes Mensaje
3: Horario
2: Volumen
1: Llamadas
No timbre1-tonoNivel 1 – 8
Siempre Vibrar
2: Haut-parleur (Altavoz)
Nivel 1 – 8
vi
Page 13
3: Texto Mensaje
Volumen Timbre
Separar Vol.
No timbre1-tonoNivel 1 – 8
Siempre Vibrar
4: Imágenes Mensaje
Volumen Timbre
Separar Vol.
No timbre1-tonoNivel 1 – 8
Siempre Vibrar
5: Correo de Voz
Volumen Timbre
Separar Vol.
No timbre1-tonoNivel 1 – 8
Siempre Vibrar
6: Alarma
Volumen Timbre
Separar Vol.
No timbreNivel 1 – 8
Siempre Vibrar
7: App.Volúmen
1: Volumen
Volumen Timbre
Separar Vol.
No timbreNivel 1 – 8
2: Juego Vibrar
EncenderApagar
3: Alertas
1: Tono de Minu
vii
Page 14
EncenderApagar
2: Servicio
EncenderApagar
3: Conectar
EncenderApagar
4: Tono gradual
EncenderApagar
5: Encen/Apag
EncenderApagar
4: Tono Tecla
1: Tipo de Tono
DTMFXylophone (Xilófono)Simple
2: Nivel tono
Tecla apagNivel 1 – 8
3: Duración Tone (Duración del tono)
CortoLarga
5: TTS
1: Modo De TTS
HabilitarDeshabilitar
2: Nivel TTS
ApagarNivel 1 – 8
3: Bluetooth
1: Habilitar
On (Activar)Off (Desactivar)
2: Visibilidad
Visib siempreVisib 3minEsconde
3: Nombre de equipo
4: Información de equipo
viii
Page 15
4: Datos Servicios
1: Activar Data Servicios
2: Prot. Red
EncenderApagar
3: ActualizarPerfil Inf
5: MarcadoVoz
1: Llamar número
1: Adaptar dígitos 2: Restablecer dígitos
2: Sensibilidad
1: Comandos
Rechazar másRecomendadoRechazar menos
2: Nombres
Rechazar másRecomendadoRechazar menos
3: Lista de resultados
1: Llamar nombre
AutomáticoMostrar siempre No mostrar
2: Llamar número
AutomáticoMostrar siempre No mostrar
3: Contactos
AutomáticoMostrar siempre No mostrar
4: Audio
1: Mensajes del sist.
ActivarDesactivar
2: Números
ActivarDesactivar
3: Nombres
ActivarDesactivar
4: Config. de nombres
ix
Page 16
1: Velocidad
Más rápidoRecomendadoMás despacio
2: Volumen
Más altoRecomendadoMás bajo
5: Activar aplic. voz
Tecla de vozTecla de voz y al abrir teléfono
6: Acerca de
6: Seguridad
1: Modo De Bloq.
NuncaAl encendeAhora
2: Bloquear servicio
1: Voz
BloquearDesbloquear
2: Datos Servicios
BloquearDesbloquear
3: Cámara
BloquearDesbloquear
3: Cód. Bloqueo
4: # Especial
1: Vacía
2: Vacía
3: Vacía
5: Borrar
1: Borr. Agen. Tel.
SíNo
2: Borrar Contenido
SíNo
3: Borrado Apuntes voz
x
Page 17
SíNo
4: Borrar Imágenes
SíNo
5: Borrar Mensajes
SíNo
6: Prog inicial
SíNo
7: Reiniciar Tel.
SíNo
8: Reiniciar Cuenta imagen
SíNo
7: Roaming (Depende de la disponibilidad del proveedor de servicio.)
1: Activar Modo
AutomáticoSólo Home (Sólo base)
2: Llam. Bloq
EncenderAp agar
3: Datos Vagan
EncenderAp agar
8: Tecla navegar
1: Arriba
ContactosMensajseBuzón texto
Enviar Mensajes ContenidoTrumpet Web
MarcadoVozApuntes vozAgenda
AlarmaCalculadoraPantalla
Tipo TimbreExtraviadosTransferencia de fondos
Mi cuentaServicios
por WestMi cuenta
2: Abajo
xi
Page 18
ContactosMensajseBuzón texto
Enviar Mensajes ContenidoTrumpet Web
MarcadoVozApuntes vozAgenda
AlarmaCalculadoraPantalla
Tipo TimbreExtraviadosTransferencia de fondos
Mi cuentaServicios
por WestMi cuenta
3: Izquierda
ContactosMensajesBuzón texto
Enviar Mensajes ContenidoTrumpet Web
MarcadoVozApuntes vozAgenda
AlarmaCalculadoraPantalla
Tipo TimbreExtraviadosTransferencia de fondos
Mi cuentaServicios
por WestMi cuenta
4: Derecha
ContactosMensajseBuzón texto
Enviar Mensajes ContenidoTrumpet Web
MarcadoVozApuntes vozAgenda
AlarmaCalculadoraPantalla
Tipo TimbreExtraviadosTransferencia de fondos
Games (Juegos)TimbresProtectores de
pantalla
AplicacionesServicios
9: CONTACTOS
1: Buscar
2: AgregarRegistr
3: Marc.rápida #s
xiii
Page 20
2 – 99
4: Agrupar
1: Sin asignar
2: Familia
3: Amigo
4: Colega
5: VIP
6: Vacío
5: Mi Nom tarj
6: Servicios
1: Servicio Cliente
611
2: Llenar de tiempo
222
4: Asisten. Dir
411
MENÚ DURANTE EL USO
Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las siguientes
opciones:
1: Tecla Silenciado
2: Lista llam.
3: Contactos
4: Llam.Tripartit
5: Mensajes
6: Apuntes voz
7: Funciones
xiv
Page 21
8: Información tel.
xv
Page 22
xvi
Page 23
Sección 1
Para comenzar
Page 24
2
Page 25
Sección 1A
Configuración del servicio
En esta sección
⽧ Cómo empezar a usar el servicio
⽧ Configuración del correo de voz
⽧ Obtención de ayuda
La configuración del servicio en su nuevo teléfono
Samsung a640 es rápida y sencilla.
los pasos necesarios para desbloquear el teléfono, configurar el
correo de voz, establecer contraseñas y comunicarse con el
centro de atención al cliente.
Esta sección le guía por
Configuración del servicio
Sección 1A: Configuración del servicio3
Page 26
Cómo empezar a usar el servicio
E
N
D
TALK
Determinación de si el teléfono ya está activado
Si compró el teléfono en un establecimiento de venta asociado,
probablemente está activado, desbloqueado y listo para usar.
Si recibió el teléfono por correo, tendrá que llamar al centro de
atención al cliente para activarlo. El hecho de activar el teléfono
significa que acepta todos los términos y condiciones de
servicio de Trumpet Mobile. Dichos términos y condiciones
están disponibles en www.trumpetmobile.com
atención al cliente le guiará a través del proceso único del
código de bloqueo especial (“subsidy”).
Desbloqueo del teléfono
Para desbloquear el teléfono, siga estos pasos sencillos:
1. Presione para encender el teléfono.
D
N
E
2. Desde el modo de espera, presione , la tecla suave
izquierda o derecha, la tecla de volumen o .
3. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos. (Por
motivos de seguridad, el código no se ve a medida que lo
ingresa.)
. El centro de
TALK
Consejo:
Si no se acuerda del código de bloqueo, pruebe a usar los
últimos cuatro dígitos del número telefónico de su móvil o
marque el 0000. Si ninguna de estas dos opciones da
resultado, llame al centro de atención al cliente de Trumpet
Mobile al 1-888-774-2000.
4Sección 1A: Configuración del servicio
Page 27
Configuración del correo de voz
Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son
transferidas automáticamente a su correo de voz, aunque el
teléfono esté en uso o apagado. Por lo tanto, le conviene
configurar su correo de voz y su saludo personal tan pronto
como active el teléfono.
Para configurar su correo de voz:
1. Desde el modo de espera, presione la tecla y
manténgala presionada.
2. Siga las instrucciones del sistema para:
䡲 Crear su código de entrada
䡲 Grabar su nombre
䡲 Grabar su saludo
䡲 Elegir activar o no el acceso a los mensajes mediante
una tecla (característica que le permite acceder a los
mensajes con tan sólo presionar la tecla
mantenerla presionada, evitando la necesidad de
ingresar el código de entrada)
Código de entrada al correo de voz
Nota:
Si le preocupa el posible acceso no autorizado a su cuenta de
correo de voz, Trumpet Mobile recomienda que active el código
de entrada al correo de voz.
Para obtener más información sobre cómo usar el correo de
voz, consulte “Uso del correo de voz” en la página 124.
y
Configuración del servicio
Sección 1A: Configuración del servicio5
Page 28
Obtención de ayuda
TA
L
K
Visite www.trumpetmobile.com.
Mediante la conexión a través de Internet puede:
䢇 Acceder a la información de su cuenta
䢇 Comprobar los minutos usados (dependiendo del
plan de servicio de Trumpet Mobile que tenga)
䢇 Ver los planes y opciones de servicio de Trumpet Mobile
disponibles
Comunicarse con el centro de atención al cliente
de Trumpet Mobile
Puede usar los métodos siguientes para comunicarse con el
centro de atención al cliente de Trumpet Mobile:
䢇 Marcar en su teléfono
䢇 Registrarse a su cuenta en www.trumpetmobile.com
䢇 Llamarnos al número de teléfono sin costo:
1-888-774-2000.
䢇 Escribirnos a: Trumpet Mobile
MNO
6
T
A
L
K
Customer Service
P.O. Box 2067
Manhattan Beach, CA 90267
6Sección 1A: Configuración del servicio
Page 29
Trumpet Mobile 411
TA
L
K
Trumpet Mobile 411 le brinda acceso a diversos servicios e
información, incluyendo números telefónicos residenciales,
comerciales y del gobierno; cartelera y horas de cine;
direcciones para ir en carro; reservaciones en restaurantes; e
información sobre eventos locales importantes. Puede obtener
hasta tres datos de información por llamada, y el operador
puede conectar automáticamente la llamada sin costo alguno.
El uso de Trumpet Mobile 411 acarrea un cargo por llamada, y
se le facturará el tiempo de conexión.
Para llamar a Trumpet Mobile 411:
4
䊳 Presione.
GHI
T
A
L
K
Configuración del servicio
Sección 1A: Configuración del servicio7
Page 30
8Sección 1A: Configuración del servicio
Page 31
Sección 2
Su teléfono
Page 32
10
Page 33
Sección 2A
Su teléfono: Funciones básicas
En esta sección
⽧ Vista frontal del teléfono
⽧ Visualización de la pantalla
⽧ Características del teléfono
⽧ Encendido y apagado del teléfono
⽧ Uso de la batería y el cargador del teléfono
⽧ Navegación por los menús del teléfono
⽧ Visualización de su número telefónico
⽧ Realización y contestación de llamadas
⽧ Introducción de texto
Su teléfono viene cargado de características que simplifican su
vida y aumentan su capacidad de estar en comunicación con
las personas y la información que le son importantes. Esta
sección le guía por las funciones y características de llamada
básicas del teléfono.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas11
Page 34
Vista frontal del teléfono
1. Altavoz
2. Pantalla
3. Tecla de navegación
4. Conector para juego de
audífono y micrófono
5. Tecla suave izquierda
6. Tecla TALK
7. Tecla de volumen
8. Tecla de correo de voz
9. Teclado numérico
10. Tecla de
mayúsculas/asterisco
20. Tecla suave derecha
19. Tecla MENU/OK
18. Tecla END/ENCENDIDO
17. Tecla de altavoz/
señal de voz
16. Tecla BACK/BORRAR
15. Tecla de cámara
14. Tecla de espacio/número
13. Tecla de marcación
telefónica más código
12. Micrófono
11. Conector de interfaz para
alimentación/accesorios
12Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 35
Funciones clave
1. Altavoz: le permite oír a la persona con quien habla y los
diferentes tonos de timbre o sonidos que tiene el teléfono.
2. Pantalla: muestra toda la información que necesita para
usar el teléfono, como el estado de la llamada, los
contactos, la fecha y hora, y la potencia de la señal y de la
batería.
3. Tecla de navegación: le permite recorrer las opciones de
menú del teléfono y sirve de tecla de acceso directo en el
modo de espera.
䡲 Presione la flecha arriba para acceder a Alertas
perdidas.
䡲 Presione la flecha abajo para acceder a Contenido.
䡲 Presione la tecla derecha para iniciar Servicios.
䡲 Presione la tecla izquierda para acceder a Enviar
mensaje.
(Es posible reasignar las teclas para crear accesos
directos personalizados.)
4. Conector para juego de audífono y micrófono: le permite
conectar un juego de audífono y micrófono opcional para
sostener conversaciones en forma conveniente con las
manos libres.
5. Tecla suave izquierda: le permite seleccionar acciones de
tecla suave o elementos de menú correspondientes a la
línea inferior izquierda de la pantalla.
Para seleccionar una tecla suave, presione la tecla que esté
Nota:
directamente debajo del texto de la tecla suave, en la parte inferior
izquierda o derecha de la pantalla del teléfono. Las acciones de
tecla suave cambian según la pantalla que esté visualizando y no
aparecerán si no se dispone de ninguna acción correspondiente.
Funciones básicas
6. Tecla TALK: le permite realizar o recibir llamadas,
contestar una llamada en espera o activar el Marcado por
voz.
7. Tecla de volumen: le permite ajustar el volumen de timbre
en modo de espera (con el teléfono abierto) o ajustar el
volumen de voz durante una llamada. La tecla de
volumen se puede usar además para navegar por las
distintas opciones de menú, desplazándose hacia arriba o
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas13
Page 36
hacia abajo. Para silenciar el timbre al recibir una
llamada, presione la flecha arriba o abajo de la tecla de
volumen.
8. Tecla de correo de voz: esta tecla se puede presionar y
mantener presionada para marcar automáticamente el
correo de voz.
9. Teclado numérico: le permite ingresar números, letras y
caracteres.
10. Tecla de mayúsculas/asterisco: ingresa el asterisco [*]
para las características de llamada. En el modo de
introducción de texto, presiónela para cambiar el modo de
mayúsculas/minúsculas.
11. Conector de interfaz para alimentación/accesorios: le
permite conectar accesorios de carga y cables accesorios
opcionales al teléfono.
12. Micrófono: permite que las personas con quienes habla
por teléfono le oigan claramente.
13. Tecla de marcación telefónica más código: marca
automáticamente el código de acceso internacional para
el país donde se encuentra (por ejemplo, 011 para
llamadas internacionales realizadas desde los Estados
Unidos).
14. Tecla de espacio/número: ingresa el carácter de número
[*] para las características de llamada. En el modo de
introducción de texto, presiónela para introducir un
espacio.
15. Tecla de cámara: activa la cámara.
16. Tecla BACK (Borrar): elimina caracteres de la pantalla en
el modo de introducción de texto. Cuando está en un
menú, presione la tecla Back para regresar al menú
anterior.
17. Tecla de altavoz/señal de voz: activa o desactiva el
altavoz (durante una llamada) e inicia la señal de voz (en
el modo de espera).
18. Tecla END/Encendido: finaliza una llamada. Presione esta
tecla y manténgala presionada durante dos segundos
para encender o apagar el teléfono. Mientras el teléfono
está en el menú principal, lo regresa al modo de espera y
cancela lo que haya ingresado. Al recibir una llamada,
14Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 37
presiónela para acceder al modo silencioso y silenciar el
timbre.
19. Tecla MENU/OK: le permite aceptar selecciones al
navegar por un menú.
20. Tecla suave derecha: le permite seleccionar acciones de
tecla suave o elementos de menú correspondientes a la
línea inferior derecha de la pantalla.
Para seleccionar una tecla suave, presione la tecla que esté
Nota:
directamente debajo del texto de la tecla suave, en la parte inferior
izquierda o derecha de la pantalla del teléfono. Las acciones de
tecla suave cambian según la pantalla que esté visualizando y no
aparecerán si no se dispone de ninguna acción correspondiente.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas15
Page 38
Visualización de la pantalla
En la pantalla del teléfono aparece
mucha información sobre el estado y
las opciones del teléfono.
Para ver una lista de los iconos del
teléfono y sus descripciones:
䊳 Seleccione Menú > Ajustes > Información del teléfono
> Glosario de iconos.
16Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 39
Características del teléfono
Felicitaciones por la compra de su teléfono. El a640 de
Samsung es liviano, fácil de usar y confiable. Ofrece además
muchas características y opciones de servicio importantes. La
lista siguiente ofrece una breve descripción de algunas de las
características y proporciona los números de página donde
podrá obtener más información:
䢇 La capacidad de banda dual digital/modo triple le permite
realizar y recibir llamadas mientras está conectado a la red
que Trumpet Mobile pone a su disposición.
䢇 Los mensajes de texto SMS (página 123) y los mensajes de
imágenes MMS (página 123) proporcionan capacidades de
mensaje rápidas y convenientes.
䢇 El software T9 Text Input le permite escribir rápidamente
mensajes y notas con presionar una sola tecla por letra
(página 37).
䢇 Es posible bajar juegos, timbres, protectores de pantalla y
otras aplicaciones para que su teléfono sea tan especial
como usted (página 204). Podrían aplicarse cargos
adicionales.
䢇 Una cámara VGA integrada con hasta diez niveles de zoom
(página 123).
䢇 La lista de contactos le permite almacenar hasta 299
entradas, con hasta cinco números telefónicos por cada
entrada (página 123).
䢇 La agenda integrada ofrece varias características de
administración de la información personal para ayudarlo
con su estilo de vida ocupado (página 123).
䢇 El teléfono incluye una característica de localización que se
puede usar conjuntamente con los servicios de localización
que pudieran estar disponibles en el futuro (página 123).
䢇 La marcación rápida le permite marcar números telefónicos
con tan sólo presionar uno o dos teclas (página 35).
䢇 El sistema de voz le permite realizar llamadas diciendo en
voz alta el nombre o número telefónico de una persona, o
acceder a sus contactos y notas de voz (página 223).
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas17
Page 40
Encendido y apagado del teléfono
E
N
D
END
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono:
䊳 Presione la tecla y suéltela.
Una vez encendido el teléfono, podría aparecer el mensaje
“Buscando servicio”, lo que indica que el teléfono está
buscando una señal. Cuando el teléfono encuentra una señal,
pasa automáticamente al modo de espera, el estado de
inactividad del teléfono. Llegado este punto, ya está listo para
empezar a realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no puede encontrar una señal tras buscar durante
15 minutos, se activa automáticamente la característica de
ahorro de energía. Cuando se encuentra una señal, el teléfono
regresa automáticamente al modo de espera.
En el modo de ahorro de energía, el teléfono busca
periódicamente una señal sin que usted tenga que hacer nada.
Usted también puede iniciar la búsqueda del servicio de
Trumpet Mobile presionando cualquier tecla (cuando el teléfono
está encendido).
Cuando se encuentra en una zona donde no llega la señal, la
Nota:
característica de ahorro de energía ayuda a conservar la carga de la
batería.
Apagado del teléfono
Para apagar el teléfono:
䊳 Presione la tecla y manténgala presionada por dos
segundos hasta que aparezca la animación de apagado
en la pantalla.
La pantalla permanecerá en blanco mientras el teléfono esté
apagado (a menos que la batería se esté cargando).
D
N
E
END
18Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 41
Uso de la batería y el cargador del
teléfono
¡Advertencia!
Las baterías y los accesorios aprobados por Trumpet Mobile o
el fabricante se pueden conseguir a través de los
establecimientos de venta asociados.
Use solamente baterías y cargadores aprobados por
Trumpet Mobile o por el fabricante con el teléfono. El
uso de baterías o cargadores no aprobados por Trumpet
Mobile o el fabricante puede aumentar el riesgo de que
el teléfono se sobrecaliente, se incendie o explote,
conduciendo a graves lesiones corporales, la muerte o
daños de propiedad.
Capacidad de la batería
El teléfono incluye una batería de ión de litio (Li-Ion), la cual se
puede recargar antes de que quede completamente
descargada. La batería brinda hasta 3.8 horas de tiempo de
conversación digital continuo.
Cuando la carga de la batería baja hasta el 5% de su
capacidad, el icono de batería parpadea. Cuando quedan
aproximadamente dos minutos de tiempo de conversación, el
teléfono emite una alerta acústica y luego se apaga.
Los ajustes de iluminación de fondo de larga duración, la
Nota:
búsqueda de servicio y el modo de vibrar afectan los tiempos de
conversación y de espera de la batería.
Consejo:
Asegúrese de vigilar el indicador de nivel de la batería del
teléfono y cargar la batería antes de que se descargue por
completo.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas19
Page 42
Instalación de la batería
Para instalar la batería de ión de litio:
1. Introduzca la batería en el hueco de la parte de atrás del
teléfono, en un ángulo de 45 grados, asegurándose de
alinear los contactos dorados (1). Empuje suavemente la
batería hacia abajo hasta que se acomode en su lugar (2).
2. Instale la cubierta protectora alineando las lengüetas (3) y
empujando suavemente hacia arriba (4) hasta que la
cubierta se acomode en su lugar.
4
3
Retiro de la batería
Para retirar la batería:
1. Retire la cubierta protectora empujando la cubierta hacia
abajo (1) y levantándola para quitarla (2).
2. Agarre la batería por la parte inferior, levántela (3) y
sáquela en un ángulo de 45 grados (4).
3
4
20Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 43
Carga de la batería
La batería de ión de litio del teléfono es recargable y se debe
cargar tan pronto como sea posible para que pueda empezar a
usar el teléfono.
Es importante vigilar la carga de la batería. Si la carga de la
batería baja demasiado, el teléfono se apagará
automáticamente y usted perderá toda la información con la
que estuviese trabajando. Para revisar rápidamente el nivel de
carga de la batería del teléfono, mire el indicador de carga
ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del
teléfono. Si la carga de la batería se está quedando muy baja,
el icono de batería () parpadeará y el teléfono emitirá un
tono de advertencia.
Para cargar la batería use siempre un cargador de escritorio,
cargador de viaje o adaptador cargador para automóvil.
Funciones básicas
¡Advertencia!
El uso de un cargador de batería incorrecto podría dañar
el teléfono e invalidar la garantía.
Uso del cargador de viaje
Para usar el cargador de viaje incluido con el teléfono:
䊳 Conecte el extremo del adaptador de CA al conector de
interfaz para alimentación del teléfono y el otro extremo a
un tomacorriente.
Un indicador en pantalla le indica que la batería está
cargada.
Se tarda unas tres horas en recargar completamente una
batería que está completamente descargada.
Adaptador de viaje certificado por UL
El adaptador de viaje para este teléfono ha cumplido los
requisitos de seguridad 1310 de UL. Por favor adhiérase a las
siguientes instrucciones de seguridad según los lineamientos
de UL.
EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS
PUDIERA CONDUCIR A LESIONES PERSONALES GRAVES
Y A POSIBLE DAÑO DE PROPIEDAD.
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas21
Page 44
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE
CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO LAS
INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE
ESTADOS UNIDOS, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE
ADJUNTO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA EL
TOMACORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ENERGÍA ESTÁ
HECHA CON EL FIN DE ESTAR ORIENTADA
CORRECTAMENTE EN UNA POSICIÓN VERTICAL,
HORIZONTAL O MONTADA EN EL PISO.
22Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 45
Navegación por los menús del
teléfono
La tecla de navegación del teléfono le permite recorrer rápida y
fácilmente los menús. La barra de desplazamiento a la derecha
del menú le va indicando su posición en el menú en todo
momento.
Para navegar por un menú, basta con que presione la flecha
arriba o abajo de la tecla de navegación. Si se encuentra en un
menú de primer nivel, como Ajustes, también puede navegar
hasta el menú de primer nivel siguiente o anterior presionando
la flecha derecha o izquierda de la tecla de navegación.
Si desea ver un diagrama de los menús del teléfono, consulte
“Menú del teléfono” en la página ii.
Selección de elementos de menú
A medida que navega por un menú, se resaltan las opciones
del mismo. Seleccione cualquier opción numerada presionando
simplemente el número correspondiente del teclado del
teléfono. También puede seleccionar un elemento resaltándolo
y presionando
Por ejemplo, si desea ver la última llamada entrante:
1. Seleccione Menú () para acceder al menú principal.
2. Seleccione Lista de llamadas presionando o
resaltando dicha opción y presionando
3. Seleccione Llamadas entrantes presionando o
resaltando dicha opción y presionando
llamadas, aparecerán en la pantalla.)
.
JKL
5
.
ABC
2
. (Si ha recibido
Funciones básicas
Para los propósitos de esta guía, los pasos anteriores se pueden
Nota:
condensar a: “Seleccione Menú >Lista de llamadas >
Llamadas entrantes”.
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas23
Page 46
Retroceso dentro de un menú
E
N
D
Para ir al menú anterior:
䊳 Presione .
BACK
Para regresar al modo de espera:
䊳 Presione .
D
N
E
Visualización de su número telefónico
En el caso de que se le olvide su número telefónico, el teléfono
se lo puede recordar.
Para visualizar el número telefónico:
䊳 Seleccione Menú > Ajustes > Información del teléfono >
Número telefónico. (Aparecerán su número telefónico y
otra información acerca de su teléfono y cuenta.)
Para seleccionar Menú, presione la tecla correspondiente. Para
Nota:
seleccionar opciones de menú (como se hizo anteriormente con
Ajustes), resalte la opción y presione OK. (Si las opciones de
menú están numeradas, también puede seleccionar una opción
presionando simplemente la correspondiente tecla numérica.)
24Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 47
Realización y contestación de
TALK
TALK
E
N
D
llamadas
Cómo sujetar el teléfono
Como la antena está integrada en el diseño del teléfono, es
importante no bloquear inadvertidamente la ruta de recepción
para asegurar la señal más fuerte posible. La antena interna
orbital está ubicada cerca de la bisagra del teléfono.
ATENCIÓN
Funciones básicas
Correcto
Obstruir la antena interna
podría afectar la
calidad de la llamada.
Incorrecto
Realización de llamadas
La realización de una llamada con su teléfono móvil es tan fácil
como realizar una llamada con cualquier teléfono convencional
(de línea terrestre). Tan sólo tiene que ingresar el número y
presionar para realizar llamadas de recepción clara.
Para realizar una llamada usando el teclado:
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido.
2. Ingrese un número telefónico desde el modo de espera.
3. Presione .
4. Presione o cierre el teléfono cuando haya terminado.
Consejo:
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas25
TALK
(Si se equivoca al marcar, presione para borrar un
dígito por vez. Presione la tecla y manténgala
BACK
BACK
presionada para borrar el número entero.)
TALK
D
N
E
Para volver a marcar la llamada anterior, presione TALK dos
veces.
Page 48
También puede realizar llamadas con el teléfono por medio del
menú Contactos (página 11), el juego de voz de Trumpet
Mobile (página 123), la marcación rápida de números desde los
contactos (página 35) y la lista de llamadas (página 69).
Opciones de marcación
Al ingresar números en el modo de espera, seleccione
Opciones () para ver las siguientes opciones de marcación.
Para iniciar una opción, presione la tecla suave
correspondiente.
䢇 Marcación rápida (sólo aparece para los primeros dos
dígitos) activa la función de marcación rápida (página 75) y
marca el número asignado a los dígitos ingresados.
䢇 Marcación 4-dígitos (aparece después de ingresar sólo
cuatro dígitos) marca el número o los dígitos que se
visualizan. (Para obtener más información consulte
“Marcado abreviado” en la página 58.)
䢇 Llamar marca el número o los dígitos que se visualizan.
䢇 Enviar mensaje (aparece después de ingresar cuatro
dígitos) le permite enviar mensajes de texto al número que
se marca.
䢇 Guardar le permite ingresar un número de siete o diez
dígitos (número telefónico y código de área) y presionar
Opciones (tecla suave derecha) > Guardar para guardar el
número telefónico en los contactos. (Consulte “Cómo
guardar un número telefónico” en la página 31.)
䢇 Buscar le permite ingresar un dígito o serie de dígitos,
presionar Opciones (tecla suave derecha) y luego presionar
Buscar para mostrar las entradas de contactos que
contengan los números ingresados. (Consulte “Búsqueda
de un número telefónico” en la página 32.)
䢇 Pausa fija le permite ingresar una pausa fija. Para seguir
marcando, deberá presionar una tecla. (Consulte
“Marcación y guardado de números telefónicos con pausas”
en la página 33.)
䢇 Pausa de 2 segundos le permite ingresar una pausa de dos
segundos. El teléfono hará una pausa y luego seguirá
marcando sin necesidad de que se presione ninguna otra
tecla. (Consulte “Marcación y guardado de números
telefónicos con pausas” en la página 33.)
26Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 49
Contestación de llamadas
TALK
Para contestar una llamada:
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán al
correo de voz.)
2. Presione para contestar una llamada. (Dependiendo
de los ajustes del teléfono, también puede contestar las
llamadas abriendo el teléfono o presionando cualquier
tecla de número. Para obtener más información consulte
“Modo de contestación de llamadas” en la página 61.)
Cuando recibe llamadas, su teléfono se lo advierte de las
siguientes maneras:
䢇 El teléfono suena y/o vibra.
䢇 La luz indicadora parpadea.
䢇 Se enciende la iluminación de fondo.
䢇 En la pantalla aparece un mensaje de recepción de
llamada.
Si la llamada procede de un número almacenado en sus
contactos, se muestra el nombre de la entrada. Si está
disponible, también se indicará el número de teléfono de la
persona que llama.
Si la opción Contestar llamada está establecida en Tecla de voz, se muestran además las opciones siguientes. Para
seleccionar una opción, presione la tecla suave
correspondiente.
䢇 Contestar para contestar la llamada.
䢇 Ignorar para enviar la llamada a su buzón de correo de voz.
TALK
Funciones básicas
Consejo:
Nota:
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas27
Para silenciar el timbre, presione la tecla BACK, END o de
volumen.
Cuando el teléfono está apagado, las llamadas entrantes van
directamente al correo de voz.
Page 50
Finalización de una llamada
E
N
D
TALK
Para desconectar una llamada cuando haya terminado:
䊳 Cierre el teléfono o presione .
D
N
E
Notificación de llamadas perdidas
Cuando no se contesta una llamada, el registro de llamadas
perdidas aparece en la pantalla.
Para visualizar la entrada de llamada perdida desde la
pantalla de notificación:
䊳 Resalte la entrada y presione . (Para marcar el número
telefónico, presione .)
Para visualizar una entrada de llamada perdida estando en el
modo de espera:
1. Seleccione Menú > Lista de llamadas > Llamadas
perdidas.
2. Resalte la entrada que desea ver y presione .
TALK
28Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 51
Llamadas a números de emergencia
TALK
E
N
D
WXYZ
Puede realizar llamadas al 911 (marque y luego
presione ), aunque el teléfono esté bloqueado o su cuenta
TALK
tenga restricciones.
Al realizar una llamada de emergencia, el teléfono pasa
Nota:
automáticamente al modo de emergencia.
9
Durante una llamada de emergencia, presione Opciones (tecla
suave derecha) para ver las opciones. Para seleccionar una
opción, resáltela y presione
䢇 Desbloquear teléfono para desbloquear el teléfono (sólo
.
aparece si el teléfono está bloqueado).
䢇 Para cerrar el menú emergente (sólo aparece si el teléfono
está desbloqueado), presione la tecla .
Consejo:
Presione Opciones (tecla suave derecha) y luego
Información del teléfono, Número telefónico para
BACK
visualizar su número telefónico durante una llamada de
emergencia.
Para salir del modo de emergencia:
D
1. Presione para finalizar una llamada al 911.
2. Presione hasta que se salga del modo de
N
E
Space
Shift
emergencia.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas29
Page 52
Opciones durante una llamada
Cuando se presiona Opciones (tecla suave derecha) durante
una llamada, aparece una lista de características que se
pueden usar durante la llamada. Para seleccionar una opción,
presione el número correspondiente del teclado o resalte la
opción y presione . El menú Opciones ofrece las opciones
siguientes:
¡Advertencia!
䢇 Tecla silenciada: silencia los tonos del teclado. De esta
Debido a niveles de volumen más altos, no coloque el
teléfono cerca de su oído durante el uso del altavoz.
forma puede usar otras opciones y aplicaciones durante
una llamada sin que los tonos del teclado interfieran con la
llamada.
䢇 Lista de llamadas: le permite revisar el registro de llamadas
salientes, entrantes, perdidas y recientes. También puede
borrar los registros desde este menú.
䢇 Contactos: accede al menú Contactos.
䢇 Llamada tripartita: le permite llamar a dos números y hablar
con los dos en la misma llamada.
䢇 Mensajes: accede a las opciones del menú Mensajes.
䢇 Apuntes de voz: le permite grabar el audio entrante de
su conversación. (Para obtener más información
consulte “Administración de notas (apuntes) de voz” en la
página 144.)
䢇 Funciones: accede a las opciones del menú Funciones.
䢇 Información del teléfono: muestra las siguientes opciones
de menú:
䡲 Número telefónico
䡲 Glosario de iconos
䡲 Versión
䡲 Avanzado
Durante una llamada, la tecla suave izquierda funciona como el
botón Silenciado. Presiónela para silenciar el micrófono del
teléfono por cuestiones de privacidad. Vuelva a presionar esa
tecla (esta vez se lee No silenciar) para cancelar el silenciado
del teléfono.
30Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 53
Opciones de finalización de llamadas
Después de recibir o realizar una llamada, se visualizan el
nombre de la persona (sólo si está en los contactos), el número
telefónico y la duración de la llamada. La tecla suave derecha
muestra la opción Próximo. Seleccione esa opción si desea
volver a llamar al número (Repetir), enviar un mensaje (Enviar mensaje) al número o guardar (Guardar) el nuevo número en
los contactos. (Consulte la siguiente sección, “Cómo guardar un
número telefónico”.)
Cómo guardar un número telefónico
El teléfono tiene capacidad para almacenar hasta cinco
números telefónicos en cada entrada de contacto, hasta un
máximo de 299 números telefónicos. El nombre en cada
entrada puede incluir hasta 20 caracteres. El teléfono clasifica
automáticamente las entradas de contacto en orden alfabético.
(Para obtener más información consulte la sección 2F, Uso de
la lista de contactos, en la página 75.)
Para guardar un número desde el modo de espera:
1. Ingrese un número telefónico y presione .
2. Seleccione Entrada nueva o Entrada existente y
presione
La pantalla con Entrada nueva no aparece para la primera
Nota:
entrada que se guarde en los contactos. Si está ingresando el
primer número telefónico en los contactos, vaya al paso 3.
Si selecciona Entrada existente, presione OK para abrir la
Nota:
pantalla Buscar. Localice el contacto deseado y añada el número
adicional a la entrada seleccionada.
.
Funciones básicas
3. Use la tecla de navegación para seleccionar un rótulo
(Móvil, Casa, Oficina, Localizador u Otros) y presione .
4. Ingrese un nombre para la entrada mediante las teclas
numéricas. Presione para seleccionar el método de
introducción deseado: T9 (español), Alfanumérico,
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas31
Page 54
Símbolo o Número. (Consulte “Introducción de texto” en
TALK
la página 36.)
5. Cuando haya terminado de ingresar el nombre, presione
para regresar a la entrada de contacto.
6. Presione , en este caso Fin, para guardar la entrada.
Búsqueda de un número telefónico
En las entradas de contactos puede buscar números
telefónicos que contengan una serie específica de números.
Para buscar un número telefónico:
1. Mientras el teléfono está en el modo de espera, ingrese
tres o más de los últimos dígitos del número telefónico.
(Cuanto más números introduzca, más específica será la
búsqueda.)
2. Presione Opciones () y seleccione Buscar.
(Aparecerán todas las entradas de contactos que
coincidan con los números ingresados.)
3. Para visualizar la entrada de contacto que contenga el
número telefónico que haya ingresado, resalte la entrada
y presione . Para marcar el número telefónico,
presione .
TALK
32Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 55
Marcación y guardado de números
TALK
TALK
telefónicos con pausas
Puede marcar o guardar números telefónicos con pausas para
usarlos con sistemas automatizados, como correo de voz o
números de facturación de tarjeta de crédito.
Existen dos tipos de pausas en el teléfono:
䢇 Pausa fija envía el siguiente conjunto de números cuando
se presiona .
䢇 Pausa de 2 segundos envía automáticamente el siguiente
conjunto de números tras transcurrir dos segundos.
Puede incluir varias pausas en un número telefónico y combinar
Nota:
pausas de dos segundos y fijas.
Para marcar o guardar números telefónicos con pausas:
1. Ingrese el número telefónico.
2. Presione Opciones () y seleccione Pausa fija o Pausa
de 2 segundos.
3. Ingrese números adicionales.
4. Presione .
— o bien —
Presione Opciones () > Guardar para guardar el
número en los contactos.
Al marcar un número con una pausa fija, presione TALK para
Nota:
enviar el siguiente conjunto de números.
TALK
TALK
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas33
Page 56
Marcación telefónica más (+) código
TALK
TALK
TALK
Al realizar llamadas internacionales, puede usar la marcación
telefónica más código para ingresar el código de acceso
internacional para su ubicación (por ejemplo, 011 para
llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos).
Para realizar una llamada usando la marcación telefónica
más código:
Next
0
1. Presione la tecla y manténgala presionada hasta que
+
aparezca “+” en la pantalla del teléfono.
2. Marque el código de país y el número telefónico al que
llama y presione . (Se marcará automáticamente el
TALK
código de acceso para la marcación internacional,
seguido del código de país y el número telefónico.)
Marcación desde la lista de contactos
Para marcar directamente desde una entrada en los
contactos:
1. Seleccione Menú > Contactos > Buscar.
Acceso
directo:
Presione Contactos (tecla suave derecha) para ver una
lista de las entradas.
2. Resalte la entrada a la que desea llamar y presione .
— o bien —
Para marcar otro número desde la entrada, resalte el
nombre y presione , resalte el número al que desea
llamar y presione .
34Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
TALK
TALK
Page 57
Uso de la marcación rápida
Puede almacenar hasta 98 números en la memoria de
marcación rápida del teléfono para que pueda comunicarse con
amigos y familiares presionando simplemente uno o dos
botones. Esta característica le permite marcar entradas de
marcación rápida presionando una tecla para las ubicaciones
del 2 al 9 o dos teclas para las ubicaciones del 10 al 99.
Para usar la marcación mediante una tecla para las
ubicaciones de marcación rápida del 2 al 9:
䊳 Presione la tecla correspondiente y manténgala
presionada durante aproximadamente dos segundos.
Como confirmación de que el número se ha marcado
aparecerán en pantalla el nombre y el número de la
marcación rápida.
Para usar la marcación mediante dos teclas para las
ubicaciones de marcación rápida del 10 al 99:
1. Presione el primer dígito.
2. Presione el segundo dígito y manténgalo presionado
durante aproximadamente dos segundos. Como
confirmación de que el número se ha marcado
aparecerán en pantalla el nombre y el número de la
marcación rápida.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas35
Page 58
Introducción de texto
Selección del modo de introducción de
caracteres
El teléfono brinda distintas maneras convenientes de ingresar
palabras, letras, puntuación y números para cuando tenga que
introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada a los
contactos o enviar mensajes de texto SMS).
Para cambiar el modo de introducción de caracteres:
1. Cuando abra una pantalla en la que puede introducir
texto, presione la tecla suave derecha para cambiar el
modo de introducción de caracteres.
2. Seleccione una de las opciones siguientes:
䡲 T9 (español) para introducir texto usando un sistema
de introducción de texto predictivo que reduce el
número de teclas que hay que presionar al escribir
una palabra
(consulte página 37).
䡲 Alfanumérico para recorrer los caracteres
alfanuméricos asociados a las letras del teclado
(consulte página 38).
䡲 Símbolo para introducir símbolos (consulte página
39).
䡲 Número para introducir números presionando los
números del teclado (consulte página 39).
䡲 Mensaje pregrabado para introducir mensajes ya
programados (consulte página 39).
䡲 Mensaje reciente para introducir un mensaje desde
una lista de mensajes anteriores.
䡲 Emoticones para introducir “emoticones” (consulte
página 39).
Consejo:
36Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Al introducir texto, presione la tecla * (Mayús) para cambiar
el uso de mayúsculas y minúsculas (Abc > ABC > abc).
Page 59
Introducción de caracteres usando T9 Text
Input
Mediante el software T9 Text Input puede introducir texto en el
teléfono presionando teclas una sola vez por letra. (Para
seleccionar el modo T9 (español) al introducir texto, consulte
“Selección del modo de introducción de caracteres” en la
página 36.)
T9 Text Input analiza las letras que introduce, usando una base
de datos de palabras intuitiva y crea una palabra adecuada. (La
palabra podría cambiar a medida que la introduce.)
Para introducir una palabra usando T9 (español) Text Input:
1. Seleccione el modo de introducción de caracteres T9
(español). (Consulte “Selección del modo de introducción
de caracteres” en la página 36.)
2. Presione las teclas correspondientes una vez por letra
para introducir una palabra. (Por ejemplo, para introducir
la palabra “Luis”, presione .) (Si se
equivoca, presione para borrar un solo carácter.
Presione la tecla y manténgala presionada para
BACK
JKL
5
BACK
eliminar la entrada completa.)
Si la palabra que busca no aparece después de introducir todas
las letras, presione para recorrer una lista de selecciones
Next
0
+
de palabras adicionales. Para aceptar una palabra e insertar un
espacio, presione .
Space
4
TUV
8
7
GHI
PQRS
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas37
Page 60
Introducción de caracteres presionando
repetidas veces las teclas del teclado
Para introducir caracteres presionando repetidas veces las
teclas del teclado:
1. Seleccione el modo Alfanumérico. (Consulte “Selección
del modo de introducción de caracteres” en la página 36.)
2. Presione las teclas correspondientes repetidas veces
hasta que aparezca la letra deseada. (Por ejemplo,
para introducir la palabra “Luis”, presione tres
veces, dos veces, tres veces y cuatro
TUV
8
veces.) (Si se equivoca, presione para borrar un solo
carácter. Presione la tecla y manténgala presionada
para eliminar la entrada completa
4
GHI
BACK
BACK
.)
Por defecto, la primera letra de una entrada se escribe en
mayúscula, seguida de letras minúsculas. Después de ingresar
un carácter, el cursor avanza automáticamente al siguiente
espacio tras transcurrir dos segundos o cuando presione otra
tecla para introducir un nuevo carácter.
Los caracteres se desplazan en el orden siguiente:
7
. ,@ 1 ?! * # /P Q R S 7
PQRS
JKL
5
7
PQRS
ABC
A B C 2 T U V 8
2
DEF
D E F 3 W X Y Z 9
3
4
GHI
G H I 4 0
JKL
J K L 5 Espacio
5
MNO
M N O 6 Mayús
6
TUV
8
WXYZ
9
Next
0
+
Shift
Shift
38Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 61
Introducción de números, símbolos, smileys y
mensajes pregrabados
Para introducir números:
䊳 Seleccione el modo Número y presione la tecla
correspondiente.
(Consulte “Selección del modo de introducción de
caracteres” en la página 36.)
Para introducir símbolos:
䊳 Seleccione el modo Símbolo. (Consulte “Selección del
modo de introducción de caracteres” en la página 36.)
Para introducir un símbolo, presione la tecla
correspondiente que se indique en la pantalla.
Para introducir “emoticones” (smileys):
䊳 Seleccione el modo Emoticones y presione la
tecla correspondiente. (Consulte “Selección del modo de
introducción de caracteres” en la página 36.)
Para introducir mensajes pregrabados:
1. Seleccione el modo Mensaje pregrabado. (Consulte
“Selección del modo de introducción de caracteres” en la
página 36.)
2. Desplácese hasta el mensaje ya programado deseado y
presione
Nota:
Los mensajes pregrabados facilitan la composición de los
mensajes de texto ya que le permiten introducir mensajes ya
programados, como “Encuéntreme en”, “Vamos a comer” o un
mensaje pregrabado y personalizado por usted. (Para obtener
información sobre los mensajes pregrabados, consulte
“Administración de los mensajes pregrabados” en la página 52.)
.
Funciones básicas
Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas39
Page 62
40Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas
Page 63
Sección 2B
Control de los ajustes del teléfono
En esta sección
⽧ Ajustes de sonido
⽧ Ajustes de pantalla
⽧ Ajustes de localización
⽧ Ajustes de mensajes
⽧ Modo de avión
⽧ Uso de TTY con el servicio de Trumpet Mobile
⽧ Opciones de configuración del teléfono
⽧ Opciones de configuración de llamada
Mediante las opciones de menú disponibles en el teléfono,
puede adaptar los sonidos, apariencia y funcionamiento del
mismo según sus propios criterios. En esta sección se
describe cómo cambiar los ajustes del teléfono según sus
necesidades. Tome unos minutos para revisar estas opciones y
modificar o añadir ajustes que sirvan mejor para usted.
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono41
Page 64
Ajustes de sonido
Tipos de timbre
Los tipos de timbre le ayudan a identificar las llamadas y los
mensajes entrantes. Puede asignar tipos de timbre a entradas
de contactos, tipos de llamadas y tipos de mensajes
individuales.
䢇 Entre los timbres ya programados se incluyen diversos
tipos de timbre estándar y música conocida.
䢇 El timbre vibrador le avisa cuando está recibiendo una
llamada o mensaje, sin molestar a los demás.
Selección de tipos de timbre para llamadas de voz
Su teléfono ofrece varias opciones de timbre que puede usar
para personalizar los ajustes de timbre y de volumen. Dichas
opciones le permiten identificar las llamadas entrantes por
medio del timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas de voz:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Llamada de voz.
2. Seleccione Con ID de llamada o Sin ID de llamada.
3. Seleccione Timbres, Melodía, Contenido o To nos
simples y presione . (Aparecerá la lista de timbres.)
4. Use la tecla de navegación para recorrer los timbres
disponibles. A medida que resalte cada opción sonará un
timbre de muestra.
5. Presione .
42Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 65
Selección de tipos de timbre para mensajes
Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Mensajes.
2. Seleccione Correo de voz, Texto mensaje o Imágenes
mensaje.
3. Seleccione Melodía, Contenido, Tonos simples o
Timbres y presione . (Aparecerá la lista de los timbres
ya programados.)
4. Use la tecla de navegación para recorrer los timbres
disponibles. A medida que resalte cada opción sonará un
timbre de muestra.
5. Presione para asignar el timbre deseado.
Selección de tipos de timbre para horario
Para seleccionar un tipo de timbre para horario:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre >
Horario.
2. Seleccione Timbres, Melodía, Contenido o To nos
simples y presione . (Aparecerá la lista de los timbres
ya programados.)
3. Use la tecla de navegación para recorrer los timbres
disponibles. A medida que resalte cada opción sonará un
timbre de muestra.
4. Presione para asignar el timbre deseado.
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono43
Page 66
Selección del tono de tecla
El teléfono ofrece varias opciones para seleccionar los tonos
acústicos que suenan al presionarse una tecla. (Las duraciones
de tono más largas suelen ser mejores para reconocer el tono
al marcar el correo de voz u otros sistemas automatizados.)
2. Presione la flecha izquierda o derecha de hasta
que oiga el nivel deseado del tono, luego presione
.
MENU
OK
Duración del tono de tecla
La duración del tono de tecla le permite especificar que la
presión de una tecla produzca un tono corto o largo. Las
duraciones de tono más largas suelen ser mejores para
reconocer el tono al marcar el correo de voz u otros sistemas
automatizados.
Para establecer la duración de los tonos de tecla:
Puede ajustar el volumen de timbre del teléfono según sus
necesidades y el entorno donde se encuentre.
Para ajustar el volumen de timbre del teléfono:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Vo lum en .
2. Seleccione Timbre.
3. Use la tecla de navegación para elegir un nivel de
volumen, luego seleccione Fin (
vibrar para que el timbre vibre a cualquier nivel de
volumen.)
Seleccione Siempre
). (
Funciones básicas
Consejo:
Puede ajustar el volumen de timbre en el modo de espera (o
el volumen del auricular durante una llamada) mediante la
tecla de volumen ubicada en el lateral izquierdo del teléfono.
Modificación de los ajustes de volumen del
teléfono
Puede modificar los ajustes de volumen del teléfono según sus
necesidades y el entorno donde se encuentre.
Para modificar los ajustes de volumen del teléfono:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Vo lum en .
2. Seleccione Texto mensaje, Imágenes mensaje, Correo de
voz o Alarma y presione .
3. Seleccione Volumen de timbre para usar los ajustes de
timbre o seleccione Volumen diferente.
4. Use la tecla de navegación para elegir un nivel de
volumen, luego seleccione Fin (
vibrar para que el timbre vibre a cualquier nivel de
volumen.)
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono45
Seleccione Siempre
). (
Page 68
Notificación de alertas
El teléfono se puede programar para que le avise mediante un
tono acústico cuando cambie de áreas de servicio, una vez por
minuto durante una llamada de voz, si se debilita la señal, al
encender o apagar el teléfono o cuando se conecten las
llamadas.
Para activar o desactivar los sonidos de alerta:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Alertas.
2. Seleccione Tono de minuto, Servicio, Conectar, Ton o
gradual, o Encender/Apagar y presione .
3. Seleccione Encender o Apagar y presione .
Silencio todos
Puede haber momentos cuando necesita silenciar el teléfono
por completo. La opción Silencio todos del teléfono le permite
silenciar todos los sonidos sin apagar el teléfono.
Para activar Silencio todos:
䊳 Con el teléfono abierto, presione la tecla de volumen
y manténgala presionada en el modo de espera.
(Aparecerá “Silencio todos” en la pantalla.)
Para desactivar Silencio todos:
䊳 Presione la flecha arriba de la tecla de volumen repetidas
veces para seleccionar el nivel de volumen deseado.
46Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 69
Ajustes de pantalla
Cambio del saludo de texto
El saludo de texto puede tener un máximo de 14 caracteres y
se visualiza en la pantalla del teléfono en el modo de espera.
Puede optar por usar el saludo predeterminado del teléfono
(“Trumpet Mobile”) o puede introducir su propio saludo
personalizado.
Para mostrar o cambiar su saludo:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla > Saludo.
2. Introduzca un saludo personalizado mediante el teclado y
presione . (Consulte “Introducción de texto” en la
página 36.) (Para borrar el saludo existente un carácter
por vez, presione . Para borrar todo el saludo,
presione la tecla y manténgala presionada.)
Cambio de la duración de la iluminación de
fondo
El ajuste de iluminación de fondo le permite seleccionar por
cuánto tiempo permanecerán iluminados el teclado y la pantalla
después de que se presiona una tecla.
2. Presione la flecha arriba o abajo de la tecla de
navegación para ajustar el brillo y luego presione
.
Cambio del estilo de menú del teléfono
El teléfono le permite configurar cómo se muestra el menú en la
pantalla.
Para seleccionar el estilo de menú de la pantalla:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla >
2. Seleccione Grid estilo 1 (Estilo de cuadrícula 1) para ver
cada elemento del menú principal como un icono, Grid
estilo 2 (Estilo de cuadrícula 2) para ver cada elemento
del menú principal como un icono animado o Lista estilo
para ver el menú principal como una lista y presione .
Estilo de menú.
48Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 71
Cambio del color de la fuente
Tiene la opción de personalizar la fuente del texto en pantalla
seleccionando un esquema de colores o estilo para reflejar su
personalidad.
Para cambiar el color temático de la pantalla:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de
marcación
>
Color.
2. Seleccione Básico, Arco iris, Monocromático o Guión y
presione .
Cambio de la fuente de marcación
El ajuste correspondiente le permite cambiar la apariencia de la
pantalla al marcar números telefónicos.
Para cambiar la fuente de marcación:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de
marcación
2. Seleccione Grande, Medio o Pequeño y presione
Tam añ o
>
.
.
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono49
Page 72
Ajustes de localización
El teléfono incluye una característica Localización que se
puede usar conjuntamente con los servicios de localización que
pudieran estar disponibles en el futuro.
La característica Localización hace posible que la red que
Trumpet Mobile pone a su disposición detecte su ubicación. Si
desactiva dicha característica, su ubicación quedará oculta a
todos, salvo al servicio 911.
Cuando la característica Localización está activada, la red que
Nota:
Trumpet Mobile pone a su disposición puede detectar su ubicación
mediante la tecnología GPS, simplificando el uso de algunos
servicios y aplicaciones de Trumpet Mobile. Al desactivar dicha
característica quedará inhabilitada la función de localización
mediante GPS para todos los propósitos salvo el servicio 911; sin
embargo, el sitio celular que transmite la llamada aún podrá
identificar su ubicación general. Ninguna aplicación o servicio
podrá usar su ubicación sin su permiso o una solicitud hecha por
usted. El servicio 911 ampliado mediante GPS no está disponible
en todas las áreas.
Para activar la característica Localización del teléfono:
1. Seleccione Menú > Ajustes
(Aparecerá el descargo de responsabilidad relacionado
con la característica Localización.)
2. Lea el descargo de responsabilidad y presione .
3. Seleccione Encender o Apagar y presione
Cuando la característica Localización está activada, el icono
aparecerá en la pantalla de espera del teléfono. Cuando
dicha característica está desactivada, se visualizará el
icono .
Otros > Localización
>
.
.
50Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 73
Ajustes de mensajes
La comunicación con sus amigos y familia es más fácil que
nunca. Con las capacidades avanzadas de mensajes del
teléfono, puede enviar y recibir muchos tipos diferentes de
mensajes de texto sin realizar una llamada de voz.
Los ajustes de mensajes del teléfono agilizan el intercambio de
mensajes de texto ya que le permiten decidir cómo quiere ser
notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma
con cada mensaje enviado y crear sus propios mensajes
pregrabados.
Configuración de alertas de mensajes
Puede especificar que el teléfono le notifique de la llegada de
nuevos mensajes mediante una alerta acústica.
Para que suene una alerta cuando reciba un mensaje nuevo:
1. Seleccione Menú > Mensajes >
mensajes.
2. Seleccione Volumen de alerta, Tipo de alerta o
Recordatorio y
presione .
3. Seleccione las opciones deseadas y presione .
Eliminación de mensajes antiguos
Los mensajes que ya haya leído los puede eliminar cuando
quiera o puede especificar que el teléfono los elimine
automáticamente cuando esté llena la memoria de mensajes
del teléfono.
Para eliminar automáticamente los mensajes ya leídos:
1. Seleccione Menú > Mensajes
2. Seleccione Sí o No y presione .
>
> Alerta de
Ajustes
Ajustes > Autoborrar.
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono51
Page 74
Adición de una firma personalizada
Cada mensaje que envíe puede tener una firma personalizada
para reflejar su personalidad.
Para añadir una firma personalizada a cada mensaje que
envíe:
1. Seleccione Menú > Mensajes
Ajustes > Editar firma
>
2. Seleccione Encender y presione . (Si no desea anexar
una firma a los mensajes salientes, seleccione Apagar y
presione
.)
3. Ingrese su firma y presione Fin (). (Consulte
“Introducción de texto” en la página 36.)
Administración de los mensajes pregrabados
El teléfono viene programado con 10 mensajes pregrabados
para agilizar el envío de mensajes de texto. Puede personalizar
o eliminar esos mensajes, como “Dónde estás?”, “Vamos a
comer” y “Encuéntrame en”, según sus necesidades. Puede
incluso añadir sus propios mensajes pregrabados a la lista
(hasta un total de 20 mensajes).
Para editar o eliminar un mensaje pregrabado:
1. Seleccione Menú > Mensajes
pregrabado. (Aparecerá la lista de mensajes
pregrabados.)
2. Para editar o eliminar un mensaje pregrabado, resáltelo y
presione Editar (). (Consulte “Introducción de texto” en
la página 36.)
— o bien —
Seleccione Opciones
mensaje seleccionado. Seleccione Sí para confirmarlo.
(Seleccione No para cancelar la eliminación.)
() y luego Borrar para eliminar el
Ajustes > Mensaje
>
.
52Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 75
Para añadir un nuevo mensaje pregrabado:
1. Seleccione Menú > Mensajes
pregrabado. (Aparecerá la lista de mensajes
pregrabados.)
Ajustes > Mensaje
>
2. Para añadir un mensaje nuevo, seleccione la ubicación
deseada para el mensaje, presione Opciones () y
seleccione Agregar nuevo.
3. Ingrese su mensaje (consulte “Introducción de texto” en la
página 36) y presione . (El mensaje nuevo se añadirá
al comienzo de la lista.)
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono53
Page 76
Modo de avión
El modo de avión le permite usar muchas de las características
del teléfono, como Libreta de notas y Apuntes de voz, cuando
está en un avión o en cualquier otro lugar donde se prohíbe
realizar o recibir llamadas de voz o de datos. Cuando el
teléfono está en el modo de avión, no puede enviar o recibir
llamadas ni acceder a información en línea.
Para establecer el teléfono en el modo de avión:
1. Seleccione Menú > Ajustes
2. Lea el descargo de responsabilidad y presione .
3. Seleccione Encender o Apagar y presione
Mientras esté en el modo de avión, en la pantalla del teléfono
se visualizará el mensaje “Phone off” (Teléfono desactivado).
Otros > Modo avión
>
.
.
54Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 77
Uso de TTY con el servicio de
TALK
Trumpet Mobile
TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un
dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas
sordas o con dificultades auditivas, o con discapacidades del
habla o el lenguaje, comunicarse mediante el teléfono.
El teléfono es compatible con determinados dispositivos TTY.
Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo TTY para
asegurarse de que sea compatible con la transmisión
inalámbrica digital. El teléfono y el dispositivo TTY se conectan
mediante un cable especial que se enchufa en el conector para
juego de audífono y micrófono del teléfono. Si el dispositivo
TTY no incluía el cable especial, comuníquese con el fabricante
del dispositivo para comprar el cable de conexión.
A la hora de establecer el servicio de Trumpet Mobile, llame al
servicio de atención al cliente de Trumpet Mobile mediante el
servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS)
marcando primero . Luego proporcione el
número siguiente al servicio TRS del estado: 888-774-2000.
Para activar o desactivar las opciones de TTY:
1. Presione
el modo de espera. (Aparecerá un mensaje con
información.)
En el modo de TTY, el teléfono mostrará el icono de acceso TTY
Nota:
siempre que esté enchufado un juego de audífono y micrófono o
un dispositivo TTY.
Si está habilitado el modo de TTY, la calidad del
audio de los dispositivos que no sean del tipo TTY
conectados al conector para juego de audífono y
micrófono podría quedar deteriorada.
7
PQRS
Ajustes > Otros > Modo de TTY desde
Menú >
TALK
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono55
Page 78
ADVERTENCIA
Llamadas de emergencia al 911
Trumpet Mobile recomienda que los usuarios de
TTY usen otros medios para realizar llamadas de
emergencia, incluyendo el servicio de
retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el
servicio celular analógico y las comunicaciones
por línea terrestre. Es posible que las llamadas
TTY inalámbricas al 911 queden alteradas al ser
recibidas por los puntos individuales de respuesta
de seguridad pública (PSAP), haciendo que
algunas de las comunicaciones sean
incomprensibles. El problema encontrado parece
estar relacionado con el equipo o software TTY
usado por los PSAP. Se ha notificado el problema
a la Comisión Federal de Comunicaciones de
EE.UU. (FCC) y tanto la industria inalámbrica
como la comunidad PSAP están tratando de
solucionarlo.
56Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 79
Opciones de configuración del
teléfono
Idioma de la pantalla
Puede elegir que los menús en pantalla del teléfono se
visualicen en inglés o en español.
Para asignar un idioma al texto en pantalla del teléfono:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Idioma.
2. Seleccione English o Español y presione .
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono57
Page 80
Opciones de configuración de llamada
Mediante las opciones de configuración de llamada puede
configurar las opciones siguientes:
䢇 Marcado abreviado: le permite programar un prefijo de
cinco o seis dígitos para los números telefónicos que más
use (página 58).
䢇 Está en directorio telefónico: le permite activar o desactivar
la característica de coincidencia en los contactos
(página 59).
䢇 Restringir: le permite restringir las llamadas salientes
(página 60).
䢇 Contestar llamada: le permite configurar el modo de
contestación de las llamadas (página 61).
䢇 Autocontestar: le permite contestar las llamadas
automáticamente con el juego de manos libres opcional
para automóvil (página 61).
Marcado abreviado
La marcación abreviada le permite programar un prefijo de
cinco o seis dígitos para los números telefónicos que más use.
Cuando está activada la marcación abreviada, puede ingresar
los últimos cuatro o cinco dígitos de cualquier número
telefónico que coincida con el prefijo de cinco o seis dígitos, y
se marcará el número.
Para configurar la marcación abreviada:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Programar llamada
> Marcado abreviado.
2. Seleccione Encender o Apagar y presione .
3. Ingrese el prefijo de cinco o seis dígitos (por ejemplo,
código de área y prefijo) y presione .
58Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 81
Realización de llamadas de marcación abreviada
TA
L
K
Para realizar una llamada:
1. Ingrese los últimos cuatro o cinco dígitos del número
telefónico correspondiente al prefijo.
2. En la esquina inferior izquierda de la pantalla se
visualizará Marcado abreviado, junto con los dígitos del
prefijo.
Si existe más de una entrada en los contactos que coincide con los
Nota:
últimos cuatro o cinco dígitos, aparecerá una lista mediante la que
podrá seleccionar el número deseado para marcar.
T
A
3. Presione para realizar la llamada.
L
K
Está en directorio telefónico
Con la característica Está en directorio telefónico, el teléfono
muestra el nombre del contacto y el número telefónico si la
llamada entrante o saliente se halla en la lista de contactos.
Para acceder a la característica Está en directorio telefónico:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Programar llamada
> Está en directorio telefónico.
2. Seleccione Encender o Apagar y presione .
Funciones básicas
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono59
Page 82
Restringir
Esta característica le permite restringir las opciones de
llamadas salientes seleccionando una de las opciones
siguientes:
䢇 Permitir todas para permitir que se realicen llamadas (sin
restricciones).
䢇 Directorio solamente para permitir que sólo se realicen
llamadas a los números telefónicos que estén guardados
en la lista de contactos.
䢇 Sólo #s especiales para permitir que sólo se realicen
llamadas a los números se hayan configurado en la lista de
números especiales. (Consulte “Uso de números
especiales” en la página 66.)
Para acceder a la restricción de llamadas
1. Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Programar llamada
> Restringir.
2. Ingrese su código de bloqueo.
3. Seleccione Salientes y presione .
4. Seleccione Permitir todas, Directorio solamente o
Sólo #s especiales y presione .
60
Page 83
Modo de contestación de llamadas
TA
L
K
TA
L
K
Puede especificar el modo de contestación de las llamadas en
el teléfono, ya sea presionando , presionando cualquier
T
A
L
K
tecla de número o abriendo simplemente el teléfono.
Para configurar el modo de contestación de las llamadas:
1. Seleccione Menú > Ajustes
Otros > Programar llamada
>
> Contestar llamada.
2. Para seleccionar una opción, resáltela y presione
䡲 Cualquier tecla para permitir que se conteste una
llamada abriendo el teléfono o presionando cualquier
tecla.
T
A
䡲 Tecla Talk para obligar que se presione
contestar todas las llamadas
䡲 Al abrir para contestar las llamadas abriendo
.
L
K
para
el teléfono.
Modo de contestación automática
Puede configurar el teléfono para que conteste
automáticamente las llamadas cuando esté conectado a un
juego de manos libres opcional para automóvil.
Para configurar el modo de contestación automática:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Programar llamada
> Autocontestar.
2. Para seleccionar una opción, resáltela y presione
䡲 Juego carro/audio: seleccione Sí para contestar las
llamadas automáticamente cuando el teléfono esté
conectado a un juego de manos libres para automóvil
o a un juego de audífono y micrófono (se venden por
separado). Recuerde que el teléfono contestará las
llamadas en el modo de contestación automática
aunque usted no esté al lado del teléfono.
.
Funciones básicas
.
Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono61
Page 84
62Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono
Page 85
Sección 2C
Configuración de la seguridad del
teléfono
En esta sección
⽧ Acceso al menú Seguridad
⽧ Uso de la característica de bloqueo del teléfono
⽧ Uso de números especiales
⽧ Borrado de contactos
⽧ Borrado de imágenes
⽧ Reinicialización del teléfono
Los ajustes de seguridad del teléfono le dan tranquilidad sin
sacrificar la flexibilidad. Esta sección le ayudará a
familiarizarse con los ajustes de seguridad del teléfono.
Mediante las varias opciones disponibles puede personalizar el
teléfono según sus necesidades personales.
Funciones básicas
Sección 2C: Configuración de la seguridad del teléfono63
Page 86
Acceso al menú Seguridad
Todos los ajustes de seguridad del teléfono están disponibles a
través del menú Seguridad. Para ver dicho menú debe ingresar
su código de bloqueo.
Para acceder al menú Seguridad:
1. Seleccione Menú > Ajustes
2. Ingrese su código de bloqueo para abrir el menú
Seguridad.
Seguridad
>
.
Consejo:
Si no se acuerda del código de bloqueo, pruebe a usar los
últimos cuatro dígitos del número telefónico de su móvil
o marque el 0000. Si ninguna de estas dos opciones da
resultado, llame al centro de atención al cliente de
Trumpet Mobile al 1-888-774-2000.
Uso de la característica de bloqueo del
teléfono
Bloqueo del teléfono
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puede recibir llamadas
o realizar llamadas al 911, al centro de atención al cliente de
Trumpet Mobile o a números especiales. (Consulte “Uso de
números especiales” en la página 66.)
Para bloquear el teléfono:
1. En el menú Seguridad, seleccione Modo de bloqueo.
2. Resalte Ahora y presione . (Para configurar el teléfono
para que se bloquee la próxima vez que se enciende,
seleccione Al encenderse y presione
64Sección 2C: Configuración de la seguridad del teléfono
.)
Page 87
Desbloqueo del teléfono
TALK
Para desbloquear el teléfono:
1. Desde el modo de espera, presione la tecla TA LK, la tecla
suave izquierda o derecha, la tecla de volumen o la tecla
OK.
2. Ingrese su código de bloqueo.
Realización de llamadas en el modo de
bloqueo
Cuando está en el modo de bloqueo aún puede hacer llamadas
al 911 o a los números especiales. (Para obtener información
sobre los números de bloqueo, consulte “Uso de números
especiales” en la página 66.)
Para realizar una llamada en el modo de bloqueo:
䊳 Para llamar a un número de emergencia, a un número
especial o al centro de atención al cliente, ingrese el número
telefónico y presione
TALK
.
Cambio del código de bloqueo
Para cambiar su código de bloqueo:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad
2. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú
Seguridad.)
3. Seleccione Código de bloqueo.
4. Ingrese su nuevo código de bloqueo y presione Próximo
().
5. Vuelva a ingresar su nuevo código de bloqueo y
presione Fin ().
.
Funciones básicas
Sección 2C: Configuración de la seguridad del teléfono65
Page 88
Uso de números especiales
Los números especiales son números importantes que ha
designado como “siempre disponibles”. Puede llamar y recibir
llamadas de los números especiales aunque el teléfono esté
bloqueado.
Puede guardar hasta tres números especiales, además de
las entradas en los contactos. (Un mismo número puede estar
en ambos directorios.)
Para añadir o reemplazar un número especial:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad
.
2. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú
Seguridad.)
3. Seleccione # especial.
4. Seleccione una ubicación para la entrada y presione .
5. Ingrese el número y presione
No hay ninguna opción de marcación rápida asociada a los
Nota:
números especiales.
.
Borrado de contactos
Puede borrar rápida y fácilmente todo el contenido de la lista de
contactos.
Para borrar todos los nombres y números contenidos en los
contactos:
1. Seleccione Menú > Ajustes
2. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú
Seguridad.)
3. Seleccione Borrar > Borrar agenda telefónica
presione .
4. Si está seguro de que desea borrar todas entradas de
contactos, seleccione Sí y presione .
Seguridad
>
.
y
66Sección 2C: Configuración de la seguridad del teléfono
Page 89
Borrado de imágenes
Puede usar el menú Seguridad del teléfono para borrar todas las
imágenes guardadas en el teléfono.
Para borrar todas las imágenes:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad
.
2. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú
Seguridad.)
3. Seleccione Borrar > Borrar imágenes.
4. Si está seguro de que desea borrar todas las imágenes
guardadas en el teléfono, seleccione Sí y presione .
Reinicialización del teléfono
Cuando se reinicializa el teléfono, se restauran todos los
valores predeterminados configurados en la fábrica, incluyendo
los tipos de timbre y los ajustes de pantalla. (Los contactos no
se ven afectados cuando se reinicializa el teléfono.)
Para reinicializar el teléfono:
1. Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú
Seguridad.)
3. Seleccione Reiniciar teléfono
4. Si está seguro de que desea restaurar todos los ajustes
de fábrica, seleccione Sí y presione .
y presione .
Funciones básicas
Sección 2C: Configuración de la seguridad del teléfono67
Page 90
68
Page 91
Sección 2D
Administración de la lista de
llamadas
En esta sección
⽧ Visualización de la lista de llamadas
⽧ Opciones de la lista de llamadas
⽧ Realización de llamadas desde la lista de llamadas
⽧ Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas
⽧ Cómo anteponer prefijos a números telefónicos de la lista de
llamadas
⽧ Borrado de la lista de llamadas
La lista de llamadas hace un seguimiento de todas las
llamadas entrantes, las llamadas realizadas en el teléfono y las
llamadas perdidas. Esta sección le guía a través del proceso de
acceder a la lista de llamadas y aprovecharla al máximo.
Funciones básicas
Sección 2D: Administración de la lista de llamadas69
Page 92
Visualización de la lista de llamadas
La característica Lista de llamadas le resultará muy útil. Es
una lista de los números telefónicos (o entradas de contactos)
correspondientes a las últimas 20 llamadas realizadas,
aceptadas o perdidas. La lista de llamadas agiliza la
remarcación de un número. Se actualiza continuamente a
medida que se añaden números nuevos al comienzo de la
lista y se eliminan las entradas más antiguas del final de la lista.
Cada entrada incluye el número telefónico (si está disponible)
y el nombre de la entrada de contacto (si el número telefónico
está en los contactos). Las llamadas repetidas (el mismo
número y tipo de llamada) aparecen sólo una vez en la lista.
Llamadas perdidas o Llamadas recientes y presione .
3. Resalte la entrada que desea ver y presione
.
70Sección 2D: Administración de la lista de llamadas
Page 93
Opciones de la lista de llamadas
Para obtener información y opciones adicionales con respecto
a una llamada en particular, resalte la entrada respectiva en la
lista de llamadas y presione
fecha y hora de la llamada, el número telefónico (si está
disponible) y el nombre de la persona que llamó (si el número
ya está en los contactos). Al presionar Opciones (), puede
seleccionar entre las opciones siguientes:
䢇 Llamada:bocina para llamar en el modo de altavoz al
número telefónico de la llamada seleccionada (página 11.)
䢇 Enviar mensaje para enviar un mensaje de texto al número
mostrado en pantalla (Consulte “Uso de los mensajes de
texto SMS” en la página 133.)
䢇 Save (Guardar) para guardar el número si aún no está en
los contactos. (Consulte “Cómo guardar números
telefónicos desde la lista de llamadas” en la página 73.)
䢇 Anteponer para añadir números al comienzo del número
seleccionado. (Consulte “Cómo anteponer prefijos a
números telefónicos de la lista de llamadas” en la página
74.)
䢇 Borrar para eliminar la entrada (página 74).
. Esta característica muestra la
Funciones básicas
Consejo:
Sección 2D: Administración de la lista de llamadas71
También puede ver la siguiente entrada en la lista de llamadas
presionando la flecha derecha de la tecla de navegación o ver
la entrada anterior presionando la flecha izquierda de la tecla
de navegación.
Page 94
Realización de llamadas desde la lista
TALK
de llamadas
Para realizar una llamada desde la lista de llamadas:
Llamadas perdidas o Llamadas recientes y presione .
2. Use la tecla de navegación para seleccionar la entrada
deseada y elija Opciones ().
3. Seleccione Guardar
4. Seleccione Entrada nueva y presione .
5. Seleccione un rótulo y presione .
6. Ingrese un nombre para la entrada mediante el teclado y
presione .
7. Seleccione Fin () para guardar la entrada y salir.
Una vez que haya guardado el número, aparecerá la pantalla
Buscar. (Consulte “Búsqueda de entradas de contactos” en la
página 77.)
No puede guardar números telefónicos que ya estén en los
Nota:
contactos o desde llamadas identificadas como Sin ID de
llamada, Unknown (Desconocida)
(Restringida).
y presione .
o Restricted
Funciones básicas
Sección 2D: Administración de la lista de llamadas73
Page 96
Cómo anteponer prefijos a números
TALK
telefónicos de la lista de llamadas
Si necesita realizar una llamada desde la lista de llamadas pero
se halla fuera de su código de área local, puede añadir el prefijo
apropiado anteponiéndolo al número.
Para anteponer un prefijo a un número telefónico desde la
lista de llamadas:
1. Elija una entrada de la lista de llamadas, seleccione el
número o el nombre y presione .
2. Presione Opciones () y seleccione Anteponer
3. Ingrese el prefijo y presione
TALK
.
.
Borrado de la lista de llamadas
Para borrar entradas individuales de la lista de llamadas,
consulte “Opciones de la lista de llamadas” en la página 71.
Llamadas perdidas o Llamadas recientes y presione .
3. Presione Opciones () y seleccione Borrar para la
entrada resaltada o Borrar todas para todas las entradas
y presione .
4. Si está seguro de que desea borrar todas las llamadas
seleccionadas o todas las llamadas guardadas en el
teléfono, seleccione Sí y presione .
.
74
Page 97
Uso de los contactos
Sección 2E
En esta sección
⽧ Adición de nuevas entradas de contactos
⽧ Búsqueda de entradas de contactos
⽧ Opciones de introducción de contactos
⽧ Adición de números telefónicos a entradas de contactos
⽧ Edición de números telefónicos de las entradas de contactos
⽧ Asignación de números de marcación rápida
⽧ Edición de entradas de contactos
⽧ Selección de tipos de timbre para las entradas
⽧ Marcación de los servicios de Trumpet Mobile
Ahora que está familiarizado con las funciones básicas que
facilitan la comunicación con otras personas y la obtención de
información actualizada, está listo para explorar las
características más avanzadas del teléfono. En esta sección se
explica cómo usar la lista de contactos del teléfono con el fin de
ayudarlo a aprovechar al máximo sus contactos y el tiempo
cuando desea comunicarse con las personas importantes en
su vida.
Funciones básicas
Sección 2E: Uso de los contactos75
Page 98
Adición de nuevas entradas de
contactos
La lista de contactos del teléfono tiene capacidad para
almacenar 299 entradas y el nombre de cada entrada puede
tener hasta 20 caracteres.
Para añadir una entrada nueva:
1. Seleccione Menú > Contactos
Añadir registro
>
.
Acceso
directo:
Consejo:
Presione Contactos y presione Agregar nuevo. Prosiga
con los pasos del 2 al 5.
También puede ingresar el número telefónico en modo de
espera, presionar OK, seleccione Entrada nueva y
presionar OK. Prosiga con los pasos
del 2 al 5.
2. Ingrese un nombre para la entrada nueva y presione la
flecha abajo de la tecla de navegación. (Consulte
“Introducción de texto” en la página 36.)
3. Ingrese un número telefónico para la entrada nueva y
presione la flecha abajo de la tecla de navegación.
4. Resalte la entrada de tipo de número deseada (Móvil,
Casa, Oficina, Localizador u Otros) y presione .
5. Seleccione Fin ().
Una vez que haya guardado el número, aparecerá la pantalla
Buscar entrada. (Consulte “Búsqueda de entradas de
contactos” en la página 77.)
76Sección 2E: Uso de los contactos
Page 99
Búsqueda de entradas de contactos
TALK
Existen varias maneras de mostrar las entradas de contactos:
por nombre, por número de marcación rápida y por grupo. Siga
los pasos descritos en las secciones siguientes para mostrar
las entradas desde el menú Contactos.
Búsqueda de nombres
Para buscar entradas de contactos por nombre:
1. Seleccione Menú > Contactos
Buscar.
>
Funciones básicas
Acceso
directo:
Desde el modo de espera, presione Contactos (tecla
suave derecha) para visualizar el menú Contactos.
2. Use la tecla de navegación para recorrer todas las
entradas.
— o bien —
Ingrese la primera letra de un nombre o parte de un
nombre (como “ablo” para “Pablo”). (Cuanto más letras
introduzca, más específica será la búsqueda.)
3. Para mostrar una opción, resáltela y presione .
4. Para marcar el número telefónico predeterminado de la
entrada, presione
— o bien —
Para mostrar otras entradas de contactos, presione la
flecha izquierda o derecha de la tecla de navegación.
Sección 2E: Uso de los contactos77
TALK
.
Page 100
Búsqueda de números de marcación rápida
TALK
TALK
Para buscar números telefónicos que haya almacenado en
las ubicaciones de marcación rápida:
1. Seleccione Menú > Contactos
Marcación rápida de #s
>
2. Desplácese por las entradas de marcación rápida
mediante la tecla de navegación. Los números de
marcación rápida se muestran en orden numérico.
— o bien —
Ingrese el número de una entrada de marcación rápida
mediante el teclado.
3. Para mostrar una opción, resáltela y presione .
4. Para marcar el número telefónico predeterminado de la
entrada, presione
TALK
.
Búsqueda de entradas de grupo
Para buscar entradas designadas como parte de un grupo:
1. Seleccione Menú > Contactos
Agrupar
>
.
2. Desplácese por los títulos de grupos mediante la tecla de
navegación. Para visualizar las entradas que pertenezcan
a un grupo, resalte el grupo y presione .
3. Navegue por el grupo para localizar el contacto deseado.
4. Para marcar el número telefónico predeterminado de la
entrada, presione
TALK
.
.
78Sección 2E: Uso de los contactos
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.