SAMSUNG SPH-A600B User Manual

Série SPH-a600
TÉLÉPHONE
CELLULAIRE
PORTATIF À TROIS
MODES
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre
téléphone, et le conserver à titre de référence.
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s’y rattachant (le «système téléphonique»), sont des propriétés exclusives de Samsung et protégés conformément aux lois fédérales, provinciales et d’état, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d’auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s’y rattachent, ainsi que toute autre oeuvre de l’esprit. En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d’oeuvres dérivées, désosser, décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
Samsung Telecommunications America (STA), Inc.
Siège social: Centre de service à la clientèle:
1130 E. Arapaho Road 1601 E. Plano Parkway, Suite 150 Richardson, TX 75081 Plano, TX 75074 Tél: 972.761.7000 Numéro sans frais: 1.888.987.HELP (4357) Téléc: 972.761.7001 Téléc: 972.801.6065
Adresse Internet:
©
2003 Samsung Telecommunications America, Inc. est une marque déposée
de Samsung Electronics America, Inc. et de ses sociétés affiliées. Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des
brevets suivants: brevet N° 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390.
Imprimé en Corée du Sud GH68-04311A Openwave
md
RSA
est une marque déposée de RSA Security, Inc.
http://www.samsungu sa.com
md
est une marque déposée de Openwave, Inc.
Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L’ACHETEUR PREND LE PRODUIT «TEL QUEL », ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L’ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES COMPOSANTES QU’IL RENFERME ; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, LOI, SPÉCIFICATION OU CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D’UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT PAR RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUES DOMMAGES QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE L’ACHAT OU DE L’UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D’AVANTAGES PRÉVUS.

Table des matières

Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du téléphone fermé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vue de face du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Caractéristiques clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Écran d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mise en marche / fermeture de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Utilisation de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Faire des appels et y répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Avis d’appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Composition de numéros d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de la composition rapide à une/deux/trois touches . . . . .19
Composition abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Options de composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Options durant l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Options de fin d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sauvegarde d’un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Trouver un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Composer et sauvegarder des numéros de téléphone
avec des pauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Composition à partir de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Réglage du volume du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Types de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Sélection d’une tonalité pour les touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Avis sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mode silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réglages de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Modification du texte d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification du temps de rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modification de l’écran d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification du style de menu du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglage de la localisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Options de réglage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mode prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Mode autoréponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réglage des fonctions de sécurité du téléphone . . . . . . . . 41
Accès au menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modification du code de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Appels en mode verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation des numéros spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Effacement de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Effacement du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Effacement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réinitialisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fonctions de sécurité liées au web mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Garde Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Contrôler l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Comprende l’itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Réglage du système du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Choix du NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Consultation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Gestion du registre des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Consultation du registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Options des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Effectuer un appel à partir des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . .69
Sauvegarder un numéro de téléphone à partir des registres d’appels .70
Ajout d’un préfixe à un numéro de téléphone à partir du registre . . . .71
Effacer les registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Temps d’antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Utilisation de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Options liées aux entrées de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Entrer de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Sélection d’un mode d’entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Entrer des caractères avec le mode d’entrée de texte T9 . . . . . . . . . 75
Entrer des caractères en les tapant au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Entrer des chiffres et des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ajout d’une nouvelle entrée dans l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Trouver les entrées dans l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Ajout d’un numéro de téléphone à une entrée de l’annuaire . . . . . . . .80
Modification d’une entrée de l’annuaire
Numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Sélectionner un type de sonnerie pour une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Entrées secrètes de l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Modification du nom de groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ajout d’un événement à l’agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Consulter la liste d’événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Effacer les événements prévus pour une journée . . . . . . . . . . . . . . . .90
Accéder au menu des événements prévus
à l’agenda pour aujourd’hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Effacer des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Effacer tous les événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Utilisation du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Utilisation du carnet de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilisation de la calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Activation de la reconnaissance de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Composition vocale par numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Activer/désactiver les listes de choix de
la composition vocale par numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Adaptation de la fonction de composition vocale par numéro . . . .103
Utilisation de la fonction de composition par le nom . . . . . . . . . . . . 106
Activation/désactivation de la liste de choix pour
la composition par le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Utilisation de la fonction d’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Activation/désactivation des listes de choix de
la fonction d’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Enregistrement de mémos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Utilisation de l’appareil-photo du téléphone . . . . . . . . . . 113
Prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Création du mot de passe pour le transfert d’images . . . . . . . . . . . 118
Options du mode appareil-photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Utilisation de Picture Messaging
Utilisation de Picture Messaging
du mode Revoir/Partager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Partager des images à partir du menu Images . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Stockage des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Mode Revoir/Partager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Galerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Icônes d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Gestion de la messagerie d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Utilisation du site web de messagerie d’images . . . . . . . . . . . . . . . 125
Gestion de la messagerie d’images en ligne à l’aide du téléphone . 126
Partager les images en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Accéder aux options de messagerie d’images en ligne
à l’aide du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
MS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
MS
à partir
Les fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Configuration de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Avis de réception de message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Faire disparaître l’icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Utilisation du renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Données/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Configuration pour les données/télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Recevoir une télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Mettre fin à un transfert de données ou à une télécopie . . . . . . . . .139
Envoyer une télécopie ou des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Reconfigurer le téléphone pour effectuer des appels vocaux . . . . .140
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Effacer tous les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Messagerie textuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Utilisation de la messagerie textuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Options de configuration du message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Options générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Options relatives aux nouveaux messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Services web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Lancement du fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Garde Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
État de la connexion web et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Navigation sur le web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Messagerie d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Messagerie d’images à partir du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Téléchargement de jeux, de sonneries,
d’écrans de veille et d’applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Écrans de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Assurer une utilisation sécuritaire et
un accès approprié au téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Précautions spéciales et avis de la FCC et de Industrie Canada . . .176
Renseignements destinés à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Avis de propriété du Guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Garantie du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Garantie du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Vous êtes prêt!

! Vue du téléphone fermé
! Vue de face du téléphone
! Écran d’affichage
! Caractéristiques du téléphone
! Mise en marche et fermeture de votre téléphone
! Utilisation de la pile et du chargeur
! Affichage de votre numéro de téléphone
! Faire des appels et y répondre
Vous êtes prêt! 1

Vue du téléphone fermé

Objectif de
l’appareil-photo
numérique
DÉL
multicolore
Antenne
2 Vous êtes prêt!

Vue de face du téléphone

Vous êtes prêt! 3

Caractéristiques clés

1. Haut-parleur : Permet d’entendre votre interlocuteur et les
différentes sonneries et sons offerts par le téléphone.
2. Témoin d’intensité du signal : Indique la puissance du
signal au moyen de barres. Plus il y a de barres, plus le signal est fort.
3. Écran d’affichage: Fournit les renseignements dont vous
avez besoin pour faire fonctionner le téléphone. L’écran est divisé en trois parties : en haut, des icônes fixes; au milieu, une zone graphique ; et en bas, un message d’accueil avec l’heure et la date.
4. Rabat rotatif: Peut pivoter vers la droite et se plier de façon
à ce que le téléphone soit fermé, mais que l’écran d’affichage soit toujours visible.
5. Molette de l’objectif: Sert à positionner l’objectif de
l’appareil-photo numérique vers le haut ou vers le bas.
6. Objectif de l’appareil-photo numérique : Objectif de
l’appareil-photo numérique intégré.
7. Touche OK/messagerie: Cette touche peut avoir différentes
fonctions. Appuyer une fois pour accéder automatiquement aux options de courriel. Appuyer pendant deux secondes ou plus pour accéder automatiquement à votre messagerie vocale. Pour choisir une option dans un menu, appuyer sur
lorsque l’option désirée est sélectionnée.
8. Touche appareil-photo : Permet d’utiliser l’appareil-photo
numérique intégré en appuyant sur une seule touche. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu de l’appareil-photo apparaît automatiquement.
4 Vous êtes prêt!
9. Prise pour écouteur : Située dans la partie supérieure
gauche du téléphone. Vous permet de brancher des écouteurs en option pour converser les mains libres, ce qui est pratique et sécuritaire.
10. Touche de navigation : Permet de faire défiler le menu
d’options du téléphone et fournit un raccourci vers les fonctions du téléphone en mode attente.
11. Touche de volume: Permet d’ajuster le volume de la
sonnerie en mode attente (lorsque le rabat est ouvert) ou d’ajuster le volume de la voix pendant un appel. Elle peut aussi être utilisée pour faire défiler les différents menus d’options vers le haut ou vers le bas. Pour désactiver la sonnerie pendant la réception d’un appel, appuyer sur cette touche vers le haut ou vers le bas. Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour refuser un appel et le transférer à la messagerie vocale.
12. Touche TALK: Cette touche peut avoir plusieurs fonctions
différentes. Appuyer une fois pour répondre à un appel. Entrer un numéro, puis appuyer une fois pour faire un appel. En mode attente, appuyer une fois pour accéder au registre des appels effectués. Appuyer deux fois en mode attente pour refaire le dernier numéro composé. Appuyer et maintenir enfoncée pour activer la fonction de reconnaissance de la voix.
13. Clavier numérique : Utiliser ces touches pour entrer des
nombres, des lettres et des caractères.
14. Touche Shift/* : Sert à entrer l’astérisque [*] lorsque vous
effectuez des appels. En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche pour changer le type de caractères entrés. Appuyer sur cette touche pour modifier la casse lorsque
Vous êtes prêt! 5
vous rédigez un message. Appuyer sur cette touche pour entrer une décimale lorsque vous vous servez de la calculatrice.
15. Prise d’alimentation: Ce connecteur sert à brancher les
accessoires de recharge.
16. Prise d’interface pour accessoire: Ce connecteur sert à
brancher tout câble pour accessoire dans votre téléphone.
17. Microphone : Permet à votre interlocuteur de vous entendre
clairement lorsque vous lui parlez. Le microphone est également utile pour l’enregistrement.
18. Touche Space/#: Entre le dièse [#] lorsque vous effectuez
des appels. En mode entrée de texte, appuyer sur cette touche pour entrer une espace.
19. Touche BACK: Supprime des caractères. À partir d’un
menu, appuyer sur cette touche pour revenir au menu précédent. Cette touche vous permet aussi de retourner à l’écran précédent dans le navigateur web mobile.
20. Touche END: Cette touche peut avoir plusieurs fonctions
différentes. Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour ouvrir ou fermer votre téléphone. Pendant un appel, appuyer une fois pour raccrocher. Lorsque vous recevez un appel, appuyer une fois pour refuser l’appel et le transférer directement à votre messagerie vocale. À partir du menu, appuyer une fois pour retourner en mode attente.
21. Touche appareil-photo latérale : Ce bouton est aussi utilisé
pour activer l’appareil-photo numérique intégré. En mode appareil-photo, appuyer sur cette touche une fois pour prendre des photos. Appuyer une autre fois pour retourner
6 Vous êtes prêt!
en mode appareil-photo une fois la photo prise. En mode attente, appuyer et maintenir enfoncée pour activer le menu de l’appareil-photo.
22. Touche MENU: Affiche le premier niveau ou le menu
principal d’options. Appuyer sur de nouveau pour voir la prochaine page du menu. Lorsque vous écrivez un message, appuyer une fois pour afficher les options d’entrée de symboles, de nombres, etc.
23. Témoin de sonnerie : Cette icône indique qu’une sonnerie
est programmée.
24. Témoin de pile: Indique le niveau de charge de la pile de
votre téléphone. Quand toutes les barres de l’icône de la pile s’affichent, la charge de la pile du téléphone est à son niveau maximal. Quand il n’y a plus de barres, la pile du téléphone est complètement déchargée.
25. Localisation de position : Indique que la localisation de
position est activée.
Vous êtes prêt! 7

Écran d’affichage

Cette liste précise la signification des symboles qui s’affichent à l’écran.
! affiche l’intensité actuelle du signal. Plus il y a de
barres, plus le signal est fort.
! signifie que le téléphone ne trouve aucun signal. ! indique qu’un appel est en cours. ! indique que vous avez un message textuel ou
numérique ou une alerte web en attente. Appuyer sur cette touche brièvement pour voir une liste des messages en attente.
! indique que vous avez reçu un message vocal.
Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour accéder à la messagerie.
! indique que la fonction 3G est activée. ! indique que la fonction 3G est inactive ou en mode
dormant.
! indique que vous recevez des données. ! indique que vous envoyez des données. ! indique que votre téléphone est en mode vibration. ! indique le niveau de charge de la pile.
(Icône montrée avec une pleine charge). Si la pile est déchargée, il n’y a pas de barres, et l’icône de la pile clignote.
! indique que la localisation de position est activée.
8 Vous êtes prêt!
! indique que la localisation de position est
désactivée.
! indique que le téléphone est en mode itinérance. ! indique que le téléphone est en mode sécurité. ! indique que le téléphone est en mode analogique. ! indique que le téléphone est en mode numérique ! indique que le téléphone est en service 1X.
Tél fermé
! indique que le téléphone est en mode avion.
Toutes les transmissions TX et RX sont désactivées.
! indique que le réveil est programmé. ! indique que la sonnerie est réglée à un niveau
entre 1 et 8 ou que 1-bip est sélectionné.
! indique que la sonnerie est désactivée. ! indique que quelque chose a été téléchargé vers
le téléphone.
Conseil: Les témoins qui s’affichent à l’écran vous permettent de savoir
quand vous sortez du réseau.
Vous êtes prêt! 9

Caractéristiques du téléphone

Félicitations pour l’achat de votre téléphone Samsung SPH-a600. Il s’agit d’un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service utiles :
! Deux bandes et trois modes qui vous fournissent un accès à
d’autres réseaux numériques où des ententes d’itinérance sont en vigueur (page 49).
! Le Mobile Browser
mode numérique (page 154).
! Les fonctions de messagerie offrent un accès rapide et
pratique à la messagerie textuelle (page 143).
! Possibilité de télécharger des jeux, des sonneries, des écrans
de veille et des applications; les temps d’indisponibilité deviendront agréables... Profitez-en pour personnaliser votre téléphone (page 162)!
! L’agenda électronique intégré vous permet de programmer des
avis qui vous éviteront d’oublier les événements importants (page 87).
! Les trois cents entrées de l’annuaire téléphonique intégré
peuvent toutes contenir jusqu’à 5 numéros de téléphone (page 73).
! L’appareil-photo intégré vous permet de prendre des photos
numériques en couleur, de voir vos photos à l’aide de l’écran d’affichage et de les envoyer instantanément à votre famille et vos amis (page 113).
MC
fournit un accès à Internet sans fil en
! Signal vocal / commande vocale. ! Menus en français ou en anglais.
10 Vous êtes prêt!

Mise en marche / fermeture de votre téléphone

Mise en marche du téléphone
! Appuyer sur pendant environ deux secondes pour
mettre le téléphone en fonction. Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Recherche de service», ce qui signifie qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre automatiquement en mode attente - le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels. Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de recherche, la fonction d’économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode attente. En mode d’économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon périodique, sans votre intervention. Il est également possible de déclencher une recherche de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone est en marche).
Conseil: La fonction d’économie d’énergie vous aide à conserver
l’énergie de la pile lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Fermeture du téléphone
! Appuyer sur pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran. L’écran demeure noir quand le téléphone est fermé (à moins que la pile soit en train de se recharger).
Vous êtes prêt! 11

Utilisation de la pile

Capacité de la pile
Le téléphone est muni d’une pile au lithium-ion ordinaire qui peut être rechargée avant qu’elle ne soit complètement épuisée. La pile procure une autonomie d’environ 3 heures de conversation continue en mode numérique (1,5 heure en mode analogique) ou d’environ 216 heures en mode attente numérique continu (15 heures en mode analogique). La pile longue durée donne une autonomie d'environ 4 heures de conversation continue en mode numérique (2 heures en mode analogique) ou d'environ 288 heures en mode attente numérique continue (20 heures en mode analogique). Quand la pile atteint 5 % de sa capacité, l’icône de la pile clignote. Lorsqu’il reste environ deux minutes d’autonomie en mode conversation, le téléphone émet un son et se ferme.
Nota: L’utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le
mode vibration ainsi que l’utilisation de l’appareil-photo et du fureteur affectent la durée de vie de la pile en modes conversation et attente.
Conseil: Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la
recharger avant qu’elle ne se vide complètement.
Installation de la pile
Votre téléphone comprend une pile au lithium-ion. Voici comment l’installer:
1. Insérer la pile dans l’ouverture à l’arrière du téléphone en vous assurant que la languette de plastique à l’arrière est insérée dans la fente correspondante du téléphone.
2. Pousser vers le haut jusqu’à ce que le loquet se mette en place.
12 Vous êtes prêt!
Retrait de la pile
Pour retirer la pile, rien de plus simple:
1. Pour éviter de perdre des messages ou des numéros sauvegardés, fermer le téléphone. Il suffit de maintenir enfoncée la touche .
2. Pousser le loquet de dégagement de la pile complètement vers le bas. La pile se séparera légèrement du téléphone.
3. Glisser la pile vers le bas et la retirer.
Vous êtes prêt! 13
Recharge de la pile
Le téléphone est doté d’une pile rechargeable. Nous recommandons de charger la pile dès que possible pour que vous puissiez commencer à utiliser le téléphone. Il est important de surveiller la charge de la pile. Si son niveau de charge descend trop, le téléphone se ferme automatiquement. Pour avoir un aperçu rapide du niveau de charge de la pile, jeter un coup d’oeil au témoin de niveau de charge de la pile; il se trouve dans le coin supérieur droit de l’écran d’affichage du téléphone. Si le niveau de charge de la pile descend trop, l’icône de la pile ( ) clignote, et le téléphone émet un son. Pour recharger la pile, toujours utiliser un chargeur de bureau, un adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
Avertissement L’utilisation d’un chargeur non approuvé pourrait
endommager le téléphone et annuler la garantie.
14 Vous êtes prêt!
Utilisation du chargeur de bureau
Pour utiliser le chargeur de bureau fourni avec votre téléphone :
1. Brancher le chargeur de bureau dans la prise murale. Placer le téléphone dans le chargeur de bureau en vous assurant qu’il est stable. S’il est bien branché, les lumières de recharge devraient s’allumer.
! Une lumière rouge sur le chargeur de bureau et une
icône de pile animée sur le téléphone indiquent que la pile se recharge.
! Une lumière verte sur le chargeur de bureau indique que
le niveau de charge de la pile est à au moins 90 %.
! Une lumière jaune sur le chargeur de bureau indique qu’il
y a un problème lié à la recharge de la pile.
Il faut environ quatre heures pour recharger une pile qui était complètement vide. Vous pouvez recharger la pile au lithium-ion approuvée par Samsung avant qu’elle ne se décharge complètement. Si vous utilisez un adaptateur de voyage pour recharger la pile, des lumières multicolores apparaissent lorsque le rabat est fermé. Les lumières rouge, verte et bleue se succèdent pendant la recharge. Lorsque le rabat est ouvert, une icône de pile animée s’affiche à l’écran. Lorsque la pile est complètement chargée, toutes les lumières s’affichent continuellement, ou, si le rabat est ouvert, l’animation de la pile cesse, et l’icône de la pile est affichée avec toutes ses barres.
Vous êtes prêt! 15

Affichage de votre numéro de téléphone

Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler. Pour afficher votre numéro de téléphone:
1. Appuyer sur pour afficher le menu principal.
2. Appuyer sur pour l’option Annuaire.
3. Appuyer sur pour l’option Mon numéro tél.

Faire des appels et y répondre

Faire des appels

Le téléphone offre plusieurs façons de faire des appels, y compris le téléchargement de jeux et de sonneries (page 162), la composition rapide (page 19) et l’utilisation du registre des appels (page 69). Pour faire un appel avec le clavier numérique :
1. S’assurer que le téléphone est ouvert.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur
pendant que vous composez, appuyer sur pour effacer un chiffre à la fois. Il est aussi possible d’effacer le numéro de téléphone en entier en maintenant enfoncée la touche .
3. Appuyer sur .
4. Une fois l’appel terminé, fermer le rabat ou appuyer sur
.
Conseil: Pour recomposer le dernier numéro que vous avez composé,
appuyer sur deux fois.
16 Vous êtes prêt!

Répondre à des appels

1. S’assurer que le téléphone est ouvert (si le téléphone est fermé, les appels reçus seront transférés à la boîte vocale).
2. Appuyer sur pour répondre à un appel. (Selon les réglages de votre téléphone, il se peut aussi que vous soyez en mesure de répondre aux appels en ouvrant le rabat du téléphone ou en appuyant sur n’importe quel chiffre.)
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des façons suivantes:
! Le téléphone sonne ou vibre. ! Le témoin DÉL clignote. ! Le rétroéclairage s’allume. ! L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un
appel.
! Si disponible, le numéro de téléphone de la personne qui
appelle s’affiche.
! Si le numéro de téléphone est entré dans votre annuaire
téléphonique intégré, le nom de l’entrée de l’annuaire s’affiche.
L’option suivante s’affiche aussi. Pour choisir une option, appuyer sur la touche programmable correspondante.
! pour désactiver la sonnerie :
Répondre à un appel en itinérance lorsque la garde d’appel est activée
Pour répondre à un appel lorsque vous êtes en itinérance et que la garde d’appel est activée:
! Appuyer sur puis sur pour répondre à l’appel.
Vous êtes prêt! 17
Nota: Si le téléphone est fermé, les appels reçus sont transférés à la
boîte vocale.
Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à un appel lorsque la conversation est terminée:
! Fermer le téléphone ou appuyer sur .

Avis d’appel manqué

Lorsque vous ne répondez pas à un appel, les renseignements sur l’appel manqué sont affichés à l’écran. Appuyer sur pour retourner l’appel. Pour effectuer un appel à partir du registre des appels manqués:
1. Choisir l’entrée et appuyer sur .
2. Appuyer sur pour composer le numéro de téléphone.

Composition de numéros d’urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et appuyer sur ) même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
18 Vous êtes prêt!

Utilisation de la composition rapide à une/deux/ trois touches

Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. Appuyer sur une touche pour les entrées 1 à 9, sur deux touches pour les entrées 10 à 99, ou sur trois touches pour les entrées 100 à 300. Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 1 à 9 en mode composition rapide :
! appuyer sur la touche appropriée et la maintenir enfoncée
pendant quelques secondes. L’écran d’affichage confirme que le numéro a été composé lorsque «Appel » s’affiche.
Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide:
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la seconde touche et la maintenir enfoncée
pendant quelques secondes. L’écran d’affichage confirme que le numéro a été composé lorsque «Appel» s’affiche.
Pour utiliser la composition à trois touches pour les entrées 100­300 en mode composition rapide:
1. Appuyer sur la première touche.
2. Appuyer sur la deuxième touche.
3. Appuyer sur la troisième touche et la maintenir enfoncée
pendant quelques secondes. L’écran d’affichage confirme que le numéro a été composé lorsque «Appel» s’affiche.
Nota: Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1 à
4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l’aide du clavier sans maintenir la dernière touche enfoncée et que vous appuyez sur , votre téléphone composera ces chiffres. (Par exemple, si vous entrez et que vous appuyez sur , le téléphone composera 211, et non l’entrée 211 de la mémoire de composition rapide.
Vous êtes prêt! 19

Composition abrégée

La composition abrégée vous permet d’entrer un préfixe de six chiffres pour les numéros d’utilisation courante. Lorsque la composition abrégée est activée, vous pouvez entrer les quatre derniers chiffres de tout numéro de téléphone qui correspond au préfixe de six chiffres, et le numéro est composé à partir du préfixe de six chiffres et les quatre chiffres que vous avez entrés. Pour programmer la composition abrégée:
1. Appuyer sur pour afficher le menu principal.
2. Appuyer sur pour l’option Réglages.
3. Appuyer sur pour l’option Autres.
4. Appuyer sur pour l’option Comp abrégée.
5. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner Activé et appuyer sur .
6. Entrer le préfixe de six chiffres et appuyer sur pour
Sauvegarder.
Effectuer un appel avec la composition abrégée
Pour effectuer un appel:
1. Entrer les quatre derniers chiffres du préfixe.
2. Appuyer sur pour accéder à la composition
abrégée.

Options de composition

Les options de composition s’affichent lorsque vous entrez des chiffres au clavier. Pour choisir une option, appuyer sur et sur la touche du clavier qui correspond à votre choix.
20 Vous êtes prêt!
Loading...
+ 172 hidden pages