Samsung SP-H800BE User Manual [fr]

Page 1
Manuel d’utilisation
Europe uniquement
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
BP68-00430D-00
Manuel d’utilisation
SP-H800
Page 2
Table des matières
Préparatif
Caractéristiques et conception ............................4
Préparatif
Table des matières
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe
Projecteur et accessoires
Partie avant/supérieure et accessoires ................8
Partie arrière et câbles ......................................10
Boutons de la télécommande ............................11
Utilisation de la télécommande ..........................12
Installation et réglages de base
Installation ......................................................14
Mise hors/sous tension ....................................15
Zoom et mise au point ......................................16
Mise à niveau avec pieds réglables ....................17
Utilisation du bouton rotatif de déplacement
de la lentille......................................................18
Taille de l’écran et distance de projection............19
..................................................................5
Réglage de l’image
Sélection du mode image....................................30
Paramètres personnels de l’image....................31
Changement de la norme Couleur......................32
Sélection et réglage de la température de couleur
..................................................................33
Correction gamma ..............................................34
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
Réglage DNIe ......................................................36
Sélection de la taille de l’image ........................37
Réglage de la position de l’écran ......................39
Sélection de la réduction du bruit ......................40
Controre Couleur ................................................41
Mode film ............................................................42
Surbalayage ........................................................43
Réglage du Niveau noir ......................................44
......................................................35
Branchements et configuration de
Image figée ..........................................................45
la source
Avant les branchements ....................................22
Branchement à l’équipement vidéo
Branchement à un magnétoscope/caméscope/boîte
de jonction ......................................................23
Branchement à un lecteur DVD ..........................24
Branchement au récepteur de télévision numérique
........................................................................25
Configuration de la source d’entrée externe ..26
Nom des branchements externes......................27
Configuration
Rotation/inversion de l’image projetée ..........48
Réglage de la luminosité ....................................49
Correction du keystone vertical ........................50
Test de la mire ....................................................51
Restauration des paramètres par défaut ........52
Information..........................................................53
Réglage de la LED................................................54
2
Page 3
Option de menu
Autres informations
Réglage de la langue ..........................................56
Réglage de la Position menu..............................57
Réglage de la Transp. menu ..............................58
Réglage de Dur. aff. Menu ................................59
Sélection du Menu rapide ..................................60
Branchement à un PC
Avant le branchement à un PC ..........................62
Configuration de l’environnement du PC..........63
Branchement à un PC ..........................................64
Réglage automatique de l’image ......................66
Réglage de fréquence ........................................67
Syntonisation précise avec réglage des phases ..
..............................................................................68
Zoom sur l’écran ................................................69
Stockage et entretien ........................................76
Pièces disponibles en option ..............................77
Glossaire ..............................................................78
Structure du menu à l’écran ..............................80
Remplacement de la lampe ................................83
Connexion et contrôle RS-232C ........................84
Caractéristiques ..................................................86
Spécifications de la télécommande....................87
Préparatif
Table des matières
Réinitialiser le PC................................................70
Dépannage
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
............................................72
3
Page 4
Caractéristiques et conception
Préparatif
Caractéristiques et conception
Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe
Le panneau DLP HD2+, DC3 DMD d'une résolution de 1280 x 720 pixels a été choisi.
Color wheel 5 vitesses conçu pour réduire les parasites numériques
Lampe 250 W étudiée pour améliorer la luminance
Couleurs vives
Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur. Cette unité tend à réaliser des coordinations de couleur comparables aux normes d’émission de production vidéo.
Bruit de ventilateur et fuite de lumière minimisés
La circulation d’air et la structure de l’installation du ventilateur sont optimisées pour réduire le bruit du ventilateur et la fuite du rayon lumineux.
Divers ports d’entrée
Cinq types de ports d’entrée comprenant un port DVI-D (compatible avec HDCP), deux ports de composant améliorent le branchement des périphériques externes.
Réglages de l’utilisateur
Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée.
L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le réglage.
Pour le confort de l'utilisateur dans les environnements sombres, la télécommande est équipée d'un rétroéclairage.
4
Page 5
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe
Lampe du projecteur
La lampe du projecteur est un élément remplaçable dont la durée de vie et les performances sont déterminées par les conditions de fonctionnement, telles que la durée d'utilisation et l'environnement. La lampe doit être remplacée régulièrement avant qu'elle n'arrive en fin de vie afin d'éviter un dysfonctionnement ou une brusque dégradation des performances.
Un dépannage gratuit est proposé durant les 90 jours suivants l’achat du produit ou pour une durée d’utilisation du produit de 300 heures, si le problème provient d’une lampe défectueuse.
Vous pouvez contrôler le temps d’utilisation de la lampe en appuyant sur le bouton INFO de la télécommande.
Attention au remplacement de la lampe
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
L’intérieur du projecteur est brûlant. Laissez-le refroidir au moins une heure après l’avoir éteint.
Contactez votre revendeur pour l’achat d’une lampe neuve. (Les rayons ultraviolets de la lampe peuvent altérer votre vue.)
Eteindre la lampe avant tout remplacement ou toute réparation. (La haute pression de la lampe peut entraîner une explosion.)
Soyez prudent lorsque vous manipulez la lampe car vous pourriez vous blesser avec des morceaux de verre si elle se cassait. Pour plus d'informations sur les procédures à respecter, reportez­vous à la section <Remplacement de la lampe> de la page 83.
Préparatif
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe
Attention à l’utilisation de la lampe
Ce projecteur produit une lumière intense. Ne regardez pas directement la source lumineuse.
Attention : les rayons ultraviolets produits par la lampe peuvent endommager la vue.
Ne touchez pas la ventilation durant le fonctionnement. Elle peut être brûlante.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
5
Page 6
Page 7
REALISME VISUEL
Préparatif
Projecteur et accessoires..............................8
Installation et réglages de base ................14
Page 8
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Partie avant/supérieure et accessoires
Partie avant/supérieure
Préparatif
Projecteur et Accessoires
11
Indicateurs
-
TEMP (diode rouge)
-
LAMP (diode bleue)
-
STAND BY (diode bleue)
Reportez-vous à la page 9 pour plus d’informations.
22
Récepteur du signal de la télécommande
33
Bague de mise au point
Pour régler la mise au point.
44
Lentille
55
Pieds réglables
Vous pouvez régler la position de l’écran en déplaçant les pieds réglables vers le haut et vers le bas.
66
Bouton de zoom
Pour élargir ou réduire la taille de l’image.
11
1
2
3
10
4
77
MENU
Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu ou pour avancer dans un menu.
88
POWER
Pour mettre le projecteur sous et hors tension.
99
SOURCE
Pour sélectionner les signaux d’entrée des sources externes.
1100
Bouton de sélection et de déplacement
Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner un élément dans un menu.
1111
Bouton rotatif de réglage de la lentille
Vous pouvez ajuster les images de l’écran vers le haut et vers le bas en utilisant la plage de réglage de la lentille.
9
8
7
6
5
Accessoires
Télécommande/2 piles
8
Câble d’alimentation Manuel d’utilisation
Page 9
Indicateur d’information
: Sous tension : Clignotant : Hors tension
VEILLELAMPETEMP
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran s’affiche en 30 secondes.
Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton
Le bouton refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Environ 1 minute 30)
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n’est pas correctement fermé.
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3.
Reportez-vous à la mesure 4 ci-dessous si la durée de vie de la lampe touche à sa fin ou si un problème relatif à celle-ci est détecté.
POWER du projecteur ou de la télécommande.
POWER est actionné pour arrêter la projection et le système de
Information
Résolution des problèmes de témoin
Classification Etat Mesures
Mesure 1
Mesure 2
Mesure 3
Mesure 4
Lorsque le système du ventilateur de refroidissement n’est pas en conditions de fonctionnement normal.
Lorsque le cache de la lampe n’est pas correctement fermé ou lorsque le système de capteurs n’est pas en conditions de fonctionnement normal.
Lorsque la température à l’intérieur du projecteur est trop élevée.
La lampe fonctionne mal après une mise hors tension incorrecte ou après une mise hors tension suivie immédiatement d’une mise sous tension du projecteur.
Lorsque la luminosité de l’écran se dégrade ou que l’image est détériorée.
Si le problème persiste après avoir débranché et rebranché le cordon d'alimentation et mis le projecteur sous tension, contactez votre fournisseur ou notre centre de service.
Contrôlez la vis au bas du projecteur. Si vous ne parvenez pas à identifier le problème, contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous.
Réglez la position du projecteur suivant les instructions d’installation de ce manuel et laissez refroidir le projecteur avant de le remettre sous tension. Si le problème persiste, contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous.
Mettez le projecteur hors tension, attendez qu'il refroidisse et mettez-le de nouveau sous tension pour le faire fonctionner.
Contrôlez la durée d’utilisation de la lampe via Information et contactez un revendeur ou un technicien près de chez vous pour vous procurer une lampe neuve.
Préparatif
Projecteur et Accessoires
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil. Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit.
REMARQUE
Les nuisances sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.
9
Page 10
Préparatif
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Partie arrière et câbles
Partie arrière
Projecteur et Accessoires
11
Récepteur du signal de la télécommande
22
Port d’entrée S-VIDEO
33
Ports d’entrée COMPOSITE
Câbles
Cordon d’alimentation
Branché à la prise murale
∏.
1 2 3 4 5
7
44
Port RS-232C
55
Port d’entrée DVI
66
Port d’entrée PC
77
Entrée d’alimentation CA
Câble vidéo (COMPOSITE)
Branché au port de connexion
ˇ
.
Câble S-Vidéo
Branché au port de connexion
6
98
88
Interrupteur d'alimentation
99
Port d’entrée composant
Câble composant
Branché au port de connexion
.
´
.
10
Câble vidéo PC
Branché au port de connexion
Ø
.
Câble DVI-D
Branché au port de connexion
ˆ
.
Page 11
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Boutons de la télécommande
11
ON
Pour allumer le projecteur.
22
10
11
COMP.1
Pour basculer en mode COMPOSANT 1.
33
COMP.2
Pour basculer en mode COMPOSANT 2.
44
S-VIDEO
Pour basculer en mode S-VIDEO.
55
P.SIZE
Pour régler la taille de l’image à l’écran.
66
P.MODE
Pour sélectionner le mode image
77
1
2
3 4 5
6 7
8 9
12
13
14
15 16
17
18
19
20
STILL
Pour voir les images figées.
88
V.KEYSTONE
Vous pouvez utiliser cette fonction pour un réglage trapézoïdal de l’image.
99
QUICK
Pour sélectionner rapidement le menu précédent.
1100
MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
1111
…†œ√
Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu.
1122
OFF
Pour éteindre le projecteur.
1133
LIGHT
Pour utiliser la télécommande dans une pièce sombre.
1144
PC
Pour commuter en mode PC.
1155
DVI
Pour commuter en mode DVI.
1166
COMPOSITE
Pour commuter en mode COMPOSITE.
1177
CUSTOM
Pour sélectionner le mode Réglage utilisateur.
1188
INSTALL
Pour retourner ou inverser l’image projetée.
1199
INFO
Pour contrôler les signaux source, le réglage de l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de vie de la lampe.
2200
EXIT
Pour supprimer le menu à l’écran.
(Pages 24~27)
(Pages 24~27)
(Pages 23, 26)
(Page 37)
(Page 30)
(Page 45)
(Page 50)
(Page 60)
(Déplacement) / (Sélection)
(Page 13)
(Pages 25, 64, 66~70)
(Page 25, 64)
(Pages 23, 26)
(Page 31)
(Page 48)
(Page 53)
Préparatif
Projecteur et Accessoires
11
Page 12
Préparatif
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES
Utilisation de la télécommande
Mouvement en fonction/Bouton de sélection
Projecteur et Accessoires
Insertion des piles dans la télécommande
1. Appuyez sur la partie du couvercle
pour le retirer.
2. Insérez deux piles AAA 1,5 Ven
respectant la polarité +/-.
3. Fermez le couvercle.
Elément du menu déplacement (Haut)
Réglage (gauche) ou déplacement vers l’élément supérieur.
Elément du menu déplacement (Bas)
Sélectionner le réglage actuel
Réglage (droite) ou déplacement vers l’élément inférieur.
12
Page 13
Plage et angle autorisés de réception du signal de la télécommande
La télécommande fonctionne sur un angle de 30° à une distance de 7 à 10 m du projecteur.
Conservez les piles usées hors de la portée
ATTENTION
des enfants et jetez-les en prenant les précautions nécessaires.
N’associez pas une pile usagée à une pile neuve. Remplacez les deux piles simultanément.
Retirez les piles lorsque le projecteur n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
Utilisation de la télécommande dans des lieux sombres (ECLAIRAGE)
Préparatif
Projecteur et Accessoires
Appuyez sur le bouton LIGHT de la télécommande pendant cinq secondes. Les boutons de la télécommande s’allument environ 5 secondes et s’éteignent automatiquement.
ECLAIRAGE
13
Page 14
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Installation
Installation du projecteur
Installez de projecteur de sorte que la
Préparatif
Installation et Reglages de Base
projection soit perpendiculaire à l’écran.
Centrez la lentille sur l’écran. Si le
REMARQUE
projecteur n’est pas positionné perpendiculairement à l’écran, l’image peut être trapézoïdale.
N’installez pas l’écran dans un endroit éclairé qui entrave la visibilité.
Assombrissez la pièce si le projecteur est installé dans un endroit clair.
Installation du projecteur à l’arrière de l’écran
Installez un écran transparent pour placer le projecteur à l’arrière de l’écran. L’écran transparent montre l’image retournée à l’horizontale. Faites pivoter l’image (projetée par le projecteur) horizontalement. (Page 48)
14
Installation du projecteur devant l’écran
Installez le projecteur à côté des spectateurs.
Le projecteur peut être fixé au plafond, à
REMARQUE
l’avant ou à l’arrière de l’écran.
Pour une telle installation, contactez votre revendeur.
Page 15
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Mise hors/sous tension
Mise en marche du projecteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du
projecteur.
2. Appuyez et poussez l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur vers "
3. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton ON de la télécommande.
4. Une image s'affichera sur l'écran dans environ 30 secondes.
231
-
".
Préparatif
Installation et Reglages de Base
Lorsque vous mettez le projecteur hors tension, le ventilateur de refroidissement s’arrête au bout d’1
REMARQUE
minute 30.
Lorsque le ventilateur de refroidissement s’éteint, poussez l’interrupteur d’alimentation vers " O " et débranchez le cordon d’alimentation.
Mise hors tension
1. Appuyez sur le bouton [POWER] du projecteur ou sur le bouton [OFF] de la
télécommande.
2. Sélectionnez le bouton [OK] affiché à l'écran.
3. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la prise murale et n'appuyez pas sur le côté
<O> de l'interrupteur à l'arrière du projecteur pendant le refroidissement (environ un minute trente). Un temps de refroidissement insuffisant peut réduire la durée de vie du produit. Pendant le refroidissement, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier clignote.
4.
Une fois le refroidissement terminé, la LED de fonctionnement [LAMP] du boîtier s'éteint et la LED de fonctionnement [STAND BY] s'allume. Appuyez sur le côté <O> de l'interrupteur à l'arrière du projecteur afin de réduire la consommation d'énergie en veille.
231
Mettre I'appareil sous-tension?
OK
Annuler
15
Page 16
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Zoom et mise au point
Utilisation du bouton de zoom et de la bague de mise au point
1.
Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom.
Préparatif
Installation et Reglages de Base
2. Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point.
12
Bouton de zoom Bague de mise au point
La netteté peut sembler trouble si le projecteur est installé à une distance inférieure à celle recommandée. (Page 19)
REMARQUE
16
Page 17
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Mise à niveau avec pieds réglables
Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.
Préparatif
Installation et Reglages de Base
Pieds réglables
REMARQUE
Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 5 degrés.
Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître. (Page 50)
17
Page 18
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille
Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille
Déplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la lentille en tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur la partie
Préparatif
Installation et Reglages de Base
supérieure du projecteur.
Bouton rotatif de déplacement de la lentille
Haut
Bas
18
Page 19
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE
Taille de l’écran et distance de projection
Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images sont floues, réglez la netteté en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou encore, en déplaçant le projecteur en avant ou en arrière.
Préparatif
Installation et Reglages de Base
Pour obtenir une qualité d’image optimale, il convient d’associer ce projecteur à un écran mesurant entre 80 et 150 pouces.
REMARQUE
Ecran
Ecran
X
Z : Distance de portée
REMARQUE
Z' : Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image
Y
19
Page 20
20
Page 21
REALISME VISUEL
Branchements et configuration
de la source
Preparation
Avant les branchements ............................22
Branchement à l’équipement vidéo ..........23
Configuration de la source d’entrée externe
......................................................................26
Nom des branchements externes..............27
Page 22
Avant les branchements
Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à d’autres appareils.
Branchements et configuration de la source
Contrôlez les points suivants avant tout branchement
1. Reportez-vous au manuel du périphérique auquel le projecteur est branché. Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de périphérique.
2. Ne mettez rien sous tension avant que tous les branchements soient établis. Si vous essayez de brancher l’appareil en connectant les câbles, le projecteur pourrait être endommagé.
3. Contrôlez le type de ports auxquels le projecteur est raccordé.
4. Ce produit reçoit des signaux vidéo d'un périphérique externe et affiche la vidéo sur un
écran. Pour les signaux audio, un système audio supplémentaire est nécessaire.
Avant les branchements
Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles utilisés pour le branchement.
22
Page 23
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement à un magnétoscope/ caméscope/boîte de jonction
Partie arrière du projecteur
Branchements et configuration de la source
Câble S-Vidéo
Branchement arrière
Branchez le port d’entrée
COMPOSITE (jaune) au port VIDEO(jaune) OUT de l’équipement
vidéo utilisant le câble vidéo.
Si l’équipement vidéo dispose d’un port
1
S-VIDEO OUT, branchez-le au port d’entrée S-VIDEO du projecteur.
L'utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d'obtenir une qualité visuelle supérieure.
Affichage de l’image
ou
Câble vidéo
MAGNETOSCOPE
Boîte de jonction
2
Caméscope
Branchement a L’equipement Video
Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le magnétoscope.
COMPOSITE
1
S-VIDEO
2
Mettez-le projecteur sous tension et appuyez
1
sur le bouton sélectionner
Branchez le projecteur et l’équipement vidéo
2
via le câble S-Vidéo et appuyez sur le bouton S-VIDEO pour sélectionner S-Vidéo.
Si le mode Composite n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles vidéo.
REMARQUE
COMPOSITE pour
Composite.
Contrôlez que le projecteur et l’équipement vidéo sont hors tension avant de brancher les câbles.
Ce projecteur ne prend pas le son en charge. (un système audio séparé est requis pour le son.)
Ce produit ne prend pas en charge le type de diffusion PAL-N.
Composite
23
Page 24
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement à un lecteur DVD
Branchements et configuration de la source
Partie arrière du projecteur
Lecteur DVD
Branchement a L’equipement Video
Connectez le port d'entrée
COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à l'arrière
1
du projecteur au port Composante à l'arrière du DVD avec le câble Composante.
Câble composant
COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
Branchement arrière
Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur
2
et le lecteur DVD.
24
Affichage de l’image
COMP.1
1
COMP.2
2
Mettez le projecteur sous tension et appuyez
1
sur le bouton Composant1.
Appuyez sur le bouton
2
sélectionner est connecté.
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles composant.
REMARQUE
COMP.1 pour sélectionner
COMP.2 pour
Composant2 si COMPOSANT2
Les ports composants comportent les indications (Y, Pb,Pr), (Y, B-Y, R-Y) ou (Y, Cb, Cr) selon le fabricant.
Composant1
Page 25
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO
Branchement au récepteur de télévision numérique
Partie arrière du projecteur
Câble vidéo PC
Câble vidéo DVI
Récepteur de télévision numérique
(Boîtier décodeur)
Câble composant
ou
Entrée antenne
Branchements et configuration de la source
Branchez le câble d’antenne à la borne d’entrée du signal d’antenne du
1
récepteur.
Connectez le port d'entrée
COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à
l'arrière du projecteur au port Composante à l'arrière du DVD avec le câble composante.
2
Si le récepteur de diffusion numérique dispose d'un port de sortie DVI ou PC, vous pouvez brancher un récepteur de diffusion numérique au port d'entrée [DVI] ou [PC] du projecteur.
Affichage de l’image
COMP.1
1
COMP.2
2
PC
DVI
Mettez le projecteur sous tension et appuyez
1
sur le bouton Component1.
Appuyez sur le bouton COMP.2 pour
2
sélectionner connecté. Si le récepteur est connecté au port DVI ou PC, appuyez sur le bouton sélectionner respectivement
Si le mode Composant n’est pas disponible, vérifiez le branchement des câbles composant.
Branchement arrière
Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur
3
et le récepteur DTV.
COMP.1 pour sélectionner
Composant2 si COMPOSANT2 est
DVI ou PC pour
DVI ou PC.
Branchement a L’equipement Video
Composant1
DVI
25
Page 26
Configuration de la source d’entrée externe
Vous pouvez sélectionner un périphérique branché au projecteur.
Branchements et configuration de la source
One Touch
MENU
1
Appuyez sur le bouton source souhaité (
COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPOSITE/
PC/ DVI).
L’actionnement d’un bouton permet de basculer au mode respectif. Il est impossible de basculer sur un mode quelconque si le projecteur n’est pas branché au périphérique correspondant.
2, 3, 4
/
4
EXIT
5
Configuration de la source d’entrée externe
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner Entrée.
2
Le menu Entrée s'affiche.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner Liste source.
3
Le menu Liste source s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le mode d’entrée souhaité, puis appuyez sur le bouton .
4
L’entrée source de votre choix s’affiche. Si le mode d’entrée n’est pas sélectionné, contrôlez la présence des câbles.
Composant1
Entrée
Liste Source : Composant1 Modif. Nom
Déplacer Entrer Retour
Liste Source
Composant1 : Composant2 : S-Vidéo : Composite : PC : DVI :
Déplacer Entrer Retour
----
----
----
----
----
----
26
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Page 27
Nom des branchements externes
Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur.
Branchements et configuration de la source
MENU
1
2, 3, 4, 5
/
3, 4,5
EXIT
6
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner Entrée.
2
Le menu Entrée s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Modif. nom, puis appuyez sur le
3
bouton .
Le menu Modif. nom s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le mode d’entrée édité, puis appuyez sur le
4
bouton .
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le périphérique souhaité, puis
5
appuyez sur le bouton .
La configuration passe au périphérique sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
6
réglages.
Entrée
Liste Source : Composant1 Modif. Nom
Déplacer Entrer Retour
Modif. Nom
Composant1 : Composant2 : S-Vidéo : Composite : PC : DVI :
Déplacer Entrer Retour
Composant1 :
Composant2 : S-Vidéo : Composite : PC : DVI :
Déplacer Entrer Retour
----
----
----
----
----
----
Modif. Nom
----
Magnétoscope
----
----
----
----
----
Récepteur AV
----
DVD
Câble
Hte déf.
Satellite
Nom des branchements externes
√ √ √ √ √ √
27
Page 28
Picture Adjustment
Page 29
REALISME VISUEL
Réglage de l’image
Sélection du mode image............................30
Paramètres personnels de l’image............31
Changement de la norme Couleur..............32
Sélection et réglage de la température de couleur
Correction gamma ......................................34
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
Réglage DNIe ..............................................36
Sélection de la taille de l’image ................37
Réglage de la position de l’écran ..............39
Sélection de la réduction du bruit ..............40
Controre Couleur ........................................41
Mode film ....................................................42
..........................................................33
..............................................35
Surbalayage ................................................43
Réglage du Niveau noir ..............................44
Image figée ..................................................45
Page 30
Sélection du mode image
One Touch
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
/
2, 4
EXIT
5
Sélection du mode image
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
Le menu Image s'affiche.
Image.
Appuyez sur le bouton .
3
Les options du Mode Image s'affichent.
Appuyez sur le bouton P. MODE.
A chaque pression sur le bouton, le mode image passe respectivement à
Cinéma2, Utilisateur1, Utilisateur2, Utilisateur3 et Personnalisé.
Dynamique, Standard, Cinéma1,
Standard
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Entrer Retour
Image
30
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton .
Lorsque vous appuyez sur les boutons ▲ ou , le mode Image
4
passe successivement de Dynamique-Standard-Cinéma1, Cinéma2-Utilisateur1-Utilisateur2-Utilisateur3 et Personnalisé.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Réglages du mode Chaque Image
Modes Temp.
image couleur
Dynamique
Standard 8000K Vidéo : mode Gamma normal
Cinéma1 6500K Cinéma2 5500K
9300K Graphique : mode Gamma
correspondant à un écran PC.
correspondant à un écran TV.
Film : mode Film gamma.
Gamma
Mode Image : Movie 1
Personnaliser image : Taille image : Position DNIe : Off Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer Entrer Retour
Vous pouvez enregistrer les paramètres de l'écran
REMARQUE
dans Utilisateur1, Utilisateur 2, et Utilisateur 3 en fonction de vos besoins. Reportez-vous à la
page 35.
Image
Dynamique
Standard
Cinéma1
Cinéma2
Utilisateur1
Utilisateur2
Utilisateur3
Personnalisé
Page 31
Paramètres personnels de l’image
Vous pouvez régler le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte de l’image comme vous le souhaitez.
Appuyez sur le bouton CUSTOM.
Le menu Personnaliser image s'affiche. Reportez-vous au numéro 4 ci-dessous pour effectuer des
One Touch
MENU
1
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis
2
appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Personnalier image, puis appuyez sur le bouton .
3
Le menu Personnaliser image s'affiche.
réglages.
Contraste 50 Luminosité 50 Netteté 50 Couleur 50 Teinte 50
Plus
Déplacer
Personnaliser image
Entrer Retour
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Entrer Retour
Réglage de l’image
Paramètres personnels de l’image
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou pour régler
4
l’élément sélectionné.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Menu Personnaliser image
Contraste Pour régler le contraste entre l’objet et le fond
d’écran.
Luminosité Pour régler la luminosité de l’image. Netteté Pour régler les contours de l’objet de manière
plus ou moins nette.
Couleur Teinte
Pour régler une couleur plus claire ou plus sombre. Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à
l’aide d’une amélioration du vert ou du rouge.
Personnaliser image
Contraste 50 Luminosité 50 Netteté 50 Couleur 50 Teinte 50
Plus
Déplacer Entrer Retour
Contraste
Vous ne pouvez régler les couleurs
REMARQUE
qu'en modes et Composite.
Vous ne pouvez pas régler la netteté dans les modes
Composante, 2(720p), PC et DVI.
50
S-Vidéo
31
Page 32
Changement de la norme Couleur
Vous devez régler la norme couleur selon la norme couleur du signal d’entrée.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5 2,
//œ/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Changement de la norme Couleur
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton .
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
3
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Standard Couleur, puis appuyez
4
sur le bouton .
Les options du Standard Couleur s'affichent.
Standard Couleur
SMPTE_C Normalisées pour les équipements vidéo NTSC
par la Société Motion Picture et par les ingénieurs de télévision
HD Téléviseur à haute définition, 1125 lignes ATSC
de balayage, et à définition standard proposé à l’ITU-R par les Etats-Unis, le Japon et le Canada en 1986.
EBU Réglementations et normes de Technologie PAL,
et production de télédiffusion européenne, SECAM normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU).
Un utilisateur domestique doit sélectionner SMPTE_C pour les cas généraux.
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Personnaliser image
Plus Standard Couleur
: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder
32
Appuyez sur le bouton œou √pour vous déplacer sur
5
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
6
réglages.
Standard Couleur
SMPTE_C HD EBU
Déplacer
Entrer
Retour
Page 33
Sélection et réglage de la température de couleur
Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est.
Menu Temp. couleur
5500K Pour fournir une qualité d’image optimale aux films
noir et blanc. La température de la couleur du mode image de Cinéma2 est de 5500K.
MENU
2, 3, 4, 5, 6, 7
//œ/
2, 3, 4, 6, 7
EXIT
1
8
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer
Image, puis appuyez sur le bouton .
sur
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
3
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Temp. Couleur, puis appuyez sur le
4
bouton .
Les options du Temp. Couleur s'affichent.
6500K Cette température est utilisée pour la plupart des
productions vidéo. Il est réglé sur sortie d’usine et peut offrir la teinte la plus précise.
8000K Température de couleur appropriée aux endroits
assez lumineux et enregistrée dans le mode Image Dynamique accentuées.
9300K Température de couleur appropriée à un endroit très
éclairé comme un magasin.
. La netteté et la luminosité sont
Cinéma1 à sa
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Personnaliser image
Plus Standard Couleur
: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder
Réglage de l’image
Sélection et réglage de la température de couleur
Appuyez sur le bouton pour sélectionner
5
Temp. Couleur.
Appuyez sur les boutons œ ou pour sélectionner une option, puis appuyez sur le bouton .
6
L’option sélectionnée prend effet.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une option, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le
7
bouton
œ ou pour réglerl’élément sélectionné.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
8
réglages.
Temp. Couleur
9300K 8000K 6500K 5500K
Déplacer
Rgl rouge
REMARQUE
Entrer
Si vous sélectionnez Rouge, Vert ou Bleu à partir du menu Réglage de la couleur, vous ne pouvez régler que le gain et le décalage.
Reportez-vous à la
page 41.
Retour
50
33
Page 34
Correction gamma
Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5
/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Correction gamma
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer
Image, puis Appuyez sur le bouton .
sur
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
3
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
.
L’écran Gamma apparaît.
Gamma, puis appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
5
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
6
réglages.
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Personnaliser image
Plus Standard Couleur
: SMPTE_C Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder
Personnaliser image
Plus Standard Couleur
: SMPTE_C Temp. Couleur
Gamma : Gamma Mode1
Sauvegarder
Film
Vidéo
Graphique
34
Mode Gamma
Graphique Vidéo
Film
Mode Gamma correspondant à un écran PC. Mode Gamma normal correspondant à un
écran TV. Mode Film gamma.
Page 35
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
Pour enregistrer les paramètres d’image personnalisée (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Teinte, Temp. couleur et Gamma).
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4, 5, 6
//œ/
2, 3, 4, 5, 6
EXIT
7
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton .
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez
3
sur le bouton .
Le menu Personnaliser image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
bouton .
Le menu Sauvegarder s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
5
le bouton .
Sauvegarder, puis appuyez sur le
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Déplacer
Plus Standard Couleur Temp. Couleur Gamma : Film Sauvegarder
Déplacer Entrer Retour
Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3
Image
Plus
Entrer Retour
Personnaliser image
: SMPTE_C
Sauvegarder
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur OK, puis appuyez sur le bouton .
6
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
7
réglages.
Les modes Utilisateur1, Utilisateur2 et Utilisateur3 sont sauvegardés différemment en fonction des sources d’entrée externes
REMARQUE
(
Composant1/Composant2/S-Vidéo/Composite/PC/DVI).
Déplacer Entrer
Sauvegarder
Sauveg. régl. en cours sous Util.1?
Entrer
Annuler
Retour
OK
Déplacer
35
Page 36
Réglage DNIe
DNIe (Digital Natural Image engine) est une fonction d’amélioration de l’image développée par Samsung
Electronics. Elle permet aux utilisateurs de profiter d’images plus lumineuses, plus nettes et plus dynamiques.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Réglage DNIe
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton .
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
.
Les options du DNle s'affichent.
DNIe, puis appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position
DNIe : Off
Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Arrêt
Démo
Marche
36
Mode DNIe
Arrêt Arrêt Mode DNIe Démo Mode de comparaison d’image marche/arrêt DNIe Marche Mode en cas d'activation de la fonction DNIe.
Page 37
Sélection de la taille de l’image
Appuyez sur le bouton P.SIZE.
En appuyant sur le bouton P.SIZE, le format de l'écran
One Touch
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
passe successivement de Plein
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton .
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
bouton .
L’écran Taille image apparaît.
Taille image, puis appuyez sur le
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
4
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
4 : 3
-
Zoom1 - Zoom2 - 4 :3.
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image
Taille image :
Position DNIe : Off Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Plein
Zoom1
Zoom2
4 : 3
Réglage de l’image
Sélection de la taille de l’image
37
Page 38
Tailles d’image prises en charge
O : Modes pris en charge X : Modes non pris en charge
Réglage de l’image
Sélection de la taille de l’image
38
Reportez-vous à la page 62 pour connaître les modes d’affichage pris en charge.
REMARQUE
Page 39
Réglage de la position de l’écran
Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Réglage de la position de l’écran
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton .
2
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
bouton .
Le Position s'affiche.
Appuyez sur les boutons , , œ, ou pour régler la position.
4
La position de l'écran est déterminée par la sélection effectuée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Position, puis appuyez sur le
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Mode Film : Marche
Déplacer
REMARQUE
Image
Plus
Entrer Retour
Position
œ
Déplacer Retour
Les informations concernant la position correspondante sont réglées et mémorisées automatiquement dans les modes d’entrée externe correspondants (Composant 1, 2/ S-Video, Composite /PC).
En mode DVI, les réglages de la position de l'écran ne fonctionnent pas.
39
Page 40
Sélection de la réduction du bruit
Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l'image avec une meilleure qualité en activant la fonction Réduction du bruit.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Sélection de la réduction du bruit
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
3
4
Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Réduc.du bruit, puis appuyez sur le bouton
.
Les options du Réduc.du bruit s'affichent.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Marche, puis appuyez sur le bouton .
La fonction Réduc.du bruit est activée. Si vous sélectionnez désactivée.
Arrêt, la fonction Réduction du bruit est
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Déplacer
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt
Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Arrêt
Marche
40
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Vous ne pouvez activer la fonction Réduction du
REMARQUE
Bruit qu'en mode
Composite, S-Vidéo et Composante1, 2(480i).
Page 41
Controre Couleur
Vous pouvez filtrer la couleur de l'écran complet en fonction de vos goûts.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
3
Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
C
ontrôle de la couleur, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Contrôle de la couleur s'affichent.
Image
Plus Niveau noir Controre Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayge : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
: 7.5 IRE
Réglage de l’image
Controre Couleur
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
4
le bouton .
L'image ne s'affiche qu'avec la couleur sélectionnée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Mode Contrôle de la couleur
Arrêt Monochrome
Rouge Affiche l'image en rouge en filtrant les signaux
Vert Affiche l'image en vert en filtrant les signaux
Bleu Affiche l'image en bleu en filtrant les signaux
Affiche l'image dans sa couleur originale. Affiche l'image en noir et blanc en filtrant tous
les signaux de couleur.
de couleur verts et bleus.
de couleur rouges et bleus.
de couleur rouges et verts.
Controre Couleur
œ Arrêt Monochrome
Déplacer
Entrer
Retour
41
Page 42
Mode film
A l'aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d'affichage pour regarder un film. Le mode Film propose des réglages d'affichage optimaux pour les films.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Mode film
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le
3
bouton .
Les options du Mode Film s'affichent.
Mode Film, puis appuyez sur le
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Image
Plus Niveau noir Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
Plus Niveau noir Controle Couleur: Arrêt
Mode Film : Marche
Surbalayage : Arrêt
: 7.5 IRE
Image
: 7.5 IRE
Arrêt
Marche
Picture Adjustment
42
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Déplacer Entrer Retour
Vous ne pouvez activer la fonction Réduction du
REMARQUE
Bruit qu'en mode
Composite, S-Vidéo et Composante (480i).
Page 43
Surbalayage
A l'aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
3
4
Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Surbalayage, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Surbalayage s'affichent.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Image
Plus Niveau noir Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
Plus Niveau noir Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche
Surbalayage : Arrêt
: 7.5 IRE
Image
: 7.5 IRE
Arrêt
Marche
Réglage de l’image
Surbalayage
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Déplacer Entrer Retour
Pour les signaux vidéo extrêmement faibles,
REMARQUE
certains signaux vidéo inutiles peuvent s'afficher à l'écran.
43
Page 44
Réglage du Niveau noir
A l'aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo afin d'afficher clairement les zones sombres à l'écran.
MENU
1
Réglage de l’image
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Réglage du Niveau noir
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
3
Image, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Image s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur bouton .
Les options du Niveau noir s'affichent.
Niveau noir, puis appuyez sur le
Image
Plus Niveau noir Controle Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayage : Arrêt
Déplacer Enter Retour
: 7.5 IRE
44
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
4
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Modes Niveau de noir
7.5 IRE Définit le niveau de lumière de la portion la
0 IRE Définit le niveau de lumière de la portion la
plus sombre du signal vidéo sur élevé. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre est saturé et peut ne pas s'afficher correctement.
plus sombre du signal vidéo sur bas. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre peut s'afficher en blanc laiteux.
Niveau noir
7.5 IRE 0 IRE
Déplacer
Enter
Retour
Page 45
Image figée
Pour mettre la lecture en pause afin d’afficher une image figée.
Appuyez sur le bouton STILL.
Chaque actionnement de ce bouton met en pause et reprend la lecture.
Picture Adjustment
One Touch
Réglage de l’image
Image figée
45
Page 46
Page 47
REALISME VISUEL
Configuration
Picture Adjustment
Rotation/inversion de l’image projetée ..48
Réglage de la luminosité ............................49
Correction du keystone vertical ................50
Test de la mire ............................................51
Restauration des paramètres par défaut
Information..................................................53
Réglage de la LED........................................54
....52
Page 48
Rotation/inversion de l’image projetée
Paralèllement au positionnement du projecteur, il est également possible de procéder à l’inversion horizontale/verticale et au retournement de l’image.
One Touch
MENU
1
3, 4
/
Configuration
Rotation/inversion de l’image projetée
2, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
2
Le menu Configuration s’affiche.
Appuyez sur le bouton .
3
Installation est sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton . Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur
4
le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Configuration.
Appuyez sur le bouton INSTALL.
L’écran s’inverse horizontalement ou verticalement à chaque actionnement de ce bouton.
Plafond
Installation sol
Proj. plaf.
Projection sol
Configuration
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Installation : Front-Floor
Regl. Lum. : Theater Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer Entrer Retour
Installation sol
Entrer Retour
Configuration
Installation sol
Plafond
Projection sol
Proj. plaf.
48
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Menu Installation
Installation sol Plafond Image retournée horizontalement Projection sol Image retournée verticalement Proj. Plaf. Image retournée horizontalement/verticalement
Image normale
Cette fonction est utilisée pour réglée la
REMARQUE
projection inversée de l’image en cas de fixation de l’appareil au plafond. Pour installer le projecteur, reportez­vous à la page 14.
Page 49
Réglage de la luminosité
Pour régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la lampe.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
2
3
4
.
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Régl. Lum., puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Régl. Lum. s'affichent.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Configuration
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Théatre Luminosité
Installation sol
Entrer Retour
Regl. Lum.
Configuration
Réglage de la luminosité
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Mode Régl. Lum.
Théâtre A l'aide de cette fonction, vous pouvez régler le niveau
de lumière de la lampe afin de pouvoir regarder confortablement des images à l'écran même dans un environnement sombre. Ce mode diminue également la consommation d’électricité et augmente la durée de vie de la lampe.
Luminosité
Pour améliorer la luminosité dans une pièce relativement claire. Ce mode augmentant le niveau de lumière de la lampe, il est possible que le projecteur produise plus de bruit lorsqu'il refroidit.
Déplacer Entrer Retour
49
Page 50
Correction du keystone vertical
Pour compenser la découpe de l’image en cas de distorsion.
One Touch
MENU
1
2, 3
//œ/
Configuration
Correction du keystone vertical
2, 3
EXIT
4
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
2
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Keystone-V, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou pour
3
effectuer le réglage.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton V.KEYSTONE.
Appuyez sur le bouton œ ou pour régler une image optimale.
.
Configuration
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Installation sol
Entrer Retour
50
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
4
réglages.
Keystone-V 0
Keystone-V corrige la distorsion de l’image
REMARQUE
grâce à un logiciel. Mieux vaut installer correctement le projecteur pour éviter toute distorsion plutôt que d’utiliser la fonctionnalité Keystone-V.
Page 51
Test de la mire
Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une meilleure installation du projecteur.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Configuration
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
2
.
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
bouton .
Les options du Test de la mire s'affichent.
Test de la mire, puis appuyez sur le
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur la mire souhaitée, puis appuyez sur
4
le bouton .
La mire sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Menu Test de la mire
Hachure Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de
Taille de l’écran
Standard Couleur
Rouge Vert Bleu Blanc White Screen, only for color adjustment. 6500K_Blanc Ecran blanc, affiche la couleur blanche la plus
l’image. Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels que 1.33:1 ou 1.78:1. Vous pouvez constater la différence en changeant la norme de couleur pour SMPTE_D/HD/EBU. Pour plus d'informations sur la norme de couleur, reportez-vous à la page 32. Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur. Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur. Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur.
lumineuse possible.
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Hachure Taille écran Standard Couleur Rouge Vert Bleu
Plus
Déplacer
Plus Blanc 6500K_Blanc
Déplacer Entrer Retour
Les modèles de hachure et de taille de l'écran de
REMARQUE
ce projecteur sont fournis par JKP (JK Production).
Les couleurs Rouge/Vert/Bleu des mires-test sont utilisées uniquement pour les procédures de réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux couleurs réelles affichées pendant la lecture d’une vidéo.
Configuration
Installation sol
Entrer Retour
Test de la mire
Entrer Retour
Test de la mire
Test de la mire
51
Page 52
Restauration des paramètres par défaut
A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut.
MENU
1
2, 3, 4
//œ/
Configuration
Restauration des paramètres par défaut
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
2
3
4
.
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur appuyez sur le bouton .
L’écran Paramètres par défaut apparaît.
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur
Les valeurs de réglage reprennent les paramètres par défaut.
Paramètres par défaut, puis
OK, puis appuyez sur le bouton .
Configuration
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Paramètres par défaut
Retour aux réglages usine?
OK
Déplacer
Installation sol
Entrer Retour
Entrer
Annuler
Retour
52
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Les réglages de l’utilisateur comprenant
REMARQUE
Modif. nom et Personnaliser image
sont réinitialisés.
Page 53
Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe.
Appuyez sur le bouton INFO.
One Touch
MENU
1
2, 3
/
2, 3
EXIT
4
Source d'entrée : PC Mode Image : Cinéma1 Taille image : Plein Luminosité : 50 Contraste : 50 Temp. Couleur : 6500K
Rgl. rouge : 50 Régl. vert : 50 Régl. bleu : 50 Aj. rouge : 0 Aj. vert : 0 Aj. bleu : 0
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
2
.
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Information, puis appuyez sur le bouton .
Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la
3
configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
4
réglages.
Information
Standard Couleur : SMPTE_C DNIe : On Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V : 0 Régl. base : 1344 Régl. prec. : 101 Résolution : 1024X768 Fréquence H : 31KHz Fréquence V : 70Hz Dur. Lampe : 0 heures
Installation sol
OK
Plus Information LED : Marche
Déplacer Entrer Retour
Rgl. rouge : 50 Régl. vert : 50 Régl. bleu : 50 Aj. rouge : 0 Aj. vert : 0 Aj. bleu : 0
Information
Source d'entrée : PC Mode Image : Cinéma1 Taille image : Plein Luminosité : 50 Contraste : 50 Temp. Couleur : 6500K
Configuration
Standard Couleur : SMPTE_C DNIe : On Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V : 0 Régl. base : 1344 Régl. prec. : 101 Résolution : 1024X768 Fréquence H : 31KHz Fréquence V : 70Hz Dur. Lampe : 0 heures
Configuration
Information
Installation sol
OK
53
Page 54
Réglage de la LED
Vous pouvez activer ou désactiver les LED de fonctionnement du produit.
MENU
1
2, 3, 4
/
Configuration
Réglage de la LED
2, 3, 4
EXIT
5
1
2
3
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton
.
Le menu Configuration s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur LED, puis appuyez sur le bouton .
Les options du LED s'affichent.
Configuration
Plus Information LED : Marche
Déplacer Entrer Retour
54
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
Marche, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Modes de fonctionnement de la LED
Arrêt
Marche
Ce mode désactive la LED de fonctionnement. La lumière s'allumera quel que soit le réglage de la LED lorsque l'appareil est mis sous ou hors tension ou lorsque le projecteur n'est pas dans un état normal.
Ce mode active la LED de fonctionnement afin qu'elle puisse afficher l'état de fonctionnement actuel du projecteur.
Configuration
Plus Information
LED : Marche
Déplacer Entrer Retour
Arrêt
Marche
Page 55
REALISME VISUEL
Option de menu
Réglage de la langue ..................................56
Réglage de la Position menu......................57
Réglage de la Transp. menu ......................58
Réglage de Dur. aff. Menu ........................59
Sélection du Menu rapide ..........................60
Page 56
Réglage de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.
MENU
1
3, 4
/
2, 4
Option de menu
EXIT
5
Réglage de la langue
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le
2
Option de menu.
Le menu Option de menu s'affiche.
Appuyez sur le bouton .
3
L’option Langue est sélectionnée.
Appuyez de nouveau sur le bouton . Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur la langue souhaitée, puis appuyez
4
sur le bouton .
Le paramètre passe à la langue sélectionnée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Option de menu
Langue : Français Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 sec.
Déplacer Entrer Retour
Option de menu
Langue : English
Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 Sec
Déplacer Entrer Retour
English
Deutsch
Nederlands
Español
Français
Italiano
Svenska
56
Page 57
Réglage de la Position menu
Vous pouvez déplacer Position menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
MENU
1
2, 3
//œ/
2, 3, 4
Menu Option
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
2
.
Le menu Option de menu s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
bouton .
Le Position menu s'affiche.
Position menu, puis appuyez sur le
Appuyez sur le bouton , , œ ou pour vous déplacer sur la position souhaitée.
4
L'écran de menu s’affiche dans la position configurée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Option de menu
Langue : Français Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 sec.
Déplacer Entrer Retour
Position menu
œ
Déplacer Retour
Option de menu
Réglage de la Position menu
57
Page 58
Réglage de la Transp. menu
Vous pouvez régler la transparence du menu.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
Option de menu
EXIT
Réglage de la Transp. menu
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
2
3
4
5
.
Le menu Option de menu s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Transp. menu, puis appuyez sur le
bouton .
Les options du Transp. menu s'affichent.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur le mode souhaité, puis appuyez sur le bouton .
La configuration passe au mode sélectionné.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages.
Option de menu
Langue : Français Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 sec.
Déplacer Entrer Retour
Option de menu
Langue : Français Position menu
Transp. menu : Opaque
Dur. aff. Menu : 120 Sec
Déplacer Entrer Retour
Opaque
Elevé
Moyen
Bas
58
Page 59
Réglage de Dur. aff. Menu
Vous pouvez régler le temps d’affichage du menu.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3, 4
Menu Option
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton
2
.
Le menu Option de menu s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
bouton .
Les options du Dur. aff. Menu s'affichent.
Dur. aff. Menu, puis appuyez sur le
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur la durée souhaitée, puis appuyez
4
sur le bouton .
Le paramètre passe à la durée sélectionnée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Option de menu
Langue : Français Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 sec.
Déplacer Entrer Retour
Option de menu
Langue : English Position menu Transp. menu : Opaque
Dur. aff. Menu : 120 Sec
Déplacer Entrer Retour
10
30
60
90
120
Fidélité
5
Option de menu
Réglage de Dur. aff. Menu
59
Page 60
Sélection du Menu rapide
One Touch
Option de menu
Appuyez sur le bouton QUICK.
Le menu utilisé précédemment s’affiche.
Sélection du Menu rapide
60
Page 61
REALISME VISUEL
Branchement à un PC
Avant le branchement à un PC ..................62
Configuration de l’environnement du PC..63
Branchement à un PC ..................................64
Réglage automatique de l’image ..............66
Réglage de fréquence ................................67
Syntonisation précise avec réglage des phases
Zoom sur l’écran ........................................69
Réinitialiser le PC........................................70
..........................................................68
Page 62
Avant le branchement à un PC
Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à un PC.
Contrôlez les points suivants avant tout branchement :
Réglez les paramètres d’affichage du PC en fonction de la résolution et de la fréquence pris en charge par le projecteur.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du PC (carte graphique et carte son) lors du branchement du projecteur au PC.
Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que tous les branchements soient établis. Le branchement durant la connexion pourrait endommager le produit.
Vérifiez le type de port de carte graphique installé sur le PC.
Branchement à un PC Avant le branchement à un PC
Affichez les modes pris en charge par ce projecteur
Sync Type
Separate Composite
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Source
PC
&
DVI
PC
&
DVI
&
Component
Component
Mode
VGA
SVGA
XGA
SXGA
HD
SD
Resolution
(H x V)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
800 x 600
832 x 864
1024 x 768
1280 x 1024
1920 x 1080i
1280 x 720p
720 x 480p
720 x 576p
720 x 480i
720 x 576i
Total
Resolution
800 x 449
832 x 445
900 x 449
936 x 446
800 x 525
864 x 525
832 x 520
840 x 500
832 x 509
1024 x 625
1056 x 628
1040 x 666
1056 x 625
1048 x 631
1152 x 667
1344 x 806
1328 x 806
1312 x 800
1688 x 1066
2200 x 1125
2640 x 1125
1650 x 750
1980 x 750
858 x 525
720 x 576
858 x 525
864 x 625
Horizontal Sync
Frequency
[KHz]
31.47
37.86
31.47
37.93
31.47
35.00
37.86
37.5
43.27
35.16
37.88
48.08
46.87
53.67
49.73
48.36
56.4
60.02
63.981
33.75
28.125
45
37.5
31.5
31.25
15.73
15.625
Polarity
P
P
N
N
N
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
N
N
N
P
P
X
X
X
X
X
X
X
X
Ver tical Sync
Frequency
[Hz]
70
85.1
70
85
60
66.7
72.8
75
85
56.3
60.3
72.2
75
85.1
74.6
60
70.1
75
60.02
60
50
60
50
60
50
60
50
Polarity
N
N
P
P
N
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
N
N
N
P
P
X
X
X
X
X
X
X
X
Pixel Clock [MHz]
25.175
31.5
28.322
35.5
25.175
30.24
31.5
31.5
36
36
40
50
49.5
56.25
57.284
65
75
78.75
108
74.25
74.25
74.25
74.25
27
27
13.5
13.5
Le tableau répond aux exigences des normes IBM/VESA et repose sur une entrée de signal analogique.
REMARQUE
SOG
(Sync-On
-Green)
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
SOY
X
62
Reportez-vous à "Partie arrière et câbles" page 10 pour connaître les câbles utilisés pour le branchement.
Page 63
Configuration de l’environnement du PC
Cliquez sur le bouton droit de la souris sur le papier
1
peint Windows et cliquez sur
L’onglet Propriétés d’affichage s’affiche.
Cliquez sur l’onglet Paramètres et réglez la Résolution de
2
l’écran en vous reportant à la résolution décrite dans le
Propriétés.
tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur.
Vous n’êtes pas obliger de modifier la configuration de la Qualité couleur.
Appuyez sur le bouton Avancées.
3
Une autre fenêtre de propriétés s’affiche.
Cliquez sur l’onglet Ecran et réglez la fréquence
4
d’actualisation de l’écran en vous reportant à la fréquence verticale décrite dans le tableau de mode
d’affichage pris en charge par ce projecteur.
Réglez les deux fréquences verticale et horizontale plutôt que la fréquence d’actualisation de l’écran.
1
Branchement à un PC
2
3
Configuration de l’environnement du PC
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre, puis sur
5
le bouton OK de la fenêtre Propriétés d'affichage.
L’ordinateur doit redémarrer automatiquement.
Eteignez le PC et connectez-le au projecteur. (Page 64)
6
La procédure peut varier en fonction du type d’ordinateur et de la version de Windows.
REMARQUE
Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC.
Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows.
Si une bande ou un signal inhabituel apparaît sur le projecteur alors que le PC est hors tension ou débranché, passez au mode
Lors du branchement du projecteur au PC (branchement DVI compris), vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir.
Composite à l’aide du bouton SOURCE ou contrôlez le branchement PC.
4
63
Page 64
Branchement à un PC
Vous pouvez brancher un PC au projecteur et l’utiliser en tant qu’écran.
Utilisation du câble vidéo du PC ou du câble DVI
Partie arrière du projecteur
Branchement arrière
Branchement à un PC Branchement à un PC
Branchez le port PC (Entrée RVB) à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC.
1
1
Le PC dispose d’une sortie DVI, branchez-la au port
Ce produit prend en charge la fonction Plug & Play. Aucune installation de pilote n’est requis pour Windows XP.
REMARQUE
Visualisation de l’écran PC
PC
1
DVI du projecteur.
1
2
3
Câble vidéo
DVI-D
Mettez-le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton PC pour sélectionner PC. Si le projecteur est branché au DVI, appuyez sur le bouton DVI pour sélectionner DVI.
Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC.
Mettez le PC sous tension et configurez l’environnement du PC si nécessaire. (Page 63)
Réglez l’écran. (Pages 66~69)
ou
Câble vidéo PC
Port DVI-D
Une fois les connexions effectuées, connectez les deux cordons
2
d'alimentation du projecteur et du PC.
PC
64
REMARQUE
Bénéficiez d’une meilleure qualité d’image en utilisant le câble DVI-D (prise en charge des signaux numériques uniquement) à la place du câble vidéo du PC.
Le câble DVI-I (prise en charge des signaux analogiques) n’est pas compatible. Utilisez le câble DVD-D.
Le son est émis depuis les enceintes du PC.
Page 65
Configuration des broches du connecteur du port vidéo du PC
Câble vidéo PC (signal 15 broches)
DVI-D (prise en charge des signaux numériques uniquement)
Branchement à un PC Branchement à un PC
VESA Plug & Play
Cet appareil prend en charge VESA Plug & Play et détecte automatiquement le branchement au PC.
Le câble DVI-D ne prend pas en charge les signaux RVB
ATTENTION
analogiques.
65
Page 66
Réglage automatique de l’image
Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC.
MENU
1
2, 3, 4
/
2, 3
EXIT
5
Branchement à un PC
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
2
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Réglage automatique de l’image
3
Le menu PC s’affiche.
Appuyez sur le bouton .
Le réglage automatique du message en cours est affiché et
4
l’écran du PC est réglé automatiquement.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
PC, puis appuyez sur le bouton .
Configuration
Installation : Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Réglage Automatique Régl. base 1344 Régl. prec. 0 Zoom Réinitialiser
Installation sol
Entrer
PC
Retour
66
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
Déplacer
Réglage automatique en cours
Entrer
Patienter
Retour
Page 67
Réglage de fréquence
Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
2
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Branchement à un PC
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
Le menu PC s’affiche.
PC, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Régl. base, puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou pour
4
effectuer le réglage.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
PC
Réglage Automatique Régl. base 1344 Régl. prec. 0 Zoom Réinitialiser
Déplacer Entrer Retour
Régl. base
Réglage de fréquence
1344
67
Page 68
Syntonisation précise avec réglage des phases
Pour une syntonisation fine de l’écran du PC.
MENU
1
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Branchement à un PC
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
2
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
Syntonisation précise avec réglage des phases
3
Le menu PC s’affiche.
PC, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Régl. prec., puis appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton œ ou pour
4
effectuer le réglage.
Une fenêtre de réglage séparée apparaît pour procéder au réglage.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
5
réglages.
68
PC
Réglage Automatique Régl. base 1344 Régl. prec. 0 Zoom Réinitialiser
Move Enter Return
Régl. prec.
0
Page 69
Zoom sur l’écran
Pour étendre l’écran du PC à partir du centre.
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
MENU
1
2, 3, 4, 5
//œ/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Appuyez sur le bouton MENU.
1
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le
2
bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Branchement à un PC
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
Le menu PC s’affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
5
6
.
Appuyez sur le bouton , , œ, ou pour vous déplacer sur la position souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour obtenir l’extension souhaitée.
L’écran peut être étendu 1, 2, 4 ou 8 fois.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les réglages.
PC, puis appuyez sur le bouton .
Zoom, puis appuyez sur le bouton
PC
Réglage Automatique Régl. base 1344 Régl. prec. 0 Zoom Réinitialiser
Déplacer Entrer Retour
x2 Déplacer Zoom Retour
Zoom sur l’écran
69
Page 70
Réinitialiser le PC
A I'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramétres par défaut du menu PC.
MENU
1
2, 3, 4, 5
//œ/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Branchement à un PC
1
2
Avant le réglage !
Réglez le mode d’entrée du PC.
PC
Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton .
Le menu Configuration s’affiche.
Réinitialiser le PC
70
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
3
Le menu PC s’affiche.
PC, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton ou pour vous déplacer sur
4
Réinitialiser, puis appuyez sur le
bouton .
Appuyez sur le bouton œ ou pour vous déplacer sur
5
Le PC est réinitialisé à ses valeurs par défaut.
OK, puis appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter les
6
réglages.
PC
Réglage Automatique Régl. base 1344 Régl. prec. 0 Zoom Réinitialiser
Déplacer Entrer Retour
Réinitialiser
Retour aux réglages par défaut?
Entrer
Annuler
Retour
OK
Déplacer
Page 71
REALISME VISUEL
Dépannage
Connecting to PC
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
..........................
72
Reset the PC
71
Page 72
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
Si ce projecteur ne fonctionne pas correctement, contrôlez tout d’abord les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Installation et branchement
Absence de tension.
L’image est distordue ou trapézoïdale.
Installation du projecteur au plafond.
Dépannage
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
L’image est distordue ou trapézoïdale.
La télécommande ne fonctionne pas.
Symptômes Dépannage
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en place et que l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur est sur "
Modifiez la position afin que l'écran soit perpendiculaire au faisceau du projecteur et réglez le contrôle du zoom et la bague de mise au point. Evitez autant que possible d'utiliser la fonction V-Keystone. Pour plus d'informations sur la fonction page 50.
La console de plafond est un accessoire disponible en option. Veuillez contacter votre revendeur.
Assurez-vous que le câble de branchement (vidéo) est correctement connecté au port correspondant. S’il n’est pas correctement branché, le périphérique n’est pas disponible.
V-Keystone, reportez-vous à la
Menu et télécommande
Symptômes Dépannage
Assurez-vous que la source externe adéquate est sélectionnée.
Vérifiez les piles de la télécommande. En cas de problème, remplacez-les par les piles conseillées.
Contrôlez l’angle et la distance entre la télécommande et le projecteur. Assurez-vous de l’absence d’obstacle entre le projecteur et la télécommande qui pourrait entraver la transmission du signal.
La lumière directe d’ampoules à trois direction ou de tout autre source de lumière sur le capteur du projecteur peut affecter sa sensibilité et se traduire par un dysfonctionnement de la télécommande.
Vérifiez que la batterie de la télécommande est chargée.
-
".
Remarque
Page 15
Pages 16~19
Pages 23~25
Remarque
Page 26
Page 12
Page 13
72
Je ne parviens pas à sélectionner un menu.
Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise est un menu non disponible.
Pages 23~26
Page 73
Ecran et source externe
Symptômes Dépannage
Impossible de voir les images.
Couleur non satisfaisante.
Les images sont floues.
Bruit étrange.
La LED de fonctionnement est allumée.
Des lignes apparaissent sur l’écran.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est en place.
Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée.
Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du projecteur.
Vérifiez les piles de la télécommande.
Assurez-vous que les paramètres Couleur et Luminosité ne sont pas réglés au minimum.
Réglez la couleur et la luminosité.
Effectuer la mise au point.
Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop importante, ni trop restreinte par rapport à l’écran.
Si un son étrange persiste, contactez notre centre de service.
Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la section Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contre­mesures.
Des lignes peuvent survenir en mode PC en cas d’incohérence de fréquence. Réglez la fréquence verticale de votre carte vidéo sur la propriété d’affichage avancé.
Remarque
Page 15
Page 26 Pages
23~25 Page 12 Page 31
Page 31
Page 16 Page 19
Dépannage
Page 9
Page 67
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance
Du vert apparaît sur l’écran.
Impossible de voir l’image depuis les périphériques externes.
Seul un écran bleu apparaît.
L’écran apparaît en
Assurez-vous d’avoir correctement branché les périphériques externes. Veillez à brancher les câbles composant (Y, Pb, Pr) en prenant garde aux codes couleur correspondants.
Assurez-vous du fonctionnement correct du périphérique externe. Les éléments réglables du menu
image
Assurez-vous d’avoir correctement branché les périphériques externes. Contrôlez de nouveau les câbles de branchement.
noir et blanc ou avec des couleurs
étranges/l’écran est trop foncé ou trop clair.
Personnaliser
sont correctement réglés.
Les éléments réglables du menu Personnaliser image sont correctement réglés.
Revenez aux paramètres par défaut si vous souhaitez restaurer les valeurs par défaut.
Pages 23~25
Pages 26, 31
Pages 26, 23~25
Page 31
Page 52
73
Page 74
Page 75
REALISME VISUEL
Autres informations
Stockage et entretien ................................76
Pièces disponibles en option ......................77
Glossaire ......................................................78
Structure du menu à l’écran ......................80
Remplacement de la lampe ........................83
Connexion et contrôle RS-232C ................84
Caractéristiques ..........................................86
Spécifications relatives à la télécommande..
......................................................................87
Page 76
Stockage et entretien
Nettoyez et entretenez le projecteur de la manière suivante.
Nettoyage du projecteur et de la lentille
Utilisez un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas de produits inflammables tels que le benzène ou du dissolvant. N’utilisez pas de chiffon humide. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
Ne nettoyez la lentille ni avec le doigt ni à l’aide d’un objet pointu. Cela pourrait provoquer des rayures.
Autres informations
Nettoyage de l’intérieur du projecteur
Contactez votre revendeur ou votre technicien pour nettoyer l’intérieur du projecteur.
Contactez votre revendeur si des particules ou d’autres objets sont coincés à l’intérieur du projecteur.
Stockage et entretien
76
Page 77
Pièces disponibles en option
Information pour l’achat d’accessoires ou de pièces disponibles en option.
Pièces disponibles en option.
Câble DVI-D
Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet.
Câble vidéo
Piles 1,5 V AAA
Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet. Il vous est également possible d’appeler votre revendeur ou votre centre de dépannage.
Câble S-Vidéo
Câble composant
Câble vidéo PC
Autres informations
Pièces disponibles en option
77
Page 78
Glossaire
Dans cette section, vous trouverez la description des termes par ordre alphabétique.
Mode Gamma
Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d'affichage analogique tels qu'un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s'affiche distinctement sur un périphérique d'affichage numérique.
Diffusion numérique
La diffusion numérique est un signal de diffusion télévisée numérisé et transmis conformément aux caractéristiques de diffusion numérique terrestre américaines ou ATSC.
Télécommande rétroéclairée
Les boutons de la télécommande sont éclairés afin que les utilisateurs puissent facilement appuyer sur les boutons de la télécommande même dans l'obscurité.
Autres informations
Niveau de noir
Le niveau de noir définit le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo pour correspondre à celui de la capacité de niveau de noir de l'affichage afin que les utilisateurs puissent clairement voir les images sombres. Si le réglage ne correspond pas au signal d'entrée, l'écran sombre est saturé et peut ne pas s'afficher correctement ou apparaître en blanc laiteux.
Port ENTREE ANTENNE
Port permettant la connexion d'une antenne de télévision à l'aide d'un câble coaxial. Il est généralement utilisé pour regarder des programmes de diffusion publique.
Surbalayage
Le surbalayage coupe le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image. Pour les signaux vidéo extrêmement faibles, certains signaux vidéo inutiles peuvent s'afficher à l'écran.
Entrée externe
L'entrée externe permet la connexion de périphériques externes tels qu'un magnétoscope, un caméscope, un récepteur DTV, un lecteur DVD, etc. au projecteur en tant que source vidéo.
Diffusion par satellite
Les programmes de diffusion par satellite ont l'avantage de pouvoir être vus dans toutes les régions, et ce, avec une qualité sonore et visuelle supérieure. La diffusion par satellite permet la réception d'environ 100 chaînes, y compris les chaînes de diffusion publique. Pour accéder aux chaînes diffusées par satellite, vous devez installer un récepteur supplémentaire.
Norme de couleur
Glossaire
Norme de couleur prédéterminée par défaut par la norme de diffusion du pays ou de la région correspondante.
Température de couleur
La température de couleur est une façon simplifiée de caractériser les propriétés spectrales d'une source lumineuse. Une température de couleur basse implique une lumière plus chaude (plus de jaune/rouge), tandis qu'une température de couleur élevée implique une lumière plus froide (plus de bleu).
Diffusion analogique
Signal de diffusion existant transmis par une station de diffusion conformément aux normes NTSC.
78
Port Composante (Vert, Bleu, Rouge)
Le port Composante transmet séparément le signal de luminance et fournit la meilleure qualité parmi tous les types de connexion vidéo.
Diffusion par câble
Les programmes de diffusion par câble utilisent la diffusion par câble plutôt que les ondes radio. Pour accéder aux chaînes câblées, vous devez souscrire un abonnement auprès de votre fournisseur local de diffusion par câble et installer un récepteur supplémentaire.
Récepteur AV
Un récepteur AV offre de nombreuses interfaces d'entrée et de sortie pour l'audio et la vidéo afin de permettre à l'utilisateur de connecter et d'utiliser différents périphériques d'entrée et de sortie.
Page 79
Port ENTREE COMPOSITE
Un port ENTREE COMPOSITE est un port d'entrée vidéo général (jaune). La chrominance et la luminance sont transmises par le même câble 75 ohms.
DVD (Digital Versatile Disc)
Le DVD est un support de grande capacité qui permet d'enregistrer du contenu multimédia tel que de la vidéo, des jeux, des applications audio, etc. sur un disque de la taille d'un CD grâce à la technologie de compression vidéo MPEG-2.
Port DVI (Digital Visual Interface)
Le DVI est une norme de connexion mise au point pour transférer des signaux numériques aux périphériques numériques. L'utilisateur peut afficher une image plus claire grâce à la technologie de transmission TMDS.
DLP HD2+, DC3
Degré de panneau DMD.
DMD (Digital Micromirror Device)
Un panneau DMD est une application de la technologie DLP qui se base sur des miroirs microscopiques représentant chacun un pixel.
Port RS-232C (Port d'entrée de service)
Ce port est proposé à des fins de service. Il assure une communication de données conformément à la norme de communication RS­232C.
Port ENTREE S-VIDEO
Connu aussi sous le nom de super vidéo, le S-Vidéo est un type de signal vidéo qui sépare la luminosité vidéo et le signal de couleur afin de fournir une meilleure qualité d'image.
Autres informations
Port DVI-D
Le DVI-D est l'un des ports DVI qui ne peut être utilisé que pour les transmisions de signaux numériques.
DLP (Digital Light Processing)
Le DLP est une technologie d'affichage numérique utilisant un panneau DMD conçu par TI (Texas Instruments) aux Etats-Unis.
Color Wheel 8 segments et 5 vitesses
Pièce optique qui permet de décomposer les rayons blancs en couleurs basiques organisant l'écran.
Glossaire
79
Page 80
Structure du menu à l’écran
Vous pouvez voir l’ensemble de la structure du menu à l’écran.
Boutons utilisés pour le menu à l’écran
Ouvrir le menu/Quitter le menu
Sélectionner Composite/S-Vidéo/Mode Entrée composant
Entrée
Liste Source : Composant1 Modif. Nom
Déplacer Entrer Retour
Entrée
Liste Source Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI
Autres informations
Modif. Nom Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI
Image
Mode Image : Cinéma 1 Personnaliser image Taille image : Plein Position DNIe : Arrêt Réduc.du bruit : Arrêt
Plus
Entrer Retour
Déplacer
Sélectionner un élément/Modifier la valeur de réglage
(sélection sans entrée)
Magnétoscope / DVD / Câble / Hte déf. / Satellite / Récepteur AV / Lecteur DVD / Jeu Caméscope / Combo DVD / PC
Structure du menu à l’écran
Image
Mode image Dynamique / Standard / Cinéma1 / Cinéma2 /
Personnaliser image
80
Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3 / Personnalisé
Contraste 0 ~ 100
Luminosité 0 ~ 100
Netteté 0 ~ 100
Couleur 0 ~ 100
Teinte 0 ~ 100
(Non pris en charge en mode 480p ou plus)
Standard Couleur SMPTE_C/ HD / EBU
Temp. Couleur 5500K / 6500K / 8000K / 9300K
Gamma Film / Vidéo / Graphique
Sauvegarder Utilisateur1 / Utilisateur2 / Utilisateur3
Page 81
Taille image Plein / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
Position
DNIe Arrêt / Démo / Marche
Réduction du bruit Arrêt / Marche
Niveau noir 7.5 IRE / 0 IRE
Controle Couleur Arrêt / Mono Chrome / Rouge / Vert / Bleu
Mode film Arrêt / Marche
Surbalayage Arrêt / Marche
Configuration
Installation :
Installation sol
Regl. Lum. : Théatre Keystone-V Test de la mire PC Paramètres par défaut
Plus
Déplacer
Entrer Retour
Configuration
Installation Installation sol / Plafond / Projection sol / Proj. plaf.
Other Information Other Information
Régl.Lum. Théatre
Keystone-V -50 ~ 50
Test de la mire Hachure
PC
Luminosité
Taille écran
Standard Couleur
Rouge
Vert
Bleu
Blanc
6500K_Blanc
Réglage Automatique
Régl. base
Régl. prec.
Zoom
Réinitialiser OK / Annuler
Autres informations
Structure du menu à l’écran
Paramé tres par défaut OK / Annuler
Information
LED Arrêt / Marche
81
Page 82
Structure du menu à l’écran (suite)
Option de menu
Langue : Français Position menu Transp. menu : Opaque Dur. aff. Menu : 120 Sec.
Déplacer Entrer Retour
Option de menu
Langue English / Deutsch / Nederlands / Español / Français /
Position menu
Transp. menu Opaque / Elevé / Moyen / Bas
Dur. aff. Menu 5 / 10 / 30 / 60 / 90 / 120 / Fidélité
Autres informations
Italiano / Svenska / Português / /
Structure du menu à l’écran
82
Page 83
Remplacement de la lampe
Attention au remplacement de la lampe
La lampe du projecteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe en fonction de la durée d'utilisation. Vous pouvez afficher la durée d'utilisation de la lampe dans l'écran d'informations (Bouton INFO).
Utilisez la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont définies dans le manuel d’utilisation. Remplacez par le même modèle que celui fourni avec le projecteur.
-
Nom du modèle de lampe : LAMPE MERCURE Philips
-
Fabricant : Philips Lighting
-
Durée de vie de la lampe : 2000 heures
-
Type de lampe : 250W UHP
-
Référence de la lampe : BP47-00010A
Contrôlez que le cordon d’alimentation est débranché avant de remplacer les lampes. La température de la lampe reste élevée, même après avoir débranché le cordon
d'alimentation. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer. La lampe du projecteur est installée à l'arrière du projecteur.
Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d'un tissu doux et posez-
le sur une surface plane. Ne placez pas l'ancienne lampe à proximité d'objets inflammables et tenez-la hors de portée
des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brûlure.
Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté.
Veillez à ne pas toucher la lampe.
Une mauvaise manipulation de la lampe peut se traduire par une mauvaise qualité d’image ou une durée de vie réduite de la lampe.
Le projecteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n’est pas complètement fermé à la suite du remplacement de la lampe. Reportez-vous aux informations sur les diodes du manuel d’utilisation si le projecteur ne fonctionne pas normalement.
Autres informations
Procédure de remplacement de la lampe
La lampe est très chaude et
1
fonctionne à haute tension. Après avoir débranché le cordon d'alimentation, laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
Desserrez les trois vis. Soulevez la poignée de la
4 6 5
La lampe du projecteur est
23
installée à l'arrière du projecteur. Retournez le projecteur pour que le socle plat soit dirigé vers le haut et ôtez les vis du cache de la lampe.
lampe et maintenez-la. Sortez le module de lampe comme indiqué à la figure suivante.
Ouvrez le couvercle de la lampe en poussant dans la direction de la flèche.
Procédez de manière inverse pour remonter l’unité après le remplacement de la lampe.
Remplacement de la lampe
83
Page 84
Connexion et contrôle RS-232C
Connexion du projecteur à un PC
Vous pouvez connecter le projecteur à un PC à l'aide du câble RS-232C (croisé, femelle) pour le contrôler.
Ne déconnectez et ne connectez pas le câble RS-232C lorsque l'ordinateur ou le projecteur est sous tension, faute de quoi vous risque de les endommager gravement.
Si le PC n'est pas configuré correctement, la connexion RS-232C peut ne pas fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation produit de l'ordinateur.
Format de communication (conforme au standard RS232C)
Vitesse de transmission : 115 200 bit/s
Bit de parité : Aucun
Autres informations
Taille des données : 8 bits de données, 1 bit d'arrêt
Séquence de transmission et format de données
Séquence de transmission
Argument 1
Argument N, Commande, Réponse
Connexion et contrôle RS-232C
Structure des variables (8 octets)
0x08 0x11 N PN CS
N:Numéro de la variable (hexadécimal)
PN : Valeur de la variable (implémentée sur 4
CS : Somme de contrôle (complémentation
Transmettez la commande de contrôle suivante pour transmettre une ou plusieurs commandes de contrôle en cas de réponse positive pour la transmission précédente ou en cas d'absence de réponse au bout de 3 secondes.
Lorsque vous contrôlez le projecteur à l'aide d'un ordinateur, vous ne pouvez pas vérifier le changement d'état du projecteur à l'aide de l'ordinateur. Celui-ci ne s'affichera pas non plus sur l'écran du projecteur. Transmettez la commande INFORMATION pour afficher l'information en cours sur l'écran du projecteur.
Toutes les commandes de contrôle s'appliquent à la source d'entrée et à l'état affiché du projecteur.
84
Argument 2
octets- hexadécimal)
booléenne de la somme de tous les octets excepté la CS)
-----
Structure des commandes (4 octets)
CN 0x12 CC CS
CN : Commande + Nombre de variables
(hexadécimal)
CC : Commande - Hexadécimal (reportez-vous
au tableau des commandes)
CS : Somme de contrôle (complémentation
booléenne de la somme de tous les octets excepté la CS)
Structure des données de réponse (3 octets)
-Confirme la transmission correcte des données
CN 0x12 CC CS
- Aucune réponse en cas d'erreur de communication ou de commande non valide
Page 85
Commandes
p. ex.) AFFICHAGE CONFIGURATION PERSONNALISEE Réglez le CONTRASTE sur 60
Paramètre 1
Paramètre 2
Paramètre 3
Commande
Retour
Général
Entrée
Image
Alimentation Marche 76 0,5
Entrée Composant1 76 2,8
Vérifier Composant1 77 64,204 1 ou 0
Mode image Dynamique 75 2,10,0
Personnaliser image Contraste (0~100) 75 1,3,x
Standard Couleur SMPTE-C 76 1,1,0
Temp. Couleur 5500K 75 2,0,3
Niveau R (0~100) 75 2,3,x
Décalage R (-50~50) 75 2,6,x
Gamma Film 75 2,1,0
Sauvegarder Utilisateur1 75 2,2,0
Taille image Plein 75 2,9,0
Position Haut 75 2,13,0
DNIe Marche 76 0,1,1
Réduction du bruit Marche 76 0,8,1
0x08 0x11 0x01 0x00 0x00 0x00 0x01 0xE5
0x08 0x11 0x02 0x00 0x00 0x00 0x03 0xE2
0x08 0x11 0x03 0x00 0x00 0x00 0x3C 0xA8
0x04 0x12 0x4B 0x9F
0x03 0x0C 0xF1
Eléments de contrôle Commande Paramètres Retour
Arrêt 76 0,3
Arrêt direct 76 0,9
Composant2 76 2,9
S-Vidéo 76 2,11
Composite 76 2,10
PC 76 2,12 DVI 76 2,7
Composant2 77 64,205 1 ou 0
S-Vidéo 77 64,210 1 ou 0
Composite 77 64,211 1 ou 0
PC 77 64,212 1 ou 0
DVI 77 64,213 1 ou 0
Standard 75 2,10,1
Cinéma1 75 2,10,2
Cinéma2 75 2,10,3
Utilisateur1 75 2,10,4
Utilisateur2 75 2,10,5
Utilisateur3 75 2,10,6
Personnalisé 75 2,10,7
Luminosité (0~100) 75 1,4,x
Netteté (0~100) 75 1,5,x
Couleur (0~100) 75 1,6,x
Teinte (0~100) 75 1,7,x
HD 76 1,1,1
EBU 76 1,1,2
6500K 75 2,0,2
8000K 75 2,0,1
9300K 75 2,0,0
G (0~100) 75 2,4,x
B (0~100) 75 2,5,x
G (-50~50) 75 2,7,x
B (-50~50) 75 2,8,x
Vidéo 75 2,1,1
Graphique 75 2,1,2
Utilisateur2 75 2,2,1
Utilisateur3 75 2,2,2
Zoom1 75 2,9,2
Zoom2 75 2,9,3
4:3 75 2,9,4
Bas 75 2,13,1
Gauche 75 2,13,2
Droite 75 2,13,3
Arrêt 76 0,1,0
Démo 76 0,1,2
Arrêt 76 0,8,0
: La plage est de –50 à 50. Utilisez la complémentation
booléenne pour les valeurs négatives.
Eléments de contrôle Commande Paramètres Retour
Image
Configuration
Option de menu
Niveau noir 7.5 IRE 76 0,7,0
Controle Couleur Marche 76 3,7,0
Mode film Marche 75 2,11,1
Surbalayage Marche 75 2,12,1
Installation Installation sol 75 0,1,0
Régl.Lum. Théatre 76 0,2,1
Test de la mire Hachure 76 0,0,1
Keystone-V Keystone-V (-50~50) 75 0,3,x
PC Réglage Automatique 76 6,5
Paramé tres par défaut Confirmer 76 9
Information OK 76 0,2,0
LED Marche 76 1,18,1
Langue English 76 10,0,0
Position menu Haut 76 10,1,0
Transp. menu Opaque 76 10,2,0
Dur. aff. Menu Fidélité 76 10,3,6
Menu Quitter 76 0,4
0 IRE 76 0,7,1
Mono Chrome 76 3,7,1
Rouge 76 3,7,2
Vert 76 3,7,3
Bleu 76 3,7,4
Arrêt 75 2,11,0
Arrêt 75 2,12,1
Plafond 75 0,1,1
Projection sol 75 0,1,2
Proj. Plaf. 75 0,1,3
Luminosité 76 0,2,0
Taille écran 76 0,0,8
Standard Couleur 76 0,0,2
Rouge 76 0,0,3
Vert 76 0,0,4
Bleu 76 0,0,5
Blanc 76 0,0,6
6500K_Blanc 76 0,0,7
Régl. base (0~2000) 76 6,3,x
Régl. prec. (0~255) 76 6,4,x
Zoom (0~3) 76 6,13,x
Réinitialisation du PC 76 6,14
Arrêt 75 1,18,0
Deutsch 76 10,0,1
Nederlands 76 10,0,2
Español 76 10,0,3
Français 76 10,0,4
Italiano 76 10,0,5
Svenska 76 10,0,6
Português 76 10,0,7
Bas 76 10,1,1
Gauche 76 10,1,2
Droite 76 10,1,3
Elevé 76 10,2,2
Moyen 76 10,2,4
Bas 76 10,2,6
57610,3,0
10 76 10,3,1
30 76 10,3,2
60 76 10,3,3
90 76 10,3,4
120 76 10,3,5
76 10,0,8
76 10,0,9
Autres informations
Connexion et contrôle RS-232C
85
Page 86
Caractéristiques
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à dessein d’une meilleure performance. Cet appareil est un périphérique de classe B qui peut être utilisé dans les zones résidentielles et industrielles.
Classification
Ecran
Lampe
Alimentation
Fonctions clés
Autres informations
Entrée/Sortie
Caractéristiques
Environnement de
l’utilisateur
L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Tout comme d’autres éléments d’affichage visuel, l’écran DMD peut comporter quelques mauvais pixels. Samsung et le fabriquant de l’écran DMD ont mis en place une procédure stricte de limitation et d’identification des mauvais pixels. Ainsi, les produits ne dépasseront jamais le nombre maximum de mauvais pixels déterminés par nos normes.
86
Il peut arriver que certains pixels ne s’affichent pas, toutefois ceux-ci n’affectent pas la qualité globale de l’image ni la durée de vie du produit.
Modèle
Taille
Résolution
Type
Durée de vie
Consommation électrique
Tension
Fréquence
Dimensions
Poids
Accessoires
Luminosité
Contraste (Mode Cinéma)
Taille de l’écran
Plage de projection
Keystone
DVI
PC
Composant 1
Composant 2
S-Video
Composite
RS-232C
Température et
humidité
Classification du périphérique
Bruit
SP-H800
0.8"(HD2+,DC3)
1280 x 720
250W UHP
2000 heures
350W
CA 100-240 V
50/60Hz
384 x 425 x 177 mm
9.0 kg / 19.8 lb
Manuel d’utilisation, cordon d’alimentation, télécommande, piles
700 ANSI
3800 : 1
Diagonal 30.385~300"
1.0 ~ 13.6 m
Vertical
1) Type de connecteur: DVI-D
2) Format disponible: PC - VGA~SXGA
DTV - 480p, 576p, 720p, 1080i
3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
1) Type de connecteur: 15 broches D-SUB
2) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
1) Type de signal: Y, Pb, Pr
2) Format disponible: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i
3) Fréquence: Reportez-vous à la page 67.
Format de signal: NTSC, PAL, SECAM
Port de maintenance
Fonctionnement
Stockage Température (-4~113°F / -20~45°C), Humidité (5~95%)
Température (32~104°F / 0~40°C), Humidité (10~80%)
Classe B
Min 28dB (mode théâtre)
Page 87
Spécifications relatives à la télécommande
Fonction et codes de transmission
Autres informations
Format du signal de la télécommande
Spécifications relatives à la télécommande
87
Loading...