Samsung SP-H800BE User Manual [sv]

Användarhandbok
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar. Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
BP68-00430H-00
Användarhandbok
SP-H800
Innehåll
Förberedelse
Funktioner och design ..........................................4
Förberedelse
Innehåll
Att observera för användning och byte av lampor Projektor och tillbehör
Installation och standardjusteringar
....5
Främre/Övre delen och tillbehör..........................8
Baksidan och kablar ........................................10
Knappar på fjärrkontrollen................................11
Använda fjärrkontrollen....................................12
Installation ......................................................14
Slå Av/PÅ ........................................................15
Justeringar för zoom och fokus..........................16
Nivåreglering med justerbara ben......................17
Använda reglaget för linsskiftning ....................18
Skärmstorlek och projektionsdistans ..................19
Bildjustering
Välja bildläge ......................................................30
Anpassa bildinställningarna ..............................31
Ändra färgstandard ............................................32
Välja och justera färgtemperatur......................33
Gammakorrigering..............................................34
Spara inställningar för favoritbild ....................35
Installera DNIe ....................................................36
Välja bildstorlek..................................................37
Justering av skärmläge ......................................39
Välja Brusreduktion............................................40
Färgkontroll ........................................................41
Filmläge................................................................42
Överskanna..........................................................43
Ställa in svart nivå..............................................44
Stillbild..................................................................45
Anslutningar och installation av källan
Före anslutningen................................................22
Ansluta till videoutrustning
Ansluta videobandspelare/videokamera/
kabelbox..........................................................23
Ansluta till DVD ................................................24
Ansluta till den digitala TV-mottagaren ..............25
Installera den externa ingångskällan ..............26
Namnge de externa anslutningarna..................27
Installation
Vända/Spegelvända den projekterade bilden
Ljusinställning......................................................49
Korrigera Vertical Keystone..............................50
Testbilder ............................................................51
Återställa fabriksinställningar ..........................52
Information..........................................................53
Ställa in lysdioderna ..........................................54
........48
2
Menyalternativ
Övrig information
Ställa in språk......................................................56
Ställa in menyläge ..............................................57
Ställa in menytransparens ................................58
Ställa in menytiden ............................................59
Välja snabbvalsmeny..........................................60
Ansluta till dator
Innan du ansluter till datorn ..............................62
Ställa in datormiljön............................................63
Ansluta till dator ................................................64
Automatisk bildjustering....................................66
Frekvensjustering................................................67
Fininställning med fasjustering..........................68
Zooma skärmen ..................................................69
Återställa datorn ................................................70
Förvaring och skötsel..........................................76
Kopa extra delar ................................................77
Ordlista ................................................................78
Skärmmenyns struktur ......................................80
Byte av lampor....................................................83
RS-232C Anslutning och styrning ....................84
Specifikationer ....................................................86
Specifikationer för fjärrkontrollen....................87
Förberedelse
Innehåll
Felsökning
Innan du kontaktar servicepersonal ................72
3
Funktioner och design
Förberedelse
Funktioner och design
Optisk maskin med avancerad DLP-teknik
Klara färger
Minimerat fläktljud och lätt avledning
DLP HD2+, DC3 DMD panelen på 1280x720 pixlars upplösning har lagts till. Färghjul med 5x hastighet som är utformat för att reducera digitala felindikationer Lampa på 250W för bättre ljus
Kvalitetsinställning för bilden med fokusering på klarare färger ­den här utrustningen arbetar för att uppnå färgkoordinater som uppfyller sändningskraven vid videoproduktion.
Strukturen för luftflöden och fläktinstallationen är optimerade för att minimera fläktljudet och avledningen av ljus.
Olika ingångsportar
Fem typer av ingångsportar, inklusive en DVI-D-port (kompatibel med HDCP), två komponentportar ger en förbättrad anslutning till externa enheter.
Användarjusteringar
Den här enheten tillåter justeringar av alla ingångsportar.
Enheten har ett referensmönster som kan användas för placering och justering.
För användarnas bekvämlighet i mörka omgivningar har också en bakgrundsbelysning lagts till.
4
Att observera för användning och byte av lampor
Projektorlampa
Projektorlampan är utbytbar och livstiden för den bestäms av användningsförhållanden så som användningstid och miljö. Lampan skall bytas regelbundet innan livslängden förbrukats för att förhindra plötslig försämring eller dålig funktion.
Om det uppstår ett problem på grund av att lampan inte fungerar som den skall erbjuds fri service inom 90 dagar från inköpstillfället, eller inom 300 timmars produktanvändning.
Du kan kontrollera lampans användningstid genom att trycka på knappen INFO på fjärrkontrollen.
Att observera vid byte av lampa
Dra ut nätsladden från strömkällan innan du byter lampan.
Projektorns insida är mycket het. Låt projektorn svalna i minst en timme efter att du har stängt av den.
Kontakta din återförsäljare vid köp av ny lampa. (Ultravioletta strålar från lampan kan skada ögonen.)
Stäng av lampans ström innan du byter den eller gör några reparationer. (Lampans tryck är mycket högt och det finns därför risk för att den exploderar.)
Var försiktig när du hanterar lampan eftersom du kan skada dig på glasbitar om lampan går sönder. För ytterligare information om hantering se Replacing the lamp <Byte av lampa> på sidan 83.
Förberedelse
Att observera för användning och byte av lampor
Att observera vid användning av lampa
Den här projektorn producerar starkt ljus. Titta inte rakt in i ljuskällan. Var försiktig: Ultraviolett strålning från lampan kan skada din syn.
Rör inte utsugsventilen vid användning. Den kan vara mycket het.
Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt.
5
VISUELL REALISM
Förberedelse
Projektor and tillbehör ................................8
Installation och standardjusteringar ........14
PROJEKTOR OCH TILLBEHÖR
Främre/Övre delen och tillbehör
Främre/Övre delen
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
11
1
10
9
8
7
2
11
Indikatorer
-
TEMP (Röd ljusdiod)
-
LAMP (Blå ljusdiod)
-
STAND BY (VÄNTELÄGE) (Blå ljusdiod)
Läs mer om detta på sidan 9.
22
Signalmottagare för fjärrkontrollen
33
Fokusring
Används för fokusjustering
44
Lins
55
Justerbara ben
Du kan justera bildens position genom att flytta de justerbara benen upp och ned.
66
Zoom-knapp
Används för att förstora eller förminska bildformatet.
Tillbehör
3
4
5
77
MENU
Använd den här knappen för att gå in i en meny eller för att flytta fram i en meny.
88
POWER
Används för att sätta på och stänga av projektorn.
99
SOURCE
Används för att välja ingångssignaler från externa källor.
1100
Knappen Select and Move (Välj och flytta)
Använd den här knappen för att flytta till eller markera ett alternativ i en meny.
1111
Vred för justering av linsen
Du kan justera skärmbilder upp och ned inom linsområdet.
6
Fjärrkontroll/2 batterier
Nätsladd Användarhandbok
8
Indikatorinformation
: Påslagen : Blinkar : Avstängd
LAMPTEMP
VÄNTELÄGE
Information
Om du trycker på knappen POWER på fjärrkontrollen eller projektorn visas skärmen inom 30 sekunder.
Projektorn är i normalt funktionsskick. Det här tillståndet uppstår när projektorn förbereder sig för användning efter att
knappen Knappen POWER trycks in för att stänga av projektorn och kylsystemet inuti
projektorn arbetar för att kyla ned den på insidan. (Varar i omkirng 1 minut och 30 sekunder)
Se åtgärd 1 nedan om kylningsfläkten inne i projektorn inte är funktionsduglig.
Se åtgärd 2 nedan om lampskyddet inte är ordentligt stängt.
Strömmen inne i projektorn stängs av automatiskt när temperaturen överstiger kontrollgränsen. Se åtgärd 3.
Se åtgärd 4 nedan om lampans livslängd är slut eller vid problem med lampan.
POWER har tryckts in på projektorn eller fjärrkontrollen.
Lösa problem med indikatorerna
Beskrivning Tillstånd Åtgärder
Åtgärd 1
Åtgärd 2
Åtgärd 3
Åtgärd 4
När fläktkylningssystemet inte är i normalt funktionsskick.
När lampskyddet för lampenheten inte är ordentligt stängt eller sensorsystemet inte fungerar som det skall.
När temperaturen inuti projektorn blir för hög.
Lampan fungerar inte som den skall efter ett strömavbrott, eller den startar om direkt efter att projektorn har stängts av.
Bildens ljus minskar eller det finns en bildförsämring.
Om symptomen kvarstår efter att du kopplat ur och återanslutit nätsladden och slagit på projektorn igen skall du kontakta din återförsäljare eller service center.
Kontrollera skruven på projektorns undersida. Kontakta en återförsäljare eller servicepersonal om du inte hittar problemet.
Justera projektorns läge enligt installationsanvisningarna i bruksanvisningen och låt projektorn svalna innan du startar om den. Kontakta en återförsäljare eller servicepersonal om problemet finns kvar.
Slå av strömmen och vänta på att apparaten svalnar, slå sedan på strömmen igen.
Kontrollera hur länge lampan har använts under Information och kontakta återförsäljaren eller servicepersonal för byte av lampan.
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
I den här projektorn används ett fläktkylningssystem för att enheten inte skall överhettas. Vid drift av kylningsfläkten kan det uppstå ljud, vilket inte påverkar produktprestandan.
OBS!
Ingen ersättning eller återbetalning ges för detta ljud.
9
PROJEKTOR OCH TILLBEHÖR
Baksidan och kablar
Baksida
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
11
RSignalmottagare för fjärrkontrollen
22
Ingångsport för S-VIDEO
33
Ingångsportar för KOMPOSIT
Kablar
Nätsladd
Ansluts till vägguttaget
∏.
1 2 3 4 5
7
44
RS-232C-port
55
DVI-ingångsport
66
Ingångsport för dator
77
AC-strömingång
Video-kabel (KOMPOSIT)
Ansluts till anslutningsporten
ˇ.
S-Video-kabel
Ansluts till ansltutningsporten
6
98
88
Power-strömbrytare
99
Ingångsport för Component
Komponentkabel
´.
Ansluts till anslutningsporten
’.
10
PC-videokabel
Ansluts till anslutningsporten
Ø.
DVI-D-kabel
Ansluts till anslutningsporten
ˆ.
PROJEKTOR OCH TILLBEHÖR
Knappar på fjärrkontrollen
11
ON
Används för att sätta på projektorn.
22
10
11
COMP.1
Används för att byta till läget för COMPONENT 1.
33
COMP.2
Används för att byta till läget för COMPONENT 2.
44
S-VIDEO
Används för att byta till läget för S-VIDEO.
55
P.SIZE
Används för att ändra bildstorleken.
66
P.MODE
1
2
3 4 5
6 7
8 9
12 13
14
15 16
17
18
19
20
Används för att ställa in bildläget.
77
STILL
Används för att se stillbilder.
88
V.KEYSTONE
Du kan använda den här funktionen för V­formad justering av bilden.
99
QUICK
Används för att snabbt välja föregående meny.
1100
MENU
Används för att visa menyskärmen.
1111
…†œ√
Används för att flytta eller välja menyalternativ.
1122
OFF
Används för att stänga av projektorn.
1133
LIGHT
Vid användning av fjärrkontrollen i mörka rum.
1144
PC
Används för att byta till PC-läge.
1155
DVI
Används för att byta till DVI-läge.
1166
COMPOSITE
Används för att byta till KOMPOSIT-läge.
1177
CUSTOM
Används för att välja anpassat användarläge.
1188
INSTALL
Används för att vända eller spegelvända den projekterade bilden.
1199
INFO
Används för att kontrollera källsignaler, bildinställning, skärmjustering för PC och livslängd för lampa.
2200
EXIT
Används för att stänga skärmmenyn.
(Sidorna 24~27)
(Sidorna 24~27)
(Sidorna 23, 26)
(Sidorna 37)
(Sidorna 30)
(Sidorna 45)
(Sidorna 50)
(Sidorna 60)
(Move) / (Select)
(Sidorna 13)
(Sidorna 25, 64, 66~70)
(Sidorna 25, 64)
(Sidorna 23, 26)
(Sidorna 31)
(Sidorna 48)
(Sidorna 53)
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
11
PROJEKTOR OCH TILLBEHÖR
Använda fjärrkontrollen
Använda knappen Move/Select (Flytta/Välj)
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
Alternativet Move Menu (Flytta meny) (Upp)
Ställa in justering (vänster), eller flytta till ett högre alternativ.
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
1. Tr yck på på luckan för att öppna den.
2. Sätt i två batterier av storleken AAA 1.5V
enligt symbolerna för
3. Stäng luckan.
+/-.
Alternativet Move Menu (Flytta meny) (Ned)
Välj aktuell inställning
Ställa in justering (höger), eller flytta till ett lägre alternativ.
12
Tillåtet område & vinkel för fjärrkontrollens mottagningssignal
Fjärrkontrollen fungerar inom en vinkel på 30° och ett avstånd på 7~10 m från projektorn.
Låt inte barn komma i kontakt med
VARNING!
använda batterier och gör dig av med dem på ett lämpligt sätt.
Använd inte nya batterier tillsammans med gamla. Byt ut två batterier i taget.
Byt batterier när projektorn inte har använts under lång tid.
Använda fjärrkontrollen i mörker (LIGHT)
Förberedelse
Projektor och Tillbehor
Tr yck på knappen LIGHT på fjärrkontrollen i fem sekunder. Knapparna på fjärrkontrollen tänds under ca 5 sekunder och släcks automatiskt.
LIGHT
13
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Installation
Installera projektorn
Installera projektorn så att projektionen
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
ligger i rät vinkel med skärmen.
Centrera linsen mot skärmen. Om
OBS!
projektorn inte placeras vinkelrätt mot skärmen kan bilden se trapetsformad ut.
Installera inte skärmen på en ljus plats, eftersom det då blir svårare att se på skärmen.
Gör rummet mörkare om du installerar projektorn på en ljus plats.
Installera projektorn på skärmens baksida
Installera en transparent skärm för att placera projektorn på skärmens baksida. Den transparenta skärmen visar den horisontellt vända bilden. Rotera bilden (projekterad från projektorn) horisontellt. (Sidan 48)
14
Installera projektorn på skärmens framsida
Installera projektorn på de tittandes sida.
Projektorn kan installeras i taket på
OBS!
skärmens fram/baksida.
Kontakta återförsäljaren vid installation i taket.
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Slå AV/PÅ
Sätta på projektorn
1. Sätt i nätsladden i strömterminalen på projektorns baksida.
2. Tr yck och för strömbrytaren på projektorns baksida mot "
3. Tr yck på knappen POWER på projektorn eller knappen ON på fjärrkontrollen.
4. En bild kommer att visas på skärmen i cirka 30 sekunder.
231
-
".
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
När du stänger av projektorn stängs kylningsfläkten av inom 1 minut och 30 sekunder.
OBS!
När kylningsfläkten stängs av trycker du strömbrytaren mot "O" och drar ur nätsladden.
Slå AV strömmen
1. Tr yck på knappen [POWER] på projektorn eller knappen [OFF] på fjärrkontrollen.
2. Välj knappen [OK] som visas på skärmen.
3. Dra inte ut nätsladden från vägguttaget och tryck inte på <0>-sidan av strömbrytaren på
baksidan under projektorns nedkylningstid (cirka en och en halv minut). Otillräcklig kylning kan förkorta livslängden hos produkten. Under kylningstiden blinkar [LAMP]­lysdioden på huvudenheten.
4.
När kylningsperioden är genomförd släcks [LAMP]-lysdioden på huvudenheten och [STANDBY]-lysdioden tänds. Tryck på <0>-sidan av strömbrytaren på baksidan av projektorn för att minimera strömförbrukningen i viloläge.
231
Stäng av strömmen?
OK
Avbryt
15
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Justeringar för zoom och fokus
Använda zoomknappen och fokusringen
1. Du kan justera bildformatet inom zoomområdet genom att använda zoomknappen
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
2. Använd fokusringen för att fokusera bilden på skärmen.
12
Zoomknapp Fokusring
Fokus kan bli suddigt om projektorn är installerad på ett kortare avstånd än det rekommenderade. (Sidan 19)
OBS!
16
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Nivåreglering med justerbara ben
Om du vill nivåjustera projektorn ändrar du de justerbara benen på projektorn.
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
Justerbara ben
OBS!
Du kan justera projektorns nivå upp till fem grader.
Beroende på vilken placering projektorn får kanske Keystone-förändring av bilden visas. (Sidan 50)
17
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Använda reglaget för linsskiftning
Använda reglaget för linsskiftning
Flytta bilden som visas på skärmen upp och ned inom linsområdet för hand genom att
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
använda reglaget för linsskiftning längst upp på projetorns sida.
Reglage för linsskiftning
Upp
Ned
18
INSTALLATION OCH STANDARDJUSTERINGAR
Skärmstorlek och projektionsdistans
Installera projektorn på en plan och jämn yta. Nivåjustera projektorn med de justerbara benen för att få optimal bildkvalitet. Om bilderna inte är klara justerar du dem med zoomknappen eller fokusringen, eller så flyttar du projektorn framåt och bakåt.
Förberedelse
Installation och Standardjusteringar
Den här projektorn är tillverkad för optimal bildvisning på en skärm på 80 till 150 tum.
OBS!
Skärm
Skärm
X
Z : Kastlängd
OBS!
Z' : Avstånd från linsens mitt till bildens botten
Y
19
VISUELL REALISM
Anslutningar och installation av
källan
Före anslutningen........................................22
Ansluta till videoutrustning ......................23
Installera den externa ingångskällan ......26
Namnge de externa anslutningarna..........27
Före anslutningen
Kontrollera följande innan du ansluter projektorn till andra enheter.
Anslutningar och installation av källan
Kontrollera följande före anslutning
1. Se i den bruksanvisning som gäller för apparaten projektorn är ansluten till. Portarnas antal och placering kan skilja sig åt beroende på vilken typ av utrustning det rör sig om.
2. Anslut inte ström förrän alla anslutningar är genomförda. Om du kopplar in ström under tiden du ansluter kablar kan det leda till skador på projektorn.
3. Kontrollera de porttyper projektorn är ansluten till.
4. Den här produkten tar emot videosignaler från en extern enhet och visar videon på en
skärm. För ljudsignaler krävs ett externt ljudsystem.
Före anslutningen
Se "Baksidan och kablar" på sidan 10 för anslutningskablar.
22
ANSLUTA TILL VIDEOUTRUSTNING
Ansluta videobandspelare/videokamera/kabelbox
Projektorns baksida
Anslutningar och installation av källan
S-Video-kabel
Anslutning bak
Anslut ingångsporten för KOMPOSIT (gul) på projektorn till porten VIDEO (gul) OUT på videoutrustningen med hjälp av videokabeln.
1
Om videoutrustningen har porten S-VIDEO OUT
, ansluter du den till ingångsporten
S-VIDEO på projektorn.
Genom att använda en S-VIDEO-anslutning uppnår du en högre bildkvalitet..
Visa bilden
eller
Video-kabel
Videobandspelare (VCR)
Kabelbox
När du är färdig med att ansluta enheterna skall du ansluta strömmen
2
till projektorn och VCR:en.
Videokamera
Ansluta till Videoutrustning
COMPOSITE
1
S-VIDEO
2
Sätt på projektorn och tryck på knappen
1
COMPOSITE för att välja Komposit.
Anslut projektorn och videoutrustningen via
2
S-Video-kabeln och tryck på knappen S-VIDEO för att välja S-Video.
Kontrollera att videokablarna är rätt placerade om Kompositläget inte är tillgängligt.
Se till att projektorn och videoutrustningen
OBS!
är avstängda innan du ansluter kablarna.
Den här projektorn stöder inte ljud. (Det krävs därför ett separat ljudsystem för ljud.)
Den här produkten stöder inte formatet
PAL-N.
Komposit
23
ANSLUTA TILL VIDEOUTRUSTNING
Ansluta till DVD
Anslutningar och installation av källan
Ansluta till Videoutrustning
Anslut COMPONENT 1 (Y/Pb/Pr) eller
COMPONENT 2 (Y/Pb/Pr)
–ingångskällan till component-
1
ingången på baksidan av DVD­spelaren med en component-kabel.
Projektorns baksida
DVD
S-VIDEO OUT
2
Komponentkabel
COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT
Anslutning bak
När du är färdig med att ansluta enheterna skall du ansluta strömmen till projektorn och DVD:n.
24
Visa bilden
COMP.1
1
COMP.2
2
Sätt på projektorn och tryck på knappen
1
COMP.1 för att välja Component1.
PTryck på knappen
2
Component2 om COMPONENT2 är ansluten.
Kontrollera att videokablarna är rätt placerade om Komponentläget inte är tillgängligt.
Komponentportarna är märkta (Y, Pb,Pr), (Y, B-Y, R-Y) eller (Y, Cb, Cr) beroende på
OBS!
tillverkare.
COMP.2 för att välja
Component1
ANSLUTA TILL VIDEOUTRUSTNING
Ansluta till den digitala TV-mottagaren
DVI-videokabel
Digital TV-mottagare
(Låda)
Anslut antennkabeln till ingångsterminalen för antennsignal
1
på mottagaren.
Anslut COMPONENT 1 (Y/Pb/Pr)eller COMPONENT 2 (Y/Pb/Pr) –ingångskällan till component-ingången på baksidan av den digitala mottagaren med en
2
component-kabel.
Om den digitala mottagaren har DVI- eller PC-utgångar kan du ansluta en digital mottagare via [DVI] eller [PC] –ingångarna på projektorn.
Projektorns baksida
Komponentkabel
eller
Anslutning bak
3
Anslutningar och installation av källan
PC-videokabel
Antenningång
Ansluta till Videoutrustning
När du är färdig med att ansluta enheterna skall du ansluta strömmen till projektorn och digital-tv­mottagaren.
Visa bilden
COMP.1
1
COMP.2
2
PC
DVI
Sätt på projektorn och tryck på knappen
1
COMP.1 för att välja Component1.
Tr yck på knappen
2
Component2 om COMPONENT2 är ansluten. Om mottagaren är ansluten till DVI-eller PC­porten, trycker du på knappen för att välja DVI respektive PC.
Kontrollera att videokablarna är rätt placerade om Komponentläget inte är tillgängligt.
COMP.2 för att välja
DVI eller PC
Component1
DVI
25
Installera den externa ingångskällan
Du kan välja en enhet som är ansluten till projektorn för visningen.
Anslutningar och installation av källan
One Touch
MENU
1
2, 3, 4
/
4
EXIT
5
Tryck på önskad källknapp (COMP.1/COMP.2/ S-VIDEO/KOMPOSIT/ PC/DVI
När du trycker på en knapp växlas det till respektive lägemode. Du kan inte växla till läget om projektorn inte är ansluten till den enhet du vill välja.
Component1
).
Installera den externa ingångskällan
Tryck på knappen MENU.
1
Huvudmenyn visas.
Tryck på knappen för att välja Ange.
2
Menyn Ange visas.
Tryck på knappen för att välja Källista.
3
Menyn Källista visas.
Tryck på knappen eller för att gå till önskat ingångsläge och tryck sedan på knappen .
4
Den källingång du har valt visas. Kontrollera att kablarna är rätt placerade om ingångsläget inte väljs.
Tryck på knappen EXIT för att avsluta
5
inställningarna.
Ange
Källista : Component1 Ändra namn
Flytta Öppna Tillbaka
Källista
Component1 : Component2 : S-Video : Komposit : PC : DVI :
Flytta Öppna Tillbaka
----
----
----
----
----
----
26
Namnge de externa anslutningarna
Du kan redigera namnen på de enheter som är anslutna till projektorn.
Anslutningar och installation av källan
MENU
1
2, 3, 4, 5
/
3, 4,5
EXIT
6
Tryck på knappen MENU.
1
Huvudmenyn visas.
Tryck på knappen för att välja Ange.
2
Menyn Ange visas.
Tryck på knappen eller för att gå till Ändra namn
3
, och tryck sedan på knappen .
Menyn Ändra namn visas.
Tryck på knappen eller för att gå till det redigerade ingångsläget och tryck sedan på
4
knappen .
Tryck på knappen eller för att gå till önskad enhet och tryck sedan på knappen .
5
Installationen växlar till den valda enheten.
Tryck på knappen EXIT för att avsluta
6
inställningarna.
Ange
Källista : Component1 Ändra namn
Flytta Öppna Tillbaka
Ändra namn
Component1 : Component2 : S-Video : Komposit : PC : DVI :
Flytta Öppna Tillbaka
Component1 :
Component2 : S-Video : Komposit : PC : DVI :
Flytta Öppna Tillbaka
----
----
----
----
----
----
Ändra namn
----
----
----
----
----
----
Satellit
----
AV-Mottagare
Video
DVD
Kabel
HD
Namnge de externa anslutningarna
√ √ √ √ √ √
27
Loading...
+ 60 hidden pages