Samsung SP-H03 User Manual [es]

Proyector PICO
Manual del usuario

SP-H03

Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
El color y el aspecto del producto pueden diferir de las ilustraciones de este manual. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso para mejorar el rendimiento.

Índice

PRINCIPALES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Conexión y desconexión de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Ampliación y ajuste del enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Aberturas de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Modos de pantalla admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Conexión a un PC y configuración del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Conexión a un dispositivo de AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conexión de un altavoz externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Conexión de la alimentación y carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Conexión a un dispositivo de memoria externo y un cable USB . . 2-12
USO
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Detalles del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Indicaciones de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Uso del menú de ajuste de la pantalla
(OSD: presentación en pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Formatos de archivo admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Actualización del Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MÁS INFORMACIÓN
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Eliminación correcta - Sólo Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

1 Principales precauciones de seguridad

1-1 Antes de comenzar

Iconos utilizados en este manual
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Precaución Indica casos en que la función puede no funcionar o se puede cancelar la configuración.
Nota Indica un consejo para trabajar con la función.
Uso del manual
El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las precauciones de seguridad.
Si ocurre un problema, consulte la sección 'Solución de problemas'.
Aviso del copyright
Copyright ©2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
El copyright de este manual está reservado por Samsung Electronics, Co., Ltd.
El contenido de este manual no se puede reproducir ni parcial ni completamente, ni distribuir ni utilizar en cualquier forma sin autorización por escrito de Samsung Electronics, Co., Ltd.
MÉXICO
IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Principales precauciones de seguridad 1-1

1-2 Conservación y mantenimiento

Limpieza de la superficie y el objetivo
Limpie el proyector con un paño suave seco.
No limpie el producto con sustancias inflamables como benceno o disolventes.
No rasque la lente con las uñas ni con un objeto afilado. Podría rayar o dañar el producto.
No limpie el producto con un paño húmedo ni rocíe directamente agua sobre él.
Si penetra agua en el producto, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica o dañar el producto.
Puede aparecer una mancha blanca en la superficie del proyector si cae agua sobre él.
El color y el aspecto pueden variar según el modelo.
Limpieza del interior del proyector
Para la limpieza del interior del proyector, póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado por Samsung.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico si dentro del proyector hay polvo u otras sustancias.
1-2 Principales precauciones de seguridad

1-3 Precauciones de seguridad

30
LUMEN
30
LUMEN
!
Iconos utilizados en las precauciones de seguridad
ICONO NOMBRE SIGNIFICADO
Advertencia
Precaución
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones graves o incluso la muerte.
No seguir las precauciones marcadas por este icono puede derivar en lesiones personales o daños en la propiedad.
Significado de los indicadores
No ejecutar. Se debe seguir.
Acerca de la alimentación de energía
La imágenes que se muestran son de referencia y pueden ser diferentes según los modelos y los países. El color y el aspecto pueden variar según el modelo.
Advertencia
No toque el enchufe con las manos húmedas
cuando lo enchufe o lo desenchufe.
Podría provocar una descarga eléctrica.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni una toma de corriente estropeada o floja.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No doble excesivamente el cable de ali­mentación ni coloque objetos pesados sobre él.
Se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
No conecte varios aparatos en una misma toma mural.
Se podría producir un recalentamiento en la toma mural.
Si las clavijas o los terminales del cable de alimentación se han expuesto al polvo, al agua o a sustancias extrañas, límpielos cuidadosamente.
Hay peligro de incendio o de descarga eléctrica.
Principales precauciones de seguridad 1-3
El enchufe debe estar firmemente
!
!
!
!
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
conectado.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma de corriente con conexión a tierra (sólo par aislamiento de equipos de clase 1)
De lo contrario, se podría provocar un incendio o lesiones personales.
Precauciones para el manejo de la batería.
No utilice una batería que no esté
No aplique una fuerza excesiva ni
No debe calentar la batería ni
No permita que la batería se moje.
No deje que los niños o los animales
No permita que el terminal de carga de
Precaución
Cuando desenchufe el aparato de la toma mural, sujételo por el enchufe y tire de éste, nunca del cable.
De lo contrario, se podría provocar una
aprobada. Puede explotar.
intente agujerear la batería.
almacenarla en un lugar con una alta temperatura, como el interior de un automóvil en verano.
chupen o sostengan la batería en su boca.
la batería entre en contacto con un objeto metálico.
descarga eléctrica o un incendio.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. Tampoco se debe usar el cable de alimentación de otro producto.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un problema con el proyector al extraer la batería, retire el enchufe para cortar por completo el suministro de energía. El botón de encendido no cortará por sí solo el suministro de energía de manera completa.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
Hay peligro de incendio o de descarga eléctrica.
Acerca de la instalación
Advertencia
Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.
De lo contrario, el producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.
Retire el enchufe y los cables conectados a otros dispositivos antes de mover el proyector.
De lo contrario, se podría producir un incendio o una descarga eléctrica si el cable está dañado.
Cuando haya retirado la batería, no intente encender ni apagar el proyector a través del enchufe. (No utilice el enchufe como inte­rruptor de la alimentación.)
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor, como un fuego o un calefactor.
Podría reducir el ciclo vital del producto o causar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos calefactores.
La cubierta de protección del cable de alimentación se podría fundir y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
1-3 Principales precauciones de seguridad
No instale el producto en lugares expuestos
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
SAMSUNG
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
a polvo, humedad (sauna), aceites, humos o agua (lluvia); no lo instale dentro de un vehículo.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en zonas con mucho polvo.
No instale el producto a una altura fácilmente accesible a los niños.
Si un niño toca el producto, este se podría caer y causarle lesiones
No deje las bolsas de plástico del embalaje al alcance de los niños.
Si un niño mete la cabeza en una bolsa podría asfixiarse.
personales.
Si el producto se instala en un entorno donde las condiciones de funcionamiento varían mucho, se podrían crear problemas
!
de calidad. En este caso, instale el producto sólo después de consultar con nuestro centro de llamadas.
No instale el proyector en una zona reducida y mal ventilada.
De lo contrario, puede producirse un incendio si aumenta la temperatura interna.
Lugares expuestos a polvo microscópico, productos químicos, temperaturas extremas, elevada humedad, como aeropuertos o estaciones de ferrocarril donde el producto se usa de modo continua durante periodos largos de tiempo.
Precaución
Si instala el producto en una consola o sobre un estante, asegúrese de que la parte delantera no sobresalga.
De lo contrario, el producto podría caerse y sufrir daños o causar lesiones personales.
Utilice un mueble o una estantería adecuados al tamaño del producto.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.
Acerca del uso
Advertencia
IMPORTANTE:PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
Principales precauciones de seguridad 1-3
No introduzca objetos de metal, como clips
30
LUMEN
100
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
!
sujetapapeles, monedas o alfileres, ni objetos inflamables dentro del producto (orificios de ventilación, puertos, etc.).
Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
De lo contrario, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque objetos como juguetes o galletas encima del producto.
Si un niño se encarama al producto para coger un objeto, éste o el producto se podrían caer y causar lesiones personales o incluso la muerte.
Dado que este producto funciona con un gran voltaje, nunca lo desmonte, repare ni modifique usted mismo.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
No utilice ni coloque aerosoles ni objetos inflamables cerca del producto.
Se podría provocar una explosión o un incendio.
En caso de tormentas con aparato eléctrico, desenchufe el cable de alimentación.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Evite que el producto se caiga mientras lo traslada.
No mire dentro del objetivo cuando el proyector esté encendido.
Esto es especialmente peligroso para los niños.
No intente insertar un objeto conductor, como un clip sujetapapeles de acero, en el enchufe del cable de alimentación si éste está enchufado a una toma de corriente.
No toque el enchufe del cable de alimentación inmediatamente después de desenchufarlo.
Procure no bloquear la ventilación con un mantel o una cortina.
Se podría provocar un incendio por recalentamiento interno del aparato.
No use un humidificador ni cocine cerca del producto.
Podría dañar el producto o resultar lesionado.
No levante el producto ni lo mueva tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto si se daña el cable.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a un centro de servicio técnico.
De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
1-3 Principales precauciones de seguridad
Si se produce un escape de gas, no toque
!
30
LUMEN
GAS
30
LUMEN
!
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
SAMSUNG
!
30
LUMEN
30
LUMEN
SAMSUNG
30
LUMEN
30
LUMEN
!
!
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Una chispa podría provocar una
En caso de tormenta con aparato
No coloque sobre el producto recipientes que contengan líquido, como jarros, macetas, bebidas, productos cosméticos o medicinas, ni objetos de metal.
Si se introducen sustancias extrañas o
De lo contrario, podría dañar el producto
Precaución
No deje caer objetos sobre el producto ni permita que éste reciba impactos.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
explosión o un incendio.
eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
se vierte agua en el aparato, apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
o provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
De lo contrario, podría dañar el producto o resultar lesionado.
Si no va a utilizar el producto durante un periodo largo, por ejemplo durante las vacaciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente de la
pared.
Se podría acumular polvo y originarse un incendio por recalentamiento, un cortocircuito o una descarga eléctrica.
Coloque el proyector en una mesa.
De lo contrario, puede tropezarse y lesionarse o dañarlo.
Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si el agua o cualquier otra sustancia extraña penetra en el proyector, apáguelo, retire el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio.
No utilice el producto si presenta síntomas de mal funcionamiento, como que no se vean imágenes o no se oiga el sonido.
Apague el producto inmediatamente, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
No toque el objetivo del producto.
Podría dañarlo.
No toque ninguna parte exterior del producto con herramientas, como un cuchillo o un martillo.
Conserve el adaptador siempre en un lugar ventilado.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Principales precauciones de seguridad 1-3
No permita que el adaptador entre en
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN
30
LUMEN30LUMEN
30
LUMEN30LUMEN
30
LUMEN
contacto con el agua. No permita que el adaptador se moje.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléctrica o un incendio. No use el adaptador en la orilla del agua o en el exterior cuando llueva o nieve. Procure que el adaptador no se moje cuando friegue el suelo.
No coloque el adaptador encima de otro adaptador.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Mantenga el adaptador lejos de cualquier fuente de calor.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
No abra ninguna tapa del producto.
Puede resultar peligroso ya que en el interior hay altos niveles de tensión.
Tenga un cuidado especial para no entrar en contacto con los conductos de ventilación cuando el proyector esté en funcionamiento.
No coloque cerca del proyector objetos a los que pueda afectar el calor.
Acerca de la limpieza
Antes de usar el adaptador, quite la cubierta de vinilo de éste.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Evite acercarse a los conductos de ventilación o la lente. Ambos emiten un calor intenso cuando el proyector está en funcionamiento e inmediatamente después de apagar el proyector.
Tenga en cuenta que los conductos de ventilación permanecen calientes incluso después de apagar el proyector.
El objetivo puede estar caliente. No lo toque. (Los niños y las personas de piel sensible deben ser especialmente precavidos.)
Advertencia
Para limpiar el producto no lo rocíe con agua ni utilice un paño húmedo. No utilice productos químicos, como detergentes industriales o abrillantadores para automóv­il, abrasivos, ceras, benceno, alcohol, en las piezas de plástico del producto, como la carcasa del proyector, ya que podría dañarlas.
El uso de un surfactante (que contenga gran cantidad de alcohol, disolvente u otro producto químico fuerte) puede causar decoloración, fisuras o desprendimientos en el acabado del producto. Utilice sólo el agente limpiador recomendado. Puede adquirir los productos de limpieza recomendados en un centro de servicio.
1-3 Principales precauciones de seguridad
Precaución
30
LUMEN
!
30
LUMEN
!
SAMSUNG
Para limpiar el producto debe desconectar el cable de alimentación y limpiar el producto con un paño seco suave.
Para limpiar el producto no utilice
Para quitar el polvo o las manchas del objetivo de proyección frontal, utilice un pulverizador o un paño humedecido con un detergente neutro y agua.
productos químicos como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, sustancias aromatizadas, lubricantes o limpiadores.
Se podría deformar o decolorar el exterior.
Acuda a un centro de servicio técnico para limpiar el interior del proyector al menos una vez al año.
!
Principales precauciones de seguridad 1-3

2 Instalación y conexiones

B
B

2-1 Contenido del embalaje

Desembale el producto y compruebe que se incluyan todos los elementos que figuran a continuación.
Conserve la caja de embalaje por si más adelante debe volver a trasladar el producto.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
Puede adquirir los productos donde se indica Se vende por separado en su distribuidor local de Samsung.
Proyector PICO
Guía de configuración rápida Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los
lugares)
Batería Adaptador USB Adaptador 3RCA Adaptador D-sub
PICO Carcasa del proyector
SE VENDE POR SEPARADO
CONTENIDO
Manual del usuario Cable de alimentación/
tador
adap
Cable D-sub Cable USB Cable estéreo Cable de audio
Cable de vídeo
2-1 Instalación y conexiones

2-2 Conexión y desconexión de la batería

Conexión de la batería
Alinee y fije las ranuras de la parte inferior del proyector con las correspondientes de la batería.
Empuje la parte superior y posterior del proyector de manera simultánea hasta que oiga el ajuste.
Desconexión de la batería
Presione el cierre con la inscripción [PUSH], en la parte posterior de la batería.
Mantenga el cierre presionado y eleve la parte posterior del proyector.
Instalación y conexiones 2-2

2-3 Ampliación y ajuste del enfoque

FOCUS
Mueva la barra deslizante [FOCUS] hacia la izquierda o la derecha hasta que se borre la imagen.
El tamaño de la pantalla determina la distancia que debe haber entre el proyector y la pantalla. Si no se instala el proyector a la distancia de proyección especificada en la tabla Tamaño de la pantalla y distancia de
proyección de la sección 2-4, no se puede ajustar el enfoque correctamente.
2-3 Instalación y conexiones

2-4 Tamaño de la pantalla y distancia de proyección

Z: Throw Distance
Projector
Screen: Side view Screen: Front view
Y
M
Y
90°
X
Z
Mueva la barra deslizante [FOCUS] hacia la izquierda o la derecha hasta que se borre la imagen.
TAMAÑO DE PANTALLA
M (DIAGONAL) X (HORIZONTAL) Y (VERTICAL)
PULGADA
S
8,6 21,8 7,5 19,0 4,2 10,7 12,0 30,5
10 25,4 8,7 22,1 4,9 12,5 14,0 35,5
17,2 43,7 15,0 38,1 8,4 21,4 23,8 60,5
34,3 87,1 29,9 75,9 16,8 42,7 47,4 120,5
57,2 145,3 49,9 126,6 28,0 71,2 78,8 200,1
CM
PULGADA
S
CM
PULGADA
S
CM
DISTANCIA DE
PROYECCIÓN
PULGADA
S
CM
85,5 217,2 74,5 189,3 41,9 106,5 117,7 299
Instalación y conexiones 2-4

2-5 Aberturas de ventilación

Aberturas de ventilación
Para localizar las aberturas de ventilación, vea la imagen siguiente:
No bloquee las aberturas de ventilación. Si bloquea las aberturas de ventilación se puede sobrecalentar el proyector y puede provocar que se caiga.
NOMBRE DESCRIPCIÓN
,
, ,
Conductos de ventilación de salida
Conductos de ventilación de entrada
Abertura de salida del aire
Abertura de entrada del aire
2-5 Instalación y conexiones

2-6 Modos de pantalla admitidos

2-6-1. Temporización de PC (D-Sub)
FRECUENCIA
FORMATO RESOLUCIÓN
IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,94 25,175
VESA 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40
VESA 1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65
VESA 720 x 576 60Hz 35,91 59,95 32,75
EIA-861B 720 x 480 60Hz 31,5 60 27,027
VESA 1280 x 800 60Hz 49,702 59,81 83,5
VESA 1280 x 768 60Hz 47,776 59,87 79,5
VESA 1280 x 720 60Hz 47,772 59,855 74,5
El chip escalador interno del proyector convierte todas las resoluciones superiores o inferiores a 854 x 480 en 854 x 480. Para conseguir una calidad óptima de imagen, la resolución del PC debe ser similar a la del proyector (854 x 480).
HORIZONTAL
(KHZ)
FRECUENCIA
VERTICAL (HZ)
FRECUENCIA
DE PÍXELES
2-6-2. Temporización de AV (VÍDEO)
NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM
(MHZ)
Instalación y conexiones 2-6
Loading...
+ 39 hidden pages