Дане позначення на виробі або документації вказує на те, що після закінчення терміну
експлуатації виріб не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами. Щоб
уникнути потенційно негативного впливу на навколишнє середовище або здоров’я людей
неконтрольовану утилізацію, відокремте даний виріб від інших відходів; його належна
через
переробка сприятиме раціональному повторному використанню матеріальних ресурсів.
Для отримання детальної інформації про місце та спосіб екологічно безпечної переробки
виробу індивідуальним користувачам слід звернутись до торгового представника, у якого
вони придбали виріб, або у місцеві органи влади.
Компаніям слід звертатись до
постачальників для уточнення умов договору придбання.
Даний виріб не можна утилізувати разом з іншими комерційними відходами.
Page 7
|
Х
Характеристики
Складові
|
частини
арактеристики
Переглядайте зображення з карти пам’яті та пристрою USB.
Використання функції міні-монітора.
Стильний дизайн
Чудовий, стильний дизайн фоторамки дає можливість використовувати її для оздоблення столу.
Підставка з можливістю обертання дозволяє встановлювати фоторамку у вертикальному і горизонтальному
положенні
Передня
|
панель
|
Задня
панель
|
Бічна
панель
|
|
Характеристики
Перевірте, чи в пакеті наявні усі деталі.
Якщо якась деталь відсутня, зверніться до місцевого торгового представника, де ви придбали виріб. Щоб отримати запасні деталі,
звертайтесь до центру обслуговування.
Не використовуйте інший адаптер живлення, ніж той, який надається разом з виробом.
Короткий посібник(додається не у всіх країнах)Посібник користувача
Кабелі
Кабельживлення
|
Характеристики
Складові
|
частини
Передня панель
Форма і колір виробу можуть відрізнятися, залежно від моделі.
Цей виріб обладнано сенсорною панеллю. Якщо легко торкнутися кнопки праворуч на виробі, увімкнеться підсвітка кнопок.
Якщо підсвітка кнопок увімкнена, можна працювати з меню відповідних кнопок.
[MENU] КнопкаменюВідображає меню у нижньому лівому кутку екрана.
USB-кабель
(типу A-міні B)
Передня
|
панель
Адаптер живлення
Задня
|
панель
|
Бічна
панель
|
[] Кнопка вгору
[] Кнопка ліворуч
[] Кнопка праворуч
[] Кнопка вниз
[] Кнопка введення
[] Кнопка назад
[] Кнопка показу
слайдів
|
Характеристики
Задня панель
Форма і колір виробу можуть відрізнятися, залежно від моделі.
Використовується для переміщення вгору.
Використовується для переміщення ліворуч.
Використовується для переміщення праворуч.
Використовується для переміщення вниз.
Використовується для вибору.
Дозволяє повернутись до попереднього меню.
Відтворення або призупинення показу слайдів.
Складові
|
частини
Передня
|
панель
|
Задня
панель
|
Бічна
панель
|
Page 9
Роз'ємживлення
[] Кнопка живлення
ПідставкаПідставку можна встановити як у горизонтальному, так іу вертикальному положенні.
Тримач, який запобігає
ковзанню
Роз'єм обслуговуванняЦей роз'єм використовується тільки для обслуговування виробу. Не використовуйте його
Замок “Кенсінгтон”Замок “Кенсінгтон” – цепристрій, якийвикористовуєтьсядлязахистусистемипідчас
|
Характеристики
Під'єднайте адаптер живлення до цього роз'єму.
Під'єднайте кабель живлення до роз'єму живлення адаптера живлення.
Використовується для увімкнення та вимкнення виробу.
Натисніть та утримуйте кнопку живлення протягом 2 секунд.
так і вертикально. Якщо цифрова фоторамка встановлена вертикально, фотографії
можна встановити у вертикальне положення, використовуючи функцію обертання.
Підтримує виріб, щоб той міг стійко стояти на ковзкій поверхні.
без потреби.
використання її у громадському місці. (Цей пристрій продається окремо).
Складові
|
частини
Передня
|
панель
|
Задня
панель
|
панель
Бічна панель
Форма і колір виробу можуть відрізнятися, залежно від моделі.
Бічна
|
MEMORYCARD Дозволяє вставитидодатковукартупам’яті. (Длявикористаннялишекарт SD/MS)
Використовується для під'єднання комп'ютера або зовнішнього пристрою за допомогою USBкабелю.
Вхід для передачі даних у
напрямку, протилежному до
Під'єднайте цифрову фоторамку до USB-роз'єму
ПК за допомогою USB-кабелю.
Під'єднайте цифрову фоторамку до пристрою
зберігання даних, що підтримує USB.
Page 11
Ж
|
Живлення
ивлення
Під'єднайте адаптер живлення до роз'єму на задній панелі виробу.
Під'єднайте кабель живлення до адаптера живлення.
Увімкніть кабель живлення виробу в найближчу розетку.
|
USB
|
Карта пам’яті
|
Щобувімкнутиживлення, натиснітькнопку [].
USB
|
Живлення
|
USB
|
Карта пам’яті
|
Page 12
Вхід для
передачі даних
у напрямку,
протилежному
до основного
трафіку
Вхід для
передачі даних
у напрямку
основного
трафіку
Використовується для під'єднання цифрової фоторамки до комп'ютера.
Для під'єднання цифрової фоторамки до ПК через цей роз'єм використовуйте USB-кабель, який
надається разом із виробом.
Використовується для під'єднання зовнішнього пристрою з USB-з'єднанням до цифрової фоторамки.
Якщо під’єднати карту пам’яті USB до USB-концентратора чи USB-подовжувача, її, можливо, не
буде розпізнано. Тому перевірте, чи карту пам’яті USB встановлено безпосередньо у USBгніздо.
Для під'єднання зовнішнього пристрою до виходу використовуйте USB-кабель, який надається
разом із зовнішнім пристроєм.
Компанія Samsung не несе відповідальності за неналежну роботу зовнішніх пристроїв,
спричинену використанням інших кабелів, аніж вказано для кожного пристрою.
Деякі зовнішні пристрої постачаються з кабелем, який не відповідає стандартам USB. Вони
можуть спричинити неналежну роботу пристрою.
Якщо зовнішній запам'ятовуючий пристрій не працює належним чином, коли його під'єднано до
цифрової фоторамки, спробуйте під'єднати його до ПК. Якщо проблему все ще не вдається
вирішити, зверніться до центру обслуговування цього зовнішнього пристрою або ПК.
Якщо протягом 10 (десяти) хвилин не натиснути жодної кнопки, запуститься режим екранної заставки з метою захисту
монітора.
Проте, режим екранної заставки не запускається у вигляді показу слайдів.
Цей виріб обладнано сенсорною панеллю. Якщо легко торкнутися кнопки праворуч на виробі, увімкнеться підсвітка кнопок.
Якщо підсвітка кнопок увімкнена, можна працювати з меню відповідних кнопок.
|
Посібник користувача
Посібник користувача
Кнопки
Меню Опис
MENU
, , ,
Екранні індикатори стану
Відображення Опис
|
Photo
Дозволяє увійти або вийти з меню.
Натисніть і утримуйте кнопку MENU більше 5 (п'яти) секунд. Підсвітка всіх кнопок двічі блимне і
буде увімкнено функцію блокування кнопок. Щоб скасувати функцію блокування кнопок, знову
натисніть і утримуйте кнопку MENU більше 5 (п'яти) секунд.
Дозволяють переміщатися пунктами і встановлювати значення.
Дозволяє вибрати функцію.
Дозволяє повернутися до попереднього екрана.
Щоб повернутись до головного екрана, натисніть і утримуйте цю кнопку протягом (2) секунд.
Дозволяє відтворити або призупинити показ слайдів.
Якщо натиснути кнопку [] для відтворення показу слайдів, розпочнеться відтворення фотографій
з місця відтворення останньої фотографії. Якщо фотографії з місця останнього відтворення
фотографій видалено, відбудеться їх автоматичний пошук і відтворення у режимі показу слайдів.
Відображається, якщо підключено USB-пристрій.
Відображається, якщо під'єднано карту пам’яті SD/MS.
|
Clock
|
Settings
|
|
Посібник користувача
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Photo
кщовибранопапку
Page 15
Якщо натиснути кнопку Menu, на екрані відобразиться меню для вибраного пункту.
Меню Опис
Меню, яке відображається, якщо вибрано ескіз.
Open Відкриваєвибранупапку.
Copy Копіюєвибранупапку.
Delete Видаляєвибранупапку.
Якщо натиснути кнопку Menu, на екрані відобразиться меню для вибраного пункту.
Меню
Start Slideshow Розпочинає показ слайдів
Copy
Copy All Files
Delete Видаляєвибранийфайл.
Delete All Files Видаляє всі файли.
Set as Background
Під час копіювання фотографій із зовнішнього пристрою зберігання даних (SD/MS, USB-пам’яті) у пам'ять рамки, якщо
для пункту [Settings]-[Options]-[Frame Memory Copy] встановлено значення [Resized], розмір (якість зображення)
фотографії автоматично зменшиться, перед тим як її буде збережено, для того, щоб її можна було переглядати на
екрані цифрової фоторамки та інформацію EXIF (інформація пов'язана з фотоапаратом), збережену
видалено. Тому, слідкуйте за тим, щоб на цифровій фоторамці відтворювались тільки фотографії, записані у пам’яті
фоторамки.
Одночасне копіювання великої кількості файлів може тривати доволі довго.
Дозволяє встановити вибране зображення як фонове зображення головного екрана.
Для режиму фонового зображення буде автоматично встановлено спеціальні налаштування.
Підменю
Опис
даних).
уфотографії, буде
Page 16
A
Якщо натиснути кнопку Menu, на екрані відобразиться меню для вибраного пункту.
На екрані можуть відображатися лише фотографії з роздільною здатністю менше 8000 х 8000 (ширина х висота)
пікселів.
Верхнє екранне
меню
Slide Show Settings
Brightness
Rotate
Підменю Детальне екранне меню
Опис
No Effect, Fade, Blind, Cross Comb, Mosaic, Checker, Dissolve, Wipe,
Можна вибрати 12-годинний або 24-годинний формат часу.
Якщо вибрано 24-годинний формат, неможливо вибрати значення до чи після полудня.
YYYY/MM/DD, MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY
Можнавибратиформатвідображеннядати.
Analog, Digital, Clock & Calendar
Можнавибратитипгодинника.
Меню
Date and Time
Time Format
Date Format
Clock Type
|
Settings
|
Settings
Settings
|
Посібник користувача
|
Photo
|
Clock
|
Settings
|
Page 18
Меню
Options
Preferences
Update/Reset
Підменю Детальне меню
Опис
English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Русский,
Language
Можнавибратимовудлявиробу.
Brightness
Регулюєяскравістьекрана.
Direct Slideshow
Під’єднайте зовнішній пристрій зберігання даних і розпочнеться показ слайдів із зображень, збережених
на ньому.
Auto Fit Portrait Photo
Якщо цифрову фоторамку встановлено горизонтально, зображення з портретом автоматично
обернеться, щоб відобразити все зображення у цифровій фоторамці.
Frame Memory Copy
Під час копіювання фотографій із зовнішнього пристрою зберігання даних (SD/MS, USB-пам’яті) у пам'ять
фоторамки, якщо для пункту [Settings]-[Options]-[Frame Memory Copy] встановлено значення [Resized],
розмір (якість зображення) фотографії автоматично зменшиться, перед тим як її буде збережено, для
того, щоб її можна було переглядати на екрані цифрової фоторамки, та інформацію EXIF (інформація
пов'язана з фотоапаратом),
цифровій фоторамці відтворювались тільки фотографії, записані у пам’яті фоторамки.
Можна вибрати тип екранної заставки.
Якщо впродовж 10 (десяти) хвилин не натиснути жодної кнопки, буде увімкнено режим екранної
заставки.
Home Background
Можнаналаштуватифонголовногоекранногоменю.
Auto Picture On/Off
Коли час досягає значення, встановленого в пункті [Off Time], виконання інших функцій припиняється, і
екран вимикається. Коли час досягає значення, встановленого в пункті [On Time], екран вмикається і
повертається до останнього робочого стану.
Коли час досягнув значення, встановленого в пункті [Off Time], і екран вимкнувся, щоб увімкнути його
знову, натисніть будь-яку кнопку, крім кнопки живлення.
Якщо виріб використовується як міні-монітор або пристрій зберігання даних, що під’єднаний
до комп’ютера через USB-кабель, екран не буде вимикатися навіть коли час досягне
значення, встановленого в пункті "Off Time".
Firmware Update
Reset Settings
Português, Svenska, Türkçe, 简体中文, 日本語,한국어
0~100
Off, On
Off, On
Original Size, Resized
збереженууфотографії, будевидалено. Тому, слідкуйтезатим, щобна
Home, Last Mode, Slideshow
Slideshow, Clock
Default, Custom
Activation, Hour, Minute, am/pm, Repeat
Можнаоновитипрограмнезабезпеченнявиробузадопомогоюкартипам'яті
USB абокартипам'яті (SD/MS).
Щоб отримати найновіше вбудоване програмне
сторінку www.samsung.com.
Yes, No
забезпечення, відвідайте
Page 19
Ініціалізує налаштування до заводських значень.
Я
Product Information
Можнапереглянутиінформаціюпровиріб.
хочуоновитивбудованепрограмнезабезпечення
Model, Firmware Version
Підготовка
Під'єднання
карти
пам'яті USB
до ПК
Під'єднання
карти
пам'яті USB
до цифрової
фоторамки
Оновлення
Цифрова фоторамка
Файл оновлення вбудованого програмного забезпечення.
Карта пам'яті USB або зовнішній пристрій зберігання даних (SD/MS)
Щоб отримати найновіше вбудоване програмне забезпечення, відвідайте сторінку
www.samsung.com.
Якщо все готово, під'єднайте карту пам'яті USB до ПК.
Копіюйте файл оновлення вбудованого програмного забезпечення, який ви завантажили,
на карту пам'яті USB.
(Обов'язково копіюйте файл оновлення вбудованого програмного забезпечення у
кореневу папку).
Вийміть карту пам'яті USB з ПК і під'єднайте її до цифрової фоторамки.
Якщо цифрову фоторамку вимкнено, увімкніть її.
На сторінці [Settings]-[Update/Reset] виберіть пункт [Firmware Update].
На екрані відобразиться віконечко з інформацією про процес оновлення.
З міркувань максимальної безпеки після завершення оновлення вимкніть цифрову
фоторамку, вийміть карту пам'яті USB і увімкніть цифрову фоторамку знову.
Не виймайте карту пам'яті USB під час виконання процесу оновлення.
Не натискайте жодної клавіші під час виконання процесу оновлення.
Не вставляйте інші карти під час виконання процесу оновлення.
Не вимикайте цифрову фоторамку під час виконання процесу оновлення.
Перевірити, чи оновлення виконано успішно, можна, перевіривши версію вбудованого
програмного забезпечення цифрової фоторамки, - вона
оновлення.
має змінитись на версію
Page 20
Цифрова фоторамка дозволяє не тільки переглядати фотографії, але додатково забезпечує
функцію Mini-Monitor. Функція Mini-Monitor дозволяє використовувати цифрову фоторамку в
якості додаткового монітора. Вона проста у користуванні, оскільки цифрова фоторамка
під’єднана до комп’ютера через USB-кабель. Ця функція дозволяє більш ефективно працювати
на комп’ютері, використовуючи додатковий монітор. Щоб використовувати цифрову фоторамку
в
якості Mini-Monitor, слід спершу встановити програму Frame Manager. (Проте, запам’ятайте,
що лише одну цифрову фоторамку можна використовувати як Mini-Monitor).
Встановлення програми Frame Manager
Посібник користувача Frame Manager
Використання цифрової фоторамки в якості Mini-Monitor.
Використання цифрової фоторамки в якості зовнішнього накопичувача Mass Storage.
Зміна поточного режиму на інший режим
Налаштування яскравості
Оновлення вбудованого програмного забезпечення
Вимоги до системи
z Операційна система : Windows XP SP2
USB : Розширений контролер головного комп'ютера (EHCT) для USB 2.0
z
Оперативна пам'ять : не менше 256 Мб
z
Увага
1. Потрібновстановити Windows XP Service Pack 2.
Вона може не працювати з іншими операційними системами, крім Windows XP SP2. Ми не несемо відповідальності
за проблеми, які можуть виникнути під час її встановлення на іншій операційній системі, аніж Windows XP SP2.
2. Рекомендована тактова частота процесора не менше 2,4 ГГц.
Цифрова фоторамка може не працювати належним чином, якщо технічні характеристики комп'ютера нижчі
Ми не несемо відповідальності за проблеми, які можуть статися, якщо Ви не дотримуватиметесь вказівок.
Якщо використовується в якості основного монітора, екран може бути порожнім.
5. Використовуйте USB-кабель, який додається.
Якщо використовувати цифрову фоторамку в якості Mini-Monitor, усі кнопки, крім кнопки живлення, будуть
Щоб встановити для параметра Апаратне прискорення значення Немає: клацніть правою кнопкою миші
робочий стіл Windows і в меню, яке з’явиться, виберіть пункт Властивості. З’явиться вікно Екран властивості. Клацніть вкладку Параметри > Додатково > Діагностика. Пересуньте повзунок параметра
Апаратне прискорення у положення Немає.
9. Під час використовування міні-
монітора не вдасться використати ефект Aero системи Windows Vista.
10. У випадку використання системи Windows Vista деякі фільми неможливо відтворити за допомогою міні-монітора.
Page 21
Page 22
Т
Т
Технічні характеристики
МодельSPF-75H, SPF-76H
Роздільназдатність 800 x 480
Передняпанель
Інтерфейс RGB 6-бітний TTL-рівень
Формати, якіпідтримуються JPEG (прогресивний CMYK JPEG не підтримується).
Вбудованапам'ять 1 GB
USBОдин вхід (пристрій 2.0) і один вихід (хост 1.1)
Картапам’яті SD/MS (FAT32)
Живлення
|
SPF-75H, SPF-76H| SPF-85H, SPF-86H
Розділ Технічні характеристики
ип 7 дюймів TFT (17 см)
Рейтинг
Споживання енергії
Зовнішній адаптер живлення постійного струму
(12V, 2A, 24W)
Normal mode : до 7 Вт
Power off mode : до 1 Вт
|
Загальнаінформація
Вага 525 г / 1.2 фунт
МодельSPF-85H, SPF-86H
Передняпанель
Роздільназдатність 800 x 600
Розміри (ШхВхГ) 215.5 x 156.5 x 43 мм / 8.5 x 6.2 x 1.7 дюйми
|
SPF-75H, SPF-76H| SPF-85H, SPF-86H
Розділ Технічні характеристики
ип 8 дюймів TFT (20 см)
|
Page 23
Інтерфейс RGB 6-бітний TTL-рівень
Формати, якіпідтримуються JPEG (прогресивний JPEG не підтримується).
Вбудованапам'ять 1 GB
USBОдин вхід (пристрій 2.0) і один вихід (хост 1.1)
Картапам’яті SD/MS (FAT32)
Рейтинг
Живлення
Споживання енергії
Загальна інформація
Вага 700 г / 1.5 фунт
Дизайн цього виробу може відрізнятися, залежно від моделі. З метою покращення ефективності виробу
технічні характеристики можуть змінюватися без попередження.
Обладнання класу B (інформаційне комунікаційне обладнання для використання у побуті)
Даний виріб відповідає вимогам директив електромагнітної сумісності для використання у побуті;
його можна використовувати у будь-якій сфері діяльності. (Обладнання класу В випромінює менше
електромагнітних потоків, ніж обладнання класу А)
Розміри (ШхВхГ) 228 x 187.5 x 46 мм / 8.9 x 7.4 x 1.8 дюйми
Зовнішній адаптер живлення постійного струму
(12V, 2A, 24W)
Normal mode : до 7 Вт
Power off mode : до 1 Вт
Page 24
Ж
Усунення
|
несправностей
|
Термінологія
|
Центри
обслуговування
Усунення несправностей
У цьому розділі описані різноманітні проблеми, які можуть виникнути із цифровою фоторамкою, та шляхи їх вирішення. Якщо
трапиться проблема, спершу перевірте список нижче і виконайте дії, запропоновані для вирішення тієї чи іншої проблеми. Якщо
проблему вирішити не вдається, зверніться до найближчого центру обслуговування.
Ознаки Можливі причини і рекомендовані дії
ивлення не вмикається. Перевірте під'єднання кабелю адаптера до роз'єму живлення виробу.
Після увімкнення живлення
потрібен деякий час, щоб
відобразилось зображення.
Перехід до наступної фотографії
займає трохи часу.
Я під'єднав(-ала) зовнішній
пристрій зберігання даних, однак
його не розпізнано.
У пам'яті фоторамки є вільне
місце, однак неможливо
копіювати фотографії.
Якщо роздільна здатність висока або великий розмір файлу, фотографія
на екрані може відображатись повільно.
Перевірте з'єднання між виробом і зовнішнім пристроєм зберігання даних.
Підключіть до комп'ютера і перевірте стан роботи.
Створіть папку у пам'яті фоторамки і копіюйте фотографії у цю папку.
|
Я вставив(-ила) карту пам'яті,
однак вона не працює.
Я під'єднав(-ала) пам'ять USB,
однак вона не працює.
Фотографія з портретом
відображається в альбомній
орієнтації.
Показ слайдів не розпочинається
автоматично.
Не працює автоматичне
увімкнення і автоматичне
вимкнення.
Піктограма FrameManager не
відображається.
Перевірте файли на карті пам'яті.
Використайте інший пристрій зберігання даних.
Перевірте, чи вибрано для [Auto Fit Portrait Photo] в пункті [SettingsOptions] значення "Activated".
Встановіть для пункту [Starting Mode] в пункті [Settings-Preference]
значення [Slideshow].
Якщо для режиму автоматичного увімкнення і автоматичного вимкнення
встановлено той самий час, вони не працюватимуть.
Перевірте налаштування часу.
Перевірте, чи встановлено програму FrameManager.
Виберіть Пуск - Програми - Samsung - FrameManager, щоб
перезавантажити FrameManager.
Перезавантажте комп'ютер.
Page 25
Я натиснув(-ула) кнопку, однак
вона не працює.
Перевірте, чи увімкнено функцію блокування кнопок.
Якщо утримувати кнопку MENU більше 5 (п'яти) секунд, буде увімкнено
функцію блокування кнопок. Якщо натиснути кнопку, вона не буде
працювати.
Щоб скасувати функцію блокування кнопок, знову натисніть і утримуйте
кнопку MENU більше 5 (п'яти) секунд.
Термінологія
Словник термінів Опис
JPEG
(Joint Photographic Coding Expert
Group)
Карта SD
(Secure Digital Card)
USB-кабель
1) Тип A-B
Усунення
|
несправностей
JPEG - технологія стиснення зображення. Вона забезпечує найменшу
втрату якості зі всіх доступних технологій стиснення зображень. Дана
технологія широко використовується для передачі мультимедійних файлів
через мережу Інтернет і для інших цілей. Файл із зображенням у форматі
JPEG має назву файл JPEG або JPG. Переважно файл JPEG створюється за
допомогою цифрового фотоапарата, як малюнок на комп'ютері
графічний пакет, а тоді файл стискається до формату JPEG.
Карта SD - це карта флеш-пам'яті, розміру поштової марки. Вона
забезпечує високу стабільність і ємність. Вона широко використовується із
різноманітними цифровими виробами, наприклад кишеньковими
комп'ютерами, цифровими фотоапаратами, MP3-програвачами,
мобільними телефонами і ноутбуками. Вона схожа на карту MMC, проте
кількість контактів і товщина інші. Вона також має функцію налаштування
пароля для забезпечення
Використовуйте цей вхід для під'єднання до ПК. Цей виріб підтримує USB
2.0. У комплект виробу входить кабель типу A-B, який використовується
для під'єднання цифрової фоторамки до комп'ютера. Тип A - це USBроз'єм, який використовується для під'єднання до ПК. Тип В - це USBроз'єм, який використовується для під'єднання до зовнішнього
Цифрову рамку можна під'єднати до ПК за допомогою кабелю типу A-B.
передачі даних у напрямку основного трафіку. Цей виріб підтримує USB
2.0. Для під'єднання зовнішнього пристрою до виходу, призначеного для
передачі даних у напрямку основного трафіку, використовуйте USBкабель, який надається разом із зовнішнім пристроєм.
Усунення
|
несправностей
Центри обслуговування
Для обслуговування виробу звертайтесь до центру обслуговування Samsung.
Для послуг з під'єдання до мережі і роботи сервера.