Цвет и внешний вид устройства могут отличаться от
изображений в настоящем руководстве. Технические
характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Авторское право на данное руководство принадлежит Samsung Electronics, Co., Ltd.
Полное или частичное воспроизведение, распространение или любое использование содержимого данного руководства
запрещено без письменного разрешения компании Samsung Electronics, Co., Ltd.
предметами.
Это может привести к появлению царапин или повреждению
изделия.
•Не протирайте устройство влажной тканью и не распыляйте
него воду.
на
При попадании воды внутрь устройства возможно
возникновение сбоев, поражение электрическим током или
возгорание.
•При попадании воды на проектор на его поверхности могут
появиться белые пятна.
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в
зависимости от моделей.
Очистка проектора изнутри
Для проведения внутренней очистки проектора обратитесь в
авторизованный сервисный центр Samsung.
•При проникновении пыли или других посторонних частиц
внутрь проектора обратитесь в центр обслуживания.
1-2Основные меры безопасности
1-3Меры безопасности
Значки, используемые для обозначения мер безопасности
ЗНАЧОКНАЗВАНИЕЗНАЧЕНИЕ
Предупреждение
Внимание!
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к серьезным травмам или смерти.
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к травмам или повреждению имущества.
Значение значков
Запрещается делать.Необходимо соблюдать.
Не разбирайте.
Не прикасайтесь.
Вилку кабеля питания следует вынуть из
сетевой розетки.
Необходимо установить заземление для
предотвращения электрического удара.
Питание
Следующие изображения приведены для справки и могут варьироваться в зависимости от модели и страны.
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в зависимости от моделей.
Предупреждение
Плотно вставляйте вилку сетевого шнура.
•В противном случае может произойти
возгорание.
Не используйте поврежденную вилку или
кабель питания, незакрепленную сетевую розетку.
•В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не подключайте несколько электроустройств к одной сетевой розетке.
•В противном случае из-за перегрева
сетевой розетки может произойти
возгорание.
Не перегибайте и не скручивайте кабель
питания. Не ставьте на него тяжелые
предметы.
•В противном случае из-за
повреждения кабеля питания может
произойти поражение электрическим
током или возгорание.
Основные меры безопасности1-3
Не подключайте и не отключайте устройства от источника питания мокрыми
руками.
•В противном случае возможно
поражение электрическим током.
Обязательно подключайте кабель питания к заземленной сетевой розетке
(только для оборудования с изоляцией
класса 1).
•В противном случае возможно
поражение электрическим током или
получение травм.
Внимание!
Прежде чем переместить устройство,
выключите питание и отсоедините
кабель питания и все остальные кабели,
подключенные к устройству.
•В противном случае из-за
повреждения кабеля питания может
произойти поражение электрическим
током или возгорание.
Извлекая кабель питания из электрической розетки, тяните его за вилку, а не за
шнур.
•В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
возгорание.
Перед очисткой устройство следует
выключить.
•Существует опасность поражения
электрическим током или возгорания.
Подсоединяйте кабель питания к легко
доступным сетевым розеткам.
•В случае неисправности может
потребоваться быстро отсоединить
кабель, чтобы полностью отключить
питание. Обратите внимание, что при
нажатии кнопки питания на
устройстве питание отключается не
полностью.
Не пытайтесь включить или выключить
устройство, присоединяя или отсоединяя
вилку кабеля питания. (Не используйте
вилку кабеля питания в качестве переключателя питания.)
Не помещайте кабель питания вблизи
нагревательных приборов.
1-3Основные меры безопасности
Установка
Предупреждение
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей, или вблизи источников
тепла, например огня или нагревательных приборов.
•Это может сократить срок службы
устройства или вызвать его
возгорание.
При установке устройства в шкафу или
на полке убедитесь в том, что передний
край устройства не находится навесу.
•Несоблюдение этого правила
привести к повреждению устройства
или получению травмы в случае
падения устройства.
•Используйте шкаф или полку
соответствующего размера.
Не помещайте кабель питания вблизи
нагревательных приборов.
•Покрытие кабеля питания может
расплавиться и вызвать поражение
электрическим током или возгорание.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию влаги
(например, в сауне), пыли, масел, дыма
или воды (например, капель дождя), а
также внутри автомобиля.
Не устанавливайте устройство в местах с
плохой вентиляцией, например в книжном или стенном шкафу.
•В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Устанавливая устройство на консоль или
полку, убедитесь, что его передний нижний край не выступает за край опоры.
•В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Во время грозы отсоедините кабель
питания.
•В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
возгорание.
Не устанавливайте устройство в пыльных местах.
•Это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Внимание!
Не накрывайте вентиляционные отверстия скатертью или занавеской.
•В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Ставьте устройство на место аккуратно.
•В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
Не роняйте устройство при перемещении.
•Это может повредить устройство или
стать причиной травмы.
Устанавливайте устройство в недоступном для детей месте.
•Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, оно может упасть и
нанести травму.
отверстия и т.д.) легковоспламеняющиеся и металлические предметы, такие как
китайские палочки для еды, монеты и
шпильки.
•Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
•В противном случае возможно
возникновение сбоев,
электрическим током или возгорание.
Запрещается разбирать, ремонтировать
или вносить изменения в устройство.
•При необходимости ремонта
устройства обратитесь в центр
обслуживания.
Не используйте и не храните легко воспламеняющиеся аэрозоли и горючие
материалы вблизи устройства.
•Это может привести к возгоранию или
взрыву.
Не ставьте на устройство металлические
предметы и емкости с водой, например
вазы, цветочные горшки, напитки, косметические или лекарственные средства.
поражение
Не разрешайте детям класть на устройство игрушки или еду.
•При попытке ребенка дотянуться до
этих предметов устройство может
упасть и нанести вред его здоровью.
Не смотрите в проектор, излучающий
свет, и не проецируйте изображение в
глаза другому человеку.
•Это опасно, особенно для детей.
При извлечении батареи из пульта дистанционного управления следите за тем,
чтобы дети не брали ее в рот. Храните
батареи в недоступном для детей месте.
•Если ребенок проглотил батарею,
необходимо срочно обратиться к
врачу.
•Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
•В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
1-3Основные меры безопасности
Внимание!
Если работающее устройство начинает
издавать странный звук, появляется дым
или запах гари, немедленно отсоедините
кабель питания и обратитесь в центр
обслуживания.
•В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
возгорание.
В случае попадания пыли, воды или других посторонних веществ в вилку или
разъем тщательно протрите их.
•Существует опасность поражения
электрическим током или возгорания.
Перед очисткой устройства отключите
кабель питания, а затем тщательно протрите устройство мягкой сухой тканью.
•Не используйте для очистки
устройства такие химические
вещества, как воск, бензин, спирт,
разбавитель, аэрозоли от комаров,
ароматизаторы, смазочные вещества
или чистящие средства.
Это может привести к деформации
корпуса или отслоению краски.
Покидая дом на длительное время, отсоедините кабель питания устройства от
сетевой розетки.
•В противном случае накопление пыли
может вызвать возгорание из-за
перегрева или короткого замыкания,
или привести к поражению
электрическим током.
Если внутрь устройства попала вода или
другое постороннее вещество, отключите устройство, выньте кабель питания из
сетевой розетки и обратитесь в центр
обслуживания.
Не используйте устройство, работающее неисправно (например, отсутствует
звук или изображение).
•В этом случает немедленно
отключите устройство, выньте кабель
питания из сетевой розетки и
обратитесь в центр обслуживания.
Если произошла утечка газа, не прикасайтесь к устройству или кабелю питания
и немедленно проветрите помещение.
•Искра может вызвать взрыв или
возгорание.
•Во время грозы не прикасайтесь к
кабелю питания или кабелю антенны.
Не прикасайтесь к объективу устройства.
•Это может привести к повреждению
объектива.
При установке устройства в месте с
меняющимися условиями эксплуатации
могут возникнуть серьезные проблемы с
качеством из-за внешних факторов. В
подобных случаях перед установкой следует обязательно позвонить в операторский центр и проконсультироваться.
•Сюда относятся места,
подверженные воздействию таких
факторов, как мелкая пыль,
химические вещества, слишком
высокая или слишком
температура, высокая влажность или
потребность в длительной
беспрерывной эксплуатации,
например в аэропортах или на
железнодорожных вокзалах.
Основные меры безопасности1-3
низкая
Не прикасайтесь к поверхности устройства инструментами, например ножом
или молотком.
Если вы уронили устройство или повредили корпус, выключите устройство и
отсоедините сетевой кабель. Обратитесь
в центр обслуживания.
•В противном случае может произойти
поражение электрическим током или
возгорание.
Для устранения загрязнения или пятен с
передней линзы объектива воспользуйтесь распылителем или влажной тканью,
смоченной водой или раствором нейтрального моющего средства.
Обязательно кладите пульт дистанционного управления на стол.
•Если вы наступите на пульт
дистанционного управления, вы
можете упасть и получить травмы или
повредить устройство.
Во избежание ожогов не прикасайтесь к
вентиляционным отверстиям или объективу проектора во время эксплуатации
или сразу после выключения светодиода.
Не открывайте крышки проектора.
•Вследствие высокого напряжения
внутри устройства это может быть
опасным для жизни.
Во время работы проектора не дотрагивайтесь до вентиляционного отверстия,
так как из него выходит горячий воздух.
Не оставляйте рядом с работающим проектором легковоспламеняющиеся
предметы.
Не теряйте крышку объектива этого устройства.
•Это может привести к повреждению
объектива.
Обращайтесь в центр обслуживания для
внутренней очистки проектора не реже
одного раза в год.
Не используйте для очистки устройства
водный распылитель или влажную ткань.
Не используйте химические продукты,
такие как чистящие средства, промышленные или автомобильные полироли,
абразивные очистители, воск, спирт, для
чистки пластиковых деталей проектора,
например корпуса, так как это может привести к их повреждению.
Используйте только указанные батареи.
Вентиляционное отверстие остается
горячим в течение некоторого времени
после отключения проектора. Не прикасайтесь к нему руками или другими частями тела.
Не дотрагивайтесь до объектива проектора во время работы. Объектив сильно
нагревается.
(Особую аккуратность следует соблюдать детям и людям с чувствительной
кожей.)
•Крышка объектива предназначена для
защиты объекта. Ее обязательно
следует использовать, когда проектор
выключен.
•Чтобы скрыть экран, когда проектор
включен, используйте функцию
Набор для потолочного крепления в комплект не входит и приобретается отдельно. Входящие к комплект винты
используйте для крепления проектора к кронштейну для потолочного крепления.
•По отношению к экрану проектор можно установить в следующих местах: на полу перед экраном, на потолке
перед экраном, на полу сзади экрана и на потолке сзади экрана. Настройки положений установки см. ниже.
Настройка изображения при установке проектора сзади экрана
Установка за полупрозрачным экраном
При установке проектора за полупрозрачным экраном можно
воспользоваться специальным меню для настройки изображения, чтобы оно отображалось правильно в зависимости от
расположения проектора: на полу (или внизу) или на потолке
сзади экрана.
1. При установкепроекторанаполусзадиэкранавыберите:
Меню > Установка > Устан. > Задэкрана
2. При установке
выберите:
Меню > Установка > Устан. > Задпотолка
проекторанапотолкесзадиэкрана
Настройка изображения при установке проектора перед экраном
Установка проектора перед экраном.
При установке проектора перед экраном можно воспользоваться специальным меню для настройки изображения,
чтобы оно отображалось правильно в зависимости от расположения проектора: на полу (или внизу) или на потолке перед
экраном.
1. При установкепроекторанаполупередэкраном
выберите:
Меню > Установка > Устан. > Фронт.-напол.
2. При
установке проектора на потолке перед экраном
выберите:
Меню > Установка > Устан. > Фронт.-потол.
2-2Установкаиподключение
2-3Выравниваниеспомощьюрегулируемойопоры
Нажмите кнопки PUSH, как показано на рисунке, чтобы отрегулировать ножки и выровнять проектор.
Можно настроить высоту проектора в диапазоне 30 мм (примерно 12 градусов) от опорной точки.
Если для параметра <Авто трапеция> установлено значение <Вкл.>, функция <Трап.искаж.(В)> настраивается
автоматически.
Если после автоматической настройки требуется тонкая настройка, произведите ее с помощью функции
<Трап.искаж.(В)>.
Установка и подключение2-3
2-4Регулировкамасштабаифокуса
Регулятор зума: С помощью регулятора зума можно
настраивать размер изображения в пределах диапазона увеличения.
Фокусирующее кольцо: Сфокусируйте изображение на
экране с помощью фокусирующего кольца.
От размера экрана зависит расстояние, на которое от него должен быть удален проектор.
Если установить проектор на расстоянии, отличном от указанного в таблице Размер экрана и расстояние
проецирования раздела 2-5, правильно отрегулировать фокус не удастся.
2-4Установка и подключение
2-5Размерэкранаирасстояниепроецирования
A. Экран/Z. Расстояниеотпроектора до экрана/Y’. Расстояние от центра объектива до нижней части изображения
Установите проектор на плоскую, ровную поверхность и выровняйте его с помощью регулируемых опор, чтобы
обеспечить оптимальное качество изображения. если изображения нечеткие, настройте их с помощью регулятора зума
и фокусирующего кольца или путем перемещения проектора вперед и назад
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в зависимости от моделей.
1. LAN Порт
2. S-VIDEO IN Порт
8. Гнездо замка Kensington
9. Порт Power
3. AUDIO OUT Порт10. PC IN Порт
4. PC OUT Порт 11. RS-232C Порт
5. HDMI/DVI IN Порт12. [AV IN] VIDEO Порт
6. Приемниксигналовпультадистанционного
13. [AV IN] L-AUDIO-R Порт
управления
7. USB порт (только для модели SP-F10M)
2-7Установкаиподключение
2-8Поддерживаемые режимы отображения
Синхронизирующий сигнал ПК (D-Sub/HDMI)
ЧАСТОТА
ГОРИЗОНТАЛЬ
ФОРМАТРАЗРЕШЕНИЕ
IBM640 x 35070Hz31,46970,08625,175
IBM640 x 48060Hz31,46959,94025,175
IBM720 x 40070Hz31,46970,08728,322
VESA640 x 48060Hz31,46959,94025,175
MAC640 x 48067Hz35,00066,66730,240
VESA640 x 48070Hz35,00070,00028,560
VESA640 x 48072Hz37,86172,80931,500
VESA640 x 48075Hz37,50075,00031,500
VESA720 x 57660Hz35,91059,95032,750
VESA800 x 60056Hz35,15656,25036,000
VESA800 x 60060Hz37,87960,31740,000
VESA800 x 60070Hz43,75070,00045,500
НОЙ
РАЗВЕРТКИ
(КГЦ)
ЧАСТОТА
ВЕРТИКАЛЬНО
Й РАЗВЕРТКИ
(HZ)
ЧАСТОТА
ПИКСЕЛИЗАЦИ
И (MHZ)
VESA800 x 60072Hz48,07772,18850,000
VESA800 x 60075Hz46,87575,00049,500
MAC832 x 62475Hz49,72674,55157,284
VESA1024 x 76860Hz48,36360,00465,000
VESA1024 x 76870Hz56,47670,06975,000
VESA1024 x 76872Hz57,67272,00078,434
VESA1024 x 76875Hz60,02375,02978,750
VESA1152 x 86460Hz53,78359,95981,750
VESA1152 x 86470Hz63,00070,00096,768
VESA1152 x 86472Hz64,87272,00099,643
VESA1152 x 86475Hz67,50075,000108,000
VESA1280 x 72060Hz44,77259,85574,500
VESA1280 x 72070Hz52,50070,00089,040
VESA1280 x 72072Hz54,07272,00091,706
VESA1280 x 72075Hz56,45674,77795,750
VESA1280 x 76860Hz47,77659,87079,500
VESA1280 x 76875Hz60,28974,893102,250
VESA1280 x 80060Hz49,70259,81083,500
VESA1280 x 80075Hz62,79574,934106,500
VESA1280 x 96060Hz60,00060,000108,000
Установкаиподключение2-8
ФОРМАТРАЗРЕШЕНИЕ
ЧАСТОТА
ГОРИЗОНТАЛЬ
НОЙ
РАЗВЕРТКИ
(КГЦ)
ЧАСТОТА
ВЕРТИКАЛЬНО
Й РАЗВЕРТКИ
(HZ)
ЧАСТОТА
ПИКСЕЛИЗАЦИ
И (MHZ)
VESA1280 x 96070Hz69,93070,000120,839
VESA1280 x 96072Hz72,07272,000124,540
VESA1280 x 96075Hz75,23174,857130,000
VESA1280 x 102460Hz63,98160,020108,000
VESA1280 x 102470Hz74,62070,000128,943
VESA1280 x 102472Hz76,82472,000132,752
VESA1280 x 102475Hz79,97675,025135,000
VESA1400 x 105060Hz65,31759,978121,750
VESA1440 x 90060Hz55,93559,887106,500
VESA1440 x 90075Hz70,63574,984136,750
VESA1600 x 120060Hz75,00060,000162,000
Еслиразрешениеимеетзначениевышеилинижезначения 1024x768, тоонопреобразуетсявразрешение
1024x768 с помощью микросхемы преобразования, установленнойвнутрипроектора.
Если разрешение выходного сигнала компьютера совпадает с фактическим разрешением проектора (1024x768), то
качество отображения будет оптимальным.
Синхронизирующий сигнал AV (D-Sub)
ФОРМАТРАЗРЕШЕНИЕСКАНИРОВАНИЕ
BT.601 SMPTE 267M480i59,94HzЧересстрочная
BT.1358 SMPTE 293M480p59,94HzПрогрессивная
BT.601576i50HzЧересстрочная
BT.1358576p50HzПрогрессивная
SMPTE 296M720p59,94 Гц/60 ГцПрогрессивная
720p50HzПрогрессивная
BT.709 SMPTE 274M1080i59,94 Гц/60 ГцЧересстрочная
1080i50HzЧересстрочная
Синхронизирующий сигнал AV (HDMI)
ФОРМАТ
РАЗРЕШЕНИЕСКАНИРОВА
НИЕ
ЧАСТОТА
ГОРИЗОНТАЛ
ЬНОЙ
РАЗВЕРТКИ
(КГЦ)
ЧАСТОТА
ВЕРТИКАЛЬН
ОЙ
РАЗВЕРТКИ
(HZ)
ЧАСТОТА
ПИКСЕЛИЗАЦ
ИИ (MHZ)
EIA-861Формат 1640 x 480Прогрессивная59,94031,46925,175
EIA-861Формат 1640 x 480Прогрессивная60,00031,50025,200
EIA-861Формат 2, 3720 x 480Прогрессивная59,94031,46927,000
2-8Установкаиподключение
ФОРМАТ
РАЗРЕШЕНИЕСКАНИРОВА
НИЕ
ЧАСТОТА
ГОРИЗОНТАЛ
ЬНОЙ
РАЗВЕРТКИ
(КГЦ)
ЧАСТОТА
ВЕРТИКАЛЬН
ОЙ
РАЗВЕРТКИ
(HZ)
ЧАСТОТА
ПИКСЕЛИЗАЦ
ИИ (MHZ)
EIA-861Формат 2, 3720 x 480Прогрессивная60,00031,50027,027
EIA-861Формат 41280 x 720Прогрессивная59,93944,95574,175
EIA-861Формат 41280 x 720Прогрессивная60,00045,00074,250
EIA-861Формат 51920 x 1080Чересстрочная59,93933,71674,175
EIA-861Формат 51920 x 1080Чересстрочная60,00033,75074,250
EIA-861Формат 17,
720 x 576Прогрессивная50,00031,25027,000
18
EIA-861Формат 191280 x 720Прогрессивная50,00037,50074,250
EIA-861Формат 201920 x 1080Чересстрочная50,00028,12574,250
Синхронизирующий сигнал AV (VIDEO/S-VIDEO)
NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM
Данный проектор поддерживает перечисленные выше стандартные видеоформаты (входы Video и S-Video).
Никакие настройки не требуются.
Установка и подключение2-8
2-9Подключениеисточникапитания
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в зависимости от моделей.
Перед подключением компьютера к проектору проверьте следующее.
1. Щелкните правойкнопкоймышинарабочемстоле Windows ивыберите [Свойства]. Отобразитсядиалоговоеокно
<Свойстваэкрана>.
2. Перейдите навкладку [Настройки] изадайте <Разрешениеэкрана>. Оптимальноеразрешениедляпроектора – 1024
x 768. Для получения информации о других разрешениях, поддерживаемых проектором, см. таблицу «Режимы отображения: синхронизациясПК
- Дляполученияинформацииоподдерживаемых разрешениях и частоте обновления кадров см. Синхронизирующий сигналПК (D-Sub/HDMI) вразделе 2-8 «Поддерживаемыережимыотображения».
2. При использованиикабеля HDMI/DVI подключитеразъем [AV IN (L-AUDIO-R)] проектора к разъемуаудиовыхода
компьютера с помощью аудиокабеля (не входит в комплект).
- При подключении с помощью кабеля HDMI/HDMI подключение аудиокабеля не требуется.
2-11-2. Настройкапараметровзвукакомпьютера
Если проектор подключен к компьютеру через кабель HDMI, параметры звука можно менять следующим образом:
1. В видепокатегориям Windows XP : ВыберитеПанельуправления – [Звук, речьиаудиоустройства], затемвыберите
<Настройкадинамиков>.
Вклассическомвиде Windows XP : Выберите [Панельуправления] – [Звукииаудиоустройства ], затемвыберите
2-11Установкаиподключение
вкладку [Аудио].
В Windows 7 : Выберите [Панель управления] – [Звук], затем выберите вкладку [Воспроизведение].
2. Укажите устройствопоумолчаниюдлявоспроизведениязвука:
Можно выбрать динамики компьютера или проектора.
Вышеуказанная информация может отличаться в зависимости от компьютера или версии Windows.
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в зависимости от моделей.
Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены.
1. Подключите разъем [HDMI/DVI IN] назаднейпанелипроектора к выходномуразъему HDMI или HDMI/DVI на
устройстве с цифровым выводом с помощью кабеля HDMI/DVI или HDMI/HDMI.
- Дляполученияинформацииоподдерживаемыхформатахвходныхсигналов, разрешенииичастотесм. пункт
Синхронизирующий сигн
ал AV (HDMI) в разделе 2-8 «Поддерживаемые режимы отображения».
2. При использованиикабеля HDMI/DVI подключитеразъем [AV IN (L-AUDIO-R)] проектора к разъемуаудиовыхода
цифрового устройства с помощью аудиокабеля (не входит в комплект).
- При подключении с помощью кабеля HDMI/HDMI подключение аудиокабеля не требуется.
Установка и подключение2-12
2-13Подключениеустройства AV спомощьюкабеля D-Sub
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в зависимости от моделей.
Убедитесь, что устройство AV и проектор выключены.
1. С помощьюкабеля D-Sub подключитеразъем [PC IN] назаднейпанелипроекторакразъему D-Sub устройства AV.
- Дляполученияинформацииоподдерживаемыхформатахвходныхсигналов, разрешенииичастотесм. пунктСинхронизирующийсигнал AV (D-Sub) вразделе 2-8 «Поддерживаемыережимыотображения».
2. С помощьюаудиокабеля (невходитв комплект) подключитеразъем [AV IN (L-AUDIO-R)] назадней
панели проектора
к разъему аудиовыхода устройства AV.
2-13Установка и подключение
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.