Samsung SPD-3300 User Manual

SALES NETWORK
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do 462-703, Korea TEL : +82-31-740-8137~8141 FAX : +82-31-740-8145
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA,INC. ELECTRONIC IMAGING DIV.
40 Seaview Drive, Secaucus, NJ 07094, U.S.A TEL : +1-201-902-0347 FAX : +1-201-902-0429
www.samsungtechwin.com www.samsungcctv.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK, LTD.
Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, Surrey KT16 OPS TEL : +44-1932-45-5308 FAX : +44-1932-45-5325
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD.
7 Pingchang Rd, Nankai Dist. Tianjin 300190, P.R China TEL : +86-22-2761-4724(33821) FAX : +86-22-2761-6514
P/No. : 6806-0678-01A
VAN 06. 02
•ENGLISH
•ESPAÑOL
30X UL TRA LOW LIGHT & WDR SPEED DOME CAMERA
INSTRUCTION MANUAL
SPD-3300
About this manual
Please read this manual carefully before installing and using the camera. Be sure to keep the manual handy for later reference.
The lightning flash with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
INFORMATION-This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING -Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION : To prevent electric shock and risk of fire hazards:
Do NOT use power sources other than that specified. Do NOT expose this appliance to rain or moisture.
This installation should be made by a qualified service person and
should conform to all local codes.
Features
Warning
30X Zoom Lens with Auto-Focus Function
The 30X zoom lens having Auto-focus function magnifies the image up to 240 times when used with the digital 8X zoom function.
Various Auto Surveillances
*Individual Preset Saving Modes
12 camera adjustment functions can be saved independently in each Preset menu to provide optimum images.
*Image Hold
Images can be held while moving between Presets to reduce visual fatigue of observers.
*Various Protocols
Five different makersí protocols are supported: Samsung Techwin, Pelco, Samsung Electronics, Panasonic and Vicon.
*PTZ Tracking
4 patterns operated with the joystick can be saved and replayed by users.
*AUTO Swing
Pan or Tilt is operated in sequence between 2 designated positions.
*Group Search
Maximum 128 Preset positions are toured in order.
*Tour Search
Maximum 6 Group Search functions are toured in order.
Smart P/T
Even when the Zoom-In function is On for the Pan and Tilt speed correction function linked to the zoom position, fine manual operation is possible.
Day & Night
Day & Night function of ICR (IR Cut-Filter Removal) and Sens-Up function can achieve optimum images during day and night. *Sens-Up function improves the CCD sensitivity by
lengthening the exposure time using electricity.
*Day&Night function enables users to select and
adjust the colour and black and white images according to the light level.
OSD (On Screen Display)
Items such as Camera ID, Camera Name, Preset Number, Preset Name, Area Name and Camera Status are displayed on the monitor. Camera functions can be set up on the OSD menu screen.
128 Preset Positions
A maximum of 128 Preset positions can be set up. This function enables users to set up the monitoring place any time.
Digital Flip
When you want to monitor the moving object below the camera, you can execute the Digital Flip using the controllerís joystick. The moving object can be monitored without screen reverse.
Area Masking
For privacy protection, a maximum of 8 areas can be masked among the surveillance areas preventing them to be displayed on the screen.
ENGLISH
The camera requires regular maintenance.
Contact an authorized technician for maintenance and/or servicing.
Do not continue to use if malfunctioning.
Prolonged use of the camera in abnormal operating conditions (produces smoke, overheats, etc.) may result in a fire.
Do not Install the camera on a surface that can not support it.
Installation on an unsuitable surface may cause the camera to fall and/or other hazards.
Do not handle the power cable with wet hands.
May result in an electric shock.
Do not disassemble the camera.
May result in a fire, electric shock, and/or other hazards.
Do not place the camera in the vicinity of inflammables.
May result in a fire and/or other hazards.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
ENGLISH
Contents
Precautions
Part Names and Functions
Body Camera Holder Camera Holder Connection Camera Holder Initial Setting
Components and Accessories
Installation
ENGLISH
8
10 10 11 12 13
22
23
Functional Description
OSD Menu Organization Dome Camera User Menu Settings
1. Camera Settings
2. Sequence Setting
3. P/T Setting
4. OSD Setting
5. Alarm Setting
6. Initialization Setting
7. Status
Product Structure and Installation Specifications
30 30
34 34 43 49 52 56 58 59
60 64
ENGLISH
Precautions
Installation by unqualified persons is not recommended.
Experienced and skilled technicians have to install this product. Unqualified and personal installation may cause fire or electric shock. Contact the dealer for installation.
Do not install the product under humid conditions or near flammable or explosive gases.
It may cause failure, electric shock or fire. The product may fall.
Do not handle the power plug with wet hands.
If any unusual odors or smoke comes from the camera, stop using the product.
It may cause fire.
Install the product in a place strong enough to hold it.
Do not disassemble or insert foreign objects.
ENGLISH
Do not install the product in too hot or too cold environments.
Do not use the camera under extreme temperatures (below ­10° or above +50°). It may cause poor image quality or failure. Be especially careful to provide ventilation when operating the camera under high temperatures.
Never drop the camera or subject it to severe shocks or vibrations.
It may cause failure. It may cause fatal damage to CCD device or
Do not touch the front glass of the camera.
Do not install the camera in intermittent lighting environments.
Do not install the camera under severely changing lighting environments such as fluorescent lamps. It may cause the camera to work improperly.
Do not aim the camera at the sun or any other strong light source.
internal circuit.
Do not install the camera where it might be exposed to rain, water or spillages.
ENGLISH
It may cause electric shock.
It may cause failure or electric shock.
8
It is the most important part of camera. Be careful not to mark it with fingerprints.
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
If the camera gets wet, it may cause failure.
9
Part Names and Functions
Body Camera Holder
Function Setup Switch
Power Switch
Power ON/OFF (Factory Setting: OFF)
<Figure: Door Part Label>
1. Half/Full 2.3.4.5. RS-485/422 Terminal Setting
6. RS-485/422 Communication 7. Factory setting 8. RS-232
Controller Connection Input
1. RXD+ 2. RXD- 3. TXD+ 4. TXD- 5. GND 6. TX 7. RX
ID Setup Switch Alarm Connection Input
1. IN1 2. IN2 3. GND 4. IN3 5. IN4 6. GND
7. COM1 8. 1N.C 9. 1N.O 10. COM2 11. 2N.C 12. 2N.O
Protocol Selection Switch AC 24V Input
ENGLISH
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
1110
Part Names and Functions
Camera Holder Connection Camera Holder Initial Settings
Setting Communications Protocol
Use the SW3 of installation bracket to set the communications protocol.
SW1 Protocol Baud Rate(BPS)
0 Samsung 9,600 1 Samsung 19,200 2 Pelco-D 2,400 3 Pelco-D 4,800 4 Pelco-D 9,600 5 Samsung Elec. 9,600 6 Samsung Elec. 19,200 7 Samsung Elec. 38,400 8Panasonic 9,600
9Panasonic 19,200 10 Vicon 4,800 11 Vicon 9,600
12~F Reserve
Notes
• If the speed dome camera is controlled by the Panasonic and Vicon controller, please contact with our company custom satisfication part and technical part.
Notes
• In order to control the speed dome camera by personal computer,exclusive program should be used.
ENGLISH
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
1312
Part Names and Functions
Setting Baud Rate Based on DVR Model (Camera Holder)
If the speed dome camera is controlled not by the camera controller but by a DVR, set the communication speed based on the DVR model as follows.
Protocol
DVR Model
SVR-430 9600,19200 9600 19,200,38,400
SVR-440 9600,19200 4800, 9600 19,200,38,400 SVR-1630 9600,19200 2400,4800,9600 19,200,38,400 SVR-1650 9600,19200 2400,4800,9600 19200,38400
Notes
• Depending on the DVR firmware version, the Control function may not be supported. Use this function after installation of the final version.
Samsung Pelco Samsung Elec.
Setting Camera ID (Camera Holder)
Set the Camera ID using 2 rotary switches (SW1 and SW2).
SW1 is the upper level switch and SW2 is the lower level switch.
EX: If the Camera ID is 1, set the ID number as
follows.
ENGLISH
Setting Camera ID Switch (Camera Holder)
Camera ID SW2 SW1 Remarks
ID = 0 0 0 N/A ID = 1 0 1 ID = 2 0 2 ID = 3 0 3 ID = 4 0 4 ID = 5 0 5 ID = 6 0 6 ID = 7 0 7 ID = 8 0 8 ID = 9 0 9 ID = 10 0 A ID = 11 0 B ID = 12 0 C ID = 13 0 D ID = 14 0 E ID = 15 0 F ID = 16 1 0 ID = 17 1 1 ID = 18 1 2 ID = 19 1 3 ID = 20 1 4 ID = 21 1 5 ID = 22 1 6 ID = 23 1 7 ID = 24 1 8 ID = 25 1 9 ID = 26 1 A ID = 27 1 B ID = 28 1 C ID = 29 1 D ID = 30 1 E ID = 31 1 F ID = 32 2 0 ID = 33 2 1 ID = 34 2 2 ID = 35 2 3 ID = 36 2 4 ID = 37 2 5 ID = 38 2 6 ID = 39 2 7 ID = 40 2 8 ID = 41 2 9 ID = 42 2 A ID = 43 2 B ID = 44 2 C ID = 45 2 D ID = 46 2 E ID = 47 2 F
Camera ID SW2 SW1 Remarks
ID = 48 3 0 ID = 49 3 1 ID = 50 3 2 ID = 51 3 3 ID = 52 3 4 ID = 53 3 5 ID = 54 3 6 ID = 55 3 7 ID = 56 3 8 ID = 57 3 9 ID = 58 3 A ID = 59 3 B ID = 60 3 C ID = 61 3 D ID = 62 3 E ID = 63 3 F ID = 64 4 0 ID = 65 4 1 ID = 66 4 2 ID = 67 4 3 ID = 68 4 4 ID = 69 4 5 ID = 70 4 6 ID = 71 4 7 ID = 72 4 8 ID = 73 4 9 ID = 74 4 A ID = 75 4 B ID = 76 4 C ID = 77 4 D ID = 78 4 E ID = 79 4 F ID = 80 5 0 ID = 81 5 1 ID = 82 5 2 ID = 83 5 3 ID = 84 5 4 ID = 85 5 5 ID = 86 5 6 ID = 87 5 7 ID = 88 5 8 ID = 89 5 9 ID = 90 5 A ID = 91 5 B ID = 92 5 C ID = 93 5 D ID = 94 5 E ID = 95 5 F
ENGLISH
14
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
15
Part Names and Functions
Camera ID SW2 SW1 Remarks
ID = 96 6 0 ID = 97 6 1 ID = 98 6 2 ID = 99 6 3 ID = 100 6 4 ID = 101 6 5 ID = 102 6 6 ID = 103 6 7 ID = 104 6 8 ID = 105 6 9 ID = 106 6 A ID = 107 6 B ID = 108 6 C ID = 109 6 D ID = 110 6 E ID = 111 6 F ID = 112 7 0 ID = 113 7 1 ID = 114 7 2 ID = 115 7 3 ID = 116 7 4 ID = 117 7 5 ID = 118 7 6 ID = 119 7 7 ID = 120 7 8 ID = 121 7 9 ID = 122 7 A ID = 123 7 B ID = 124 7 C ID = 125 7 D ID = 126 7 E ID = 127 7 F ID = 128 8 0 ID = 129 8 1 ID = 130 8 2 ID = 131 8 3 ID = 132 8 4 ID = 133 8 5 ID = 134 8 6 ID = 135 8 7 ID = 136 8 8 ID = 137 8 9 ID = 138 8 A ID = 139 8 B ID = 140 8 C ID = 141 8 D ID = 142 8 E ID = 143 8 F ID = 144 9 0 ID = 145 9 1
Camera ID SW2 SW1 Remarks
ID = 146 9 2 ID = 147 9 3 ID = 148 9 4 ID = 149 9 5 ID = 150 9 6 ID = 151 9 7 ID = 152 9 8 ID = 153 9 9 ID = 154 9 A ID = 155 9 B ID = 156 9 C ID = 157 9 D ID = 158 9 E ID = 159 9 F ID = 160 A 0 N/A ID = 161 A 1 ID = 162 A 2 ID = 163 A 3 ID = 164 A 4 ID = 165 A 5 ID = 166 A 6 ID = 167 A 7 ID = 168 A 8 ID = 169 A 9 ID = 170 A A ID = 171 A B ID = 172 A C ID = 173 A D ID = 174 A E ID = 175 A F N/A ID = 176 B 0 ID = 177 B 1 ID = 178 B 2 ID = 179 B 3 ID = 180 B 4 ID = 181 B 5 ID = 182 B 6 ID = 183 B 7 ID = 184 B 8 ID = 185 B 9 ID = 186 B A ID = 187 B B ID = 188 B C ID = 189 B D ID = 190 B E ID = 191 B F ID = 192 C 0 ID = 193 C 1 ID = 194 C 2 ID = 195 C 3
Camera ID SW2 SW1 Remarks
D = 196 C 4 ID = 197 C 5 ID = 198 C 6 ID = 199 C 7 ID = 200 C 8 ID = 201 C 9 ID = 202 C A ID = 203 C B ID = 204 C C ID = 205 C D ID = 206 C E ID = 207 C F ID = 208 D 0 ID = 209 D 1 ID = 210 D 2 ID = 211 D 3 ID = 212 D 4 ID = 213 D 5 ID = 214 D 6 ID = 215 D 7 ID = 216 D 8 ID = 217 D 9 ID = 218 D A ID = 219 D B ID = 220 D C ID = 221 D D ID = 222 D E ID = 223 D F ID = 224 E 0 ID = 225 E 1 ID = 226 E 2 ID = 227 E 3 ID = 228 E 4 ID = 229 E 5 ID = 230 E 6 ID = 231 E 7 ID = 232 E 8 ID = 233 E 9 ID = 234 E A ID = 235 E B ID = 236 E C ID = 237 E D ID = 238 E E ID = 239 E F ID = 240 F 0 ID = 241 F 1 ID = 242 F 2 ID = 243 F 3 ID = 244 F 4 ID = 245 F 5
Camera ID SW2 SW1 Remarks
ID = 246 F 6 ID = 247 F 7 ID = 248 F 8 ID = 249 F 9 ID = 250 F A ID = 251 F B ID = 252 F C ID = 253 F D ID = 254 F E ID = 255 F F
Notes
• Factory Setting: Camera ID = 1
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
16
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
17
Part Names and Functions
The following 3 Camera ID’s cannot be used.
Camera ID R-SW2 R-SW1
ID = 0 0 0 ID = 160 A 0 ID = 175 A F
Setting Transmission Mode (Camera Holder)
Set the transmission mode using the ON/OFF of the Dip Switch 1.
Function ON OFF
SW3- #1 Transmission Mode Full Duplex Half Duplex
Notes
• Factory Setting: OFF
Selection (DVR) (SCC-16/SCC-3000/3100)
Setting RS-485/RS-422A Termination (Camera Holder)
Set the termination using the ON/OFF of 2, 3, 4, 5 of the Dip Switch 3.
Location of Camera Connection SW3- #2 SW3- #3 SW3- #4 SW3- #5 Termination of Longest Path ON ON ON ON On the Path OFF OFF OFF OFF
Notes
Factory Settings: Only #2 and #3 are ON.
Setting Communication Method (Camera Holder)
Function ON OFF
SW3- #6 Factory Release RS-422 RS-485
Notes
Factory Setting: OFF
Setting for Factory Adjustment (Camera Holder)
Function ON OFF
SW3- #7 Factory Release Always OFF
Notes
Factory Setting: OFF
PC Communication Setting (Camera Holder): For reservation
Function ON OFF
SW3- #8 PC Communication RS-232 RS-485/422
Notes
Factory Setting: OFF
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
18
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
19
Part Names and Functions
Controller Connection Terminal (Camera Holder) Setting Termination Resistance
NAME Purpose CON7- #1 RXD+ Controller Data Line Connection CON7-#2 RXD- Controller Data Line Connection CON7-#3 TXD+ Controller Data Line Connection CON7-#4 TXD- Controller Data Line Connection CON7-#5 GND GND CON7-#6 TX For RS-232 Communication CON7-#7 RX For RS-232 Communication
Alarm Connection Terminal (Camera Holder)
NAME Purpose
IJP3 - #1 IN1 Alarm input sensor connection terminal 1 IJP3 - #2 IN2 Alarm input sensor connection terminal 2 IJP3 - #3 GND GND IJP3 - #4 IN3 Alarm input sensor connection terminal 1 IJP3 - #5 IN4 Alarm input sensor connection terminal 1 IJP3 - #6 GND GND IJP3 - #7 COM1 Alarm Output 1 Common IJP3 - #8 1N.C Alarm Output 1 (for Normal Close) IJP3 - #9 1N.O Alarm Output 1 (for Normal Open) IJP3 - #10 COM2 Alarm Output 1 IJP3 - #11 2N.C Alarm Output 2 (for Normal Close) IJP3 - #12 2N.O Alarm Output 2 (for Normal Open)
In order to prevent signal reduction, the termination resistance of the 2 end units, which are the distant paths for camera and controller to be connected on the RS485 interface, should be connected.
As the termination resistance is built in the camera, whether to make the termination resistance valid or invalid is selected with the DIP switch.
See the connection diagram below for determining to which device the termination resistance will be connected to.
Set up the termination resistance in the dark products. The installation distance of the product for the termination resistance setting
should be less than 1.2 Km. (Maximum cable length is 1.2 Km according to the RS-485 standards.)
ENGLISH
20
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
21
Components and Accessories
Installation
Accessories
Adapter AC24V, Peak 2.5A)
3 Screws for Fastening Camera Holder 1 Screw for Fastening Cable
s Manual
User
Terminal Block for Controller
Connection (7Pin)
Camera Holder
Terminal Block for Alarm
Connection (12Pin)
Safety wire
ENGLISH
Products Sold Separately
The following products are provided separately.
Item Model Description
On-Ceiling Mount STB-330PC Mounted on the ceiling surface Camera Controller SCC-16 Pan/Tilt/Zoom/Focus control, OSD, Setting various functions Camera Controller SCC-3000/3100 Pan/Tilt/Zoom/Focus control, OSD, Setting various functions Indoor Housing STH-330PI Housing for indoor installation Indoor Insertion Housing STH-330PE Installation by inserting the camera into the indoor ceiling Outdoor Housing STH-330PO Output DC 12V (including heater and fan) Wall Type Mount STB-270PW Attachment to the wall Ceiling Type Mount STB-496PP Attachment to the ceiling
Notes
• See pages 25 and 26 for product images.
Preparation for Cable
To install and use the SPD-3300, the following cables should be used.
Power Adapter Cable
The cable connected to the power input terminal of SPD-3300 is shown below with a rated voltage of AC24V 2.5A.
Video Cable
The cable connected to the video output terminal and to the monitor of SPD­3300 is the BNC cable shown below.
Communications Cable
The cable connected to the controller of SPD-3300 for RS-485/422 communication is shown below.
Notes
• Video cable and RS-485/422 communication cable are not provided in this product’s package.
ENGLISH
22
SPEED DOME CAMERASPEED DOME CAMERA User’s ManualUser’s Manual
23
Installation
Cable Connection Installation of SPD-3300
1. First, connect one end of the BNC video
Video Out TerminalMonitor In Terminal
cable connector to the Video Output Terminal.
2. Next, connect the other end of the connector to the Video Input Terminal of the monitor.
Monitor
3. Then, connect the Power Adapter Cable. Use a driver (-) to screw one part of
the Power Adapter consisting of two lines to the Power Input Terminal of the camera holder.
4. Connect the Power Adapter’s plug to the Power Outlet.
Power Adapter
5. Connect the Controller Connection Terminal of SPD-3300 and the external
DATA BOX
Controller Connection Terminal
Controller.
Controller
Installation Precautions
- Check out the installation place. It should be strong enough to support more than 4 times the total product weight including speed dome camera (SPD-
3300) and installation structure.
- Install the camera in a place having more than 500mm of space above the ceiling board.
- Install the camera holder using the provided installation guide tab, screw and fastening cable.
- There is a risk of camera falling during installation. Prevent the fall using the fastening cable while installing the camera. Also, access of other people to the place should not be allowed during installation.
Accessories Sold Separately
Use the following accessories sold separately for convenient installation depending on installation places.
1) On-Ceiling Installation Mount (STB-330PC)
This mount is used to install the camera on the ceiling.
2) Indoor Insertion Housing (STH-330PE)
This housing is used to attach the speed dome camera to the ceiling for installation.
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
24
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
25
Installation
3) Indoor and Outdoor Housing (STH-330PI, STH-330PO)
This housing is used to install the speed dome camera on the indoor or outdoor wall or ceiling. (For the indoor type, the fan and heater are excluded.)
4) Wall Type Mount (STB-270PW)
This item is used to install the indoor or outdoor housing for speed dome on the wall.
5) Ceiling Type Mount (STB-496PP)
This item is used to install the indoor and outdoor housing for speed dome on a concrete ceiling.
Camera Installation (outdoor Housing)
1. Fasten the ceiling mount on the ceiling.
2. Pull outside of the housing the safety wire fastened to the outdoor housing.
outside
3. Connect the fan heater PCB cable inside the housing to the camera holder connector.
4. Match the arrow sign marked on the camera holder to the arrow marked inside the housing and then install the camera holder in the housing.
inside
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
26
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
27
Installation
5. Connect the heater and fan cables within the housing to the fan heater PCB.
6. Adjust and make the arrows marked on the bottom of the camera body face each other.
an arrow
7. Insert the camera into the housing by matching
the installation pin on the bottom of the camera and the arrow inside the housing, and then fasten the camera by inserting into the fastening hole, turning the screw clockwise for fastening.
8. Remove the camera dome cover and then attach the housing dome cover.
Camera Dome Cover
Housing Dome Cover
9. Connect the housing safety wires to the fixture inside the mount installed on the ceiling.
10. Connect the video cable, the controller cable,
the power adapter cable and ID cable to the camera holder.
11. Check out the connection of all parts and
the camera and install the completed outdoor housing on the ceiling mount.
Notes
• Check out the input voltage of the power adapter before connecting the power.
• For an installation without housing, the camera can be installed with installation template, fastening the cable and screw provided separately.
• It is necessary to tighten the screw to prevent unfastening.
• If the screw to prevent unfastening is not tight, the camera installed may fall due to vibration or shock from the environment.
• Set up the Camera ID, the Termination Resistance and the Protocol Selection Switch before installing the outdoor housing on the ceiling type mount.
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
28
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
29
Functional Description
OSD Menu Organization
Dome camera can be set up on the OSD (On Screen Display) menu displayed on the video monitor by the camera controller. The joystick operations in the OSD menu are as follows. In addition, sending control codes to the camera from the PC can also use the camera functions.
Menu Organization
Menu Function Menu Function
TILT UP Move up on the OSD menu PAN LEFT Move left on the OSD menu
TILT DOWN Move down on the OSD menu PAN RIGHT Move right on the OSD menu
P1 P2 P3 P4 Defaults
Focus
White Balance
Camera Setting
Exposure
Back Light
AGC High/Middle/Low/Off Middle SSNR High/Middle/Low/Off OFF
Day & Night
Focus Mode Auto/Manual/One Shot AF One Shot AF Zoom Tracking Mode On/Off ON
Digital Zoom Off/2X/4X/8X 4X
AWB Mode
Brightness 50 050 Iris
Shutter
Sens-Up
WDR WDR Limit High/Middle/Low Middle Off OFF
Auto B/W B/W Burst On/Off OFF Color Burst Level 150
Speed Slow/Fast Fast
ATW/AWC/MANUAL ATW(O)
ATW
-ATW(I): Indoor -ATW(O): Outdoor Manual 3200
-Temperature : 2000K/3200K/5100K 050
-Red -Blue 050
Auto Auto Manual Iris Level 050
--- ESC
A.FLK Manual 1/60~1/120,000,x2~x128 1/60 Auto Sens-Up Limit x2~x128 x4 Off
P1 P2 P3 P4 Defaults
Camera
Others Tone 005
Setting
Preset Setting Edit Execute Clear Status Swign SEQ Pan Swing Setting Execute Clear
Group SEQ Group1 Setting Execute Clear
Tour SEQ Setting Execute Clear PTZ Trace Trace1 Replay Memorize
Sequence Setting
Power On On/Off OFF
Resume
Pan Limit Position ON / OFF Tilt Limit Position ON / OFF
P/T
Area Setting Area1
Setting
Sync Internal 10
Image Adj. Sharpness 050
Freeze On/Off Off
Tilt Swing Setting Execute Clear P/T Swing Setting Execute Clear
Group2 Setting Execute Clear Group3 Setting Execute Clear Group4 Setting Execute Clear Group5 Setting Execute Clear Group6 Setting Execute Clear
Trace2 Replay Memorize Trace3 Replay Memorize Trace4 Replay Memorize
Mode Group Group No
Time 1-59(Sec), 1-59(Min) 30 sec
Area2 Area3 Area4
Line Lock Line Lock Phase 225
Color 050
Off OFF Preset Preset No Swing Swing Mode Pan/Tilt/P&T
Tour Trace Trace1~Trace4 A.Pan Auto Pan Speed 20-50 32
Tilt Angle 10-45 25
Area Name Position ON/OFF
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
30
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
31
Functional Description
P1 P2 P3 P4 Defaults
Area Setting
P/T Setting
Area Masking
Prop. P/T ON / OFF ON Digital Flip ON / OFF ON Image Hold ON / OFF OFF Camera ID ON / OFF ON Camera Name Edit ON / OFF Preset Number ON / OFF ON
OSD
Preset Name Edit ON / OFF
Setting
Sequence Status ON / OFF ON Area Name ON / OFF OFF PTZ Position ON / OFF OFF Alarm Enable ON / OFF OFF
Alarm Input
Alarm Setting
Alarm Out
MD Dwell Time ON / OFF 1-59(Sec) / 1-59(Min) 30sec
Area5 Area6 Area7 Area8 Mask1 Mask2 Mask3 Mask4 Mask5 Mask6 Mask7 Mask8
Alarm1 NC/NO/COM Alarm2 1~4 (Priority) Alarm2 Preset/Group/Tour Alarm2 A.Pan/Trace Setting1 1-4, MD Setting2 1-4, MD
Timer1 1-59(Min)
Timer2 1-59(Min)
Out Off1 Out Off2
1-59(Sec)
1-59(Hour) 1-59(Sec)
1-59(Hour)
P1 P2 P3 P4 Defaults
Power On Reset Cancel Execute Factory Default Set Cancel Execute
Initialize
Camera Default Set Cancel Execute Auto Refresh OFF, 1~7Days OFF
Status
Notes
• Preset setting is only possible on the OSD menu or using the controller.
Symbol Description
1. Auto Run in the Sequence Mode
- “A” symbol is flashing on the right top of the screen.
2. Motion Stabilization Stand-by Operation
- “D” symbol is flashing on the right top of the screen.
3. Alarm operation
- “ ”symbol is flashing on the right top of the screen.
4. Alarm Input #1, 2, 3, 4 Sensor Operation ”, “ ”, “ ” and “ ” symbols are flashing on the right top of the screen.
- “
5. Alarm Output #1, 2 Sensor Operation
” and “ ” symbols are flashing on the right top of the screen.
- “
6. Motion Detect Operation
- “Man Icon” is flashing on the right top of the screen.
7. When there are sub menus under the selected OSD menu
- Numbers are displayed in white colour like on the right top of the screen.
8. When there is no sub menu under the selected OSD menu
- Numbers are displayed in black colour like “
” on the right top of the screen.
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
32
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
33
Functional Description
Dome Camera User Menu Settings
Execution of OSD Menu :
After checking if the camera is in manual operation mode, press the OSD Menu key or 1+MENU (SCC-16 Model). The following commands are displayed on the monitor screen.
Main Menu
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
The selection key moves up and down. Press the execution key switch on the selected menu to change the setup menu. Press the ESC key to exit the OSD Menu.
1) Camera Setting
Select the Camera Setting on the Main Menu screen to control camera settings
Camera Setting Menu
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Focus
Focus Mode ONE SHOT AF Zoom Tracking Digital Zoom OFF
FOCUS
In Focus menu, you can set up the focus mode among Auto, Manual or One Shot AF.
Focus Mode
Auto : The camera adjusts the focus automatically while monitoring the
Manual : In the manual mode, users can adjust the camera focus manually. One Shot AF: Only when the camera does not move, it turns into the auto mode. It
Zoom Tracking
Mode: When you select ON, the Focus function is executed when the Zoom function
Speed: Fast will speed up the Zoom. Slow will slow down the Zoom.
Digital Zoom
Magnification of the Digital Zoom can be selected among Off, 2X, 4X and 8X.
*It is recommended that the Digital Zoom should be set up before the preset operation.
Digital Zoom
•As the digital zoom magnification increases, the image quality is lowered.
Auto-focus
Auto-focus may not function normally under the following conditions.
- When the light level in the surveillance area is low
- When the slow-shutter works
- When the amplification is increased
- When the light level in the surveillance area is excessively high
- When the objects in the long and short distance are under the same surveillance area
- When there is no contrast (white and black) in the object (e.g. sky or wall)
- When the thin horizontal line is captured
screen continuously in the auto mode. In the auto focusing mode, zoom key operation is not recognized as the input of the focus key.
is the same as the manual mode.
is on. When you select OFF, the Focus function is not executed even when the Zoom function is on.
Notes
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
34
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
35
Functional Description
White Balance
The White Balance function corrects the abnormal white colour into the normal white colour under any colour temperature lighting. Select the mode among ATW, AWC and Manual. ATW is selected by default.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR
WB Mode
ATW: Balances the colour automatically depending on the source of light from
1,800~10,500K colour temperature.
* Indoor[ATW(I)] : Use this mode in the area under the limited colour temperature. * Outdoor[ATW(O)]: Use this mode in the area under the broad colour temperature.
AWC:
Set up the lighting to the objects and corrects the right colour temperature to that of a white object. Camera works under the setup conditions. For the most appropriate condition under the current illumination, capture the white paper and then change the mode into AWC. Press the Enter key and then AWC Start will be displayed. When the adjustment is completed after pressing the Enter key for AWC Start, go to the upper menu. When conditionschange, adjust the white balance function again.
Manual:
Fine tuning is possible through this manual control mode. Select the colour temperature and increase or decrease the Red or Blue values to shift the colour of the object.
* Temperature: Select one temperature among 2,000K, 3,200K and 5,100K. * Red: Red Gain can be changed. * Blue: Blue Gain can be changed.
Notes
• White Balance may not function properly under the following conditions.
When the colour temperature surrounding the object is very high. (e.g. clear sky or sunset)
When it is dark around the object. When the camera is pointing towards a fluorescent lamp directly or when lighting conditions change a lot.
Others
Exposure
Camera exposure can be controlled.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Brightness: The brightness of the screen can be adjusted. Iris: Auto mode or manual mode can be selected.
Auto: The brightness of the image signal can be adjusted automatically depending
on the amount of light.
Manual: The brightness of the image can be adjusted.
Shutter
---: Electronic shutter mode is enabled. The shutter speed is controlled automatically according to the brightness of the screen.
A.FLK: Use this mode when the screen flickers because of inconsistent frequency
with the surrounding lights.
Manual: 1. Shutter speed can be controlled manually.
2. Shutter speed can be adjusted from 1/60 second to 1/120,000 second.
3. Sens-Up function can be operated manually from x2 ~ x128.
Notes
• Do not use this function with WDR of Back Light menu at the same time for effective A.FLK function.
• If the Shutter mode is ESC in the inner synchronization mode and the camera faces to the bright fluorescent lamp directly, the image may be unstable. Be careful to select the installation location.
• If the Manual or A.FLK mode is selected for the Shutter menu, the Sens-Up function is disabled.
Exposure
Brightness 050 Iris AUTO Shtter --­Sens-Up AUTO
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
36
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
37
Functional Description
Sens-Up
Auto: The low light level of the night or dark condition is detected automatically
and the bright and clear image can be maintained. Sens-Up Limit: Maximum accumulated magnification can be selected. Off: Sens-Up function is cancelled.
Notes
• As the accumulated magnification increases, the screen goes bright. But, the after image of the moving object also becomes larger and the optimum Auto Focus function may not work.
Back Light
As Samsung’s own SV-III DSP chip technology is adopted, even under excessive backlight condition, both the object and the background can be displayed clearly unlike other cameras.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light WDR AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
WDR : When both, bright and dark areas exist, the objects of the two areas can
* WDR Limit : High, Middle or Low mode can be selected.
be seen clearly.
Off : WDR function is cancelled.
WDR SETUP
WDR LIMIT LOW
Notes
• When the Shutter menu is in Manual mode, WDR function cannot be used.
• When the WDR function is used, the following results may occur depending on lightning conditions. Under these conditions, turn off the WDR mode.
Unnatural colour change or unnatural screen may occur. There may be noises in the bright area of the screen.
• WDR performance may vary depending on the bright areas on the screen. Thus, optimize the camera installation angle for optimized WDR function.
• If the WDR Limit is increased, the screen may become unnatural.
AGC
When the brightness of the image taken under dark light is under a certain level, the AGC (Automatic Gain Control) functions to define whether to control the Gain automatically or not.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Select one mode among High, Middle, Low or Off.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC OFF SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
38
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
39
Functional Description
SSNR (Samsung Super Noise Reduction)
SSNR function reduces background noise under low light conditions differently in different modes. The noise reduction effect grows in Off, Low, Middle and High modes in order.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
OFF : No noise reduction effect. LOW : Noise reduction effect is small but there is little afterimage. MIDDLE: Noise reduction effect is generally effective in this mode. Noise can be
reduced properly and the afterimage is not strong.
HIGH : Noise reduction effect is excellent but afterimage is also strong.
Notes
• When you select the AGC mode as “OFF”, you cannot use the SSNR function.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR OFF Day & Night COLOR Others
Day & Night
The darkness level is detected automatically under low light conditions such as at night or under dark light to keep the screen bright and clear.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night AUTO Others
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Output images are displayed in colour all the time. Burst signal size can be adjusted.
COLOR : B/W : Output images are displayed in black and white all the time. Burst signal
can be kept or removed.
AUTO : Under day condition, the mode is automatically changed into the COLOUR
mode to keep an optimum colour. At night, the mode is automatically changed into the B/W mode to distinguish dark images clearly.
Notes
• If the AGC is in OFF mode, the Auto mode cannot be used. Only COLOUR or B/W mode can be used.
• If the sunlight or halogen lamp is used in B/W mode, the focus may be blurred compared with the general illumination.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night B/W Others
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
40
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
41
Functional Description
Others 2) Sequence Setting
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Ohter
Sync INTERNAL Image Adj Freeze OFF
Sync: Internal Sync or Line Lock can be selected. Internal Sync is selected by
default. Line Sync function can adjust the output phase of more than 1 unit without using sync signal generator. When the AC Line Lock is selected, the phases can be adjusted from 0 to 360 levels. Accordingly, the phase can be adjusted up to 360˚.
Internal : Internal synchronization Line Lock : Power line synchronization Line Lock Phase : The phase of line sync can be selected from 0˚ to 360˚. Initial
value is 225˚.
Image Adj. : Brightness, sharpness and colour density of the image signal can
be adjusted.
Tone : The overall brightness of the screen can be adjusted. Sharpness : The overall sharpness of the image can be adjusted. Colour : The overall colour density of the image can be adjusted.
Freeze: Moving image can be stopped and replayed.
ON: Image can be frozen. OFF: Frozen image is released and the film is replayed.
Sequence Setting Menu
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Preset : 12 items such as Pan/Tilt location, Zoom and Focus are selected among
camera functions and they can be called for monitoring. Total 128 points can be preset.
Setting : Select the Preset number for setup. Adjust Pan/Tilt/Zoom and press the
Enter key to save the setting. If you want to change the 12 items such as Focus, Brightness, Iris and Scene Adj., use the Up/Down key to go to and select the item. If you don’t want to change the 12 items, press the ESC key to go to the next Preset step.
Edit : You can edit the 12 preset items such as Pan/Tilt location, Zoom and
Focus, which are selected among camera functions. Execute: Select the Preset number for execution. Clear : Select the Preset number to delete for clearing. Status : The current Preset number setup is displayed.
Motion Detection Setting
Select Motion Detection in the Preset Setting menu and then turn on the mode.
Sensitivity: This function is used to adjust the sensitivity of Motion Detection. High
sensitivity may cause malfunction of the camera.
Preset
Setting Edit Execute Clear Status
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
42
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
43
Functional Description
Notes
• After setting sensitivity, you must take a long time test and check if the camera is working normally.
When the illumination is shaking under direct lighting such as a fluorescent lamp, it may
• cause malfunction of the camera. MD function is not recommended under this condition.
• When brightness of objects fluctuates suddenly due to lighting of flashlights or headlights or the lamp going on/off, it may cause malfunction of the camera.
• The purpose of this security function is not to prevent accidents or crimes such as fire or burglary. Our company is not responsible for the injury or damage caused by the inadequate use of this function.
Preset Menu Setting
1. Select the Preset item on the Sequence Setting Menu
2. Select the Setting item.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Preset
Setting Edit Execute Clear Status
3. Select the Preset number.
4. Set up the Zoom and Focus.
Preset Setting
Preset=001 (1~128)
Preset Setting Z>ZOOM
PST 1 : ZOOM PST 2 : FOCUS
5. If you want to edit the camera function setup items, go to each item and select it. If you don’t want to edit the items and continue the next step of Preset, press the ESC key and go to the next Preset step.
Preset Edit [001]
PTZ 267/051/1X Focus Mode Manual Brightness 050 Iris AUTO Back Light OFF Day & Night COLOR Motion Det. OFF Scene Adj
6. If you select the Scene Adj. item, such items as Shutter, AGC, SSNR, Sens-Up and White Balance can be set up differently in every Preset item.
Scene Adj. [001]
Shutter --­AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Sens-Up AUTO White Balance ATW
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
44
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
45
Functional Description
Swing SEQ: Swing surveillance can be executed and set up and the data can be
deleted.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Swing SEQ
Pan Swing Tilt Swing P&T Swing
Pan Swing: Swing surveillance for the Pan direction is executed and set up. Data
is deleted.
Tilt Swing : Swing surveillance for the Tilt direction is executed and set up. Data is
deleted.
P&T Swing: Swing surveillance both for the Pan and the Tilt directions are
executed and set up simultaneously. Data is deleted.
* Setting : The Preset Position for Swing function is selected with the joystick and confirmed with the
Execution key. SPD is the moving speed (001-240˚/sec). DWL is the stop time (00-99 sec). Press
the Execution key in the location with selection mark to finish the setting process. * Execute : Swing surveillance is executed. Stop key designates this function. * Clear : Data in the Swing function is deleted.
Group SEQ: Sequence surveillance can be executed and set up and data can be
deleted. Up to 6 groups can be registered.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Group SEQ
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6
Setting : Preset position for swing is selected with the joystick and confirmed with
the Execution key. SPD is the moving speed (001-240˚/sec). DWL is the stop time (00-99 sec). Press the Execution key in the location with
selection mark to finish the setting process. Execute : Swing surveillance can be executed. Stop key will stop this function. Clear : Swing data can be deleted.
Tour : Group surveillance can be executed and set up and data can be deleted.
Sepuence Setting Tour SEQ
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Setting Execute Clear
Setting : The registered Group Sequence is selected with the joystick and
confirmed with the Execution key. If the selected number is not
registered, it cannot be input. Press the Execution key in the location
with selection mark to finish the setting process. Execute : Group surveillance is executed. Clear : Group surveillance data are deleted.
PTZ Trace : Maximum 4 patterns of the manual operation paths (for Pan, Tilt,
Zoom and Focus) are memorized and replayed.
Sepuence Setting PTZ Trace
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Trace 1 Trace 2 Trace 3 Trace 4
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
46
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
47
Functional Description
Replay : The manual operation paths are repeated and replayed. Stop key will stop the
replay.
* If the operation range is limited using Pan Limit and Tilt Limit, please note that other operations
beyond the limited operation range are not possible.
Memorize: Manual operations for minimum 120 seconds after executing this function are
memorized into the internal memory. Nevertheless, the memorizing time becomes different depending on the PTZ operation. OVER mark will finish this function.
* If the operation range is limited using Pan Limit and Tilt Limit, only the operations within the
limited range are memorized.
Auto Run: If there is no controller operation by the user for a certain time, the
sequence operation designated by the user will be executed.
Mode - • OFF : Auto Run will be cancelled.
• Preset : Auto Run in the corresponding Preset number
• Swing : Auto Run in the corresponding Swing mode
• Group : Auto Run in the corresponding Group number
• Tour : Auto Run in the corresponding Tour number
• Trace : Auto Run in the corresponding Trace number
• A. Pan : 360˚ Auto Run in Pan direction
* Auto Pan Speed: Pan operation in the speed designated by the user * Tilt Angle: The tilt angle set up by the user is kept.
Time : Auto Run operation is executed after a certain time designated by the user.
*Time can be set up by the unit of 1-59 sec and 1-59 min.
Power On Resume : When the power supply for the camera is stopped for some
reason, such as electricity failure, and resumed, the Sequence Settings before the power off are restored.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume ON
3) P/T Setting
Pan Limit : The moving range in the Pan direction can be limited.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Position : Moving range can be set up. Set the position from the left using the
joystick and the Execution key. The stop position may change due to the
initialization by such operation as power resumption depending on
position setting. This does not mean it is out of order. On/Off : When this function is on, the limit is effective. Default setting is Off.
Tilt Limit : Moving range in the tilt direction can be limited.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Position : Moving range can be set up. Set the position from the top direction
using the joystick and the Execution key. The stop position may change
due to initialization by such operation as power resumption depending
on position setting. This does not mean it is out of order. On/Off : The application of limitation will be determined. Default setting is Off.
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
48
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
49
Functional Description
Area Setting : Areas can be indicated. Areas can be designated up to 8.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Area Name : Area name can be set up. Use the joystick and the Execution key
to enter the area name. A maximum of 12 letters (English, Chinese, numbers) can be entered. When you finish inputting the name, adjust the position mark to ”SET” using the joystick and press the Execution key. This is the end of Area Name setting.
Area Position : Area range can be designated. Use the joystick and the Execution
key to determine the position from the left. If the area range is overlapped, the smaller area number will indicate the overlapping part.
On/Off : It can be determined whether or not to activate the area mark. The
activation becomes effective as soon as the position moves from the current area to other areas. Set up the OSD Setting as ON. If it is in OFF mode, this function does not work. Default setting is OFF.
Area Masking : If you want to exclude some areas for surveillance, they can be turned into
black. You can mask 8 parts of one screen (maximum 32 parts).
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Position : Use the joystick and the Execution key to determine the position for
screen operation from the left. On/Off : Operation of screen area masking can be determined. Default setting is OFF.
Prop. P/T : Pan and Tilt speeds can be changed depending on zoom magnification.
Tele will slow down the speed of Pan/Tilt and Wide will increase the Pan/Tilt speed. It will take about 15 seconds for 1 cycle in Tele mode and about 1.5 seconds in the Wide mode. Default setting is ON.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Digital Flip : When you operate the Tilt up to 90˚ limit using the joystick and keep
it for a certain time, the image gets reversed automatically and the opposite Tilt area is seen. When you want to monitor the moving object under the camera, execute the Digital Flip function using the controller’s joystick. You can observe the moving object without reversing of the screen.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
50
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
51
Functional Description
Image Hold : When moving from one Preset item to another Preset item, the
Preset image before moving can be held before the camera direction reaches to the new Preset position. This function is for visual convenience of the monitoring observer and for image monitoring through the network using the network interface unit.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
4) OSD Setting
Camera ID (Default setting is ON.) : Camera ID indication is set up.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Camera Name : Camera name is set up.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Camera Name [ ]
123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
* If you want to edit the item, move the cursor to Edit and press the Enter key. Then, select the character.
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Camera Name
ON/OFF ON Edit
Edit : A maximum of 12 characters consisting of English (or Chinese), numbers
and special characters can be input for Camera Name.
On/Off: The operation of this function is preset. Default setting is On.
Preset Number (Default setting is ON.) : Preset numbering is set up.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
52
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
53
Functional Description
Preset Name
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Preset Name [ ]
123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Preset Name
ON/OFF ON Edit
Edit : A maximum of 12 characters consisting of English (or Chinese), numbers
and special characters can be input for Preset Name.
On/Off: The operation of this function is predetermined. Default setting is On.
Sequence Status (Default setting is ON.) : Display of the Sequence Group is set up.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Area Name : Display of Area Name is set up.
• When the Area Name is OFF, the Area Name cannot be displayed.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
PTZ Position : Pan and Tilt position and Zoom magnification are displayed.
• PTZ positions are not displayed in the OFF mode. (Only manual operation can display them.)
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
54
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
55
Functional Description
5) Alarm Setting
Alarm Enable : It can be determined whether to enable the alarm setting.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
ON/OFF : Alarm is enabled in ON mode.
Alarm Input : Alarm Input Mode/Priority/Method is set up.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
NC/NO/OFF : NC/NO/OFF can be selected depending on the alarm sensor. 1 - 4 (Priority) : Priority for the 4 alarm inputs is set up. Response comes first from
the alarm input of higher priority.
Preset/Group/Tour Number :
Whether to enable the operation of Preset/Group/Tour by alarm input can be set up. When the alarm is input, it stays in the Preset/Group/Tour position for the Dwell Time set up by the Preset/Group/Tour Number of each alarm. The alarm in pattern is operated according to the pattern setting.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
Alarm Input
IN 1 OFF 1 OFF IN 2 OFF 2 OFF IN 3 OFF 3 OFF IN 4 OFF 4 OFF
Alarm Out : One of the 2 Alarm Outs corresponds to each Alarm input.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
Alarm Output
Setting 1 1 2 3 4 MD Setting 2 Timer 1 OFF Timer 2 OFF OUT Off 1 OUT Off 2
1 2 3 4 MD
OUT1 SET/OUT2 SET : One of the 4 Alarm Inputs corresponds to the 2 Alarm
Outputs.
OUT1 TIME/OUT2 TIME : For the 2 Alarm Outputs, On/Off and the operation time
can be set up in the units of second/minute/hour. (1-59 sec, 1-59 min, 1-59 hour)
OUT1 OFF/OUT2 OFF : If you want to cancel the operating Alarm outputs at
once, select the corresponding menu to cancel the operating Alarm.
MD Dwell Time : When the Motion Detection function is on, the motion of
intruders can be detected. When the motion is detected, the Alarm signal is displayed in the Alarm Output Terminal. For detailed settings of the Motion Detection for each Preset menu, see page 43 and 44.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time OFF
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
ON/OFF : It can be set up how long the operation will be kept when the
motion is detected. (1-59 sec, 1-59 min)
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
56
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
57
Functional Description
6) Initialization Setting
Initialization Menu
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Power On Reset : Camera is initialized into the original status of power
input.
Factory Default Settings : Camera is initialized into the factory default settings.
Data including Preset is deleted. This function is used for initialization all settings.
Camera Default Settings: If only the camera module is replaced due to camera
module failure, the new camera module can be set up with the settings of the old camera module.
Auto Refresh : The electric circuit and the status of the equipment parts within
the camera are optimized regularly. (The cycle can be set up.) If camera faces toward a certain source of light or if the settings cannot be kept because of the long time rotation filming of a certain area, the Auto Refresh function is used to maintain and re-set the existing camera settings. Default setting is OFF.
OFF, 1-7 Days : This function is disabled in the OFF mode. 1-7 Days enables the
Auto Refresh operation in the interval of the selected days. Auto Refresh takes less than 10 seconds. The message “Auto Refresh” disappears after finishing the operation.
Initialize
Power ON Reset Factory Default Set Camera Default Set Auto Refresh OFF
7) Status
The status of dome camera setting is displayed.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Cam Model = 30NC Cam Version = 03.06 Dome Version = 00.01 Dome ID=001 Controller=Duplex-9600
Camera Status
CAM MODER = 30NC CAM VERSION = 03.06 DOME VERSION = 00.18 CON PROTOCOL = SAMSUNG TW DOME ID = 001 CONTROLLER = Duplex-9600
Camera Model Camera S/W Version Control Board S/W Version Dome Camera ID Communication Mode Setup
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
58
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
59
Product Structure and Installation
Product Structure Installation
27.7
243.4
215.7
R75
*Other Installations: The outdoor installation accessories, which are sold separately,
Ø155
ENGLISH
can be applied in various ways. (See 26 and 27 page for the accessories on sale.)
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
60
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
61
Product Structure and Installation
Installation 1
Installation 2
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
62
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
63
Specifications
Imaging device TV Total Number of Pixels Valid Pixel Horizontal Scan Frequency Vertical Scan Frequency Synchronization Image Output S/N Ratio Horizontal Resolution Minimum Light for Object Electronic Shutter Sens-Up Day&Night WDR White Balance Flickerless Adjustment Iris Gain Control OSD Display Outline Correction Contact Point Distance Digital Zoom Maximum Aperture Rate Coverage Angle
Proximity Distance Horizontal Rotation Angle Horizontal Rotation Horizontal Rotation Speed Horizontal Minimum Moving Angle
SPD-3300N SPD-3300P
1/4” Colour Vertical Double Density Interline CCD. 410.000pixel
NTSC PAL 811(H) X 508(V) 795(H) X 596(V) 768(H) X 494(V) 752(H) X 582(V)
15.734kHz 15.625KHz
59.94Hz 50Hz Internal Sync/External Sync(AC Line Lock)
1.0p-p/75
Higher than 50dB (AGC OFF)
520 TV Lines (Colour)/570 TV Lines(B/W)
0.4Lux(Color),0.08Lux(B/W)/(@50IRE), 0.003Lux (Day & Night is On.)/(@50IRE) Auto/Manual (1/60 - 1/120.000)
ON (x2 - x128 Fields) / OFF
ICR(Filter Switching) ON/OFF
52dB ON/OFF ATW(Indoor/Outdoor Selection)/AWC/Manual (1,800K - 10,500K) Fixed Shutter Speed (1/100) Fixed Shutter Speed (1/120)
Auto/Manual (Iris Level Adjustment Mode)
Low, Middle, High, Off
ON/OFF
Adjustable Level
F3.3 ~ 99.0mm(30X Optical Zoom)
OFF, 2X, 4X, 8X(Total 240X Zoom) Light Angle 1:1.6 Telescopic 1:3.7
F=3.3mm 58˚(Horizontal) X 44.8˚(Vertical)
f=99.0.mm 2.22˚(Horizontal) X 1.68˚(Vertical)
1.2m(Tele level) 360˚
Manual/Program
Manual: 0.5˚ ~ 120˚/s(64 levels) Preset: 0.5˚ ~ 240˚/s(64 levels)
0.05˚
Horizontal Minimum Moving Angle Accuracy of Horizontal Rotation Stop Vertical Rotation Angle Vertical Rotation Vertical Rotation Speed Vertical Minimum Moving Angle Accuracy of Vertical Rotation Stop Preset Position Area Masking Alarm
Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Power, Voltage Consumption Electricity Dimension Weight Installation Conditions
* The product design and dimensions may change without previous notice for improvement of performance.
• The copyright of this manual belongs to Samsung Techwin Co. Ltd.
• Parts or the whole of this manual cannot be reproduced or transmitted by any electric, mechanic or audio method without the authorized written approval of Samsung Techwin.
• The contents of this manual may be changed for an improvement of functions.
Manual: 0.5˚ - 120˚/s(64 levels) Preset: 0.5˚ - 240˚/s(64 levels)
2 Alarm Outputs (Relay: NC/NO/COM, 0.5A 125VAC, 2A 30VDC Max)
20% ~ 75%(Except for dew condensation)
20% ~ 95%(Except for dew condensation)
Standby 8 Watts, Operation 10 Watts
Indoor: Indoor Housing (STH-330PI), Indoor Insertion Type Housing (STH-330PE)
Outdoor: Outdoor Housing (STH-330PO)
Wall Installation Mount: STB-270PW
Ceiling Installation Mount: STB-496PP
0.05˚
0.30˚
-4˚~ 184˚ (Digital Flip) Manual/Program
0.04˚
0.30˚
Max 128 points Max 8 locations 4 Alarm Inputs
-10˚C - +50˚C
-20˚C - +60˚C
AC 24V±10%
Ø155 X 243.4mm
Less than 2.0kg
On-Ceiling Mount: STB-330PC
ENGLISH
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
64
SPEED DOME CAMERA User’s Manual
65
MEMO
•ESPAÑOL
CÁMARA DOMO VELOCIDAD WDR & LUMINOSIDAD UL TRA BAJA 30X
Manual de Uso
SPD-3300
Por favor lea el manual de uso detenidamente antes de instalar o usar el producto.
CÁMARA SPEED DOMECÁMARA SPEED DOME Manual de UsoManual de Uso
6766
El relámpago con símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la envoltura del producto que podría tener magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica.
importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña a la aplicación.
INFORMACIÓN- Este equipo ha sido probado y se ha certificado como compatible con los límites para dispositivos digitales de Clase B conforme al apartado 15 de las Normas FCC. Dichos límites están diseñados para facilitar una protección razonable frente a interferencias dañinas si el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, emplea y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede provocar interferencias dañinas en cuyo caso los usuarios deberán corregir las interferencias por su cuenta.
AVISO-Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante pueden anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
PRECAUCIÓN-Para evitar descargas eléctricas y el riesgo de incendios:
NO utilice fuentes de alimentación distintas de las especificadas. NO exponga el aparato a la lluvia o humedad.
La instalación deberá ser realizada por una persona de mantenimiento debidamente formada y deberá cumplir todas las normas locales.
Características
Advertencia y precaución
Lente Zoom 30X con Función Autoenfoque
El Zoom 30X al tener función Autoenfoque aumenta la imagen hasta 240 veces cuando se usa con la función de Zoom digital 8X.
Varias Vigilancias Automáticas
*Programación Individual Modos de Seguridad.
12 funciones de ajuste de cámara pueden ser guardadas independientemente en cada menú de Programación para proporcionar imágenes óptimas.
*Fijación de Imagen
Las imágenes pueden ser guardadas mientras se mueve por Programaciones para reducir la fatiga visual de los observadores.
*Varios Protocolos
Soporta cinco diferentes protocolos de marcas: Samsung Techwin, Pelco, Samsung Electronics, Panasonic and Vicon.
*Localización PTZ
4 modelos accionados con la palanca de mando pueden ser guardados y repetidos por los usuarios.
* AUTO Movimiento
Panorámica o Inclinación accionadas en secuencia entre dos posiciones designadas.
*Búsqueda de Grupo
Un máximo de 128 posiciones de Programación se recorren en orden.
*Búsqueda de Recorrido
Un máximo de 6 funciones de búsqueda de grupo se recorren en orden.
Smart P/T
Incluso cuando el Zoom en función está On (encendido) para la panorámica y la función de corrección de velocidad de inclinación se unen a la posición del zoom, una buen manejo manual es posible.
Día y Noche
Las funciones Día y Noche de ICR (Supresión de Reducción de Filtro IR) y la función de Aumento Automático de la Seguridad pueden lograr imágenes óptimas durante el día y la noche.
*La función de Aumento Automático de la Seguridad mejora la
sensibilidad del CCD aumentando el tiempode exposición usando electricidad.
*La función Día y Noche permite a los usuarios elegir y ajustar
las imágenes en color y blanco y negro dependiendo del nivel de luz.
OSD (Visualización en pantalla)
Objetos tales como el ID de la cámara, Nombre de la c­amara, Nombre de programación, Nombre de la zona y estado de la cámara son visualizados en el monitor. Las funciones de la cámara pueden ser establecidas en el menú OSD de la pantalla.
128 Posiciones de Programación
Un máximo de 128 posiciones de programación pueden ser establecidas. Esta función le permite al usuario establecer el lugar de observación en cualquier momento.
Flip Digital
Cuando quieres observar el objeto en movimiento bajo la cámara, puedes ejecutar el Flip digital usando el joystick del controlador. El objeto en movimiento puede ser monitorizado sin invertir la pantalla.
Area Protectora
Para protección de la intimidad, se pueden ocultar un máximo de 8 zonas junto con las zonas vigiladas evitando así que sean visualizadas en la pantalla.
ESPAÑOL
Lea las instrucciones atentamente para utilizar correctamente el producto y siga las precauciones para evitar peligros o daños físicos mientras lo maneja.
Advertencia / precaución
Si no lee esta información o si maneja el producto
Advertencia
de forma incorrecta, puede provocarle la muerte o heridas graves.
Si no lee esta información o si maneja el producto
Precaución
de forma incorrecta, puede provocarle heridas graves o daños físicos.
Señal
No se permite.
Asegúrese de conservar esto.
No desmontar.
ESPAÑOL
Tabla de contenidos
Precauciones de Seguridad
Nombre de las partes y funciones
Cuerpo Soporte de la cámara Conexión del soporte de la cámara Ajuste inicial del soporte de la cámara
Accesorios
Instalación
8
10 10 11
ESPAÑOL
12 13
22
23
Descripción funcional
Organización Menú OSD Ajustes del Menú de Uso Cámara Domo
1. Ajustes Cámara
2. Ajustes Secuencia
3. P/T Ajustes
4. OSD Ajustes
5. Ajuste Alarma
6. Ajuste de Inicio
7. Estado
Estructura e Instalación del Producto Especificaciones
30 30
34 34 43 49 52 56 58 59
60 64
ESPAÑOL
Precauciones de Seguridad
No se recomienda su Instalación por parte de personas no cualificadas.
Este producto tiene que ser instalado por técnicos experimentados y especializados Una instalación personal y no cualificada puede causar fuego o descarga eléctrica. Contacte con el proveedor para su instalación.
No instalar el producto bajo condiciones de humedad o cerca de gases inflamables o explosivos.
Puede causar avería, descarga eléctrica o fuego.
No manipular la toma de corriente con las manos húmedas.
Puede causar descarga eléctrica.
En caso de olores no usuales o humo procedente de la cámara, dejar de usar el producto.
Puede causar fuego.
Instalar el producto en un lugar lo suficientemente fuerte como para sostenerlo.
El producto puede caer.
No desmontar o introducir objetos extraños.
Puede causar descarga eléctrica o avería.
ESPAÑOL
No instalar el producto en ambientes demasiado fríos o demasiado calientes.
No usar la cámara bajo temperaturas extremas (inferior a ­10° o superior a 50°). Puede causar mala calidad de imagen o avería. Tener especial cuidado y proporcionar ventilación cuando se maneje la cámara bajo temperaturas altas.
Nunca deje caer la cámara ni la exponga a golpes o vibraciones fuertes.
Puede causar avería. Puede causar daños fatales en el mecanismo
No tocar el cristal frontal de la cámara.
Esta es la parte más importante de la cámara. Tenga especial cuidado en no marcarla con huellas dactilares.
No instalar la cámara en ambientes de alumbrado intermitente.
No instalar la cámara bajo ambientes de iluminación gravemente cambiantes tales como lámparas fluorescentes. Puede dar lugar a que la cámara trabaje incorrectamente.
No enfoque la cámara hacia el sol u otra fuente de luz fuerte.
CCD o en circuitos internos.
No instalar la cámara cuando pueda ser expuesta a lluvia, agua o vertidos.
Si la cámara se humedece, puede resultar averiada.
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
8
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
9
Nombre de las partes y funciones
Cuerpo Soporte de la cámara
Encender Interruptor de establecimiento
Interruptor de Energía
Energía ON/OFF ( Encendida/Apagada) (Programación de fábrica: OFF) ( Apagada)
<Figura: Etiqueta de la Puerta de Entrada>
1. Medio/Lleno 2.3.4.5 RS-485/422 6.RS-485/422 Comunicación
7. Ajuste de fábrica 8. RS-232
Entrada de Controlador de Conexión
1. RXD+ 2. RXD- 3. TXD+ 4. TXD- 5. GND 6. TX 7. RX
Interruptor de Establecimiento de ID Entrada conexión de alarma
1. IN1 2. IN2 3. GND 4. IN3 5. IN4 6. GND
7. COM1 8. 1N.C 9. 1N.O 10. COM2 11. 2N.C 12. 2N.O
Interruptor de Selección de Protocolo Entrada AC 24V
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
10
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
11
Nombre de las partes y funciones
Conexión del Soporte de la cámara Ajustes Iniciales del Soporte de la Cámara
Ajuste de protocolo de comunicaciones
Usar el SW3 del soporte de instalación para ajustar el protocolo de comunicaciones.
SW1 Protocolo Velocidad (BPS)
0 Samsung 9,600 1 Samsung 19,200 2 Pelco-D 2,400 3 Pelco-D 4,800 4 Pelco-D 9,600 5 Samsung Elec. 9,600 6 Samsung Elec. 19,200 7 Samsung Elec. 38,400 8Panasonic 9,600
9Panasonic 19,200 10 Vicon 4,800 11 Vicon 9,600
12~F Reserve
Nota
• Si la cámara Speed Dome se controla mediante el controlador Panasonic y Vicon, por favor póngase en contacto con los departamentos técnico y de atención del cliente de nuestra compañía.
ESPAÑOL
Nota
• Para controlar la cámara Speed Dome mediante ordenador personal, deberá usar un programa exclusivo.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
12
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
13
Nombre de las partes y funciones
l Ajuste de Velocidad basado en el modelo DVR ( Soporte cámara)
Si la velocidad de la cámara domo no es controlada por la cámara sino por un DVR, establezca la velocidad de comunicación en base a los modelos DVR como sigue:
Protocolo
Modelo DVR
SVR-430 9600,19200 9600 19,200,38,400
SVR-440 9600,19200 4800, 9600 19,200,38,400 SVR-1630 9600,19200 2400,4800,9600 19,200,38,400 SVR-1650 9600,19200 2400,4800,9600 19200,38,400
Nota
• Una velocidad alta puede reducir la estabilidad. Dependiendo de la versión del bloque de programa informático, puede que no se tolere la función de Control. Usar esta función tras la instalación de la versión final.
Samsung Pelco Samsung Elec.
Ajuste de ID de Cámara (Soporte Cámara)
Ajuste la ID de la cámara usando dos interruptores giratorios (SW1 y SW2).
SW1 es el interruptor de nivel superior y SW2 es el interruptor de nivel inferior.
Ej.:Si la ID de la cámara es 1, establecer el
número de ID como sigue:
ESPAÑOL
Ajuste del Interruptor de ID de Cámara (Soporte Cámara)
ID Cámara SW2 SW1
ID = 0 0 0 N/A ID = 1 0 1 ID = 2 0 2 ID = 3 0 3 ID = 4 0 4 ID = 5 0 5 ID = 6 0 6 ID = 7 0 7 ID = 8 0 8 ID = 9 0 9 ID = 10 0 A ID = 11 0 B ID = 12 0 C ID = 13 0 D ID = 14 0 E ID = 15 0 F ID = 16 1 0 ID = 17 1 1 ID = 18 1 2 ID = 19 1 3 ID = 20 1 4 ID = 21 1 5 ID = 22 1 6 ID = 23 1 7 ID = 24 1 8 ID = 25 1 9 ID = 26 1 A ID = 27 1 B ID = 28 1 C ID = 29 1 D ID = 30 1 E ID = 31 1 F ID = 32 2 0 ID = 33 2 1 ID = 34 2 2 ID = 35 2 3 ID = 36 2 4 ID = 37 2 5 ID = 38 2 6 ID = 39 2 7 ID = 40 2 8 ID = 41 2 9 ID = 42 2 A ID = 43 2 B ID = 44 2 C ID = 45 2 D ID = 46 2 E ID = 47 2 F
Comentarios
ID Cámara SW2 SW1
ID = 48 3 0 ID = 49 3 1 ID = 50 3 2 ID = 51 3 3 ID = 52 3 4 ID = 53 3 5 ID = 54 3 6 ID = 55 3 7 ID = 56 3 8 ID = 57 3 9 ID = 58 3 A ID = 59 3 B ID = 60 3 C ID = 61 3 D ID = 62 3 E ID = 63 3 F ID = 64 4 0 ID = 65 4 1 ID = 66 4 2 ID = 67 4 3 ID = 68 4 4 ID = 69 4 5 ID = 70 4 6 ID = 71 4 7 ID = 72 4 8 ID = 73 4 9 ID = 74 4 A ID = 75 4 B ID = 76 4 C ID = 77 4 D ID = 78 4 E ID = 79 4 F ID = 80 5 0 ID = 81 5 1 ID = 82 5 2 ID = 83 5 3 ID = 84 5 4 ID = 85 5 5 ID = 86 5 6 ID = 87 5 7 ID = 88 5 8 ID = 89 5 9 ID = 90 5 A ID = 91 5 B ID = 92 5 C ID = 93 5 D ID = 94 5 E ID = 95 5 F
Comentarios
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
14
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
15
Nombre de las partes y funciones
ID Cámara SW2 SW1
ID = 96 6 0 ID = 97 6 1 ID = 98 6 2 ID = 99 6 3 ID = 100 6 4 ID = 101 6 5 ID = 102 6 6 ID = 103 6 7 ID = 104 6 8 ID = 105 6 9 ID = 106 6 A ID = 107 6 B ID = 108 6 C ID = 109 6 D ID = 110 6 E ID = 111 6 F ID = 112 7 0 ID = 113 7 1 ID = 114 7 2 ID = 115 7 3 ID = 116 7 4 ID = 117 7 5 ID = 118 7 6 ID = 119 7 7 ID = 120 7 8 ID = 121 7 9 ID = 122 7 A ID = 123 7 B ID = 124 7 C ID = 125 7 D ID = 126 7 E ID = 127 7 F ID = 128 8 0 ID = 129 8 1 ID = 130 8 2 ID = 131 8 3 ID = 132 8 4 ID = 133 8 5 ID = 134 8 6 ID = 135 8 7 ID = 136 8 8 ID = 137 8 9 ID = 138 8 A ID = 139 8 B ID = 140 8 C ID = 141 8 D ID = 142 8 E ID = 143 8 F ID = 144 9 0 ID = 145 9 1
Comentarios
ID Cámara SW2 SW1
ID = 146 9 2 ID = 147 9 3 ID = 148 9 4 ID = 149 9 5 ID = 150 9 6 ID = 151 9 7 ID = 152 9 8 ID = 153 9 9 ID = 154 9 A ID = 155 9 B ID = 156 9 C ID = 157 9 D ID = 158 9 E ID = 159 9 F ID = 160 A 0 N/A ID = 161 A 1 ID = 162 A 2 ID = 163 A 3 ID = 164 A 4 ID = 165 A 5 ID = 166 A 6 ID = 167 A 7 ID = 168 A 8 ID = 169 A 9 ID = 170 A A ID = 171 A B ID = 172 A C ID = 173 A D ID = 174 A E ID = 175 A F N/A ID = 176 B 0 ID = 177 B 1 ID = 178 B 2 ID = 179 B 3 ID = 180 B 4 ID = 181 B 5 ID = 182 B 6 ID = 183 B 7 ID = 184 B 8 ID = 185 B 9 ID = 186 B A ID = 187 B B ID = 188 B C ID = 189 B D ID = 190 B E ID = 191 B F ID = 192 C 0 ID = 193 C 1 ID = 194 C 2 ID = 195 C 3
Comentarios
ID Cámara SW2 SW1
D = 196 C 4 ID = 197 C 5 ID = 198 C 6 ID = 199 C 7 ID = 200 C 8 ID = 201 C 9 ID = 202 C A ID = 203 C B ID = 204 C C ID = 205 C D ID = 206 C E ID = 207 C F ID = 208 D 0 ID = 209 D 1 ID = 210 D 2 ID = 211 D 3 ID = 212 D 4 ID = 213 D 5 ID = 214 D 6 ID = 215 D 7 ID = 216 D 8 ID = 217 D 9 ID = 218 D A ID = 219 D B ID = 220 D C ID = 221 D D ID = 222 D E ID = 223 D F ID = 224 E 0 ID = 225 E 1 ID = 226 E 2 ID = 227 E 3 ID = 228 E 4 ID = 229 E 5 ID = 230 E 6 ID = 231 E 7 ID = 232 E 8 ID = 233 E 9 ID = 234 E A ID = 235 E B ID = 236 E C ID = 237 E D ID = 238 E E ID = 239 E F ID = 240 F 0 ID = 241 F 1 ID = 242 F 2 ID = 243 F 3 ID = 244 F 4 ID = 245 F 5
Comentarios
ID Cámara SW2 SW1
ID = 246 F 6 ID = 247 F 7 ID = 248 F 8 ID = 249 F 9 ID = 250 F A ID = 251 F B ID = 252 F C ID = 253 F D ID = 254 F E ID = 255 F F
Comentarios
Nota
• Las tres siguientes ID de Cámara no pueden ser usadas.
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
16
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
17
Nombre de las partes y funciones
Las tres siguientes ID de Cámara no pueden ser usadas.
ID Cámara R-SW2 R-SW1
ID = 0 0 0 ID = 160 A 0 ID = 175 A F
Ajuste de Modo de Transmisión (Soporte Cámara)
Ajuste el modo de transmisión usando el On/Off ( Encendido Apagado)del interruptor de Sondeo. 1.
Función ON OFF
SW3- #1 Modo de Selección Full Duplex Half Duplex
• Ajuste de fábrica: OFF (Apagado)
de Transmisión (DVR) (SCC-16/SCC-3000/3100)
Nota
Ajuste RS-485/RS-422A Interrupción (Soporte Cámara)
Ajustar la interrupción usando el ON/OFF de 2, 3, 4, 5 del interruptor de sondeo 3.
Localización de la conexión de Cámara SW3- #2 SW3- #3 SW3- #4 SW3- #5 Terminación de la trayectoria más larga ON ON ON ON En el Trayecto OFF OFF OFF OFF
Nota
Ajuste de fábrica: Solo #2 y #3 están ON ( Encendidos).
Ajuste de Método de Comunicación(Soporte Cámara)
Función ON OFF
SW3- #6 Aumento de Fábrica RS-422 RS-485
Nota
Ajuste de fábrica: OFF
Ajuste para la composición de fábrica (Soporte Cámara)
Función ON OFF
SW3- #7 Disparador de Fábrica Siempre OFF
Nota
Ajuste de fábrica: OFF
Ajuste de comunicación con el PC (Soporte Cámara): Para reserva
Función ON OFF
SW3- #8 Comunicación con el PC RS-232 RS-485/422
Nota
Ajuste de fábrica: OFF
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
18
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
19
Nombre de las partes y funciones
Controlador de Conexión con la terminal (Soporte Cámara) Ajuste de Resistencia de Interrupción
Nombre Objetivo
SW3 - #1 RXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #2 RXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #3 TXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #4 TXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #5 GND GND SW3 - #6 TX Para Comunicación RS-232 SW3 - #7 RX Para Comunicación RS-232
Terminal de Conexión de Alarma (Soporte Cámara)
Nombre Objetivo
SW3 - #1 IN1 Sensor de entrada de alarma conexión terminal 1 SW3 - #2 IN2 Sensor de entrada de alarma conexión terminal 2 SW3 - #3 GND GND SW3 - #4 IN3 Sensor de entrada de alarma conexión terminal 1 SW3 - #5 IN4 Sensor de entrada de alarma conexión terminal 1 SW3 - #6 GND GND SW3 - #7 COM1 Salida de Alarma 1 Común SW3 - #8 1N.C Salida de Alarma 1 (para cierre normal) SW3 - #9 1N.O Salida de Alarma 1 (para apertura normal) SW3 - #10 COM2 Salida de Alarma 1 SW3 - #11 2N.C Salida de Alarma 2 (para cierre normal) SW3 - #12 2N.O Salida de Alarma 2 (para apertura normal)
Con el objetivo de prevenir una reducción de la señal, la resistencia de finalización de dos unidades finales, las cuales son las diferentes trayectorias para la cámara y el controlador que han de ser conectadas en la interface RS 485, deberían ser conectadas.
Como la resistencia de interrupción se construye en la cámara, el hacer la resistencia de interrupción válida o inválida se selecciona en el interruptor DIP.
Ver el siguiente diagrama de conexión para determinar a qué mecanismo será conectada la terminación de resistencia..
Establecer la resistencia de terminación en los productos oscuros. La distancia de instalación del producto para la resistencia de interrupción
debería de ser menor de 1.2Km. (Longitud máxima de cable de 1.2Km según los estándares RS- 485.)
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
20
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
21
Accesorios
Instalación
Accesorios
Adaptador AC24V, Máximo 2,5A) Manual de Uso Soporte Cámara
3 Clavijas para sujetar el soporte de la cámara 1 Clavija para sujetar el cable
Bloqueo de la terminal
para la connexion del
controlador(7Pin)
Bloqueo de la terminal para la conexión de la
alarma(12Pin)
Cables
ESPAÑOL
Productos vendidos separadamente
Los siguientes productos se venden por separado.
Artículo Modelo Descripción
Soporte Limitado STB-330PC Montado en la superficie límite/ superior Controlador de cámara SCC-16 Control Panórámica/ Inclinación/ Foco, OSD, Ajuste de varias funciones. Controlador de cámara SCC-3000/3100 Control de Panorámica/ Inclinación/ foco, OSD, ajuste de varias funciones Cubierta para interiores STH-330PI Cubierta para instalación interior Inserción interior de cubierta STH-330PI Instalación mediante la inserción de la cámara en la cubierta interior. Cubierta exterior STH-330PI Salida DC 12V (incluido calentador y ventilador) Montaje de pared tipo STB-270PW Sujeción a la pared. Montaje de cubierta tipo STB-496PP Sujeción a la cubierta.
Nota
• Ver páginas 25 y 26 para imágenes del producto.
Preparación del cable
Para instalar y usar el SPD-3300, deberían ser usados los siguientes cables.
Cable Adaptador de Energía
TEl cable conectado a la terminal de entrada de energía se muestra a continuación, con un voltaje valorado de AC24V 2.5A
ESPAÑOL
Cable de Vídeo
El cable conectado a la terminal de salida del vídeo y al monitor de SPD-3300 es el cable BNC que se muestra a continuación.
Cable de comunicaciones RS-485
El cable conectado al controlador SPD-3300 para comunicación RS-485/422 se muestra a continuación.
Nota
• El cable del video y el cable de comunicación RS-485/422 no están incluidos en el paquete de este producto
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
22
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
23
Instalación
Conexión del cable Instalación de SPD-3300
1. Primero, conectar una punta del
Terminal de salida de vídeoTerminal de entrada del monitor
cable del video BNC a la terminal de salida del vídeo.
2. Después conectar el otro extremo del conector a la terminal de entrada de vídeo en el monitor.
Monitor
3. Después, conectar el cable adaptador de energía. Usar un conductor (-) para
atornillar una parte del Adaptador de Energía consistente en dos líneas a la terminal de entrada del soporte de la cámara.
4. Conectar el enchufe del Adaptador de Corriente a la Salida de Energía.
Adaptador de alimentación
Precauciones de Instalación
- Comprobar el lugar de instalación. Éste debe de ser lo suficientemente fuerte como para soportar 4 veces el peso total del producto incluidos la cámara de velocidad domo ( SPD-3300) y la estructura de instalación.
- Instalar la cámara en un lugar que tenga más de 500 Mm. de espacio encima de la placa de cubierta.
- Instalar el soporte de la cámara usando la guía de instalación suministrada, tornillos y cable de sujeción.
- Existe el riesgo de que la cámara se caiga durante la instalación. Prevenir la caída usando el cable de sujeción mientras se instala la cámara. Además, no debe ser permitido el acceso al lugar de otras personas mientras se realiza la instalación.
Accesorios vendidos por separado
Use los siguientes accesorios que se venden por separado para una idónea instalación dependiendo de los lugares de instalación.
1) Montaje Instalación en el techo(STB-330PC)
Este montaje es para instalar la cámara en el techo.
ESPAÑOL
5. Conectar la terminal de conexión del controlador de SPD-3300 y el controlador externo.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
24
Controlador
CUADRO DE DATOS
Terminal de conexión del controlador
2) Inserción de cubierta interior (STH-330PE)
La cubierta es utilizada para fijar la cámara de velocidad domo al techo para su instalación.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
25
Instalación
3) Cubierta Interior y Exterior (STH-330PI, STH-330PO)
Esta cubierta se usa para instalar la Cámara velocidad domo en el techo o pared interior o exterior. (Para el tipo interior, se excluyen el ventilador y calentador)
4) Montaje Tipo Pared (STB-270PW)
Este artículo se utiliza para instalar la cubierta interior o exterior para la cámara velocidad domo en la pared.
5) Montaje Tipo Techo (STB-270PW)
Este artículo se utiliza para instalar la cubierta interior o exterior para la cámara de velocidad domo en un techo en concreto.
Instalación de la Cámara (Cubierta Exterior)
1. Sujetar el montaje de la cubierta en el techo.
ESPAÑOL
2. Sacar fuera de la cubierta el cable de seguridad sujeto a la cubierta exterior.
3. Conectar el cable PBC ventilador calentador dentro de la cubierta al conector del soporte de la cámara.
4. Unir el símbolo de flecha marcado en el soporte de la cámara a la flecha marcada dentro de la cubierta y después instalar el soporte de la cámara en la cubierta.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
26
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
27
Instalación
5. Conectar los cables del ventilador y calefactor dentro de la cubierta al calentador ventilador PCB.
6. Ajustar y poner las flechas marcadas en el fondo del cuerpo de la cámara una enfrente de la otra.
an arrow
7. Inserta la cámara en la cubierta uniendo la clavija
de instalación en el fondo de la cámara y la flecha dentro de la cubierta, y después sujetar la cámara introduciéndola en el hueco de sujeción, girar el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para apretar.
8. Quitar la tapa de la cámara domo y después unir la tapa de la cubierta domo.
Camera Dome Cover
Housing Dome Cover
9. Conectar los cables de seguridad de la cubierta al punto fijo dentro del montaje instalado en el techo.
ESPAÑOL
10. Conectar el cable del video, el cable del
controlador, el cable del adaptador de energía y el cable ID al soporte de la cámara.
11. Revisar la conexión de todas las partes e instalar la
cubierta exterior completa en el montaje del techo.
Nota
• Establecer la ID de la cámara, la resistencia de finalización y el interruptor de selección de protocolo antes de instalar la cubierta exterior en el tipo de montaje del techo.
• Revisar la entrada de voltios del adaptador de energía antes de conectarlo a la fuente de energía.
• Para una instalación sin cubierta, la cámara puede ser instalada sin plantilla de instalación, ajustando el cable y los tornillos suministrados por separado.
• Es necesario apretar el tornillo para prevenir aflojamientos.
• Si el tornillo para prevenir aflojamientos no está apretado, la cámara instalada puede caer debido a vibraciones o golpes en el entorno.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
28
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
29
Descripción funcional
Organización del menú OSD
La cámara Domo puede ser establecida en el menú OSD (Visualización en Pantalla) visualizado en el monitor del vídeo por el controlador de la cámara. Las operaciones con el joystick en el menú son las siguientes. Además, al enviar códigos de control a la cámara desde el PC Puede también usar las funciones de la cámara.
Organización del menú
Menú Función Menú Función
INCLINAR HACIA ARRIBA Se mueve hacia arriba en el menú OSD DEJAR HACIA ARRIBA Se mueve hacia la izquierda en el menú OSD INCLINAR HACIA ABAJO Se mueve hacia abajo en el menú OSD DEJAR HACIA ABAJO Se mueve hacia la izquierda en el menú OSD
P1 P2 P3 P4 Defaults
Focus
White Balance
Camera Setting
Exposure
Back Light
AGC High/Middle/Low/Off Middle SSNR High/Middle/Low/Off OFF
Day & Night
Focus Mode Auto/Manual/One Shot AF One Shot AF Zoom Tracking Mode On/Off ON
Digital Zoom Off/2X/4X/8X 4X
AWB Mode
Brightness 50 050 Iris
Shutter
Sens-Up
WDR WDR Limit High/Middle/Low Middle Off OFF
Auto B/W B/W Burst On/Off OFF Color Burst Level 150
Speed Slow/Fast Fast
ATW/AWC/MANUAL ATW(O)
ATW
-ATW(I): Indoor -ATW(O): Outdoor Manual 3200
-Temperature : 2000K/3200K/5100K 050
-Red -Blue 050
Auto Auto Manual Iris Level 050
--- ESC
A.FLK Manual 1/60~1/120,000,x2~x128 1/60 Auto Sens-Up Limit x2~x128 x4 Off
P1 P2 P3 P4 Defaults
Camera
Others Tone 005
Setting
Preset Setting Edit Execute Clear Status Swign SEQ Pan Swing Setting Execute Clear
Group SEQ Group1 Setting Execute Clear
Tour SEQ Setting Execute Clear PTZ Trace Trace1 Replay Memorize
Sequence Setting
Power On On/Off OFF
Resume
Pan Limit Position ON / OFF Tilt Limit Position ON / OFF
P/T
Area Setting Area1
Setting
Sync Internal 10
Image Adj. Sharpness 050
Freeze On/Off Off
Tilt Swing Setting Execute Clear P/T Swing Setting Execute Clear
Group2 Setting Execute Clear Group3 Setting Execute Clear Group4 Setting Execute Clear Group5 Setting Execute Clear Group6 Setting Execute Clear
Trace2 Replay Memorize Trace3 Replay Memorize Trace4 Replay Memorize
Mode Group Group No
Time 1-59(Sec), 1-59(Min) 30 sec
Area2 Area3 Area4
Line Lock Line Lock Phase 225
Color 050
Off OFF Preset Preset No Swing Swing Mode Pan/Tilt/P&T
Tour Trace Trace1~Trace4 A.Pan Auto Pan Speed 20-50 32
Tilt Angle 10-45 25
Area Name Position ON/OFF
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
30
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
31
Descripción funcional
P1 P2 P3 P4 Defaults
Area Setting
P/T Setting
Area Masking
Prop. P/T ON / OFF ON Digital Flip ON / OFF ON Image Hold ON / OFF OFF Camera ID ON / OFF ON Camera Name Edit ON / OFF Preset Number ON / OFF ON
OSD
Preset Name Edit ON / OFF
Setting
Sequence Status ON / OFF ON Area Name ON / OFF OFF PTZ Position ON / OFF OFF Alarm Enable ON / OFF OFF
Alarm Input
Alarm Setting
Alarm Out
MD Dwell Time ON / OFF 1-59(Sec) / 1-59(Min) 30sec
Area5 Area6 Area7 Area8 Mask1 Mask2 Mask3 Mask4 Mask5 Mask6 Mask7 Mask8
Alarm1 NC/NO/COM Alarm2 1~4 (Prioridad) Alarm2 Preset/Group/Tour Alarm2 A.Pan/Trace Setting1 1-4, MD Setting2 1-4, MD
Timer1 1-59(Min)
Timer2 1-59(Min)
Out Off1 Out Off2
1-59(Sec)
1-59(Hour) 1-59(Sec)
1-59(Hour)
P1 P2 P3 P4 Defaults
Power On Reset Cancel Execute Factory Default Set Cancel Execute
Initialize
Camera Default Set Cancel Execute Auto Refresh OFF, 1~7Days OFF
Status
Nota
• El ajuste de programación solo es posible en el menú OSD o usando el controlador.
Descripción de los símbolos
1. Auto Arranque en el Modo Secuencia
- Símbolo “A” está destellando en la parte superior derecha de la pantalla
2. Estabilización de Movimiento y Funcionamiento en Pausa
- Símbolo “D” está destellando en la parte superior derecha de la pantalla
3. Funcionamiento de la Alarma
- Símbolo “ ” está destellando en la parte superior derecha de la pantalla
4. Entrada de Alarma#1, 2, 3, 4 Sensor de Funcionamiento
- Los símbolos “
”, “ ”, “ ” y “ ” aparecen parpadeando en la parte superior
derecha de la pantalla .
5. Salida de Alarma #1, 2 Sensor de Funcionamiento
- Los símbolos “
” y “ ” están parpadeando en la parte superior derecha de la
pantalla
6. Funcionamiento del Detector de Movimiento
- Símbolo “Man Icon” está destellando en la parte superior derecha de la pantalla
7. Cuando hay sub. menús bajo el menú OSD seleccionado
- Los números son visualizados en color blanco como
en la parte superior
derecha de la pantalla.
8. Cuando no hay sub. menú bajo el menú OSD seleccionado.
- Los números son visualizados en color negro como “
” en la parte superior
derecha de la pantalla.
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
32
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
33
Descripción funcional
Ajustes de Menú de Usuario Cámara Domo
Ejecución del menú OSD
Tras comprobar si la cámara está en modo de operación manual, presionar la tecla de menú OSD o 1+ MENÚ (Modelo SCC-16) Las siguientes órdenes son visualizadas en la pantalla del monitor.
Menú Principal
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
La tecla de selección se mueva hacia arriba y hacia abajo. Presionar el interruptor de la llave de ejecución en el menú seleccionado para cambiar el menú establecido. Presionar la tecla ESC para salir del menú OSD.
1) Ajustes de la Cámara
Seleccionar Ajustes de Cámara en la pantalla de Menú Principal para ir al Menú de Ajustes de Cámara.
Menú Ajustes de Cámara
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Focus
Focus Mode ONE SHOT AF Zoom Tracking Digital Zoom OFF
FOCO
En el menú de Enfoque, puede ajustar el modo de enfoque de entre Automático, Manual, o Un disparo AF.
Modo de Enfoque
Automático : continuamente en el modo automático. En el modo de enfoque automático, la tecla de funcionamiento del Zoom no es reconocida como la entrada de la tecla de enfoque.
Manual : En el modo manual, los usuarios pueden ajustar el foco de la cámara manualmente.
Un diparo AF:Solo cuando la cámara no se mueve, se cambia a modo automático. Es lo mismo que el modo manual.
Zoom Localización.
Modo : Cuando seleccionas On ( encendido), la Función de Foco es ejecutada cuando la función de zoom está encendida. Cuando seleccionas OFF ( Apagado), la Función de Enfoque no se ejecuta incluso si la función del Zoom está encendida.
Velocidad: Rápido apurará el Zoom. Lento reducirá la marcha del Zoom.
Zoom Digital
Aumento del Zoom digital puede ser seleccionado entre, 2X, 4X y 8X.
*Se recomienda que el Zoom digital debiera ser establecido antes de la programación.
Zoom Digital
•Al incrementar el aumento del Zoom digital, la calidad de imagen baja.
Autoenfoque
El autoenfoque puede que no funcione normalmente bajo las siguientes condiciones.
- Cuando el nivel de luz en el área vigilada es bajo
- Cuando funciona el disparador lento
- Cuando se aumenta la amplificación
- Cuando el nivel de luz en el área vigilada es excesivamente alto
- Cuando los objetos en distancia corta y larga están bajo la misma área de vigilancia.
- Cuando no existe contraste (Blanco y negro) en el objeto (Ej. Cielo o pared)
- Cuando la fina línea horizontal es capturada
La cámara ajusta el foco automáticamente mientras vigila la pantalla
Nota
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
34
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
35
Descripción funcional
Balance Blanco
La función de balance blanco corrige el color blanco anormal a color blanco normal bajo cualquier temperatura de color o alumbrado. Seleccionar el modo entre ATW, AWC y Manual. ATW es seleccionado por defecto.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Modo WB
ATW : Balance automático del color dependiendo de la fuente de luz de 1,800-10,500K temperatura del color.
* Indoor[ATW(I)] : Iluminación Interior. Utilizar este modo en área de temperatura y color limitado. * Outdoor[ATW(O)]: Iluminación Exterior. Utilizar este modo en un área amplia de temperatura de color.
AWC :
Establece la iluminación para los objetos y corrige la adecuada temperatura de colorl de un objeto blanco. La cámara funciona bajo las condiciones establecidas. Para las condiciones más apropiadas bajo la iluminación actual, capturar el papel blanco y después cambiar el modo a AWC. Presionar la tecla Enter y entonces el Arranque de AWC será visualizado. Cuando el ajuste esté completado tras presionar la tecla Enter para que AWC comience, vaya al Menú superior. Cuando las condiciones cambien, ajustar la función de balance de blanco de Nuevo. Manual :
Una buena sintonización es posible a través de este modo de control manual. Seleccione la
temperatura del color y aumente o disminuya los valores Rojo o Azul para cambiar el color del objeto.
* Temperatura: Seleccionar una temperatura entre 2,000K, 3,200K y 5,100K. * Rojo : Se puede cambiar el aumento de Rojo. * Azul : Se puede cambiar la gama de azul.
Nota
El balance de blanco puede que no funcione normalmente bajo las siguientes condiciones.
Cuando la temperatura del color rodeando el objeto es muy alta ( Ej. Cielo claro o puesta de sol) Cuando está oscuro alrededor del objeto Cuando la cámara está apuntando directamente hacia una lámpara fluorescente o cuando las condiciones de iluminación cambian mucho.
Exposición
La exposición de la cámara puede ser controlada.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Brillo : El brillo de la pantalla puede ser ajustado Iris : Se puede elegir Modo Manual o Modo Automátic
Automático : El brillo de la señal de imagen puede ser ajustado automáticamente dependiendo de la cantidad de luz. Manual : El brillo de la imagen puede ser ajustado
Obturador
--- : Se permite el modo de Obturador electrónico. La velocidad de obturador es controlada automáticamente dependiendo del brillo de la pantalla. A.FLK : Utilizar este modo cuando la pantalla parpadee debido a una frecuencia irregular de la luz circundante. Manual : 1. La velocidad del obturador puede ser controlada manualmente.
2. La velocidad del obturador puede ser ajustada de 1/60 segundo a 1/120,000 segundo.
3. La función Aumento Automático de la Seguridad puede ser manejada manualmente desde x2~x128.
Nota
• No usar esta función con WDR de Luz Trasera al mismo tiempo para una función A.FLK efectiva.
• Si el Modo Obturador es ESC en el modo de sincronización interno y la camara está enfrente de una lámpara fluorescente brillante de modo directo, la imagen puede ser inestable. Tenga cuidado al seleccionar la localización de la instalación.
Exposure
Brightness 050 Iris AUTO Shtter --­Sens-Up AUTO
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
36
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
37
Descripción funcional
• Si se selecciona el modo Manual o A.FLK del menú del Obturador, la función Aumento Automático de la Seguridad es desactivada.
Aumento Automático de la Seguridad
Automático : El bajo nivel de luz de la noche o condiciones de oscuridad es detectado automáticamente y la imagen se puede mantener clara y brillante.
Límite de Aumento Automático de la Seguridad Se puede seleccionar un máximo aumento acumulado.
Off : La función Aumento Automático de la Seguridad es cancelada.
Nota
• A medida que se incrementa el aumento acumulado, la pantalla se vuelve brillante. Pero, la imagen del objeto en movimiento también se hace más grande y la función de autoenfoque óptimo puede no funcionar.
Luz Trasera
Como el propio chip de tecnología de Samsung SV-III DSP es adoptado, incluso bajo condiciones de excesiva luz trasera, tanto el objeto como el fondo pueden ser visualizados con claridad a diferencia de otras cámaras.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light WDR AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
WDR SETUP
WDR LIMIT LOW
WDR : Cuando existen ambas áreas brillantes y oscuras, los objetos en las dos áreas
pueden ser vistos claramente.
* Límite WDR : Se puede seleccionar un Modo Alto, Medio o Bajo.
Off : La function WDR se cancela.
Nota
Cuando el Menú del Obturador está en modo Manual, La función WDR no puede ser usada.
• Cuando la función WDR es usad, pueden darse los siguientes resultados dependiendo de las condiciones de alumbrado. Bajo estas condiciones, apagar el modo WDR.
Pueden darse cambios no naturales en el color o pantalla no natural. Puede haber ruidos en el área brillante de la pantalla.
La actuación de WDR puede variar dependiendo de las áreas brillantes en la pantalla. Así, optimice el ángulo de instalación de la cámara para una función WDR óptima.
• Si se aumenta el Límite WDR, la pantalla puede llegar a ser poco natural.
AGC
Cuando el brillo de la imagen tomada bajo luz oscura está por debajo de cierto nivel, las funciones AGC (Aumento de Control Automático) definen si controlar la Gama automáticamente o no.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Seleccionar un modo entre Alto, Medio : bajo o Apagado.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC OFF SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
38
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
39
Descripción funcional
SSNR (Super Reducción de Sonido Samsung )
La función SSNR reduce los ruidos de fondo bajo condiciones de luz oscura de manera diferente en modos diferentes. El efecto de reducción de sonido crece en modo Apagado, Medio y Alto en orden.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR OFF Day & Night COLOR Others
OFF : No efecto de reducción de ruidos. BAJO : El efecto de reducción de sonido es pequeño pero hay poca imagen
consecutiva.
MEDIO : El efecto de reducción de ruidos es generalmente efectivo en este modo. El
ruido puede ser reducido adecuadamente y la imagen consecutiva no es fuerte.
ALTO : El efecto de reducción de sonido es excelente pero la imagen consecutiva es
también fuerte.
Nota
• Cuando seleccionas el modo AGC como “OFF”( Apagado), no puedes usar la función SSNR.
Día y Noche
El nivel de oscuridad es detectado automáticamente bajo condiciones de luz baja tales como la noche o bajo luz oscura para mantener la pantalla brillante y clara.
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night AUTO Others
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night B/W Others
COLOR : La imagines producidas son visualizadas en color todo el tiempo. El
tamaño de señal de ráfaga puede ser ajustado.
B/W : La imagines producidas son visualizadas en blanco y negro todo el
tiempo. La señal de ráfaga puede mantenerse o desactivarse.
AUTOMÁTICO : Bajo condiciones diurnas, el modo se cambia automáticamente al
modo COLOR para mantener un color óptimo. Por la noche, el modo se cambia automáticamente al modo B/N para distinguir las imágenes oscuras perfectamente.
Nota
• Si el AGC está en modo OFF (Apagado), el modo Automático no se puede utilizar. Solo se pueden usar los modos COLOUR (Color) o B/W (Blanco y Negro).
• Si el amanecer o una lámpara halógena se utilizan en modo B/W ( blanco y negro), el enfoque puede ser borroso en comparación con la iluminación general.
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
40
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
41
Descripción funcional
Otros 2) Ajuste de Secuencia
Camera Setting
Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others
Ohter
Sync INTERNAL Image Adj Freeze OFF
Menú Ajuste de Secuencia.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Preset
Setting Edit Execute Clear Status
ESPAÑOL
Sync(Sincronización) : Pueden ser seleccionados sincronización interna o Bloqueo Lineal. La Sincronización interna es seleccionada por defecto. La function Sync Line puede ajustar la fase de salida de más de 1 unidad sin usar generador de señal sync. Cuando se selecciona el AC Line Lock, las fases se pueden ajustar de 0 a 360 niveles. Por lo consiguiemte, la fase se puede ajustar hasta 360˚.
Interno : Sincronización interna Bloqueo de Línea : Sincronización Línea de Energía Fase de Bloqueo de Línea:
La fase de sincronización de línea puede ser seleccionada de 0 a 360˚. El valor inicial es 225˚
Ajuste de Imagen.: Se pueden ajustar el brillo, la nitidez y la densidad del color de la señal de imagen.
Tono : El brillo total de la pantalla puede ser ajustado. Densidad : La densidad total de la pantalla puede ser ajustada. Color : La densidad de color total de la pantalla puede ser ajustada.
Congelar: Una imagen en movimiento puede ser detenida y repetida.
ON (Encendido): La imagen puede ser congelada. OFF (Apagado): La imagen congelada es liberada y la película se repite.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
42
Programar : 12 puntos tales como la localización Pan/Tilt (Panorámica/ Inclinación), Enfoque y Zoom son seleccionados entre las funciones de la cámara y pueden ser demandados para vigilancia. En total pueden ser programados 128 puntos.
Ajuste : Seleccionar el número de Programación para Ajustar. Ajustar Pan/ Tilt/
Zoom (Panorámica/ Inclinación/ Zoom) y presionar la tecla Enter (Entrar) para gravar el ajuste. Si quieres cambiar los 12 puntos tales como Enfoque, Brillo, Ajuste de Iris y Escena, usa la tecla Up/ Down (Arriba/ abajo) para ir y seleccionar el punto. Si no quieres cambiar los doce puntos, presiona la tecla ESC (Salir) para ir al siguiente paso de Programación.
Editar : Puedes editar los doce puntos de Programación tales como Pan/ Tilt
(Panorámica/ Inclinación)localización, Zoom y Enfoque, los cuales son
seleccionados entre las funciones de la cámara. Ejecutar : Seleccionar el número de Programación para ejecutar. Despejar: Seleccione el número de programación a borrar para despejar. Estado : El actual número de programación establecido es visualizado.
Configuración de detección de movimiento
Seleccione Detección de movimiento en el menú de configuración de valores pre­determinados y, a continuación, encienda el modo.
Sensibilidad: esta función se usa para ajustar la sensibilidad de Detección de movimiento. Un
alto nivel de sensibilidad podría causar el funcionamiento incorrecto de la cámara.
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
43
Descripción funcional
Nota
• Después de configurar los valores de sensibilidad, deberá llevar a cabo una prueba de largo plazo para asegurarse de que la cámara funciona con normalidad.
• Si la iluminación vibrase estando bajo la influencia de una luz directa, como por ejemplo una lámpara fluorescente, esto podría causar el funcionamiento incorrecto de la cámara. No se recomienda el uso de la función DM en tales condiciones.
• Cuando, de repente, el brillo de los objetos empieza a fluctuar, debido a la luz intermitente de un flash, una lámpara o una linterna o faros, esto podría causar el funcionamiento incorrecto de la cámara.
• El propósito de esta función de seguridad no es la prevención de accidentes o de crímenes tales como el fuego o un robo. Nuestra compañía no se hace responsable por las lesiones o los daños que el uso inadecuado de esta función pueda causar.
Ajustar el Menú de Programación.
1. Seleccionar el punto de programación en el Menú de Ajuste de Secuencia Presionar la tecla Enter (Entrar)
2. Seleccionar el punto Ajustar
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Preset
Setting Edit Execute Clear Status
3. Seleccionar el Número de programación. Presionar la tecla Enter (Entrar)
4. Establecer el Enfoque y Zoom.
Preset Setting
Preset=001 (1~128)
Preset Setting Z>ZOOM
PST 1 : ZOOM PST 2 : FOCUS
5. Si quieres editar los puntos establecidos de función de cámara, vete a cada punto y selecciónalo. Si no quieres editar los puntos y continuar con el siguiente paso de programación, presiona la tecla ESC y vete al siguiente paso de Programación.
6.
Si seleccionas el punto de Ajuste de Escena, los puntos tales como el Obturador, AGC, SSNR, Aumento Automático de la Seguridad y Balance de Blanco pueden ser establecidos en cada punto de programación.
Preset Edit [001]
PTZ 267/051/1X Focus Mode Manual Brightness 050 Iris AUTO Back Light OFF Day & Night COLOR Motion Det. OFF Scene Adj
Scene Adj. [001]
Shutter --­AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Sens-Up AUTO White Balance ATW
Secuencia de Movimiento : Se puede ejecutar y establecer la vigilancia de movimiento y los datos se pueden borrar.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Swing SEQ
Pan Swing Tilt Swing P&T Swing
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
44
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
45
Descripción funcional
Movimiento Panorámico : Se ejecuta y establece Vigilancia de movimiento en dirección panorámica. Los datos son borrados.
Movimiento Panorámico : Se ejecuta y establece Vigilancia de movimiento en dirección inclinada. Los datos son borrados.
Movimiento P & T : Vigilancia de movimiento para ambas direcciones panorámica e inclinada es ejecutada y establecida. Los datos son borrados.
* Ajuste : La posición Programar para la función de movimiento es seleccionada con el joystick y se
confirma con la tecla de Ejecución. SPD es la velocidad de movimiento (001-240˚/sec). DWL es el tiempo de detención (00-99 sec). Presiona la tecla de Ejecución en la localización con marca de
selección para acabar el proceso de ajustes. * Ejecutar : SE ejecuta la Vigilancia de Movimiento. La tecla Stop (Parar) designa esta función. * Despejar : Los Datos en la función Movimiento son borrados.
Secuencia de Grupo : Se puede ejecutar y establecer la vigilancia de secuencia y los datos se pueden borrar. Se pueden registrar hasta 6 grupos.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Ajuste :
La posición Programar para la función de movimiento es seleccionada con el
Group SEQ
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6
joystick y se confirma con la tecla de Ejecución. SPD es la velocidad de movimiento (001-240˚/sec). DWL es el tiempo de detención(00-99 sec). Presiona la tecla de Ejecución en la localización con marca de selección para acabar el proceso de ajustes.
Ejecutar : Se puede ejecutar Vigilancia en Movimiento. La tecla Stop(Parar) designará esta función.
Despejar : Los datos de movimiento pueden ser borrados.
Recorrido :
Se puede ejecutar y establecer la vigilancia de grupo y los datos se pueden borrar.
Sepuence Setting Tour SEQ
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Setting Execute Clear
Ajuste : La Secuencia de Grupo registrada es seleccionada con el joystick y se confirma con la tecla de Ejecución. Si el número seleccionado no está registrado, no puede ser introducido. Presiona la tecla de Ejecución en la localización con marca de selección para acabar el proceso de ajustes.
Ejecutar : Se ejecuta la Vigilancia de Grupo. Despejar : Los datos de vigilancia de grupo son borrados.
Localización PTZ : Un máximo de 4 modelos de trayectoria de manejo manual (para Pan, Tilt; Zoom Y Enfoque) son memorizados y repetidos.
Sepuence Setting PTZ Trace
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Trace 1 Trace 2 Trace 3 Trace 4
Repetición : Las trayectorias de manejo manual son repetidas y puestas de nuevo. La tecla Stop (Parar) parará la repetición.
* Si la variedad de operaciones es limitada usando límite panorámico y Límite de Inclinación, por
favor fíjese que otras operaciones bajo la variedad de operaciones limitadas no son posibles
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
46
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
47
Descripción funcional
Memorizar :
Operaciones manuales para un mínimo de120 segundos tras la ejecución de esta función son memorizadas en la memoria interna. Sin embargo, el tiempo de memorización es diferente dependiendo de la operación PTZ. La marca OVER finalizará esta función.
* Si la variedad de operaciones se limita usando Límite de Panorámica y Límite de inclinación, solo
se memorizan las operaciones dentro de la variedad limitada.
Auto Run ( Auto arranque) : Si no hay operación de controlador por parte del usuario durante un tiempo determinado, la secuencia de operación designada por el usuario será ejecutada.
Modo - • OFF(Apagado) : Auto Run (Auto arranque) será cancelado.
• Programar Auto arranque en el correspondiente número de Programación.
• Movimiento : Auto arranque en el correspondiente modo de Movimiento.
• Grupo : Auto arranque en el correspondiente número de Grupo.
• Recorrido Auto arranque en el correspondiente número de Recorrido.
• Trazado : Auto arranque en el correspondiente número de Trazado.
• A. Pan : 360° Auto arranque en dirección panorámica.
* Velocidad de Panorámica Automática: Operación Panorámica a la velocidad designada por el usuario * Ángulo de inclinación: Se mantiene el ángulo de inclinación establecido por el usuario.
Tiempo : La operación de auto arranque se ejecuta tras un cierto tiempo designado por el usuario.
* El tiempo puede ser establecido por la unidad de 1-59 seg y 1-59 min.
Reanudar Energía : Cuando el suministro de energía de la cámara es interrumpido por algún motivo, tal como un fallo eléctrico, y reanudado, los Ajustes de Secuencia anteriores al corte de energía son restaurados.
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF
Sepuence Setting
Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume ON
3) P/T Ajustes
A. Límite Panorámico : La variedad de movimiento en dirección panorámica puede limitarse.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Posición : Se puede establecer la variedad de movimiento. Establecer la posición desde la izquierda usando el joystick y la tecla de Ejecución. La posición de parada puede cambiar debido a la inicialización por operaciones tales como la restauración de energía dependiendo de la posición de ajuste. Esto no significa que no funcione.
On/Off (encendido/ Apagado) : Cuando está función está On (activada), el límite es efectivo. El ajuste por defecto es Off (apagado).
Límite de Inclinación : La variedad de movimiento en la dirección de inclinación puede limitarse.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Posición :
Se puede establecer la variedad de movimiento. Establecer la posición desde la dirección tope usando el joystick y la tecla de Ejecución. La posición de parada puede cambiar debido a la inicialización por operaciones tales como la restauración de energía dependiendo de la posición de ajuste. Esto no significa que no funcione.
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
48
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
49
Descripción funcional
On/Off (encendido/ Apagado) : La aplicación de limitación debe determinarse. El ajuste por defecto es Off (apagado).
Ajuste de Área : Las áreas pueden ser indicadas. Se pueden designar hasta 8 áreas.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Nombre del Área : Se puede establecer el nombre de área. Usar el joystick y la tecla de Ejecución para introducir el nombre de área. Un máximo de 12 letras (inglés, chino, números) pueden ser introducidas. Cuando termines de introducir el nombre, ajusta la maraca de posición a “SET” usando el joystick y presiona la tecla de Ejecución. Este es el final del ajuste de Nombre de Área.
Posición del Área : Se puede designar una variedad de Área Usar el joystick y la tecla de Ejecución para determinar la posición desde la izquierda. Si la variedad de área está superpuesta, el número de área más pequeño indicará la parte superpuesta.
On/Off (encendido/ Apagado) : Se puede determinar si se activa o no la marca de área. La activación se hace efectiva tan pronto como la posición se mueve desde el área actual a otras áreas. Establecer el Ajuste de OSD como ON. Si está en modo OFF (Apagado), está función no trabaja. El ajuste por defecto es OFF (Apagado).
Ocultar Área : Si quieres excluir algunas áreas de la vigilancia, se pueden cambiar a negro. Puedes ocultar 8 partes de una pantalla (máximo 32 partes).
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Posición : Usar el joystick y la tecla de Ejecución para determinar la posición de operación de la pantalla desde la izquierda.
On/Off ( Encendido/ Apagado) : Se puede determinar la operación de ocultamiento de área de pantalla. El ajuste por defecto es OFF (Apagado).
Prop. P/T : Las velocidades de Panorámica o Inclinación se pueden cambiar dependiendo del aumento del Zoom. Tele bajará la velocidad de Pan/ Tilt y Wide aumentará la velocidad Pan/ Tilt Llevará sobre 15 segundos para 1 ciclo en modo Tele y sobre
1.5 segundos en modo Wide. El ajuste por defecto es OFF ( Apagado).
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
50
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
51
Descripción funcional
Digital Flip : Cuando se maneja la Inclinación hasta un máximo de 90˚ usando el joystick y manteniéndolo por un cierto tiempo, la imagen se invierte automáticamente y se ve el área de inclinación opuesta. Cuando se pretende vigilar el objeto en movimiento bajo la cámara, se excluye la función de Flip Digital usando el joystick del controlador. Se puede observer el objeto en movimiento sin inverter la pantalla.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
Mantener la Imagen : Cuando se mueve de una posición de programación a otra, la imagen programada antes del movimiento puede ser mantenida antes de que la dirección de la cámara alcance la nueva posición de Programación. Esta función es para comodidad visual del observador de vigilancia y para vigilancia de imagen a través de la red usando la unidad de interfase de red.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
P/T Setting
Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON Image Hold OFF
4) Ajuste OSD
ID de cámara ( El Ajuste por defecto es ON) : Indicación de ID de la cámara es establecida.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Nombre de la Cámara : Se establece el nombre de la cámara.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Camera Name [ ]
123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Camera Name
ON/OFF ON Edit
Editar :Se pueden introducir un máximo de 12 caracteres consistentes de números y caracteres especiales Ingleses (O Chinos), para el nombre de la cámara.
On/Off (Encendido/ Apagado) : La operación de esta función es programar. El ajuste por defecto es OFF (Apagado).
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
52
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
53
Descripción funcional
Número de Programación (El Ajuste por defecto es ON) : La numeración de programación es establecida.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Nombre de Programación
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Preset Name [ ]
123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
Preset Name
ON/OFF ON Edit
Editar : Se pueden introducir un máximo de 12 caracteres consistentes de números y caracteres especiales Ingleses (O Chinos), para el nombre de la programación.
On/Off ( Encendido/ Apagado) : La operación de esta función está predeterminada. El ajuste por defecto es On (Encendido).
Estado de Secuencia (El Ajuste por defecto es ON) : La visualización del Grupo de Secuencia está establecida.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Nombre del Área : La visualización del Nombre de Área está establecida.
* Cuando el Nombre de Área está Off (Apagado), el Nombre de Área no puede ser visualizado.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Posición PTZ : Se visualizan las posiciones de Panorámica e Inclinación y el aumento del Zoom.
* Las posiciones PTZ (Panorámica, Inclinación y Zoom) no se ven en el modo OFF (Apagado) (Solo se pueden
visualizar con operación manual.)
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
OSD Setting
Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
54
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
55
Descripción funcional
5) Ajuste de Alarma
Activación de la Alarma : Se puede determinar la activación de ajustes de alarma.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
On/Off (Encendido/ Apagado) : La alarma está activada en el modo On ( Encendido).
Introducir Alarma : Entrada de Alarma Modo/Prioridad/Método es establecida.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
NC/NO/OFF : NC/NO/OFF puede ser seleccionado dependiendo del sensor de la alarma. 1 - 4 (Prioridad) : Se establece prioridad para la alarma 4. La alarma de prioridad
más alta será la primera en responder. Programar/ Grupo/ Número de trayectoria :
de Programar/ Grupo/ Trayectoria mediante la introducción de alarma. Cuando se introduce la alarma, permanece en la posición Programar/Grupo/ trayectoria para la hora acordada establecida por el número de Programación/ Grupo/Trayectoria de cada alarma La alarma en modelo es operada según el ajuste de modelo.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
Alarm Input
IN 1 OFF 1 OFF IN 2 OFF 2 OFF IN 3 OFF 3 OFF IN 4 OFF 4 OFF
Se puede establecer si activar la operación
Salida de Alarma: Una de las dos salidas de alarma corresponde a cada entrada de alarma.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
Alarm Output
Setting 1 1 2 3 4 MD Setting 2 Timer 1 OFF Timer 2 OFF OUT Off 1 OUT Off 2
1 2 3 4 MD
OUT1 SET/OUT2 SET : Una de las 4 Entradas de Alarma corresponde a las 2 Salidas de Alarma. SALIDA1 TIEMPO/SALIDA2 TIEMPO : Para las 2 salidas de alarma, On / Off y el tiempo de operación puede ser establecido en las unidades de segundo/minuto/hora. (1-59 seg, 1-59 min, 1-59 horas) SALIDA1 OFF/SALIDA2 OFF : Si quieres cancelar las salidas de Alarma operativas a la vez, selecciona el menú correspondiente para cancelar la alarma operativa.
Duración de la detección de movimiento: cuando la función de detección de movimiento esté activada, el equipo podrá detectar el movimiento de intrusos. Cuando se detecte movimiento, la señal de alarma aparecerá en la terminal de salida de la alarma. Para más información acerca de la configuración detallada de la Detección de movimiento para cada menú de valores pre-determinados, consulte las páginas 45 y 46.
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time OFF
On/Off (Encendido/ Apagado) :
Se puede establecer el tiempo en el que se
Alarm Setting
Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC
mantendrá la operación cuando el movimiento es detectado. (1-59 seg, 1-59 min)
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
56
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
57
Descripción funcional
6) Ajuste de Iniciación
Menú Inicio
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Energía al reiniciar : La cámara se reinicia en el estado original de entrada de energía.
Ajustes de fábrica preestablecidos : La cámara se reinicia con los ajustes preestablecidos de fábrica Los datos incluidos en la programación se borran. Esta función es utilizada para reiniciar todos los ajustes.
Ajustes de Cámara por defecto. : Si solo se reemplaza el módulo cámara debido a un fallo del módulo cámara, el nuevo módulo de cámara puede ser establecido dentro de los ajustes del módulo de la vieja cámara.
Auto Refrescado : El circuito eléctrico y el estado de las partes del equipo dentro de la cámara son optimizados regularmente. (El ciclo puede ser establecido.) Si la cámara está enfrente a cierta fuente de luz o si los ajustes no se pudieran mantener debido a la grabación rotativa de largo plazo de una área concreta, la función de autoenfriamiento se utiliza para mantener y reestablecer los ajustes de cámara actuales. El ajuste por defecto es OFF ( Apagado).
OFF, 1-7 Días : T función se desactiva en el modo OFF (Apagado). 1-7 Días permite la función de auto enfriamiento en el intervalo de los días seleccionados­El auto enfriamiento lleva menos de 10 segundos. El mensaje “Auto Enfriamiento” desaparece después de que acabe la operación.
Initialize
Power ON Reset Factory Default Set Camera Default Set Auto Refresh OFF
7) Estado
El estado de la cámara domo es visualizado.
Main Menu
Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status
Modelo de Cámara= 30NC Versión de Cámara= 03.06 Versión Domo = 00.01 Con Protocolo= SAMSUNG TW ID Domo = 001 Modo dado = DUPLEX-9600
Camera Status
CAM MODER = 30NC CAM VERSION = 03.06 DOME VERSION = 00.18 CON PROTOCOL = SAMSUNG TW DOME ID = 001 CONTROLLER = Duplex-9600
Modelo de Cámara Versión S/W de Cámara Panel de Control Versión S/W Estado de Ajustes de Protocolo ID Cámara Domo Estado de Ajuste del Modo de Comunicación
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
58
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
59
Montaje para el techo tipo (STB-330PC)
Proceso para el techo tipo (STB-330PC)
Cubierta
Voltaje de electricidad: 24V
Cubierta
Voltaje de electricidad: 24V
Fuente
Estructura del producto e instalación
Estructura del Producto Instalación
27.7
ESPAÑOL
243.4
215.7
Ø155
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
60
R75
*Otras instalaciones: La instalación de accesorios exteriores, los cuales se venden por
separado, puede ser llevada a a cabo de varias formas. (Ver las páginas 23 y 24 para los accesorios en venta.)
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
61
Estructura del producto e instalación
Instalación 1
Instalación 2
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
62
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
63
Especificaciones
Mecanismo öptico TV Número Total de Pixels Pixel Válido Frecuencia de exploración horizontal Frecuencia de exploración vertical Sincronización Salida de Imagen Proporción S/N Resolución Horizontal Luz minima para el objeto Obturador Electrónico Aumento Automático de la Seguridad Día y Noche WDR Balance de Blanco Ajuste sin parapadeo Iris Control Aumento Visualización OSD Corrección de contorno Distancia Punto de Contacto
Zoom Digital
Media máxima de apertura Ángulo de Cobertura
Distancia Proximidad Ángulo de Rotación Horizontal Rotación Horizontal Velocidad de Rotación horizontal Ángulo mínimo de movimiento horizontal
SPD-3300N SPD-3300P
1/4” Colour Vertical Double Density Interline CCD. 410.000pixel
NTSC PAL 811(H) X 508(V) 795(H) X 596(V) 768(H) X 494(V) 752(H) X 582(V)
15.734kHz 15.625KHz
59.94Hz 50Hz Sinc. Interna/ Sinc. Externa(AC Bloqueo Línea)
1.0p –p/75
Mas alta que 50dB (AGC OFF)
520 TV Líneas (Color)/570 TV Líneas(B/N)
0.4Lux(Color),0.08Lux(B/W)/(@50IRE), 0.003Lux (Día y Noche está On.)/(@50IRE) Auto/Manual (1/60 - 1/120.000)
ON (x2~ x128 Fields) / OFF
ICR(Interrupción Filtro) ON/OFF
52dB ON/OFF
ATW (selección interior/exterior)/AWC/Manual (1,800K - 10,500K)
Velocidad de Obturador Fija (1/100) Velocidad de Obturador Fija(1/120)
Auto/Manual (IModo de Ajuste de Nivel de Iris)
Bajo, Medio, Alto, Apagado
ON/OFF
Nivel ajustable F3.3 ~ 99.0mm(30X Optical Zoom) OFF, 2X, 4X, 8X (Total 240X Zoom)
Ángulo de Luz 1:1.6 Telescopico 1:3.7
F=3.3mm 58˚(Horizontal) X 44.8˚(Vertical)
f=99.0.mm 2.22˚(Horizontal) X 1.68˚(Vertical)
1.2m(Tele level) 360˚
Manual/Program
Manual: 0.5˚ ~ 120˚/s(64 levels) Preset: 0.5˚ ~ 240˚/s(64 levels)
0.05˚
Eficacia de la detención de rotación horizontal Ángulo de Rotación Vertical Rotación Vertical Velocidad de Rotación Vertical Ángulo mínimo de movimiento vertical Precisión al detener la rotación vertical Posición Programar Área oculta
Alarma Temperatura en Funcionamiento
Humedad en Funcionamiento Temperatura de Almacenamiento Humedad de Almacenamiento Energía, Voltaje Consumo energético Dimensión Peso
Condiciones de Instalación
* El diseño y dimension del producto pueden cambiar sin previo aviso por mejora de funcionamiento.
• El copyright de este manual pertenece a Samsung Techwin Co. Ltd.
• Este manual no puede ser reproducido o transmitido parcial o globalmente por ningún mecanismo eléctrico, mecánico o de audio sin la aprobación autorizada por escrito de Samsung Techwin.
• Los contenidos de este manual pueden ser cambiados por una mejora de funciones.
Manual: 0.5˚ ~ -120˚/s(64 levels) Preset: 0.5˚ ~ -240˚/s(64 levels)
2 Salidas de Alarma (Repetidor: NC/NO/COM, 0.5A 125VAC, 2A 30VDC Max)
20% ~ 75%(Excepto por condensación de rocío)
20% ~ 95%(Excepto por condensación de rocío)
Pausa 8 Watts, Funcionamiento 10 Watts
Montaje en techo: STB-330PC Interior: Cubierta Interior(STH-330PI),
Inserción Interior Cubierta Tipo (STH-330PE) Exterior: Cubierta Exterior (STH-330PO) Montaje de Instalación en Muro: STB-270PW Montaje de Instalación en techo: STB-496PP
0.30˚
-4˚ ~ 184˚ (Flip Digital) Manual/Program
0.04˚
0.30˚
Máx 128 puntos
Máx 8 localizaciones
4 Entradas de alarma
-10˚C - +50˚C
-20˚C - +60˚C
AC 24V±10%
Ø155 X 243.4mm
Menos que 2.0kg
ESPAÑOL
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
64
CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso
65
DECLARATION OF CONFORMITY
MEMO
Application of Council Directive(s) 89 / 336 / EEC Manufacturer's Name SAMSUNG TECHWIN CO., LTD Manufacturer's Address SAMSUNG TECHWIN CO., LTD
42, SUNGJU-DONG CHANGWON-CITY,
KYUNGNAM, KOREA, 641-120 European Representative Name European Representative Address Equipment Type/Environment Dome Camera Model Name SPD-3300N/3300P Beginning Serial NO. S5900001 Year of Manufacture 2006. 2. 1 Conformance to EN 50081-1 : 1992
EMC-Directive 89/336 EEC and 92/31/EEC
EN 50130-4 : 1996
We, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s).
Manufacturer SAMSUNG TECHWIN CO., LTD Signature Signature Full Name YOUNG TAEK SON Full Name Position QUALITY CONTROL MANAGER Position Place CHANGWON, KOREA Place Date 2006. 2. 1 Date
Legal Representative in Europe
ENGLISH
MEMOMEMO
Loading...