Leia as seguintes instruções cuidadosamente e utilize o produto correctamente para evitar quaisquer
ferimentos e danos materiais.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).
O desrespeito pelas instruções marcadas com este símbolo pode provocar ferimentos pessoais
ou até mortais.
O desrespeito pelas instruções marcadas com este símbolo pode provocar ferimentos pessoais,
danos no produto ou no material existente nas imediações.
|
Relacionado com a alimentação| Relacionado com a instalação| Relacionado com a limpeza e utilização
|
Certifique-se de que a ficha se encontra perfeitamente encaixada
uma vez que, se tal não acontecer, existe o perigo de incêndio.
z Se a ligação não for efectuada correctamente, existe o perigo de incêndio.
Não utilize tomadas soltas ou cabos de alimentação danificados.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Em caso algum deve tocar na ficha de alimentação com as mãos
molhadas.
z Existe o perigo de choque eléctrico.
Não ligue diversos aparelhos numa única tomada eléctrica.
z Existe o risco de incêndio.
Não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação. Evite
dobrar, puxar ou torcer o cabo de alimentação.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Antes de deslocar o produto, certifique-se de que a alimentação se
encontra desligada e retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica. Antes de deslocar os restantes dispositivos, deve ainda
certificar-se de que todos os cabos de ligação se encontram
desligados.
z Deslocar o produto sem desligar o cabo de alimentação pode danificar o
cabo e provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Deve puxar a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
z Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Desligue sempre a unidade pela ficha de alimentação e não pelo
cabo.
z Existe o risco de incêndio.
Desligue a ficha de alimentação antes de limpar o produto.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
|
Relacionado com a alimentação| Relacionado com a instalação| Relacionado com a limpeza e utilização
|
PARA EVITAR O ALASTRAR DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE AS
VELAS OU OUTRO TIPO DE CHAMA LONGE DESTE PRODUTO.
z Existe o risco de incêndio.
Sempre que instalar o produto num espaço fechado ou numa
prateleira, não permita que a zona dianteira do produto se encontre
demasiado saliente em relação ao local onde este está montado.
z Qualquer queda pode danificar o produto ou provocar ferimentos.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de aquecedores.
z A cobertura do cabo de alimentação pode derreter e provocar um incêndio
ou choque eléctrico.
Não instale o produto em locais expostos a óleo, fumo, humidade ou
água (chuva), ou até num veículo.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Não instale o produto em locais sem ventilação como, por exemplo,
uma estante ou armário de parede.
z Esse tipo de procedimento pode provocar um incêndio ou danificar o
produto.
Não instale o produto num local inseguro, por exemplo, sobre uma
superfície de menor dimensão que o próprio produto.
z Se o produto cair, pode ferir crianças ou sofrer danos sérios. Instale o
produto sobre uma superfície estável, uma vez que a zona dianteira é
bastante pesada.
Em caso de tempestade com relâmpagos, deve desligar
imediatamente o sistema e retirar o cabo de alimentação da tomada
eléctrica.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Certifique-se de que os orifícios de ventilação do produto não se
encontram obstruídos por uma toalha ou cortina.
z Se tal acontecer pode provocar um incêndio ou danificar o produto.
Coloque o produto no chão com todo o cuidado.
z Se tal não acontecer, podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
Não deixe cair o produto durante a sua deslocação.
z Se tal não acontecer, podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
Mantenha o produto longe do alcance das crianças.
z Se o produto cair pode provocar ferimentos nas crianças. Uma vez que a
zona dianteira do produto é mais pesada do que a zona traseira, deve
instalar o produto numa superfície plana e estável.
|
Relacionado com a alimentação| Relacionado com a instalação| Relacionado com a limpeza e utilização
|
Não introduza objectos metálicos como, por exemplo, barras, arames,
parafusos ou substâncias inflamáveis, como papel e fósforos, nos
orifícios de ventilação do produto ou nas saídas AV.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio. Se entrar água ou qualquer
substância estranha no interior do produto, deve desligá-lo, retirar o cabo de
alimentação da tomada eléctrica e entrar em contacto com um centro de
assistência.
Não tente desmontar, reparar ou modificar o produto.
z Sempre que for necessário reparar o produto, deve entrar em contacto com um
centro de assistência.
Existe o perigo de choque eléctrico ou de danos no produto.
Mantenha o produto longe de pulverizadores inflamáveis ou outras
substâncias semelhantes.
z Existe o risco de incêndio ou explosão.
Não coloque recipientes com água, vasos, bebidas, químicos, peças metálicas
de pequena dimensão ou objectos pesados sobre o produto.
z Se entrar algum objecto ou líquido para o interior do produto, este pode provocar um
incêndio, choque eléctrico ou ferimento pessoal.
Não permita que as crianças coloquem objectos como brinquedos ou
bolachas sobre o produto.
z Se uma criança tentar alcançar algum destes objectos que se encontre sobre o
produto, este pode cair e provocar ferimentos na criança.
Nunca olhe directamente para a luz da lâmpada que se encontra na zona
dianteira do produto e nunca projecte a imagem directamente para os olhos
de uma pessoa.
z Este procedimento é especialmente perigoso para as crianças.
Quando remover as pilhas do controlo remoto, certifique-se de que estas não
são engolidas por crianças. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
z Se forem engolidas, contacte um médico imediatamente.
Se existirem indícios de fumo, ruídos estranhos ou odor a queimado, deve
desligar imediatamente o sistema, retirar a ficha de alimentação da tomada
eléctrica e entrar em contacto com um centro de assistência.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Se os pinos ou a ficha de alimentação se encontrarem expostos ao pó, água
ou substâncias estranhas, deve proceder à sua limpeza.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Deve pedir a um centro de apoio ao cliente ou a um centro de assistência que
proceda à limpeza interna do produto, pelo menos uma vez por ano.
z Se o pó existente no interior do produto não for limpo durante um longo período de
tempo, pode provocar avarias no interior do produto ou até um incêndio.
Limpe o produto suavemente com um pano seco e macio, após ter desligado
o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
z Não limpe o produto com químicos como cera, benzeno, álcool, diluentes, repelente
de mosquitos, perfumes, lubrificante, líquidos de limpeza, etc.
Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, deve
desligar a ficha de alimentação.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Contacte o centro autorizado de assistência técnica quando instalar o
monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, locais sujeitos a
temperaturas altas ou baixas, locais onde se utilizem substâncias químicas e
locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia como em
aeroportos, estações de comboio, etc.
z Se não o fizer, pode provocar sérios danos no monitor.
Se o produto cair ou se a caixa se encontrar partida, deve desligar o produto
e retirar a ficha de alimentação da tomada, uma vez que existe o perigo de
choque eléctrico ou incêndio.
z Se tal acontecer, deve entrar em contacto com um centro de assistência.
Tome todas as precauções para não perder a tampa da lente do produto.
z Pode danificar a lente se insistir em utilizá-la sem a respectiva tampa.
Quando substituir as pilhas, coloque-as na posição de polaridade +/correcta, tal como indicado no suporte das pilhas.
z Polaridade incorrecta pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas, podendo
provocar um incêndio, lesões ou contaminação (danos).
Utilize apenas pilhas do padrão especificado. Não utilize pilhas novas e
usadas em conjunto.
z Pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas, podendo provocar um incêndio,
lesões ou contaminação (danos).
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
- Apenas na Europa
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser
eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu
período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de
que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
|
Características do produto| Vistas do produto | Telecomando | Especificações do produto
Dispositivo óptico que adopta a tecnologia DLP avançada
|
- Um painel inteiro de alta definição de 1920x1080 foi adaptado.
- Uma roda de cores de 6 segmentos foi utilizada para implementar cores ideais.
- Lâmpada de 300 W concebida para melhorar a luminância
Cores vivas
- Afinação da qualidade da imagem centrada na melhoria da cor - esta unidade tem por propósito
realizar coordenados de cor que satisfaçam os padrões de transmissão em termos de produção de
vídeo.
Ruído da ventoinha e fuga de luz minimizados
- O fluxo de ar e a estrutura de instalação da ventoinha são optimizados para minimizar o ruído da
ventoinha e a fuga do feixe de luz.
Diversas portas de entrada
- Existem disponíveis abundantes terminais de entrada, como os dois terminais HDMI (que suportam
o HDCP) e os dois terminais de componente, etc., para reforçar a ligação a dispositivos periféricos.
Ajustamentos do utilizador
- Esta unidade permite o ajustamento de cada porta de entrada.
- A unidade possui um padrão de referência que pode ser utilizado para posicionamento e
ajustamento.
- Para a comodidade do utilizador num meio escurecido, é fornecido um telecomando com retroiluminação.
Lado frontal/superior
|
Características do produto| Vistas do produto | Telecomando | Especificações do produto
|
1. Indicadores
- TEMP (LED vermelho)
- LAMP (LED azul)
- STAND BY (LED azul)
※ Consultar as Indicações dos LED.
2. Anel de focagem
Utilizado para o Ajustamento da focagem.
3. Lente
Selector de deslocação
4.
da posição da lente
Pode ajustar as imagens do ecrã para cima e
para baixo dentro do alcance da lente.
※ Consultar Ajustar o Selector de
deslocação da posição da lente.
5. Receptor do sinal do telecomando
6. Pés ajustáveis
Pode ajustar a posição do ecrã deslocando os
pés ajustáveis para cima e para baixo.
Os botões na parte de cima do projector são botões de toque.
Basta tocar neles ao de leve com os dedos para utilizá-los.
Conteúdo da embalagem
7. Selector de zoom
Utilizado para aumentar ou reduzir o tamanho da
imagem.
8.
Botão POWER()
Utilizado para ligar ou desligar o projector.
9. Botão SOURCE
Utilizado para seleccionar os sinais de entrada
das fontes externas.
10.Botão MENU
Utilize este botão para entrar ou sair de um menu
ou para avançar num menu.
Botão de Selecção e Deslocação
11.
( / )
Utilize este botão para se mover para um item ou
para seleccionar um item num menu.
Manual de instalação rápida
Garantia
(Não está disponível em todos os locais)
CD do Manual do utilizador
Cabo de alimentação Telecomando/2 pilhas Pano de limpeza
Indicações dos LED
●: luz acesa ◐: luz intermitente ○: luz apagada
TEMP LAMP STAND BY Informação
○○ ●
○● ●
○◐ ●
○◐ ○
◐○ ◐
◐◐ ○
Se premir o botão POWER no telecomando ou projector, o ecrã
aparece no espaço de 30 segundos.
O projector está em condições normais de funcionamento.
Este estado aparece quando o projector está a preparar uma operação depois de o
botão POWER no projector ou telecomando ter sido premido.
O botão POWER é premido para desligar o projector e o sistema de refrigeração está a
funcionar para arrefecer o interior do projector. (Durante cerca de 1 minuto e 30
segundos.)
Consulte a medida 1 abaixo se a ventoinha de refrigeração no interior do projector não
estiver em condições normais de funcionamento.
Consulte a medida 2 abaixo se a tampa da lâmpada que protege a unidade da lâmpada
não estiver adequadamente fechada.
◐○ ○
◐◐ ●
◐◐ ◐
●◐ ●
○◐ ◐
●◐ ◐
◐● ◐
Solucionar problemas dos indicadores
Classificação Estado Medidas
Quando o sistema da
ventoinha de refrigeração
Medida 1
não está em condições
normais de
funcionamento.
A alimentação desliga-se automaticamente quando a temperatura no interior do
projector excede o limite de controlo. Consultar medida 3.
Ocorreu um problema durante o funcionamento do DDO IC no produto. Consultar
medida 4.
Ocorreu um problema com o funcionamento da lâmpada. Consultar medida 5.
A duração útil da lâmpada expirou. Consultar medida 6.
A memória do produto não está a funcionar normalmente. Contacte um centro de
assistência.
A alimentação do produto não está a funcionar normalmente. Contacte um centro de
assistência.
Ocorreu um problema durante o funcionamento da roda das cores no produto.
Consultar medida 4.
No caso de persistência do sintoma mesmo depois de desligar e
voltar a ligar o cabo de alimentação e de ligar de novo o projector,
contacte o seu revendedor ou o nosso centro de assistência.
Quando a tampa da
Medida 2
Medida 3
lâmpada que protege a
unidade da lâmpada não
está adequadamente
fechada ou quando o
sistema do sensor não
está em condições
normais de
funcionamento.
Quando a temperatura no
interior do projector fica
demasiado alta.
Verifique se os parafusos na parte de baixo do projector estão
devidamente apertados. No caso de estarem mal apertados, contacte
o seu revendedor ou o centro de assistência.
Ajuste o estado de instalação do seu projector consultando as
precauções de instalação acima apresentadas. Deixe o projector
arrefecer durante tempo suficiente e ligue-o, então, de novo. No
caso de o mesmo problema ocorrer constantemente, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
Medida 4
Medida 5
Medida 6 Quando o ecrã fica mais escuro
Lado traseiro
Quando o DDP IC ou a roda das
cores não funcionam.
A lâmpada está a
funcionar mal depois de
uma desactivação
anómala da alimentação
ou reinicia-se logo
depois de o projector ser
desligado.
Este projector utiliza um sistema de ventoinha de refrigeração para impedir um sobreaquecimento da unidade. O
funcionamento da ventoinha de refrigeração pode causar ruído, o que não afecta o desempenho do produto.
Não está prevista qualquer troca ou reembolso devido ao ruído.
Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação e ligue de novo o
projector. No caso de persistência do sintoma, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
Desligue a alimentação, aguarde o tempo suficiente para o aparelho
arrefecer e volte a ligar a alimentação. No caso de o mesmo
problema ocorrer constantemente, contacte o seu revendedor ou o
centro de assistência.
Verifique o tempo de utilização da lâmpada no ecrã Visor de
informações. Caso necessite de substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
1. Porta de entrada PC IN
5.
Porta RS-232C
2. Porta de entrada COMPONENT IN
3. Porta de entrada S-VIDEO IN
4. Porta de entrada POWER
|
Características do produto| Vistas do produto| Telecomando| Especificações do produto
(Para os terminais de entrada de assistência)
6. Porta de entrada VIDEO IN
7. Receptor do sinal do telecomando
8. Porta de entrada HDMI IN 2, HDMI 1/DVI IN
1.
Botão ON ()
2. Botão COMP1
3. Botão VIDEO
4. Botão S-VIDEO
5. Botão PC
6. Botão MENU
Botão Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
7.
8. BotãoINFO
9. Botão P.SIZE
10. Botão STILL
11. Botão P.MODE
12.
Botão () OFF
13.
Botão () Luz
14. Botão HDMI1
15. Botão HDMI2
16. Botão COMP2
17. Botão RETURN
18. Botão EXIT
19. Botão D.BLACK
20. Botão USER
21. Botão INSTALL
|
1.
ON ()
Utilizado para ligar o projector.
2. COMP1
Utilizado para comutar para o Modo COMPONENTE 1.
3. VIDEO
Utilizado para comutar para o Modo Vídeo.
4. S-VIDEO
Utilizado para comutar para o Modo S-VÍDEO.
5. PC
Utilizado para comutar para o Modo PC.
6. MENU
Utilizado para visualizar o ecrã do menu.
Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/ENTER
7.
Utilizado para se mover para ou para seleccionar cada item do menu.
8. INFO
Utilizado para verificar sinais de entrada, configuração da imagem, ajustamento do ecrã do PC e vida útil
da lâmpada.
9. P.SIZE
Utilizado para ajustar o tamanho do ecrã da imagem.
10. STILL
Utilizado para ver imagens paradas.
11. P.MODE
Utilizado para seleccionar o Modo Imagem.
OFF ()
12.
Utilizado para desligar o projector.
Luz ()
13.
O desenho e as especificações do produto podem ser modificados sem aviso prévio para um melhor desempenho.
Especificações
Utilizado para operar o telecomando numa sala escura.
14. HDMI1
Utilizado para comutar para o Modo HDMI 1.
15. HDMI2
Utilizado para comutar para o Modo HDMI 2.
16. COMP2
Utilizado para comutar para o Modo COMPONENTE 2.
17. RETURN
Para voltar ao menu anterior.
18. EXIT
Utilizado para fazer desaparecer o ecrã do menu.
19. D.BLACK
Altere o brilho e o contraste do ecrã ajustando a íris no sistema óptico.
20. USER
Utilizado para seleccionar o Modo Ajustar utilizador da imagem.
21. INSTALL
Utilizado para rodar ou inverter a imagem projectada.
|
Características do produto| Vistas do produto| Telecomando| Especificações do produto
Modelo SP-A800B
Tamanho 24,1 mm / 0,9 Ecrã
Painel
Resolução 1920 x 1080
Fabricante Texas Instrument
Tipo UHP de 300 W
|
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.