A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante o
➢
modelo.
Estado de espera.
(Indicador de espera;
Vermelho)
Carregue sem soltar o botão
POWER durante alguns
segundos para ligar/desligar
o televisor.
Carregue nestes botões para
reduzir ou aumentar o
volume e para seleccionar
opções de menu no ecrã.
Carregue neste botão para
ver as opções de menu no
ecrã.
O temporizador automático
foi activado.
(Indicador do temporizador)
Carregue neste botão para ver
programas de televisão ou sinais
de componentes ligados.
Carregue nestes botões para
mudar de canal e para
percorrer as opções de menu
no ecrã.
Carregue neste botão para
activar (ou alterar) uma
determinada opção.
Aponte o telecomando para
este ponto no televisor.
➢Se carregar no telecomando com um dedo, acendem-se LEDs azuis em todos os botões. A
seguir, procure o botão pretendido e carregue.
Português - 5
Painel de ligação do televisor
A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante o
➢
modelo.
A janela de informação aparece como se
mostra acima enquanto o televisor se liga.
(O ecrã do televisor mostra detalhes sobre a
animação). Se o televisor se ligar
correctamente, aparece um “Smile” animado
que depois vai desaparecendo gradualmente.
Se estes indicadores aparecerem, o televisor
pode estar com problemas.
Aparece enquanto o televisor
se desliga.
Uma lâmpada ou outro
componente pode estar com
defeito. Contacte um técnico
especializado.
Verifique se as aberturas de
ventilação na parte de trás
do televisor estão
bloqueadas; se a temperatura
interna for muito alta, o
televisor desliga-se.
A ventoinha no interior do
televisor não está a funcionar
correctamente.
A tampa traseira do televisor
não está bem fechada.
➢Como o aquecimento do televisor demora cerca de 30 segundos, o brilho normal pode não
aparecer imediatamente.
➢O televisor tem uma ventoinha que impede o sobreaquecimento da lâmpada interna. De vez em
quando ouve-se a ventoinha a funcionar.
Português - 6
Painel de ligação do televisor (continuação)
A configuração real do televisor pode ser diferente, consoante o
➢
modelo.
Ligar e desligar o televisor
Para ligar o televisor, carregue no
interruptor de corrente, na direcção
de “ I ” (ON).
Œ ANT IN
Conector coaxial para rede de televisão por
cabo ou antena.
´ S-Video Input
Ligar às tomadas de saída S-Video de um
videogravador S-VHS ou de um leitor de
DVD.
ˇ Audio/Video Input
Ligar às tomadas de saída de áudio/vídeo de
videogravadores, leitores de DVD e
dispositivos semelhantes.
¨ COMPONENT Input
Ligar às saídas de áudio e vídeo de leitores
de DVD ou de uma ‘Set-Top Box’ DTV.
Estão disponíveis as saídas de sinal de vídeo
480i/480p/576i/576p/720p/1080i Y, PB e
PR.
ˆ Audio Output
Ligar ao amplificador de som externo.
Ø SCART Input/Output
Entradas ou saídas para dispositivos
externos, tais como videogravadores, DVD,
consolas de jogos ou leitores de DVD.
∏ PC Input
Ligar às saídas de áudio/vídeo do PC.
” DVI Audio Input
Ligar às tomadas de saída de áudio para
dispositivos com saída DVI.
’ HDMI/DVI Input
Ligar ao dispositivo digital com saída HDMI
ou DVI.
˝ SERVICE Jack
Para reparações e actualizações de software.
Português - 7
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo
Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem que
receber um sinal de uma das seguintes fontes:
◆ Uma antena externa
◆ Uma rede de televisão por cabo
◆ Uma rede de satélite
Parte de trás do
televisor
antena à tomada ANT IN na parte de trás do televisor.
2Se utilizar uma antena interna, pode ser necessário rodá-la
1Nos três primeiros casos, ligue o cabo de entrada da rede ou da
quando sintonizar o televisor, de forma a obter uma imagem
ou
Cable Television
Network
nítida.
Para obter mais informações, consulte:
◆“Memorizar canais automaticamente” na página 15
◆“Memorizar canais manualmente” na página 16
Ligar um equipamento de recepção por satélite ou um descodificador
Para poder assistir à emissão de programas de televisão
através de uma rede de satélite, é necessário ligar um
equipamento de recepção por satélite ao televisor. Além
disso, para descodificar um sinal de transmissão codificado,
é necessário ligar um descodificador à parte de trás do
televisor.
Parte de trás do televisor
◆ Utilizar um cabo RCA
Ligue o cabo RCA do receptor (ou descodificador) a um dos
conectores RCA na parte de trás do televisor.
◆ Utilizar um cabo coaxial
Ligue o cabo coaxial à:
-
Tomada de saída do equipamento de recepção (ou
descodificador).
-
Tomada de entrada da antena do televisor.
➢Se quiser ligar um equipamento de recepção por satélite
(ou descodificador) e um videogravador, deve ligar o:
◆ Equipamento de recepção (ou descodificador) ao
videogravador
◆ Videogravador ao televisor
Caso contrário, ligue o equipamento de recepção (ou
descodificador) directamente ao televisor.
Português - 8
Satellite Receiver/
Decoder
Telecomando de infravermelhos
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
➢
BOTÃO PARA LIGAR/DESLIGAR
SELECÇÃO DE EFEITOS DE IMAGEM
TAMANHO DA IMAGEM
SELECÇÃO DIRECTA DE CANAIS
SELECÇÃO DE CANAIS DE UM/
DOIS DÍGITOS
AUMENTAR O VOLUME
SE CARREGAR NUM BOTÃO, ‘
APARECE JUNTAMENTE COM O MODO
SELECCIONADO (TV, VCR, CATV, DVD
OU STB) E A CARGA RESTANTE DAS
PILHAS NO LCD.
FAZ COM QUE O TELECOMANDO
COMANDE O TELEVISOR, O
VIDEOGRAVADOR,A CAIXA DE
TELEVISÃO POR CABO(CATV), O
LEITOR DE DVD OU O “SET-TOP BOX”
(STB)
ALTERNAR REPETIDAMENTE ENTRE
OS ÚLTIMOS DOIS CANAIS
MOSTRADOS
CANAL/
PÁGINA DE TELETEXTO SEGUINTE
’
DESLIGAR O SOM
TEMPORARIAMENTE
DIMINUIR VOLUME
SELECÇÃO DE REDE POR CABO/
APRESENTAÇÃO DE MENUS/
IR PARA A OPÇÃO DE MENU
AJUSTAR O VALOR DE UMA OPÇÃO
SELECÇÃO DE EFEITOS SONOROS
PARAR A IMAGEM PRINCIPAL
➢
principal e secundária são
INFORMAÇÕES DE TELETEXTO COM
A TRANSMISSÃO NORMAL
CANCELAR AUTOMÁTICO/
MEMORIZAÇÃO DE TELETEXTO
DNIe ACTIVADA/DESACTIVADA/
DO TAMANHO DA PÁGINA DE TELETEXTO
PROGRAME O CÓDIGO MBR DO
TELECOMANDO PARA OS
PRODUTOS, EXCEPTO O PRODUTO
SE O TELECOMANDO NÃO
DEVIDAMENTE, RETIRE AS
PILHAS E CARREGUE NO BOTÃO
RESET DURANTE CERCA DE 2 A
VOLTE A COLOCAR AS PILHAS E
SINTONIZADOR
ÍNDICE DE TELETEXTO
PRETENDIDA/
RESPECTIVAMENTE
No modo PIP, a imagem
fixadas ao mesmo tempo.
APRESENTAÇÃO DO
TELETEXTO/MISTURAR
SELECÇÃO
SAMSUNG (OPÇÃO)
ESTIVER A FUNCIONAR
3 SEGUNDOS.
UTILIZE NOVAMENTE O
TELECOMANDO.
SELECÇÃO DE ENTRADA EXTERNA/
ESPERA DE PÁGINA DE TELETEXTO
CANAL/
PÁGINA DO TELETEXTO ANTERIOR
VER INFORMAÇÕES/TELETEXTO
SAIR DE TODOS OS ECRÃS
CONFIRMAR A ESCOLHA
(MEMORIZAR OU ENTER)
SELECÇÃO DE MODO DE ÁUDIO
SELECÇÃO DO MODO
TruSurround XT
SELECÇÃO DE TÓPICOS FASTEXT
VISUALIZAÇÃO DA HORA ACTUAL/PÁGINAS
SECUNDÁRIAS DE TELETEXTO
FUNÇÕES PIP;
- ACTIVAR OU DESACTIVAR PIP (PIP
ON)
- ALTERNAR ENTRE IMAGEM
PRINCIPAL E SECUNDÁRIA (SWAP)
- SELECCIONAR O CANAL DA IMAGEM
SECUNDÁRIA (P
FUNÇÕES DE VIDEOGRAVADOR/DVD;
- REBOBINAR (REW)
- STOP (PARAR)
- PLAY/PAUSE (REPRODUZIR/PAUSA)
- AVANÇO RÁPIDO (FF)
/∨∨)
^
Português - 9
Introduzir as pilhas no telecomando
É preciso introduzir ou substituir as pilhas no telecomando:
◆ Quando se compra o televisor
◆ Quando se verificar que o comando já não está a
funcionar correctamente
1Retire a tampa da parte de trás do telecomando, carregando no
símbolo () para baixo e puxando com firmeza para a retirar.
2Coloque duas pilhas R03, UM4, “AAA” de 1,5V ou equivalentes,
respeitando as polaridades:
◆-na pilha corresponde a -no telecomando
◆+na pilha corresponde a +no telecomando
3Coloque novamente a tampa, alinhando-a com a base do
telecomando e empurrando-a até encaixar.
Não misture tipos de pilha, ou seja, pilhas alcalinas com pilhas de
manganês.
Português - 10
Ligar e desligar o televisor
O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor.
1Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
A tensão de corrente está indicada na parte de trás do
➢
televisor e a frequência é de 50 ou 60Hz.
2Carregue no interruptor de corrente (parte de trás do televisor), na
direcção de “
3Carregue no botão POWER () no telecomando ou na parte da
frente do televisor.
Resultado
➢
4Para desligar o televisor, carregue no interruptor de corrente, na
direcção de “
ON” (I).
:É seleccionado automaticamente o último programa a
que assistiu.
Se ainda não memorizou qualquer canal, não aparece
nenhuma imagem nítida. Consulte “Memorizar canais
automaticamente” na página 15 ou “Memorizar canais
manualmente” na página 16.
OFF” (O).
TV
Colocar o televisor no modo de espera
Pode pôr o aparelho no modo de espera para reduzir o consumo de
energia:
O modo de espera pode ser prático quando quiser interromper a
visualização temporariamente (durante uma refeição, por
exemplo).
1Carregue no botão POWER () do telecomando.
Resultado
2Para voltar a ligar o ecrã, basta carregar novamente no botão
POWER ().
➢
☛
:O ecrã desliga-se e acende-se o indicador de espera
na parte da frente do televisor.
Também pode ligar o ecrã, carregando em P/, TV ou
numa tecla numérica.
Não deixe o televisor no modo de espera durante muito
tempo (quando estiver, por exemplo, de férias).
Desligue o televisor carregando no interruptor de
corrente, na parte de trás do televisor. É aconselhável
desligar o televisor da tomada e da antena.
TV
Indicador de espera
Português - 11
Conhecer melhor o telecomando
O telecomando é normalmente utilizado para:
◆ Mudar de canal e regular o volume
◆ Ver o sistema de menus
A tabela que se segue mostra os botões mais utilizados e as
respectivas funções.
BotãoFunção de visualizaçãoFunção de menu
Utiliza-se para ver o
próximo canal memorizado.
Utiliza-se para ver o
anterior canal memorizado.
a Utiliza-se para ver os canais correspondentes.
Nos canais de dois dígitos, o segundo dígito deve ser
➢
introduzido imediatamente após o primeiro. Se não o
fizer, é apresentado um canal que só tenha um dígito.
Utiliza-se para seleccionar um canal com o número dez ou
superior.
Carregue neste botão e aparece o símbolo “
Introduza o número do canal com dois dígitos.
Utiliza-se para alternar repetidamente entre os dois últimos
canais mostrados.
Para alternar rapidamente entre dois canais muito
afastados, sintonize um canal e depois utilize as teclas
numéricas para seleccionar o segundo canal. Depois, utilize
o botão PRE-CH para alternar rapidamente entre eles.
Utiliza-se para
aumentar o volume.
Utiliza-se para
diminuir o volume.
Utiliza-se para cortar o som temporariamente.
Para ouvir novamente o som, volte a premir este botão
➢
ou prima o botão ou.
-
-
--
” .
-
-
Português - 12
Utiliza-se para ver oUtiliza-se para voltar ao menu
sistema de menus.anterior ou à imagem normal.
-
-
-
Utilizado para:
◆ Ver um menu que
contenha selecções para
a opção de menu actual
◆ Aumentar/diminuir um
valor da opção de menu
Utiliza-se para confirmar a
escolha.
Utilizado para sair do
sistema de menus e voltar
directamente à imagem
normal.
Função Plug & Play
Quando o televisor é ligado, ocorrem várias programações de
cliente básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis
as seguintes programações.
1Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão
POWER () do telecomando.
2Para iniciar Plug & Play, seleccione Iniciar e carregue no botão
ENTER.
Resultado
:Aparece uma lista dos idiomas disponíveis.
3Seleccione o idioma adequado, carregando no botão … ou †.
Carregue no botão
Resultado
:Aparece a mensagem Verific. entrada ant..
ENTER para confirmar a escolha.
4Verifique se a antena está ligada ao televisor e, em seguida,
carregue no botão
Resultado
:Aparece uma lista das áreas disponíveis.
ENTER.
5Seleccione a área adequada, carregando no botão … ou †.
Carregue no botão
Resultado
:Aparece o menu Memor. auto..
ENTER para confirmar a escolha.
6Carregue no botão ENTER para iniciar a procura.
Resultado
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que
aparecem no intervalo de frequência (da frequência
mais baixa à mais elevada). Aparece o programa
originalmente seleccionado.
➢Para interromper a procura antes de terminar ou voltar à
visualização normal, carregue no botão
EXIT ou ENTER.
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
Plug & Play
Português
Mover
Plug & Play
Verific. entrada ant.
Plug & Play
Reino Unido
Mover
Iniciar
EnterVoltar
……
Mais
Magyar
Italiano
Polski
Romana
††
Mais
EnterSaltar
OK
EnterSaltar
……
Mais
Suécia
Suíça
Turquia
Outros
Eur. Lst
EnterSaltar
7Depois de guardar os canais, aparece o menu Acertat relógio.
Carregue no botão
Carregue no botão
Acerte-os carregando no botão
Carregue no botão
ENTER para acertar a hora actual.
œ ou √ para mudar para horas ou minutos.
… ou †.
ENTER para confirmar a escolha.
8Quando terminar, aparece a mensagem Divirta-se! e, em
seguida, é activado o canal que foi memorizado.
Plug & Play
Memor. auto.
Iniciar
EnterSaltar
Plug & Play
Memor. auto.
Parar
EnterSaltar
Plug & Play
Acertat relógio : - - : - -
EnterSaltar
Divirta-se!
OK
Português - 13
175 MHz
18%
Função Plug & Play (continuação)
Se quiser reiniciar esta função...
1Carregue no botão MENU.
Resultado
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Configurar.
Resultado
3Carregue no botão ENTER.
Resultado
:Aparece o menu principal.
:Aparecem as opções disponíveis no grupo
Configurar.
:A opção Plug & Play é seleccionada.
TV
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo
Ecrâ azul: Deslg
Melodia: Lig.
Daltonismo: Deslg
PC
Config. AV
MoverEnterVoltar
TV
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo
Ecrâ azul: Deslg
Melodia: Lig.
Cor Weakness
PC
Config. AV
MoverEnterVoltar
Configurar
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
4Carregue novamente no botão ENTER.
5Para iniciar Plug & Play, seleccione Iniciar e carregue no botão
ENTER.
6Para obter mais informações sobre a instalação, consulte a
página anterior.
Seleccionar o idioma
Quando utilizar o televisor pela primeira vez, tem de seleccionar o
Configurar
: Deslg
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
idioma em que quer ver os menus e as indicações.
1Carregue no botão MENU.
Resultado
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Configurar.
Resultado
:Aparece o menu principal.
:Aparecem as opções disponíveis no grupo
Configurar.
TV
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo
Ecrâ azul: Deslg
Melodia: Lig.
Daltonismo: Deslg
PC
Config. AV
MoverEnterVoltar
Português - 14
Configurar
Italiano
Português
Romana
Español
Svenska
Türkçe
……
Polski
Srpski
3Carregue no botão ENTER.
4Carregue no botão … ou † para seleccionar Idioma.
Carregue no botão
Resultado
:Aparecem os idiomas disponíveis.
ENTER.
5Seleccione o idioma adequado carregando no botão … ou †.
6Carregue no botão ENTER para confirmar a escolha.
Memorizar canais automaticamente
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a
disponibilidade depende do país em que se encontra).
Os números de programas atribuídos automaticamente podem não
corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos.
No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos
os canais que não pretende ver.
1Carregue no botão MENU.
Resultado
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Canal.
Resultado
3Carregue no botão ENTER.
Resultado
4Carregue novamente no botão ENTER.
Resultado
5Carregue novamente no botão ENTER.
Resultado
6Seleccione a área adequada, carregando no botão … ou †.
8Para iniciar a procura, seleccione Iniciar e carregue no botão
ENTER.
Resultado
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que
aparecem no intervalo de frequência (da frequência
mais baixa à mais elevada). Aparece o programa
originalmente seleccionado.
➢Para interromper a procura antes de terminar ou para voltar
à visualização normal, carregue no botão
9Concluída a memorização de canais, pode:
◆Ordená-los pela ordem pretendida (consulte a página 19)
◆Apagar um canal (consulte a página 18)
◆Atribuir um nome aos canais memorizados
(consulte a página 21)
◆Sintonizar a recepção dos canais, caso seja necessário
(consulte a página 22)
◆Activar/desactivar a função LNA (Amplificador de baixo ruído)
(consulte a página 23)
◆Activar/desactivar a função Digital NR (Redução de ruído
digital) (consulte a página 28)
Pode memorizar canais, incluindo os canais recebidos através de
televisão por cabo.
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:
◆ Se pretende memorizar ou não cada um dos canais
encontrados
◆ O número de programa de cada canal memorizado que
pretende identificar
1Carregue no botão MENU.
Resultado
:Aparece o menu principal.
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Canal.
Resultado
:Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal.
3Carregue no botão ENTER.
4Carregue no botão … ou † para seleccionar Memor. manual
(Memorização manual). Carregue no botão ENTER.
Resultado
:As opções disponíveis no grupo Memor. manual
aparecem com a opção Prog. seleccionada.
5Para atribuir um número de programa a um canal, localize o
número correcto carregando no botão
… ou †.
œœ√√
MoverAjustar
Memor. manual
Prog.Sistema cores Sistema som
1AUTOBG
canalBuscaMemor.
--
C
œœ√√
MoverAjustar
887MHz?
Voltar
Voltar
6Se necessário, seleccione a norma de transmissão pretendida.
Carregue no botão
botão
… ou †. Os padrões de cor são apresentados pela seguinte
ordem(dependendo do modelo).
œ ou √ para seleccionar Sistema cores no
◆ AUTO- PAL- SECAM
7Carregue no botão œ ou √ para seleccionar Sistema som no
botão
… ou †. Os padrões de som são apresentados pela
seguinte ordem (dependendo do modelo).
BG- DK- I- L
Português - 16
Memorizar canais manualmente (continuação)
8Se souber o número do canal a memorizar, execute os seguintes
passos.
◆
Carregue no botão œ ou √ para seleccionar Canal.
◆
Carregue no botão … ou † para seleccionar C (canal de
antena) ou
◆
Carregue no botão √.
◆
Carregue nos botões numéricos (0 a 9), … ou † para
S (canal por cabo).
seleccionar o número pretendido.
➢Se não ouvir som ou se o som não estiver em condições,
volte a seleccionar o padrão de som pretendido.
9Se não souber os números dos canais, seleccione Busca
carregando no botão œ ou √. Carregue no botão … ou † para
iniciar a procura.
Resultado
10Para atribuir um número de programa a um canal, seleccione
Prog. carregando no botão œ ou √. Carregue no botão … ou †
até encontrar o número correcto.
Resultado
11Repita os passos 8 a 10 para cada canal a memorizar.
: O sintonizador procura o intervalo de frequência até
aparecer o primeiro canal ou o canal seleccionado no
ecrã.
: Aparece a opção OK.
Memor. manual
Prog.Sistema cores Sistema som
1AUTOBG
canalBuscaMemor.
--
C
œœ√√
MoverAjustar
Prog.Sistema cores Sistema som
canalBuscaMemor.
C
œœ√√
MoverAjustar
Prog.Sistema cores Sistema som
canalBuscaMemor.
C02887MHz?
œœ√√
MoverAjustar
887MHz?
Memor. manual
1AUTOBG
--
887MHz?
Memor. manual
1AUTOBG
Voltar
Voltar
Voltar
Modo de canal
☛
◆ P (Modo de programa): Quando terminar a sintonização,
já terão sido atribuídos números de posição (P00 a P99)
às estações transmissoras da área onde se encontra. Pode
seleccionar um canal, introduzindo o número da posição
neste modo.
◆ C (Modo de canal real): Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número atribuído a cada estação
transmissora neste modo.
◆ S (Modo de canal por cabo): Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número atribuído a cada estação de
transmissão por cabo neste modo.
Pode excluir os canais que quiser da operação de procura de
canais. Durante a procura dos canais memorizados, aqueles que
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
optou por ignorar não aparecem. Todos os canais que não excluiu
aparecem durante a procura.
1Carregue no botão MENU.
Resultado
:Aparece o menu principal.
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Canal.
Resultado
:Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal.
3Carregue no botão ENTER.
4Carregue no botão … ou † para seleccionar Adicionar/Apagar.
Carregue no botão
Resultado
:Aparece o menu Adicionar/Apagar e o canal actual
seleccionado automaticamente.
ENTER.
MoverEnterVoltar
TV
Adicionar/Apagar
5Carregue no botão … ou † para seleccionar o canal que pretende
adicionar ou apagar. Carregue no botão
ENTER.
6Para adicionar ou apagar o canal, seleccione Adicionado ou
Apagado carregando no botão … ou †.
Prog. Can.
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
AjustarEnterVoltar
Apagado
*
Apagado
*
Adicionado
*
Apagado
*
Apagado
*
7Carregue no botão ENTER para confirmar.
Português - 18
Ordenar os canais memorizados
Esta operação permite alterar os números de programa dos canais
memorizados. Esta operação pode ser necessária depois de utilizar
ATM. Pode eliminar os canais não pretendidos.
Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados, por
exemplo, crianças, assistam a programas inapropriados, cortando a
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
imagem e o som. Não é possível activar o bloqueio para crianças
utilizando os botões do painel frontal. A programação do bloqueio
para crianças só pode ser activada com o telecomando, por isso,
mantenha-o fora do alcance das crianças.
1Carregue no botão MENU.
Resultado
:Aparece o menu principal.
TV
Prog. Can.Bloquear
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
MoverEnterVoltar
TV
Prog. Can.Bloquear
-----
1
-----
2
-----
3
-----
4
-----
5
AjustarEnterVoltar
Bloqueio crianças
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueio crianças
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
Bloqueado
*
2Carregue no botão … ou † para seleccionar Canal.
Resultado
:Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal.
3Carregue no botão ENTER.
4Carregue no botão … ou † para seleccionar Bloqueio
Crianças
Resultado
. Carregue no botão ENTER.
:Aparece o menu Bloqueio Crianças e o canal actual
seleccionado automaticamente. Quando a opção
Bloqueio Crianças é activada, aparece o ecrã azul.
5Carregue no botão … ou † para seleccionar o canal que pretende
bloquear.
6Carregue no botão ENTER. Para bloquear o canal, seleccione
Bloqueado carregando no botão … ou † (para desbloquear o
canal, seleccione
Bloqueado).
7Carregue no botão ENTER para confirmar.
Português - 20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.