Samsung SMX-F44BP, SMX-K45LP, SMX-K45BP, SMX-F43BP, SMX-F40SP User Manual [da]

...
www.samsung.com/register
SMX-F40BP/SMX-F40SP/SMX-F40RP/SMX-F40LP
SMX-F43BP/SMX-F43SP/SMX-F43RP/SMX-F43LP SMX-F44BP/SMX-F44SP/SMX-F44RP/SMX-F44LP
SMX-F400BP/SMX-F400SP/SMX-F400RP/SMX-F400LP
Hukommelse
Hukommelsesvideokamera
hukommelsesvideokameraets hovedfunktioner
VIEW
W
T
VIEW
W
T
T
W
MENU
MENU
W
T
VIEW
W
T
LCD-bredskærm med høj opløsning (2,7” BRED TFT LCD)
H.264 (MPEG4 del 10/Avanceret videokodning) kodning
Den seneste videokomprimeringsteknologi, H.264, anvender en høj komprimeringshastighed, så optagetiden øges drastisk, dog uden at ændre lagringskapaciteten.
Let og nem brugerade
Designet til at give optimeret og nem betjening med ergonomisk
design, herunder brugerdeneret knaplayout til optagelses/
afspilningsfunktioner og ofte anvendte funktioner. Og en forbedret
grask brugerade givet et nyt og frisk udseende samt nem betjening.
Touch-knapper i venstre sider giver en ny og interaktiv måde til adgang til grundlæggende funktioner.
Animeret miniaturevisning
Videokameraet viser et animeret eksempel i tilstanden videominiaturer. Når du markerer en miniature, vises den valgte miniature som videoafspilning. Denne animerede miniaturefunktion forenkler din søgning efter et videoklip.
Automatisk secenedetektion
Brugervenlig SMART AUTO optimerer automatisk dit hukommelsesvideokamera til optagelsesforholdene, der giver begyndere den bedste ydelse.
Dobbelte hukommelsesmuligheder (Indbygget hukommelse (8GB (kun SMX-F43), 16GB (kun SMX-F44)))
I hukommelsesvideokameraets eksterne hukommelsesslot kan du anvende SDHC-kort med høj kapacitet. Afspilning og overførsel af video: Hurtigt og nemt med den hukommelsestype, du foretrækker.
Foruden denne slot har hukommelsesvideokortet indbygget ash-
hukommelse.
Billeder med høj opløsning gennem DNIe Engine
Hukommelsesvideokameraet indeholder 3DNR (3-dimensionel støjreduktion), højfølsom farvefremstilling (intelligent farvefremstilling), højtydende rystesikring (HDIS: Hyper DIS) og automatisk ansigtsdetektering mv.
ii
iii
Fang visioner, som øjet ikke kan se (52x optisk power zoom/65x intelli-zoom, og 2200x digital zoom)
Samsungs kraftige optiske zoomlinser bringer verden tættere på uden at forringe billedkvaliteten. Derudover betyder digital zoom interpolation, at ekstrem digital zoomning er klarere og har mindre forvrængning end tidligere typer af digital zoom.
Time Lapse-optagelse fanger øjeblikket
Med denne funktion, der optager selektive billeder, kan du optage over en lang periode, så du kan se resultatet af den lange optagelse komprimeret til en kortere tidsperiode. Optagelse af kunstneriske dokumentarer eller karakteristiske videoer omfatter skyers bevægelse, blomster der springer ud, eller spirer der vokser. Brug denne funktion til at lave UCC-videoer (user created contents – brugeroprettet indhold), undervisningsprogrammer og andre lignende formål.
Praktisk til produktion af UCC-videoer! Du er velkommen til at dele indholdet!
Den indbyggede redigeringssoftware Intelli-studio frigør dig fra separat softwareinstallation på en PC og muliggør praktisk tilslutning, udelukkende med et USB-kabel. Med Intelli-studio kan du uploade dit indhold direkte til YouTube, Flickr og Facebook. Deling af indholdet med dine venner er nemmere end nogensinde tidligere.
Lav en oversigt over din  lm! Storyboard-udskrivning
!
Denne funktion sørger for eksemplet af de storyboardbilleder, der skal hentes, og det giver dig en oversigt over den optagede video uden at se hele sekvensen af den.
Udfør alle dine optagelser med en nem VIEW knap!
Denne funktion sørger for eksemplet af det storyboard, der skal udskrives, og det giver dig en oversigt over den optagede video uden at se hele sekvensen af den.
Forskellige metoder til afspilning med muligheden Multivisning!
Med muligheden Multivisning kan du sortere miniaturer med optagede videoer og fotos efter forskellige visningsmuligheder (optagelse, optagelsesdato). Denne
funktion er praktisk, når du afspiller optagede  ler i din
foretrukne rækkefølge.
VIEW
W
T
No
r
mal
V
iew
1
/
1
0
0:00:5
5
Photo
M
o
v
e
Play
D
a
te
V
iew
1
/
1
0
0:10:3
1
iew
/
0
Photo
D
a
te
Play
01/JAN/2010
inden du læser denne brugervejledning
SIKKERHEDSADVARSLER
Ikonerne og symbolerne i denne brugervejledning betyder følgende:
ADVARSEL
FORSIGTIG
FORSIGTIG
BEMÆRK!
Disse advarselstegn er her for at forebygge skade på dig eller andre. Efterlev dem nøje. Efter at have læst denne sektion skal du gemme den på et sikkert sted for fremtidig reference.
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
For at forhindre mulig fejlfunktion i videokameraet eller bevare den aktuelle indstilling.
Betyder tips eller henvisningssider, som kan være nyttige i forbindelse med brug af videokameraet. Indstillinger der kræves inden brug af en funktion.
FORHOLDSREGLER
• Dette videokamera skal altid tilsluttes til en stikkontakt med en beskyttende jordforbindelse.
• Batterier må ikke udsættes for stærk varme, som f.eks. solskin, ild eller lignende.
Der er fare for eksplosion, hvis batteriet isættes forkert.
Brug kun et batteri af samme eller lignende type.
For at afbryde apparatet fra strømmen skal stikket fjernes fra stikkontakten,
og derfor skal stikkontakten være let at komme til.
Advarsel!
Forsigtig
iv
VIGTIGE INFORMATIONER VEDR. BRUG
Inden du anvender dette videokamera
Dette hukommelsesvideokamera er designet eksklusivt for indbygget
ashhukommelse (8GB(kun SMX-F43),
16GB(kun SMX-F44)), med høj kapacitet og ekstern hukommelseskort.
• Dette hukommelsesvideokamera optager video i H.264/AVC­format (MPEG4 del 10/Avanceret videokodning) i overensstemmelse med standardopløsningsformat (SD-VIDEO).
• Bemærk, at dette videokamera ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater.
• Inden optagelse af en vigtig video skal du lave en prøveoptagelse.
Afspil prøveoptagelsen for at sikre dig, at videoen og lyden er blevet optaget korrekt.
Der kan ikke gives kompensation for det optagne materiale:
- Samsung erstatter ikke nogen
skade, der medfører, at en optagelse ikke kan afspilles på grund af en fejl i videokameraet eller hukommelseskortet. Samsung er ikke ansvarlig for den optagne video og lyd.
- Optaget indhold kan gå tabt pga. fejl i
håndtering af dette videokamera eller hukommelseskort osv. Samsung er ikke forpligtet til at yde kompensation i forbindelse med skader, der skyldes tab af optagelser.
Lav en sikkerhedskopi af vigtigt optaget data.
Beskyt dine vigtige optagne data ved
at kopiere lerne til en pc. Vi anbefaler
også, at du kopierer det fra din pc til et andet lagringsmedie. Se guiden til softwareinstallation og USB-tilslutning.
Copyright: Bemærk, at dette videokamera kun er beregnet til privat brug.
Data, som er optaget på lagringsmediet i dette videokamera ved hjælp af andre
digitale/analoge medier eller enheder
er ophavsretligt beskyttet og må ikke bruges uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, undtagen til privat brug. Selv hvis du optager en begivenhed som f.eks et show, optræden eller udstilling til privat brug, anbefales det stærkt, at du først beder om tilladelse hertil.
Om denne brugervejledning
Tak, fordi du har valgt at købe et Samsung­videokamera. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, inden du anvender videokameraet, og hav den ved hånden til fremtidigt brug. Hvis dit videokamera ikke fungerer korrekt, skal du se Fejlsøgning.
Denne brugervejledning dækker modellerne SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43, SMX-F44 models.
• SMX-F40 og SMX-F400 har ikke en
indbygget ashhukommelse og bruger
hukommelseskort. Selvom nogle funktioner i modellerne SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43, SMX-F44 er forskellige, virker de på samme måde.
• Der er brugt illustrationer af SMX-F40 i denne brugervejledning.
v
inden du læser denne brugervejledning
• Skærmvisningerne i denne vejledning kan afvige fra dem på din LCD-skærm.
• Design af og specikationer for
videokameraet og andet tilbehør kan ændres uden forudgående varsel.
• I funktionsbeskrivelserne i denne brugervejledning betyder ikonet, der vises på skærmen, eller symbolet i parenteser, at det vil vises på skærmen, når du indstiller den tilhørende funktion.
Eks.) Undermenuelementet TV Super
Fine (TV Supern) - "Video Resolution (Videoopløsning)" side 47
punkt indhold skærmmenu
"TV Super Fin"
(Tv super Fin)
(Hvis indstillet vises det tilhørende ikon ( ) på skærmen.)
Beskrivelser af den “indbyggede hukommelse” i denne vejledning gælder kun for følgende modeller: SMX-F43(8GB), SMX-F44 (16GB).
Følgende udtryk anvendes i denne vejledning:
• ‘Scene’ henviser til én videoenhed fra det tidspunkt, hvor du trykker på knappen
Start/Stop optagelse, for at starte
optagelse og indtil du trykker igen for at sætte optagelsen på pause.
• Begge udtryk ‘foto’ og ‘stillbillede’ anvendes, og de betyder det samme.
• For Open Source-licensinformationer kan du se “Opensource.pdf” på den medfølgende cd-rom.
Film, der er optaget med en opløsning på 720x576(50i) med billedkvaliteten
Supern
Bemærkninger angående varemærker
• Alle varemærker og registrerede varemærker omtalt i denne vejledning eller anden dokumentation, der leveres sammen med dit Samsung-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive indehavere.
• SD-logoet er et varemærke. SDHC-logoet er et varemærke.
• Microsoft Windows Vista® og DirectX® er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
• Intel registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande.
• Macintosh, Mac OS er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende
Apple Inc. i USA og/eller andre lande.
• YouTube er et varemærke tilhørende Google Inc.
Flickr™ er et varemærke tilhørende yahoo.
• Facebook Facebook Inc.
• Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated i USA og/eller andre lande.
• Alle andre produktnavne nævnt heri kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive indehavere. Desuden er “TM” and “®” ikke angivet, hver gang produktet nævnes i manualen.
®
, Windows®,
®
, Core™, og Pentium® er
er et varemærke tilhørende
l
vi
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier).
Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv
2006/66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige
for menneskers helbred eller for miljøet. For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier holdes adskilt
fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
vii
L I
O
W
4
4
W
SAND
W
4
4
W
W
4
4
W
sikkerhedsinformationer
De sikkerhedsforanstaltninger, der er illustreret herunder, er for at forhindre skader på personer eller materiel. Vær opmærksom på alle advarsler.
Betyder risiko for alvorlig personskade eller død.
FORSIGTIG
Betyder at der er potentiel risiko for person- eller materialeskade.
ADVARSEL
Overbelast ikke stikkontakter eller forlængerkabler, da dette kan medføre unormal varme eller brand.
Forbudt handling.ADVARSEL
Adskil ikke produktet.
Fjern det fra strømforsyningen.
Brug af videokameraet ved temperaturer over 140ºF (60ºC) kan medføre brand. Opbevaring af batteriet ved høj temperatur kan medføre eksplosion.
Rør ikke ved produktet.
Denne sikkerhedsforanstaltning skal overholdes.
Lad ikke vand eller metal samt brændbare materialer kommer ind i videokameraet eller strømsadapteren. Ellers kan det medføre brandskade.
Ingen sand og intet støv! Fint sand eller støv, som trænger ind i videokameraet eller strømadapteren kan medføre funktionsfejl eller defekter.
Bøj ikke strømkablet, og beskadig ikke strømadapteren ved at presse med en tung
viii
genstand. Der kan være risiko for brand eller elektrisk stød.
Ingen olie! Olie, som trænger ind i videokameraet eller strømadapteren, kan forårsage elektrisk stød, funktionsfejl eller defekter.
Afbryd ikke strømadapteren ved at trække i dens strømkabel, da dette kan beskadige strømkablet.
Ret ikke LCD-skærmen direkte mod solen. Hvis du gør det, kan det beskadige øjnene og endvidere medføre fejlfunktion af dele inden i produktet.
Brug ikke strømadapteren, hvis den har beskadigede, knækkede eller afbrudte strømledninger. Ellers kan der opstå brand eller elektrisk stød.
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
d i u l
f g n
i n
a e l
c
Tilslut ikke strømadapteren, medmindre strømstikket kan indsættes helt, så ingen del af benene er fritlagt.
Bortskaf ikke batteripakken i ild, da den kan eksplodere.
Brug aldrig rengøringsmidler eller lignende kemikalier. Spray ikke rengøringsmidler direkte på videokameraet.
Hold videokameraet borte fra vand, når det anvendes tæt på stranden, swimmingpoolen, eller når det regner. Der er risiko for fejlfunktion eller elektrisk stød.
Kobl strømkablet fra, når det ikke anvendes eller under tordenvejr. Der er risiko for brand.
Hvis videokameraet ikke fungerer korrekt, skal du med det samme fjerne strømadapteren eller batteriet fra videokameraet. Der er risiko for brand eller personskade.
Hold det anvendte lithium­batteri eller hukommelseskort uden for børn rækkevidde. Hvis børn sluger lithium-batteriet eller hukommelseskortet, skal du med det samme kontakte en læge.
Når du rengør strømadapteren, skal du tage stikket ud af stikkontakten. Der er risiko for fejlfunktion eller elektrisk stød.
Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre videokameraet eller strømadapteren for at undgå risiko for brand eller elektrisk stød.
Tilslut eller frakobl ikke strømkablet med våde hænder. Der er risiko for elektrisk stød.
Hvis videokameraet laver unormale lyde eller lugte, eller det ryger, skal du med det samme frakoble strømkablet og kontakte et Samsung­servicecenter. Der er risiko for brand eller personskade.
ix
x
FORSIGTIG
W
4
4
W
E D I C I
T C E S N I
W
4
4
W
W
4
4
W
sikkerhedsinformationer
Tab det ikke, og udsæt ikke videokameraet, batteripakken, strømadapteren eller andet tilbehør for svære vibrationer eller påvirkninger. Det kan forårsage fejlfunktion eller skade.
Udsæt ikke videokameraet for insekticider.Insekticider, der kommer ind i videokameraet, kan medføre, at produktet ikke fungerer normalt. Sluk for videokameraet, og tildæk det med plastic e.l., inden du bruger insekticider.
Brug ikke videokameraet tæt på direkte sollys eller varmekilder. Det kan forårsage fejlfunktion eller skade.
Udsæt ikke videokameraet for pludselige ændringer i temperaturen eller et fugtigt sted. Der er også risiko for fejl eller elektrisk stød, når det anvendes udendørs under tordenvejr.
Brug ikke videokameraet nær tyk udstødningsgas, genereret af benzin­eller dieselmotorer eller ætsene gas,
som f.eks. hydrogensyl d. Dette
kan forårsage rust på de ydre eller indre batteripoler, hvilklet medfører unormal drift.
Udsæt ikke videokameraet for sod eller damp. Tykt sod eller damp kan beskadige videokameraets hus eller medføre funktionsfejl.
Efterlad ikke videokameraet i et lukket køretøj, hvor temperaturen er meget høj i lang tid.
Brug ikke videokameraet på et stativ (medfølger ikke) på et sted, hvor det udsættes for alvorlige vibrationer eller stød.
Tryk ikke på LCD’ens over ade med
kraft, stød ikke til den, eller prik den ikke med en skarp genstand. Hvis
du trykker på LCD'ens over ade,
kan der forekomme ujævnheder på skærmen.
W
4
4
W
w
T
T
w
w
T
T
w
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
Stil ikke videokameraet fra dig med den åbne LCD-skærm nedad.
Aftør ikke videokameraets hus med rensebenzin eller fortynder. Den ydre belægning kan skalle
af, eller husets overade kan
blive ødelagt.
Efterlad ikke LCD-skærmen åben, når du ikke bruger videokameraet.
Løft ikke videokameraet ved at holde i LCD-skærmen. Billedsøgeren eller LCD­skærmen kan frigøre sig, og videokameraet kan tabes.
Brug kun Samsung-godkendt tilbehør. Brug af produkter fra andre producenter kan medføre overophedning, brand, eksplosion, elektrisk stød eller personskade, der skyldes unormal drift.
Brug en stikkontakt, der er let at komme til. Hvis der opstår et problem med produktet, skal du fjerne stikket fra stikkontakten for at afbryde komplet. Når du afbryder med afbryderknappen på produktet, slukker du ikke helt for strømmen.
Brug ikke videokameraet i nærheden af tv eller radio: Dette kan medføre, at der opstår støj på tv-skærmen eller i radioudsendelsen.
Anbring videokameraet på en
stabil overade og et sted med
ventilationåbninger.
Andre producenter af ekstraudstyr, der er kompatibelt med dette videokamera, er ansvarlige for deres egne produkter. Brug ekstraudstyr i henhold til sikkerhedsinstruktionerne. Samsung er ikke ansvarlig for nogen fejlfunktion og risiko for brand, elektrisk stød og skader, der skyldes brug af ikke-godkendt tilbehør.
Brug ikke videokameraet tæt på stærke radiobølger eller magnetisme, som f.eks. højttalere eller en stor motor. Støj kan påvirke den video eller lyd, der optages.
Opbevar vigtige data separat. Samsung er ikke ansvarlig for datatab.
xi
indhold
HUKOMMELSESVIDEOKAMERA AT
GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF
GRUNDLÆGGENDE OPTAGELSE
GRUNDLÆGGENDE AFSPILNING
2
HURTIGSTARTSGUIDE
05
LÆR DIT
KENDE
09
IDENTIFI KATION AF
SKÆRMVISNINGERNE
12
FORBEREDELSE
17
VIDEOKAMERAET
23
OM LAGRINGSMEDIET
30 35
40
05
Du kan optage videoer i H.264-format!
09
Hvad kommer med dit videokamera
10 De enkelte dele
12 LCD-skærmindikatorer
17 Brug af kameraremmen
17 Justering af LCD-skærmen 18 Tilslutning til en strømkilde 20 Kontrol af batteriets status
23 Tænd og sluk for dit videokamera 23 Skift til den strømbesparende tilstand 24 Indstilling af driftstilstande 24 Anvendelse af touch- knappen skærm( ) 25 Brug af touch-knappen baggrundslys 25 Brug af LCD-Forbedring 26 Genvejsmenuen (OK-guide) 27 Genvejsfunktion med kontrol-joysticks 28
Indstilling af tidszone og dato/tid for første gang
29 Valg af sprog
30 Valg af lagringsmedie (kun SMX-F43/F44) 31 Isætning og udtagning af hukommelseskortet
(medfølger ikke)
32 Valg af et passende hukommelseskort 35 Optagelse af videoer
36 Optagelse af fotos 37 Funktionen hurtig visning i optagelsestilstand 38 Nem optagelse for begyndere (tilstanden
smart auto)
39 Zooming 40 Ændring af afspilningstilstand
41 Afspilning af videoer 43 Visning af fotos
OPTAGEMULIGHEDER
44
AFSPILNINGSMULIGHEDER
67
SYSTEMINDSTILLINGER
79
44 Ændring af menuindstillinger 45 Menupunkter 46 ISCENE 47 Video Resolution (Opløsning) 48 Photo Resolution (Billedopløsning) 49 16:9 Wide (16/9 Bred) 50 White Balance (Hvidbalance) 52 Aperture (Blænde) 53 Shutter Speed (Lukkerhast.) 55 EV (Eksponeringsværdi) 56 C.Nite (F.Nat) 57 Focus (Fokus) 59 Anti-Shake(HDIS) (Billedstabilisator (HDIS)) 60 Digital Effect (Digital effekt) 61 Fader (Toner) 62 Wind Cut (Vindstøjsreducering) 63 Zoom Type (Zoomtype) 64 Time Lapse REC (Time Lapse-OPT) 66 Guideline (Retningslinje)
67 Menupunkter 68 Multi View Option (Multivisning) 69 Play Option (Afspil) 70 Delete (Slet) 71 Protect (Beskyt) 72 Story-Board Print 73 Brug af VIEW 74 (Kopier) (kun SMX-F43/F44) 75 Divide (Opdel) 76 Combine (Kombiner) 77 Slide Show (Diasshow) 78 Slide Show Option 78 File Info (Filoplysninger)
79 Menupunkter ( ) 80 Storage Type (Lagring) (kun SMX-F43/F44) 80 Storage Info (Lagringsinfo) 81 Format 82 File No. (Filinfo) 82 Time Zone (Tidszone) 84 Date/Time Set (Indstil dato/tid) 84 Date Type (Datotype) 85 Time Type (Tidstype) 85 Date/Time Display (Visning af dato/tid) 86 LCD Brightness (LCD-lysstyrke)
3
indhold
TILSLUTNING TIL ET TV
93
86 (LCD-farve) (LCD-farve) 87 Auto LCD Off (Auto-LCD Fra) 87 Menu Design (Menudesign) 88 Transparency (Transparens) 88 Beep Sound (Bip-lyd) 89 Shutter Sound (Lukkerlyd) 89 Auto Power Off (Automatisk slukning) 90 PC Software 90 TV Display (TV-skærm) 91 Default Set (Indstil standard) 91 Version 91 Language 92 Demo
93 Tilslutning til et almindeligt TV (16:9/4:3)
DUBBING AF VIDEOER
95 Overspilning til videobånd- eller DVD/
harddiskoptagere
95
BRUG MED EN WINDOWS-
COMPUTER
96
FEJLSØGNING
96 Kontrol af din computertype
97 Det kan du udføre med en
Windows-computer
98 Brug af Samsung-programmet intelli–tudio 102 Brug af en ytbar lagerenhed
104 Fejlsøgning
104
VEDLIGEHOLDELSE OG EKSTRA
INFORMATIONER
114
SPECIFIKATIONER
4
117
114 Vedligeholdelse 115 Flere informationer 116 Brug af videokameraet i udlandet
55
1. Isætning af hukommelseskort. side 31
• Du kan anvende kommercielt tilgængelige SDHC-hukommelseskort (SD High Capacity) eller SD­hukommelseskort i dette videokamera.
• Indstil det relevante lagringsmedie.
(kun SMX-F43/F44) side 30
2. Sæt batteriet i batterislotten. side 18
TRIN 1: Gør klar
hurtigstartsguide
Du kan optage videoer i H.264-format!
Du kan optage videoer i H.264-format, der er praktisk til e-mail og til deling med dine venner og din familie. Du kan også optage fotos med dit videokamera.
Denne hurtigtsstartguide introducerer den grundlæggende betjening og de grundlæggende funktioner i dit videokamera. Se henvisningssiderne for mere information.
VIEW
W
T
CARD
CARD
6
• Dit videokamera er kompatibelt med H.264-optagelsesformatet, som sørger for effektiv kodning af video i høj kvalitet på mindre plads.
• Du kan optage videoer i kvaliteten SD (standardopløsning). Standardindstillingen er “TV Fine (720x576(50i)”
(TV  n (720 x 576(50i)).
side
47
• Du kan ikke optage billeder, mens du optager videoer.
Dit videokamera anvender avanceret H.264­komprimeringsteknologi til at opnå den bedste videokvalitet. 
side
47
1. Åbn LCD-skærmen, og tryk på knappen Tænd/sluk ( ) for at tænde for
videokameraet.
• Indstil knappen til åbning/lukning af
objektivdækslet til åben ( ).
2. Tryk på knappen Start/stop optagelse.
• Tryk på knappen Start/stop optagelse
for at stoppe optagelsen.
1. Åbn LCD-skærmen, og tryk på knappen Tænd/sluk ( ) for at tænde for
videokameraet.
• Indstil knappen til åbning/lukning af
objektivdækslet til åben ( ).
2. Tryk knappen PHOTO helt ned, når du er klar.
hurtigstartsguide
Optagelse af videoer med H.264-formatet
Optagelse af billeder
TRIN 2: Optag med dit videokamera
Tænd/sluk
( ) -knap
VIEW
W
T
knappen Start/
stop optagelse
LCD-skærmen
Zoom-skyder
Indikatoren MODE
MODE-knap
PHOTO-knap
knappen Start/ stop optagelse
0:00:00 [4 75Min]
7
TRIN 3: Afspil videoer eller fotos
1.
Tryk på knappen MODE or at vælge Afspilningstilstanden
.
• Miniatureoversigten vises. Miniaturen med den
senest oprettede eller afspillede  l fremhæves.
2. Vælg video- eller fotominiatureoversigtens visningsskærm.
• Du kan helt enkelt skifte mellem miniatureoversigt
over video og foto ved hjælp af zoom-knappen.
3. Brug Kontrol-joystick (///) til at vælge den video eller det Billedfunktionen du ønsker, og tryk derefter på Kontrol-knappen (OK).
Visning på dit videokameras LCD-skærm
Du kan hurtigt  nde de optagelser, du ønsker, ved at bruge billedindekset med miniaturer.
Visning på et tv.
• Du kan glæde dig over detaljeret, brillant videokvalitet på det tilsluttede tv.  sides 93~94
Nemt og sjovt! Glæd dig over de forskellige muligheder med Intelli-studio på din Windows-computer.
Bruger du programmet Intelli-studio, der er indbygget i dit
videokamera, kan du importere videoer/fotos til din computer og redigere eller dele dine videoer/fotos med dine venner. Se
sides 98~101.
TRIN 4: Gem de optagede videoer eller fotos
W
T
C A R D
VIEW
W
T
CARD
VI E W
W
T
C A R D
VI E W
VIEW
W
T
Normal View
1/100:00:55
0:00:550:00:55
Photo
Move Play
hurtigstartsguide
Visning af videoerne/billederne fra din PC
1.
Start programmet Intelli-studio ved at tilslutte videokameraet til din pc med et USB-kabel
• En ny skærm til llagring vises i hovedvinduet i Intelli-studio.
Klik på “Yes” (Ja) for at starte overførselsproceduren
Nye ler gemmes på din pc og registreres i "Contents Manager" (Indholdsadministration) i
2.
Intelli-studio-programmet.
• Du kan arrangere lerne på forskellige muligheder, som f.eks. efter ans
Indholdsadministration
Mapper på din pc
Du kan dobbeltklikke på en l, du vil afspille.
3.
Deling af videoer/fotos på YouTube/Flickr/Facebook
Del dit indhold med verden ved at overføre billeder og videoer direkte til et website med ét klik. Klik på fanen “Share” “Overførsel” i browseren. side 101
Intelli-studio kører automatisk på pc’en, når videokameraet er tilsluttet til en computer (når du specicerer “PC Software: On” (Pc-software:Til)).  side 90
igt, dato, sted mv.
Gemte ler
TRIN 5: Slet videoer eller fotos
Hvis lagringsmediet er fyldt, kan du ikke optage nye videoer eller fotos. Slet på lagringsmediet de videoer eller fotos, der er blevet gemt på en computer. Herefter kan du optage nye videoer eller fotos på den netop frigjorte plads på lagringsmediet.
Tryk på knappen MODE for at skifte til afspilningstilstand  Tryk på knappen MENU 
88
Kontrol-knappen ( / /  / /OK) for at vælge “Delete” (Slet). side 70
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
VIEW
W
T
HVAD KOMMER MED DIT VIDEOKAMERA
Dit nye hukommelsesvideokamera kommer med følgende tilbehør. Hvis nogle af disse artikler mangler i kassen, skal du kontakte Samsungs kundecenter
Kontroller tilbehøre
Sort
Sølv
Rød
Blå
Blå
indbygget
hukommelse
Modelnavn Colour
SMX-F40BP
/F400BP
SMX-F40SP
/F400SP
SMX-F40RP
/F400RP
SMX-F40LP
/F400LP
SMX-F43BP Sort SMX-F43SP Sølv SMX-F43RP Rød SMX-F43LP Blå SMX-F44BP Sort SMX-F44SP Sølv SMX-F44RP Rød SMX-F44LP
• Faconen er den samme for alle modeller. Kun farven er forskellig.
8GB
16GB
-
Hukommel­seskortslot
1 slot Colour
LCD-
skærm
Objektiv
52x (Optical),
65x (Intelli),
2200x
(Digital)
Batteripakke
(IA-BP210E)
CD med
brugervejledning
• Den præcise form af hver artikel kan variere fra model til model.
• Indholdet kan variere, afhængigt af salgsområdet.
• Dele og tilbehør kan købes hos din lokale Samsung-forhandler. For at købe dem skal du kontakte din Samsung-forhandler. SAMSUNG er ikke ansvarlig for reduceret batterilevetid og fejlfunktion, der skyldes ikke-autoriseret brug af tilbehør, som f.eks. strømadaptere eller batterier.
• Hukommelseskortet medfølger ikke. Se side 32 for kompatible hukommelseskort til dit hukommelsesvideokamera.
• Dit videokamera leveres med cd med brugervejledning og Hurtigstartsguide (trykt).
• Ekstraudstyr: Dette er ekstraudstyr. For at købe det skal du kontakte din Samsung-forhandler.
Netadapter
(vekselstrøm)
(AA-MA9 type)
Hurtigstartsguide
Lyd-/videokabel USB-kabel
Ekstraudstyr
Bæretaske
Hukommelseskort
9
lær dit hukommelsesvideokamera at kende
VIEW
W
T
VIEW
W
T
CARD
VARIOPLAN
f=2.1-109.2mm F:1.8
DE ENKELTE DELE
Set forfra og fra venstre
❷ ❸ ❹
1 Objektiv 2 MENU-knap 3
Kontrol-joystick (////OK), Zoom-joystick (W/T) 4 Start/stop optagelse-knap 5 LCD-skærm 6 Hukommelseskort/stikdæksel
USB-stik (
Hukommelseskortslo
AV-stik (AV)
CHG-indikator (oplader)
DC IN-stik (strømindgang)
10
9
13
)
Indbygget højtaler
7 8 Skærm-touch-knap ( ) 9 LCD Enhancer-touch-knap ( ) 10 Baggrundslys-touch-knap ( ) 11
SMART AUTO
12 Tænd/sluk ( ) button 13 MODE-knap
-touch-knap
/ VIEW
-touch-knap
Set fra højre og ovenfra / nedefra
W
T
❶ ❷
1 Zoom-skyder (W/T) 2 PHOTO-knap 3 Kamerarem 4 Kameraremskrog
Undgå at tildække den interne mikrofon og objektivet under optagelse.
Set bagfra
1 Tilstandsindikator
: Optagetilstand (Film/Foto) : Tilstanden Afspilning
2 Start/stop optagelse-knap 3 Batterirum
5
Knap til åbning ( )/lukning ( ) af objektivdæksel
6 Intern mikrofon 7
Knap til frigørelse af batteri
8 Stativbeslag
(BATT.)
11
12
1 Time Lapse REC (Time-lapse-OPT) * 2 Driftsstatus ( STBY (Standby) /  (optagelse)) 3 Tidstæller ( lmoptagetid:
tilbageværende optagetid)
4
Billedtæller (samlet antal optagede billeder)
5 Lagringsmedie (Indbygget hukommelse eller
hukommelseskort (kun SMX-F43/F44
))
6
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau)
7 Fotoopløsning, Filmopløsning 8 Anti-shake (HDIS) 9 LCD-forbedr. * 10 Back Light (Baggrundslys) 11 Wind Cut (Vindbryder) 12 Fader * 13 Zoom (Optisk zoom / Digital zoom) 14 Date/Time Display (Date/tidsvisning) 15 Time Zone (Tidszone) 16 Digital Effect (Digital effekt) 17 EV (Eksponeringsværdi) * 18
Manual Aperture (Manuel blænde) */ Manual Shutter Speed */ C.Nite (F.Nat) *
19
Manual Focus (Manuel fokus) * / Face Detection
(Ans detekt) *
20 White Balance (Hvidbalance) 21 SCENE / SMART AUTO
22
Optagetilstand (
/
)
De mulige funktioner afhænger af den valgte driftstilstand, og forskellige indikatorer vises, afhængigt af de indstillede værdier.
LCD-SKÆRMINDIKATORER
BEMÆRK!
• Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden Optagelse ( / ).
• Tryk på knappen MODE for at indstille tilstanden Optagelse ( / ).  side 24
Skærmen herover er et eksempel: Den er anderledes end den virkelige skærm.
Skærmindikatorerne er baseret på en hukommelseskapacitet på 16 GB (SDHC-hukommelseskort).
Funktioner markeret med * bliver ikke lagret, når hukommelsesvideokameraet genstartes.
For forstærket præstation kan skærmindikationerne og rækkefølgen udsættes for ændringer uden forudgående varsel.
Dette videokamera indeholder én optagetilstand, der er en
fælles tilstand til optagelse af  lm og billeder. Så du kan nemt optage  lm eller billeder i den samme tilstand uden at ændre
den pågældende optagetilstand.
Det samlede antal af optagne billeder optælles baseret på den ledige plads på lagringsmediet.
Antallet af fotos, der kan optages på skærmen, er højst 9999.
Identi kation af skærmvisningerne
Optagetilstanden Film og Billedfunktionen
0:00:00 [475Min]
STBY
01/JAN/2010 00:00
Time Lapse Recording
9999
1.6M
+0.3
1Sec / 24Hr
F1.8
SMART
AUTO
1/25
1 2 3 4 5
6
7
8
9
10
11
12
1314
15
16
17
18
19
20
21
22
18
21
18
19
5
13
1/50
13
0:00:00 [475Min]
9999
1.6M
STBY
SCENE
12
3
4
5
Optagetilstanden Film og Billedfunktionen: Genvejsmenu (OK-Guide)
1 Quick View 2 Focus* (Auto Focus/Face Detection/
Manual Focus) (Fokus* (Autofokus/ Ans detekt/Manuel fokus))
3 Shortcut menu (OK Guide) / Return
(Genvejsmenu (OK-guide)/Tilbage)
4 EV (Eksponeringsværdi)* 5 iSCENE
Optagetilstanden Film og Billedfunktionen: Genvejsmenu (Manuel)
1 Manuel reguleringsvælger/Værdi 2 Menunavn 3 Genvejsmenu (OK-guide)/Tilbage 4 Justér værdi (nedad) 5 Justér værdi (opad)
• Illustrationen herover viser skærmbilledet EV (Eksponeringsværdi).
Funktioner markeret med * bliver ikke lagret, når hukommelsesvideokameraet genstartes.
Bruger du genvejsknappen, kan du direkte  ytte til den valgte menu. Trykker du på
knappen OK, vises genvejsmenuen for ofte anvendte på LCD-skærmen.
9999
1.6M
0:00:00 [475Min]
STBY
SCENE
EV
0
12
3
4
5
14
BEMÆRK!
Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden Videoafspilning
( ).
• Tryk på knappen MODE for at indstille tilstanden Afspilning ( ). side 24
100-0006
Normal View
1/100:00:55
1
Move PlayPhoto
12
11
10
9
1 2 3
4
5
6
7
8
3
Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) : Visningen Miniatureoversigt
1 Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) 2 Kopiering valgt (kun
SMX-F43/F44)
3
Lagringsmedie (Indbygget hukommelse eller hukommelseskort (kun SMX-F43/F44))
4
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau)
5 Nu/Samlet  lantal 6 Fejl l 7 Rullelinje 8 Slet valgte 9 Knapguide
10 Rediger (Kombiner) 11 Protect (Beskyt) 12 Optaget tid
Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) Enkelt visning
1 Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) 2
Afspilningsstatus (Afspilning () / Pause (
❙ ❙
) / Search playback (Søg i afspilningen)
( / ) / Frame-by-frame playback (Billede-efter billede-afspilning) (  /  ) / Slow motion playback (Afspilning i langsom gengivelse) (  / ))
3
Tidskode (Forbrugt tid/optaget tid)
4
Lagringsmedie (Indbygget hukommelse eller hukommelseskort (kun SMX-F43/F44))
5 Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau) 6 Filmopløsning 7 Slettesikring 8 LCD-forbedr. 9 Filnavn ( lnummer)
10 Date/Time Display (Date/tidsvisning) 11 Play Option (Afspillevalg)
Tilstanden Videoafspilning
Identi kation af skærmvisningerne
100-0001
01/JAN/2010 00:00
0:00:00/0:00:55
1 2 3 4
5
6
7
8
9
4
11
10
15
Tilstanden Movie Play (Filmafspilning) : Enkelt (Lyd)
1 Lydbjælke 2 Dato/tidsvisning
Tilstanden Movie Play (Filmafspilning): Genvejsmenu (OK-Guide)
1 Forlæns søgning i afspilning
side
42
(Spring over afspilning/Søg i afspilningen/Afspilning i langsom gengivelse/Billede-efter billede-afspilning)
2 Lydstyrke ned 3 Afspilning () / Pause (
❙ ❙
)
4
Baglæns søgning i afspilning
side 42
(Spring over afspilning/Søg i afspilningen/Afspilning i langsom gengivelse/Billede-efter billede-afspilning)
5 Lydstyrke op
100-0001
0:00:00/0:00:55
Multi View
12
3
4
5
0:00:00/0:00:55
100-0001
01/JAN/2010 00:00
1
2
16
Tilstanden Billedvisning : (Filmafspilning) Enkelt visning
1 Tilstanden Billedvisning 2 Diasshow 3 Billedtæller (aktuelt billede/samlet antal
af optagede billeder)
4
Lagringsmedie (Indbygget hukommelse eller hukommelseskort (kun SMX-F43/F44))
5
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau) 6 Billedopløsning 7 Protection (Beskyt) 8 LCD-forbedr. 9 Filnavn ( lnummer)
10 OK Guide (næste billede) 11 Shortcut menu (OK Guide) / Return
(Genvejsmenu (OK-guide)/Tilbage)
12 OK Guide (forrige billede)
BEMÆRK!
• Skærmvisningen (OSD) vises kun i tilstanden Fotoafspilning ( ).
• Tryk på knappen MODE for at indstille tilstanden Afspilning ( ). side 24
Tilstanden Fotoafspilning
Tilstanden Fotovisning : Visningen Miniatureoversigt
1 Tilstanden Fotovisningen
2 Protection (Beskyt) 3
Lagringsmedie (Indbygget hukommelse
eller hukommelseskort (kun SMX-F43/F44)) 4
Batteriinfo. (Tilbageværende batteriniveau) 5 Nu/Samlet  lantal 6 Fejl l 7 Rullelinje 8 Slet valgte 9 Knapguide
10 Kopiering valgt (kun SMX-F43/F44) 11 Filnavn ( lnummer)
1/10
Normal View
Move Full ViewVideo
100-0001
11
10
9
1 2 3
4
5
6
7
8
3
SCENE
100-0001
1/10
Multi View
1.6M
1 2 3 4
10
12
11
5
6
7
8
9
4
17
Dette afsnit indeholder oplysninger, som du bør læse, før du bruger hukommelsesvideokamer aet, som f.eks. hvordan det medfølgende tilbehør bruges, hvordan batteriet oplades, hvordan driftstilstanden sættes op, og opsætningen installeres.
BRUG AF KAMERAREMMEN
Juster længden af kameraremmen, så videokameraet er stabilt, når du trykker
på knappen start/stop optagelse med tommel ngeren.
forberedelse
JUSTERING AF LCD-SKÆRMEN
Den brede LCD-skærm på dit videokamera giver billedvisning i høj kvalitet.
1. Åbn LCD-skærmen med  ngrene.
• Skærmen åbnes op til 90°.
2. Drej LCD-skærmen mod objektivet.
• Du kan dreje den op til 180° mod objektivet og op
til 90° op/ned. For at gennemse optagelser mere
bekvemt kan du dreje skærmen 180° mod objektivet og derefter folde den ind i huset.
Omfattende drejning kan beskadige hængslet mellem skærmen og videokameraet.
• Når LCD-skærmen roteres 180°, vises motivets venstre og højre sider modsat, hvilket giver et horisontalt spejlvendt billede.
• Fjern  ngeraftryk og støv fra skærmen med en blød klud.
• For at justere LCD-lysstyrken og -farven: Se side 86.
• Den super ne LCD-teknologi aktiverer omkring 99,99% af pixels på LCD-skærmen. Selvom der kan  ndes en eller to sorte eller lyse prikker (rød, blå, hvid) på
skærmen, er dette ikke en fejl, og det påvirker ikke det optagede billede.
Vær opmærksom på, at brug af overdreven kraft, når du indsætter din hånd, når håndstroppen er for stram, kan beskadige krogen til håndstroppen på dit videokamera.
VIEW
W
T
󱯎 󱯐
18
Isætning og udtagning af batteripakken
Det anbefales, at du køber et eller  ere ekstra batteripakker, så du hele tiden kan bruge dit
hukommelsesvideokamera.
Isætning af batteriet
1. Sæt batteripakken i
batteripakkerummet, indtil det klikker ganske let.
• Sørg for, at SAMSUNG-logoet vender fremad, når videokameraet
anbringes som vist i  guren.
Udtagning af batteriet
1.
Skub forsigtigt batterilåsen i den retning, der er vist på tegningen, for at tage batteriet ud.
2. Skub batteriet ned, løft og træk i den retning, der er vist på tegningen.
TILSLUTNING TIL EN STRØMKILDE
• Sørg for at oplade batteriet, før du starter med at bruge hukommelsesvideokameraet
• Brug kun IA-BP210E batteripakker.
• Batteripakken kan være opladet en smule på anskaffelsestidspunktet.
• Brug kun godkendte batterier, der er godkendt af Samsung. Brug ikke batterier fra andre producenter. Ellers er der fare for overophedning, brand eller eksplosion.
Samsung er ikke ansvarlig for problemer, der skyldes anvendelse af forkerte batterier.
• Opbevar batteriet adskilt fra dit hukommelsesvideokamera, når det ikke anvendes.
• Det anbefales at klargøre et ekstra sæt batterier til forlænget brug udendørs..
forberedelse
Isætning
Udtagning
ġ
V IE
W
C A R D
ġ
V IE
W
W
T
C A R D
C A R D
C A R
D
ġ
V IE
W
C A R D
ġ
V
IE
W
W
T
C A R
D
Opladning af batteriet
ġ
V
IE
W
C A R
D
ġ
V IE
W
W
T
C A R D
C A R D
VIEW
C A R
D
ġ
V
IE
W
C A
R D
ġ
VIEW
W
C A R
D
ġ
V
IE
W
W
T
C A
R D
C A R
D
C A
R D
ġ
V
IE W
W
T
C A R
D
Du kan oplade batteriet med netadapteren eller USB-kablet.
BEMÆRK!
• Oplad batteriet, inden du bruger videokameraet.
• Brug kun medfølgende batteri og vekselstrømsadapter.
1.
Tryk på knappen Tænd/sluk ( ) for at slukke for videokameraet. side 23
2.
Indsæt batteriet i hukommelsesvideokameraet. side 18
3. Åbn enhedens tilslutningsdæksel.
4.
Oplad batteriet med en vekselstrømadapter eller et USB-kabel.
• Indikatoren CHG (opladning) lyser, og opladningen starter. Når batteriet er fuldt opladet, ændres opladningsindikatoren (CHG) til grøn. side 20
Tilslut vekselstrømadapteren korrekt til videokameraet, og sæt adapteren i en stikkontakt.
Tilslut USB-kablet korrekt til videokameraet, og sæt den anden ende i en USB-port på en pc.
Brug af
vekselstrømsadapteren
Brug af USB-kabel
Opladning af batteriet i lav temperatur kan tage længere tid, eller det oplades muligvis ikke helt (grøn indikator tændes ikke).
• Sørg for, at der ikke er fremmede genstande i stik og kontakt, når du tilslutter strømforsyningen til dit hukommelsesvideokamera.
• Oplad batteriet helt, inden det anvendes.
• Når du anvender strømforsyningen, skal du anbringe den tæt på stikkontakten på væggen. Hvis der opstår fejl ved brug af dit hukommelsesvideokamera, skal du med det samme fjerne strømforsyningen fra stikkontakten på væggen.
• Brug ikke strømforsyningen på trange steder, som f.eks. mellem møbler.
• Ved optagelse indendørs, hvor der ndes en stikkontakt, er det praktisk at anvende
strømforsyningen i stedet for batteripakken.
Det anbefales at oplade batteriet et sted med en omgivende temperatur på 50˚F~86˚F(10°C ~ 30°C).
• Tilslutning af både USB-kabel og vekselstrømsadapter samtidigt for at oplade, vil fungere på samme måde som hvis kun vekselstrømsadapteren var tilsluttet.
• Selv når strømmen er tændt, oplades batteripakken med strømadapteren eller USB-kablet. Men du skal bruge længere opladningstid, når der er tændt for strømmen. Det anbefales, at videokameraet er slukket under opladning.
Tilslutning af netadapteren
Nej
Ja
Tilslutning af USB-kablet
Nej
Ja
19
20
VIEW
W
T
CARD
KONTROL AF BATTERIETS STATUS
Du kan kontrollere opladningstilstanden og den resterende batterikapacitet.
Sådan kontrolleres opladningstilstanden
Farven på indikatoren CHG angiver tilstanden for strømmen eller opladningen.
Opladning stilstand
Opladning
Oplader Fuldt opladet Fejl
LED-farve
(Orange) (Grøn)
(Orange blinkende)
Farven på opladningsindikatoren viser opladningstilstanden.
Opladningsindikator (CHG)
forberedelse
Batter
iindikator
Tilstand Meddelelse
(100%~50%) Fuldt opladet
-
75%~50% opbrugt ­50%~25% opbrugt -
25%~5% opbrugt -
mindre end 5% -
Opbrugt (blinker): Enheden slukker snart.
Udskift batteripakken hurtigst muligt.
-
-
(blinker): Enheden tvinges til at slukke efter
3 sekunder.
“Low battery”
(Lavt
batteriniveau)
Visning af batterispænding angiver batteriets resterende spænding.
Visning af batterispænding
• Inden du bruger hukommelsesvideokameraet, skal du oplade batteriet.
• Ovenstående tal er baseret på et fuldt opladet batteri ved normal temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brugstiden.
0:00:00 [4 75Min]
STBY
1.6M
9999
Loading...
+ 99 hidden pages