Samsung SMX-F40RP, SMX-K40BP, SMX-F40LP, SMX-K40LP, SMX-K45BP User Manual [fi]

...

Käyttöopas

Videokamera

www.samsung.com/register

SMX-F40BP/SMX-F40SP/SMX-F40RP/SMX-F40LP

SMX-F400BP/SMX-F400SP/SMX-F400RP/SMX-F400LP

SMX-F43BP/SMX-F43SP/SMX-F43RP/SMX-F43LP

SMX-F44BP/SMX-F44SP/SMX-F44RP/SMX-F44LP

videokameran keskeiset ominaisuudet

Erittäin tarkka värillinen LCD-laajakuvanäyttö (2,7 tuuman TFT-laajakuvanäyttö)

Samsung-videokamerassa on 2,7 tuuman LCD-laajakuvanäyttö (230 000 kuvapistettä), jonka kuva on kirkas ja selkeä. Tehostettu näytön parannus säätää näytön värin ja kirkkauden valaistusolosuhteisiin sopivaksi. Tämä helpottaa näytön katselemista auringonvalossa.

H.264 (MPEG4 part 10 / AVC) -koodaus

Uusin kuvanpakkaustekniikka H.264 käyttää korkeaa pakkaussuhdetta, joka lisää huomattavasti tietynkokoisella tallennusvälineellä käytettävissä olevaa tallennusaikaa.

Helppo ja nopea käyttöliittymä

Ergonomisesti muotoiltu käyttöliittymä helpottaa ja nopeuttaa laitteen käyttöä. Kuvausja toistotoimintojen sekä usein käytettävien toimintojen näppäinasettelua voi mukauttaa. Parannetun käyttöliittymän ulkoasu on moderni ja sen käyttö on helppoa. Vasemmanpuoleisilla kosketuspainikkeilla on helppo käyttää perustoimintoja.

Liikkuva pienoiskuvanäkymä

Videot näkyvät videokameran pienoiskuvatilassa liikkuvina esikatselukuvina. Kun korostat pienoiskuvan, valitun pienoiskuvan vídeotoisto aloitetaan. Tämän liikkuvaa kuvaa näyttävä pienoiskuvatoiminto helpottaa videoleikkeiden etsimistä.

Automaattinen kuvausohjelma

Helppokäyttöinen SMART AUTO optimoi videokameran asetukset automaattisesti kuvausolosuhteisiin sopivaksi. Näin aloittelevakin käyttäjä saa videokameralla parhaan mahdollisen tuloksen.

Runsaasti muistivaihtoehtoja (Sisäinen muisti (8Gt (vain SMX-F43) 16Gt (vain SMX-F44)))

Tämän videokameran muistikorttipaikkaan sopivat suurikapasiteettiset SDHC-muistikortit. Voit toistaa ja siirtää videoita helposti ja nopeasti valitsemaasi muistityyppiä käyttäen. Muistikorttipaikan lisäksi videokamerassa on sisäinen muisti.

Suuriresoluutioinen kuva DNIe-järjestelmän ansiosta

VIEW

Videokamerassa on mm. seuraavat ominaisuudet: 3DNR (3-ulotteinen

häiriönpoisto), erittäin herkkä värientoisto (älykäs värientoisto), tehokas tärinän vaimennus (HDIS: Hyper DIS) ja automaattinen kasvontunnistus.

ii

Kaukana olevien kohteiden kuvaaminen : 52-kertaisella optisella zoomilla, 65-kertaisella älykkäällä zoomilla ja 2 200-kertaisella digitaalizoomilla.

Samsungin tehokkaat optiset zoom-objektiivit tuovat kohteen lähelle kuvanlaadun kärsimättä. Lisäksi zoomattaessa

äärimmäistarkkuuksilla kuvaa interpoloidaan, jolloin kuvassa esiintyy vähemmän häiriöitä kuin aiemmissa digitaalisissa zoomausjärjestelmissä.

Intervallikuvausta käyttämällä taltioit ohi kiitävät hetket

Tässä toiminnossa otetaan valikoidusti kuvia pitkällä aikavälillä niin, että pitkän ajanjakson aikana otettuja kuvia voidaan katsella lyhyempinä koosteina. Voit kuvata esimerkiksi taiteellisia dokumentteja tai videoita pilvien liikkeistä tai kasvien kukkaan puhkeamisesta tai versomisesta. Tämän toiminnon avulla voit luoda UCC-videoita (käyttäjän luoma sisältö), opetusohjelmia ja paljon muuta.

Voit jakaa tekemiäsi videoita.

Sisäisen Intelli-studio-muokkausohjelmiston ansiosta PC-tietokoneeseen ei tarvitse asentaa erillisiä ohjelmistoja, joten yhteys hoituu yksinkertaisesti USBkaapelilla. Intelli-studio-ohjelman avulla voit myös ladata kuvamateriaalisi suoraan YouTube, Flickr ja Facebooksivustoille. Kuvamateriaalin jakaminen ystävien kesken on helpompaa kuin koskaan.

Luo videosta kuvakokoelma kuvakäsikirjoitustulostuksen avulla!

Tämän toiminnon avulla voit esikatsella tulostettavaa kuvakäsikirjoitusta, onka perusteella saat käsityksen kuvatun videon sisällöstä katselematta itä kokonaisuudessaan.

Kaikkia kuvaustoimintoja voi käyttää iVIEW -painikkeella.

Tämän toiminnon avulla voit esikatsella tulostettavaa kuvakäsikirjoitusta, jonka perusteella saat käsityksen kuvatun videon sisällöstä katselematta sitä kokonaisuudessaan.

Moninäkymätoiminto tuo käyttöösi useita toistovaihtoehtoja.

Moninäkymässä valokuvien ja videoiden pienoiskuvat voidaan lajitella eri tavoin (esim. tallennuspäivämäärän mukaan). Tämä toiminto on hyödyllinen, kun tallenteita halutaan toistaa tietyssä järjestyksessä.

Normal

View

 

5

 

0:00:5

 

Date

01/TAM/2010

Photo

VIEW

iii

ennen tämän käyttöoppaan lukemista

TURVAMERKINNÄT

Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:

Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.

Vaara!

VAROITUS

Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.

 

 

Videokameran vikatoimintojen estäminen tai nykyisen asetuksen

VAROITUS

säilyttäminen.

Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.

TARKISTA! Asetukset, jotka täytyy määrittää ennen toiminnon käyttöä.

Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille koituvia vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se talteen myöhempää tarvetta varten.

VAROTOIMET

Vaara!

Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.

Akkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle, avotulelle tai vastaavalle.

Varoitus

Vääränlaisen akun käyttäminen voi aiheuttaa räjähdysvaaran.

Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan akkuun.

Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi pistokkeen tulee olla helposti ulottuvilla.

iv

TÄRKEITÄ TIETOJA KÄYTÖSTÄ

Ennen videokameran käyttämistä

Tämä videokamera on suunniteltu käyttämään yksinomaan suurikapasiteettista sisäänrakennettua Flash-muistia (8Gt (vain SMX-F43), 16Gt (vain SMX-F44)) ja ulkoista muistikorttia.

Tämä videokamera tallentaa videokuvaa H.264/AVC-muodossa ( MPEG4 part

10 / Advanced Video Coding), joka on yhteensopiva SD-VIDEO-muodon (normaalitarkkuus) kanssa.

Huomaa, että tämä videokamera ei ole yhteensopiva muiden digitaalisen videomuotojen kanssa.

Tee koetallennus ennen tärkeän videon kuvaamista.

Toista koetallennus sen varmistamiseksi, että videokuva ja ääni ovat tallentuneet oikein.

Tallennettua sisältöä ei korvata:

-Samsung ei korvaa mitään vahinkoa, joka aiheutuu siitä, että tallennettua sisältöä ei voi toistaa videokamerassa tai muistikortissa olevan vian

vuoksi. Samsung ei ole vastuussa tallentamastasi videokuvasta ja äänestä.

-Tallennettu sisältö voi kadota videokameran, muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen virheen vuoksi. Samsung ei ole velvollinen korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta aiheutuneita vahinkoja.

Tee varmuuskopio tärkeistä tallennetuista tiedoista.

Suojaa tärkeät tallennetut tiedot kopioimalla tiedostot tietokoneeseen. On myös suositeltavaa kopioida tiedot tietokoneesta

muulle tallennusvälineelle säilytystä varten. Katso ohjelmiston asennuksen ja USB-liitännän ohjeet.

Tekijänoikeus: Ota huomioon, että tämä HD-videokamera on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.

Tämän videokameran tallennusvälineelle muuta digitaalista/ analogista tallennusvälinettä tai laitetta

käyttäen tallennettuja tietoja suojaa tekijänoikeuslaki, eikä niitä voi käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön. Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.

Tietoja tästä käyttöoppaasta

Kiitos, kun valitsit Samsung-videokameran. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen videokameran käytön aloittamista ja säilytä se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys

Tämä käyttöopas koskee malleja SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43 ja SMX-F44.

Malleissa SMX-F40 ja SMX-F400 ei ole sisäistä Flash-muistia, vaan niissä käytetään muistikortteja. SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43 ja SMX-F44 mallien jotkin ominaisuudet ovat erilaisia, mutta kamerat toimivat silti samalla tavalla.

Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia SMX-F40 mallista.

ennen tämän käyttöoppaan lukemista

Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä täysin vastaa LCD-näytön sisältöä.

Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa videokameran ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia asiasta erikseen ilmoittamatta.

Tämän käyttöoppaan toimintokuvausten suluissa näkyvät näyttökuvakkeet tai symbolit näkyvät myös videokameran näytössä, kun niitä vastaava toiminto otetaan käyttöön.Esim.) TV Super Fine (Erinomainen) - "Video Resolution" (Videon tarkkuus) -alavalikossa.

sivu 47

vaihtoehto

sisältö

näyttö

"TV Super

Video tallennetaan

 

tarkkuudella

 

Fine"

720x576 (50i)

 

(Erinomainen)

erittäin tarkalla

 

 

kuvanlaadulla.

 

(Jos asetus on käytössä, vastaava kuvake () näkyy näytössä.)

Tämän käyttöoppaan sisältämät kuvaukset "sisäisestä muistista" koskevat vain seuraavia malleja: SMX-F43(8Gt), SMX-F44(16Gt).

Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä:

“Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka tallennus aloitetaan painamalla kuvauspainiketta ja keskeytetään painamalla samaa painiketta uudelleen.

Termejä “valokuva” ja “still-kuva” käytetään samassa tarkoituksessa.

Lisätietoja avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksista on mukana toimitetun

viCD-ROM-levyn “Opensource.pdf”- tiedostossa.

Tavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia

Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit

ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta.

SD ja SDHC -logo ovat tavaramerkkejä.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista® ja DirectX® ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Intel®, Core™ ja Pentium® ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.

Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc: n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.

Flickr™ on Yahoo!:n tavaramerkki.

Facebook on Facebook Inc.:n tavaramerkki.

Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Tässä käyttöoppaassa ei ole merkitty "TM"- ja "®" -tunnuksia välttämättä jokaisessa yhteydessä.

Tuotteen paristojen oikea hävittäminen

(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen paristojen palautusjärjestelmä.)

Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun

kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.

Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.

Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen

(elektroniikka ja sähkölaitteet)

Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raakaaineiksi kestävän ympäristökehityksen takia.

Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.

vii

turvallisuusohjeita

Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot.

Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.

 

VAARA

 

 

Kielletty toimi.

 

 

 

 

Hengenvaara tai vakavan

 

 

 

 

 

 

 

 

vamman mahdollisuus.

 

 

Älä pura tuotetta.

 

VAROITUS

 

 

 

 

 

 

 

Vamman tai aineellisen

 

 

 

 

vahingon mahdollisuus.

 

 

Irrota laite virtalähteestä.

 

 

 

 

 

 

 

 

VAARA

 

 

 

 

 

 

 

Älä koske tuotteeseen.

Säilytä nämä ohjeet.

Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja, sillä ne voivat ylikuumentua tai syttyä palamaan.

SAND

Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä hieno hiekka tai pöly saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.

Videokameran käyttäminen yli 60 :n lämpötilassa voi aiheuttaa tulipalon. Akku voi räjähtää, jos sitä säilytetään korkeassa lämpötilassa.

I L

Ei öljyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun, toimintahäiriöitä tai vikoja.

W

Estä veden, metalliesineiden ja palavien aineiden

pääsy videokameraan ja verkkovirtalaitteeseen. Muutoin voi aiheutua tulipalo.

Älä suuntaa LCD-näyttöä suoraan aurinkoon. Muutoin silmäsi tai kameran sisäiset osat voivat vahingoittua.

Älä taita virtajohtoa väkisin tai vahingoita verkkovirtalaitetta asettamalla sen päälle raskaita esineitä. Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.

Älä irrota verkkovirtalaitetta johdosta vetämällä, sillä virtajohto voi vaurioitua.

Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen johdossa on vaurioita tai halkeamia tai jos johtimia on poikki. Muutoin vaarana on tulipalo tai sähköisku.

viii

Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen pistoketta ei voi kytkeä kokonaan siten, että koskettimet jäävät osittain näkyviin.

Suojaa videokamera vedeltä esimerkiksi rannalla, uimaaltaalla ja sateella. Muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriö tai sähköisku.

Irrota virtajohto pistorasiasta, kun et käytä sitä tai kun ukkostaa, jotta tulipalovaara voidaan välttää.

Jos videokamera menee epäkuntoon, irrota verkkovirtalaite tai akku kamerasta

välittömästi, jotta tulipalolta tai loukkaantumisilta voidaan välttyä.

Älä hävitä akkua polttamalla, sillä se voi räjähtää.

Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit lasten

ulottumattomissa. Jos lapsi nielaisee litiumakun tai muistikortin, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.

Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto pistorasiasta verkkovirtalaitteen puhdistuksen ajaksi, jotta laite ei vahingoitu ja sähköiskuvaara voidaan välttää.

Älä käytä puhdistusnesteitä tai muita vastaavia aekemikaaleja. Älä suihkuta puhdistusainetta suoraan videokameraan.

Älä kytke tai irrota virtajohtoa märin käsin. Muutoin voit saada sähköiskun.

Jos videokamera kuulostaa tai tuoksuu epänormaalille tai jos se savuaa, irrota virtajohto välittömästi ja vie kamera Samsung-huoltoon. Kamera voi syttyä palamaan tai aiheuttaa vammoja.

Älä pura, korjaa tai muuta videokameraa tai verkkovirtalaitetta,

jotta vältät tulipalotai ix sähköiskuvaaran.

turvallisuusohjeita

VAROITUS

Älä paina LCD-näytön pintaa voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä. LCD-näytön pinnan painaminen voi aiheuttaa siihen epätasaisuuksia.

W

Älä pudota tai altista videokameraa, akkua, verkkovirtalaitetta tai muita osia voimakkaalle tärinälle tai iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.

Älä käytä videokameraa jalustalla (lisävaruste) paikassa, jossa siihen kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.

W

Älä käytä videokameraa suorassa auringonvalossa tai lämmityslaitteiden lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.

Älä jätä videokameraa pitkäksi aikaa umpinaiseen ajoneuvoon, jossa on hyvin korkea lämpötila.

Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle. Paksu noki tai höyry saattaa vahingoittaa videokameran kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Älä altista videokameraa bensiinitai dieselmoottorien pakokaasuille tai syövyttäville kaasuille, kuten rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset ja sisäiset liitännät voivat syöpyä, jolloin laite menee epäkuntoon.

E

D

I

C

I

T

C

E

S

N

I

Älä altista videokameraa hyönteismyrkyille. Videokameran sisään päässyt hyönteismyrkky voi aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset videokameran virta ja peitä kamera esimerkiksi muovilla, ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.

Älä altista videokameraa äkillisille lämpötilanmuutoksille tai suurelle kosteudelle. Videokamera voi mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi saada sähköiskun, jos kameraa käytetään ukkosmyrskyn aikana.

x

Älä aseta videokameraa niin, että avoin LCD-näyttö on alaspäin.

W

Älä puhdista videokameran runkoa bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon pinnoite voi irrota ja pinta voi mennä pilalle.

Sulje LCD-näyttö, kun et käytä videokameraa.

Älä nosta videokameraa pitämällä kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai LCD-näyttö saattaa irrota ja videokamera voi pudota.

Älä käytä videokameraa

television tai radion lähellä.

Tämä saattaa aiheuttaa

häiriötä televisiokuvassa tai

radiolähetyksessä.

W

Älä käytä videokameraa voimakkaiden radioaaltojen tai magneettikenttien, kuten kaiuttimien tai suurten moottorien läheisyydessä. Tallennettavaan kuvaan tai äänen saattaa tulla häiriöitä.

Käytä vain Samsungin hyväksymiä

 

lisävarusteita. Muiden valmistajien

 

tuotteiden käyttäminen voi johtaa

 

epänormaalista toiminnasta

Aseta videokamera

aiheutuvaan ylikuumenemiseen,

tukevalle alustalle siten, että

tulipaloon, räjähdykseen, sähköiskuun

tai henkilövahinkoihin.

ilmavaihtoaukot ovat esteettömiä.

Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung ei vastaa tietojen menetyksistä.

Käytä virtapistoketta, jos se käytettävissä helposti. Jos tuotteen käytössä ilmenee ongelmia, virta on katkaistava kokonaan irrottamalla virtapistoke. Tuotteen virta ei katkea kokonaan virtapainiketta painamalla.

Tämän videokameran kanssa käytettävien muiden valmistajien lisälaitteista

 

vastaavat niiden valmistajat. Käytä lisälaitteita niiden turvaohjeiden

 

mukaisesti. Samsung ei vastaa hyväksymättömien lisälaitteiden käytöstä

xi

aiheutuvista toimintahäiriöistä, sähköiskuista tai vahingoista.

sisällysluettelo

pikaopas

05

videokameran käyttöön

perehtyminen

09

Tietoja Näytöistä

12

käytön valmisteleminen

17

videokameran perustoiminnot

23

tallennusvälineet

30

peruskuvaaminen

35

normaali toisto

40

05 Voit tallentaa videoita H.264-muodossa.

09Videokameran mukana toimitettavat varusteet

10Videokameran osat

12 LCD screen indicators

17Käsihihnan kiinnittäminen

17Nestekidenäytön säätäminen

18Virtalähteen kytkeminen

20 Akun tilan tarkastaminen

23Videokameran virran kytkeminen/sammuttaminen

23Siirtyminen virransäästötilaan

24Toimintatilojen asettaminen

24Näytön ( ) kosketuspainikkeen käyttäminen

25Taustavalon kosketuspainikkeen käyttäminen

25Lcd-vahvistuksen käyttäminen

26Pikavalikko (OK-opas)

27Sauvaohjaimella valittavat pikavalikkotoiminnot

28Aikavyöhykkeen ja päivämäärän/ajan asettaminen ensimmäistä kertaa

29Kielten valitseminen

30Tallennusvälineen valinta (vain SMX-F43/F44)

31Muistikortin (ei mukana) asettaminen ja poistaminen

32Sopivan muistikortin valitseminen

35Videoiden kuvaaminen

36Valokuvaaminen

37Pikakatselutoiminto kuvaustilassa

38Helppo kuvaaminen aloittelijoita varten (SMART AUTO Tila)

39Zoomaus

40Toistotilan vaihtaminen

41Videoiden toistaminen

43 Valokuvien katseleminen

kuvaustoiminnot

44

toistotoiminnot

67

järjestelmäasetus

79

44Valikkoasestusten muuttaminen

45Valikon vaihtoehdot

46iSCENE

47Video Resolution (Tarkkuus)

48Photo Resolution (Valokuvan tarkkuus)

4916:9 Wide (16:9)

50Sharpness (Terävyys)

52Aperture (Aukko)

53Valotusaika

55EV (Valotusarvo)

56C.Nite (Värit yöllä)

57Focus (Tarkennus)

59Anti-Shake(HDIS) (Tär. vaim. (HDIS))

60Digital Effect (Digitaalitehoste)

61Fader (Häivytys)

62Wind Cut (Tuulen vaim.)

63Zoom Type (Zoomaustyyppi)

64Time Lapse REC (Intervallikuvaus)

66Guideline (Apuviivasto)

67Valikon vaihtoehdot

68Suojaa

69Play Option (Toista vaiht.)

70Delete (Poista)

71Protect (Suojaa)

72Story-Board Print(Kuvakäsikirj. tul.)

73Käyttäminen VIEW

74Copy (SMX-F43/F44 only)(Kuvien kopioiminen (vain SMX-F43/F44))

75Divide (Jaa)

76Combine (Yhdistä)

77Slide Show (Diaesitys)

78Kuvaesitysvaihtoehto

78Tiedostotiedot

79Valikon Vaihtoehdot ( )

80Storage Type (Muisti) (vain SMX-F43/F44)

80Storage Info (Muistitiedot)

81Format (Alusta)

82File No. (Tiedostonro)

82 Time Zone (Aikavyöhyke)

84Date/Time Set (Asetettu pvm./aika)

84Date Type (pvmtyyppi)

85Time Type (Aikatyyppi)

85Date/Time Display (Ajan/pvm näyttö)

86LCD Brightness (LCD-Kirkkaus)

sisällysluettelo

86LCD Colour (LCD-värit)

87Auto LCD Off (Aut. näytön samm.)

87Menu Design (Valikkotyyli)

88Transparency (Läpinäkyvyys)

88Beep Sound

89Shutter Sound (Suljinääni)

89Auto Power Off (Aut. virrankatk.)

90PC Software (PC-ohjelmisto)

90TV Display (TV-näyttö)

91Default Set (Oletusasetus)

91 Version (Versio)

91Language

92Demo (Esittely)

LIITTÄMINEN TELEVISIOON 93 Kytkeminen tavalliseen televisioon (16:9/4:3)

93

videoiden kopioiminen

95

käyttäminen Windows-

tietokoneen kanssa

96

vianmääritys

104

huolto ja lisätiedot

114

tekniset tiedot

117

95Kopiointi videonauhuriin tai DVD-/ kiintolevytallentimeen

96Tietokoneen tyypin tarkistaminen

97Windows-tietokoneen Kanssa Käytettävät Toiminnot

98Samsungin Intelli-studio-ohjelman Käyttäminen

102 Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenä

104 Vianmääritys

114Huoltaminen

115Lisätietoja

116Videokameran käyttäminen ulkomailla

pikaopas

Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet. Lisätietoja on viitesivuilla.

Voit tallentaa videoita H.264-muodossa.

Voit tallentaa videot H.264-muodossa, joka soveltuu tiedostojen jakamiseen sähköpostitse. Tällä videokameralla voi ottaa myös valokuvia.

VAIHE 1: Valmistelu

1. Aseta muistikortti paikalleen. sivu 31

• Tässä videokamerassa voidaan käyttää myynnissä olevia SDHCmuistikortteja (SD High Capacity) tai SD-muistikortteja.

• Valitse tallennusväline. sivu 30 (vain SMX-F43/F44)

2. Aseta akku akkulokeroon. sivu 18

5

pikaopas

VAIHE 2: Videokameralla kuvaaminen

Zoomausvipu

VIEW

W

PHOTO-painike

MODE -painike

MODE-valo

Kuvauspainike

Virta () -painike

Kuvauspainike

LCD-näyttö

Videoiden tallentaminen H.264-

Recording photos

 

 

muodossa

 

 

 

 

 

 

Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan

1. Avaa LCD-näyttö ja kytke videokameraan

ansiosta tällä videokameralla voidaan taltioida

virta painamalla virtapainiketta (

 

) .

 

erittäin laadukasta videokuvaa. sivu 47

• Aseta objektiivisuojuksen avausja

1. Avaa LCD-näyttö ja kytke videokameraan

sulkemisvipu asentoon auki (

).

 

 

 

virta painamalla virtapainiketta (

 

) .

 

2. Paina PHOTO painike pohjaan, kun olet

 

 

• Aseta objektiivisuojuksen avausja

valmis.

 

 

sulkemisvipu asentoon auki (

).

 

 

 

 

2.Paina kuvauspainiketta.

Lopeta kuvaaminen painamalla kuvauspainiketta.

0:00:00 [475Min]

 

 

 

Tämä videokamera tukee H.264-tallennusmuotoa, jonka ansiosta video voidaan

 

 

 

koodata laadukkaana pieneen tilaan.

 

 

 

Voit kuvata videoita SD-laatuisina (normaali laatu). Oletusasetus on "TV Fine

 

 

 

(720x576/50i)" (Tarkka (720x576/50i)). sivu 47

6

 

 

Valokuvia ei voi ottaa videokuvauksen aikana.

 

 

 

 

 

VAIHE 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen

Katseleminen videokameran nestekidenäytöstä

Haluttu tallenne löytyy helposti pienoiskuvanäkymän avulla.

1. Valitse toistotila painamalla MODE painiketta.

• Pienoiskuvahakemisto tulee näkyviin. Viimeksi luodun tai toistetun tiedoston pienoiskuva näkyy korostettuna.

2.Valitse Videotai Valokuva-pikkukuvanäkymä.

Voit myös vaihtaa videoiden ja valokuvien pienoiskuvanäkymien välillä käyttämällä zoomausvipua.

Normal View

3.Valitse haluamasi video tai valokuva Sauvaohjain (///) ja paina sitten ohjauspainikkeesta (OK).

Katseleminen televisiosta

Photo Move Play

Voit katsella erittäin laadukasta kuvaa, kun kytket videokameran televisioon. sivulla 93~94

VAIHE 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen

Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman

 

monipuolisten toimintojen käyttäminen Windows-

 

tietokoneessa.

 

Videokameran sisäisen Intelli-studio-ohjelman avulla voit viedä

 

videoita ja valokuvia tietokoneeseen ja muokata niitä. Voit myös

 

jakaa videoita ja valokuvia ystäviesi kanssa. Lisätietoja on

 

sivulla 98~101.

7

pikaopas

Videoiden/valokuvien katseleminen tietokoneessa

1.Käynnistä Intelli-studio-ohjelma kytkemällä videokamera tietokoneeseen USBkaapelilla.

Intelli-studion pääikkunaan tulee näkyviin uuden tiedoston tallennusikkuna. Aloita lataaminen valitsemalla "Yes" (Kyllä).

2.Uudet tiedostot tallennetaan tietokoneen Intelli-studio-ohjelman "Contents Manager (Sisällönhallinta)" -kansioon.

Voit järjestää tiedostot esimerkiksi kasvojen, päivämäärien tai sijaintien mukaan.

Sisällönhallinta

Tallennetut tiedostot

Tietokoneesi kansiohakemisto

3. Kaksoisnapsauta tiedostoa, jonka haluat toistaa.

Videoiden/valokuvien jakaminen YouTube-/Flickr-palvelussa/Facebook

Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä napsautuksella ja näyttää kuvaamasi aineiston koko maailmalle.

Napsauta selaimen painikkeita “Share” “Upload (Lataa)”. sivu 101

Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun ideokamera kytketään siihen (kun asetuksena on "PC Software: On" (PC-ohjelmisto: Käytössä)). sivu 90

VAIHE 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen

Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa. Poista videokamerasta sellaiset videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut tallennusvälineestä tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia videoita ja valokuvia tallennusvälineestä vapautuneeseen tilaan.

Siirry toistotilaan painamalla MODE-painiketta Paina MENU-painiketta Valitse

"Delete" (Poista) painamalla ohjauspainiketta (// / /OK). sivu 70

videokameran käyttöön perehtyminen

VIDEOKAMERAN MUKANA TOIMITETTAVAT VARUSTEET

Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.

VIEW

Malli

väri

Sisäinen

Muistikort

LCD-

Objektiivi

muist

tipaikka

näyttö

 

 

 

SMX-F40BP

Musta

 

 

 

 

/F400BP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SMX-F40SP

Hopea

 

 

 

 

/F400SP

-

 

 

 

 

 

 

 

SMX-F40RP

Punainen

 

 

 

 

 

 

 

/F400RP

 

 

 

 

 

SMX-F40LP

Sininen

 

 

 

 

/F400LP

 

 

 

52x (Optical),

 

 

 

 

SMX-F43BP

Musta

 

1-paikka

väri

65x (Intelli),

 

 

 

 

 

2200x

SMX-F43SP

Hopea

 

 

 

8GB

 

 

(Digital)

SMX-F43RP

Punainen

 

 

 

 

 

 

 

SMX-F43LP

Sininen

 

 

 

 

SMX-F44BP

Musta

 

 

 

 

SMX-F44SP

Hopea

16GB

 

 

 

SMX-F44RP

Punainen

 

 

 

 

 

 

 

SMX-F44LP

Sininen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Muoto on sama kaikissa malleissa. Vain väri vaihtelee.

Lisävarusteiden tarkastaminen

Akku

Verkkovirtalaite

Audio-/

USB-kaapeli

(IA-BP210E)

(AA-MA9 type)

videokaapeli

 

 

 

Lisävarusteet

Käyttöopas-CD-

Pikaopas

 

 

levy

Kantolaukku

Muistikortti

 

Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan.

Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.

Varaosia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä. Kun haluat ostaa lisävarusteen, ota yhteyttä lähimpään Samsung-jälleenmyyjään.SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai vioista, jotka aiheutuvat verkkovirtalaitteen tai akkujen ohjeiden vastaisesta käytöstä.

Mukana ei toimiteta muistikorttia. Lisätietoja videokameraan sopivista muistikorteista on sivulla 32.

Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja pikaopas (painettu).

Lisävarusteet: Tämä on lisävaruste. Kun haluat ostaa lisävarusteen, ota yhteyttä lähimpään Samsung-

jälleenmyyjään.

videokameran käyttöön perehtyminen

VIDEOKAMERAN OSAT

Laite Edestä Ja Vasemmalta

VARIOPLAN

f=2.1-109.2mm F:1.8

 

1Objektiivi

2MENU-painike

3Sauvaohjain (////OK),

Zoomausohjain (W/T)

4Kuvauspainike

5LCD-näyttö

6Muistikorttipaikan/liitäntöjen suojus

USB-liitäntä ( )

Muistikorttipaikkat

AV-liitäntä (AV)

10CHG (latauksen) merkkivaloDC IN-liitäntä (DC IN)

9 13

W

VIEW

 

CARD

7 Sisäinen kaiutin

8 Näyttöpainike ( )

9LCD-vahvistuksen () kosketuspainike

10Taustavalon () kosketuspainik

11SMART AUTO kosketuspainike /

VIEW kosketuspainike

12 Virta ( ) -painike

13 MODE-painike

Samsung SMX-F40RP, SMX-K40BP, SMX-F40LP, SMX-K40LP, SMX-K45BP User Manual

Laite Oikealta Ja Ylhäältä / Alhaalta

T

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Zoomausvipu (W/T)

5

Objektiivisuojuksen avaus ( )- ja

2

PHOTO -painike

6

sulkemisvipu ( )

3

Käsihihna

Sisäinen mikrofoni

4

Käsihihnan kiinnike

7

akun vapautusvipu (BATT.)

 

 

8

Tripod receptacle

Varo peittämästä sisäistä mikrofonia tai objektiivia kuvaamisen aikana.

Laite Takaa

1

Tilan osoitin

 

 

: Kuvaustila (video/valokuva)

2

: Toistotila

 

Kuvauspainike

 

3

Akkulokero

 

11

Tietoja Näytöistä

Käytettävissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan, ja näytössä näkyvät ilmaisimet vaihtelevat eri asetusten mukaan.

LCD-NÄYTÖN ILMAISIMET

Videoiden ja valokuvien kuvaustila

TARKISTA!

 

 

 

Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain kuvaustilassa (

/ ).

Valitse kuvaustila (

/

) painamalla MODE-painiketta. sivu 24

1 2 3 4 5

22

STBY

0:00:00 [475Min]

6

21

1Sec / 24Hr

9999 1.6M

7

20

Time Lapse Recording

8

19

 

 

 

9

18

F1.8

 

 

10

17

+0.3

 

 

11

16

 

 

 

12

15

01/JAN/2010 00:00

 

 

18

1/50

14

13

 

18

1/25

 

 

5

 

 

 

 

19

 

13

 

 

 

SMART

 

 

21

 

 

 

AUTO

 

 

 

Yllä näkyy esimerkkinäyttö: Näyttö eroaa todellisesta näytöstä. Kuvaruutunäytön ilmaisimet perustuvat 16 Gt:n muistikapasiteettiin (SDHC-muistikortti).

Tähdellä * merkityt toiminnot eivät säily muistissa, kun kamera käynnistetään uudelleen.

Näytön ilmaisimia ja niiden järjestystä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta suorituskyvyn parantamistarkoituksessa.

Tässä videokamerassa on yksi kuvaustila, jota käytetään sekä videoiden että valokuvien

kuvaamiseen. Videoiden ja valokuvien kuvaaminen on helppoa, kun voit käyttää samaa tilaa eikä sitä tarvitse vaihtaa välillä.

Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan.

12• Näytössä näkyvä valokuvien enimmäistallennusmäärä on 9,999.

1Intervallikuvaus*

2Toimintatila (STBY (valmiustila) / (kuvaus))

3Aikalaskuri (videon kuvausaika: jäljellä oleva kuvausaika)

4Valokuvalaskuri (tallennettavien valokuvien kokonaismäärä)

5Tallennusväline (sisäinen muisti (vain SMX-F43/F44) tai muistikortti)

6Akun tiedot (Akussa jäljellä oleva varaus)

7Valokuvien tarkkuus, Videokuvan tarkkuus

8tärinän vaimennus (HDIS)

9LCD-vahvistus *

10Back Light (Taustavalo)

11Wind Cut (Poista tuuliääni)

12Fader (Häivytys) *

13Zoomaus (optinen zoomaus / Älykäs zoom / digitaalizoomaus)

14Date/Time Display (Pvm:n/ajan näyttö)

15Time Zone (Aikavyöhyke)

16Digital Effect (Digitaalinen tehoste)

17EV (Valotusarvo)*

18Manual Aperture Manuaalinen aukko */ Manual Shutter Speed */ C.Nite (Värit yöllä)*

19Manual focus (Manuaalitarkennus) * / Face Detection (Kasvojentunnistus) *

20White Balance Valkotasapaino

21SCENE / SMART AUTO

22Kuvaustila (/)

STBY 0:00:00 [475Min]

 

9999

1.6M

5 SCENE

4

3

2 1

STBY 0:00:00 [475Min]

 

9999

1.6M

5

4

3

EV

0

Videoiden ja valokuvien kuvaustila: Pikavalikko (OK-opas)

1Quick View

2Focus* (Auto Focus/Face Detection/ Manual Focus) (Tarkenna* (Autom.tarkennus / Kasvojentunnistus / Manuaalitarkennus))

3Shortcut menu (OK Guide) / Return (Pikavalikko (OK-opas) / Paluu)

4EV (Valotusarvo)*

5iSCENE

Videoiden ja valokuvien kuvaustila: Pikavalikko (Manuaalinen)

1Manuaalinen ohjauspalkki / arvo

2Valikon nimi

3Pikavalikko (OK-opas) / Paluu

4Arvon säädin (alas)

5Arvon säädin (ylös)

21

Vasemmalla olevassa kuvassa näkyy EV (Valotusarvo) -näyttö.

Tähdellä * merkityt toiminnot eivät säily muistissa, kun kamera käynnistetään uudelleen.

Oikopainikkeella pääset suoraan valitsemaasi valikkoon. OK-painiketta painamalla saat näyttöön usein käytettävien toimintojen pikavalikon.

13

Tietoja Näytöistä

Valokuvaustila

TARKISTA!

Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvaustilassa ().

Valitse toistotila () painamalla MODE-painiketta. sivu 24

 

1

2

3

 

 

Normal View

 

 

4

12

0:00:55

 

1/10

5

11

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

7

10

 

1

8

 

 

9

Photo

Move

Play

 

 

 

3

Videotoistotila: Pikkukuvanäkymä

1Videotoistotila

2Kopioi valitut (vain SMX-F43/F44)

3Tallennusväline (sisäinen muisti tai muistikortti(vain SMX-F43/F44))

4Akun tiedot (Akussa jäljellä oleva varaus)

5Nykyinen tiedosto/Valokuvatoisto-välilehti

6Virhetiedosto

7Selauspalkki

8Share (Jako) -merkki

9Painikeohje

10Muokkaa (Yhdistä)

11Protect (Suojaa)

12Kuvausaika

1 2

3

4

Videotoistotila: Yksittäinen kuva

0:00:00/0:00:55

5

11

6

 

7

 

8

10

01/TAM/2010 00:00

100-0001

9

 

 

4

14

1Videotoistotila

2Toistotila ( toisto ( ) / tauko ( )) /

Toistohaku (

/

) / Kuva-kuvalta-

 

toisto ( /

) / Hidastettu toisto ( /

))

3Aikakoodi (kulunut aika / kuvausaika)

4Tallennusväline (sisäinen muisti tai muistikortti(vain SMX-F43/F44))

5Akun tiedot (Akussa jäljellä oleva varaus)

6Videon tarkkuus

7Poistamisen esto

8LCD-vahvistus

9Tiedostonimi (tiedoston numero)

10Date/Time Display (Pvm:n/ajan näyttö)

11Toistovaihtoehto

0:00:00/0:00:55

5

4

3

Multi View

100-0001

2

1

Videotoistotila: Pikavalikko (OK-opas)

1Toistohaku eteenpäin sivu 42 (Ohitustoisto/Toistohaku/Hidastettu /Kuva-kuvalta)

2Äänenvoimakkuuden vähennys

3Toisto ( ) / Tauko ( )

4Toistohaku taaksepäin sivu 42 (Ohitustoisto/Toistohaku/Hidastettu /Kuva-kuvalta)

5Äänenvoimakkuuden lisäys

0:00:00/0:00:55

1

2

100-0001

01/TAM/2010 00:00

Videotoistotila: Yksittäinen (Äänenvoimakkuus)

1Äänenvoimakkuuspalkki

2Pvm:n/ajan näyttö

15

Valokuvatoistotila

TARKISTA!

Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvien toistotilassa. ().

Valitse toistotila () painamalla MODE-painiketta. sivu 24

 

1

2

3

 

 

Normal View

 

 

4

11

100-0001

 

1/10

5

6

7

10

8

9

Video

Move

Full View

3

Valokuvatoistotila: Pikkukuvanäkymä

1Valokuvatoistotila

2Protect (Suojaa)

3Tallennusväline (sisäinen muisti tai muistikortti (vain SMX-F43/F44 ))

4Akun tiedot (Akussa jäljellä oleva varaus)

5Valokuvatoisto-välilehti

6Virhetiedosto

7Selauspalkki

8Poista valitut

9Painikeohje

10Kopioi valitut (vain SMX-F43/F44)

11Tiedostonimi (tiedoston numero)

1

2

3

4

Valokuvatoistotila: Yksittäinen kuva

 

1/10

5

1

Valokuvatoistotila

 

2

Kuvaesitys

 

1.6M

6

3

Kuvalaskuri (nykyinen kuva/

 

 

7

4

tallennettujen kuvien kokonaismäärä)

 

 

Tallennusväline (sisäinen muisti tai

12

 

8

 

 

muistikortti (vain SMX-F43/F44))

11

 

5

 

 

Akun tiedot (Akussa jäljellä oleva varaus)

 

 

 

6

Valokuvien tarkkuus

 

 

 

7

Protect (Suojaa)

Multi View

100-0001

9

8

LCD-vahvistus

9

Tiedostonimi (tiedoston numero)

 

 

 

 

 

4

10

OK-opas (seuraava kuva)

 

10

11

Pikavalikko (OK-opas) / Paluu

 

 

 

 

 

12

OK-opas (edellinen kuva)

16

käytön valmisteleminen

Tässä osassa on tietoja, jotka tulee ottaa huomioon, ennen kuin videokamera otetaan käyttöön. Osassa on muun muassa ohjeet varusteiden käyttöön, akun lataamiseen sekä toimintatilan valitsemiseen ja videokameran käyttöönottoon.

KÄSIHIHNAN KIINNITTÄMINEN

Säädä käsihihnan kireys siten, että

1

2

videokamera pysyy vakaana, kun painat

kuvauspainiketta peukalollasi.

 

 

Älä työnnä kättäsi tiukalle säädettyyn käsihihnaan väkisin, sillä videokamerassa oleva käsihihnan kiinnike saattaa vahingoittua.

NESTEKIDENÄYTÖN SÄÄTÄMINEN

Videokameran laajassa nestekidenäytössä kuvat toistuvat laadukkaina.

1.Avaa nestekidenäyttö sormellasi.

• Näyttö avautuu 90 asteen kulmaan.

VIEW

2. Käännä nestekidenäyttöä objektiivia kohti.

Nestekidenäyttöä voi kääntää 180 astetta objektiivia

kohti ja 90 astetta taaksepäin. Tallennettuja videoita on helppo katsella kääntämällä näyttöä 180 astetta objektiivia kohti ja taivuttamalla sen takaisin kameran runkoa vasten.

Jos näyttöä käännetään liikaa, sen ja videokameran välissä oleva sarana voi vahingoittua.

Kun LCD-näyttöä kierretään 180°, kohteen vasen ja oikea puoli vaihtavat paikkaa, mikä saa kuvan kääntymään vaakasuunnassa ympäri.

Poista sormenjäljet tai pöly nestekidenäytöstä pehmeällä kankaalla.

Sivulla 86 on tietoja LCD-näytön kirkkauden ja värien säätämisestä.

LCD-tekniikka on erittäin tarkkaa, joten noin 99,99 % LCD-näytön kuvapisteistä on toimivia. Vaikka näytössä saattaa näkyä yksi tai kaksi tummaa tai kirkasta (punaista, sinistä, valkoista) pistettä, kyseessä ei ole vika eikä se vaikuta tallennettavaan kuvaan.

17

käytön valmisteleminen

VIRTALÄHTEEN KYTKEMINEN

Muista Ladata Akku Ennen Videokameran Käytön Aloittamista.

Käytä Ainoastaan IA-BP210E-akkua.

Akussa Voi Olla Jonkin Verran Varausta Ostohetkellä.

Akun Kiinnittäminen Ja Irrottaminen

Videokameraa Varten Kannattaa Hankkia Vähintään Yksi Lisäakku, Jotta Sitä Voi Käyttää Tauotta.

Akun kiinnittäminen

1.Työnnä akku akkulokeroon siten, että se napsahtaa paikalleen.

Varmista, että SAMSUNG-logo on eteenpäin ja että videokamera on kuvan mukaisessa asennossa.

Akun irrottaminen

1.Irrota akku painamalla akun lukitusvipua nuolen suuntaan kuvan osoittamalla tavalla.

2.Paina akkua ja vedä se ulos kuvassa näkyvän nuolen osoittamaan suuntaan.

Asettaminen

Poistaminen

Käytä vain Samsungin hyväksymiä akkuja. Älä käytä muiden valmistajien akkuja. Muutoin vaarana on ylikuumentuminen, tulipalo tai räjähdys.

Samsung ei vastaa hyväksymättömien akkujen aiheuttamista ongelmista.

Irrota akku videokamerasta silloin, kun et käytä kameraa.

Pitkää ulkokäyttöä varten kannattaa varata ladattuja lisäakkuja.

18

Akun lataaminen

Voit ladata akun käyttämällä verkkovirtalaitetta tai USB-kaapelia.

TARKISTA!

Lataa akku ennen videokameran käyttöä.

Käytä vain mukana toimitettua akkua ja verkkolaitetta.

1.Katkaise videokameran virta painamalla Virta () -painiketta.sivu 23

2.Aseta videokameraan akku. sivu 18

3.Avaa laitteen liitäntöjen kansi.

4.Lataa akku verkkovirtalaitteella tai USBkaapelilla.

CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja lataaminen käynnistyy. Kun akku on täysin latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä. sivu 20

Verkkovirtalaitteen

Kytke verkkovirtalaite

videokameraan ja

käyttäminen

pistorasiaan huolellisesti.

 

 

 

 

Kytke USB-kaapeli

USB-kaapelin

videokameraan ja

käyttäminen

tietokoneen USB-liitäntään

 

huolellisesti.

 

 

VIEW

ġ

W

Verkkovirtalaitteen kytkeminen

Ei

Kyllä

ġ

USB-kaapelin kytkeminen

Ei

ġ

VIEW

Kyllä

VIEW

Akun lataaminen matalassa lämpötilassa voi kestää kauan tai akku ei ehkä lataudu täyteen (vihreä merkkivalo ei syty).

Kun kytket videokameran verkkovirtaan, varmista, ettei pistokkeessa ja pistorasiassa ole likaa.

Lataa akku täyteen ennen käyttöä.

Jos käytät verkkolaitetta, sijoita se lähelle pistorasiaa. Jos verkkolaitteessa ilmenee toimintahäiriöitä videokameran käytön aikana, irrota laite välittömästi pistorasiasta.

Älä käytä verkkolaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen välissä.

Kuvatessasi sisätiloissa, jossa on pistorasioita, kannattaa käyttää verkkovirtaa akun sijasta.

Akku suositellaan ladattavaksi 10 ~ 30 °C:n lämpötilassa.

Jos videokameraa ladataan samaan aikaan sekä USB-kaapelilla että verkkovirtalaitteella, vain verkkovirtalaite lataa kameran akkua.

Akku latautuu verkkovirtalaitteen tai USB-kaapelin kautta, vaikka videokameran virta

kytkettäisiin. Latausaika on kuitenkin pitempi, kun virta on kytkettynä. Videokameran virran

19

sammuttamista suositellaan akun latauksen ajaksi.

 

 

käytön valmisteleminen

AKUN TILAN TARKASTAMINEN

Voit tarkastaa latauksen tilan sekä akun arvioidun varaustilan.

Latauksen tilan tarkastaminen

CHG-merkkivalon väri

Latauksen merkkivalo

Latauksen merkkivalon väri osoittaa latauksen tilan.

Latauksen tila

 

Lataus

 

Lataus

Täyteen ladattu

Virhe

 

LED-valon väri

(Oranssi)

(Vihreä)

(Välkkyvä oranssi)

Akun varaustilan näyttö

Akun varaustilan näytössä näkyy akun jäljellä olevan varaus.

Akun

Tila

Sanoma

varaustilan

ilmaisin

 

 

 

Täysin latautunut (75%~50%)

-

 

75%~50%

-

 

50%~25%

-

 

25%~5%

-

 

alle 5 %

-

 

Tyhjä (vilkkuu nopeasti): Laitteen virta

 

 

katkeaa pian.

-

 

Vaihda akku mahdollisimman pian.

"Low battery"

-

(vilkkuu nopeasti): Laitteen virta katkeaa 3

sekunnin kuluttua.

(Akku heikko)

 

STBY 0:00:00 [475Min] 9999

 

Lataa akku ennen videokameran käyttöä.

20

Edellä esitetyt lukemat on saatu käyttämällä täyteen ladattua akkua normaalilämpötilassa.

 

Alhaiset lämpötilat voivat vaikuttaa käyttöaikaan.

Loading...
+ 99 hidden pages