caratteristiche principali della videocamera
con scheda di
LCD panoramico a colori ad alta risoluzione (LCD TFT 2.7'')
La videocamera con scheda di memoria Samsung è provvista di un LCD panoramico 2.7'' a
230k pixel che consente un monitoraggio chiaro e luminoso. L'ottimizzazione LCD rinforzata,
che adatta il colore e la luminosità alle condizioni di luminosità dello schermo, consente inoltre
un migliore monitoraggio in piena luce solare.
Ripresa di scene personalizzate
In modo Smart Auto, è possibile registrare ad alta qualità con
maggiore facilità e comodità senza impostare manualmente i
modi in base alla situazione.
Codifi ca H.264 (MPEG4 parte 10/codifi ca video avanzata)
La più recente tecnologia di compressione video, l'H.264, utilizza un alto livello di compressione
per aumentare il tempo di registrazione a parità di dimensione di memorizzazione.
Immagine di alta qualità con Mobile DNle
La videocamera con scheda di memoria ha le funzioni 3DNR (riduzione del rumore
tridimensionale), controllo del colore ad altissima sensibilità (controllo intelligente colore),
stabilizzazione ad alte prestazioni (Hyper DIS) e rilevazione automatica del volto ecc.
Create una selezione del vostro fi lmato! Stampa dello storyboard!
Questa funzione permette di catturare 16 immagini fi sse a caso dal fi lmato selezionato e
creare un'immagine fi ssa in 16 parti da salvare sul supporto di memorizzazione. Presenta una
panoramica rapida del fi lmato che aiuta a comprenderne tutta la storia.
Effettuate tutte le vostre registrazioni utilizzando
semplicemente il tasto iVIEW!
Questa funzione offre l'anteprima dello storyboard
da stampare, che dà una classifi cazione del video
registrato senza visualizzarne l'intera sequenza.
memoria
ii
SMART
AUTO
La registrazione a intervalli coglie l’attimo
iii
Utilizzando la cattura selettiva dei fotogrammi, questa
funzione consente di registrare per lunghi periodi di tempo
in modo da vedere gli effetti di una registrazione a lungo
termine condensati in un periodo più breve. Per registrare
documentari artistici oppure video caratteristici come il
passaggio di nuvole, fi ori che sbocciano o germogli che
crescono. Utilizzare questa funzione per condividere video e
programmi educativi o per altri scopi.
Possibilità di memorizzazione doppie 16GB (solo SMX-C24)
Lo slot della scheda di memoria della videocamera accetta sia le schede SDHC.
È possibile riprodurre e trasferire video in modo semplice e rapido
usando il tipo di memoria preferito. Oltre allo slot per scheda di memoria,
la videocamera ha una memoria fl ash integrata.
Design ergonomico per non sovraffaticare il polso
Questa videocamera è progettata per non sovraffaticare il polso uando si
effettuano riprese per lunghi periodi. Il suo design ergonomico consente
di riprendere i soggetti comodamente da qualsiasi posizione.
Caricamento diretto dei video sul Web!
Il software di editing integrato Intelli-studio fa sì che l’utente non debba più installare un
software separato sul PC, creando una comoda connessione semplicemente tramite un cavo
USB. Intelli-studio permette anche di caricare direttamente i contenuti su YouTube o Flickr e
Facebook. La condivisione dei contenuti con gli amici non mai stata tanto semplice.
Caricamento diretto delle registrazioni con il tasto di condivisione semplice.
Questo metodo utilizza il software integrato nella videocamera per caricare le registrazioni su siti
Web come YouTube con una semplice operazione.
prima di leggere questo manuale utente
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Significato delle icone e dei simboli utilizzati in questo manuale:
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Questi cartelli di avviso servono ad evitare incidenti a voi e agli altri.
Seguirli scrupolosamente. Dopo aver letto questa sezione, conservarla in un luogo sicuro per
eventuali consultazioni future.
Indica rischio di morte o di gravi lesioni personali.
Indica un potenziale rischio di danni a cose o persone.
Precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendio,
esplosione, scosse elettriche o lesioni personali durante l'utilizzo della
videocamera:
Suggerimenti o riferimenti utili relativi al funzionamento della videocamera.
PRECAUZIONI
•
Questa videocamera deve essere sempre collegata a una presa di rete con collegamento a
terra.
•
Le batterie non devono essere esposte a eccessivo calore, come luce del sole, fuoco o
simili.
Se la batteria è installata erroneamente, esiste il rischio di esplosione.
Installare solo nuove batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente, estrarre la spina dalla presa; la spina può essere
Avvertenza!
Attenzione
utilizzata immediatamente.
iv
Informazioni d’uso importanti
v
Prima di utilizzare la videocamera
•
Questa videocamera con scheda di memoria
è progettata esclusivamente per memorie
flash 16GB (solo SMX-C24) integrate ad alta
capacità e schede di memoria esterne.
Questa videocamera con scheda di memoria
•
è in grado di registrare video in formato
H.264/AVC (MPEG4 parte 10/codifica video
avanzata) conforme alla risoluzione standard
(SD-VIDEO).
Notare che questa videocamera con scheda
•
di memoria non è compatibile con altri
formati video digitali.
Prima di registrare un video importante,
•
effettuare una registrazione di prova.
- Riprodurre quanto registrato per assicurarsi
che video e audio siano stati registrati
correttamente.
Per i contenuti registrati non è previsto alcun
•
rimborso:
- Samsung non prevede alcun rimborso
dei danni provocati da una registrazione
che non sia stata effettuata normalmente,
né se i contenuti registrati non possono
essere riprodotti a causa di un difetto della
videocamera con scheda di memoria.
Inoltre, Samsung non è responsabile delle
immagini e dei suoni registrati.
-
I contenuti registrati possono andare persi
a causa di errori nel maneggiare questa
videocamera con scheda di memoria o la
scheda di memoria, ecc. Samsung non è
tenuta a risarcire i danni causati dalla perdita
dei contenuti registrati.
•
Fare una copia di riserva dei dati registrati
più importanti
-
Proteggere i dati registrati più importanti
copiando i file su un PC. Si raccomanda
di copiarli dal PC su altri supporti di
registrazione, in modo che vi rimangano
memorizzati. Vedere la guida per l'installazione
del software e la connessione USB.
•
Copyright: Notare che questa videocamera
con scheda di memoria è concepita
esclusivamente per un uso privato.
- I dati registrati sulla scheda di memoria di
questa videocamera che utilizza altri supporti
o apparecchi digitali/analogici sono protetti
da copyright e non possono pertanto essere
utilizzati senza il permesso di chi detiene
il copyright, se non per intrattenimento
personale. Anche se si registra un evento
come una mostra, uno spettacolo o
un'esibizione per intrattenimento personale,
si raccomanda vivamente di chiedere prima
l'autorizzazione.
Nota importante
•
Maneggiare con cautela il display a cristalli
liquidi (LCD):
- Il display LCD è un dispositivo molto delicato:
Evitare di esercitare una forte pressione sulla
sua superficie, di urtarlo o scalfirlo con un
oggetto affilato.
- Se si preme la superficie del display LCD, è
possibile che l'immagine risulti disomogenea.
Se l'immagine del display continua ad essere
disomogenea, spegnere la videocamera,
attendere alcuni minuti e poi riaccenderla.
- Non appoggiare la videocamera sul display
LCD aperto.
- Quando non si utilizza la videocamera,
chiudere il monitor LCD.
•
Schermo a cristalli liquidi:
-
Il display LCD è un prodotto basato su una
tecnologia di alta precisione. Sul totale dei pixel
(circa 230,000, in un monitor LCD), un numero
di pixel pari o inferiore allo 0.01% possono
rimanere spenti (punti neri) o accesi come
punti colorati (rossi, blu e verdi). Questo indica
le limitazioni della tecnologia attuale e non un
guasto che interferirà sulla registrazione.
- Quando la videocamera si trova a basse
temperature, come in zone fredde, o
subito dopo averla accesa, il display LCD
è leggermente meno luminoso del solito.
La luminosità normale viene ripristinata
all'aumentare della temperatura all'interno
della videocamera. Osservare che i
fenomeni precedenti non hanno alcun
effetto sull'immagine in un supporto di
memorizzazione, pertanto non devono
suscitare preoccupazione.
Tenere la videocamera con scheda di
•
memoria in modo corretto:
- Non sollevare la videocamera afferrandola
dal monitor LCD: il monitor LCD potrebbe
staccarsi se si fa cadere la videocamera.
Informazioni d’uso importanti
Non sottoporre la videocamera ad urti:
•
- Questa videocamera con scheda di memoria
è un dispositivo di precisione. Fare attenzione
a non farla sbattere contro oggetti duri e a
non farla cadere.
- Non utilizzare la videocamera su un treppiede
in luoghi soggetti a forti vibrazioni o a urti.
Tenere lontane sabbia e polvere!
•
- Se nella videocamera con scheda di memoria
o nell'adattatore CA entrano sabbia fine o
polvere, possono verificarsi malfunzionamenti
o difetti.
Tenere lontani acqua e olio!
•
- Se nella videocamera con scheda di memoria
o nell'adattatore CA penetrano acqua o
olio, possono verificarsi scosse elettriche,
malfunzionamenti o difetti.
Riscaldamento della superficie
•
dell'apparecchio:
- Durante l'impiego la videocamera con
scheda di memoria risulterà leggermente
calda in superficie, ma questo non indica un
guasto.
Verificare che la temperatura dell'ambiente
•
sia nella norma:
- Utilizzare la videocamera con scheda di
memoria in luoghi dove la temperatura è
superiore a 104 °F (40 °C) o inferiore a 32
°F (0 °C) può causare una registrazione/
riproduzione anomala.
- Non lasciare la videocamera con scheda
di memoria sulla spiaggia o su un veicolo
chiuso dove la temperatura è molto alta
per un tempo prolungato: Questo potrebbe
provocare malfunzionamenti.
•
Non puntare l'obiettivo direttamente verso il sole:
- Se la luce solare diretta colpisce l'obiettivo,
la videocamera con scheda di memoria può
funzionare male o incendiarsi.
- Non lasciare la videocamera con il display
LCD esposto alla luce solare diretta:
Questo potrebbe provocarne il cattivo
funzionamento.
•
Non utilizzare la videocamera vicino a un
televisore o alla radio:
- Questo potrebbe provocare disturbi allo
schermo televisivo o alle trasmissioni radio.
vi
Non utilizzare la videocamera vicino a
•
emettitori di onde radio o a forti campi
magnetici:
- Se la videocamera viene utilizzata vicino
a emettitori di onde radio o a forti campi
magnetici, come vicino a ripetitori radio o
ad apparecchi elettrici, il disturbo potrebbe
rimanere registrato assieme alle immagini e
all'audio. Il disturbo di immagini e suoni può
presentarsi anche durante la riproduzione di
immagini e suoni registrati normalmente.
Nel peggiore dei casi la videocamera può
funzionare male.
Non esporre la videocamera con scheda di
•
memoria a fuliggine o vapore:
- La fuliggine spessa o il vapore potrebbero
danneggiare la videocamera o causarne il
malfunzionamento.
•
Non utilizzare la videocamera con scheda di
memoria vicino a gas corrosivi:
- Utilizzando la videocamera in luoghi esposti
a gas di scarico densi generati da motori
diesel o a benzina o a gas corrosivi come
l'acido solfidrico, è possibile che si corrodano i
contatti esterni o interni, impedendo il normale
funzionamento dell'apparecchio, o i contatti
della batteria, impedendo l'accensione della
videocamera.
•
Non utilizzare la videocamera con scheda
di memoria vicino ad un umidificatore ad
ultrasuoni:
- Il calcio e altre sostanze chimiche disciolte
in acqua potrebbero diffondersi nell'aria e le
particelle bianche potrebbero aderire al sensore
ottico della videocamera, causandone un
funzionamento anomalo.
•
Non pulire il corpo della videocamera con
benzene o diluenti:
- Il rivestimento esterno potrebbe staccarsi
o la superficie del corpo esterno potrebbe
deteriorarsi.
- Se si utilizzano panni che già contegono un
prodotto chimico, seguire le istruzioni.
•
Tenere la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che la
ingeriscano.
Per scollegare l'apparecchio dalla corrente,
•
estrarre la spina dalla presa; la spina può
essere utilizzata immediatamente.
Informazioni su questo
vii
manuale utente
Grazie per aver acquistato una videocamera Sam-
•
sung. Prima di utilizzare la videocamera, leggere
attentamente questo manuale utente e tenerlo a
portata di mano per eventuali consultazioni future.
Se la videocamera non funziona correttamente,
vedere la risoluzione dei problemi.
I modelli
•
•
•
•
•
SMX-C24 sono dotati di una memoria flash
integrata rispettivamente di 16GB, ma utilizzano
anche schede di memoria.
Il modello SMX-C20/SMX-C200 non è dotato di
memoria flash integrata e utilizza esclusivamente
schede di memoria. Sebbene alcune funzioni dei
modelli SMX-C20, SMX-C24 e SMX-C200 siano
diverse, il loro funzionamento è analogo.
Le illustrazioni utilizzate in questo manuale utente si
riferiscono al modello SMX-C20.
Pertanto, è possibile che le schermate del presente
manuale non corrispondano perfettamente a quelle
visualizzate sul display LCD.
I progetti e le specifiche relativi ai supporti di
memorizzazione e agli altri accessori sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Le descrizioni relative alla "memoria integrata" in
questo manuale utente si applicano solo ai seguenti
modelli: SMX-C24
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento
differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di
questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita. Dove
raffi gurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo
in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono
smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
rifi uti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i
relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con
altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute
causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti
accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto
o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per
questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del
contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per le informazioni sulla licenza Open Source, fare
•
riferimento al file "OpenSourceInfo.pdf" nel CD-ROM
fornito.
Avvertenze relative ai marchi
Tutti i nomi commerciali e i marchi registrati citati
•
in questo manuale o in altri documenti forniti con i
prodotti Samsung sono dei rispettivi proprietari.
•
Windows® è un marchio registrato o un marchio di
Microsoft Corporation registrato negli Stati Uniti e in
altri paesi.
•
Macintosh è marchio di Apple Computer, Inc.
•
YouTube® è un marchio di Google Inc.
•
Flickr® è un marchio di yahoo.
Facebook® è un marchio di Facebook Inc.
•
Tutti i nomi dei prodotti menzionati all'interno del
•
documento sono marchi o marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Inoltre, in questo manuale i simboli "TM" e "®" non
•
sono indicati in ogni singolo caso.
Informazioni sulla sicurezza
Le precauzioni di sicurezza indicate in basso sono finalizzate a prevenire lesioni personali o danni
materiali. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni indicate.
AVVERTENZA
Indica rischio di morte o di
gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
Indica un potenziale rischio
di danni a cose o persone
AVVERTENZA
Non smontare il prodotto.
Scollegare dall’alimentazione.
Non toccare il prodotto.Azione vietata.
Questa precauzione deve essere
rispettata.
Non sovraccaricare le prese a parete
o i cavi di prolunga perché questo
implica un rischio d’incendio o di
scossa elettrica.
Tenere lontane sabbia e polvere!
Se nella videocamera o nell’adattatore
CA entrano sabbia fine o polvere,
possono verificarsi malfunzionamenti o
difetti.
Non piegare eccessivamente il cavo
di alimentazione e non danneggiare l’
adattatore CA posizionandovi sopra
oggetti pesanti. Vi può essere rischio di
viii
incendio o di scossa elettrica.
L’utilizzo della videocamera in luoghi
dove la temperatura è superiore a 60°
C(140°F) può provocare un incendio. L’
esposizione della batteria a temperature
elevate può provocare un’esplosione.
L
I
O
SAND
Attenzione all’olio! Se nella
videocamera o nell’adattatore CA si
infiltra dell’olio, possono verificarsi
scosse elettriche, malfunzionamenti
o difetti.
Non scollegare l’adattatore
CA tirandolo dal cavo di
alimentazione, poiché questo
potrebbe danneggiare l’adattatore.
Evitare l’infiltrazione di acqua
o di sostanze metalliche e
infiammabili nella videocamera
o nell’adattatore CA. Questo può
comportare un rischio di incendio.
Non tenere il display LCD
puntato direttamente verso il sole.
Questo potrebbe provocare lesioni all’
occhio, nonché malfunzionamenti alle
parti interne del prodotto.
Non utilizzare l’adattatore CA se
ha dei cavi o dei fili danneggiati,
tagliati o rotti. In caso contrario vi
è rischio di incendio o di scossa
elettrica.
Non collegare l’adattatore CA finché il
di
u
l
f
g
ni
n
a
elc
ix
connettore non è inserito fino in fondo
oppure gli spinotti sono in parte ancora
visibili.
Tenere la videocamera lontano dall’
acqua quando la si utilizza vicino a
una spiaggia o a una piscina o quando
piove. Vi è rischio di malfunzionamento
o di scossa elettrica.
Tenere scollegato il cavo di
alimentazione quando non è utilizzato
o durante temporali con lampi per
evitare rischi di incendio.
Se la videocamera ha un
malfunzionamento, scollegare
immediatamente l’adattatore CA o
la batteria dalla videocamera per
evitare un incendio o lesioni.
Non smaltire la batteria bruciandola
perché può esplodere.
Tenere la batteria al litio o la scheda
di memoria usata fuori dalla portata
dei bambini. In caso di ingerimento
accidentale della batteria al litio o
della scheda di memoria, consultare
immediatamente un medico.
Durante la pulizia dell’adattatore
CA, scollegare il cavo di
alimentazione per evitare rischi
di malfunzionamenti o di scossa
elettrica.
Non tentare di smontare, riparare
o manomettere la videocamera o l’
adattatore CA per evitare rischio di
incendio o di scossa elettrica.
Non pulirla mai con liquidi detergenti
o con analoghe sostanze chimiche.
Non spruzzare detergenti spray
direttamente sulla videocamera.
Non collegare o scollegare il cavo di
alimentazione con le mani bagnate.
Vi è rischio di scossa elettrica.
Se la videocamera emette suoni
anomali o odori o fumi, scollegare
immediatamente il cavo di
alimentazione e contattare il centro di
assistenza Samsung. Vi è rischio di
incendio o di lesioni personali.
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
Evitare di esercitare una forte
pressione sulla superfi cie dell’LCD,
o di urtarlo o scalfi rlo con un oggetto
affi lato. Se si preme la superfi cie
del display LCD, è possibile che l’
immagine risulti disomogenea.
Non utilizzare la videocamera
vicino alla luce diretta del sole o a
una fonte di calore. Questo, infatti,
riduce in particolar modo la portata
del telecomando, che utilizza raggi
infraarossi.
Non utilizzare la videocamera vicino a
gas di scarico densi generati da motori
a benzina o diesel, o a gas corrosivi
come l’acido solfi drico.Questo può
provocare la corrosione dei terminali
esterni o interni, impedendo il normale
funzionamento.
x
Evitare di far cadere la videocamera,
la batteria, l’adattatore CA o gli altri
accessori o di esporli a forti vibrazioni
o urti. Questo può provocare
malfunzionamenti o lesioni.
Non lasciare la videocamera in un
veicolo chiuso per lunghi periodi di
tempo se la temperatura esterna è
molto elevata.
Non esporre la videocamera in luoghi in cui
vengono utilizzati insetticidi. L’insetticida che
penetra nella videocamera può pregiudicare
il normale funzionamento del prodotto.
Prima di utilizzare l’insetticida, spegnere
la videocamera e coprirla con un foglio di
vinile.
Evitare di far cadere la videocamera,
la batteria, l’adattatore CA o gli altri
accessori o di esporli a forti vibrazioni
o urti. Questo può provocare
malfunzionamenti o lesioni.
Non esporre la videocamera a fuliggine
o vapore. Una fuliggine spessa o un
denso vapore potrebbero danneggiare
il corpo della videocamera o causarne
il malfunzionamento.
Non esporre la videocamera a sbalzi
improvvisi di temperatura o a luoghi
umidi. Vi è inoltre rischio di provocare
difetti o scosse elettriche se la si
utilizza all’aperto durante temporali
con lampi.
Non posizionare la videocamera
xi
con il display LCD aperto rivolto
verso il basso.
Non sollevare la videocamera
afferrandola dal display LCD. Il mirino
o il display LCD potrebbero staccarsi
facendo cadere la videocamera.
Utilizzare esclusivamente accessori
approvati da Samsung. L’utilizzo di
prodotti provenienti da costruttori
diversi potrebbe dare origine a
problemi quali surriscaldamento,
incendio, esplosione, scosse
elettriche o lesioni personali, causati
da anomalie di funzionamento.
Non pulire il corpo della videocamera
con benzene o diluenti. Il rivestimento
esterno potrebbe staccarsi o la
superficie del corpo esterno potrebbe
deteriorarsi.
Non utilizzare la videocamera vicino
a un televisore o alla radio: Questo
potrebbe provocare disturbi sullo
schermo televisivo o alle trasmissioni
radio.
Posizionare la videocamera
su una superficie stabile in un
luogo provvisto di aperture per la
ventilazione.
Chiudere il display LCD quando
non si utilizza la videocamera.
Non utilizzare la videocamera vicino
a emettitori di forti onde radio o a
campi magnetici, come altoparlanti
o motori di grandi dimensioni. I
rumori potrebbero sentirsi nel video
o nell’audio registrati.
Tenere separati i dati importanti.
Samsung non è responsabile per la
perdita di dati.
Utilizzare la presa di rete, se disponibile.
Se si verificano problemi con il prodotto,
estrarre la spina di rete per scollegare
completamente l'alimentazione. La
disattivazione del tasto di accensione sul
prodotto non è sufficiente per scollegare
completamente l'alimentazione.
indice
GUIDA DI AVVIAMENTO RAPIDO
05
INFORMAZIONI GENERALI
SULLA VIDEOCAMERA CON
SCHEDA DI MEMORIA
09
PREPARAZIONE
12
INFORMAZIONI SUI SUPPORTI
DI MEMORIZZAZIONE
30
05
09Accessori forniti con la videocamera con
scheda di memoria
10Vista frontale e da sinistra
11Vista posteriore e dal basso
12Uso della cinghia da polso
Regolazione del display lcd
12
Posizionamento di base della videocamera
13
14Collegamento dell'alimentazione
Controllo dello stato della batteria
16
Funzionamento di base della
19
videocamera con scheda di memoria
Passaggio al modo di risparmio energetico
20
21Indicatori del display lcd
Attivazione e disattivazione degli
25
indicatori sullo schermo
26Menu di scelta rapida (GUIDA OK)
Impostazione iniziale: fuso orario, data e
28
ora & lingua osd
30Selezione del supporto di
memorizzazione (solo SMX-C24)
Inserimento/estrazione della scheda di memoria
31
32Scelta di una scheda di memoria adatta
Tempo e capacità di registrazione
34
REGISTRAZIONE
35
RIPRODUZIONE
2
35Registrazione di filmati
Funzione vista rapida nel modo di registrazione
36
37Registrazione semplificata per i
principianti: modo smart auto
38Scatto di foto
39Zoom avanti e indietro
40Cambio del modo di riproduzione
41Riproduzione di filmati
43Visualizzazione di foto
40
OPZIONI DI REGISTRAZIONE
3
44
44Modifica delle impostazioni del menu
44
Voci del menu registrazione
45iSCENE
46Video Resolution (Risoluzione)
47Photo Resolution (Risoluzione foto)
4716:9 Wide
48EV (Valore di esposizione)
49Back Light (Retroilluminaz)
50Focus (Fuoco)
52Anti-Shake(HDIS) (Stabilizz.(HDIS))
53Digital Effect (Effetti digitali)
54Fader (Dissolvenza)
55Wind Cut (Tagl. Vento)
55Digital Zoom (Zoom Digitale)
56Time Lapse Rec (Lasso di tempo REC)
58Guideline (Linea guida)
OPZIONI DI RIPRODUZIONE
59
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI
70
59Voci del menu riproduzione
59Play option (Opz riprod)
60Delete (Elimina)
61Protect
62Story-Board Print (Stampa storyboard)
63
68Slide Show (Presentazione)
69Slide Show Option (Opz. Presentaz.)
69File Info (Info file)
70Modifica delle impostazioni nel menu
"settings (impostazioni)"
71Impostazione voci di menu ( )
72Storage Info (Info memoria)
73Format (Formatta)
73File No. (N. file)
74Time Zone (Fuso orario)
75Date Type (Tipo data)
76Time Type (Tipo Ora)
76Date/Time Display (Visualizzazione
effettuate con un computer windows
86Utilizzo del programma intelli-studio
92Trasferimento di video/foto dalla
videocamera al computer
94Collegamento a un televisore
95Visualizzazione sullo schermo tv
96
Registrazione (duplicazione) delle
immagini su videoregistratore o
registratore dvd/hdd
94
MANUTENZIONE E
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
97Manutenzione
98Informazioni aggiuntive
99Utilizzo della videocamera con scheda
di memoria all’estero
97
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
4
SPECIFICHE
100 Risoluzione dei problemi
109 Specifiche
guida di avviamento rapido
5
Questa Guida di avviamento rapido introduce il funzionamento e le funzioni di base della
+
videocamera. Per ulteriori informazioni, vedere le pagine di riferimento.
È possibile registrare video in formato H.264!
È possibile registrare video in formato H.264, conveniente per la trasmissione di e-mail e la
condivisione con amici e parenti. Con la videocamera è anche possibile scattare foto.
PASSO1: Preparazione
1. Inserire la scheda di memoria. ¬pagina 31
•
Con questa videocamera è possibile utilizzare
schede di memoria SDHC (SD ad alta capacità) o
schede di memoria SD disponibili in commercio.
• Impostare il supporto di memorizzazione
appropriato. (solo SMX-C24)
2. Inserire la batteria nell’apposito alloggiamento.
pagina 14
¬
• Far scorrere delicatamente l'Interruttore di sgancio batteria nella direzione indicata
nella fi gura.
3. Caricare completamente la batteria. ¬pagina 15
• La batteria è completamente carica quando la spia CHG (carica) diventa verde.
[interruttore di sgancio batteria]
PASSO2: Registrazione con la videocamera
Tasto Avvio/
arresto registrazione
Display LCD
Leva zoom
Foto
Tasto
Indicatore di CHG
(carica)
Tasto Avvio/arresto
registrazione
guida di avviamento rapido
Registrazione di video
in formato H.264
La videocamera utilizza la tecnologia di
compressione avanzata H.264 per
ottenere la qualità video più nitida.
pagina 46
¬
1. Aprire il display LCD.
2. Premere il Tasto di Accensione .
3. Premere il tasto Avvio/arresto
registrazione.
• Per arrestare la registrazione,
premere il tasto di Avvio/arresto
registrazione.
0:00:00 [475Min]
Registrazione di foto
Cattura immediatamente un soggetto in
movimento e salva la scena come foto.
1. Aprire il display LCD.
2. Premere il Tasto di Accensione.
3. Quando si è pronti, premere
completamente il tasto Foto
.
• La videocamera è compatibile con il formato di registrazione H.264 che realizza una
codifi ca effi ciente di video di alta qualità con capacità inferiore.
• È possibile registrare video con qualità SD (defi nizione standard). L'impostazione
predefi nita è "TV Fine (720X576/50i)".¬pagina 46
6
• Non è possibile registrare foto quando si stanno registrando video.
PASSO3: Riproduzione di video o foto
7
Visualizzazione del display LCD della videocamera
La visualizzazione dell'indice delle miniature consente di trovare rapidamente le
registrazioni desiderate.
1. Premere il tasto Modo
• Viene visualizzato l'indice delle miniature. La miniatura dell'ultimo fi le creato o
riprodotto viene evidenziata.
Selezionare la schermata di visualizzazione dell'indice delle miniature delle foto o dei video.
2.
• È possibile passare semplicemente dalla visualizzazione miniature delle foto a quella
dei video usando la leva dello zoom.
3. Utilizzare il tasto di Comando (S/T/W / X) per selezionare il video o la foto desiderati
e premere il tasto di Comando (OK).
per selezionare il modo di riproduzione.
Photo
T
STBY
0:00:00 [475Min]
9999
W
Video
Photo
Video
MovePlay
1/100:00:55
MoveFull View
Visualizzazione su un televisore
È possibile guardare video dettagliati, di qualità eccellente sul televisore collegato.
pagina
¬
95
PASSO4: Salvataggio di video o foto registrati
Semplice e divertente! Provate le diverse funzioni di Intelli-studio sul
computer Windows.
Usando il programma Intelli-studio, integrato nella videocamera, è possibile
importare video/foto sul computer e modifi care o condividere video/ foto con gli
amici. Per dettagli vedere a pagina 84.
1/10
guida di avviamento rapido
Visualizzazione di video/foto dal PC
1. Lanciare il programma Intelli-studio collegando la videocamera al PC attraverso il
cavo USB.
• Insieme alla finestra principale di Intelli-studio appare una schermata di
salvataggio di un nuovo file. Facendo clic su “Yes”, viene avviata la procedura di
caricamento.
2. I nuovi file vengono salvati sul PC e registrati sul programma Intelli-studio sotto
"Contents Manager (Manager Contenuto)".
• È possibile ordinare i file per opzioni differenti, ad es. Viso, Data, Località, ecc.
3. È possibile fare doppio clic sul file di cui si desidera avviare la riproduzione.
File salvati
"Manager
Contenuto"
Condivisione di video/foto su Youtube/Flickr/Facebook
Per condividere i contenuti con il mondo, caricando foto e video direttamente su un sito
Web con un semplice clic. Fare clic sulla scheda “Share (Condividi)"
"Upload (Carica)"
Intelli-studio viene eseguito automaticamente sul PC dopo aver collegato la videocamera al
computer Windows (impostando
sul browser. ²pagina 89
“PC Software: On”(Software PC: On).¬ pagina 81
tasto
PASSO5: Eliminazione di video o foto
Se il supporto di memorizzazione è pieno, non è possibile registrare nuovi video o nuove foto. Eliminare i
dati relativi ai video o alle foto dal supporto di memorizzazione dopo averli salvati su un computer. A questo
punto è possibile registrare nuovi video o nuove foto sullo spazio libero del supporto di memorizzazione.
Premere il tasto Modoper passare al modo di riproduzionePremere il tasto MENU
Tasto di comando (
8
S/T/W/X
/OK) per selezionare
"Delete" (Elimina).
pagina 60
¬
informazioni generali sulla
videocamera con scheda di memoria
ACCESSORI FORNITI CON LA VIDEOCAMERA CON SCHEDA DI MEMORIA
La videocamera con scheda di memoria di nuova generazione viene fornita con i seguenti accessori. Se uno
di questi elementi risulta mancante dalla confezione, contattare il Centro Assistenza Clienti Samsung.
- Sebbene alcune funzioni dei modelli siano diverse, il loro funzionamento è analogo.
9HUL¿FDGHJOLDFFHVVRUL
Memoria
integrata
Slot per
scheda di
memoria
1 slotColore
Display
LCD
Obiettivo
10x (ottico),
1200x
(digit)
Pacco batterie
(IA-BH130LB)
Adattatore CA
(AA-MA9 type)
Cavo audio/
video
Cavo USBCinghia da polso
Accessori opzionali
CD manuale
utente
Il contenuto può variare a seconda della regione di vendita.
•
Componenti e accessori sono disponibili presso i rivenditori Samsung. SAMSUNG non è responsabile
•
per la durata ridotta delle batterie e per eventuali malfunzionamenti provocati da un uso non autorizzato di
accessori come l'adattatore CA o le batterie.
La scheda di memoria non è inclusa. Vedere pagina 32 per le schede di memoria compatibili con la
•
videocamera con scheda di memoria.
La videocamera comprende il CD del manuale utente e la Guida di avviamento rapido (stampata).
•
(Accessori opzionali) : Si tratta di un accessorio opzionale. Per acquistarlo, contattare il rivenditore
•
Samsung più vicino.
Guida di
avviamento
rapido
Custodia di
trasporto
Scheda di
memoria
9
camcorderinformazioni generali sulla
videocamera con scheda di memoria
VISTA FRONTALE E DA SINISTRA
10
Obiettivo
Tasto di avvio/arresto registrazione
Tasto di comando (S/T/W/X/OK),
Tasto Zoom (W/T)
Tasto MENU
Display LCD
Tasto di accensione
Altoparlante integrato
Tasto Contr.
Tasto Display
Tasto Mode
Tasto SMART AUTO / VIEW
Indicatore di carica (CHG)
Aggancio della cinghia da polso
Tasto Foto
Leva dello Zoom (W/T)
VISTA POSTERIORE E DAL BASSO
11
Coperchio Jack/batteria/scheda di memoria
Jack USB (
Jack AV (AV))Microfono interno
Jack DC IN (DC IN)Predisposizione treppiede
Interruttore sgancio batteria
Durante la registrazione, prestare attenzione a non coprire il microfono
interno e la lente.
)Alloggiamento batteria
Slot per scheda di memoria
Schede di memoria
utilizzabili (512MB~32GB)
SD/SDHC
preparazione
OK
Questa sezione informa su ciò che si deve sapere prima di utilizzare questa videocamera con scheda di
memoria, ad esempio come utilizzare gli accessori forniti, come caricare la batteria, come impostare il modo
di funzionamento e la confi gurazione iniziale.
USO DELLA CINGHIA DA POLSO
Attaccare la cinghia e infi lare la mano nell'anello della stringa per impedire che la videocamera si
danneggi cadendo.
REGOLAZIONE DEL DISPLAY LCD
Il display LCD panoramico della videocamera offre un'alta qualità di visualizzazione
dell'immagine.
1. Aprire con un dito il display LCD.
• Il display si apre fi no a 90°.
2. Ruotare il display LCD verso l'obiettivo.
• Quando si apre il display LCD, lo si può
ruotare di 25° per renderlo parallelo
all'obbiettivo.
• È possibile ruotarlo verso l'obiettivo fi no
a 180° e all'indietro fi no a 90°. Per visualizzare più facilmente le registrazioni, ruotare
il display di 180° verso l’obiettivo, quindi ripiegarlo all’indietro verso il corpo della
videocamera.
12
Una rotazione eccessiva può danneggiare il cardine di collegamento tra il display e la videocamera.
• Rimuovere con un panno morbido le impronte delle dita o la polvere dal display.
• Se si ruota il display LCD di 180° verso l’obiettivo, il lato sinistro e destro del soggetto vengono
visualizzati al contrario come se li si stesse guardando allo specchio. Non causa problemi e non
infl uisce sulle immagini registrate.
POSIZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERA
13
Durante la ripresa di foto o video, tenere la videocamera con entrambe le mani per evitare che
si muova. Evitare di muovere la videocamera durante la ripresa.
Regolazione dell'angolo di ripresa
Puntare verso il soggetto da riprendere come illustrato in
fi gura.
1. Tenere la videocamera con entrambe le mani.
2. Agganciare la cinghia da polso adattandola alla mano.
3. Assicurarsi che il punto di appoggio sia stabile e che
non vi sia pericolo di scontrarsi con persone o oggetti.
4. Puntare verso il soggetto da riprendere come illustrato in
fi gura.
25˚
• Questa videocamera ha una caratteristica leggermente diversa per quanto riguarda l'angolo
dell'obiettivo, che punta circa 25 gradi più in alto rispetto al corpo della videocamera. Assicurarsi
che l'obiettivo della videocamera sia puntato verso il soggetto nel suo angolo di ripresa.
• Si raccomanda di voltare le spalle al sole durante la ripresa.
preparazione
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE
•
È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la videocamera con scheda di memoria.
•
Utilizzare solo batterie di tipo IA-BH130LB.
•
Al momento dell'acquisto, la batteria potrebbe essere leggermente carica.
Installazione/estrazione della batteria
Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie di riserva per consentire un uso continuo della
videocamera con scheda di memoria.
[interruttore di sgancio batteria]
Inserimento della batteria Estrazione della batteria
1. Far scorrere e aprire il coperchio
dell'alloggiamento batteria come indicato
nella fi gura.
Inserire la batteria nell'apposito alloggiamento
2.
fi nché non si avverte uno scatto.
•
Assicurarsi che il logo SAMSUNG
sia rivolto verso sinistra quando si inserisce
la batteria, come indicato nella fi gura.
3. Spingere in basso il coperchio della batteria
fi no al corpo della videocamera, quindi farlo
scorrere verso l'alto per chiuderlo.
1. Far scorrere e aprire il coperchio
dell'alloggiamento batteria e premere il
blocco batteria.
•
Far scorrere delicatamente l'interruttore
sgancio batteria come indicato nella
fi gura per estrarre la batteria.
2. Estrarre la batteria nella direzione indicata in
fi gura.
3. Spingere in basso il coperchio della batteria
fi no al corpo della videocamera, quindi farlo
scorrere verso l'alto per chiuderlo.
14
Rimuovere la batteria dalla videocamera con scheda di memoria quando non la si utilizza.
•
Si consiglia di tenere pronte batterie di riserva completamente cariche per un uso all'aperto prolungato.
•
Per acquistare batterie di riserva, contattare il centro di assistenza Samsung più vicino.
•
Caricamento della batteria
15
La batteria può essere caricata utilizzando l'adattatore CA o il cavo USB.
CONTROLLO PRELIMINARE!
Caricare la batteria prima di iniziare a utilizzare la videocamera.
•
Utilizzare la batteria e l'alimentatore fornito con la videocamera.
•
1. Inserire la batteria nella videocamera con scheda di memoria. ²pagina 14
2. Premere il tasto di Accensione
3. Aprire il coperchio connettori dell'apparecchiatura.
4. Caricare la batteria utilizzando l'adattatore CA o il cavo USB.
•
L'indicatore di carica (CHG) si
accende e inizia il caricamento.
Quando la batteria è completamente
carica, la spia di carica (CHG)
diventa verde. ²pagina16
•
Assicurarsi di inserire il cavo
adattatore o il cavo USB nella
videocamera nella direzione
corretta. Vedere la figura a destra.
Uso
dell'adattatore
CA
Uso del cavo
USB
Collegare
correttamente
l'adattatore CA alla
videocamera e inserirlo
nella presa a muro.
Collegare
correttamente il cavo
USB alla videocamera
e, all'altro lato, alla
porta USB di un PC.
per spegnere la videocamera.
Collegamento dell'adattatore CA
Presa a muro
Collegamento del cavo USB
PC
•
Se la temperatura ambiente è troppo bassa, la batteria potrebbe richiedere più tempo per caricarsi
o non caricarsi completamente (in questo caso la luce verde non si accende).
•
Prima di collegare l'alimentatore di rete alla videocamera con scheda di memoria, assicurarsi che
non vi siano corpi estranei sulla presa e sulla spina.
•
Caricare completamente le batterie prima di utilizzarle.
Quando si utilizza l'alimentatore di rete, collocarlo vicino alla presa di rete. Se, nell'utilizzare la
•
videocamera con scheda di memoria, si verifica un malfunzionamento, scollegare immediatamente
l'alimentatore di rete dalla presa.
Non utilizzare l'alimentatore di rete in spazi stretti, come tra una parete e un mobile.
•
•
Se si registra all'interno ed è disponibile una presa di rete, si consiglia di usare l'alimentatore CA
anziché la batteria.
Durante il caricamento, se sono collegati sia il cavo USB che l'adattatore CA, l'adattatore CA
•
prevale sull'USB.
Quando la videocamera è accesa, la batteria continua l'operazione di caricamento, ma richiede un
•
tempo maggiore per completarla.
preparazione
CONTROLLO DELLO STATO DELLA BATTERIA
È possibile controllare lo stato di carica e la capacità rimanente della batteria.
Spia di carica (CHG)
Il colore dell'indicatore di carica mostra lo stato di caricamento.
Stato di carica
Colore del LED
Caricamento in corsoCarica completataErrore
(Arancione)
Visualizzazione del livello di carica della batteria
lI livello di carica della batteria indica la carica rimanente nella batteria.
16
Indicatore del
livello della batteria
-
Se si verifi cano continuamente errori durante il caricamento della batteria, contattare un centro di assistenza
•
autorizzato SAMSUNG.
Prima di utilizzare la videocamera con scheda di memoria, caricare la batteria.
•
I valori sopra indicati fanno riferimento a una batteria completamente carica e ad una temperatura normale. Una
•
temperatura ambiente bassa pu infl uire sul tempo di utilizzo.
Esaurita (lampeggiante): L'apparecchio si
Sostituire la batteria non appena possibile.
(lampeggiante): L'apparecchio si spegnerà
StatoMessaggio
Completamente carica
utilizzata dal 25% al 50%
utilizzata dal 50% al 75%
utilizzata dal 75% al 95%
utilizzata dal 95% al 99%
spegnerà dopo 3 minuti.
dopo 3 minuti.
Carica
Verde)
(
"Low battery"
(Batteria
esaurita)
-
-
-
-
-
-
(Arancione lampeggiante)
0:00:00 [475Min]
STBY
9999
Tempi di carica, registrazione e riproduzione con batteria
17
completamente carica (senza attivazione dello zoom ecc.)
Tempi approssimativi di riferimento con batteria completamente carica:
Tipo di batteriaIA-BH130LB
Tempo di carica
Risoluzione filmato
Tempo di
registrazione
Modo
continua
Durata di
riproduzione
Uso dell'adattatore CA
TV Super
Fine ( )
Uso del cavo USB
720 x 576 (50i)640 x 480 (25p)
TV Fine
( )
TV Normal
( )
circa 160 min
circa 180 min
- I tempi sono solo di riferimento. Le cifre riportate sono state misurate in un ambiente di test
Samsung e possono differire a seconda di utenti e condizioni.
- Si consiglia di utilizzare l'adattatore CA quando si usa la funzione di registrazione a intervalli.
Registrazione continua (senza zoom)
I tempi di registrazione continua riportati in tabella hanno validità solo nel caso in cui la videocamera
sia in modo registrazione senza nessun'altra funzione attiva a partire dall'inizio della registrazione. In
condizioni reali di registrazione, la batteria può scaricarsi 2-3 volte più rapidamente di quanto indicato
nella tabella, dato che vengono azionati i tasti di inizio/arresto registrazione e lo zoom e viene effettuata
la riproduzione. Tenere presente che il tempo di registrazione con batteria carica è compreso tra 1/2 e
1/3 del tempo riportato in tabella. Di conseguenza si devono predisporre il tipo e il numero di batterie
richieste per il tempo di registrazione previsto sulla videocamera con scheda di memoria. Tenere inoltre
presente che la batteria si scarica più rapidamente in ambienti a basse temperature.
Il tempo di ricarica varia in funzione del livello di carica residua nella batteria.
Web Fine
( )
circa 2 ore
circa 4 ore
Web Normal
( )
Informazioni sulle batterie
•
I vantaggi della batteria: La batteria è piccola, ma ha una grande capacità di carica. Deve essere
ricaricata in un ambiente con temperatura compresa tra 10°C e 30°C.
Tuttavia, se è esposta a basse temperature (inferiori a 0 °C), la sua durata si riduce e può cessare
di funzionare. Se questo accade, mettere la batteria per qualche istante in tasca o in un altro posto
caldo e protetto, quindi reinserirla nella videocamera con scheda di memoria.
•
Non lasciare il pacco batterie in prossimità di fonti di calore (ad esempio vicino al fuoco o ad una
stufa).
•
Non smontare la batteria, non metterla sotto pressione e non riscaldarla.
•
Evitare di mettere in cortocircuito i terminali della batteria. Si potrebbero provocare perdite,
sviluppare calore o generare incendi.
preparazione
Manutenzione della batteria
•
Il tempo di registrazione dipende dalla temperatura e dalle condizioni ambientali.
•
Si raccomanda di usare solo le batterie originali fornite dal rivenditore Samsung. Quando la batteria
arriva al termine della propria vita utile, rivolgersi al rivenditore locale. Le batterie devono essere
smaltite come rifiuti chimici.
•
Assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di iniziare a registrare.
•
Per prolungare la durata della batteria, spegnere la videocamera quando non è in uso.
•
Se rimane inserita nella videocamera, la batteria si scarica anche se l'apparecchio è spento. Quando
la videocamera non viene utilizzata per un periodo prolungato, rimuovere la batteria al suo interno.
•
Per risparmiare energia, è possibile impostare la funzione "Auto Power Off" (Spegnim autom)
che spegne la videocamera con scheda di memoria se non vengono effettuate operazioni per 5
minuti. Per disabilitare questa opzione, cambiare l'impostazione della funzione "Auto Power Off"
(Spegnim autom)
•
Se non si utilizza la videocamera per un periodo prolungato: Si raccomanda di ricaricare
completamente la batteria ogni 6 mesi, inserirla nella videocamera e utilizzarla fino a che non si
esaurisce: quindi rimuovere la batteria e riporla nuovamente in un luogo fresco e asciutto.
su "Off ".
Informazioni sulla durata della batteria
•
La capacità della batteria diminuisce nel tempo e quando viene utilizzata ripetutamente. Se il tempo
che intercorre tra due ricariche si riduce in modo significativo, è tempo di sostituire la batteria.
•
La durata di ogni batteria è legata al modo in cui viene utilizzata e conservata e dipende inoltre dalle
condizioni ambientali a cui è esposta.
Utilizzo della videocamera con scheda di memoria con l'adattatore CA
Si raccomanda di utilizzare l'adattatore CA per alimentare la videocamera con scheda di memoria da
una presa di rete domestica durante l'impostazione, la riproduzione o l'impiego in luoghi chiusi.
- Predisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria. ²pagina 15
Utilizzare esclusivamente batterie approvate. Non utilizzare batterie di altri costruttori.
In questi casi vi è pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione.
Samsung non è responsabile per problemi causati dall'utilizzo di batterie non approvate dal costruttore.
²
pagina 81
18
Prima di staccare l'alimentazione, assicurarsi che la videocamera con scheda di memoria
•
sia spenta. In caso contrario, la videocamera con scheda di memoria può non funzionare
correttamente.
Quando si utilizza l'adattatore di alimentazione CA, usare una presa di rete vicina. Se,
•
nell'utilizzare la videocamera con scheda di memoria, si verifica un malfunzionamento, scollegare
immediatamente l'adattatore di alimentazione CA dalla presa di rete.
Non utilizzare l'adattatore CA in spazi ristretti, come tra una parete e un mobile.
•
Assicurarsi di utilizzare l'adattatore CA specificato per alimentare la videocamera con scheda di
•
memoria. L'uso di altri adattatori CA può causare scosse elettriche o un incendio.
•
L'adattatore CA può essere utilizzato in tutto il mondo. In alcuni Paesi stranieri è necessario un
adattatore per la presa di corrente. Questi adattatori sono in vendita presso il distributore.
FUNZIONAMENTO DI BASE DELLA VIDEOCAMERA
19
CON SCHEDA DI MEMORIA
In questa sezione vengono illustrate le tecniche fondamentali di registrazione di fi lmati o foto e le impostazioni
di base della videocamera con scheda di memoria. Impostare il modo di funzionamento appropriato in base
alle proprie esigenze utilizzando il tasto di Accensione
tasto di Accensione
Accensione e spegnimento della videocamera con scheda di memoria
È possibile accendere o spegnere l'apparecchio premendo il tasto di Accensione.
1. È possibile accendere o spegnere l'apparecchio premendo il tasto di Accensione
2. Premere il tasto di Accensione
per spegnere la videocamera.
Impostazione dei modi operativi
È possibile passare al modo di funzionamento nel seguente ordine ogni volta che si preme il
tasto Modo: Modo di registrazioneModo riproduzione
ModoFunzioni
Modo di registrazionePer registrare fi lmati o foto.
Modo riproduzionePer riprodurre fi lmati o foto o modifi carli.
e il tasto Modo.
tasto Modo
.
Utilizzo della videocamera per la prima volta
•
Quando si utilizza la videocamera per la prima volta o la si resetta, sulla schermata di avvio viene
visualizzata la schermata del fuso orario. Selezionare la posizione geografi ca e impostare la data e
l'ora.
²
pagina 28
che si accende la videocamera.
Questa videocamera è dotata di un solo modo di registrazione sia per i fi lmati che per le foto.
•
È possibile registrare facilmente fi lmati o foto nello stesso modo, senza dover passare da un modo
all'altro.
La videocamera fornisce anche un modo di riproduzione per registrazioni video e foto.
•
Quando la videocamera con scheda di memoria viene accesa, si attiva la funzione
•
di autodiagnosi e può essere visualizzato un messaggio. In questo caso, consultare la sezione
"Indicatori e messaggi di avviso" (alle pagine 100-102) e adottare le opportune misure correttive.
Se non si impostano la data e l'ora, la schermata del fuso orario appare ogni volta
preparazione
Move
PlayPhoto
CHG
PASSAGGIO AL MODO DI RISPARMIO ENERGETICO
Nel caso si debba utilizzare la videocamera per un periodo di tempo prolungato, le seguenti funzioni
consentono di evitare un inutile consumo di energia e di ottenere dalla videocamera reazioni più veloci quando
esce dai modi di risparmio energetico.
In modo STBY:
• La videocamera passa al modo Sleep quando si chiude il display LCD.
Nel modo di riproduzione (compreso il modo visualizzazione miniature):
• Quando il display LCD viene chiuso la videocamera passa al modo Sleep e, se non vengono eseguite
operazioni per più di 5 minuti, la videocamera si spegne. Tuttavia, se è impostato “Auto Power Off: 5 min” (Spegnim. automatico: 5 Min) la videocamera si spegne dopo 5 minuti.¬ pagina 81
• Se si apre il display LCD o si collega il cavo video alla videocamera nel modo Sleep, questo si interrompe
e si ritorna all’ultimo modo operativo utilizzato.
Modo Sleep
Il display LCD è aperto
Video
1/10
0:00:55
Move Play
Photo
<
Quando l’apparecchio è acceso
>
Il display LCD è chiuso
Modo Sleep
<
>
Dopo 5 minuti
Verde lampeggiante
Spegn. autom. LCD / Spegnim autom
0:00:00 [475Min]
0:00:00 [475Min]
STBY
9999
<In modo STBY>
Dopo 2 minuti
Dopo 5 minuti
<Durante la registrazione>
Ú La luminosità dell'LCD è controllata con regolarità per evitare un inutile consumo di energia grazie alle seguenti
impostazioni; “Auto LCD Off (Spegn. autom. LCD): On”, “Auto Power Off (Spegnim autom): 5 Min”
• Il modo di risparmio energetico non è attivo nelle seguenti situazioni:
- Quando la videocamera ha un collegamento via cavo C.C.. (adattatore CA, cavo USB)
- In fase di registrazione, riproduzione o durante una presentazione.
- Quando il display LCD viene aperto.
20
• Il modo di risparmio energetico consuma circa il 50% delle batterie rispetto al modo Standby. Tuttavia, se si prevede
di utilizzare la videocamera per il periodo di tempo massimo, si raccomanda di spegnerla premendo il tasto di
Accensione
quando non la si utilizza.
STBY
9999
<Display LCD oscurato>
0:00:00 [475Min]0:00:00 [475Min]
<Display LCD oscurato>
Dopo 3 minuti
<Spegnimento>
Loading...
+ 91 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.