SAMSUNG SM-R760, SM-R770 User Manual

СТАРАЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ
Каталог Smart Watch (умные часы)
Руководство
пользователя
SM-R760 SM-R770
www.samsung.comRussian. 01/2017. Rev.1.2
Начало работы
5 Об устройстве Gear S3
6 Прочтите перед использованием
7 Влаго- и пылезащита
8 Внешний вид устройства
8 Комплект поставки 9 Gear 11 Док-станция для беспроводной
зарядки
12 Аккумулятор
12 Зарядка аккумулятора 14 Советы и меры предосторожности во
время зарядки аккумулятора
15 Режим энергосбережения
16 Правильное ношение устройства
Gear
16 Как надеть устройство Gear 16 Советы и меры предосторожности
при использовании ремешка
17 Замена ремешка
Основные сведения об устройстве
24 Управление экраном
24 Структура экрана 25 Включение и выключение экрана 25 Перемещение по экрану 27 Использование безеля 29 Сенсорный экран 32 Панель состояния
34 Часы
34 Экран часов 34 Изменение вида часов 35 Использование функции постоянного
отображения часов
35 Режим выключения питания часов
35 Уведомления
35 Панель уведомлений 36 Просмотр входящих уведомлений 37 Отправка уведомлений от
приложений на устройство Gear
19 Включение и выключение
устройства Gear
20 Подключение Gear к мобильному
устройству
20 Установка приложения Samsung Gear 20 Подключение Gear к мобильному
устройству по Bluetooth
22 Удаленное подключение
22 Использование Gear без
подключения к мобильному устройству
37 Ввод текста
37 Введение 38 Использование функции голосового
ввода 38 Использование смайликов 39 Использование режима рукописного
ввода или клавиатуры
40 GPS
41 Экстренные сообщения
42 Поиск устройства Gear
2
Содержание
Приложения
43 Сообщения
44 Телефон
44 Введение 44 Входящие вызовы 46 Выполнение вызовов 46 Возможности во время вызовов
47 Контакты
48 S Health
48 Введение 51 Суточный журнал 52 Шаги 53 Этажи 54 Упражнение 56 Пульс 58 Вода
67 S Voice
67 Введение 67 Задание команды пробуждения 68 Приложение S Voice 69 Выбор языка
69 Погода
69 Будильник
70 Мировое время
71 Галерея
71 Импорт и экспорт изображений 72 Просмотр изображений 72 Удаление изображений
73 Краткие новости
73 Найти телефон
74 Электронная почта
58 Кофеин 59 Together 60 Дополнительная информация
61 Баро-альтиметр
64 Музыка
64 Введение 64 Прослушивание музыки 64 Импорт музыкальных файлов 65 Воспроизведение музыки на
устройстве Gear
65 Воспроизведение музыки с
мобильного устройства
65 Автономное воспроизведение музыки
66 Напоминания
67 Календарь
74 Еще приложения
75 Настройки
75 Введение 75 Стиль 75 Звуки и вибрация 76 Устройство 77 Экран 77 Вызовы 77 Сообщения 78 Подключения 81 Безопасность 81 Специальные возможности 81 Ввод 81 Энергосбережение 82 Сведения о Gear 82 Подкл. к новому телефону 82 Подключение к телефону 83 Обновление ПО устройства Gear
3
Содержание
Приложение Samsung Gear
84 Введение
85 ИНФОРМАЦИЯ
86 НАСТРОЙКИ
86 Циферблаты часов 86 Уведомления 87 Приложения 87 Отправка содержимого на Gear 88 Отправка экстренных запросов 88 Найти мой Gear 89 Подключение Gear 89 Быстрые сообщения 89 Отправка через социальные сети 89 S Health 90 Samsung GALAXY Apps 90 Свед. о Gear 91 О приложении Samsung Gear
Приложение
92 Устранение неполадок
4
Начало работы
Об устройстве Gear S3
Gear S3— это смарт-часы, которые работают как обычные часы, но еще и позволяют следить за здоровьем, совершать вызовы, слушать музыку, а также использовать другие разнообразные приложения. Поворотом безеля можно быстро и легко управлять удобными функциями. Кроме того, можно изменить тип заставки и выбрать ремешок в зависимости от предпочтений.
Подключите устройство Gear S3 к мобильному устройству, чтобы расширить его функциональные возможности, или используйте устройство Gear S3 самостоятельно без подключения к мобильному устройству.
5
Начало работы
Прочтите перед использованием
В целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите это руководство.
•
Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию.
•
Приведенные сведения могут частично не соответствовать функциям данного устройства. Это зависит от региона, характеристик устройства, программного обеспечения или поставщика услуг.
•
Контент (высококачественный контент) с высоким потреблением ресурсов ЦП и ОЗУ влияет на общую производительность устройства. Приложения, использующие такой контент, могут работать некорректно в зависимости от характеристик устройства и среды, в которой оно используется.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения производительности, вызванные приложениями, выпущенными не компанией Samsung.
•
Компания Samsung не несет ответственности за нарушения производительности или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек реестра или внесения изменений в операционную систему. Попытки изменить настройки операционной системы могут привести к некорректной работе устройства Gear или приложений.
•
ПО, звуковые файлы, обои, изображения и прочее содержимое, предустановленное на устройство Gear, лицензировано для ограниченного использования. Копирование и использование этих материалов в коммерческих или иных целях является нарушением авторского права. Пользователи несут полную ответственность за незаконное использование мультимедийного содержимого.
•
Предустановленные на устройстве Gear приложения подлежат обновлению. В дальнейшем их поддержка может быть прекращена без предварительного уведомления. В случае возникновения вопросов относительно предустановленных на устройстве Gear приложений обратитесь в сервисный центр Samsung. По вопросам, касающимся установленных вами приложений, обращайтесь к вашему поставщику услуг.
•
Изменение операционной системы устройства Gear и установка ПО из неофициальных источников может вызвать сбои в работе устройства Gear и повреждение или утерю данных. Такие действия являются нарушением условий лицензионного соглашения Samsung и ведут к прекращению действия гарантии.
•
Изображения в данном руководстве соответствуют модели SM-R760.
•
Некоторые функции могут не работать в соответствии с описанием в данному руководстве. Это зависит от производителя и модели подключенного к Gear мобильного устройства.
6
Начало работы
Обозначения, используемые в данном руководстве
Предупреждение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или
кем-либо из окружающих.
Внимание — ситуации, которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования.
Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения.
Влаго- и пылезащита
Устройство оснащено влаго- и пылезащитой. Следуйте советам ниже для обеспечения влаго- и пылезащиты устройства. Их несоблюдение может привести к повреждению устройства.
•
Не погружайте устройство в воду на глубину более 1,5 м и не держите его под водой дольше 30 минут.
•
Избегайте контакта устройства с водой под напором.
•
Во время использования устройства не следует принимать душ или заниматься плаванием.
•
Тщательно вытрите намокшее устройство или мокрые руки перед использованием устройства.
•
В случае погружения устройства в чистую воду тщательно протрите его чистой мягкой тканью. Если устройство подвергается воздействию других жидкостей, таких как соленая вода, ионизированная вода или алкогольные напитки, промойте его в чистой воде и тщательно протрите чистой мягкой тканью. Несоблюдение этих инструкций может повлиять на работу и внешний вид устройства.
•
Падения или другие воздействия на устройство могут сказаться на пыле- и водонепроницаемости устройства.
•
Если устройство было погружено в воду либо его микрофон или внешний динамик намочены, качество звука во время вызова может ухудшиться. Протрите устройство сухой
тканью или тщательно высушите перед использованием.
7
Начало работы
•
Сенсорный экран и другие функции могут не работать должным образом, если устройство используется в воде.
•
В результате тестирования в контролируемой среде устройство было сертифицировано как пыле- и водонепроницаемое в определенных условиях (соответствует требованиям классификации IP68 международного стандарта IEC 60529 «Степени защиты, обеспечиваемые оболочками» [код IP]; условия тестирования: 15–35°C, 86–106 кПа, 1,5 метр, в течение 30 минут). Несмотря на эту классификацию, устройство может быть повреждено в некоторых ситуациях.
Внешний вид устройства
Комплект поставки
В комплект поставки входят следующие компоненты:
•
Устройство Gear
•
Док-станция для беспроводной зарядки
•
Ремешок
•
Краткое руководство
•
Если присоединенный ремешок слишком большой для запястья, замените его на ремешок меньшего размера.
•
Комплект поставки устройства Gear и набор доступных аксессуаров могут различаться в разных регионах и определяются поставщиком услуг.
•
Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства Gear и могут быть несовместимы с другими устройствами.
•
Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
•
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с вашим устройством Gear.
•
Некоторые аксессуары, например док-станции, могут не обладать такой же водо- и пыленепроницаемостью.
•
Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям, на которые не распространяется гарантия.
•
Доступность любых аксессуаров целиком и полностью зависит от производителя. Дополнительные сведения о доступных аксессуарах см. на веб-сайте Samsung.
8
Начало работы
Антенна NFC
Gear
SM-R760
GPS антенна
Сенсорный экран
Безель
Датчик
освещенности
Датчик
атмосферного давления (клапан сброса давления)
Клавиша «Назад»
Микрофон
Клавиша «Главный экран» (клавиша питания)
Датчик пульсометра
Внешний динамик
Ремешок
9
Начало работы
Антенна NFC
SM-R770
GPS антенна
Сенсорный экран
Безель
Датчик
освещенности
Датчик
атмосферного давления (клапан сброса давления)
Клавиша «Назад»
Микрофон
Клавиша «Главный экран» (клавиша питания)
Датчик пульсометра
Внешний динамик
Ремешок
10
Начало работы
Клавиши
Клавиша Функция
•
Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить устройство Gear.
•
Нажмите, чтобы включить экран.
•
Нажмите и удерживайте в течение более 7 секунд, чтобы перезагрузить Gear.
•
Если открыт экран часов, нажмите, чтобы перейти на экран приложений.
•
Если открыт какой-либо другой экран, нажмите, чтобы перейти на экран часов.
/
Главный экран/питание
/
Назад
•
Нажмите для возврата на предыдущий экран.
Убедитесь, что ремешок устройства чист. При контакте ремешка с загрязняющими частицами, такими как пыль или краска, на нем могут появляться трудноудаляемые пятна.
•
Звук может быть искаженным при попадании влаги на динамик. Убедитесь, что динамик сухой.
•
Убедитесь, что во время разговора микрофон Gear ничем не закрыт.
Док-станция для беспроводной зарядки
Поверхность для
беспроводной
зарядки
Индикатор
Разъем для подключения зарядного устройства
Не допускайте попадания воды на беспроводную док-станцию для зарядки.
11
Начало работы
Аккумулятор
Зарядка аккумулятора
Перед первым использованием устройства или после продолжительного периода, в течение которого устройство не использовалось, необходимо зарядить аккумулятор.
Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и кабели, одобренные компанией Samsung. Использование несовместимых зарядных устройств и кабелей может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства Gear.
•
Используйте беспроводную док-станцию для зарядки и зарядное устройство из комплекта поставки. В случае использования сторонних зарядных устройств устройство Gear может не заряжаться должным образом.
•
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению вашего устройства. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате неправильного использования устройства и аксессуаров.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное устройство, если оно не используется. Зарядное устройство не оснащено переключателем питания, поэтому его нужно отключать от электрической розетки, чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию. При использовании, зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быть легкодоступным.
Вставьте штекер зарядного устройства в универсальный разъем беспроводной док-станции
1
для зарядки, а затем подключите зарядное устройство к электрической розетке.
12
Начало работы
Поместите устройство Gear на беспроводную док-станцию для зарядки.
2
Проверка состояния заряда аккумулятора
После подключения устройства Gear к беспроводной док-станции для зарядки имеющийся на ней светодиодный индикатор загорается разными цветами, указывая на текущий уровень заряда аккумулятора.
Цвет Состояние зарядки
Красный Выполняется зарядка
Зеленый Аккумулятор полностью заряжен
Оранжевый Подключен адаптер с низким напряжением
В случае возникновения ошибки, связанной с беспроводной док-станцией для зарядки, светодиодный индикатор мигает красным. Отсоедините устройство Gear от беспроводной док-станции для зарядки и подсоедините его к ней снова. Если ошибка повторится, обратитесь в сервисный центр Samsung для получения поддержки.
13
Начало работы
Снижение потребления электроэнергии
Ниже перечислены рекомендации по экономии заряда аккумулятора Gear.
•
Если устройство Gear не используется, выключите экран, накрыв его ладонью.
•
Включите режим энергосбережения.
•
Закройте неиспользуемые приложения.
•
Отключите Bluetooth, если он не используется.
•
Отключите Wi-Fi, если он не используется.
•
Уменьшите яркость экрана.
•
Отключите функцию постоянного отображения часов.
•
Отключите функцию голосового пробуждения в
•
Отредактируйте настройки уведомлений в
S Voice
Samsung Gear
.
на мобильном устройстве.
Советы и меры предосторожности во время зарядки аккумулятора
•
При наличии посторонних предметов или веществ между устройством Gear и беспроводной док-станцией для зарядки устройство Gear может не зарядиться должным образом. Не допускайте попадания на устройство Gear и беспроводную док-станцию для зарядки пота, жидкостей или пыли.
•
Когда заряд аккумулятора подходит к концу, появляется значок пустого аккумулятора.
•
При полной разрядке аккумулятора включить устройство Gear невозможно, даже если подключить его к зарядному устройству. Следует подождать несколько минут, пока аккумулятор немного зарядится, прежде чем включать устройство Gear.
•
При одновременном использовании нескольких приложений аккумулятор может быстро разряжаться. Чтобы избежать разрядки аккумулятора во время передачи данных, эти приложения следует всегда запускать при полностью заряженном аккумуляторе.
•
Если для зарядки используется не зарядное устройство, а, например, ПК, на зарядку аккумулятора может потребоваться больше времени из-за меньшей силы электрического тока.
•
Если устройство Gear заряжается одновременно с другими устройствами с помощью мультифункционального зарядного устройства, на полную зарядку может потребоваться больше времени.
14
Начало работы
•
Во время зарядки аккумулятора можно пользоваться устройством Gear, но в этом случае на зарядку его аккумулятора потребуется больше времени.
•
Если устройство Gear получает нестабильное питание во время зарядки, сенсорный экран может не реагировать на касания. В этом случае отключите устройство Gear от беспроводной док-станции для зарядки.
•
Во время зарядки устройство Gear может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на производительность и срок службы устройства Gear. Если аккумулятор нагреется больше обычного, зарядное устройство может прекратить свою работу.
•
Если устройство Gear не заряжается должным образом, обратитесь в сервисный центр Samsung.
•
Не используйте изогнутый или поврежденный кабель USB.
Режим энергосбережения
Для продления времени работы от аккумулятора включите режим энергосбережения.
•
Все цвета экрана отображаются в серой палитре.
•
Отключаются все функции, кроме телефона, сообщений и уведомлений.
•
Функция Wi-Fi отключена.
•
Производительность процессора Gear ограничена.
(
На экране приложений коснитесь значка удерживайте клавишу «Главный экран» и выберите пункт
Чтобы выключить этот режим, выберите пункт клавишу «Главный экран» и выберите пункт
Настройки
ВЫКЛ.
Энергосбер.
) →
Энергосбер.
Энергосбер.
. Либо нажмите и удерживайте
.
. Либо нажмите и
.
15
Начало работы
Правильное ношение устройства Gear
Как надеть устройство Gear
Откройте замок браслета и накиньте ремешок на запястье. Затяните ремешок, вставьте язычок в нужное регулировочное отверстие и зафиксируйте замок браслета, чтобы закрыть его.
Не сгибайте ремешок слишком сильно. Это может повредить устройство Gear.
Для более точного измерения пульса с помощью Gear носите Gear так, чтобы устройство плотно прилегало к нижней части руки над запястьем. Дополнительная информация представлена в разделе Ношение устройства Gear.
Советы и меры предосторожности при использовании ремешка
•
Соблюдайте меры предосторожности при ношении устройства Gear. Если у вас чувствительная кожа или если вы затянете ремешок устройства Gear слишком туго, это может привести к возникновению неприятных ощущений.
•
При длительном ношении Gear может возникать дискомфорт.
•
Если ремешок долго находится в контакте с мылом, потом, аллергенами или загрязняющими веществами, это может привести к появлению раздражения на коже.
•
Не фиксируйте устройство слишком крепко. Храните устройство в сухом чистом месте. Несмотря на то, что устройство соответствует международным нормам безопасности, у некоторых пользователей может возникать раздражение кожи при склонности к аллергическим реакциям на некоторые вещества.
16
Начало работы
•
Придерживайтесь следующих правил использования кожаного ремешка.
Избегайте воздействия на ремешок прямых солнечных лучей, воды, высоких температур и влажности. Это может привести к его обесцвечиванию и деформации.
Кожа имеет пористую поверхность, которая подвержена загрязнению жиром и косметическими средствами. Избегайте воздействия данных продуктов на ремешок.
•
Не рекомендуется использовать металлический браслет. Металлические браслеты могут создавать проблемы с подключением в местах со слабым сигналом или плохим приемом.
Замена ремешка
Отсоедините ремешок от устройства Gear для замены на новый.
Внешний вид ремешка может отличаться в зависимости от модели.
Вставьте пружинный стержень ремешка внутрь.
1
17
Начало работы
Отсоедините ремешок от корпуса устройства Gear.
2
Вставьте один конец пружинного стержня в проушину устройства Gear.
3
18
Начало работы
Вставьте пружинный стержень внутрь и подсоедините ремешок.
4
1
2
Включение и выключение устройства Gear
Чтобы включить устройство Gear, нажмите и удерживайте клавишу «Главный экран» (клавишу питания) в течение нескольких секунд. При первом включении устройства Gear, а также сбросе его настроек отображается всплывающее окно. Следуйте инструкциям на экране, чтобы загрузить и установить приложение Samsung Gear на используемом мобильном устройстве. Дополнительная информация представлена в разделе Подключение Gear к мобильному устройству.
Для выключения устройства Gear нажмите и удерживайте клавишу «Главный экран» (клавишу питания), а затем выберите пункт
Выключение
.
В местах, где использование беспроводных устройств запрещено, например в самолетах или больницах, следуйте требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала.
19
Начало работы
Перезагрузка Gear
Если устройство Gear не реагирует на выполняемые действия, для его перезагрузки нажмите и удерживайте клавишу «Главный экран» (клавишу питания) в течение более 7 секунд.
Подключение Gear к мобильному устройству
Установка приложения Samsung Gear
Чтобы подключить устройство Gear к мобильному устройству, установите на мобильном устройстве приложение Samsung Gear. В зависимости от устройства приложение Samsung Gear можно загрузить из следующих источников:
•
Устройства Samsung Android:
Galaxy Apps
, apps.samsung.com/gear
•
Другие устройства Android:
•
Устройства iOS:
Приложение Samsung Gear невозможно установить на мобильные устройства, которые не поддерживают синхронизацию с Gear. Убедитесь, что ваше мобильное устройство совместимо с устройством Gear.
App Store
Play Маркет
, apps.samsung.com/gear
Подключение Gear к мобильному устройству по Bluetooth
Gear
Включите устройство Gear.
1
После включения устройства Gear появляется всплывающее окно, свидетельствующее о загрузке и установке приложения Samsung Gear на мобильном устройстве.
Мобильное устройство
Запустите приложение
2
Выберите пункт
3
Выберите пункт ДА, когда появится окно с запросом на включение Bluetooth.
4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К GEAR
Samsung Gear
на мобильном устройстве.
.
20
Начало работы
Для установки подключения следуйте инструкциям на экране.
5
Когда подключение между устройствами будет установлено, на экране устройства Gear отобразится экранное руководство. Следуйте инструкциям на экране, чтобы ознакомиться с базовыми функциями устройства Gear.
•
Способы подключения и снимки экрана могут отличаться в зависимости от используемого устройства и версии программного обеспечения.
•
После подключения аккумулятор устройства Gear может разряжаться быстрее при синхронизации данных, таких как контакты.
•
Поддерживаемые мобильные устройства и функции могут отличаться в зависимости от страны, поставщика услуг и производителя устройства. Посетите веб-сайт
www.samsung.com, чтобы ознакомиться со списком совместимых устройств.
Подключение устройства Gear к новому мобильному устройству
При подключении устройства Gear к другому мобильному устройству отобразится всплывающее окно с запросом на сброс настроек Gear. Обязательно сделайте резервные копии важных данных, сохраненных в памяти устройства Gear. Для получения дополнительной информации о резервном копировании данных устройства Gear см. Резервное копирование и восстановление данных.
(
На экране приложений устройства Gear коснитесь значка
1
телефону
Устройство Gear будет отключено от мобильного устройства. После легкого сброса оно автоматически переключится в режим сопряжения по Bluetooth.
На другом мобильном устройстве запустите приложение
2
подключение к устройству Gear.
.
Настройки
Samsung Gear
) →
Подкл. к новому
, чтобы установить
Если к нужному мобильному устройству уже подключено другое устройство Gear, ваше устройство Gear не сможет к нему подключиться. Отключите их друг от друга, чтобы подключить к мобильному устройству свое устройство Gear.
21
Начало работы
Удаленное подключение
Мобильное устройство и устройство Gear будут подключены с помощью функции Bluetooth. Если подключение по Bluetooth недоступно, устройство Gear можно удаленно подключить к мобильному устройству с помощью учетной записи Samsung по Wi-Fi. Таким образом, можно будет и далее получать уведомления от мобильного устройства.
Эта функция включается автоматически при первом подключении к мобильному устройству по Bluetooth.
Если эта функция выключена, запустите приложение выберите пункт
подключение
НАСТРОЙКИ
.
Подключение Gear
Samsung Gear
, а затем коснитесь переключателя
на мобильном устройстве,
Удаленное
Использование Gear без подключения к мобильному устройству
Устройство Gear можно использовать без подключения к мобильному устройству. Эта возможность появляется при первом включении или после сброса данных с устройства Gear.
Некоторые функции могут быть недоступны.
Включите устройство Gear.
1
Коснитесь значка , прокрутите экран вниз, а затем коснитесь
2
здесь
.
Выберите язык.
3
Ознакомьтесь с инструкциями на экране и коснитесь значка .
4
22
Начало работы
Ознакомьтесь с условиями использования и подтвердите свое согласие с ними.
5
Следуйте инструкциям по установке PIN-кода для защиты вашей личной информации.
6
Создайте PIN-код для резервного копирования и восстановления данных.
7
Задайте дату и времени.
8
Если устройство Gear используется без подключения к мобильному устройству, то для подключения откройте экран приложений на устройстве Gear, коснитесь значка (
Настройки
) →
Подключение к телефону
→ OK.
23
Основные сведения об
Часы
устройстве
Управление экраном
Структура экрана
Экран часов— это отправная точка для доступа ко многим экранам устройства Gear.
Пользователю доступны другие экраны, к которым можно перейти с помощью нажатия кнопки, поворота безеля или проведения пальцем по экрану.
Уведомления
Доступные виджеты, уведомления и порядок их расположения зависят от модели и версии программного обеспечения.
Добавление виджетов
На главный экран можно добавить дополнительные виджеты.
Прокрутите экран, коснитесь значка новой панели.
Удаление виджетов
Нажмите и удерживайте виджет, а затем коснитесь значка .
, а затем выберите виджет. Выбранный виджет появится на
Виджеты
Добавление
виджетов.
24
Основные сведения об устройстве
Просмотр недавно
Включение и выключение экрана
Чтобы включить экран, поверните безель. Также можно нажать клавишу «Главный экран» или клавишу «Назад».
Чтобы выключить экран, накройте его ладонью. Кроме того, экран выключается, если устройство Gear не используется в течение определенного периода времени.
Для включения экрана также можно использовать жесты. На экране приложений коснитесь значка
(
Настройки
включения
) →
Устройство
, чтобы включить соответствующую функцию.
Жест включения
, а затем коснитесь переключателя
Жест
Перемещение по экрану
Переход между экранами часов и приложений
Чтобы открыть экран приложений, на экране часов нажмите клавишу «Главный экран».
Для возврата на экран часов нажмите клавишу «Главный экран».
использованных приложений.
Приложение
Экран приложенийЭкран часов
Экран приложений
На экране приложений расположены значки всех установленных приложений.
Чтобы просмотреть содержимое других панелей, поверните безель. Также можно коснуться экрана или провести по экрану влево или вправо.
Доступные приложения могут отличаться в зависимости от модели или версии программного обеспечения.
25
Основные сведения об устройстве
Запуск приложений
Чтобы открыть приложение, коснитесь его значка на экране приложений.
Чтобы открыть приложение из списка недавно использованных приложений, на экране приложений коснитесь значка приложения.
Закрытие приложений
(
Последние прилож.
), а затем выберите окно нужного
На экране приложений коснитесь значка (
1
Поверните безель, чтобы выделить приложение, которое нужно закрыть.
2
Коснитесь значка .
3
Чтобы закрыть все запущенные приложения, выберите пункт
Последние прилож.
ЗАКРЫТЬ ВСЕ
).
.
Возврат на предыдущий экран
Нажмите клавишу «Назад». Также можно провести от верхнего края экрана вниз.
26
Основные сведения об устройстве
Использование безеля
Функциями устройства Gear можно легко и просто управлять, просто поворачивая безель.
•
Убедитесь, что в области безеля нет сторонних веществ.
•
Не используйте безель возле магнитных полей, так как они могут вносить помехи в работу внутренних магнитов безеля и привести к их неисправности.
Если безель не поворачивается, обратитесь в сервисный центр Samsung. Не разбирайте устройство Gear.
Перемещение между экранами
Поверните безель, чтобы просмотреть содержимое других экранов. При открытом экране часов поверните безель против часовой стрелки, чтобы просмотреть уведомления.
27
Основные сведения об устройстве
Выбор объекта
Поверните безель, чтобы выделить элемент, который нужно выбрать, а затем коснитесь этого элемента. По мере поворачивания безеля индикатор выбора объекта будет перемещаться в том же направлении.
Настройка значений ввода
Поверните безель для настройки уровня громкости или яркости. Настраивая яркость, поверните безель по часовой стрелке, чтобы сделать экран ярче.
6
8
28
Основные сведения об устройстве
Прием и отклонение входящих вызовов
Чтобы ответить на входящий вызов или выключить сигнал оповещения, поверните безель по часовой стрелке. Чтобы отклонить входящий вызов или отложить срабатывание сигнала оповещения, поверните безель против часовой стрелки.
Сенсорный экран
•
Следите за тем, чтобы сенсорный экран не соприкасался с электронными устройствами. Возникающие при этом электростатические разряды могут привести к неправильной работе сенсорного экрана или выходу его из строя.
•
Во избежание повреждений сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами и не нажимайте на него слишком сильно пальцами.
Устройство Gear может не распознать касания близко к краям экрана, поскольку они находятся за пределами области сенсорного ввода.
Касание
Чтобы открыть приложение, выбрать пункт меню или нажать экранную кнопку, коснитесь нужного объекта пальцем.
29
Loading...
+ 69 hidden pages